Oregon Scientific AW133 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ES
1
Termómetro para parrilla recto con
Bluetooth
Modelo: AW133
Manual de usuario
CONTENIDOS
Instrucciones ............................................................ 2
Contenido Del Paquete ........................................... 2
Accesorio-Sonda Metálica ...................................... 2
Descripción General ................................................ 2
Unidad De Pantalla - Vista Frontal ......................... 2
Unidad De Pantalla - Vista Trasera ........................ 3
Sonda Metálica ...................................................... 4
Inicio .......................................................................... 4
Instalación De Las Pilas ......................................... 4
Conexión De La Sonda .......................................... 4
Colocación ............................................................. 4
Retroiluminación .................................................... 5
Ajustes ...................................................................... 5
Seleccionar El Canal .............................................. 5
Conexión Bluetooth ................................................ 6
Unidad De Medida De La Temperatura ................. 6
Modo Perfil Carne .................................................. 6
Modo Temperatura ................................................. 8
Modo Temporizador ............................................... 8
Alerta De Sonido Y Luz LED .................................. 9
Iniciar/Detener ........................................................ 9
Encender O Apagar La Unidad .............................. 9
Operación ................................................................ 10
Modo Perfil De Carne .......................................... 10
Modo Temperatura ............................................... 10
Modo Temporizador ............................................. 10
Retire El Historial De Cocina....................................11
Reinicio ....................................................................11
Especificación .........................................................11
Precaución ...............................................................11
Sobre Oregon Scientific ........................................ 12
EU - Declaración De Conformidad ........................ 12
ES
2
INSTRUCCIONES
Gracias por seleccionar el Termómetro Bluetooth para
Barbacoa Grill Right de Oregon Scientific™. Programe el
tipo de carne y seleccione la temperatura y el tiempo de
cocción con las teclas táctiles de la unidad, o mediante la
aplicación correspondiente en su dispositivo inteligente.
Cuando la carne se haya cocinado a la perfección, el
termómetro le avisará mediante un indicador con código
de colores y en su dispositivo inteligente. No necesitará
esperar junto a la barbacoa para supervisar el asado.
La aplicación le permite compartir sus recetas, e
incluso fotos con texto de sus platos, en plataformas
sociales multimedia.
CONTENIDO DEL PAQUETE
Unidad de
pantalla táctil x 1
Sonda
metálica x 1
Pilas AA x 2
ACCESORIO-SONDA METÁLICA
El termómetro de la parrilla puede funcionar con dos
sondas metálicas a la vez. Para solicitar una sonda
metálica adicional, por favor visite nuestra web en
www.oregonscientific.com para más detalles. *
• Sondametálica(AWP133)
DESCRIPCIÓN GENERAL
UNIDAD DE PANTALLA - VISTA FRONTAL
1
2
3
4
5
96 7 8
ES
3
1. Iconos del tipo de carne
2. Modo tipo de carne; nombre de los alimentos; nivel
cocción; estado de cocción
3. Temperatura actual;
°C/°F: Unidad de medida de la temperatura
4. %: Progreso de cocción;
temporizador de cocina; temperatura e indicador;
HR/MIN/SEC: indicador de hora/minuto/segundo
5.
/ : Canal 1/canal 2;
/ : Alertas de grado de cocción para el canal 1 / 2;
: Indicador del modo tipo de carne
: Indicador de temperatura;
: Indicador del modo temporizador;
: Indicador de bactería baja
: Indicador de conexión
6.
:Entreenelmododeconguración;Cuando
el botón de retroiluminación está en la posición OFF,
manténgalo pulsado para apagarla. Cuando el botón
de retroiluminación está en la posición ON, pulse
cualquier tecla para activarla y pulse cualquier tecla
y manténgalo pulsado para apagarla.
7.
: Disminuya el valor del ajuste.
8.
:Aumentarelvalordelaconguración.
9.
: Iniciar / detener el programa o iniciar /
detener el temporizador manualmente, mantenga
pulsado durante 5 segundos para eliminar el historial
de cocción.
UNIDAD DE PANTALLA - VISTA TRASERA
7
1
2
3
4
5
6
8
1. Tapa de silicona
2. Clavija del canal de uno
3. Clavija del canal de dos
4. °C/°F: botón deslizante de unidad de medida de
la temperatura
5. LIGHT (Luz):Botóndeslizantederetroiluminación
6. Botón de RESET(REINICIO)
7. Soporte deslizante
8. Compartimiento de las pilas
ES
4
SONDA METÁLICA
1
2
1. Extremo de la sonda metálica
2. Cable conector de la sonda metálica
INICIO
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
Por favor, pulse RESET
después de la instalación
o el cambio de las pilas.
1. Deslice hacia arriba
para quitar la tapa del
compartimento de las pilas.
2. Instale dos pilas AA en el compartimiento como
indicanlossímbolosdepolaridad(+ / -).
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de
las pilas.
CONEXIÓN DE LA SONDA
Pueden utilizarse dos
sondas a la vez. Para pedir
una sonda adicional, por
favor visite nuestra web
www.oregonscientific.com.
Para conectar la sonda
con la unidad de
visualización:
Extraigaconcuidadola
tapa de goma y luego
conecte la sonda de la
carne en el enchufe.
El enchufe de la parte superior es para el canal uno y
el enchufe inferior es para el canal dos.
COLOCACIÓN
Colocar la unidad de visualización:
Puede colocar la unidad de pantalla táctil en la mesa o
deslizar el soporte para ajustar un ángulo recto para la
colocación en el escritorio.
ES
5
1
2
Colocar la sonda metálica:
Para una lectura precisa de la temperatura de la parrilla,
es necesario insertar la punta de la sonda metálica lo más
cerca de la mitad de la comida posible.
El cable de la sonda es 1 metro de largo aproximadamente
y está fabricada de un material resistente al calor hasta
300 °C. No caliente el cable mediante el contacto directo
con una fuente de calor.
RETROILUMINACIÓN
Pulse cualquier tecla para encender la unidad y a
continuación pulse la tecla para la operación que
desee realizar.
AJUSTES
Estas son las tres opciones para seleccionar el modo
deseado para su parrilla:
• Modoperldelacarne
• Modotemperatura
• Modotemporizador
SELECCIONAR EL CANAL
Después de la instalación de la pila en su primer uso,
seleccione un canal para la sonda conectada. Es
necesario configurar el programa para cada canal de
forma individual.
1. Pulse - / + para alternar entre
/ ,
/ parpadea durante la configuración.
2.
/ se estabilizará cuando el programa
se esté ejecutando.
ES
6
CONEXIÓN BLUETOOTH
Puede descargar una aplicación para poder controlar y
ver el termómetro de la parrilla a través de la tecnología
Bluetooth v4.0 ®.
La aplicación está disponible en Apple App
Store y en Google Play Store. Busque “Grill
Right” usando el motor de búsqueda para
encontrar la aplicación.
Para emparejar su dispositivo inteligente:
1. Descargue e instale la aplicación “Grill Right”.
2. Cuando la unidad está en el modo suspendido,
mantenga pulsados - y + al mismo tiempo para
habilitar el modo de emparejamiento.
3. Active la función Bluetooth de su dispositivo
inteligente y abra la aplicación “Grill Right”.
4. Pulse
en la aplicación “Grill Right” y pulse
Pair para iniciar el emparejamiento. El proceso de
emparejamiento puede tardar hasta 30 segundos.
parpadeará en la unidad durante el
emparejamiento y aparecerá en la pantalla cada vez
que se empareje con éxito.
NOTA
• Una vez que se hayan emparejado con éxito,
la unidad se conectará al dispositivo inteligente
automáticamente cuando la función Bluetooth de
su dispositivo inteligente sea activada o entre en el
radio de alcance de la base.
• El modo de emparejamiento no se puede habilitar
cuando la unidad está en el modo de ajuste.
• SielbotóndelaretroiluminaciónestáenON, pulse
cualquier tecla para activarla y pulse la tecla deseada
para realizar alguna de las operaciones anteriores.
• Visite http://corporate.oregonscientic.com/bbq/eng/
index.html para ver la lista de dispositivo inteligentes
compatibles y problemlas relacionados con el
emparejamiento.
• Para propietarios de iPads, elijan la opción
iPhone solamente en el menú desplegable de la
parte superior izquierda, busquen “Grill Right” y
descárguenla en su iPad.
UNIDAD DE MEDIDA DE LA TEMPERATURA
ParaseleccionarFahrenheit(°F)oCelsius(°C)como
unidad de medida de la temperatura, deslice °C/°F,
ubicado en el compartimiento de la batería.
MODO PERFIL CARNE
En el modo de perfil carne, puede seleccionar el tipo de
alimento que ha sido programado para la parrilla en una
duración de temperatura predeterminada.
Selección del tipo de alimento:
1. Tras seleccionar un canal, pulse
para acceder
almododeajuste;eliconodeajuste(
/ / )
parpadeará.
ES
7
2. Pulse -/+ para seleccionar el modo de Perl de
carne(
).Pulse de nuevo para continuar
el ajuste del tipo de alimento; el icono del tipo de
alimento parpadeará.
3. Pulse -/+ para seleccionar un tipo de alimento de la
secuencia siguiente, en la que el icono del tipo de
alimento y el nombre se mostrarán al mismo tiempo.
Secuencia
Icono alimento
Nombre
alimento
1
Carne de res
2
Ternera
3
Cordero
4
Cerdo
5
Pollo
6
Pavo
7
Pescado
8
Hamburguesa
4. Pulse para proceder. El punto de cocción
parpadeará en la pantalla de la unidad.
NOTA
La pantalla dejará de parpadear cuando la unidad
salga del modo de ajuste.
Seleccione el nivel del punto de cocción:
También puede configurar el nivel de cocción a través
de la aplicación en su dispositivo móvil. Establezca los
cuatro niveles principales (RARE / MEDIUM RARE /
MEDIUM / WEL DONE)(Pocohecho/Alpunto/Medio
hecho/Muyhecho)enlaunidaddevisualización,podrá
personalizarelnivelcocción(RARE / MEDIUM RARE /
MEDIUM / MEDIUM WELL / WEL DONE)(Pocohecho/
Alpunto/Mediohecho/Mediobien/Muyhecho)através
de la aplicación.
El punto de cocción por defecto para cada tipo de
alimento se enumera a continuación:
Icono de tipo
de alimento
Nombre de
alimento
Puntos de cocción
disponibles
Ternera
POCO HECHA
MEDIO HECHA
EN SU PUNTO
MUY HECHA
Ternera lechal
POCO HECHA
MEDIO HECHA
EN SU PUNTO
MUY HECHA
Cordero
POCO HECHA
MEDIO HECHA
EN SU PUNTO
MUY HECHA
ES
8
Cerdo
MEDIO HECHA
EN SU PUNTO
MUY HECHA
Pollo MUY HECHA
Pavo MUY HECHA
Pescado MUY HECHA
Hamburguesa MUY HECHA
Rare
(Poco
hecho)
Medium
Rare
(Al punto)
Medium
(Medio
hecho)
Well Done
(Muy
hecho)
57°C(135°F) 63°C(145°F) 71°C(160°F) 77°C(170°F)
NOTA
La configuración por defecto de la temperatura
de cada nivel de cocción sigue los estándares del USDA.
5. Pulse +/- para seleccionar entre POCO HECHA /
MEDIO HECHA / EN SU PUNTO / MUY HECHA, y
pulse
paraconrmar.
NOTA
Si el botón de la retroiluminación está en ON,
pulse cualquier tecla para activarla y pulse la tecla
deseada para realizar alguna de las operaciones
anteriores.
MODO TEMPERATURA
En el modo temperatura ( ), puede establecer
directamente la temperatura deseada de su parrilla.
Set target temperature:
1. Tras seleccionar un canal, pulse
para acceder
almododeajuste;eliconodeajuste(
/ / )
parpadeará.
2. Pulse -/+ para seleccionar el modo de Temperatura
objetivo(
). Pulse otra vez para proceder.
La temperatura parpadeará en la pantalla.
3. Pulse -/+ para ajustar el valor de la temperatura.
4. Pulse
paraconrmarelajuste.
NOTA
La pantalla dejará de parpadear cuando la unidad
salga del modo de ajuste.
NOTA
Si el botón de la retroiluminación está en ON,
pulse cualquier tecla para activarla y pulse la tecla
deseada para realizar alguna de las operaciones
anteriores.
MODO TEMPORIZADOR
En el modo temporizador ( ), puede configurar
directamente unprograma de tiempo para su comida a la
parrilla. Una vez que el temporizador se ponga en marcha,
comenzará la cuenta atrás. De todos modos, hasta que
usted no detenga el temporizador, este seguirá contando.
ES
9
Configurar el temporizador:
1. Tras seleccionar un canal, pulse
para
acceder al modo de ajuste; el icono de ajuste
(
/ / )parpadeará.
2. Pulse -/+ para seleccionar el modo de Temperatura
objetivo (
). Pulse otra vez para proceder.
El formato de tiempo parpadeará en la pantalla.
3. Pulse -/+ para seleccionar el formato de tiempo:
(horas:minutos)o (minutos:segundos).
Pulse para seleccionar el formato deseado.
El tiempo parpadeará en la pantalla.
4.Pulse -/+ para ajustar el valor (hasta 23 horas,
59 minutos y 59 segundos). Pulse
para
conrmarelajuste.
NOTA
La pantalla dejará de parpadear cuando la unidad
salga del modo de ajuste.
NOTA
Si el botón de la retroiluminación está en ON,
pulse cualquier tecla para activarla y pulse la tecla
deseada para realizar alguna de las operaciones
anteriores.
ALERTA DE SONIDO Y LUZ LED
Hay cuatro tipos de retroiluminación LED que aparecen
en la pantalla mientras se muestran los diferentes niveles
de cocción de su comida a la parrilla.
Si no quiere que aparezca ninguna luz LED, apague el
botón de la luz en el compartimento de las pilas.
Cocción Pre-alerta Listo Pasado
Color LED Amarillo Ambar Rojo
Parpadeo
en rojo
Alerta N/A 4 pitidos
4 pitidos /
segundo
8 pitidos /
segundo
INICIAR/DETENER
Si desea cambiar entre los diferentes modos de cocción,
es necesario detener el actual y, a continuación, volver
a la configuración.
Programa inicio:
Después de realizar el ajuste, pulse START (INICIO)
para iniciar el programa de medición.
Detener:
• Durante la conguración, pulse START (INICIO)
para interrumpir el ajuste y volver al modo inactivo.
Iniciar:
• Unavezquedetengalaconguraciónyreajusteel
modo, pulse
(AJUSTAR).
ENCENDER O APAGAR LA UNIDAD
• Cuando la unidad está apagada, mantenga pulsado
para encenderla.
ES
10
• Cuandolaunidadestáenmodosuspendido,mantenga
pulsado para apagarla.
La unidad no podrá apagarse manteniendo pulsado
cuando está en el modo de ajuste o cuando la
pantalla muestra COOKING.
Para apagar la unidad cuando está en el modo
de ajuste:
• Pulse
repetidamente para volver al modo
suspendido y mantenga pulsado para apagarla.
Para apagar la unidad cuando muestra COOKING:
• PulseSTART para salir y mantenga pulsado
para apagar la unidad.
NOTA
Si el botón de la retroiluminación está en ON,
pulse cualquier tecla para activarla y pulse la tecla para
realizar alguna de las operaciones anteriores.
NOTA
La unidad se apagará después de 3 horas de
inactividad.
OPERACIÓN
MODO PERFIL DE CARNE
Antes de iniciar este
modo, asegúrese de que
la punta de la sonda se ha
insertado correctamente en
el alimento.
Inicie el modo
• Puse START (INICIO) para activar el modo. Al
ponerse en funcionamiento, puede verse el estado de
cocción, el nivel de cocción seleccionado, el tipo de
carne, la temperatura actual y los datos de progreso
(%)enlapantalla.
MODO TEMPERATURA
Una vez que haya activado
este modo, podrá ver el estado
de la cocción, la temperatura
actual de los alimentos, la
temperatura final de cocción y
losdatos del progreso (%) al
mismo tiempo.
MODO TEMPORIZADOR
Una vez que se activa este
modo, puedrá ver el estado
de cocción, la temperatura
actual de los alimentos y la
cuenta atrás del temporizador
al mismo tiempo.
NOTA Si la comida se pasa,
el temporizador continuará
funcionando pero contando
con pitidos de alerta.
ES
11
NOTA No requiere la inserción de la sonda antes de
iniciar el programa.
RETIRE EL HISTORIAL DE COCINA
Mantenga pulsado START (INICIO)durante5segundos
para eliminar el último ajuste del modo de cocinar.
REINICIO
Presione RESET (REINICIO)enelcompartimentode
las pilas con un objeto puntiagudo, como una horquilla.
ESPECIFICACIÓN
TIPO DESCRIPCIÓN
UNIDAD DE PANTALLA
L x P x C
90 x 90 x 30.5 mm
3.54 x 3.54 x 1.20 pulgadas
Peso 146g(5,15oz)sinpilas
Rango de medición de
temperatura
De 0°C a 300°C
(32°Fa572°F)
Unidad de temperatura °C / °F
Potencia
2xpilas(AAA)de1.5V
UM-3
Resistencia al calor
del transmisor /
soporte de mesa
Alrededor de 60 ° C
(140°F)
Ciclo de medición 6 segundos
SONDA METÁLICA
Longitud 175mm(7pulgadas)
Peso 62g(2,22oz)
Resistencia al calor
para la sonda metálica
alrededor de 380 ° C
(716°F)
Rango de temperatura
de 0 ° C a 300 ° C
(32°Fa572°F)
PRECAUCIÓN
• No exponga el producto a fuerza extrema,
descargas, polvo, fluctuaciones de temperatura
o humedad.
• No cubra los orificios de ventilación con objetos
como periódicos, cortinas, etc.
• No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera
líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y
sin electricidad estática.
• No limpie la unidad con materiales abrasivos o
corrosivos.
• Nomanipuleloscomponentesinternos.Dehacerlo
se invalidaría la garantía.
• Usesiemprepilas nuevas.No mezclepilasviejas
con pilas nuevas.
• Lasimágenesdeestaguíaparaelusuariopueden
ser distintas al producto en sí.
ES
12
• Cuando elimine este producto, asegúrese de
que no vaya a parar a la basura general, sino
separadamente para recibir un tratamiento especial.
• Lacolocacióndeesteproductoencimadeciertos
tipos de madera puede provocar daños a sus
acabados. Oregon Scientific no se responsabilizará
de dichos daños. Consulte las instrucciones de
cuidado del fabricante para obtener más información.
• Los contenidos de este manual no pueden
reproducirse sin permiso del fabricante.
• Noeliminelas pilasgastadasconlabasuranormal.
Es necesario desecharlo separadamente para
poder tratarlo.
• Tengaencuentaquealgunasunidadesdisponen
de una cinta de seguridad para las pilas. Retire la
cinta de compartimento para pilas antes de usarlo
por primera vez.
NOTA
La ficha técnica de este producto y los contenidos
de este manual de usuario pueden cambiarse sin aviso.
NOTA
No todas las funciones y accesorios estarán
disponibles en todos los países. Sírvase ponerse
en contacto con su distribuidor local si desea
más información.
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestro sitio web www.oregonscientific.com
para obtener más información sobre los productos de
Oregon Scientific.
Si tiene alguna duda, póngase en contacto con nuestros
servicios al cliente en [email protected].
Oregon Scientific Global Distribution Limited se reserva
el derecho de interpretar e inferir cualquier contenido,
términos y provisiones de este manual de usuario y
corregirlo, a su discreción en cualquier momento y
sin aviso previo. Si hubiese alguna divergencia entre
la versión en inglés y las versiones de otros idiomas,
prevalecerá la versión en inglés.
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Pormedio de la presenteOregon Scientic declara
que el Termómetro para parrilla recto con Bluetooth
(Modelo:AW133)cumpleconlosrequisitosesencialesy
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles
de la Directiva 1999/5/CE. Tiene a su disposición
una copia firmada y sellada de la Declaración de
Conformidad, solicítela al Departamento de Atención al
ClientedeOregonScientic.
PAÍSES BAJO LA DIRECTIVA RTTE
T odos los países de la UE, Suiza CH
y Norue N

Transcripción de documentos

Conexión Bluetooth................................................. 6 Modelo: AW133 Modo Temperatura.................................................. 8 Unidad De Medida De La Temperatura.................. 6 Modo Perfil Carne................................................... 6 Modo Temporizador................................................ 8 Manual de usuario Alerta De Sonido Y Luz LED................................... 9 Iniciar/Detener......................................................... 9 Encender O Apagar La Unidad............................... 9 CONTENIDOS Operación................................................................. 10 Instrucciones............................................................. 2 Modo Perfil De Carne........................................... 10 Contenido Del Paquete ............................................ 2 Modo Temperatura................................................ 10 Accesorio-Sonda Metálica ....................................... 2 Modo Temporizador.............................................. 10 Descripción General................................................. 2 Retire El Historial De Cocina....................................11 Unidad De Pantalla - Vista Frontal.......................... 2 Reinicio.....................................................................11 Unidad De Pantalla - Vista Trasera......................... 3 Especificación..........................................................11 Sonda Metálica....................................................... 4 Precaución................................................................11 Inicio........................................................................... 4 Sobre Oregon Scientific......................................... 12 Instalación De Las Pilas.......................................... 4 EU - Declaración De Conformidad......................... 12 Conexión De La Sonda........................................... 4 Colocación.............................................................. 4 Retroiluminación..................................................... 5 Ajustes....................................................................... 5 Seleccionar El Canal............................................... 5 1 ES Termómetro para parrilla recto con Bluetooth ES instruccIOnES ACCESORIO-SONDA METÁLICA Gracias por seleccionar el Termómetro Bluetooth para Barbacoa Grill Right de Oregon Scientific™. Programe el tipo de carne y seleccione la temperatura y el tiempo de cocción con las teclas táctiles de la unidad, o mediante la aplicación correspondiente en su dispositivo inteligente. Cuando la carne se haya cocinado a la perfección, el termómetro le avisará mediante un indicador con código de colores y en su dispositivo inteligente. No necesitará esperar junto a la barbacoa para supervisar el asado. El termómetro de la parrilla puede funcionar con dos sondas metálicas a la vez. Para solicitar una sonda metálica adicional, por favor visite nuestra web en www.oregonscientific.com para más detalles. * • Sonda metálica (AWP133) DESCRIPCIÓN GENERAL UNIDAD DE PANTALLA - VISTA FRONTAL La aplicación le permite compartir sus recetas, e incluso fotos con texto de sus platos, en plataformas sociales multimedia. 1 CONTENIDO DEL PAQUETE 2 3 4 Pilas AA x 2 Unidad de pantalla táctil x 1 5 Sonda metálica x 1 6 2 7 8 9 ES 1. Iconos del tipo de carne 2. Modo tipo de carne; nombre de los alimentos; nivel cocción; estado de cocción 3. Temperatura actual; °C/°F: Unidad de medida de la temperatura 4. %: Progreso de cocción; temporizador de cocina; temperatura e indicador; HR/MIN/SEC: indicador de hora/minuto/segundo 5. / : Canal 1/canal 2; / : Indicador del modo tipo de carne UNIDAD DE PANTALLA - VISTA TRASERA 1 7 2 3 4 : Alertas de grado de cocción para el canal 1 / 2; 8 5 6 : Indicador de temperatura; : Indicador del modo temporizador; : Indicador de bactería baja : Indicador de conexión : Entre en el modo de configuración; Cuando el botón de retroiluminación está en la posición OFF, manténgalo pulsado para apagarla. Cuando el botón de retroiluminación está en la posición ON, pulse cualquier tecla para activarla y pulse cualquier tecla y manténgalo pulsado para apagarla. 7. : Disminuya el valor del ajuste. 8. : Aumentar el valor de la configuración. 9. : Iniciar / detener el programa o iniciar / detener el temporizador manualmente, mantenga pulsado durante 5 segundos para eliminar el historial de cocción. 6. 1. Tapa de silicona 2. Clavija del canal de uno 3. Clavija del canal de dos 4. °C/°F: botón deslizante de unidad de medida de la temperatura 5. LIGHT (Luz): Botón deslizante de retroiluminación 6. Botón de RESET (REINICIO) 7. Soporte deslizante 8. Compartimiento de las pilas 3 ES CONEXIÓN DE LA SONDA SONDA METÁLICA Pueden utilizarse dos sondas a la vez. Para pedir una sonda adicional, por favor visite nuestra web www.oregonscientific.com. 1 2 Para conectar la sonda con la unidad de visualización: • Extraiga con cuidado la tapa de goma y luego conecte la sonda de la carne en el enchufe. 1. Extremo de la sonda metálica 2. Cable conector de la sonda metálica El enchufe de la parte superior es para el canal uno y el enchufe inferior es para el canal dos. INICIO COLOCACIÓN INSTALACIÓN DE LAS PILAs Colocar la unidad de visualización: Por favor, pulse RESET después de la instalación o el cambio de las pilas. 1. Deslice hacia arriba para quitar la tapa del compartimento de las pilas. 2. Instale dos pilas AA en el compartimiento como indican los símbolos de polaridad (+ / -). 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas. Puede colocar la unidad de pantalla táctil en la mesa o deslizar el soporte para ajustar un ángulo recto para la colocación en el escritorio. 4 Retroiluminación Pulse cualquier tecla para encender la unidad y a continuación pulse la tecla para la operación que desee realizar. 2 AJUSTEs Estas son las tres opciones para seleccionar el modo deseado para su parrilla: • Modo perfil de la carne • Modo temperatura • Modo temporizador Colocar la sonda metálica: SELECCIONAR EL CANAL Después de la instalación de la pila en su primer uso, seleccione un canal para la sonda conectada. Es necesario configurar el programa para cada canal de forma individual. 1. Pulse - / + para alternar entre / Para una lectura precisa de la temperatura de la parrilla, es necesario insertar la punta de la sonda metálica lo más cerca de la mitad de la comida posible. 2. 5 / , parpadea durante la configuración. / se estabilizará cuando el programa se esté ejecutando. ES El cable de la sonda es 1 metro de largo aproximadamente y está fabricada de un material resistente al calor hasta 300 °C. No caliente el cable mediante el contacto directo con una fuente de calor. 1 ES • El modo de emparejamiento no se puede habilitar cuando la unidad está en el modo de ajuste. CONEXIÓN bluetooth Puede descargar una aplicación para poder controlar y ver el termómetro de la parrilla a través de la tecnología Bluetooth v4.0 ®. • Si el botón de la retroiluminación está en ON, pulse cualquier tecla para activarla y pulse la tecla deseada para realizar alguna de las operaciones anteriores. La aplicación está disponible en Apple App Store y en Google Play Store. Busque “Grill Right” usando el motor de búsqueda para encontrar la aplicación. • Visite http://corporate.oregonscientific.com/bbq/eng/ index.html para ver la lista de dispositivo inteligentes compatibles y problemlas relacionados con el emparejamiento. Para emparejar su dispositivo inteligente: • Para propietarios de iPads, elijan la opción iPhone solamente en el menú desplegable de la parte superior izquierda, busquen “Grill Right” y descárguenla en su iPad. 1. Descargue e instale la aplicación “Grill Right”. 2. Cuando la unidad está en el modo suspendido, mantenga pulsados - y + al mismo tiempo para habilitar el modo de emparejamiento. UNIDAD DE MEDIDA DE LA TEMPERATURA 3. Active la función Bluetooth de su dispositivo inteligente y abra la aplicación “Grill Right”. Para seleccionar Fahrenheit (°F ) o Celsius (°C) como unidad de medida de la temperatura, deslice °C/°F, ubicado en el compartimiento de la batería. en la aplicación “Grill Right” y pulse 4. Pulse Pair para iniciar el emparejamiento. El proceso de emparejamiento puede tardar hasta 30 segundos. parpadeará en la unidad durante el emparejamiento y aparecerá en la pantalla cada vez que se empareje con éxito. MODO PERFIL CARNE En el modo de perfil carne, puede seleccionar el tipo de alimento que ha sido programado para la parrilla en una duración de temperatura predeterminada. NOTA • Una vez que se hayan emparejado con éxito, la unidad se conectará al dispositivo inteligente automáticamente cuando la función Bluetooth de su dispositivo inteligente sea activada o entre en el radio de alcance de la base. Selección del tipo de alimento: para acceder 1. Tras seleccionar un canal, pulse al modo de ajuste; el icono de ajuste ( / / ) parpadeará. 6 ES 2. Pulse -/+ para seleccionar el modo de Perfil de ). Pulse de nuevo para continuar carne ( el ajuste del tipo de alimento; el icono del tipo de alimento parpadeará. 3. Pulse -/+ para seleccionar un tipo de alimento de la secuencia siguiente, en la que el icono del tipo de alimento y el nombre se mostrarán al mismo tiempo. NOTA La pantalla dejará de parpadear cuando la unidad salga del modo de ajuste. Seleccione el nivel del punto de cocción: 1 Carne de res 2 Ternera También puede configurar el nivel de cocción a través de la aplicación en su dispositivo móvil. Establezca los cuatro niveles principales (RARE / MEDIUM RARE / MEDIUM / WEL DONE) (Poco hecho / Al punto / Medio hecho / Muy hecho) en la unidad de visualización, podrá personalizar el nivel cocción (RARE / MEDIUM RARE / MEDIUM / MEDIUM WELL / WEL DONE) (Poco hecho / Al punto / Medio hecho / Medio bien/ Muy hecho) a través de la aplicación. 3 Cordero El punto de cocción por defecto para cada tipo de alimento se enumera a continuación: 4 Cerdo 5 Pollo 6 Pavo 7 Pescado 8 Hamburguesa Secuencia Icono alimento Nombre alimento 4. Pulse para proceder. El punto de cocción parpadeará en la pantalla de la unidad. Icono de tipo de alimento Nombre de alimento Ternera Ternera lechal Cordero 7 Puntos de cocción disponibles POCO HECHA MEDIO HECHA EN SU PUNTO MUY HECHA POCO HECHA MEDIO HECHA EN SU PUNTO MUY HECHA POCO HECHA MEDIO HECHA EN SU PUNTO MUY HECHA ES Cerdo MEDIO HECHA EN SU PUNTO MUY HECHA Pollo MUY HECHA Pavo MUY HECHA Pescado MUY HECHA Hamburguesa MUY HECHA MODO TEMPERATURA En el modo temperatura ( ), puede establecer directamente la temperatura deseada de su parrilla. Set target temperature: para acceder 1. Tras seleccionar un canal, pulse / / ) al modo de ajuste; el icono de ajuste ( parpadeará. 2. Pulse -/+ para seleccionar el modo de Temperatura ). Pulse otra vez para proceder. objetivo ( La temperatura parpadeará en la pantalla. 3. Pulse -/+ para ajustar el valor de la temperatura. 4. Pulse Rare (Poco hecho) Medium Rare (Al punto) Medium (Medio hecho) Well Done (Muy hecho) para confirmar el ajuste. NOTA La pantalla dejará de parpadear cuando la unidad salga del modo de ajuste. NOTA Si el botón de la retroiluminación está en ON, pulse cualquier tecla para activarla y pulse la tecla deseada para realizar alguna de las operaciones anteriores. 57°C (135°F) 63°C (145°F) 71°C (160°F) 77°C (170°F) NOTA La configuración por defecto de la temperatura de cada nivel de cocción sigue los estándares del USDA. 5. Pulse +/- para seleccionar entre POCO HECHA / MEDIO HECHA / EN SU PUNTO / MUY HECHA, y pulse para confirmar. MODO TEMPORIZADOR En el modo temporizador ( ), puede configurar directamente unprograma de tiempo para su comida a la parrilla. Una vez que el temporizador se ponga en marcha, comenzará la cuenta atrás. De todos modos, hasta que usted no detenga el temporizador, este seguirá contando. NOTA Si el botón de la retroiluminación está en ON, pulse cualquier tecla para activarla y pulse la tecla deseada para realizar alguna de las operaciones anteriores. 8 para 1. Tras seleccionar un canal, pulse acceder al modo de ajuste; el icono de ajuste ( / / ) parpadeará. Cocción 2. Pulse -/+ para seleccionar el modo de Temperatura ). Pulse otra vez para proceder. objetivo ( El formato de tiempo parpadeará en la pantalla. Listo Color LED Amarillo Ambar Rojo Alerta N/A 4 pitidos 4 pitidos / segundo 3. Pulse -/+ para seleccionar el formato de tiempo: (horas : minutos) o (minutos : segundos). Pulse para seleccionar el formato deseado. El tiempo parpadeará en la pantalla. Pre-alerta Pasado Parpadeo en rojo 8 pitidos / segundo INICIAR/DETENER Si desea cambiar entre los diferentes modos de cocción, es necesario detener el actual y, a continuación, volver a la configuración. 4. Pulse -/+ para ajustar el valor (hasta 23 horas, para 59 minutos y 59 segundos). Pulse confirmar el ajuste. Programa inicio: NOTA La pantalla dejará de parpadear cuando la unidad salga del modo de ajuste. Después de realizar el ajuste, pulse START (INICIO) para iniciar el programa de medición. NOTA Si el botón de la retroiluminación está en ON, pulse cualquier tecla para activarla y pulse la tecla deseada para realizar alguna de las operaciones anteriores. • Durante la configuración, pulse START (INICIO) para interrumpir el ajuste y volver al modo inactivo. Detener: Iniciar: ALERTA DE SONIDO Y LUZ LED • Una vez que detenga la configuración y reajuste el (AJUSTAR). modo, pulse Hay cuatro tipos de retroiluminación LED que aparecen en la pantalla mientras se muestran los diferentes niveles de cocción de su comida a la parrilla. ENCENDER O APAGAR LA UNIDAD • Cuando la unidad está apagada, mantenga pulsado para encenderla. 9 ES Si no quiere que aparezca ninguna luz LED, apague el botón de la luz en el compartimento de las pilas. Configurar el temporizador: ES • Cuando la unidad está en modo suspendido, mantenga pulsado para apagarla. La unidad no podrá apagarse manteniendo pulsado cuando está en el modo de ajuste o cuando la pantalla muestra COOKING. Para apagar la unidad cuando está en el modo de ajuste: repetidamente para volver al modo • Pulse suspendido y mantenga pulsado para apagarla. Para apagar la unidad cuando muestra COOKING: • Pulse START para salir y mantenga pulsado para apagar la unidad. NOTA Si el botón de la retroiluminación está en ON, pulse cualquier tecla para activarla y pulse la tecla para realizar alguna de las operaciones anteriores. NOTA La unidad se apagará después de 3 horas de inactividad. Inicie el modo • Puse START (INICIO) para activar el modo. Al ponerse en funcionamiento, puede verse el estado de cocción, el nivel de cocción seleccionado, el tipo de carne, la temperatura actual y los datos de progreso (%) en la pantalla. MODO TEMPERATURA Una vez que haya activado este modo, podrá ver el estado de la cocción, la temperatura actual de los alimentos, la temperatura final de cocción y los datos del progreso (%) al mismo tiempo. MODO TEMPORIZADOR operaCIÓn Una vez que se activa este modo, puedrá ver el estado de cocción, la temperatura actual de los alimentos y la cuenta atrás del temporizador al mismo tiempo. MODO PERFIL DE CARNE Antes de iniciar este modo, asegúrese de que la punta de la sonda se ha insertado correctamente en el alimento. 10 NOTA Si la comida se pasa, el temporizador continuará funcionando pero contando con pitidos de alerta. ES NOTA No requiere la inserción de la sonda antes de iniciar el programa. SONDA METÁLICA RETIRE EL HISTORIAL DE COCINA Mantenga pulsado START (INICIO) durante 5 segundos para eliminar el último ajuste del modo de cocinar. Presione RESET (REINICIO) en el compartimento de las pilas con un objeto puntiagudo, como una horquilla. Peso 62 g (2,22 oz) Resistencia al calor para la sonda metálica alrededor de 380 ° C (716 ° F) de 0 ° C a 300 ° C (32 ° F a 572 ° F) PRECAUCIÓN • No exponga el producto a fuerza extrema, descargas, polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad. Especificación TIPO DESCRIPCIÓN • No cubra los orificios de ventilación con objetos como periódicos, cortinas, etc. UNIDAD DE PANTALLA LxPxC 90 x 90 x 30.5 mm 3.54 x 3.54 x 1.20 pulgadas Peso 146 g ( 5,15 oz) sin pilas Rango de medición de temperatura De 0°C a 300°C (32°F a 572°F) • No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y sin electricidad estática. • No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos. • No manipule los componentes internos. De hacerlo se invalidaría la garantía. Unidad de temperatura °C / °F Resistencia al calor del transmisor / soporte de mesa Ciclo de medición 175 mm (7 pulgadas) Rango de temperatura reinicio Potencia Longitud 2 x pilas (AAA) de 1.5V UM-3 • Use siempre pilas nuevas. No mezcle pilas viejas con pilas nuevas. Alrededor de 60 ° C (140 ° F) • Las imágenes de esta guía para el usuario pueden ser distintas al producto en sí. 6 segundos 11 ES • Cuando elimine este producto, asegúrese de que no vaya a parar a la basura general, sino separadamente para recibir un tratamiento especial. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con nuestros servicios al cliente en [email protected]. Oregon Scientific Global Distribution Limited se reserva el derecho de interpretar e inferir cualquier contenido, términos y provisiones de este manual de usuario y corregirlo, a su discreción en cualquier momento y sin aviso previo. Si hubiese alguna divergencia entre la versión en inglés y las versiones de otros idiomas, prevalecerá la versión en inglés. • La colocación de este producto encima de ciertos tipos de madera puede provocar daños a sus acabados. Oregon Scientific no se responsabilizará de dichos daños. Consulte las instrucciones de cuidado del fabricante para obtener más información. • Los contenidos de este manual no pueden reproducirse sin permiso del fabricante. • No elimine las pilas gastadas con la basura normal. Es necesario desecharlo separadamente para poder tratarlo. EU - DECLARACIóN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente Oregon Scientific declara que el Termómetro para parrilla recto con Bluetooth (Modelo: AW133) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad, solicítela al Departamento de Atención al Cliente de Oregon Scientific. • Tenga en cuenta que algunas unidades disponen de una cinta de seguridad para las pilas. Retire la cinta de compartimento para pilas antes de usarlo por primera vez. NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos de este manual de usuario pueden cambiarse sin aviso. NOTA No todas las funciones y accesorios estarán disponibles en todos los países. Sírvase ponerse en contacto con su distribuidor local si desea más información. SOBRE OREGON SCIENTIFIC PAÍSES BAJO LA DIRECTIVA RTTE Todos los países de la UE, Suiza CH y Norue N Visite nuestro sitio web www.oregonscientific.com para obtener más información sobre los productos de Oregon Scientific. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

Oregon Scientific AW133 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario