Después de jugar
• Asegúrese de tener colocada la protección para los ojos y asegúrese de que todas las
personas que se encuentran dentro del radio de la escopeta z200 hagan lo mismo.
• Mientras apunta la escopeta hacia una dirección segura, dispare varias veces para
asegurarse de que no queden municiones restantes en la escopeta o en el cargador.
• Mientras apunta la escopeta hacia una dirección segura, dispare varias veces para
asegurarse de que no queden municiones restantes en la escopeta o en el cargador.
• Empuje el seguro para activarlo.
• Ahora, puede limpiar y guardar la escopeta z200 para poder usarla en el futuro.
Limpieza
1. Antes de limpiar la escopeta z200, asegúrese de que no haya municiones adentro. “Simule
disparar” para asegurarse de que no queden municiones.
2. Una vez que su z200 esté descargada, puede usar un paño humedecido con agua para
limpiar las salpicaduras, la suciedad y los residuos del exterior de la escopeta.
3. No use productos/limpiadores derivados del petróleo o en aerosol ya que pueden dañar
las juntas tóricas y los componentes de plástico. El agua es suficiente para limpiar la pintura
de las municiones de SplatMaster.
4. Limpie el cañón de la escopeta con la varilla de limpieza proporcionada (Fig. 9), con un
paño colocado en el extremo, para limpiar el cañón hasta que quede libre de pintura. También
se puede usar la varilla de limpieza para sacar los cartuchos rotos del cañón.
5. Si con el paso 3 no se limpió minuciosamente el cañón de la z200, puede amartillar la
corredera hacia atrás (Fig. 8a) y dejar correr agua de un grifo por el cañón.
Asegúrese de secar minuciosamente el marcador ya que los componentes de metal se pueden oxidar.
Un secador de pelo a velocidad baja ayudará en el proceso de secado.
Almacenamiento
Después de usar la escopeta z200, es importante que la limpie minuciosamente para
prepararla para su almacenamiento. Esto no solo servirá para aumentar la vida útil del
producto, sino que también le garantizará un desempeño óptimo en su próxima salida al
campo de juego.
• El cargador de la escopeta no debe contener municiones cuando no se usa.
• Asegúrese de que la escopeta esté con seguro cuando no se usa.
• Asegúrese de que el dispositivo/tapón de bloqueo del cañón se encuentre en su lugar.
• Almacénela en un lugar fresco y seco.
• Conserve su escopeta z200 alejada de niños sin supervisión.
• Observe y cumpla todas las leyes locales, estatales y federales sobre el transporte de
marcadores de paintball.
• Para obtener más información sobre las leyes aplicables a su zona, comuníquese con la
policía local.
• Siempre guarde la escopeta z200 en un lugar seguro cuando no la utilice para evitar que
personas no autorizadas accedan a ella.
• No guarde la z200 amartillada.
¡Preserve su seguridad y diviértase!
10 PASOS PARA SU PRIMER DISPARO
Manejo seguro
Nunca transporte la JT SplatMaster z200 fuera del estuche o al aire libre cuando no esté en
un campo de juego. El público ajeno al paintball y la policía podrían confundir la escopeta
z200 con un arma de fuego. Para su propia seguridad y para proteger la imagen del deporte,
siempre transporte la escopeta en un estuche o bolso adecuado. La seguridad y el manejo
seguro de la escopeta son los aspectos más importantes del juego con JT SplatMaster. Siga
todos los pasos siguientes con una escopeta descargada antes de intentar operar la escopeta
z200 con municiones.
• Toda persona que se encuentra dentro del radio deben usar JT SplatMaster Optix o gafas
diseñadas especialmente para cumplir con las normas ASTM (Todas las máscaras JT
cumplen o superan los requisitos de las normas ASTM).
• Trate la escopeta z200 como si estuviese cargada.
• Nunca mire por el cañón de la escopeta JT SplatMaster.
• Mantenga la escopeta con seguro hasta que esté lista para disparar.
• Mantenga el dedo alejado del guardamonte y del gatillo hasta que esté listo para disparar.
• Mantenga el dispositivo de bloqueo del cañón dentro del cañón cuando no dispare.
• Guarde la escopeta descargada en un lugar seguro.
• No dispare a objetos frágiles como ventanas, y nunca apunte la escopeta z200 a un objetivo
al que no quiera disparar.
• Recuerde que, en última instancia, el mejor dispositivo de seguridad es usted, el operador.
Seguro
El seguro es un pequeño pulsador mecánico que se encuentra arriba del gatillo. (Fig. 1)
Cuando está con seguro, el indicador rojo ubicado a la izquierda del seguro NO se podrá
visualizar y no se podrá disparar la escopeta JT SplatMaster z200. (Fig. 1) Cuando la escopeta
esté “Sin seguro”, el indicador rojo ubicado a la izquierda del Seguro será visible. (Fig. 2) La
escopeta siempre debe estar Con seguro cuando no se va a disparar.
Carga de las municiones JT SplatMaster
La escopeta JT SplatMaster z200 utiliza municiones solubles en agua de calibre .50, que se
pueden adquirir donde se vende este producto. Solo use municiones de JT SplatMaster con
esta escopeta z200.
• Asegúrese de que la escopeta está “Con seguro” y use JT SplatMaster Optix o un
dispositivo de protección para los ojos conformes a ASTM, y asegúrese además que todas
las personas dentro del radio hagan lo mismo.
• Ubique la guía del cargador y deslícela hacia la punta del cañón y bloquee la guía en la
posición hacia adelante al girar ligeramente la guía y bloquearla para que calce en la muesca
en la parte superior del cargador (Fig. 4).
• Inserte las municiones de a una en la tapa del cargador, hasta que el cargador esté completo
(Fig. 5). El cargador tiene capacidad para 15 balas.
• Desbloquee la guía del cargador y asegúrese de presionarla con los dedos y no soltarla para
cargar las municiones; puede romper los cartuchos (Fig. 6).
Nota: El surtidor de los contenedores de municiones de JT SplatMaster (se vende por
separado) fue diseñado para alimentar directamente al cargador (Fig. 7).
MIRA FRONTAL
TAPA DEL CARGADOR
MIRA TRASERA
SEGURO
CORREDERA DE LA BOMBA
TAPÓN DEL CAÑÓN
CAÑÓN
GUÍA DEL CARGADOR
GATILLO
TAPÓN DEL
CAÑÓN
CON SEGURO
COLÓQUESE GAFAS PROTECTORAS
Y ASEGÚRESE DE QUE SE AJUSTEN
CORRECTAMENTE.
ASEGÚRESE DE QUE LA ESCOPETA z200 SEA
SEGURA. EL TAPÓN DEL CAÑÓN Y EL SEGURO
DEBEN ESTAR COLOCADOS.
1 2
TIRE
EMPUJE
(Fig.8a) (Fig. 8b)
(Fig. 9)
BLOQUEE LA GUÍA DEL CARGADOR Y CARGUE
LA ESCOPETA z200 CON MUNICIONES.
RETIRE EL TAPÓN DEL CAÑÓN.
3 4
TIRE
EMPUJE
SIN SEGURO
AMARTILLE LA ESCOPETA z200. SIN SEGURO
5 6
APUNTE EN UNA DIRECCIÓN SEGURA. JALE EL GATILLO.
7 8
PASO
PASO
PASO
TAPÓN DEL
CAÑÓN
CON SEGURO
REPITA LOS PASOS 5, 7 Y 8 PARA CADA
DISPARO.
LA PISTOLA DEBE ESTAR CON SEGURO Y EL
TAPÓN DEL CAÑÓN INSERTADO CUANDO HAYA
TERMINADO EL JUEGO.
9 10
Dispositivo de bloqueo del cañón
El dispositivo de bloqueo del cañón debe estar colocado en todo momento cuando no se
va a disparar, al igual que el seguro cuando el indicador rojo no se puede ver. Para colocar
el dispositivo de bloqueo del cañón, el tapón se debe colocar en el extremo del cañón y
empujarlo firmemente hasta que se inserte totalmente en el cañón. (Fig. 3a, Fig. 3b)
Disparo con la escopeta z200
Siempre apunte la escopeta hacia una dirección segura. Todas las personas que se
encuentren dentro del radio de disparo siempre deben usar JT SplatMaster Optix o
protección para ojos y rostro aprobados por ASTM cuando utilicen la JT SplatMaster z200.
Asegúrese de que la escopeta esté Con seguro y que el tapón de bloqueo del cañón esté
instalado antes de continuar con los siguientes pasos.
• Coloque 15 balas de municiones en el cargador
• Mientras sujeta la corredera de la bomba, amartille la escopeta z200 al tirar hacia atrás hasta
los topes de la corredera (Fig. 8a) y luego hacia adelante para cargar las municiones (Fig. 8b).
• La escopeta z200 cuenta con un dispositivo antiamartillado doble que evita la carga doble
de municiones.
Si no puede tirar la corredera para cargar la escopeta, es probable que ya esté amartillada.
• Retire el dispositivo de bloqueo del cañón.
• Apunte la escopeta en una dirección segura.
• Coloque la escopeta en posición Sin seguro donde el indicador rojo está visible.
• Apunte la escopeta hacia el objetivo y utilice las miras en la parte superior para ayudarlo
a apuntar.
• Coloque el dedo en el gatillo y jale con un movimiento suave.
• Después del primer disparo, vuelva a amartillar la corredera. Repita este paso para cada
disparo.
• Utilice todas las municiones antes de recargar el cargador.
(Fig. 2) (Fig. 1)
(Fig. 3b) (Fig. 3a)
(Fig. 5)
(Fig. 4)
Usted y las personas
dentro del radio siempre
deben usar protección
para los ojos.
Siempre mantenga el
tapón del cañón en la
pistola y la pistola con
seguro cuando no esté
disparando.
SOLO use el producto tal
como se indica.
Siempre Use
Gafas Protectoras
Nunca mire por el cañón.
Nunca dispare a ventanas
u otros objetos frágiles.
Nunca dispare a otros
jugadores a una distancia
inferior a los 10 pies.
MENOS QUE
JT SplatMaster es una marca de KEE Action Sports, LLC. Los derechos del diseño y todos los derechos
reservados. Todos los modelos, planos, fotografías, instrucciones o manuales son propiedad intelectual
del fabricante. Todos los derechos se harán respetar estrictamente.
ASTM International, anteriormente conocida como American Society for Testing and Materials
(ASTM, Sociedad de Pruebas y Materiales de los Estados Unidos), es un líder reconocido a
nivel mundial en el desarrollo y lanzamiento de normas de consenso voluntario internacional
utilizadas en todo el mundo para mejorar la calidad del producto, optimizar la seguridad, facilitar
el acceso y la comercialización en el mercado y generar confianza en el consumidor. ASTM
International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA, 19428-2959
USA, www.astm.org
¡MUÉSTRENOS LO QUE LOGRÓ!
MANTÉNGASE CONECTADO
Suba videos y fotos que muestren cómo juega.
Nuevos juegos, trucos, fotografías jugando,
equipo personalizado, etc.
Actualizaciones de precios mensuales y
actualizaciones regulares de nuevo contenido.
Visite: www.jtsplatmaster.com para obtener más información.
(Fig.6) (Fig. 7)
JT SPLATMASTER ES UNA MARCA DE KEE ACTION SPORTS, LLC.
ADVERTENCIA: Esto no es un juguete. Prohibido el uso por personas
menores de 9 años. El uso inadecuado puede provocar lesiones graves.
El usuario y las personas dentro del radio deben usar protección total
para los ojos especialmente diseñada para JT Splatmaster o paintball; y
los jugadores que se enfrentan al igual que las personas dentro del
radio deben usar protección total para la cara. Se solicita la supervisión
de un adulto (más de 18 años). El producto es para uso al aire libre. La
pistola siempre debe estar “con seguro” cuando no esté en uso. Lea
todas las instrucciones antes de usar el producto.
EDADES: de 9 años en adelante
Manual Del Usuario
JT SPLATMASTER 11723 Lime Kiln Rd. Neosho, MO 64850 1-800-220-3222
JT SPLATMASTER ES UNA MARCA DE KEE ACTION SPORTS, LLC.
FABRICADO EN TAIWÁN
LAS PISTOLAS DE PAINTBALL Y SUS ACCESORIOS NO
SON JUGUETES.
- El uso negligente o incorrecto del dispositivo puede provocar lesiones graves o
mortales.
- El usuario y las personas dentro del radio deben usar protección total para los ojos
especialmente diseñada para JT Splatmaster o paintball; y los jugadores que se enfrentan
al igual que las personas dentro del radio deben usar protección total para la cara.
- El usuario debe tener 9 años o más para operar o manejar cualquier pistola JT
Splatmaster y accesorios de esta pistola. Los menores de 18 años deben ser
supervisados por un adulto.
- Lea y comprenda todas las medidas de precaución, advertencias y manuales de
operación antes de usar la pistola de paintball o el accesorio de dicha pistola.
- No apunte la pistola de paintball a los ojos ni a la cabeza de personas o animales.
- Las pistolas de paintball se utilizan solamente con bolas de pintura.
- Tenga sentido común y diviértase.
EN NINGÚN CASO, EL VENDEDOR SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS,
INCIDENTALES O DERIVADOS DE NINGUNA NATURALEZA NI POR PÉRDIDAS O
GASTOS INCURRIDOS POR UN PRODUCTO DEFECTUOSO O POR EL USO DE ALGÚN
PRODUCTO.
ADVERTENCIA: Este producto contiene uno o dos componentes químicos que
según el estado de California provocan cáncer y defectos congénitos u otros daños en
el sistema reproductivo. Lávese las manos después de manipular el dispositivo. Debe
tener al menos 18 años para adquirir este producto. Agentes del orden público u otras
personas pueden confundir este producto con un arma de fuego. Alterar el color del
producto o blandirlo en público puede considerarse un delito.
ADVERTENCIA