AgfaPhoto AF 5076MS Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AgfaPhoto AF 5076MS Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
ES
Estimado cliente:
Gracias por adquirir nuestro marco digital. Prepárese para
experimentar la fotografía como jamás hubiera pensado.
Su nuevo marco digital le permite visualizar fotos, vídeos y
escuchar música – todo ello sin un ordenador.
Pantalla LCD de TFT alta definición
Memoria
Su marco digital incluye una memoria incorporada de 128
MB, una ranura de tarjeta de memoria y un puerto USB.
Pueden eliminarse los archivos de la memoria incorporada
y pueden copiarse los archivos de la tarjeta de memoria y
de discos USB.
El mando a distancia incluido hace que seleccionar las fo-
tos, músicas, películas, cambiar los parámetros, etc., sea
más sencillo.
Visualizador compendiado de imágenes pequeñas (mues-
tra miniaturas de nueve imágenes a la vez). Con su marco
de fotos digital puede Vd. girar y modificar el formato de
las páginas.
Una presentación de diapositivas continua y automática le
permite disfrutar fácilmente de todas sus fotos.
Además tiene a su disposición otras funciones adicionales,
como reloj, calendario, despertador o el apagado y encen-
dido automático.
¡Disfrute de su aparato y de su gran variedad de funciones!
Acerca de este manual de usuario
Gracias a la guía de instalación que aparece en las páginas
siguientes podrá poner en marcha su aparato de forma rá-
pida y sencilla. En los capítulos siguientes de este manual
de usuario encontrará descripciones detalladas.
Lea detenidamente este manual de usuario. Para garantizar
un funcionamiento del aparato libre de fallos, preste espe-
cial atención a las instrucciones de seguridad. El fabricante
no se responsabiliza de los problemas que puedan surgir del
incumplimiento de estas instrucciones.
Símbolos utilizados
Advertencias de peligro
Aclaración de las indicaciones
Cuidado con los peligros para personas y daños para
los aparatos u otros objetos, así como con posibles
pérdidas de datos. El manejo indebido puede ocasio-
nar lesiones o daños.
Con estos símbolos se marcan los consejos que le
ayudan a utilizar su aparato de forma más efectiva y
sencilla.
Instrucciones de seguridad y recomendaciones 2
ES
1 Instrucciones de seguridad y
recomendaciones
Introducción 2
No realice ajustes ni modificaciones que no vengan descri-
tos en este manual de usuario.
Instalar el aparato
El aparato ha sido construido para su uso exclusivo en interiores.
El aparato ha sido construido para su uso exclusivo en in-
teriores. El aparato debe estar colocado correctamente y de
forma estable sobre una superficie plana. Coloque todos los
cables de forma que el aparato no resulte dañado y que na-
die pueda tropezar con ellos y resultar herido.
Pantalla LCD
Manipule la unidad con cuidado. Evite tocar la pantalla
LCD. No coloque nunca objetos pesados o afilados sobre
el panel LCD, marco, o cable.
Proteja el aparato contra la exposición solar directa
Proteja el aparato contra la exposición solar directa, el ca-
lor, las oscilaciones graves de temperatura y la humedad.
No instale el aparato en las proximidades de radiadores o
aparatos de aire acondicionado. Preste atención a la infor-
mación acerca de la temperatura y la humedad del aire que
aparece en los datos técnicos.
No encender el aparato inmediatamente después de haberlo transportado
No debería encenderse en aparato inmediatamente después de
haber sido transportado de una habitación fría a una caliente
ni viceversa, ni tampoco en una habitación fría que se haya ca-
lentado rápidamente. En esos casos espere un mínimo de tres
horas a que el aparato se haya adoptado al cambio de condi-
ciones (temperatura, humedad ambiental,...)
En caso de que el aparato se caliente demasiado o eche humo
En caso de que el aparato se caliente demasiado o eche humo,
desconecte el aparato de la red eléctrica. Deje que el servicio
técnico revise su aparato. Para evitar que se pueda extender un
fuego, no exponga el aparato a un fuego abierto.
No conecte el aparato en habitaciones húmedas.
No conecte el aparato en habitaciones húmedas. Nunca to-
que el enchufe ni el conector de alimentación con las ma-
nos húmedas.
El aparato no puede entrar en contacto con líquidos.
El aparato no puede entrar en contacto con líquidos. En
caso de que el aparato entre en contacto con líquidos u
otros cuerpos extraños, desconecte el aparato de la red eléc-
trica y deje que el servicio técnico lo revise.
No permita que haya niños que manejen el aparato sin ser vigilados.
No permita que haya niños que manejen el aparato sin ser
vigilados. No permita que los plásticos de embalaje lleguen
a manos de niños.
Alimentación eléctrica
No toque jamás el cable si el aislamiento está deteriorado.
No toque jamás el cable si el aislamiento está deteriorado.
Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de limpiar su superficie.
Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de limpiar
su superficie. No utilice en ningún caso productos de lim-
pieza líquidos, gaseosos o fácilmente inflamables (sprays,
productos abrasivos, productos para pulir, alcohol, etc.).
Limpie la pantalla con un paño suave y seco.
Limpie la pantalla con un paño suave y seco. Si la pantalla
se rompe, puede salir un líquido ligeramente corrosivo.
Evite el contacto con la piel y con los ojos.
Reparaciones
Reparaciones
No realice reparaciones de ningún tipo en el aparato. Un
mantenimiento indebido puede provocar daños a personas
o en el aparato. Deje que únicamente el servicio técnico au-
torizado repare su aparato.
No retire la placa de características de su aparato, de lo con-
trario se extinguirá la garantía.
Dispositivos de almacenamiento de imá-
genes
Dispositivos de almacenamiento de imágenes
Use solamente medios de almacenamiento compatibles
con el aparato. Para evitar dañar la tarjeta o la unidad, apa-
gue el marco antes de introducir o extraer la tarjeta.
En ningún caso saque la tarjeta de memoria utilizada mien-
tras que el aparato esté accediendo a ella. Los datos se po-
drían dañar o perder.
Baterías
Baterías
ATENCIÓN, RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE CAM-
BIA LA PILA POR UN TIPO INCORRECTO.
Si no va a utilizar el aparato durante un período prolonga-
do de tiempo, por favor, saque las pilas. De esta forma no
se derraman y no pueden provocar daños en el aparato.
Deseche las pilas utilizadas según las normas de reciclaje de
su país.
3 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
ES
2 Esquema
Esquema de las funciones de
menú
En el menú principal aparecen cuatro elementos.
1 Menú de fotos
2 Menú de música
3 Menú de video
4 Configuración
Menüübersicht
Navegar por el menú
1 Pulse en el mando a distancia A.
2 Seleccione con J/H el menú deseado.
3 Pulse K para confirmar.
Active directamente el menú
Active directamente el menú
Menú de fotos
Pulse en el mando a distancia C para así activar el menú
de fotos.
Menú de música
Pulse en el mando a distancia D para así activar el menú
de música.
Menú de video
Pulse en el mando a distancia E para así activar el menú
de vídeo.
Símbolos de la pantalla LCD
Activar funciones
Con las teclas situadas en la parte posterior del aparato ac-
tivará la función correspondiente que se muestra en la pan-
talla.
Modo de foto/música/película selecciona-
da
Para retroceder al nivel anterior del menú
¥ – Para retroceder al nivel anterior del menú
Moverse arriba
¢ – Moverse arriba
Mover abajo
¡ – Mover abajo
Mover a la izquierda
£ – Mover a la izquierda
Mover a la derecha
¤ – Mover a la derecha
Borrar
³ – Borre los archivos de la memoria interna
Copiar
² – Copie los archivos de la memoria interna
Confirmar la elección
¦ – Confirmar la elección
Modo de presentación de diapositivas:
Para retroceder al nivel anterior del menú
¥ – Para retroceder al nivel anterior del menú
Hacia el siguiente archivo de fotos
¤ – Hacia el siguiente archivo de fotos
Hacia el anterior archivo de fotos
£ – Hacia el anterior archivo de fotos
Inicia o detiene la reproducción.
§ – Inicia o detiene la reproducción.
Menú de configuración
® – Menú de ajuste del brillo (®), contraste (¯) y satu-
ración del color (°). Pulsar el botón correspondiente en
la parte posterior del marco para acceder al menú de ajuste.
Pulsando repetidamente la tecla correspondiente podrá
ajustar la claridad, el contraste y la saturación de color.
Menú de opciones
± – Menú opcional para girar la imágen (X), modificar
el formato de la página (W) y ajustar la velocidad de pre-
sentación de las imágenes (V). Pulsar el botón corres-
pondiente en la parte posterior del marco para acceder al
menú de opciones. Pulsar repetidamente el botón corres-
pondiente para conseguir diferentes efectos.
Menú de configuración de la música de fondo
¨ – Menú de configuración de la música de fondo
Modo de reproducción de música/vídeo:
Para retroceder al nivel anterior del menú
¥ – Para retroceder al nivel anterior del menú
Hacia el siguiente archivo de música o vídeo
¤ – Hacia el siguiente archivo de música o vídeo
Hacia el anterior archivo de música o vídeo
£ – Hacia el anterior archivo de música o vídeo
Inicia o detiene la reproducción.
§ – Inicia o detiene la reproducción.
Ajustar el volumen
ª/© – Configurar el volumen
Muestra el título de la música o vídeo actual
« – Muestra el título de la música o vídeo actual
También puede activar directamente los menús con
las correspondientes teclas en la parte posterior del
aparato.
Si no se produce ninguna operación pasados 5 segun-
dos tras pulsar el botón en parte posterior, desapare-
cerá el icono de la pantalla.
Esquema 4
ES
Esquema del aparato
Activar funciones
Con las teclas situadas en la parte posterior del aparato activará
la función correspondiente que se muestra en la pantalla.
1 Menú
1 ¥ – Activar las funciones del menú / Para retroceder al
nivel anterior del menú
2 cursores
2 ¢ – Activar las funciones del menú / navegar por el
menú / Saltar a la siguiente imágen, música o vídeo / Au-
mentar la claridad
3 cursores
3 ¡ – Activar las funciones del menú / navegar por el
menú / Saltar a la siguiente imágen, música o vídeo / Au-
mentar la claridad
4 cursores
4 ¤ – Activar las funciones del menú / Navegar por el
menú / Iniciar o interrumpir la reproducción / Aumentar
el contraste / Ajustar la velocidad de presentación de las
imágenes
5 cursores
5 £ – Activar las funciones del menú / Navegar por el
menú / Acceso al manú de ajuste de la claridad, contraste y
saturación de color / Disminuir el contraste / Aumentar la
claridad
6 Borrar / Copiar
6 ³/² - Activar las funciones del menú / Copiar o bo-
rrar los archivos / Acceso al menú de opciones / Disminuye
el volumen
7 OK
7 ¦ – Confirmar la elección / Iniciar la proyección de
imágenes
8 Botón para encender y apagar
8 ON/OFF – Botón para encender y apagar
Ranura para la tarjeta de memoria
9
SD/MMC/MS/XD
– Ranura para la tarjeta de memoria
10 Puerto USB Ordenador
´ Conector – Conexión USB para el PC
11 Conector para el cable de alimentación eléctrica
ƒ Conector μ – conector para el cable de la red
12 Botón para el cambio de marco
Botón para el cambio de marco
Rückseite nummeriert
5 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
ES
Control remoto
Fernbedienung Übersicht
1 Conectar / desconectar
B – Encender-Apagar / Modo de espera
2
– Activar las funciones de menú
A – Activación del menú principal
C – Activar el menú de fotos
D – Activar el menú de música
E – Activar el menú de vídeo
3
Copiar/Borrar archivos
L
– En el menú de foto, música o vídeo: Copiar el archivo
M – En el menú de foto, música o vídeo: Borrar el archivo
4
Funciones de reproducción
R – Durante la reproducción de una imágen, música o ví-
deo: Hacia el anterior archivo de foto, música o vídeo
T – Inicia o detiene la reproducción.
S – Durante la reproducción de una imágen, música o ví-
deo: Hacia el siguiente archivo de foto, música o vídeo
U – Finalizar la reproducción / Para retroceder al nivel
anterior del menú
Q – Repetir la reproducción del archivo de foto, música
o video
5
Funciones adicionales
V – Pulsar repetidamente: Mostrar las diferentes veloci-
dades de reproducción de imágenes
W – Modificar el formato de muestra (4:3 o 16:9)
X – Girar una imágen mientras se muestra una de ellas
Y – Mostrar la hora ajustada durante la reproducción
6
Ajustar el volumen
N/O – Configurar el volumen
P – Apagar el volumen
7
/8 Teclas para la navegación
G/I/J/H – Navegar en el menú / Seleccionar op-
ciones
K
– Activar las funciones de menú / Confirmar las entradas
F – Para retroceder al nivel anterior del menú
MENU
ESC
DD/MM/YY
Puesto en marcha por primera vez 6
ES
3 Puesto en marcha por primera vez
Contenido del embalaje
1 Marco para las imágenes
1 Marco digital para imágenes con pie
2 Marcos intercambiables
2 Marcos intercambiables
3 Mando a distancia (con pila)
3 Mando a distancia (con pilas)
4 Fuente de alimentación
4 Unidad de alimentación
5 Cable USB
5 Cable USB
Manual de usuario (sin imagen)
Manual de usuario (sin imagen)
Verpackungsinhalt
Contenido del embalaje
Colocar el pie
Colocar el pie
Monte el soporte del marco en la parte posterior para sos-
tener el reproductor.
Ständer anbringen
Conectar el cable de alimentación
Tensión de la red en el lugar de instalación
1 Introduzca el cable de alimentación eléctrica en la co-
nexión situada en la parte posterior del aparato. Conec-
te el cable de alimentación a la toma de corriente. ¡No
encienda el aparato!
Conectarlo al ordenador
Mediante el cable USB puede Vd. conectar el marco a un
ordenador para transferir los archivos entre la memoria in-
terna y el ordenador.
1 Apague el aparato con el interruptor de encendido y
apagado que hallará en la parte posterior.
2 Con el marco apagado, conecte el extremo más peque-
ño del cable en el marco y el extremo mayor al ordena-
dor.
3 Encienda el aparato con el interruptor de encendido y
apagado que hallará en la parte posterior. Espere un
momento hasta el que el ordenador haya reconocido el
nuevo disco duro. Con el Explorer pueden copiarse ar-
chivos compatibles de imagen, audio y vídeo en la me-
moria interna.
En caso de que alguna pieza falte o esté dañada, dirí-
jase a su distribuidor especializado o a nuestro servi-
cio de asistencia al cliente.
Compruebe que la tensión de red de su aparato (pla-
ca de características) coincide con la tensión de la red
disponible en el lugar de instalación.
Si conecta el marco a un ordenador, puede que la tar-
jeta de memoria interna no sea reconocida.
7 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
ES
Instalar tarjeta de memoria
1 Apague el aparato con el interruptor de encendido y
apagado que hallará en la parte posterior.
2 Introduzca una tarjeta de memoria en la correspondien-
te ranura situada en la parte posterior del aparato. El
aparato acepta las siguientes tarjetas de memoria: SD/
MMC/MS/XD.
3 Encienda el aparato con el interruptor de encendido y
apagado que hallará en la parte posterior. El reproduc-
tor comienza la presentación de imágenes tras mostrarse
la pantalla de inicio. Pulse en el mando a distancia F
para así activar el menú de imágenes.
Colocar las pilas en el mando a dis-
tancia o cambiarlas
1 Saque el compartimento de pilas del mando a distancia,
abriendo para ello el cierre (1) y extráigalo (2).
2 Coloque la nueva pila en el compartimento de la bate-
ría, con los polos positivo y negativo tal y como aparece
descrito en la parte posterior de dicho mando. ¡Tenga
en cuenta la polaridad!
3 Empuje el compartimento en el mando a distancia has-
ta que el cierre quede engatillado.
Utilizar el mando a distancia
Apunte con el mando a distancia hacia el sensor situado en
el panel frontal del aparato. El mando sólo funciona si el
ángulo no es mayor de 30°, ni la distancia supera los 2 me-
tros. Al usar el control remoto, no debe haber ningún obs-
táculo entre el control remoto y el sensor remoto.
Use solamente medios de almacenamiento com-
patibles con el aparato. Para evitar dañar la tarjeta
o la unidad, apague el marco antes de introducir
o extraer la tarjeta.
En ningún caso saque la tarjeta de memoria utili-
zada mientras que el aparato esté accediendo a
ella. Los datos se podrían dañar o perder.
ATENCIÓN, RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE
CAMBIA LA PILA POR UN TIPO INCORREC-
TO.
Normalmente las pilas duran alrededor de un año. Si
el control remoto no funciona, cambie las pilas. Si no
va a utilizar el marco de fotos durante un período
prolongado de tiempo, por favor, saque las pilas. De
esta forma no se derraman y no pueden provocar da-
ños en el mando a distancia.
Deseche las pilas utilizadas según las normas de reci-
claje de su país.
Reproducción 8
ES
4 Reproducción
Reproducción de las fotos
1 En el menú principal, elija el de fotos y confírmelo con
K. Aparecerá una pantalla con iconos de tipo de me-
moria.
2 Siga los pasos de elección de la memoria interna, así
como del lector de dicha memoria para escoger un dis-
positivo de almacenamiento y pulse luego K.
3 En la pantalla se le mostrarán 9 fotos en miniatura tal
como se le indica a continuación.
4 Con la tecla J/H del mando a distancia o con G/
I elija la imagen que desea ver.
5 Pulse K para iniciar la presentación de imágenes.
Girar las fotos
Si cuando se muestra una imagen, pulsa X en el mando
a distancia, puede Vd girar ésta y volver a la foto en estado
original. Cada vez a que pulse este botón, la imagen girará
90 grados en el sentido de las agujas del reloj.
Modificar el formato de muestra
El marco digital tiene una pantalla ancha con una relación
de aspecto de 16:9. La mayoría de las cámaras digitales to-
man imágenes con una relación de aspecto 4:3. Puede al-
ternar los formatos de página entre 16:9 y 4:3 pulsando re-
petidamente el botón W del mando a distancia. Si cambia
la relación de aspecto de la pantalla a 4:3, las imágenes apa-
recerán en el centro de la pantalla con barras negras en am-
bos lados.
Configurar la presentación de
imagenes
Modificar la velocidad de la presentación
de imagenes
En el mando a distancia puede Vd.modificar la velocidad
de presentación de imagenes con la tecla V. Al pulsar re-
petidamente este botón establecerá retardos diferentes tales
como 5 seg., 10 seg., 30 seg., y 60 seg.
Ajustar la música de fondo de la presenta-
ción de imagenes
1 Pulse la tecla con el símbolo ¨ de la parte posterior del
aparato durante una presentación de imagen. Se abrirá
el menú de configuración de la música de fondo.
2 Pulse § para iniciar la música de fondo.
Reproducción de la música
1 En el menú principal, elija el de música y confírmelo
con K. Aparecerá una pantalla con iconos de tipo de
memoria.
2 Siga los pasos de elección de la memoria interna, así
como del lector de dicha memoria para escoger un dis-
positivo de almacenamiento y pulse luego K.
3 Con la tecla J/H del mando a distancia o con G/
I elija el archivo que desea reproducir.
4 Pulse K para iniciar la reproducción. Para interrum-
pirlo pulse en el mando a distancia U o bien F .
También puede acceder al menú de fotos pulsan-
do C en el mando a distancia.
Pulsando A activará el menú durante la repro-
ducción.
Pulse K durante la reproducción de imágenes
para ver una única foto. Pulse J/H, para saltar
a la imagen anterior o a la posterior.
Como música de fondo sólo puede utilizar archivos
que estén almacenados juntamente con las fotos en la
memoria interna, en la tarjeta de memoria o en la co-
nexión USB.
Ajuste conª/© el volumen. Pulsando £ o
bien ¤ saltará al título anterior o al siguiente.
También puede acceder al menú de música pul-
sando D en el mando a distancia.
Con la tecla R/J o bien S/H puede saltar
al título anterior o al siguiente.
Pulse en el mando a distancia T para así inte-
rrumpir la reproducción o continuarla.
Con la tecla Q puede Vd. elegir si se repite el tí-
tulo actual o todos ellos e incluso si quiere apagar
la repetición.
9 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
ES
Ajustar el volumen
Durante la reproducción y con la tecla N/O del mando
a distancia puede Vd. ajustar el volumen. Pulse P o repe-
tidamente N, para apagar completamente el volumen.
Reproducción de video
1 En el menú principal, elija el de vídeo y confírmelo con
K. Aparecerá una pantalla con iconos de tipo de me-
moria.
2 Siga los pasos de elección de la memoria interna, así
como del lector de dicha memoria para escoger un dis-
positivo de almacenamiento y pulse luego K.
3 Con la tecla J/H del mando a distancia o con G/
I elija el archivo que desea reproducir.
4 Pulse K para iniciar la reproducción. Para interrum-
pirlo pulse en el mando a distancia U o bien F .
Ajustar el volumen
Durante la reproducción y con la tecla N/O del mando
a distancia puede Vd. ajustar el volumen. Pulse P o repe-
tidamente N, para apagar completamente el volumen.
También puede acceder al menú de vídeo pulsan-
do E en el mando a distancia.
Con la tecla R/J o bien S/H puede saltar
al título anterior o al siguiente.
Pulse en el mando a distancia T para así inte-
rrumpir la reproducción o continuarla.
Con la tecla Q puede Vd. elegir si se repite el tí-
tulo actual o todos ellos e incluso si quiere apagar
la repetición.
Ajustes 10
ES
5 Ajustes
Modificar la configuración
1 En el menú principal, elija el de configuración y confír-
melo con K.
2 Seleccione con G/I qué ajuste desea realizar.
3 Pulse K para confirmar.
Puede realizar las siguientes configuraciones:
(Reloj) – Permite seleccionar la hora y la fecha. Pulse
Y, para mostrar la hora en la pantalla.
· (Claridad, contraste, saturación de color) – Ajuste de
claridad, contraste y saturación de color de la pantalla LCD
¬
(Efectos de transición) – Configuración de diversos efec-
tos de transición en el modo de presentación de imagenes
¸ (Alarma y apagado)
Alarma: La alarma puede sonar cada día a una hora de-
finida. Las horas y los minutos se ajustan del mismo modo
que el usado para ajustar el reloj.
Apagado: Apagado automático a una hora del día pre-
viamente definida. El símbolo de apagado ha de estar ajus-
tado en ».
¹ (Encendido automático) – Ajuste de diferentes funcio-
nes de reproducción del encendido automático en el menú
principal (Presentación con una imagen, con 4 o con ví-
deo). Una vez se haya vuelto a iniciar y tras el logotipo de
inicio se mostrará el contenido correspondiente.
º (Ajuste de fábrica) – Elija », para volver a poner las
configuraciones en el ajuste de fábrica.
4 Elija con G/I el ajuste deseado.
5 Pulse K para confirmar.
Copiar / borrar archivos
Vd. puede borrar los archivos de foto, música y vídeo de la
memoria interna. Vd. puede copiar archivos de foto, música y
vídeo de una tarjeta de memoria o de un dispositivo USB.
Copiar el archivo
1 Seleccione el archivo que desea copiar.
2 Pulse en el mando a distancia L.
3 Marque el símbolo », y pulse K, para iniciar así el
proceso de copia.
4 En la pantalla aparece una barra horizontal para modi-
ficaciones. Tras el proceso de copia, encontrará el archi-
vo en la memoria interna.
Interrupción
Borrar el archivo
1 Seleccione el archivo que desea borrar.
2 Pulse en el mando a distancia M.
3
Marque el símbolo
»
, y pulse
K
, para borrar el archivo.
Interrupción
Configurar la música y la hora
para la función de alarma
1 Pulse en el mando a distancia D.
2 Seleccione con G/Iel dispositivo USB o una tarjeta
de memoria como fuente.
3 Pulse K para confirmar.
4 Elija con J/H o bien con G/I el archivo cuya
música desea configurar en la función de alarma.
5 Pulse en el mando a distancia L.
6 Seleccione con J/H el símbolo de la función de alar-
ma (¸).
7 Pulse K para confirmar. El archivo de música se co-
piará en la memoria interna y quedará configurado
como música para la función de alarma.
8 Pulse en el mando a distancia A para así marcar el
símbolo de configuración (¬).
9 Pulse K para confirmar.
10 Seleccione con G/I ¸.
11 Siga los pasos para la configuración de la hora de alar-
ma. El modo de alarma ha de colocarse en MP3.
Con F o bien J finaliza el menú y vuelve al modo
de salida.
Marque el símbolo ¼, y pulse K, para abandonar
el menú de modificación.
Marque el símbolo ¼, y pulse K, para abandonar
el menú de modificación.
Tenga mucho cuidado de que en el aparato esté in-
troducida una tarjeta de memoria o haya una co-
nexión USB con un ordenador.
11 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
ES
6 Servicio
Cambiar el marco
Puede sustituir el marco del aparato por los marcos inter-
cambiables suministrados. Los marcos se sostienen con
imanes.
1 Para cambiar el marco, pulse en el botón situado en el
lado posterior del aparato. Saque el marco.
2 Coloque el marco intercambiable en el aparato, hasta
que se encaje en los imanes.
Indica
Problemas Soluciones
El marco no se enciende Compruebe que ha conectado correctamente el adaptador
AC al marco
No puede guardar ningún archivo Asegúrese de que en la memoria interna hay disponible su-
ficiente espacio libre. Vuelva a poner en marcha el marco y
borre algunos archivos para obtener espacio libre para la
memoria
No hay sonido Compruebe que se acepta el formato del archivo, que el or-
denador y el marco estén correctamente conectados y que
la tarjeta de memoria no esté dañada.
No reconoce la tarjeta de memoria Si conecta el marco a un ordenador, puede que la tarjeta de
memoria interna no sea reconocida.
Anexo 12
ES
7Anexo
Datos técnicos
Modelo
Modelo........................................................ AF 5076MS
Dimensiones
Dimensiones (A¦×¦A¦×¦P)...................216,5¦×¦150¦×¦27¦mm
Peso
Peso........................................................................0,5¦kg
Entrada
Alimentación eléctricaEntrada: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Salida
................................................... Salida: 12¦V¦† / 1¦A
Salida de audio
Salida de audio .................................................... 1¦×¦1¦W
Entorno recomendado
Entorno recomendado .......................................0¦–¦45¦ºC
Humedad relativa
Humedad relativa .............................................20¦–¦80¦%
Pantalla
Diagonal de pantalla....................................................7¦“
Relación de las páginas
Relación de las páginas..............................................16:9
Resolución............................................... 480¦×¦234 Pixel
Memoria
Memoria interna
Memoria interna....................128 Memoria ¦MB-NAND
Conexiones
Puerto USB Ordenador
Puerto USB Ordenador .................................. USB-Host
Tarjetas de memoria compatibles
Tarjetas de memoria compatibles. SD · MMC · MS · XD
Formatos aceptados
Formatos de foto
Formatos de foto ....................................................JPEG
Formatos de música
Formatos de música.................................................MP3
Formatos de vídeo
Formatos de vídeo .....................................Motion-JPEG
Todos datos se proporcionan exclusivamente a modo de
referencia. AgfaPhoto se reserva el derecho de realizar
modificaciones sin previo aviso.
AgfaPhoto Holding GmbH: AGFAPHOTO se
utiliza con la licencia de Agfa-Gevaert NV & Co.
KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG no fabrica estos
productos ni proporciona soporte ni garantía
para el producto.
Contacto: www.agfaphoto.com
Para más información respecto al servicio, al so-
porte técnico o garantías, diríjase por favor a su
distribuidor o al fabricante: Venta y distribución
Sagem Communications.
Contacto:www.sagem-communications.com
El marcado CE certifica que el producto cumple los prin-
cipales requisitos de la directiva del Consejo y del Parla-
mento Europeo 1999/5/CE sobre equipos terminales de
telecomunicaciones, en relación con la seguridad y salud de
los usuarios, y en relación con las interferencias electro-
magnéticas.
La declaración de cumplimiento puede consultarse en la
página web www.agfaphoto.com.
La conservación del medio ambiente como parte de una ló-
gica de desarrollo sostenible es una preocupación esencial
de AgfaPhoto. AgfaPhoto se esfuerza en utilizar sistemas
no contaminantes. Por ello, AgfaPhoto ha decidido dar
mucha importancia a los parámetros ecológicos en todas
las fases del producto, desde la fabricación hasta el uso y la
eliminación, pasando por la puesta en funcionamiento.
Embalaje: La presencia del logotipo (punto verde) signi-
fica que se paga una contribución a una organización na-
cional aprobada para mejorar las infraestructuras para la re-
cuperación y el reciclado de los embalajes. Le rogamos res-
pete las normas de clasificación establecidas localmente
para este tipo de residuo.
13 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
ES
Pilas: Si su producto contiene pilas, debe desecharlas en
un punto de recogida adecuado.
Producto: La papelera tachada que aparece en la mercan-
cía significa que el producto es un aparato eléctrico o elec-
trónico. En relación con esto, las normativas europeas le
ruegan lo deseche selectivamente:
• En los puntos de venta, en el caso de compra de un apa-
rato similar.
• En el punto de recogida municipal establecido.
De esta forma, puede participar en la reutilización y mejora
de la calidad de los Residuos de Equipos Eléctricos y Elec-
trónicos, que tienen un grave efecto en el entorno y en la
salud humana.
El presente manual de usuario está impreso en papel reci-
clado y blanqueado sin cloro, siguiendo las normas más
exigentes con respecto a la compatibilidad con el medio
ambiente. El embalaje de cartón empleado, así como los
elementos de embalaje de papel y cartón pueden depositar-
se en los contenedores para papel usado. Las láminas de
plástico pueden reciclarse o depositarse en el contenedor de
residuos no seleccionados, dependiendo de las exigencias
vigentes en su país.
Marca registrada:
Las referencias mencionadas en el pre-
sente manual son marcas comerciales de las respectivas com-
pañías. La omisión de los símbolos ® y ™ no justifica la suposi-
ción de que la utilización de la marca correspondiente sea li-
bre. Otros nombres de productos utilizados en el presente
documento sirven sólo para identificar los productos y pueden
ser marcas del propietario correspondiente. AgfaPhoto niega
tener ningún derecho sobre estas marcas.
Ni AgfaPhoto ni sus empresas colaboradoras son responsa-
bles, frente al comprador de este producto o frente a terce-
ros, de reclamaciones por daños, pérdidas, costes o gastos
ocasionados al comprador o a un tercero como consecuen-
cia de accidente, uso inadecuado o mal uso del producto; o
modificaciones, reparaciones o cambios no autorizados en
el aparato, o por la inobservancia de las instrucciones de
funcionamiento y mantenimiento de AgfaPhoto.
AgfaPhoto no se hace responsable de las reclamaciones por
daños o los problemas derivados de la utilización de cual-
quier opción o material de consumo que no esté identifica-
do como producto original AgfaPhoto o producto autori-
zado por AgfaPhoto.
AgfaPhoto no se hace responsable de las reclamaciones por
daños debidas a interferencias electromagnéticas ocasiona-
das por la utilización de cables de conexión no identifica-
dos como producto de AgfaPhoto.
Todos los derechos reservados. Está prohibida la reproduc-
ción total o parcial de esta publicación sin previo consenti-
miento escrito de AgfaPhoto, así como su almacenamiento
en cualquier sistema de archivo y la transmisión por cual-
quier medio, ya sea electrónico, mecánico, mediante foto-
copia, grabación u otro. La información que contiene este
documento está exclusivamente pensada para la utilización
de este producto. AgfaPhoto no se responsabiliza de la uti-
lización de esta información en otros aparatos.
Este manual de usuario no tiene carácter contractual.
Nos reservamos el derecho a modificaciones y no nos res-
ponsabilizamos de errores de imprenta u otros errores en
este documento.
Copyright © 2008 Sagem Communications
1/212