Teleco Falcon 12 DTVA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
RECEPTOR SATELITAR DIGITAL
FREE TO AIR y MEDIAGUARD
12 VOLT
MANUAL DEL USUARIO
1
ÍNDICE
1 - Advertencias Importante ................................................................ pag. 2
2 - El receptor digital DTVA.................................................................... pag. 5
3 - El telecomando ................................................................................. pag. 9
4 - Utilización del telecomando – Menú principal ................................... pag. 11
5 - Puesta en función (satelitar) ............................................................. pag. 14
6 - Regulación de la recepción (satelitar) ............................................... pag. 16
7 - Búsqueda de los canales .................................................................. pag. 18
8 - Lista de los programas...................................................................... pag. 20
9 - Guía electrónica de los programas ................................................... pag. 23
10 - Llave electrónica y tarjeta de microprocesador................................. pag. 25
11 - Características técnicas .................................................................... pag. 29
12 - Glosario............................................................................................. pag. 30
SUMARIO
RECICLAJE: con el objeto de reducir cuanto más
posible la eliminación de desperdicios eléctricos y
electrónicos, no tiren este aparato en fin de vida con los
demás desechos urbanos no separados, sino en un
centro de reciclaje.
2
ATENCIÓN: Este manual del usuario recoge unas cuantas instrucciones que no
deben comunicarse a los menores de 18 años de edad.
INTRODUCCIÓN
Les damos las gracias por escoger este receptor digital. Ateniéndose tajantemente a lo
indicado en la documentación anexa a este aparato, podrán ustedes aprovecharse de las
numerosas ventajas de la recepción satelitar TV y radio (norma DVB) en las mejores
condiciones. Les aconsejamos pues se atengan al pie de la letra a las instrucciones y a los
consejos para la utilización del receptor analógico, y eso antes de ponerlo en función. Este
receptor cumple perfectamente la norma internacional DVB (Digital Video Broadcasting) y
recoge uno o más sistemas de control de acceso. Es compatible con televisores y
videograbadores con enchufe Scart televisivo normalizado.
ADVERTENCIA
El embalaje del receptor tiene elementos en cartón y otros en plástico que se pueden volver a
utilizar y reciclar para una mejor protección del ambiente.
Almacenamiento
Si no se quiere utilizar este equipo inmediatamente después de su compra, se puede
dejar en su embalaje originario, al resguardo de la humedad, del agua y a una
temperatura oscilando entre –6ºC y +50ºC. Antes de utilizarlo, esperar a que el
equipo haya vuelto a situarse a la temperatura ambiente.
Alimentación eléctrica
Este equipo ha sido diseñado para funcionar con corriente eléctrica alterna de la red
oscilando entre 90 y 240 V, con frecuencia incluida entre 50 y 60 Hz. Su consumo
máximo es de 8 ó 18 W (según el modelo). El aparato va equipado de un bloque red
con enchufe bipolar. Para la seguridad del usuario, se aconseja que el equipo no
venga tocado fuera de sus normales condiciones de empleo (por ej. en caso de humedad). En
el caso de ausencias de larga duración o bien de tormentas, siempre es oportuno desconectar
el receptor de la red.
Instalación de la antena satelitar
Aunque no venga suministrada con el receptor, aconsejamos consulte el manual de
instalación y de montaje de su antena satelitar. Para ese fin hay que contactar con un
técnico especializado en antenas.
Pilas para el telecomando
El telecomando del receptor lleva dos pilas redondas alcalinas tipo LR03-AAA. Deben
sustituirse solamente con pilas de tipo equivalente. Las pilas deben introducirse con
cuidado en el hueco a propósito, sin forzar y teniendo en cuenta las polaridades
indicadas (+ y -) dentro del telecomando. Les recordamos que las pilas alcalinas no
deben ser quemadas. Les aconsejamos las guarden o las hagan reciclar para la protección del
ambiente.
Posicionamiento del receptor
El receptor tiene unos respiraderos (inferiores y superiores). Esos respiraderos no
deben estar obstruidos, ni siquiera parcialmente, con el objeto de garantizar la
ventilación necesaria al receptor; de eso dependen la duración y el funcionamiento
del receptor (temperatura interna baja y constante). Ese aparato ha sido diseñado
para funcionar a una temperatura ambiente normal: entre 0°C y 40°C. La instalación en cuartos
aislados o sometidos a cambios de temperatura o de humedad (garajes, desvanes, sótanos,
trasteros, equipos apilados sin separaciones) puede causar el recalentamiento del equipo o su
desgaste precoz pudiendo ocasionar averías no amparadas por garantía. El receptor debe
colocarse en un lugar seco y al resguardo del polvo. No está previsto su funcionamiento al
exterior.
ADVERTENCIAS
1
3
Limpieza del receptor digital
Para limpiar el receptor, utilizar solamente un trapo seco para el polvo o bien algo
humedecido con agua destilada. Nunca deben utilizarse detergentes. Efectuar
siempre esta operación después de apagar y desconectar el bloque red de un lado y
el cable de recepción vía satélite/vía cable/vía éter del otro.
ADVERTENCIA
Hay que advertir que la grabación de programas, imágenes, sonidos, videogramas,
transmisiones, software, emitidos vía éter, vía satélite o vía cable, tanto en el caso de una
antena individual como colectiva, así como la retransmisión o la explotación comercial de esos
productos fuera del contexto estrictamente familiar, pueden constituir una infracción a la ley
sobre los derechos de autor.
PARA VUESTRA SEGURIDAD
Nunca debe abrirse el aparato. El mismo no contiene ninguna pieza susceptible de ser
reparada por el usuario. La apertura, la modificación de los circuitos o la conexión de equipos
no conformes invalida la garantía. Hay que hacer realizar las reparaciones o el mantenimiento
en el punto de venta donde se ha comprado el equipo, si todavía tiene garantía, o por personal
capacitado, si el aparato ya no está amparado por garantía. Para reducir los riesgos de
incendio, de impacto de rayo o de perjuicios ocasionados a otro equipo o a personas, no dejar
este equipo expuesto a la humedad, a la intemperie, al polvo, a la arena, a las radiaciones
radioeléctricas, al sol, al frío o a una temperatura elevada (para mayores detalles consultar el
apartado de las características ténicas).
NOTA ACERCA DE LOS APARATOS ELÉCTRICOS
Este aparato cumple la directiva sobre “Baja Tensión” (norma europea EN 60.065), la directiva
sobre “Compatibilidad Electromagnética (norma europea EN 55.013). Es también conforme con
la directiva de la Comunidad Europea correspondiente a las interferencias radioeléctricas
(89/336/CEE). El fabricante no se responsabiliza en la eventualidad de utilización no conforme
con las instrucciones reseñadas en los documentos anexos al aparato ni en aquellos puestos a
disposición de los clientes (correo, informaciones disponibles por teléfono, por vía telemática o
teletransmitidas). El fabricante no se responsabiliza en la eventualidad de uso fraudulento al
cual esté vinculado, directamente o indirectamente, el aparato (por ej.: falsificación, piratería o
copias ilícitas).
NOTA ACERCA DE LA ANTENA SATELITAR VINCULADA (MODELO SATELITAR)
Nuestro receptor admite un elevado número de configuraciones y ha sido diseñado de tal manera que su puesta en
función resulte simplificada, incluso en el caso de antena satelitar de doble recepción (ej. Eutelsat 13°E + Astra).
Para ese fin este receptor lleva un conmutador de tipo DiSEgC™ (Nivel 1.1) que facilita la recepción alternada de los
satélites así como el accionamiento del posicionador motorizado de tipo DiSEqC™ 1.2, para poder recibir un gran
número de satélites con una sola parábola. Además se recomienda utilizar una de las cabezas de recepción de LNB
universal (OL: 9.750 y 10.600 MHz). Para la instalación de la antena y/o de un receptor satelitar adicional (no
suministrados) viene comercializado en algunos puntos de venta un “kit de instalación”. Ese kit comprende el cable
coaxial, las herramientas ligeras y varios dispositivos de conexión.
RESTRICCIONES PARA EL ACCESO A ALGUNOS PROGRAMAS
El acceso a algunos programas está exclusivamente reservado a un público de personas
adultas (con más de 18 años de edad). Para impedir el acceso a esos canales, existe la
posibilidad de bloquearlos mediante una llave electrónica. Además, algunos controles de
acceso permiten indicar el nivel moral, amparado por un código secreto. Conformemente con la
ley francesa, ese código secreto, que puede ser personalizado, no debe estar al alcance de
personas que tengan menos de 18 años de edad. Por eso llamamos la atención de las
personas adultas sobre esa medida. El fabricante no se responsabiliza por el uso impropio de
ese código secreto por parte de personas que tengan menos de 18 años de edad.
IMPORTANTES
1
4
ABONOS
La recepción de programas y servicios de pago está vinculada al empleo de una tarjeta de
control de acceso.
IMPORTANTES
1
5
El DTVA es fácil de instalar y de
configurar. Los dos primeros capítulos
indican la forma de conectarlo al equipo
existente y como debe configurarse.
El capítulo siguiente es una guía para la
utilización diaria del telecomando.
El receptor televisivo digital viene
realizado en tres modelos de
conformidad con el tipo de recepción:
- vía satélite, para la recepción con
parábola;
- vía cable, para la conexión a una red
cableada;
- vía éter, para la recepción digital vía
éter con una antena de tipo clásico.
En caso de recepción vía satélite o éter,
se recomienda que venga controlada la
instalación (antena o parábola,
cableado) por un técnico del sector, el
cual tendrá que comunicar al usuario las
eventuales modificaciones a llevar a
cabo.
La caja contiene los siguientes
elementos:
- el DTVA (cuyo color varía de
acuerdo con el modelo) con el
correspondiente cable de conexión;
- un bloque de alimentación red
multitensión;
- un telecomando;
- dos pilas para el telecomando;
- el manual de instrucciones para el
usuario.
Este manual describe los tres modelos
de DTVA. Sólo algunas opciones son
específicas para determinados modelos.
Led indicando el estado
del receptor:
Verde = en función
Naranja = recepción
Rojo = stand-by y del
telecomando (Naranja)
Tapa para el/los lector/es
de tarjeta opcional de
control de acceso
DTVA
2
6
INSTALACIÓN DE LAS TARJETAS DE
MICROPROCESADOR (SEGÚN LA
OPCIÓN)
De acuerdo con el tipo de DTVA en
poder del usuario, éste puede llevar
uno o dos lectores de tarjetas de
microprocesador que permiten
recibir los programas ocultos.
Dichos lectores se hallan dentro del
DTVA. Para tener acceso a los mismos,
hay que apagar el DTVA y situarlo en
stand-by (led rojo), luego abrir la tapa de
acceso.
Dependiendo de la opción escogida, es
posible instalar:
- una tarjeta formato estándar;
- una tarjeta formato reducido (SIM);
- una tarjeta SIM y una tarjeta
formato estándar;
- dos tarjetas SIM.
Estas tarjetas de microprocesador se pueden
comprar de varios revendedores de Abonos a
bouquets digitales de pago. Verificar que el
abono corresponda al tipo de recepción escogida
(vía satélite, vía cable o vía éter).
Para recibir los programas gratuitos
(denominados Free-to-Air o FTA) no hace falta
tener la tarjeta de microprocesador.
Insertar la tarjeta SIM en el alojamiento previsto.
Verificar que esté correctamente bloqueada por
el diente en plástico. La tarjeta de
microprocesador de formato tradicional debe
simplemente ser apoyada en su alojamiento.
Cerrar la tapa. Volver a encender el DTVA.
Alojamiento opcional para tarjeta SIM
Diente de bloqueo
EL RECEPTOR DIGITAL
2
Tapa de
acceso
7
CONEXIONES DEL DTVA
Bastan tres conexiones para poner
en función el DTVA.
Todas las conexiones están agrupadas
en un bloque que abarca:
- un enchufe Scart;
- un enchufe para la alimentación;
- una entrada para la señal de
radiofrecuencia (RF) digital
CONEXIÓN DE LA SEÑAL DE RF
El bloque de conexión cuenta con una
entrada cuyo conector depende del tipo
de DTVA:
- un enchufe F para la recepción vía
satélite;
- un enchufe IEC 169-2 para la
recepción vía cable o vía éter.
No conectar el bloque red antes de
efectuar la instalación completa tal
como a continuación se indica.
Conectar la señal de RF en función
del modelo
Conexión de la señal satelitar
Conectar la entrada del aparato a la
antena satelitar. Para ese fin, utilizar un
cable coaxial provisto de clavija F. Si la
clavija F aún no ha sido montada en el
cable, aislar el cable tal como reflejado
en el croquis que viene a continuación y
girar despacio la clavija F sobre el cable
hasta que quede bloqueada.
Durante el montaje de la clavija, tenar
cuidado para que la trenza metálica no
vaya a entrar en contacto con el ánima
con el fin de evitar cortocircuitos.
Enroscar bien la clavija F en el conector.
Conexión de la señal vía cable
Conectar la señal vía cable desde la
toma de pared hasta el bloque mediante
una prolonga de longitud adecuada.
Conexión de la señal vía éter
Conectar la antena exterior o interior
mediante el cable suministrado.
Conector de
alimentación
(de acuerdo
con el
modelo)
Enchufe Scart televisión a
conectar al televisor
Entrada señal RF
DTVA
2
8
CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN
Insertar el conector de la alimentación
en el bloque.
Colocar el DTVA encima del televisor o
bien a su lado.
CONEXIÓN AL TELEVISOR
Conectar el bloque al enchufe SCART
del televisor.
Ahora pues el DTVA está conectado por
completo.
Conectar el bloque de red a una toma
en la pared. El led del DTVA se
enciende resultando de color rojo (si se
halla en stand-by) o eventualmente de
color verde.
PUESTA EN FUNCIÓN DEL DTVA
Colocar las dos pilas en el telecomando,
conformemente con la polaridad.
Encender el televisor. Si el led del DTVA
es de color rojo, pulsar la tecla * del
telecomando. En el capítulo siguiente
están reseñadas todas las explicaciones
correspondientes a las funciones del
telecomando.
CONFIGURACIÓN DEL RECEPTOR
Al primer arranque, el DTVA indica al
usuario los menús imprescindibles para
la configuración.
Selección del idioma
Escoger el idioma que se quiere utilizar.
Regulación de la zona horaria
Para la hora local, indicar la diferencia
con relación a la hora GMT (hora del
meridiano de Greenwich). En la Francia
continental seleccionar GMT+2 en
verano y GMT+1 en invierno.
Selección de los idiomas audio y de
los subtítulos (opcional)
Seleccionar los idiomas preferidos para
los canales audio y para los subtítulos
(opcional).
Configuración de la instalación
En el caso de recepción vía satélite,
indicar la composición de la instalación
(véase cap. 5).
Búsqueda de los canales
Consultar el capítulo 7 para la búsqueda
de los canales.
Luego, es aconsejable definir las listas
de los canales preferidos (véase cap. 8).
Será posible así aprovechar por
completo la recepción radio y televisiva
digital.
PRIMERA INSTALACIÓN
2
9
Algunas teclas del telecomando del receptor que obra en poder de usted
permiten utilizar los menús de regulación y configuración.
DTVA - El telecomando
3
Para algunas
regulaciones, pulsa
r
directamente los
números en el
teclado del
telecomando (teclas
0-9)
Teclas en color para
las funciones
especiales.
Estas teclas
permiten correr el
alfabeto y accionan
el corrimiento
vertical de las
páginas en la
pantalla.
La tecla “Guide”
facilita el acceso a la
Guía Electrónica de
los Programas y
permite visualizar las
informaciones
correspondientes al
programa en curso
así como la guía para
8 días.
Flechas de
navegación en los
menús.
10
Encendido/stand-by del
receptor
Teclado numérico
Selección directa de los
canales
Regulación del volumen
Selección de las
pantallas siguientes o
antecedentes en la
opción “lista”
TV/Radio Selección
modo Radio/TV
Menú Visualizza en la
pantalla el menú
principal (regulaciones)
Ret. Retrocede a la
selección antecedente
(pantalla o canal
seleccionado)
Quit Permite salir del
modo interactivo sin
salvar
F Extensión futura
Mute Tacitación
temporánea del sonido
Botones rojo, verde,
amarillo y azul
Funciones especiales
Guide Informaciones
disponibles (transmisión
en curso) y guía de los
programas si emitida por
el operador
Audio Acceso a la
configuración audio
(idiomas, mono/estereo)
del canal corriente
List Visualización en
la pantalla de los
canales preferidos
Info Visualización de
las informaciones
técnicas sobre la
recepción en curso
Selección del canal
siguiente / selección
superior
Selección del canal
anterior / selección
inferior
Teclas de navegación a
la derecha / a la
izquierda
Selección de la lista de
los canales
Habilitación de un
comando (por ej.:
memorización)
Visualiza en la pantalla
la lista de los canales
preferidos
ABILITACIÓN A LAS OPERACIONES y
selecciones
3
11
l receptor DTVA puede ser gobernado
por completo mediante el
telecomando.
Las utilizaciones principales son las
siguientes:
1. 1. Utilización diaria
- Selección de los programas.
- Selección de las listas de
programas preferidos.
- Regulación del sonido.
- Visualización de las informaciones
correspondientes al programa en
curso y de la Guía Electrónica de
los Programas.
- Habilitación o inhabilitación de la
llave electrónica.
2. 2. Utilización esporádica
- Selección de los programas
preferidos y su colocación
ordenada por nombre en listas para
un acceso fácil y personalizado.
- Agregación de nuevos programas
tras modificaciones de
programación de los operadores.
3. 3. Configuración de la
instalación
Esta configuración debe realizarse con
motivo de la primera instalación del
receptor o bien cuando se vaya a
modificar el sistema (antena, parábola,
LNB, motorización, conmutador,
televisor).
El software del receptor es muy
completo. Pueden desarrollarse nuevas
funciones para estar al paso con la
evolución de la técnica y de los
operadores. Pueden estar disponibles
nuevas versiones del software. Para un
mejor servicio, dichas nuevas versiones
están disponibles en algunos satélites,
vía cable o vía éter, para poder
actualizar el receptor.
UTILIZACIÓN DIARIA
Para facilitar el acceso al gran número
de programas satelitares disponibles, el
receptor permite clasificarlos de manera
personalizada mediante “listas” de
programas. El cap. 8 está totalmente
dedicado a la utilización de esas listas.
Selección de los programas
Para el empleo corriente, se accede a
los programas mediante el navegador.
Cada vez que se cambia de canal,
aparece una banda en la parte baja de
la pantalla indicando el nombre del
canal, el nombre de la lista corriente y el
número del canal en la lista. Las teclas
permiten cambiar de canal en la
lista corriente. Las teclas permiten
cambiar de lista. El nombre de la lista
seleccionada queda visualizado abajo a
la derecha en la pantalla. Después de la
primera instalación, hay dos listas
disponibles: “Todos los canales” y
“Canales gratuitos” para los canales sin
control de acceso (FTA para “Free-to-
Air”). Un canal puede seleccionarse
también por su número utilizando las
teclas numéricas.
Listas de los programas
Pulsando la tecla queda visualizada
en la pantalla la lista completa. Para
desplazarse dentro de esta lista, utilizar
las teclas
para cambiar de línea y
las teclas para cambiar de página.
UTILIZACIÓN del telecomando
4
12
Regulación del volumen
Utilizar las teclas Vol+ y Vol- para
regular el volumen. La tecla permite
tacitar momentáneamente el sonido. El
símbolo viene visualizado en la
pantalla del televisor. Volver a pulsar
esta tecla para restablecer el sonido.
Guía electrónica de los programas
Pulsando la tecla se tiene acceso
a la guía electrónica de los programas.
Para más detalles consultar el cap. 9.
Selección del idioma
Algunos programas se transmiten con
diversas bandas sonoras
simultáneamente.
Para saber cuales idiomas están
disponibles y para seleccionarlos, pulsar
la tecla .
MENÚ DE CONFIGURACIÓN
Pulsar la tecla MENÚ para tener acceso
a las demás funciones del menú.
Su utilización es muy fácil. Los capítulos
que vienen a continuación explican con
todo detalle lo que hace falta saber para
aprovechar por completo la potencia y la
versatilidad del DTVA. Para navegar en
el menú, utilizar las teclas para
subir/bajar, para seleccionar la
parte derecha o izquierda o cuando los
símbolos quedan visualizados en
la pantalla. Pulsando la tecla viene
confirmada la selección hecha y se abre
pues la pantalla siguiente. Pulsando la
tecla
, la pantalla corriente se
cierra y se vuelve a la pantalla anterior.
Siempre es posible salir del menú de
configuración mediante la tecla .
MENÚ PRINCIPAL
4
Menú
p
rinci
p
al
Vuestras listas TV
Vuestras listas radio
Gestión de los canales
Configuración
Llave electrónica
Idioma
13
Las funciones “Vuestras listas TV”,
“Vuestras listas radio” y “Gestión de los
canales” están reseñadas en el cap. 8.
La función “Configuración” está
reseñada en los capítulos 5 y 6. Las
funciones “Llave electrónica” y “Tarjeta
de microprocesador” se describen en el
cap. 10.
IDIOMA DE LOS MENÚS
El menú “Idioma” siempre es el último
en la lista. Por eso es fácil seleccionarlo,
aunque el DTVA haya sido configurado
en un idioma que el usuario desconoce.
Tras seleccionar un nuevo idioma,
esperar unos segundos para permitir al
DTVA de volver a inicializarse para el
idioma escogido.
MENÚ PRINCIPAL
4
14
PUESTA EN FUNCIÓN DEL
RECEPTOR DTVA
Encender el televisor, seleccionar un
número de programa “AV” o “AUX”
(véase manual del televisor).
Conectar/Encender el receptor DTVA.
Éste se inicializa y el televisor visualiza
el logo FALCON. Si el receptor no ha
sido previamente configurado por el
técnico que ha efectuado la instalación,
vienen presentadas unas cuantas
pantallas que ayudan al usuario para
realizar la primera configuración. Si el
receptor se sitúa en el modo stand-by
después del encendido, oprimir el botón
del telecomando.
CONFIGURACIÓN DEL RECEPTOR
A la primera utilización, el receptor
DTVA indica al usuario los menús
imprescindibles para una correcta
configuración.
Regulación de la zona horaria
Para conocer la hora local, indicar la
diferencia con respecto a la hora GMT
(hora del meridiano de Greenwich). En
la Francia continental seleccionar
GMT+2 en el verano y GMT+1 en el
invierno.
Configuración de la instalación
Gracias a una pantalla recopilativa, la
descripción de la instalación es muy
sencilla.
Primero hay que escoger su propia
configuración mediante las teclas ◄►;
las configuraciones típicas son las
siguientes:
- LNB estándar: corresponde a una
parábola con un LNB; permite
recibir un satélite.
- Doble cabeza monobloque Tone
Burst: una sola parábola con doble
cabeza monobloque para recibir
dos satélites cercanos, por
ejemplo, en Europa, Astra y Hot
Bird.
PUESTA EN FUNCIÓN (satelitar)
5
Rece
p
ción
Doble cabeza monoblo
q
ue Burst
Salva
14
- - DiSEqC 2 entradas + LNB
estándar: dos LNB (en una o dos
parábolas) con un conmutador
DiSEqC, para poder recibir dos
satélites.
- - Motor Twinsat + LNB estándar:
una sola parábola con motor de
dos posiciones, para poder recibir
dos satélites próximos o lejanos.
- - Motor DiSEqC + LNB estándar:
permite recibir un gran número de
satélites con un solo LNB y un
motor compatible DiSEqC 1.2.
Además pueden realizarse muchas
configuraciones más con uno o dos
niveles de conmutadores.
Para configurar cada uno de los niveles
de la instalación existe la posibilidad de
desplazarse verticalmente mediante las
teclas desde el/los satélite/s
recibido/s hasta el DTVA.
Para modificar la configuración de un
elemento, seleccionarlo mediante las
teclas de navegación, luego apretar .
Para salvar la configuración, pulsar la
tecla azul o bien
PUESTA EN FUNCIÓN (satelitar)
5
16
El DTVA permite comprobar
fácilmente la calidad de la recepción
y ayuda al usuario a apuntar la
parábola hacia un satélite, incluso en
el caso de soporte motorizado,
gracias a un posicionador compatible
DiSEqC 1.2.
Sin embargo aconsejamos que los
primeros ajustes los efectúe un
técnico especializado, por tener
herramientas adecuadas y
experiencia insustituibles.
TECLA INFO
Para comprobar la calidad de la
recepción de un programa, pulsar la
tecla INFO.
Quedan visualizadas pues numerosas
informaciones acerca del programa
corriente, entre las cuales cabe destacar
el nivel de recepción y la relación
señal/ruido digital (Eb/No).
Si éstos son insuficientes, puede que se
deba a un erróneo posicionamiento de
la parábola. Antes de alterar la
regulación de la parábola, verificar en
todo caso la recepción de otros
programas.
MENÚ CONFIGURACIÓN /
INSTALACIÓN / POSICIONAMIENTO
ANTENA
Es posible acceder a este menú desde
el menú “configuración”. Eso es útil en
varios casos:
- Pa Es posible acceder a este menú
desde el menú “configuración”. Eso
es útil en varios casos.
- Parábola motorizada: primera
instalación o para añadir nuevos
satélites al receptor, esta pantalla
visualiza un gráfico que representa
el nivel de recepción y la relación
señal/ruido digital.
Recepción de señales digitales
Hace falta indicar al receptor en que
transponder debe efectuar esas
mediciones (frecuencia, polarización y
symbol rate). Eso depende del satélite.
Por ejemplo cabe la posibilidad de
escoger:
Hotbird 13° E 12245 H 27500
Astra 19,2° E 12402 V 27500
Se pueden escoger las distintas
modalidades de funcionamiento
mediante las teclas ◄►.
La primera operación a efectuar es el
posicionamiento de la parábola.
Verificar mediante una plomada que su
soporte sea vertical. Ajustar la elevación
de conformidad con lo indicado en el
manual del soporte.
PRIMERA INSTALACIÓN PARÁBOLA
NO MOTORIZADA
Activar el menú
Configuración/Instalación/Posicionamien
to antena, escoger el modo manual.
Orientar la parábola hasta conseguir el
nivel máximo para las señales de nivel
de recepción y Eb/No. Entonces es
cuando hay que bloquear el soporte de
la parábola.
REGULACIÓN DE LA RECEPCIÓN (satelitar)
6
17
Rotación de la parábola:
Si el soporte es motorizado, la parábola
se puede accionar mediante diversas
teclas.
Las teclas permiten hacerla girar
hacia el Este y el Oeste. Para detener la
rotación, pulsar . Para una regulación
más esmerada, utilizar las teclas en
color que permiten la regulación rápida
o fina. Dejar que los niveles de señal se
estabilicen después de cada
desplazamiento.
PRIMERA INSTALACIÓN PARÁBOLA
MOTORIZADA
Si el posicionador acepta el comando
“GOTO X”, seleccionar el modo
preposicionamiento, en caso contrario
pasar al párrafo siguiente. Con el ábaco
suministrado junto con el posicionador,
calcular el acimut de uno de los
satélites. Éste depende de la latitud y de
la longitud del lugar. Pulsar la tecla
INFO e indicar ese valor en 1/10 de
grado Este u Oeste. Salvar mediante
. Para terminar, pulsar la tecla
para preposicionar la motorización.
Luego orientar manualmente la parábola
hasta conseguir el nivel máximo para
las señales de nivel de recepción y
Eb/No. Ahora es cuando hay que
bloquear el soporte de la parábola y
situarse en el párrafo “Agregación de un
satélite”.
PARÁBOLA MOTORIZADA SIN PRE-
POSICIONAMIENTO
Activar el comando “Situarse en la
posición 0” para posicionar el motor
hacia el sur o bien activar el comando
“Búsqueda con parada manual” y situar
la motorización en la posición “0”
mediante las teclas (desplazamiento
hacia el Este o el Oeste). Orientar la
parábola hacia el sur. Utilizar también
una brújula, tomando en consideración
asimismo la deriva magnética del lugar.
Bloquear el soporte de la parábola.
Activar el comando “Situarse en la
posición memorizada”. Regular la
posición de la parábola mediante las
teclas de desplazamiento. Cuando las
señales están en su máximo, salvar la
posición mediante la tecla .
Es posible también escoger el modo
“Búsqueda con parada automática”.
Tras pulsar una de las teclas , el
receptor detiene automáticamente el
motor en cuanto el nivel de la señal y
Eb/No sean satisfactorios.
AGREGACIÓN DE UN SATÉLITE
Para regular la posición de un nuevo
satélite, agregarlo al menú “Recepción”,
luego ajustar la posición de la parábola
en el menú de Posicionamiento de la
antena. Cuando la misma está
correctamente posicionada, pulsar la
tecla para memorizar la posición.
Luego es posible activar el comando
“Recalcular” si la motorización admite
ese comando. Quedarán así reguladas
todas las posiciones de los satélites
memorizados.
REGULACIÓN DE LA RECEPCIÓN (satelitar)
6
18
BÚSQUEDA DE LOS CANALES
El menú GESTIÓN DE LOS
CANALES/EXPLORACIÓN SATÉLITE
permite buscar los canales disponibles
en el/los satélite/s recibido/s por el
usuario. Pueden utilizarse solamente los
satélites indicados en la pantalla de
configuración.
Existen tres posibles modos de
búsqueda:
- Rápida (NIT)
- Exhaustiva
- Frecuencia
Seleccionar el modo mediante las
teclas.
Exploración rápida (NIT)
Se trata del modo de búsqueda más
rápido (menos de dos minutos para un
satélite completo). Ésa aprovecha una
base de informaciones transmitidas por
el satélite según el standard DVB (NIT:
Network Information Table) que abarca
la mayoría de los servicios disponibles
sobre el satélite.
Es un método rápido y sencillo, que sin
embargo permite hallar solamente los
servicios relacionados por la NIT
(depende del operador).
Para modificar los parámetros de la NIT,
pulsar la tecla
azul.
Para lanzar la exploración rápida, pulsar
la tecla
. Una pantalla visualiza el
número de transponders (frecuencias)
encontrados, luego, durante la
búsqueda, el número de programas TV
y radio encontrados.
Para salvar el resultado de la búsqueda,
pulsar . Esperar unos segundos, o
sea el tiempo necesario para que el
DTVA pueda salvar el resultado de la
búsqueda.
BÚSQUEDA DE LOS CANALES (satelitar)
7
Ex
p
loración satélite
Ti
p
o de ex
p
loración
Satélite
Parámetros NIT
p
ida NIT
19
Exploración exhaustiva
La exploración exhaustiva permite
buscar todas las frecuencias de un
satélite transmitidas con un determinado
symbol rate. Es posible especificar
hasta 4 distintos symbol rates.
Si el satélite en cuestión tiene más de 4
symbol rates, activar el comando varias
veces.
Exploración frecuencia
Esa modalidad permite especificar una
frecuencia, una polarización y un
symbol rate particular. Utilizar esa
modalidad para la búsqueda de
transponders específicos, por ejemplo
de tipo SCPC, o para agregar un nuevo
transponder, por ejemplo tras el paso de
un transponder del modo analógico al
modo digital.
BÚSQUEDA DE LOS CANALES (satelitar)
7
Ex
p
loración satélite
Ti
p
o de ex
p
loración
Satélite
S
mbol Rate
kS/s
Exhaustiva
20
LISTA DE LOS CANALES
El receptor puede recibir varios miles de
programas TV y radio. Dichos
programas están todos disponibles en la
lista “todos los canales”, el DTVA
permite clasificar ágilmente esos
programas con el fin de que el usuario
pueda hallar fácilmente sus programas
preferidos.
Modo TV/Radio
Antes de nada es posible escoger entre
el modo TV y el modo Radio mediante
la tecla TV/Radio: Con el modo Radio,
la pantalla del televisor visualiza un
logo; todas las demás informaciones
están disponibles al igual que para los
programas televisivos. Por este motivo
no se proporcionan más detalles acerca
del modo radio, puesto que brinda las
mismas posibilidades que el modo
televisivo.
Canales gratuitos
Cuando se buscan los canales en los
satélites, el DTVA localiza los canales no
ocultos. Es posible tener acceso a los
mismos desde la lista
“TV gratuitas”.
Atención: puede ser
que un canal sea
gratuito en algunos
momentos y de pago
en otros. El operador
puede incluso decidir
modificar el acceso a
un canal. El carácter
gratuito/de pago de
un canal representa
pues una información
no garantizada. Además algunos canales
transmitidos gratuitamente no son
aconsejables para cualquier tipo de público,
y en especial para un público joven o
sensible. Aconsejamos dejar bloqueados
esos canales (véase al final del capítulo).
Lista de los canales preferidos
El DTVA permite personalizar hasta 8
listas de canales preferidos. Para tener
acceso a los mismos utilizar las teclas
.
CREACIÓN DE LAS LISTAS DE
CANALES
En el Menú seleccionar “VUESTRAS
LISTAS TV”: una pantalla permite
escoger una de entre 8 listas. Al inicio
dichas listas se denominaban TV1....
TV8.
Ahora es cuando viene visualizada la
pantalla siguiente. La columna de la
derecha contiene los nombres de los
canales que integran dicha lista.
Nota: cabe la posibilidad de insertar
el mismo canal en varias listas.
LISTA DE LOS PROGRAMAS
Lista de los canales
8
Canale
Canale
Canale
Canale
Canale
Canal
Operador
Satélite
Frecuencia
Codificación
Seleccionar los canales
Desplazar
Renombrar
Cancelar
Renumerar
Salvar
21
Denominación de la lista
Para cambiar el nombre de la lista,
pulsar la tecla azul. Va a aparecer
la pantalla “Renombra la lista”. Es
posible acceder a las letras del alfabeto
mediante las teclas . Para salvar una
letra y pasar a la siguiente, pulsar la
tecla .
Agregación de un canal
Pulsar la tecla . Mediante las teclas
, seleccionar la lista de todos los
canales o la de los canales gratuitos.
Para seleccionar un canal, pulsar , y
va a aparecer una X (X) al lado del
nombre del canal. Para deseleccionarlo,
volver a pulsar .
Salvar la selección mediante la tecla
azul.
Modificación de la numeración
Para cambiar el número de un canal:
- pulsar la tecla amarilla para
atribuirle un número particular,
- o bien la tecla verde para
desplazarlo mediante las teclas.
Eliminación de los canales
Pulsar la tecla roja para eliminar un
canal de la lista preferida. Eso no lo
elimina de las listas globales. Para
conseguir ese resultado utilizar MENÚ /
GESTIÓN DE LOS CANALES /
MODIFICACIÓN LISTA. El nombre del
canal en cuestión aparece cruzado por
una raya de color rojo. Se pueden
eliminar varios nombres. Los canales
serán eliminados definitivamente sólo
después de apretar la tecla que
salva las modificaciones de la lista.
LISTA DE LOS PROGRAMAS
Lista de los canales
8
22
GESTIONE DELLE LISTE GLOBALI
Las listas globales abarcan todos los
canales del DTVA.
Hay tres listas disponibles:
- Radio
- Canales TV
- Todos los canales.
Las listas globales pueden ser
modificadas por el menú “Gestión de los
canales”
Hay dos opciones posibles:
- Modificar la lista, para cancelar
definitivamente un canal o para
bloquear su acceso mediante la llave
electrónica.
- Eliminar unos canales, para cancelar
todos los canales de un satélite.
Modificación de la lista:
Seleccionar la lista global en la cual se
quiere actuar mediante las teclas .
Utilizar las teclas para modificar el
renglón o cambiar de página.
Los canales de radio están
individualizados por el símbolo de un
altavoz a la derecha del nombre.
La tecla
de color rojo permite
eliminar un canal que aparece pues
cruzado por una raya de color rojo.
La tecla amarilla permite
bloquear/desbloquear el acceso a un
canal. En este caso el acceso está
resguardado por llave electrónica. El
símbolo aparece a la derecha del
nombre del canal.
Pulsar
para salvar todas las
modificaciones realizadas.
Eliminación de canales
El menú ELIMINACIÓN CANALES
permite eliminar todos los canales (TV y
radio) o sólo aquellos de un
determinado satélite.
LISTA DE LOS PROGRAMAS
Listas globales
8
Canal
Canal
Canal
Canal
Canal
Canal
Canal
Canal
Canal
Canal
Canal
Canal
Canal
Modificar la lista Lista
Canal
Operador
Satélite
Frecuencia
Codificación
Eliminar
Llave electr.
Salvar
23
La Guía Electrónica de los Programas
permite visualizar las informaciones
correspondientes al programa en
curso así como una guía (TV o radio)
para varios días.
Todas estas informaciones pueden
ser visualizadas sólo si transmitidas
por el operador, por cuyo motivo se
podrá verificar desigualdad según los
canales. Puede ocurrir además que
para algunos canales no haya
ninguna información disponible.
INFORMACIONES ACERCA DEL
CANAL CORRIENTE
Pulsar la tecla
para visualizar las
informaciones básicas correspondientes
al canal corriente. Viene visualizada una
banda en la parte baja de la pantalla
con las siguientes informaciones:
- denominación del canal,
- fecha y hora,
- hora de inicio y fin del programa en
curso,
- una barra indica el estado de
avance del programa en curso,
- título del programa,
- rápida descripción del contenido
del programa. Si esa descripción
es larga, viene visualizado el
símbolo a la derecha para que
el usuario haga correr el texto
verticalmente
Además viene visualizado el nombre del
programa siguiente arriba a la derecha,
con la hora de inicio y fin. Las teclas
permiten alternar la visualización
entre el programa corriente y el
siguiente.
Para borrar la banda informativa, pulsar
la tecla o .
GUÍA DE LOS PROGRAMAS
Volver a pulsar la tecla para
visualizar la guía completa. A veces hay
que esperar unos segundos antes de
que sean visualizadas las
informaciones.
Eso es muy normal.
GUÍA ELECTRÓNICA
de los programas
9
Canal
Día - hh:mm
Fecha
GUÍA
Siguiente/Anterior
Programa
siguiente
24
La guía de los programas visualiza las
informaciones para los canales de la
lista corriente y a partir de la lista
corriente. Para cambiar de lista, salir del
modo Guía mediante la tecla
,
seleccionar otra lista, luego volver a
activar la guía.
En la columna a la izquierda están
reseñados los nombres de los canales.
Utilizar las teclas
para cambiar de
renglón y para cambiar de página.
La guía de los programas visualiza las
informaciones correspondientes a dos
horas. Es posible alargar o reducir esa
duración de visualización mediante las
teclas Vol+/-. Utilizar las teclas
para hacer correr la guía
horizontalmente.
Las zonas horarias que corresponden a
un programa pueden ser de cuatro
colores:
- amarillo si el programa está en
curso de transmisión,
- verde, si será emitido más tarde,
- naranja, si la emisión se ha
acabado,
- azul, cuando viene seleccionado,
independientemente de la hora de
emisión.
Hay a disposición diversas
informaciones acerca del programa
seleccionado:
- hora de inicio y de fin,
- estado de avance,
- título,
- breve resumen.
Pulsar la tecla para activar el canal
seleccionado.
Volver a pulsar la tecla para
visualizar las informaciones detalladas
referentes al programa seleccionado.
Queda visualizada una pantalla
completa con informaciones detalladas
acerca del programa, los idiomas
transmitidos y eventualmente el tema de
la transmisión.
GUÍA ELECTRÓNICA
de los programas
9
Rejilla programas
Lista
hh:mm
Fecha
Hoy
Canal 1
Canal 2
Canal 3
Canal 4
Título del programa
Informaciones
25
El receptor DTVA permite realizar dos
tipos de protecciones: la llave
electrónica y el nivel moral. La llave
electrónica es una función interna del
DTVA. El nivel moral es específico de
ciertos controles de acceso, entre los
cuales el Viaccess.
LLAVE ELECTRÓNICA
El código electrónico se halla en el
menú “Llave electrónica”. Ese código
consta de 4 dígitos. El código
prememorizado por el fabricante es
“1234”. Si viene activado ese código,
quedarán inhabilitados todos los
accesos a los menús y a los canales
bloqueados.
Se puede tener acceso solamente a los
canales no bloqueados.
Para desactivar la llave electrónica,
digitalizar ese código e inhabilitarlo en el
menú “Desbloquear”. El menú
Configuración / Preferencias /
Modificación llave electrónica permite
modificar el código pre-memorizado por
el fabricante por un código a opción del
usuario.
Atención: no olvidar este código, ya
que en caso contrario no se podrá
tener acceso a un gran número de
funciones del receptor. Si se olvida el
código, contactar con el
departamento de asistencia clientes
del proveedor.
TARJETA DE MICROPROCESADOR
Las características de la/s tarjeta/s de
microprocesador insertada/s en el
receptor pueden ser visualizadas
mediante el comando “Tarjeta de
microprocesador” del menú
Configuración.
Para cada uno de los lectores de tarjeta,
el DTVA visualiza si una tarjeta se halla
insertada y su control de acceso. Las
tarjetas reconocidas dependen del
modelo del receptor en poder del
usuario.
Seleccionar la tarjeta mediante las
teclas , luego apretar . Según el
tipo de tarjeta, viene visualizado un
menú. Todas las tarjetas de
microprocesador brindan la posibilidad
de consultar los derechos en curso, lo
que permite verificar la validez del
abono hecho.
Atención: si el receptor no ha sido
utilizado durante varias semanas,
puede que los derechos de vuestra
tarjeta no estén al día.
NIVEL MORAL
Algunas tarjetas de microprocesador,
por ejemplo Viaccess, permiten definir
un “nivel moral” resguardado por un
código secreto. El nivel moral, incluido
entre 0 y 15, limita el acceso a algunos
programas. El operador transmite por
cada programa un código de nivel moral
según el contenido de la transmisión. Le
corresponde al usuario decidir el nivel
moral a que atenerse. Si el nivel
transmitido es superior a aquel definido
por el usuario, la transmisión no podrá
ser vista por una persona que
desconozca el código de acceso.
Atención: Este código está insertado
en la tarjeta de microprocesador. Si
el usuario lo olvida, tendrá que
contactar con su proveedor de
tarjetas de microprocesador para
volver a inicializar el código en
cuestión.
LLAVE ELECTRÓNICA
Tarjeta de microprocesado
r
9
26
Esta página se ha dejado en blanco a propósito.
27
Esta página se ha dejado en blanco a propósito.
28
Esta página se ha dejado en blanco a propósito.
29
SEÑAL HF
Modelo recepción vía satélite da 950 a 2150 MHz (Banda L) da -65 a -25 dBm
CARACTERÍSTICAS DIGITALES
Compatibilidad DVB vía satélite: ETS 300 421;
datos EPG según EIT (ETS 300 468)
Codificaci Compatible MPEG2
(DVB/Main profile@Main level)
Video 1.5 – 15 Mb/s (720x576)
Audio MPEG2 – Musicam (layer 1&2)
(32,44.1,48 kHz)
Symbol rate 2 – 40 Mbauds
Acceso condicional simple o doble, integrado
CONAX y/o MEDIAGUARD/SECA
y/o NAGRAVISION y/o VIACCESS
ALIMENTACIONES
Alimentación red 12 Vdc
Consumo máx. vía satélite: 7-18 W; vía cable: 8 W; vía éter: 8 W
Consumo en stand-by: 1 W
ALIMENTACIONES LNB Y MOTORIZACIÓN (SATELITAR)
Alimentación LNB Vert. 13 V, Or. 18 V
500 mA max
Conmutación LNB 22 kHz, DiSEqC 1.1 / Tone Burst
Posicionador Compatible DiSEqC 1.2
CONECTORES
Entrada digital Vía satélite: 1 conector tipo F
Vía cable o éter: 1 conector IEC 169-2, diámetro 9,5 mm
TV 1 Euro-Scart: PAL/SECAM/NTSC con CSB y RVB +
audio (estereo)
ACCESORIOS
Bloque de alimentación red, telecomando, 2 pilas, manual.
El receptor se ajusta a la norma 89/336/CE.
· Las presentes características pueden modificarse sin previo aviso.
CARACTERÍSTICAS
Técnicas
11
30
DVB MPEG-2:
DVB es la abreviación de Digital Video
Broadcasting, que es un grupo de
normalización. DVB-S corresponde al tipo de
transmisión (S=satelitar). MPEG es la
abreviación de Moving Picture Experts Group,
un grupo de trabajo que define las normas
internacionales de compresión digital, video y
audio. El estándar MPEG-2 se aplica a la
compresión de las señales televisivas digitales.
DiSEqC
El DiSEqC (Digital Satellite Equipment Control)
es un protocolo de comunicación especificado
por EUTELSAT entre el receptor satelitar
(Master) y las periféricas (Slave), tales como por
ejemplo, los LNB, los multiswitches, las antenas
orientables. El DiSEqC es un sistema del tipo
“un solo master/varios slave”: todas las
instrucciones vienen enviadas por el master.
Componentes DiSEqC
Si todas las matrices de conmutación están en
cascada, el receptor Master tendrá que enviar
varias veces la señal DiSeqC para que todos los
multiswitches DiSEqC reciban las instrucciones
en cascada.
Los componentes DiSEqC (Slave) deben estar
ya compatibles aguas abajo: eso quiere decir
que deben asimismo cumplir los criterios de
conmutación analógica de los receptores que
admiten únicamente las señales de comando
H/V y 22 kHz.
Así pues una matriz de conmutación DiSEqC
funciona con los criterios de conmutación
analógica hasta que el master envíe una
instrucción DiSEqC. Después todos los criterios
de conmutación analógica serán ignorados.
Posicionador DiSEqC 1.2
Un posicionador compatible DiSEqC 1.2 permite
apuntar diversos satélites mediante una sola
parábola provista de un solo LNB. Esa norma
comprende unos comandos adecuados para
pilotar la rotación de la parábola.
FEC
FEC es la abreviación de Forward Error
Correction, que permite corregir los defectos de
transmisión de la señal entre el satélite y la
parábola del usuario.
PID
El código PID (Packed Identification) es el
número de identificación de las señales audio y
video en el flujo de datos digitales de las
señales DVB MPEG-2. Mediante este código, el
receptor define un destino exacto de la
transmisión de los datos video y audio.
El PID PCR es el código de identificación del
símbolo de sincronización. Por lo general, es
idéntico al PID Video.
Symbol rate
Indica la cantidad de datos transmitidos por
segundo. Ese valor se expresa en MSymb/s y
es igual al número de símbolos transmitido por
segundo.
Transponder
El transponder es un emisor en el satélite, que
transmite señales TV y radio a las antenas de
recepción satelitar en una frecuencia elevada de
transmisión. Está caracterizado por una
frecuencia y una polaridad. Un satélite lleva
varios transponders.
Transponder digital
Un transponder digital puede emitir
simultáneamente varios programas televisivos y
de radio en su frecuencia de emisión. Si un
difusor propone diversos programas televisivos
en uno o varios transponders digitales, se puede
hablar también de transponder de programas.
Se caracteriza por una frecuencia, una
polarización y un symbol rate
Valores de Viterbi
Los valores de Viterbi indican la protección para
los errores utilizada por el emisor de programas.
Se trata de una redundancia de la información
transmitida. El estándar DVB comprende los
siguientes valores: 1/2 - 2/3 – 3/4 - 5/6 – 7/8.
Relación Eb/No
Este parámetro expresa la relación señal/ruido
de la señal digital. Si la relación es inferior a 5
dB, ya no es posible la recepción.
GLOSARIO
12
ITALY
Via E.Majorana 49
48022 LUGO( RA )
Tel. + 39 0545 25037
Fax.+ 39 0545 32064
Tel. Servizio Assistenza
899 899 856
www.telecogroup.com
IN EUROPE:
GREAT BRITAIN - SCAN TERIEUR LTD
30, The Metro Centre, Tolpits Lane - Watford,
Herts - England - WD18 9XG
Tel. 01923 800353 - Fax 01923 220358
HOLLAND / BELGIUM - KARMAN TRADING
Lagewed 54 – 3849 PE Hierden – the Netherlands
Tel. 0341 722450 - Fax 0341 722451
web site: www.karmantrading.nl
FRANCE - BLEYS JEAN-PHILIPPE
19, Rue de la Parcheminerie
18700 Aubigny sur Nere - France
Tel.02 48580367 – Fax 02 48583585
ESPAÑA - NAUCCA CARAVANING, S.A.
Poligono Industrial CAN ROQUETA 2 – Calle Can Lletget,2
08202 Sabadell (Barcelona) - España
Tel. 00 34 937 457 054 - Fax. 00 34 937 254 484
ÖSTERREICH TELECO GmbH
82041 Deisenhofen - Deutshland
Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949
www.telecogroup.com
IN DEUTSHLAND
TELECO GmbH
82041 Deisenhofen -
Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949
www.telecogroup.com
Händler und Info in Ihrer Nähe (Deutschland):
01805 006857
Service für Teleco Anlagen in Deutschland:
09001000045
Foto e disegni non contrattuali - Les photos et les dessins ne sont donnés qu’à titre indicatif.
We reserve the right to make technical changes without prior notice - Fotos und Zeichnungen nicht vertraglich.
Foto’s en tekeningen niet contractueel - Fotos y planos no indicados en contrato
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Teleco Falcon 12 DTVA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario