HP E327 Guía de inicio rápido

Categoría
Impresión
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

4" X 6" FRONT COVER
Quick Start Guide
Guía de comienzo rápido
HP Photosmart E327
Digital Camera
www.hp.com/support
Br
a
sil
Brasil (Sao Paulo)
Canada
Chile
Colombia (Bogota)
Costa Rica
Ecuador (Andinatel)
Ecuador (Pacifitel)
Guatemala
Mexico (Mexico City)
Perú
Puerto Rico
United States
Mexico
1-877-232-0589
Argentina (Buenos Aires)
Argentina
54-11-4708-1600
0-800-555-5000
571-606-9191
01-8000-51-4746-8368
1-999-119
800-711-2884
1-800-225-528
800-711-2884
1-800-711-2884
55-5258-9922
01-800-472-68368
Trinidad & Tobago
1-800-711-2884
República Dominicana
1-800-711-2884
55-11-4004-7751
0-800-10111
0-800-011-1046
800-360-999
0-800-709-7751
Panama
1-800-711-2884
Paraguay
009 800 54 1 0006
Colombia
Venezuela
0-800-474-68368
Canada
(Mississauga Area)
1-800-474-6836
(905) 206-4663
1-800-474-6836
Jamaica
1-800-711-2884
El Salvador 800-6160
Uruguay
0004-054-177
1
Espol
HP Photosmart E327
Cámara digital
Guía de inicio rápido
E327_ChengHo_QSG.fm Page 1 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
2
Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327
Avisos legales
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin
previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se
detallan en las declaraciones de garantía expresa que acompañan a dichos
productos y servicios. Nada de lo que aquí se contenga se considerará como
garantía adicional. HP no se hará responsable de los errores u omisiones
técnicos o editoriales aquí contenidos.
Windows
®
es una marca registrada en Estados Unidos de Microsoft
Corporation.
El logotipo SD es una marca comercial de su propietario.
Eliminación de materiales desechables por parte de usuarios en domicilios
privados en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto
no ha de ser desechado junto al resto de residuos domésticos.
En cambio, ha de hacerse cargo de eliminar su material desechable
tirándolo en un punto de recogida indicado para el reciclado
de equipos eléctricos y electrónicos desechables. La recogida selectiva y el
reciclado de su equipamiento desechable en el momento de su eliminación
ayudará a conservar los recursos naturales y asegurará su reciclaje de forma
que se proteja la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más
información sobre donde tirar su material desechable para su reciclado,
contacte con el departamento responsable en su ciudad, el servicio de
recogida de material desechable o la tienda donde compro el aparato.
Introduzca la siguiente información para referencias futuras:
Número de modelo
(en la parte delantera de la cámara)
Número de serie (número de 10 dígitos en
la parte inferior de la cámara)
Fecha de adquisición de la cámara
E327_ChengHo_QSG.fm Page 2 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
3
Espol
1Pasos iniciales
La guía de inicio rápido impresa contiene la información
necesaria para empezar a utilizar las características
esenciales de su cámara. Para información más concreta
acerca de las características de la cámara, vea el manual
del usuario en formato electrónico.
Guía de inicio rápido Manual electrónico del usuario
Esta guía impresa le
ayudará a:
Empezar a utilizar
su cámara
rápidamente
Instalar el software
de HP Photosmart
Le presenta las
características de
su cámara
El manual del usuario en formato
electrónico incluye:
Descripción de todas las
características de la cámara.
Una descripción de los iconos en
el visor de imágenes.
Utilización de la cámara sin instalar
el software HP Photosmart.
Información sobre la batería:
Alargar la vida de la batería.
Los diferentes tipos de batería
y el número de fotografías que
se pueden hacer por batería.
Precauciones de seguridad.
Descripción de los iconos
indicadores de la energía
de la batería.
Resolución de problemas.
Cómo conseguir asistencia de HP.
Compra de accesorios para la cámara.
Cuidado de la cámara.
Especificaciones de la cámara.
E327_ChengHo_QSG.fm Page 3 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
4
Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327
Visualización del manual del
usuario electrónico
El manual del usuario electrónico se encuentra
en el CD del software de la HP Photosmart.
Para ver el manual del usuario electrónico:
1. Inserte el CD del software HP Photosmart en la unidad
de CD de el equipo.
2. En Windows: haga clic en Ver Manual del usuario
en la página principal de la pantalla de instalación.
En Macintosh: abra el archivo Léame en la carpeta docs
en el CD.
El manual del usuario también se copia en el equipo
al instalar el software HP Photosmart. Para ver el manual
de usuario en formato electrónico después de estar instalado
en el equipo:
En Windows: abra el Centro de soluciones HP y haga clic
en Ayuda y soporte.
En Macintosh:
abra el Gestor de dispositivos HP y seleccione
Guía de usuario del menú emergente Informaición y ajustes.
Obtener asistencia
Si desea obtener asistencia y herramientas que le ayuden
a utilizar la cámara de manera más eficaz, visite
www.hp.com/photosmart (Inglés sólo) o www.hp.com.
Para obtener asistencia sobre el producto, diagnósticos
y descargas de controladores las 24 horas, los 7 días
a la semana, visite www.hp.com/support.
Para obtener ayuda para el software HP Photosmart,
ver la Ayuda en el software HP Photosmart.
E327_ChengHo_QSG.fm Page 4 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
5
Espol
Parte posterior de la cámara
1 Visor de imágenes.
2 El botón Vista en directo/Reproducción: cambia
entre Vista en directo y Reproducción (ver Vista en directo
yreproducción en página 18).
3
Botón Flash: las opciones son Flash automático, Ojos
rojos, Encender Flash, Apagar Flash.
4 Botón Temporizador automático.
5 Luz de energía/memoría.
6 Compartimiento de batería/tarjeta de memoria.
7Botón
: muestra los menús de la cámara y permite
seleccionar y confirmar acciones.
8 Botones
y : permite desplazarse entre menús
e imágenes; mientras en Vista en directo, pulse
/ para
acercar el zoom;
/ para alejar el zoom.
1
5
8
2
3
4
7
6
E327_ChengHo_QSG.fm Page 5 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
6
Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327
Parte superior de la cámara
1Botón del obturador.
2 Montaje para la correa de la muñeca.
3
Botón de vídeo.
1
2
3
E327_ChengHo_QSG.fm Page 6 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
7
Espol
Parte delantera, lateral e inferior
de la cámara
.
1 Tapa del lente/Interruptor de encendido.
2 Temporizador automático/luz de vídeo.
3Flash.
4Conector USB.
5 Interruptor Modo de foco: las opciones son Normal
oMacro .
6 Soporte para trípode.
7Micrófono.
5
6
1
2
3
4
7
E327_ChengHo_QSG.fm Page 7 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
8
Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327
2 Configuración de la cámara
Instalación de las pilas
1. Abra la tapa para baterías/tarjeta de
memoria.
2. Inserte las baterías.
3. Cierre la tapa para baterías/tarjeta de
memoria.
NOTA: Apague la cámara antes de quitar
las pilas. Si utiliza pilas recargables
NiMH, asegúrese de que están totalmente
cargadas antes de utilizarlas por primera
vez.
La utilización de la cámara y el tipo de pilas afecta a la vida
útil de la batería. Para obtener información completa,
consulte el Apéndice A en el manual del usuario electrónico.
Número de fotografías
Tipo de batería Mínimo Máximo Media
Alcalina de
alto drenaje
70 120 100
NiMH 110 280 190
Litio 260 490 340
E327_ChengHo_QSG.fm Page 8 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
9
Espol
Encendido de la cámara
Para encender la cámara, abra
la tapa del objetivo hasta que oiga
un clic y el objetivo quede al
descubierto.
Para apagar la cámara, deslice
y cierre la tapa del objetivo hasta
que oiga un clic y el objetivo quede
cubierto.
PRECAUCIÓN: Al deslizar la tapa
del objetivo, procure no tocar el
objetivo con los dedos. Las huellasde
dedos en el objetivo pueden
reducir la calidad de la imagen.
Elección del idioma
Utilice para seleccionar el
idioma deseado y, a continuación,
pulse .
E327_ChengHo_QSG.fm Page 9 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
10
Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327
Ajuste de fecha y hora
1. El primer elemento que aparece
resaltado es el formato de la
fecha y la hora. Si quiere
cambiar el formato, utilice los
botones . De lo contrario,
pulse para desplazarse a la
siguiente selección.
2. Utilice para ajustar el valor resaltado.
3. Utilice para desplazarse a las otras selecciones
y repita el Paso 2 hasta que la fecha y la hora se
ajusten correctamente.
4. Pulse cuando el formato de fecha y hora y los
ajustes sean correctos y, a continuación, pulse
de nuevo para confirmar.
E327_ChengHo_QSG.fm Page 10 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
11
Espol
Instalación y formato de una tarjeta
de memoria
1. Apague la cámara y abra
el compartimiento de la
batería/tarjeta de memoria.
2. Inserte la tarjeta de memoria
opcional en la ranura más
pequeña tal como se muestra.
Asegúrese de que encaja en
su sitio.
3. Cierre la tapa y encienda la
cámara.
Formatee siempre las tarjetas de
memoria antes de utilizarlas por primera vez.
1. Con la cámara encendida, pulse y, a continuación,
pulse para desplazarse al Menú de reproducción
2. Pulse para seleccionar Borrar y, a continuación, pulse
para mostrar el submenú Borrar.
3. Pulse para seleccionar Formatear tarjeta y,
a continuación, pulse para mostrar la pantalla de
confirmación Formatear tarjeta.
4. Utilice para seleccionar y, a continuación, pulse
para formatear la tarjeta.
Una vez haya instalado la tarjeta de memoria, todas las
imágenes y vídeos se almacenarán en la tarjeta, en lugar
de en la memoria interna.
Para utilizar la memoria interna y ver las imágenes
almacenadas allí, quite la tarjeta de memoria.
E327_ChengHo_QSG.fm Page 11 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
12
Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327
Instalación del software
El software HP Photosmart le permite transferir imágenes de
la cámara, visualizarlas, editarlas, imprimirlas o -enviarlas
por correo electrónico. Si no instala el software
HP Photosmart, aún podrá utilizar la cámara pero algunas
características no funcionarán correctamente.
Si tiene dificultades para instalar o utilizar el software
HP Photosmart, encontrará más información en el sitio Web
de asistencia técnica al cliente de HP:
www.hp.com/support.
Windows
1. Cierre todos los programas y desactive temporalmente
cualquier software de antivirus que tenga instalado.
2. Introduzca el CD del software HP Photosmart en la
unidad de CD de su equipo y siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla. Si no aparece la pantalla de
instalación, en el menú Inicio, haga clic en Ejecutar
yescriba D:\Setup.exe, donde D es la letra de la unidad
de CD-ROM y, a continuación, haga clic en Aceptar.
3. Cuando el software haya acabado de instalarse, vuelva
a activar el software de antivirus.
Macintosh
1. Inserte el CD del software HP Photosmart en la unidad
de CD del equipo.
2. Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio del
equipo.
3. Haga doble clic en el icono del instalador y,
a continuación, siga las instrucciones mostradas
en la pantalla.
E327_ChengHo_QSG.fm Page 12 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
13
Espol
3 Captura de fotografías
y grabación de vídeos
Vista en directo le permite enmarcar imágenes y vídeos en
el visor de imágenes.
Toma de una imagen fija
1. Pulse hasta que aparezca
en la esquina superior
izquierda del visor de imágenes.
Esto indica que está en Vista en
directo.
2. Enmarque el contenido para su
imagen.
3. Pulse el botón del Disparador para
tomar la fotografía.
CONSEJO: sujete la cámara con ambas manos cuando
presione el disparador para reducir el movimiento de
la cámara y evitar que las fotografías salgan movidas.
E327_ChengHo_QSG.fm Page 13 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
14
Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327
Grabación de un clip de vídeo
1. Pulse hasta que aparezca en la esquina
superior izquierda del visor de imágenes. Esto indica que
está en Vista en directo.
2. Enmarque el contenido.
3. Pulse y suelte el botón Vídeo .
4. Para detener la grabación del
vídeo, pulse y suelte el botón
Vídeo .
E327_ChengHo_QSG.fm Page 14 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
15
Espol
4 Revisión y borrado de
imágenes y clips de vídeo
Revisión de imágenes y clips
de vídeo
Puede revisar y manipular imágenes y vídeoclips en
Reproduccn.
1. Pulse hasta que aparezca brevemente
en la esquina superior izquierda del visor de imágenes.
Esto indica que está en Reproducción.
2. Utilice para desplazarse por sus imágenes y clips de
vídeo (que se reproducen automáticamente).
Borrado de una imagen
Puede borrar imágenes individualmente durante la
Reproduccn.
1. Pulse hasta que aparezca brevemente
en la esquina superior izquierda del visor de imágenes.
Esto indica que está en Reproducción.
2. Utilice para seleccionar la imagen que quiere
borrar.
3. Pulse para mostrar el Menú reproducción.
4. Utilice para seleccionar la opción Borrar y,
a continuación, pulse .
5. Utilice para seleccionar Esta imagen y,
a continuación, pulse para borrar la imagen.
E327_ChengHo_QSG.fm Page 15 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
16
Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327
5 Transferencia e impresión
de imágenes
Transferencia de imágenes
Si tiene instalado el software HP Photosmart, utilice este
método para transferir imágenes y clips de vídeo al equipo.
Si no tiene instalado el software HP Photosmart, consulte
el manual de usuario electrónico para utilizar un método
alternativo.
1. Conecte la cámara al
equipo mediante el cable
USB que acompana la
cámara.
2. Encienda la cámara y siga
las instrucciones que
aparecen en la pantalla del
equipo para transferir las
imágenes. Para obtener
más información, consulte
la Ayuda en el software
HP Photosmart.
E327_ChengHo_QSG.fm Page 16 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
17
Espol
Impresión de imágenes de la
cámara
Puede conectar la cámara a cualquier impresora
certificada PictBridge para imprimir imágenes
fijas. No puede imprimir directamente clip de
vídeos en una impresora.
1. Compruebe que la impresora esté encendida, que ésta
contenga papel y que no aparezcan mensajes de error
en la misma.
2. Conecte la cámara al equipo
mediante el cable USB que
acompana la cámara y,
acontinuación, encienda
la cámara.
3. Cuando la cámara esté
conectada a la impresora,
el Menú de configuración
de impresión aparecerá en
la cámara. Para cambiar los
ajustes, utilice en la cámara para seleccionar una
opción del y, a continuación, utilice en la cámara
para cambiar el ajuste.
4. Pulse para empezar la impresión.
E327_ChengHo_QSG.fm Page 17 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
18
Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327
6 Referencia rápida
de la cámara
Utilice este capítulo como referencia rápida para las
características de la cámara. Para saber más sobre las
características de esta cámara, consulte el manual de
usuario electrónico.
Vista en directo y reproducción
Puede revisar y manipular imágenes y vídeoclips en
Reproducción. Para activar la reproducción pulse
hasta que aparezca brevemente en la esquina
superior izquierda del visor de imágenes. Reproducción
también hace referencia a un menú (descrito abajo).
•Vista en directo le permite enmarcar imágenes y clip de
vídeos. Para activar la Vista en directo pulse
hasta que aparezca brevemente brevemente en
la esquina superior izquierda del visor de imágenes.
Menús
Cuando pulse tanto desde
Reproducción como Vista en
directo , accederá a los menús
etiquetados de la cámara como
se muestra en el ejemplo.
Utilice para desplazarse al
menú deseado. Dentro de un
menú, utilice para desplazarse a selecciones
específicas. La siguiente tabla ofrece una lista de los menús
y de las opciones de menú.
E327_ChengHo_QSG.fm Page 18 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
19
Espol
Para salir del menú, pulse en cualquier momento.
Menú Opciones
El menú de captura
le permite ajustar la
configuración de la
cámara que afecta a las
características de las
imágenes y clip de vídeos
que captura con su
cámara.
Modo de captura (modo
automático, acción, paisaje,
retrato, puesta de sol)
Calidad de imagen
Impresión de fecha y hora
Compensación EV
Balance en blanco
Velocidad ISO
El menú de
reproducción le permite
trabajar con imágenes
que tiene almacenadas en
la cámara.
Borrar
Ver muestras
Aumentar
Imprimir
Rotar
Grabar audio
Menú de configuración
le permite cambiar el
comportamiento de la
cámara.
Brillo
Sonido de la cámara
Fecha y hora
Configuración USB
Idioma
Mover las imágenes a la tarjeta
Reestablecer ajustes
E327_ChengHo_QSG.fm Page 19 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM
20
Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327
E327_ChengHo_QSG.fm Page 20 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM

Transcripción de documentos

HP Photosmart E327 Digital Camera Quick Start Guide Guía de comienzo rápido 4" X 6" FRONT COVER www.hp.com/support Argentina (Buenos Aires) Argentina 54-11-4708-1600 Brasil (Sao Paulo) Bra sil 55-11-4004-7751 0-800-709-7751 Canada (Mississauga Area) Canada (905) 206-4663 1-800-474-6836 Chile 800-360-999 Colombia (Bogota) Colombia 571-606-9191 01-8000-51-4746-8368 Costa Rica 0-800-011-1046 Ecuador (Andinatel) 1-999-119 800-711-2884 1-800-225-528 800-711-2884 Ecuador (Pacifitel) El Salvador 0-800-555-5000 800-6160 Guatemala 1-800-711-2884 Jamaica 1-800-711-2884 Mexico (Mexico City) Mexico 55-5258-9922 01-800-472-68368 Panama 1-800-711-2884 Paraguay 009 800 54 1 0006 Perú 0-800-10111 Puerto Rico 1-877-232-0589 República Dominicana 1-800-711-2884 Trinidad & Tobago 1-800-711-2884 United States 1-800-474-6836 Uruguay 0004-054-177 Venezuela 0-800-474-68368 E327_ChengHo_QSG.fm Page 1 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM HP Photosmart E327 Cámara digital Español Guía de inicio rápido 1 E327_ChengHo_QSG.fm Page 2 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM Avisos legales © Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se detallan en las declaraciones de garantía expresa que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo que aquí se contenga se considerará como garantía adicional. HP no se hará responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos. Windows® es una marca registrada en Estados Unidos de Microsoft Corporation. El logotipo SD es una marca comercial de su propietario. Eliminación de materiales desechables por parte de usuarios en domicilios privados en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no ha de ser desechado junto al resto de residuos domésticos. En cambio, ha de hacerse cargo de eliminar su material desechable tirándolo en un punto de recogida indicado para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos desechables. La recogida selectiva y el reciclado de su equipamiento desechable en el momento de su eliminación ayudará a conservar los recursos naturales y asegurará su reciclaje de forma que se proteja la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información sobre donde tirar su material desechable para su reciclado, contacte con el departamento responsable en su ciudad, el servicio de recogida de material desechable o la tienda donde compro el aparato. Introduzca la siguiente información para referencias futuras: Número de modelo (en la parte delantera de la cámara) Número de serie (número de 10 dígitos en la parte inferior de la cámara) Fecha de adquisición de la cámara 2 Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327 E327_ChengHo_QSG.fm Page 3 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM 1 Pasos iniciales Guía de inicio rápido Manual electrónico del usuario Esta guía impresa le ayudará a: • Empezar a utilizar su cámara rápidamente • Instalar el software de HP Photosmart • Le presenta las características de su cámara El manual del usuario en formato electrónico incluye: • Descripción de todas las características de la cámara. • Una descripción de los iconos en el visor de imágenes. • Utilización de la cámara sin instalar el software HP Photosmart. • Información sobre la batería: • Alargar la vida de la batería. • Los diferentes tipos de batería y el número de fotografías que se pueden hacer por batería. • Precauciones de seguridad. • Descripción de los iconos indicadores de la energía de la batería. • Resolución de problemas. • Cómo conseguir asistencia de HP. • Compra de accesorios para la cámara. • Cuidado de la cámara. • Especificaciones de la cámara. 3 Español La guía de inicio rápido impresa contiene la información necesaria para empezar a utilizar las características esenciales de su cámara. Para información más concreta acerca de las características de la cámara, vea el manual del usuario en formato electrónico. E327_ChengHo_QSG.fm Page 4 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM Visualización del manual del usuario electrónico El manual del usuario electrónico se encuentra en el CD del software de la HP Photosmart. Para ver el manual del usuario electrónico: 1. Inserte el CD del software HP Photosmart en la unidad de CD de el equipo. 2. En Windows: haga clic en Ver Manual del usuario en la página principal de la pantalla de instalación. En Macintosh: abra el archivo Léame en la carpeta docs en el CD. El manual del usuario también se copia en el equipo al instalar el software HP Photosmart. Para ver el manual de usuario en formato electrónico después de estar instalado en el equipo: • En Windows: abra el Centro de soluciones HP y haga clic en Ayuda y soporte. • En Macintosh: abra el Gestor de dispositivos HP y seleccione Guía de usuario del menú emergente Informaición y ajustes. Obtener asistencia • Si desea obtener asistencia y herramientas que le ayuden a utilizar la cámara de manera más eficaz, visite www.hp.com/photosmart (Inglés sólo) o www.hp.com. • Para obtener asistencia sobre el producto, diagnósticos y descargas de controladores las 24 horas, los 7 días a la semana, visite www.hp.com/support. • Para obtener ayuda para el software HP Photosmart, ver la Ayuda en el software HP Photosmart. 4 Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327 E327_ChengHo_QSG.fm Page 5 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM Parte posterior de la cámara 1 2 3 4 5 6 7 1 Visor de imágenes. 2 El botón Vista en directo/Reproducción: cambia entre Vista en directo y Reproducción (ver Vista en directo y reproducción en página 18). 3 Botón Flash: las opciones son Flash automático, Ojos rojos, Encender Flash, Apagar Flash. 4 Español 8 Botón Temporizador automático. 5 Luz de energía/memoría. 6 Compartimiento de batería/tarjeta de memoria. 7 Botón : muestra los menús de la cámara y permite seleccionar y confirmar acciones. 8 Botones y : permite desplazarse entre menús e imágenes; mientras en Vista en directo, pulse / para acercar el zoom; / para alejar el zoom. 5 E327_ChengHo_QSG.fm Page 6 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM Parte superior de la cámara 1 2 3 1 Botón del obturador. 2 Montaje para la correa de la muñeca. 3 6 Botón de vídeo. Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327 E327_ChengHo_QSG.fm Page 7 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM Parte delantera, lateral e inferior de la cámara 2 3 Español 1 7 6 5 4 . 1 Tapa del lente/Interruptor de encendido. 2 Temporizador automático/luz de vídeo. 3 Flash. 4 Conector USB. 5 Interruptor Modo de foco: las opciones son Normal o Macro . 6 Soporte para trípode. 7 Micrófono. 7 E327_ChengHo_QSG.fm Page 8 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM 2 Configuración de la cámara Instalación de las pilas 1. Abra la tapa para baterías/tarjeta de memoria. 2. Inserte las baterías. 3. Cierre la tapa para baterías/tarjeta de memoria. NOTA: Apague la cámara antes de quitar las pilas. Si utiliza pilas recargables NiMH, asegúrese de que están totalmente cargadas antes de utilizarlas por primera vez. La utilización de la cámara y el tipo de pilas afecta a la vida útil de la batería. Para obtener información completa, consulte el Apéndice A en el manual del usuario electrónico. Número de fotografías Tipo de batería Mínimo Máximo Media Alcalina de alto drenaje 70 120 100 NiMH 110 280 190 Litio 260 490 340 8 Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327 E327_ChengHo_QSG.fm Page 9 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM Encendido de la cámara Para encender la cámara, abra la tapa del objetivo hasta que oiga un clic y el objetivo quede al descubierto. Para apagar la cámara, deslice y cierre la tapa del objetivo hasta que oiga un clic y el objetivo quede cubierto. Español PRECAUCIÓN: Al deslizar la tapa del objetivo, procure no tocar el objetivo con los dedos. Las huellasde dedos en el objetivo pueden reducir la calidad de la imagen. Elección del idioma Utilice para seleccionar el idioma deseado y, a continuación, pulse . 9 E327_ChengHo_QSG.fm Page 10 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM Ajuste de fecha y hora 1. El primer elemento que aparece resaltado es el formato de la fecha y la hora. Si quiere cambiar el formato, utilice los botones . De lo contrario, pulse para desplazarse a la siguiente selección. 2. Utilice para ajustar el valor resaltado. 3. Utilice para desplazarse a las otras selecciones y repita el Paso 2 hasta que la fecha y la hora se ajusten correctamente. 4. Pulse cuando el formato de fecha y hora y los ajustes sean correctos y, a continuación, pulse de nuevo para confirmar. 10 Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327 E327_ChengHo_QSG.fm Page 11 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM Instalación y formato de una tarjeta de memoria Español 1. Apague la cámara y abra el compartimiento de la batería/tarjeta de memoria. 2. Inserte la tarjeta de memoria opcional en la ranura más pequeña tal como se muestra. Asegúrese de que encaja en su sitio. 3. Cierre la tapa y encienda la cámara. Formatee siempre las tarjetas de memoria antes de utilizarlas por primera vez. 1. Con la cámara encendida, pulse y, a continuación, pulse para desplazarse al Menú de reproducción 2. Pulse para seleccionar Borrar y, a continuación, pulse para mostrar el submenú Borrar. 3. Pulse para seleccionar Formatear tarjeta y, a continuación, pulse para mostrar la pantalla de confirmación Formatear tarjeta. 4. Utilice para seleccionar Sí y, a continuación, pulse para formatear la tarjeta. Una vez haya instalado la tarjeta de memoria, todas las imágenes y vídeos se almacenarán en la tarjeta, en lugar de en la memoria interna. Para utilizar la memoria interna y ver las imágenes almacenadas allí, quite la tarjeta de memoria. 11 E327_ChengHo_QSG.fm Page 12 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM Instalación del software El software HP Photosmart le permite transferir imágenes de la cámara, visualizarlas, editarlas, imprimirlas o -enviarlas por correo electrónico. Si no instala el software HP Photosmart, aún podrá utilizar la cámara pero algunas características no funcionarán correctamente. Si tiene dificultades para instalar o utilizar el software HP Photosmart, encontrará más información en el sitio Web de asistencia técnica al cliente de HP: www.hp.com/support. Windows 1. Cierre todos los programas y desactive temporalmente cualquier software de antivirus que tenga instalado. 2. Introduzca el CD del software HP Photosmart en la unidad de CD de su equipo y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Si no aparece la pantalla de instalación, en el menú Inicio, haga clic en Ejecutar y escriba D:\Setup.exe, donde D es la letra de la unidad de CD-ROM y, a continuación, haga clic en Aceptar. 3. Cuando el software haya acabado de instalarse, vuelva a activar el software de antivirus. Macintosh 1. Inserte el CD del software HP Photosmart en la unidad de CD del equipo. 2. Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio del equipo. 3. Haga doble clic en el icono del instalador y, a continuación, siga las instrucciones mostradas en la pantalla. 12 Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327 E327_ChengHo_QSG.fm Page 13 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM 3 Captura de fotografías y grabación de vídeos Vista en directo le permite enmarcar imágenes y vídeos en el visor de imágenes. Toma de una imagen fija Español 1. Pulse hasta que aparezca en la esquina superior izquierda del visor de imágenes. Esto indica que está en Vista en directo. 2. Enmarque el contenido para su imagen. 3. Pulse el botón del Disparador para tomar la fotografía. CONSEJO: sujete la cámara con ambas manos cuando presione el disparador para reducir el movimiento de la cámara y evitar que las fotografías salgan movidas. 13 E327_ChengHo_QSG.fm Page 14 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM Grabación de un clip de vídeo 1. Pulse hasta que aparezca en la esquina superior izquierda del visor de imágenes. Esto indica que está en Vista en directo. 2. Enmarque el contenido. 3. Pulse y suelte el botón Vídeo . 4. Para detener la grabación del vídeo, pulse y suelte el botón Vídeo . 14 Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327 E327_ChengHo_QSG.fm Page 15 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM 4 Revisión y borrado de imágenes y clips de vídeo Revisión de imágenes y clips de vídeo 1. Pulse hasta que aparezca brevemente en la esquina superior izquierda del visor de imágenes. Esto indica que está en Reproducción. 2. Utilice para desplazarse por sus imágenes y clips de vídeo (que se reproducen automáticamente). Borrado de una imagen Puede borrar imágenes individualmente durante la Reproducción. 1. Pulse hasta que aparezca brevemente en la esquina superior izquierda del visor de imágenes. Esto indica que está en Reproducción. 2. Utilice para seleccionar la imagen que quiere borrar. 3. Pulse para mostrar el Menú reproducción. 4. Utilice para seleccionar la opción Borrar y, a continuación, pulse . 5. Utilice para seleccionar Esta imagen y, a continuación, pulse para borrar la imagen. 15 Español Puede revisar y manipular imágenes y vídeoclips en Reproducción. E327_ChengHo_QSG.fm Page 16 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM 5 Transferencia e impresión de imágenes Transferencia de imágenes Si tiene instalado el software HP Photosmart, utilice este método para transferir imágenes y clips de vídeo al equipo. Si no tiene instalado el software HP Photosmart, consulte el manual de usuario electrónico para utilizar un método alternativo. 1. Conecte la cámara al equipo mediante el cable USB que acompana la cámara. 2. Encienda la cámara y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para transferir las imágenes. Para obtener más información, consulte la Ayuda en el software HP Photosmart. 16 Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327 E327_ChengHo_QSG.fm Page 17 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM Impresión de imágenes de la cámara 1. Compruebe que la impresora esté encendida, que ésta contenga papel y que no aparezcan mensajes de error en la misma. 2. Conecte la cámara al equipo mediante el cable USB que acompana la cámara y, a continuación, encienda la cámara. 3. Cuando la cámara esté conectada a la impresora, el Menú de configuración de impresión aparecerá en la cámara. Para cambiar los ajustes, utilice en la cámara para seleccionar una opción del y, a continuación, utilice en la cámara para cambiar el ajuste. 4. Pulse para empezar la impresión. 17 Español Puede conectar la cámara a cualquier impresora certificada PictBridge para imprimir imágenes fijas. No puede imprimir directamente clip de vídeos en una impresora. E327_ChengHo_QSG.fm Page 18 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM 6 Referencia rápida de la cámara Utilice este capítulo como referencia rápida para las características de la cámara. Para saber más sobre las características de esta cámara, consulte el manual de usuario electrónico. Vista en directo y reproducción • Puede revisar y manipular imágenes y vídeoclips en Reproducción. Para activar la reproducción pulse hasta que aparezca brevemente en la esquina superior izquierda del visor de imágenes. Reproducción también hace referencia a un menú (descrito abajo). • Vista en directo le permite enmarcar imágenes y clip de vídeos. Para activar la Vista en directo pulse hasta que aparezca brevemente brevemente en la esquina superior izquierda del visor de imágenes. Menús Cuando pulse tanto desde Reproducción como Vista en directo , accederá a los menús etiquetados de la cámara como se muestra en el ejemplo. Utilice para desplazarse al menú deseado. Dentro de un menú, utilice para desplazarse a selecciones específicas. La siguiente tabla ofrece una lista de los menús y de las opciones de menú. 18 Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327 E327_ChengHo_QSG.fm Page 19 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM en cualquier momento. Menú Opciones El menú de captura le permite ajustar la configuración de la cámara que afecta a las características de las imágenes y clip de vídeos que captura con su cámara. • Modo de captura (modo automático, acción, paisaje, retrato, puesta de sol) • Calidad de imagen • Impresión de fecha y hora • Compensación EV • Balance en blanco • Velocidad ISO El menú de reproducción le permite trabajar con imágenes que tiene almacenadas en la cámara. • • • • • • Borrar Ver muestras Aumentar Imprimir Rotar Grabar audio Menú de configuración le permite cambiar el comportamiento de la cámara. • • • • • • • Brillo Sonido de la cámara Fecha y hora Configuración USB Idioma Mover las imágenes a la tarjeta Reestablecer ajustes Español Para salir del menú, pulse 19 E327_ChengHo_QSG.fm Page 20 Thursday, November 3, 2005 1:31 PM 20 Guía de inicio rápido de HP Photosmart E327
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

HP E327 Guía de inicio rápido

Categoría
Impresión
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas