Legend MONZA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ETNA MANUAL AND WARRANTY
GUIDE D'UTILISATION ET GARANTIE
BENUTZERHANDBUCH UND GARANTIE
MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA
PAGE 3 - 27
PAGE 29 - 53
PAGE 55-79
PAGE 81 - 105
URBAN SMART EBIKES
3
[EN]
ATTENTION!
Messages written in this format contain instructions critical to safety and proper use.
Congratulations on the purchase of your new LEGEND MONZA SMART EBIKE. In this manual you will nd the
information you need to enjoy your electric bicycle safely. If you have any questions, please do not hesitate to
contact us via your nearest point of sale or directly at www.legendebikes.com
Bicycles bearing the LEGEND EBIKES trademark and their components meet the following legal conditions, according to
the European standard EN 15194:2017 for EPAC (Electrically Power Assisted Cycles):
1. Motor assist is provided only when pedalling.
2. Pedal assist is limited to 25 km/h.
3. The nominal power provided by the assist is 250W, maximum.
If these conditions are met, there is no need for any kind of licence or registration to drive this vehicle on public roads.
LEGEND EBIKES also comply with the legislation in force both nationally and at European level:
- Directive 2002/24/EC
- Directive 2004/108/EC
- Directive 2006/42/EC
This manual contains warning messages and recommendations.
Disregarding them may cause harm and damage. The manual and its contents are current at the time of writing and
printing. LEGEND EBIKES reserves the right to modify it without notice.
5
[EN]
CONTENTS_ SAFETY Page 6
PRELIMINARY SAFETY CHECKS Page 6-7
ROAD SAFETY Page 8-9
USE IN RAIN Page 9
NIGHT USE Page 9
BICYCLE PARTS Page 10
TECHNICAL SPECIFICATIONS SHEET Page 11
GETTING STARTED Page 12
SETTING THE SADDLE HEIGHT Page 12
ASSEMBLING THE PEDALS Page 13
CHARGING THE BATTERY Page 14
TURNING ON THE BIKE Page 15
HOW TO FOLD YOUR ELECTRIC BICYCLE Page 16-17
BATTERY REMOVAL Page 18
FIRST USE Page 19
MAINTENANCE Page 20
BATTERY MAINTENANCE Page 21
MOTOR MAINTENANCE Page 21
ELECTRONICS MAINTENANCE Page 22
PERIODICAL MAINTENANCES & ITEMS TO CHECK (CHART) Page 22-23
WARRANTY CONDITIONS Page 24
1. REGULATION AND TERRITORY Page 24
2. WARRANTY TERM Page 24
3. WARRANTY COVERAGE Page 24-25
4. WARRANTY APPLICATION Page 26
5. WARRANTY EXCLUSIONS Page 26-27
6
[EN]
SAFETY_
Read this manual completely and familiarise yourself with it before using your electric bike LEGEND MONZA SMART
EBIKE for the rst time.
Like any outdoor activity, cycling involves a risk of injury and accidents. In addition, as the vehicle has an electrical
component, this risk may be higher.
When you choose to drive an electric bike, you assume responsibility for that risk. Therefore, you need to know the rules
of safe and responsible driving, as well as proper use and maintenance. Clearly, this will reduce the risk of accidents.
This electric bicycle is only intended for use by adults. As a parent or guardian, you are responsible for the activities
and safety of minors in your care. This includes making sure that the minor can use and control all functions of the
bicycle and, of course, fully understands all parts of this manual.
PRELIMINARY CHECKS
Check the condition of your bicycle before each use.
1. Nuts and bolts: Make sure nothing is loose.
2. Tyres and wheels: Make sure that the tyres are inated to the proper pressure (the correct pressure is indicated on the
sidewall of the tyre) and in good condition. Turn each wheel slowly searching for cuts in the tyre.
3. Brakes: Make sure the brakes are working properly, that there are no mismatches in their movements and that the pads
are not worn or incorrectly positioned. Check that the cables are lubricated, tight and are not damaged. The brake levers
must be rmly attached to the handlebars.
4. Fittings: Make sure that the seat post is securely fastened and adjusted as well as the lockouts on the folding hinges, if necessary.
7
[EN]
SAFETY_
If you purchased your LEGEND electric bicycle in an online store, the bike might be sent semi-
assembled. We recommend that you go to a bike shop or professional workshop where they can
adjust the derailleurs and the brakes (if they have not been previously) and ensure correct
assembly of the parts with the minimum safety guarantees.
5. Alignment of saddle and handlebars: Make sure the saddle and handlebars base are parallel to the centreline of the
bike frame.
6. Handlebars grips: Make sure the grips are in good condition.
7. Rack: Make sure it is securely attached to the bike.
8. Charger: Use only the original charger to charge the battery. If the battery is not used for a long period of time, store it
in a cool, dry place and charge it at least once every two months.
9. Battery: For your own safety, never place the battery near a heat source nor incinerate it. Do not place it near explosive
or ammable materials during charging.
10. Electrical components: Never disassemble the battery, motor, control unit or other components yourself. If a
component needs to be replaced, contact the point of sales where you purchased your electric bicycle LEGEND EBIKES
and, if possible, our technical service. Never tamper with the warranty seal of the components, or it will be voided.
8
[EN]
ROAD SAFETY
1. Always wear an approved helmet.
2. Try to keep body parts and other objects away from the links of the chain, pedals, cranks and wheels in motion.
3. Always wear:
• Correctly tting shoes that grip the pedal well. Never use your bike barefoot or in sandals.
Clear and visible clothes that are not loose-tting since they could become entangled in the bicycle or snagged by objects at the side of the road.
• It is highly recommended to wear glasses to protect your eyes. Tinted when the sun is shining, transparent when it is not.
4. Always drive at a speed appropriate to the conditions. As you know, increasing the speed increases the risk.
5. Observe the rules of the road. Remember you must also know all the rules and regulations governing the use of
electric bicycles. The laws and ordinances usually vary from one municipality to another. It is your responsibility to know
and comply with local restrictions.
6. Never use headphones. They mask trac sounds and emergency vehicle sirens, distracting you from concentrating on what is
happening around you. In addition, the wires can become entangled in moving parts of the bicycle, which can cause loss of control.
7. Never carry anything which obstructs your view or could aect control of the bike.
8. Never hold on to another vehicle to go faster.
9. Do not exceed the maximum weight limit of the bicycle or its components may be damaged or even broken.
10. Replace any damaged component or element before using the bike again. Proper bicycle maintenance and repairs
should be assigned to an authorised point of sale.
11. Do not attempt to jump or perform “wheelies” as it can cause accidents and damage the bike.
SAFETY_
9
[EN]
12. Never drive your bicycle while under the inuence of alcohol or drugs.
13. Avoid using the bicycle partially or completely submerged in water. Otherwise, the electronic components and
elements may be damaged.
14. If possible, avoid driving on rainy days, when visibility is limited, at dusk and at night, or when experiencing
extreme tiredness. These conditions increase the risk of accident.
USE IN RAIN
In rain, the eectiveness of your brakes (as with the brakes of other vehicles) is dramatically reduced and your tyres do
not have such good traction as when dry. To ensure that you can reduce speed and stop safely in the rain, drive more
slowly and use your brakes earlier and more gradually than if it were dry.
Rain aects traction, braking and the visibility of the cyclist and other road users who share the road.
The risk of accident increases dramatically in these conditions. Be especially careful when driving your
bicycle in extreme rain. Note that damage that occurs to the electrical system due to contact with
water shall be considered as damage due to misuse, and therefore will not be covered by warranty.
NIGHT USE
Driving a bicycle at night is much more dangerous than during the day. A cyclist is not easily seen by other drivers and
pedestrians. Therefore, minors should never drive at dawn, dusk or late at night. Adults should do so only if necessary.
Make sure that the front and rear lights are working properly. Reectors and retro-reectors are
installed to reect light from the street and cars so that you will be recognised as a moving
cyclist. Please note that reective devices are not a substitute for lights.
SAFETY_
10
[EN]
BICYCLE PARTS_
1. iWoc®
2. Handlebars
3. Brake levers
4. Folding hinge
5. Front light
6. Front mudguard
7. Front wheel
8. Pedal
9. Chain wheel
10. Kickstand
11. Chain
12. Derailleur
13. Rear wheel
14. Motor
15. Rear mudguard
16. Rear light
17. Rear rack
18. Saddle
19. Controller (Internal)
20. Folding hinge
21. Battery
11
[EN]
TECHNICAL SPECIFICATIONS SHEET_
***ATTENTION: Some components may not exactly match the description or pictures (due to supply diculties)
and may be replaced by other components of equivalent or higher range.
12
[EN]
It is important to ensure
that the stem does not
extend beyond the
minimum insertion mark.
GETTING STARTED_
SETTING THE SADDLE HEIGHT
The height of the seat post can be easily adjusted by manual clamping and set to the desired height. The quick release
system allows this operation to be carried out as many times as necessary without any eort. The xation must be
rmly closed.
13
[EN]
GETTING STARTED_
ASSEMBLING THE PEDALS
The pedals have a special adjustment system. When assembling them, you should make sure you have selected the
right pedal for its crank: we place the right pedal on the right crank, indicated with the letter R (Right); and the le pedal
on the le crank, indicated with the letter L (Le).
Check that the holes are free of obstacles and, if possible, add some grease. Always screw the pedals onto the crank in
the direction of pedalling. Try not to force the screw as it could damage the threads and make them unusable.
Use a 6mm Allen key or 15mm wrench to screw the pedals onto the cranks.
Recommended tightening torque: 35 Nm
14
[EN]
Location of charging
Open de cover
Connect the charger
Use only the original charger to charge the battery, otherwise the
battery and electronic devices will not be covered under warranty.
CHARGING THE BATTERY
Before using your bike for the rst time, you should charge the battery for 4 to 6 hours using
the included charger.
1. Connect the charger to the socket. You will notice that the charger light turns green,
meaning that the unit is working properly.
2. Connect the charger to the battery. The charger light turns red while the battery is
charging. Remember that you can charge your battery while it is inside the bicycle through
the connector on the le side of the frame, or charge it o the bike if you prefer.
3. When the battery is fully charged, the charger light will return to the initial green colour.
4. To disconnect the charger, it is recommended rst to disconnect the battery and then the
power socket.
5. With the battery fully charged, the charging time is between 6 to 8 hours and will always
be dependent on the use given to the bicycle.
6. Electricity consumption in each battery charge is from 288 to 504Wh depending on
battery model.
7. Do not cover the charger or the battery during the charging process.
GETTING STARTED_
15
[EN]
TURNING ON THE BIKE
Start by activating the power button on the bottom of the battery to provide power to the system. Remember to
deactivate this button when not using your Legend MONZA for long periods of time.
To start the electrical system of your bicycle, turn it on with the le middle button of the iWoc. To do this, press the
power button for 2 seconds.
Download and consult the MAHLE
Ebikemotion system manuals for detailed
information on how they work. You can
nd them at www.legendebikes.com
GETTING STARTED_
16
[EN]
Fold the pedals inward
Loosen the quick release to lower the saddle
FOLDING THE BICYCLE_
17
[EN]
Remove the folding lock Open the hinge lock leveras shown in the
picture Now you can fold up the frame
Make sure that the hinge is fully closed and that the locking lever is correctly aligned before securing it with the latch.
Properly adjusted, the lever closing force should be 4-8 KG (or 8.8-17.6 LB). Improper adjustment may damage the frame. If
you detect any clearances in any of the seal parts, please contact qualied personnel.
Release the folding lock by liing the double
safety tab beforehand
Open the hinge lock as shown in the picture
FOLDING THE BICYCLE_
18
[EN]
BATTERY REMOVAL_
Turn the key 180º You can now remove the
battery
Fold the frame by following
19
[EN]
FIRST USE_
Using an electric bicycle is similar to a non-electric one but with some notable dierences. An electric bicycle is heavier
and takes longer to stop. To use it, place yourself in a balanced position on the bike. Once you have put on your helmet
and begin to make your rst journey on your new bicycle, be sure to pick a controlled environment, away from cars, other
cyclists, obstacles and unforeseen situations. Take advantage of these circumstances to become familiar with the
controls and operation of your new eBike:
Make sure the battery is keylocked in the frame. Otherwise there is a risk that it will fall, and damage
will not be covered under warranty.
1. Familiarise yourself with the brakes of the bicycle. Try them at low speed, putting your weight toward the rear and
squeezing the brake levers gently. Excessive application of the front brake can throw you over the handlebars.
2. Braking too hard can lock the wheel, causing a loss of control or even a fall.
3. If your bike has suspension, familiarise yourself with its response when applying the brakes and weight changes.
4. Check the handling and response of the bike in general and also check the comfort.
5. Control the speed of the bicycle by using the brakes.
The bike can accelerate quickly from the stop position and catch you by surprise. Make sure you
always have enough space.
.
20
[EN]
MAINTENANCE_
Clean, adjust, inate and grease. This is the basic maintenance protocol of a conventional bike, and fully applicable to
the case of an electric bicycle. It is very important to check the bicycle aer use to extend the life of the components.
We recommend that you carefully follow the following points:
1. Clean all areas of the bike with rags or paper moistened with soap and water, but not with abrasive products such as
alcohol or turpentine. An air compressor can be of great help.
2. Check the condition of the tyres to ensure that they have no cuts, cracks or embedded objects such as rocks, glass or
sticks.
3. Brake pads must be close to the disk but not touching it; when activating the brake lever with little force, the brake
must act instantly. The pads must be perfectly adjusted to avoid uneven braking and noise.
4. Cables should not be too rigid because material might expand due to temperature variation and usage conditions and,
if forced, it can weaken until breaking point.
5. Make sure the chain runs without friction from elements external to its mechanism.
6. Due to the vibrations received during use, we must periodically check the t of nuts and bolts; mainly on the wheels,
the saddle and the handlebars stem.
7. Grease the bottom bracket bearings and wheel hubs.
8. Do not carry passengers or heavy objects (rear rack load capacity: maximum 27 kg), they can damage the battery and
motor.
Do not use pressurized water.
21
[EN]
BATTERY MAINTENANCE
All LEGEND EBIKES are powered by Lithium batteries. To recharge the battery, connect the transformer to the current and
the output jack to the battery in its sole position. The charge indicators notify that charging is complete when the
transformer has a green light. Besides recharging, these batteries do not require any other maintenance. To prolong
battery life, do not store the bike in areas where the temperature will drop below 0°C or exceed 50°C. To optimise the life
of your battery, try to recharge it while respecting the following rules:
1. Do not wait until the battery is fully discharged to recharge it. Note that the more frequently you recharge your
battery the better the performance you will get from it.
2. Store at 50% level of charge.
3. Store in a cool, dry place and charge at least once every two months.
4. Try not to store the battery fully discharged or fully charged for long periods of time.
5. Due to the natural self-discharge rate in the Lithium-Ion cells, you should check the charge level approximately every
2 months and, if necessary, charge for 30 minutes.
MOTOR MAINTENANCE
To optimise its performance follow these guidelines:
1. When used against a headwind or on a slope, try to help the motor by applying more force on pedalling. This will
prevent the motor and/or battery from heating up.
2. In rainy conditions, the bicycle should not be used on land where the water level covers the motor or controller.
MAINTENANCE_
22
[EN]
ELECTRICAL MAINTENANCE
The controller is installed inside the battery case, near the saddle. It is very important to consider the following points:
1. Do not immerse in water.
2. Do not hit or open it.
NOTE: In the event that the controller box is lled with water, turn o the general power
immediately and pedal without electrical assistance until you are sure it is dry. Then, you can
turn the assisted pedalling system back on.
Do not attempt to open the controller box. Any attempt to modify or adjust it will not be
covered under warranty. Ask for assistance at your local LEGEND dealer or technical service.
PERIODICAL MAINTENANCES & ITEMS TO CHECK (CHART)
It is important that you consult legendebikes.com in the HELP/SUPPORT section, to nd out about the regular
maintenance requirements of your bike.
Please note that failure to observe and/or carry out regular maintenance may result in the non-
application of the warranty.
MAINTENANCE_
23
[EN]
MAINTENANCE_
24
[EN]
WARRANTY CONDITIONS_
1. REGULATION AND TERRITORY
All LEGEND EBIKES products are guaranteed in accordance with the European Union Directive, 1999/44/EC, on the sale and guarantees of
consumer goods.
The conditions of this warranty will only apply to products that have been purchased within the European Union.
2. WARRANTY TERM
All LEGEND EBIKES products are guaranteed for 2 years, except for consumables, and provided that the conditions of use described in the user
manual are met and the corresponding maintenance is carried out.
The term of 2 years will start counting from the date of purchase, which will be the date that appears on the commercial invoice.
The Power Storage Units (hereinaer, Batteries) sold by LEGEND EBIKES, also have a 2-year warranty, despite being considered consumables.
However, aer the rst 6 months will be the customer who must prove that the fault corresponds to a manufacturing defect.
3. WARRANTY COVERAGE
LEGEND EBIKES guarantees its electric bicycles, and other related products under the LEGEND EBIKES trademark, against any manufacturing or
assembly defect, covering:
- The repair or replacement of defective parts by others in good condition (not necessarily new, in the case of replacement).
- The labor necessary to install or repair parts and components, either by itself or through a third party.
- The cost of shipments (if applicable) of parts to the users/points of sale in order to assert the eectiveness of the warranty.
Defects arising from initial assembly/adjustment must be claimed within 30 days of receipt of the bicycle. Once this period has elapsed, it will be
understood that the user is responsible for the setting adjustment.
By initial assembly/adjustment we mean:
- Adjustment of gears.
- Adjustment of the brakes and pads.
25
[EN]
- Cable routing.
- Spokes tension.
- Tension of the folding levers (if applicable).
In the event that shipments occur during the processing of a warranty and, subsequently, it is veried that the incidence is excluded from coverage,
the user/point of sale will be responsible for the costs derived from these shipments, without prejudice to that LEGEND EBIKES oers the possibility
to quote the repair of the product out of warranty.
In the event of shipments of parts or complete bicycles, these will always be made to the original country and city of purchase.
The loss of the battery range, as a consequence of the aging of the same, is not presumed to be a manufacturing defect, since it is a behavior
inherent to the properties of lithium. Therefore, the warranty will only apply if the loss of autonomy is below 70%, or if 500 full charge cycles have
not been completed.
In the event that the user/point of sale requires LEGEND EBIKES to carry out a battery autonomy test, and the report generated by said test shows a
result equal to or greater than 70%, the former must bear the costs generated by the carrying out said test, as well as the shipping costs derived, if
applicable.
The 2-year warranty does not imply, in any case, that LEGEND EBIKES is obliged to provide a replacement vehicle for the time necessary for the
resolution of an incident that is covered by the warranty.
The warranty requires only the repair or replacement of defective components and does not cover in any case any personal and material damage
that may have resulted directly or indirectly from the failure of said components during use.
The 2-year warranty does not cover in any case the normal wear and tear of perishable elements of the product: consumables. Said elements,
subject to weathering, are the following (this list is merely illustrative and not limiting in any case):
WARRANTY CONDITIONS_
26
[EN]
4. WARRANTY APPLICATION
The request of the warranty application is non-transferable and can only be carried out by the original buyer.
Claims related to the warranty must be processed through the sales channel associated with the product under warranty:
- In case of acquiring a product in an Ocial Point of Sale (whether physical or online), the warranty must be processed through that Point of Sale,
and not another.
- In case of acquiring a product directly from LEGEND EBIKES, the warranty must be processed through the legendebikes.com portal, in the HELP/
SUPPORT section.
To make the warranty eective, the client must always provide the purchase invoice.
In any case, the eective application of the warranty will be subject to the evaluation of the Technical Service (SAT) of LEGEND EBIKES, who may
consider the exclusion of the same as long as you provide a reasoned justication on the nature of the failure or breakage.
5. WARRANTY EXCLUSIONS
5.1 The application of the warranty is excluded in the event that the failure of the defective part or parts derives from an improper and/or negligent
use of the product.
Improper and/or negligent use shall be understood as:
- Any use other than the nature of the product and/or recommended in the instruction manual.
- Not carrying out the maintenance operations indicated in the instruction manual (such as not charging the battery at least every two months or
not carrying out the corresponding periodic maintenance), or carrying out other than the mentioned ones that may compromise the product quality.
- Make modications outside of authorized workshops and/or with non-original or non-approved parts
WARRANTY CONDITIONS_
27
[EN]
5.2 The warranty application is excluded in case of damage, malfunction or performance problems caused by industrial air pollutants or external
agents (for example, acid rain), bird droppings, tree sap, stones, oods, hurricanes or the like.
5.3 The warranty application is excluded when the nature of the request is reason for the participation of a third party or comes from an intentional
misdoing.
5.4 Defects arising from initial assembly/adjustment must be claimed within 30 days of receipt of the bicycle. Once this period has elapsed, it will be
understood that the user is responsible for the state of the adjustment and therefore the application of the warranty is excluded.
5.5 The warranty application does not imply, in any case, that LEGEND EBIKES is obliged to provide a replacement vehicle for the time necessary for
the resolution of an incident that is covered by the warranty.
5.6 The warranty application requires only the repair or replacement of defective components and does not cover in any case the personal and
material damages that may derive directly or indirectly from their failure during use.
5.7 The warranty application is excluded, in any case, in relation to the normal wear and tear of the perishable elements of the product: consumables
5.8 In the event of an accident, the LEGEND warranty is completely void.
Calle Industria 60
Ripollet, BARCELONA 08291 (SPAIN)
Tlfno: +34 93 141 33 86
www.legendebikes.com
info@legendebikes.com
WARRANTY CONDITIONS_
29
[FR]
Ce manuel contient des messages d’avertissement et des recommandations
Leur non-respect peut causer des dommages et des préjudices. Le manuel et son contenu sont à jour au moment de
la rédaction et de l’impression. LEGEND EBIKES se réserve le droit de le modier sans préavis.
Félicitations pour l’achat de votre LEGEND MONZA EBIKE . Dans ce manuel, vous trouverez les
informations dont vous avez besoin pour proter de votre vélo électrique en toute sécurité. Si vous avez
des questions, n’hésitez pas à nous contacter directement via notre point de vente le plus proche ou sur
notre site internet : www.legendebikes.com
Les vélos portant la marque LEGEND EBIKES et leurs composants répondent aux conditions légales suivantes,
conformément à la norme européenne EN 15194:2017 pour les EPAC (Electrically Power Assisted Cycles) :
1. L’assistance motorisée est fournie uniquement lors du pédalage.
2. L’assistance au pédalage est limitée à 25 km/h.
3. La puissance nominale fournie par l’assistance est de 250W, au maximum.
Si ces conditions sont remplies, il n’est pas nécessaire d’avoir un permis ou une immatriculation quelconque pour
conduire ce véhicule sur la voie publique. Les vélos LEGEND EBIKES sont également conformes à la législation en vigueur
tant au niveau national qu’au niveau Européen :
- Directive 2002/24/EC
- Directive 2004/108/EC
- Directive 2006/42/EC
ATTENTION!
Les messages rédigés dans ce format contiennent des instructions essentielles
pour la sécurité et une utilisation appropriée.
31
[FR]
CONTENU_
CURITE Page 32
VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES DE SÉCURITÉ Page 32-33
SÉCURITÉ ROUTIÈRE Page 34-35
UTILISATION EN CAS DE PLUIE Page 35
UTILISATION DE NUIT Page 35
PIÈCES DE VÉLO Page 36
FICHE TECHNIQUE Page 37
POUR COMMENCER Page 38
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA SELLE Page 38
ASSEMBLAGE DES PÉDALES Page 39
CHARGEMENT DE LA BATTERIE Page 40
MISE EN MARCHE DU VÉLO Page 41
COMMENT PLIER VOTRELO ÉLECTRIQUE Page 42-43
RETRAIT DE LA BATTERIE Page 44
PREMIÈRE UTILISATION Page 45
ENTRETIEN Page 46
ENTRETIEN DE LA BATTERIE Page 47
ENTRETIEN DU MOTEUR Page 47
ENTRETIEN ÉLECTRONIQUE Page 48
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET ÉLÉMENTS À VÉRIFIER (TABLEAU) Page 48-49
CONDITIONS DE GARANTIE Page 50
1. RÉGLEMENTATION ET TERRITOIRE Page 50
2. TERME DE LA GARANTIE Page 50
3. COUVERTURE DE GARANTIE Page 50-51
4. DEMANDE DE GARANTIE Page 52
5. EXCLUSIONS DE GARANTIE Page 52-53
32
[FR]
CURITÉ_
Lisez attentivement ce manuel et familiarisez-vous avec lui avant d’utiliser votre vélo électrique LEGEND MONZA
SMART EBIKE pour la première fois.
Comme toute activité de plein air, le vélo comporte un risque de blessure et d’accident. De plus, comme le véhicule est
équipé d’un composant électrique, ce risque peut être plus élevé.
Lorsque vous choisissez de conduire un lo électrique, vous assumez la responsabilité de ce risque. Par conséquent, vous
devez donc connaître les règles d’une conduite prudente et responsable, tout comme celles d’une utilisation et d’un
entretien corrects.Cela permettra de réduire les risques d’accident.
Ce vélo électrique est uniquement destiné à être utilisé par des adultes. En tant que parent ou tuteur, vous êtes
responsable des activités et de la sécurité des mineurs dont vous avez la charge. Cela inclut de s’assurer que le mineur
peut utiliser et contrôler toutes les fonctionnalités du vélo et qu’il comprenne parfaitement toutes les parties de ce
manuel.
CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES
Vériez l’état de votre vélo avant chaque utilisation.
1. Boulons et écrous : Assurez-vous que rien n’est desserré.
2. Pneus et roues : Assurez-vous que les pneus sont gonés à la bonne pression (la pression correcte est indiquée sur le
anc du pneu) et en bon état. Faites tourner chaque roue lentement en cherchant des entailles dans le pneu.
3. Freins : Assurez-vous que les freins fonctionnent correctement, qu’il n’y a pas de décalage dans leurs mouvements et
que les plaquettes ne sont pas usées ou mal positionnées. Vériez que les câbles sont lubriés, bien serrés et ne sont pas
endommagés. Les leviers de frein doivent être fermement xés au guidon.
33
[FR]
CURITÉ_
4. Raccords : Assurez-vous que la tige de la selle est solidement xée et ajustée, ainsi que les verrouillages sur les
charnières rabattables, si nécessaire.
5. Alignement de la selle et du guidon : Assurez-vous que la base de la selle et du guidon est parallèle à la ligne centrale
du cadre du vélo.
6. Poignées du guidon : Assurez-vous que les poignées soient en bon état.
7. Porte-bagages : Assurez-vous qu’il soit solidement xé au vélo.
8. Chargeur : Utilisez uniquement le chargeur original pour charger la batterie. Si la batterie n’est pas utilisée pendant une
longue période, stockez-la dans un endroit frais et sec et chargez-la au moins une fois tous les deux mois.
9. Batterie : Pour votre propre sécurité, ne placez jamais la batterie près d’une source de chaleur et ne pas y mettre feu. Ne
le placez pas à proximité de matières explosives ou inammables pendant la charge.
10. Composants électriques : Ne démontez jamais vous-même la batterie, le moteur, l’unité de commande ou tout autre
composant. Si un composant doit être remplacé, contactez le point de vente vous avez acheté votre vélo électrique
LEGEND EBIKES ou notre service technique. Ne modiezn jamais le sceau de garantie des composants, sinon il sera
annulé.
Si vous avez acheté votre vélo électrique LEGEND dans un magasin en ligne, le vélo peut être
envoyé semi-assemblé. Nous vous recommandons de vous rendre dans un magasin de vélos ou un
atelier professionnel qui pourra régler les dérailleurs et les freins (si ce n’est déjà fait), et y
assurer un assemblage correct des pièces avec les garanties de sécurité minimales.
34
[FR]
CURITÉ ROUTIÈRE
1. Portez toujours un casque homologué.
2. Essayez de maintenir les parties du corps et les autres objets éloignés des maillons de la chaîne, des pédales, des
manivelles et des roues en mouvement.
3. Portez toujours :
• Des chaussures bien ajustées qui tiennent bien la pédale. N’utilisez jamais votrelo pieds nus ou en sandales.
Des vêtements clairs et visibles qui ne sont pas trop amples car ils pourraient semmêler dans le vélo ou être accrochés par des objets au bord de la route.
Il est fortement recommandé de porter des lunettes de protection pour protéger vos yeux. Teintées quand le soleil brille, claires quand il ne brille pas.
4. Conduisez toujours à une vitesse adaptée aux situations. Comme vous le savez, augmenter la vitesse augmente le risque.
5. Respectez le code de la route. N’oubliez pas que vous devez également connaître toutes les règles et conditions
régissant l’utilisation des vélos électriques. Les lois et les réglementations varient généralement d’une municipalité à
l’autre. Il est de votre responsabilité de connaître et de respecter les limitations locales.
6. N’utilisez jamais d’écouteurs au volant du vélo. Ils masquent les bruits de la circulation et les sirènes des véhicules
d’urgence, ce qui vous empêche de vous concentrer sur ce qui se passe autour de vous. De plus, les câbles peuvent
s’emmêler dans les pièces mobiles du vélo, ce qui peut entraîner une perte de contrôle de celui-ci.
7. Ne jamais transporter quelque chose qui puisse obstruer votre vue ou aecter le contrôle du vélo.
8. Ne jamais s’accrocher à un autre véhicule pour aller plus vite.
9. Ne pas dépasser la limite de poids maximale de la bicyclette sans quoi ses composants pourraient être endommagés ou même cassés.
10. Remplacez tout composant ou élément endommagé avant d’utiliser à nouveau le vélo. L’entretien et la réparation
des vélos doivent être conés à un point de vente agréé.
CURITÉ_
35
[FR]
La pluie aecte la traction, le freinage et la visibilité du cycliste et des autres usagers de la route qui partagent la route. Le
risque daccident augmente considérablement dans ces conditions. Soyez particulièrement prudent lorsque vous
conduisez votre vélo sous une pluie extrême. Notez que les dommages causés au système électrique par le contact avec
leau sont considérés comme des dommages dus à une mauvaise utilisation et ne sont donc pas couverts par la garantie.
Assurez-vous que les feux avant et arrière fonctionnent correctement. Des réecteurs et des rétro-réecteurs sont
installés pour rééchir la lumière de la rue et des voitures an que vous soyez reconnu comme un cycliste en
mouvement. Veuillez noter que les dispositifs rééchissants ne remplacent pas les feux.
11. N’essayez pas de sauter ou de “cabrer le vélo” car cela peut provoquer des accidents
et endommager le vélo.
12. Ne conduisez jamais votre vélo sous l’inuence de l’alcool ou de drogues.
13. Évitez d’utiliser la bicyclette partiellement ou complètement immergée dans l’eau. Ceci pourrait endommager les
composants et les éléments électroniques.
14. Si possible, évitez de conduire les jours de pluie, lorsque la visibilité est limitée, au crépuscule et la nuit, ou lorsque
vous ressentez une fatigue extrême. Ces conditions augmentent le risque d’accident.
UTILISATION SOUS LA PLUIE
Sous la pluie, l’ecacité de vos freins (comme celle des freins des autres véhicules) est considérablement réduite et vos pneus
n’ont pas une aussi bonne adrence que lorsqu’ils sont secs. Pour pouvoir duire votre vitesse et vous arter en toute
curi sous la pluie, conduisez plus lentement et utilisez vos freins plus tôt et plus progressivement que s’il faisait sec.
UTILISATION NOCTURNE
Conduire un vélo la nuit est beaucoup plus dangereux que le jour. Un cycliste n’est pas facilement visible par les autres
conducteurs et les piétons. C’est pourquoi les mineurs ne doivent jamais conduire à l’aube, au crépuscule ou tard dans la
nuit. Les adultes ne doivent le faire qu’en cas de nécessité.
CURITÉ_
36
[FR]
PIÈCES DE VÉLO_
1. iWoc®
2. Guidon
3. Levier de frein
4. Charnière pliante
5. Feu avant
6. Garde-boue avant
7. Roue avant
8. Pédale
9. Pédalier
10. Béquille
11. Chaine
12. Derailleur
13. Roue Arrière
14. Moteur
15. Garde boue arrière
16. Feu arrière
17. Porte baggage
18. Selle
19. Controller interne
20. Charnière pliante
21. Batterie
37
[FR]
FICHE TECHNIQUE_
***ATTENTION: Il est possible que certains composants ne correspondent pas exactement à la description ou aux images
(en raison des dicultés d’approvisionnement) et qu’ils soient remplacés par d’autres composants de gamme équivalente
ou supérieure
38
[FR]
Desserrer la xation rapide Régler la selle à la hauteur souhaitée Resserrer la xation rapide
POUR COMMENCER_
GLAGE DE LA HAUTEUR DE LA SELLE
La hauteur de la tige de selle peut être facilement ajustée par serrage manuel et réglée à la hauteur souhaitée. Le système
de xation rapide permet d’eectuer cette opnération autant de fois que nécessaire sans aucun eort. La xation doit
être fermement fermée.
Il est important de s’assurer
que la tige ne dépasse pas la
marque d’insertion
minimale.
39
[FR]
LE MONTAGE DES PÉDALES
Les pédales sont dotées d’un système de réglage spécial. Lors de leur assemblage, vous devez vous assurer que vous
avez sélectionné la pédale correcte pour sa manivelle : nous plaçons la pédale droite sur la manivelle droite, indiquée
par la lettre R (Right/Droit
e
) ; et la pédale gauche sur la manivelle gauche, indiquée par la lettre L (Left/Gauche).
Vériez que les trous sont libres de tout obstacle et, si possible, ajoutez de la graisse. Vissez toujours les pédales sur la
manivelle dans le sens du pédalage. Essayez de ne pas forcer la vis, car cela pourrait endommager les lets et les rendre
inutilisables.
Utilisez une clé Allen de 6 mm ou une clé de 15 mm pour visser les pédales sur les manivelles.
Couple de serrage recommandé : 35 Nm.
POUR COMMENCER_
40
[FR]
Utilisez uniquement le chargeur d’origine pour charger la batterie, sinon la
batterie et les appareils électroniques ne seront pas couverts par la garantie.
Lieu de la charge
Ouvrez le couvercle
Branchez le chargeur
LA CHARGE DE LA BATTERIE
Avant d’utiliser votre vélo pour la première fois, vous devez charger la batterie pendant 4 à 6
heures en utilisant le chargeur inclus.
1. Branchez le chargeur à la prise. Vous remarquerez que le voyant du chargeur devient vert,
ce qui signie que l’appareil fonctionne correctement.
2. Branchez le chargeur à la batterie. Le voyant du chargeur devient rouge lorsque la batterie
est en charge. N’oubliez pas que vous pouvez charger votre batterie pendant qu’elle est à
l’intérieur du vélo grâce au connecteur situé sur le côté gauche du cadre, ou la charger hors du
vélo si vous préférez.
3. Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant du chargeur revient à sa couleur
verte initiale.
4. Pour déconnecter le chargeur, il est recommandé de débrancher d’abord la batterie et puis
la prise de courant.
5. Lorsque la batterie est complètement chargée, le temps de charge est de 6 à 8 heures et
dépendra toujours de l’usage qui sera fait de la bicyclette.
6. La consommation d’électricité pour chaque charge de batterie est de 288 to 504Wh selon
le modèle de batterie.
7. Ne pas couvrir le chargeur ou la batterie pendant le processus de charge.
POUR COMMENCER_
41
[FR]
METTRE LE VÉLO EN MARCHE
Commencez par activer le bouton d’alimentation situé au bas de la batterie pour alimenter le système. N’oubliez pas de
désactiver ce bouton lorsque vous n’utilisez pas votre vélo Legend MONZA pendant une longue période.
Pour mettre en marche le système électrique de votre lo, allumez-le avec le bouton central gauche de l’iWoc. Pour ce
faire, appuyez sur le bouton de mise en marche pendant 2 secondes.
Téléchargez et consultez les manuels
des systèmes Ebikemotion pour
obtenir des informations détaillées sur
leur fonctionnement. Vous pouvez les
trouver sur notre site web
www.legendebikes.com
POUR COMMENCER_
42
[FR]
PLIER LE VÉLO_
Replier les pédales vers l’intérieur
Desserrer le blocage rapide pour abaisser la selle
43
[FR]
Enlever le verrou pliant Ouvrez le levier de verrouillage de la
charnière comme indiqué sur la photo Vous pouvez maintenant plier le cadre
Assurez-vous que la charnière est complètement fermée et que le levier de verrouillage est correctement aligné avant de le xer
avec le loquet. Correctement réglé, la force de fermeture du levier doit être de 4-8 KG (ou 8,8-17,6 LB). Un mauvais réglage peut
endommager le cadre. Si vous constatez un jeu dans lune des pces du sceau, veuillez contacter un personnel qualié.
Libérez le verrou pliant en soulevant au
préalable la double languette de sécurité
Ouvrez le verrou de la charnière comme
indiqué sur la photo
PLIER LE VÉLO_
44
[FR]
Tournez la clé à 180º
RETRAIT DE LA BATTERIE_
Vous pouvez maintenant
retirer la batterie
Pliez le cadre en suivant les
45
[FR]
L’utilisation d’un vélo électrique est similaire à celle d’un vélo non électrique, mais avec quelques diérences notables. Une
bicyclette électrique est plus lourde et prend plus de temps à s’arrêter. Pour l’utiliser, il faut se placer en position
d’équilibre sur le vélo. Une fois que vous avez mis votre casque et que vous commencez à faire votre premier voyage sur
votre nouvelle bicyclette, assurez-vous de choisir un environnement contrôlé, loin des voitures, des autres cyclistes, des
obstacles et des situations imprévues. Protez de ces circonstances pour vous familiariser avec les commandes et le
fonctionnement de votre nouvel eBike:
1. Familiarisez-vous avec les freins de la bicyclette. Essayez-les à basse vitesse, en plaçant votre poids vers l’arrière et en
serrant doucement les leviers de frein. Une application excessive du frein avant peut vous faire passer par-dessus le
guidon.
2. Freiner trop fort peut bloquer la roue et provoquer une perte de contrôle ou même une chute.
3. Si votre lo est équipé d’une suspension, familiarisez-vous avec sa réaction lors de l’application des freins et des
changements de poids.
4. Vériez la maniabilité et la réaction du vélo en général et vériez également le confort.
5. Contrôlez la vitesse de la bicyclette en utilisant les freins.
Assurez-vous que la batterie est bien verrouillée dans le cadre. Dans le cas contraire, elle risque de tomber
et les dommages ne seront pas couverts par la garantie.
Le vélo peut accélérer rapidement à partir de la position d'arrêt et vous prendre par surprise. Veillez à
toujours avoir susamment d'espace.
PREMIERE UTILISATION_
46
[FR]
ENTRETIEN_
Nettoyer, ajuster, goner et graisser. C’est le protocole d’entretien de base d’un vélo conventionnel, et il s’applique
pleinement au cas d’un vélo électrique. Il est très important de vérier le lo après utilisation pour prolonger la durée
de vie des composants. Nous vous recommandons de suivre attentivement les points suivants :
1. Nettoyez toutes les zones du vélo avec des chions ou du papier humidié avec de l’eau et du savon, mais pas avec des
produits abrasifs tels que l’alcool ou la térébenthine. Un compresseur d’air peut être d’une grande utilité.
2. Vériez l’état des pneus pour vous assurer qu’ils ne présentent pas de coupures, de ssures ou d’objets incrustés tels
que des pierres, du verre ou des bâtons.
3. Les plaquettes de frein doivent être proches du disque mais ne doivent pas le toucher ; lors de l’actionnement du frein.
4. Les câbles ne doivent pas être trop rigides car le matériau peut se dilater en raison des variations de température et
des conditions d’utilisation et, s’il est forcé, il peut s’aaiblir jusqu’au point de rupture.
5. Assurez-vous que la chaîne fonctionne sans frottement d’éléments extérieurs à son mécanisme.
6. En raison des vibrations reçues lors de l’utilisation, nous devons vérier périodiquement l’ajustement des écrous et les
boulons ; principalement sur les roues, la selle et la potence du guidon.
7. Graissez les roulements de pédalier et les moyeux de roue.
8. Ne pas transporter de passagers ou d'objets lourds (capacité de charge du porte-bagages arrnièren : maximum
27kg), ils peuvent endommager la batterie et lemoteur.
N’utilisez pas d’eau sous pression.
47
[FR]
ENTRETIEN_
ENTRETIEN DE LA BATTERIE
Toutes les LEGEND EBIKES sont alimentées par des piles au lithium. Pour recharger la batterie, il sut de brancher le
transformateur sur le courant et la prise de sortie sur la batterie dans sa seule position. Les indicateurs de charge
signalent que la charge est terminée lorsque le transformateur a un voyant vert. Outre la recharge, ces batteries ne
nécessitent aucun autre entretien. Pour prolonger la durée de vie des batteries, ne stockez pas le lo dans des endroits
la température tombera en dessous de 0°C ou passera 50°C. Pour optimiser la durée de vie de votre batterie,
essayez de la recharger en respectant les règles suivantes :
1. N’attendez pas que la batterie soit complètement déchargée pour la recharger. Notez que plus vous rechargez
votre batterie fréquemment, plus vous obtiendrez de meilleures performances.
2. Conservez la batterie à un niveau de charge de 50%.
3. Conservez-la dans un endroit frais et sec et rechargez-la au moins une fois tous les deux mois.
4. Essayez de ne pas stocker la batterie comptement chare ou comptement chare pendant de longues périodes.
5. En raison du taux naturel d’autodécharge des cellules Lithium-Ion, vous devez vérier le niveau de charge environ
tous les 2 mois et, si nécessaire, charger pendant 30 minutes.
ENTRETIEN DU MOTEUR
Pour optimiser ses performances, suivez ces lignes directrices :
1. Lorsqu’il est utilisé contre un vent de face ou sur une pente, essayez d’aider le moteur en appliquant plus de force
sur le pédalage. Cela empêchera le moteur et/ou la batterie de chauer.
2. En cas de pluie, le vélo ne doit pas être utilisé sur un terrain le niveau de l’eau recouvre le moteur ou le contrôleur.
48
[FR]
ENTRETIEN ÉLECTRONIQUE
Le contrôleur est installé à l’intérieur de la carcasse de la batterie, près de la selle. Il est très important de tenir compte
des points suivants :
1. Ne pas immerger dans l’eau.
2. Ne pas le frapper ou l’ouvrir.
REMARQUE: Si la boîte du contrôleur est rempli d’eau, coupez immédiatement l’alimentation
générale et pédalez sans assistance électrique jusqu’à ce que vous soyez sûr qu’elle est sèche.
Ensuite, vous pouvez réactiver le système de pédalage assisté.
N’essayez pas d’ouvrir la boîte du contrôleur. Toute tentative de modication ou d’ajustement ne
sera pas couverte par la garantie. Demandez de l’aide à votre revendeur LEGEND local ou au
service technique.
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET ÉLÉMENTS À VÉRIFIER (TABLEAU)
Il est important que vous consultiez legendebikes.com dans la section AIDE/SUPPORT, pour connaître les exigences
d'entretien périodique de votre vélo.
Veuillez noter que le non-respect et/ou l'absence d'entretien régulier peut entraîner la non-
application de la garantie.
ENTRETIEN_
49
[FR]
ENTRETIEN_
50
[FR]
CONDITIONS DE GARANTIE_
1. RÉGLEMENTATION ET TERRITOIRE
Tous les produits LEGEND EBIKES sont garantis conformément à la directive de l'Union européenne, 1999/44/CE, sur la vente et les garanties des
biens de consommation.
Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement aux produits qui ont été achetés au sein de l'Union européenne.
2. TERME DE LA GARANTIE
Tous les produits LEGEND EBIKES sont garantis pour une durée de 2 ans, à l'exception des articles consommables, et dans la mesure les
conditions d'utilisation décrites dans le manuel d'utilisation sont respectées et que la maintenance correspondante est eectuée.
La durée de 2 ans commencera à compter de la date d'achat, qui sera la date gurant sur la facture commerciale.
Les unités de stockage d'énergie (ci-après dénommé, les batteries) vendues par LEGEND EBIKES, ont également une garantie de 2 ans, bien qu'elles
soient considérées comme des produits consommables. Cependant, après les 6 premiers mois, client devra prouver que le défaut correspond à un
défaut de fabrication.
3. COUVERTURE DE GARANTIE
LEGEND EBIKES garantit ses vélos électriques, et autres produits connexes sous la marque LEGEND EBIKES, contre tout défaut de fabrication ou
d'assemblage, couvrant :
- La réparation ou le remplacement des pièces défectueuses par d'autres en bon état (pas nécessairement neuves, dans le cas d'un remplacement).
- La main-d'œuvrecessaire pour installer ou réparer les pièces et composants, soit par elle-même, soit par l'intermédiaire d'un tiers.
- Les frais d'expédition (le cas échéant) des pièces aux utilisateurs/points de vente an de faire valoir l'ecacité de la garantie.
Les défauts résultant du montage/réglage initial doivent être réclamés dans les 30 jours suivant la réception du vélo. Une fois ce délai écoulé, il sera
entendu que l'utilisateur est responsable du réglage.
Par montage initial/réglage, nous entendons :
51
[FR]
- Le réglage des vitesses.
- Le réglage des freins et des plaquettes.
- Acheminement des câbles.
- Tension des rayons.
- Tension des leviers de pliage (le cas échéant).
Dans le cas des livraisons se produisent pendant le traitement d'une garantie et que, par la suite, il est vérié que le sinistre est exclu de la
couverture, l'utilisateur/point de vente sera responsable des coûts découlant de ces livraisons, sans préjudice du fait que LEGEND EBIKES ore la
possibilité d'établir un devis pour la réparation du produit hors garantie.
Dans le cas d'envois de pièces ou de vélos complets, ceux-ci seront toujours eectués vers le pays et la ville d'achat d'origine.
La perte de l'autonomie de la batterie, conséquence du vieillissement de celle-ci, n'est pas présumée être un défaut de fabrication, puisqu'il s'agit
d'un comportement inhérent aux propriétés du lithium. Par conséquent, la garantie ne s'appliquera que si la perte d'autonomie est inférieure à 70 %
ou si 500 cycles de charge complets n'ont pas été eectués.
Dans le cas où l'utilisateur/point de vente demande à LEGEND EBIKES d'eectuer un test d'autonomie de la batterie, et que le rapport généré par ce
test montre unsultat égal ou supérieur à 70%, le premier doit supporter les coûts générés par la réalisation dudit test, ainsi que les frais
d'expédition dérivés, le cas échéant.
La garantie de 2 ans n'implique en aucun cas que LEGEND EBIKES soit obligé de fournir un véhicule de remplacement pour le temps nécessaire à la
résolution d'un incident couvert par la garantie.
La garantie exige uniquement la réparation ou le remplacement des composants défectueux et ne couvre en aucun cas les dommages personnels
et matériels qui auraient pu résulter directement ou indirectement de la défaillance desdits composants lors de l'utilisation.
La garantie de 2 ans ne couvre en aucun cas l'usure normale des éléments périssables du produit : les consommables. Ces éléments, sous réserve
des intempéries, sont les suivants (cette liste n'est qu'indicative et en aucun cas limitative) :
CONDITIONS DE GARANTIE_
52
[FR]
4. DEMANDE DE GARANTIE
La demande de garantie est non transférable et ne peut être eectuée que par l'acheteur initial.
Les demandes relatives à la garantie doivent être traitées par le canal de vente associé au produit sous garantie :
- En cas d'acquisition d'un produit dans un point de vente ociel (physique ou en ligne), la garantie doit être traitée par ce point de vente, et non par
un autre.
- En cas d'acquisition d'un produit directement auprès de LEGEND EBIKES, la garantie doit être traitée par le portail legendebikes.com, dans la
section AIDE/SUPPORT.
Pour que la garantie soit eective, le client doit toujours fournir la facture d'achat.
Dans tous les cas, l'application eective de la garantie sera soumise à l'évaluation du Service Technique (SAT) de LEGEND EBIKES, qui pourra
envisager l'exclusion de celle-ci à condition de fournir une justication motivée sur la nature de la panne ou du dommage.
5. EXCLUSIONS DE GARANTIE
5.1 L'application de la garantie est exclue dans le cas la défaillance de la ou des pièces défectueuses découle d'une utilisation incorrecte et/ou
négligente du produit.
Une utilisation incorrecte et/ou négligente signie :
- Toute utilisation autre que la nature du produit et/ou recommandée dans le manuel d'instructions.
- La non-exécution des opérations d'entretien indiquées dans le manuel d'instructions (telles que le fait de ne pas charger la batterie au moins tous
les deux mois ou de ne pas eectuer l'entretien périodique correspondant), ou l'exécution d'autres opérations que celles mentionnées qui peuvent
compromettre la qualité du produit.
- Eectuer des modications en dehors des ateliers agréés et/ou avec des pièces non d'origine ou non agréées.
CONDITIONS DE GARANTIE_
53
[FR]
Calle Industria 60
Ripollet, BARCELONA 08291 (ESPAGNE)
Tlfno: +34 93 141 33 86
www.legendebikes.com
info@legendebikes.com
5.2 L'application de la garantie est exclue en cas de dommages, de dysfonctionnement ou de problèmes de performance causés par des polluants
atmosphériques industriels ou des agents extérieurs (par exemple, les pluies acides), des entes d'oiseaux, de la sève d'arbres, des pierres, des
inondations, des ouragans ou autres.
5.3 La demande de garantie est exclue lorsque la nature de la demande est la raison de la participation d'un tiers ou provient d'une faute intentionnelle.
5.4 Les défauts résultant du montage/réglage initial doivent être réclamés dans les 30 jours suivant la réception du vélo. Une fois ce délai écoulé, il
sera entendu que l'utilisateur est responsable de l'état du réglage et que l'application de la garantie est donc exclue.
5.5 L'application de la garantie n'implique en aucun cas que LEGEND EBIKES soit tenue de fournir un véhicule de remplacement pendant le temps
nécessaire à la résolution d'un incident couvert par la garantie.
5.6 L'application de la garantie ne requiert que la réparation ou le remplacement des composants défectueux et ne couvre en aucun cas les
dommages personnels et matériels qui peuvent dériver directement ou indirectement de leur défaillance lors de l'utilisation.
5.7 L'application de la garantie est exclue, en tout état de cause, en ce qui concerne l'usure normale des éments rissables du produit : les consommables.
5.8 En cas d'accident, la garantie LEGEND est totalement exclue.
CONDITIONS DE GARANTIE_
55
[DE]
Ihre Nichtbeachtung kann zu Verletzungen und Schäden führen. Das Handbuch und sein Inhalt sind zum Zeitpunkt
der Erstellung und des Drucks aktuell. LEGEND EBIKES behält sich das Recht vor, diese ohne vorherige Ankündigung
zu ändern.
ACHTUNG!
In diesem Format verfasste Informationen enthalten Anweisungen, die für die Sicherheit
und den ordnungsgemäßen Gebrauch von entscheidender Bedeutung sind.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen LEGEND MONZA SMART EBIKE. In diesem Handbuch nden Sie
die Informationen, die Sie benötigen, um Ihr Elektrofahrrad sicher zu genießen. Wenn Sie Fragen haben, zögern
Sie nicht, uns über Ihre nächstgelegene Verkaufsstelle oder direkt zu kontaktieren www.legendebikes.com
Fahrräder der Marke LEGEND EBIKES und deren Komponenten erfüllen die folgenden gesetzlichen Bestimmungen gemäß
der europäischen Norm EN 15194:2017 für EPAC (Electrically Power Assisted Cycles):
1. Motorische Unterstützung wird nur beim Treten der Pedale geleistet.
2. Die Pedalunterstützung ist auf 25 km/h begrenzt.
3. Die Nennleistung der Unterstützung beträgt 250W, maximal.
Wenn diese Bedingungen erfüllt sind, ist keine Art von Führerschein oder Zulassung erforderlich, um dieses Fahrzeug
auf öentlichen Straßen zu fahren. LEGEND EBIKES erfüllen auch die geltenden Rechtsvorschrien sowohl national als
auch auf europäischer Ebene:
- Directive 2002/24/EC
- Directive 2004/108/EC
- Directive 2006/42/EC
Dieses Handbuch enthältWarnungen und Empfehlungen.
57
[DE]
INHALT_
SICHERHEIT Seite 58
VORBEREITENDE SICHERHEITSPRÜFUNGEN Seite 58-59
STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT Seite 60-61
VERWENDUNG IM REGEN Seite 61
NACHTEINSATZ Seite 61
FAHRRADTEILE Seite 62
TECHNISCHE DATEN Seite 63
ERSTE SCHRITTE Seite 64
EINSTELLEN DER SATTELHÖHE Seite 64
MONTAGE DER PEDALE Seite 65
LADEN DES AKKUS Seite 66
EINSCHALTEN DES FAHRRADS Seite 67
WIE FALTEN IHRES ELEKTROFAHRRADS Seite 68-69
AUSBAU DES AKKUS Seite 70
ERSTE VERWENDUNG Seite 71
WARTUNG Seite 72
AKKUWARTUNG Seite 73
MOTORWARTUNG Seite 73
WARTUNG DER ELEKTRONIK Seite 74
PERIODISCHE WARTUNGEN & ZU PRÜFENDE GEGENSTÄNDE (TABELLE) Seite 74-75
GARANTIEBEDINGUNGEN Seite 76
1. REGULIERUNG UND TERRITORIUM Seite 76
2. GARANTIEZEIT Seite 76
3. GARANTIELEISTUNG Seite 76-77
4. GARANTIEANWENDUNG Seite 78
5. GARANTIE-AUSSCHLÜSSE Seite 78-79
58
[DE]
SICHERHEIT_
Lesen Sie dieses Handbuch vollständig durch und machen Sie sich damit vertraut, bevor Sie Ihr LEGEND MONZA
SMART EBIKE Elektrofahrrad zum ersten Mal verwenden.
Wie bei jeder Outdoor-Aktivität birgt Radfahren die Gefahr von Verletzungen und Unfällen. Da das Fahrzeug über eine
elektrische Komponente verfügt, kann dieses Risiko zudem höher sein.
Wenn Sie sich dafür entscheiden, ein Elektrofahrrad zu fahren, übernehmen Sie die Verantwortung für dieses Risiko.
Daher müssen Sie die Regeln des sicheren und verantwortungsvollen Fahrens sowie der ordnungsgemäßen
Verwendung und Wartung kennen. Dies wird das Unfallrisiko eindeutig verringern.
Dieses Elektrofahrrad ist nur für die Benutzung durch Erwachsene bestimmt. Als Elternteil oder Erziehungsberechtigter
sind Sie für die Aktivitäten und die Sicherheit von Minderjährigen in Ihrer Obhut verantwortlich. Dazu gehört auch
sicherzustellen, dass der Minderjährige alle Funktionen des Fahrrads benutzen und kontrollieren kann und natürlich alle
Teile dieses Handbuchs vollständig versteht.
VORBEREITENDE PRÜFUNGEN
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den Zustand Ihres Fahrrades.
1. Schrauben und Muttern: Stellen Sie sicher, dass nichts lose ist.
2. Reifen und Räder: Vergewissern Sie sich, dass die Reifen auf den richtigen Druck aufgepumpt (der richtige Druck ist auf der
Seitenwand des Reifens angegeben) und in gutem Zustand sind. Drehen Sie jedes Rad langsam und suchen Sie nach Schnitten im Reifen.
3. Die Bremsen: Vergewissern Sie sich, dass die Bremsen einwandfrei funktionieren, dass ihre Bewegungen nicht
ungleichmäßig sind und dass die Bremsbeläge nicht abgenutzt oder falsch positioniert sind. Prüfen Sie, ob die Züge
geschmiert sind, fest sitzen und nicht beschädigt sind. Die Bremshebel müssen fest mit dem Lenker verbunden sein.
59
[DE]
SICHERHEIT_
Wenn Sie Ihr LEGEND Elektrofahrrad in einem Online-Shop gekau haben, wird das Fahrrad
möglicherweise halbmontiert versandt. Wir empfehlen Ihnen, zu einem Fahrradgeschä oder
einer professionellen Werkstatt zu gehen, wo sie das Schaltwerk und die Bremsen einstellen
können (falls dies noch nicht geschehen ist) und die korrekte Montage der Teile mit minimalen
Sicherheitsgarantien sicherstellen.
4. Spanner und Scharniere: Vergewissern Sie sich, dass die Sattelstütze sicher befestigt und eingestellt ist, sowie ggf. die
Verriegelungen an den Klappscharnieren.
5. Ausrichtung von Sattel und Lenker: Stellen Sie sicher, dass Sattel und Lenker parallel zur Mittellinie des
Fahrradrahmens stehen.
6. Lenkergrie: Stellen Sie sicher, dass die Grie in gutem Zustand sind.
7. Gepäckträger: Stellen Sie sicher, dass er sicher am Fahrrad befestigt ist.
8. Ladegerät: Verwenden Sie nur das Original-Ladegerät, um den Akku aufzuladen. Wenn der Akku längere Zeit nicht
benutzt wird, lagern Sie ihn an einem kühlen, trockenen Ort und laden Sie ihn mindestens alle zwei Monate auf.
9. Akku: Um Ihre eigene Sicherheit zu gewährleisten, legen Sie den Akku niemals in die Nähe einer Wärmequelle oder
verbrennen Sie sie nicht. Platzieren Sie es während des Ladens nicht in der Nähe von explosiven oder entammbaren
Materialien.
10. Elektrische Komponenten: Zerlegen Sie den Akku, den Motor, die Steuereinheit oder andere Komponenten niemals
selbst. Wenn eine Komponente ersetzt werden muss, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle, bei der Sie Ihre LEGEND
EBIKES Elektrofahrrad gekau haben, und, wenn möglich, an unseren technischen Dienst. Manipulieren Sie niemals das
Garantiesiegel der Komponenten, da es sonst ungültig wird.
60
[DE]
STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT
1. Tragen Sie immer einen zugelassenen Helm.
2. Versuchen Sie, Körperteile und andere Gegenstände von sich bewegenden Teilen wie Gliedern der Kette, Pedalen,
Kurbeln und Rädern fernzuhalten.
3. Tragen Sie immer:
• Richtig sitzende Schuhe, die das Pedal gut greifen. Verwenden Sie Ihr Fahrrad nie barfuß oder in Sandalen.
Deutlich sichtbare Kleidung, die nicht locker sitzt, da sie sich im Fahrrad verfangen oder an Gegenständen am Straßenrand hängen bleiben kann.
• Es wird dringend empfohlen, eine Schutzbrille zu tragen, um Ihre Augen zu schützen. Getönt, wenn die Sonne scheint, klar, wenn nicht.
4. Fahren Sie immer mit einer Geschwindigkeit, die den Bedingungen angemessen ist. Wie Sie wissen, erhöht eine
Erhöhung der Geschwindigkeit das Risiko.
5. Beachten Sie die Straßenverkehrsregeln. Denken Sie daran, dass Sie auch alle Regeln und Vorschrien für die
Benutzung von Elektrofahrrädern kennen müssen. Die Gesetze und Verordnungen sind in der Regel von Stadt zu Stadt
unterschiedlich. Es liegt in Ihrer Verantwortung, lokale Einschränkungen zu kennen und einzuhalten.
6. Verwenden Sie niemals Kopörer. Sie unterdrücken Verkehrsgeräusche und Fahrzeugsirenen in Notfällen und lenken
Sie davon ab, sich auf das zu konzentrieren, was um Sie herum geschieht. Darüber hinaus können sich die Kabel in
beweglichen Teilen des Fahrrades verfangen, was zu einem Verlust der Kontrolle führen kann.
7. Tragen Sie niemals etwas bei sich, das Ihre Sicht behindert oder die Kontrolle über das Fahrrad beeinträchtigen könnte.
8. Halten Sie sich niemals an einem anderen Fahrzeug fest, um schneller zu fahren.
9. Überschreiten Sie nicht die maximale Gewichtsgrenze des Fahrrads, da sonst das Fahrrad oder seine Komponenten
beschädigt oder sogar zerstört werden können.
10. Ersetzen Sie beschädigte Komponenten oder Elemente, bevor Sie das Fahrrad wieder benutzen. Die
ordnungsgemäße Wartung und Reparatur von Fahrrädern sollte einer autorisierten Verkaufsstelle übertragen werden.
SICHERHEIT_
61
[DE]
VERWENDUNG BEI REGEN
Bei Regen wird die Wirksamkeit Ihrer Bremsen (wie bei den Bremsen anderer Fahrzeuge) drastisch reduziert und Ihre Reifen
haben keine so gute Traktion wie im trockenen Zustand. Um sicherzustellen, dass Sie bei Regen die Geschwindigkeit
reduzieren und sicher anhalten können, fahren Sie langsamer und bremsen Sie früher und langsamer, als wenn es trocken wäre.
NACHTEINSATZ
Nachts mit dem Fahrrad zu fahren ist viel gefährlicher als am Tag. Ein Radfahrer ist von anderen Fahrern und
Fußgängern nicht gut zu sehen. Deshalb sollten Minderjährige niemals in der Morgendämmerung, in der
Abenddämmerung oder in der Nacht fahren. Erwachsene sollten dies nur tun, wenn es notwendig ist.
Stellen Sie sicher, dass die Vorder- und Rücklichter ordnungsgemäß funktionieren. Reektoren und Rückstrahler sind
installiert, um das Licht von der Straße und von Autos zu reektieren, sodass Sie als fahrender Radfahrer erkannt
werden. Bitte beachten Sie, dass reektierende Vorrichtungen kein Ersatz für Fahrradlichter sind.
Regen beeintchtigt die Traktion, das Bremsen und die Sicht des Radfahrers und anderer Verkehrsteilnehmer, die sich die
Straße teilen. Das Unfallrisiko steigt unter diesen Bedingungen dramatisch. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie Ihr Fahrrad
bei extremen Regen fahren. Beachten Sie, dass Schäden am elektrischen System, die durch den Kontakt mit Wasser entstehen,
als Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch betrachtet werden und daher nicht von der Garantie abgedeckt sind.
11. Versuchen Sie nicht zu springen oder Wheelies durchzuführen,
da dies zu Unfällen führen und das Fahrrad beschädigen kann.
12. Fahren Sie niemals Fahrrad, während Sie unter dem Einuss von Alkohol oder Drogen stehen.
13. Vermeiden Sie es, das Fahrrad teilweise oder ganz unter Wasser zu benutzen. Andernfalls können die elektronischen
Komponenten und Elemente beschädigt werden.
14. Vermeiden Sie nach Möglichkeit Fahrten an Regentagen, bei eingeschränkter Sicht, in der Dämmerung und bei
Nacht oder bei extremer Müdigkeit. Diese Bedingungen erhöhen das Unfallrisiko.
SICHERHEIT_
62
[DE]
FAHRRADTEILE_
1. iWoc®
2. Lenker
3. Bremshebel
4. Klappscharnier
5. Vorderlicht
6. Vorderes Schutzblech
7. Vorderrad
8. Pedal
9. Kettenrad
10. Ständer
11. Kette
12. Schaltwerk
13. Hinterrad
14. Motor
15. Hinteres Schutzblech
16. Rücklicht
17. Gepäckträger hinten
18. Sattel
19. Controller (intern)
20. Klappscharnier
21. Akku
63
[DE]
TECHNISCHE DATEN_
***BEACHTUNG: Aufgrund von Lieferschwierigkeiten, Kann es sein dass einige Komponenten nicht exakt der
Beschreibung oder fotos entsprechen und durchandere gleichwertige oder höherwertige ersetzt werden.
64
[DE]
Es ist darauf zu achten, dass das
Sattelrohr nicht über die
Mindesteinsatzmarke hinausragt.
ERSTE SCHRITTE_
Stellen Sie den Sattel auf die gewünschte
Höhe ein Ziehen Sie den Schnellspanner fest
INSTELLUNG DER SATTELHÖHE
Die Höhe der Sattelstütze lässt sich durch manuelles Feststellen leicht verändern und auf die gewünschte Höhe einstellen.
Durch das Schnellspannsystem kann dieser Vorgang so o wie nötig ohne Anstrengung durchgeführt werden. Die
Fixierung muss fest geschlossen sein.
Lösen Sie den Schnellspanner
65
[DE]
MONTAGE DER PEDALE
Die Pedale haben ein spezielles Einstellsystem. Wenn Sie sie zusammenbauen, sollten Sie sicherstellen, dass Sie das
richtige Pedal für die Kurbel ausgewählt haben: Wir setzen das rechte Pedal auf die rechte Kurbel, gekennzeichnet mit
dem Buchstaben R (Rechts); und das linke Pedal auf die linke Kurbel, angezeigt mit dem Buchstaben L (Links).
Prüfen Sie, ob die Löcher frei von Fremdkörpern sind und fügen Sie, wenn möglich, etwas Fett hinzu. Schrauben Sie die
Pedale immer in Tretrichtung auf die Kurbel. Versuchen Sie nicht, die Schraube mit Gewalt einzudrehen, da dies die
Gewinde beschädigen und sie unbrauchbar machen könnte.
Verwenden Sie einen 6-mm-Innensechskantschlüssel oder einen 15-mm-Gabelschlüssel, um die Pedale auf die Kurbeln zu
schrauben.
Empfohlenes Anzugsmoment: 35 Nm.
ERSTE SCHRITTE_
66
[DE]
Verwenden Sie nur das Original-Ladegerät, um den Akku aufzuladen, da sonst der
Akku und die elektronischen Komponenten nicht von der Garantie abgedeckt werden.
Position der Ladebuchse
Önen Sie die Abdeckung
Schließen Sie das Ladegerät an
LADEN DES AKKUS
Bevor Sie Ihr Fahrrad zum ersten Mal benutzen, sollten Sie den Akku für 4 bis 6 Stunden mit
dem mitgelieferten Ladegerät auaden.
1. Schließen Sie das Ladegerät an die Steckdose an. Sie werden feststellen, dass die
Ladeanzeige grün leuchtet, was bedeutet, dass das Gerät ordnungsgemäß funktioniert.
2. Schließen Sie das Ladegerät an den Akku an. Die Ladeanzeige leuchtet rot, während der
Akku aufgeladen wird. Denken Sie daran, dass Sie Ihren Akku laden können, während er sich im
Fahrrad bendet, und zwar über den Anschluss auf der linken Seite des Rahmens. Sie können
ihn auch vom Fahrrad entfernen und dann auaden, wenn Sie dies bevorzugen.
3. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, zeigt die Ladeanzeige wieder ihre ursprüngliche
grüne Farbe an.
4. Um das Ladegerät zu entfernen, empehlt es sich, es zuerst vom Akku und dann von der
Steckdose zu trennen.
5. Für eine vollständiger Auadung des Akkus liegt die Ladezeit zwischen 6 und 8 Stunden und
ist immer abhängig von der Nutzung des Fahrrads.
6. Der Stromverbrauch der einzelnen Ladevorgänge liegt je nach Akkumodell zwischen 288
und 504 Wh.
7. Decken Sie während des Ladevorgangs weder das Ladegerät noch den Akku ab.
ERSTE SCHRITTE_
67
[DE]
EINSCHALTEN DES FAHRRADS
Beginnen Sie mit der Aktivierung des Einschaltknopfes an der Unterseite des Akkus, um das System mit Strom zu
versorgen. Denken Sie daran, diesen Schalter auszuschalten, wenn Sie Ihr Legend MONZA für längere Zeit nicht benutzen.
Um das elektrische System Ihres Fahrrads zu starten, schalten Sie es mit der linken mittleren Taste des iWoc ein. Drücken
Sie dazu den Schalter für 2 Sekunden.
Laden Sie die MAHLE Ebikemotion-
System-Handbücher herunter, um
detaillierte Informationen zu ihrer
Funktionsweise zu erhalten. Sie nden
sie auf unserer Website
www.legendebikes.com
ERSTE SCHRITTE_
68
[DE]
Klappen Sie die Pedale nach innen
Lösen Sie den Schnellspanner, um den Sattel abzusenken
FAHRRAD ZUSAMMENKLAPPEN_
69
[DE]
FAHRRAD ZUSAMMENKLAPPEN_
Lösen Sie die Verriegelung Önen Sie den Scharnierverschlusshebel
wie in der Abbildung gezeigt
Jetzt können Sie den Rahmen
zusammenklappen
Vergewissern Sie sich, dass das Scharnier vollsndig geschlossen ist und dass der Verriegelungshebel korrekt
ausgerichtet ist, bevor Sie es mit dem Riegel sichern. Bei richtiger Einstellung sollte die Hebelschließkra 4-8 kg
(oder 8,8-17,6 lb) betragen. Unsachgemäße Einstellung kann den Rahmen beschädigen. Wenn Sie ein Spiel in
einem der Dichtungsteile feststellen, wenden Sie sich bitte an qualiziertes Personal.
Lösen Sie das Klappschloss, indem Sie vorher die
doppelte Sicherheitslasche anheben
Önen Sie die Scharnierverriegelung wie im Bild
gezeigt
70
[DE]
AUSBAU DES AKKUS_
Drehen Sie den Schlüssel um
180º
Sie können den Akku jetzt
entnehmen
Falten Sie den Rahmen, indem
71
[DE]
ERSTE VERWENDUNG_
Stellen Sie sicher, dass der Akku im Rahmen verriegelt ist. Andernfalls besteht die Gefahr, dass er
herunterfällt und Schäden nicht unter die Garantie fallen.
Die Benutzung eines Elektrofahrrads ist ähnlich wie die eines nicht-elektrischen Fahrrads, aber mit einigen
bemerkenswerten Unterschieden. Ein Elektrofahrrad ist schwerer und das Anhalten dauert länger. Um es zu benutzen,
bringen Sie sich auf dem Fahrrad in eine ausbalancierte Position. Wenn Sie Ihren Helm aufgesetzt haben und die erste
Fahrt auf Ihrem neuen Fahrrad antreten, sollten Sie sich für eine möglichst kontrollierbare Umgebung entscheiden, fernab
von Autos, anderen Radfahrern, Hindernissen und unvorhergesehenen Situationen. Nutzen Sie diese Umstände, um sich
mit der Steuerung und Bedienung Ihres neuen eBike vertraut zu machen:
1. Machen Sie sich mit den Bremsen des Fahrrades vertraut. Probieren Sie sie bei niedriger Geschwindigkeit aus, indem
Sie Ihr Gewicht nach hinten verlagern und die Bremshebel vorsichtig anziehen. Übermäßiges Betätigen der
Vorderradbremse kann Sie über den Lenker werfen.
2. Ein zu starkes Bremsen kann das Rad blockieren, was zu einem Verlust der Kontrolle oder sogar einem Sturz führt.
3. Wenn Ihr Fahrrad gefedert ist, machen Sie sich mit der Reaktion des Fahrrads beim Bremsen und bei
Gewichtsveränderungen vertraut.
4. Überprüfen Sie das Handling und die Reaktion des Fahrrades im Allgemeinen und überprüfen Sie auch den Komfort.
5. Kontrollieren Sie die Geschwindigkeit des Fahrrads mithilfe der Bremsen.
Das Fahrrad kann aus der Halteposition schnell beschleunigen und Sie überraschen. Stellen Sie sicher,
dass Sie immer genügend Platz haben.
72
[DE]
Verwenden Sie kein Druckwasser.
Reinigen, einstellen, aufpumpen und einfetten. Dies ist das grundlegende Wartungsprotokoll eines hermmlichen
Fahrrads und voll anwendbar auf ein Elektrofahrrad. Es ist sehr wichtig, das Fahrrad nach dem Gebrauch zu überprüfen,
um die Lebensdauer der Komponenten zu verlängern. Wir empfehlen Ihnen, die folgenden Punkte sorgfältig zu beachten:
1. Reinigen Sie alle Bereiche des Fahrrads mit Lappen oder Papier, das mit Wasser und Seife angefeuchtet ist, jedoch nicht
mit abrasiven Produkten wie Alkohol oder Terpentin. Ein Lukompressor kann eine große Hilfe sein.
2. Überprüfen Sie den Zustand der Reifen, um sicherzustellen, dass sie keine Schnitte, Risse oder eingebettete
Gegenstände wie Steine, Glas oder Stöcke aufweisen.
3. Die Bremsbeläge müssen nahe an der Scheibe sein, dürfen diese aber nicht berühren; bei Betätigung des Bremshebels
mit geringer Kra muss die Bremse sofort wirken. Die Beläge müssen perfekt eingestellt sein, um ungleichmäßiges
Bremsen und Geräusche zu vermeiden.
4. Züge sollten nicht zu starr sein, da sich das Material aufgrund von Temperaturschwankungen und Einsatzbedingungen
ausdehnen kann und unter Druck bis zur Bruchgrenze geschwächt werden kann.
5. Stellen Sie sicher, dass die Kette ohne Reibung von Elementen außerhalb ihres Mechanismus läu.
6. Aufgrund der Vibrationen, die während des Gebrauchs aureten, müssen wir regelmäßig den Sitz der Schrauben und
Muttern überprüfen; hauptsächlich an den Rädern, am Sattel und am Lenkervorbau.
7. Fetten Sie die Tretlager und Radnaben.
8. Befördern Sie keine Passagiere oder schwere Gegenstände (Tragkra des Gepäckträgers: max. 27 kg), da diese die
Batterie und den Motor beschädigen könnte.
WARTUNG_
73
[DE]
WARTUNG_
AKKUWARTUNG
Alle LEGEND EBIKES werden mit Lithium-Akkus betrieben. Um den Akku aufzuladen, schließen Sie den Transformator an
das Stromnetz und die Ausgangsbuchse an den einzigen Anschluss des Akkus an. Die Ladeanzeigen des Transformators
leuchtet grün, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Abgesehen vom Wiederauaden benötigen dieser Akku keine
weitere Wartung. Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, lagern Sie das Fahrrad nicht an Orten, an denen die
Temperatur unter 0°C sinkt oder 50°C übersteigt. Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu optimieren, versuchen Sie ihn
unter Beachtung der folgenden Regeln aufzuladen:
1. Warten Sie nicht, bis der Akku vollständig entladen ist, um ihn wieder aufzuladen. Beachten Sie, dass die Leistung
umso besser ist, je häuger Sie den Akku auaden.
2. Bei 50 % Ladezustand lagern.
3. An einem kühlen, trockenen Ort lagern und mindestens einmal alle zwei Monate auaden.
4. Versuchen Sie nicht, den vollständig entladenen oder vollständig geladenen Akku über längere Zeiträume zu
lagern.
5. Aufgrund der natürlichen Selbstentladungsrate der Lithium-Ionen-Zellen sollten Sie den Ladezustand etwa alle 2
Monate überprüfen und ggf. 30 Minuten laden.
MOTORWARTUNG
Um die Leistung zu optimieren, befolgen Sie die folgenden Richtlinien:
1. Versuchen Sie bei Gegenwind oder an einer Steigung, dem Motor zu helfen, indem Sie mehr Kra auf das Treten
anwenden. Dadurch wird eine Erwärmung des Motors und/oder des Akkus verhindert.
2. Bei Regen sollte das Fahrrad nicht an Ptzen benutzt werden, wo der Wasserstand den Motor oder den Regler erreichen.
74
[DE]
WARTUNG DER ELEKTRIK
Der Controller ist innerhalb des Batteriegehäuses, in der Nähe des Sattels. Es ist sehr wichtig, die folgenden Punkte zu
berücksichtigen:
1. Nicht in Wasser eintauchen.
2. Nicht darauf schlagen oder önen.
HINWEIS: Falls die Controller-Box mit Wasser gefüllt ist, schalten Sie sofort die allgemeine
Stromversorgung ab und treten Sie ohne elektrische Unterstützung in die Pedale, bis Sie sicher
sind, dass sie trocken ist. Anschließend können Sie das Pedal Assistenz System (PAS) wieder
einschalten.
Versuchen Sie nicht, die Controller-Box zu önen. Jeder Versuch, sie zu modizieren oder
anzupassen, wird nicht von der Garantie abgedeckt. Bitten Sie Ihren örtlichen LEGEND Händler
oder technischen Service um Unterstützung.
PERIODISCHE WARTUNGEN & ZU PRÜFENDE GEGENSTÄNDE (TABELLE)
Es ist wichtig, dass Sie legendebikes.com in der Rubrik HILFE/STÜTZUNG konsultieren, um herauszunden, welche
periodischen Wartungsanforderungen für Ihr Fahrrad gelten.
Bitte beachten Sie, dass die Nichtbeachtung und/oder nicht durchgeführte regelmäßige Wartung
zur Nichtanwendung der Garantie führen kann.
WARTUNG_
75
[DE]
WARTUNG_
76
[DE]
1. REGULIERUNG UND TERRITORIUM
ALLE LEGEND EBIKES Produkte sind gemäß der Richtlinie 1999/44/EG der Europäischen Union über den Verkauf und die Garantien von
Verbrauchsgütern garantiert.
Die Bedingungen dieser Garantie gelten nur für Produkte, die innerhalb der Europäischen Union erworben wurden.
2. GARANTIEZEIT
Auf alle LEGEND EBIKES Produkte wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt, mit Ausnahme der Verbrauchsmaterialien, und unter der Voraussetzung,
dass die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Nutzungsbedingungen erfüllt und die entsprechende Wartung durchgeführt wurde.
Die Laufzeit von 2 Jahren beginnt ab dem Kaufdatum, welches das Datum ist, das auf der Handelsrechnung erscheint.
Die von LEGEND EBIKES verkauen Power Storage Units (nachfolgend Batterien) haben auch eine 2-jährige Garantie, obwohl sie als
Verbrauchsmaterialien betrachtet werden. Nach den ersten 6 Monaten muss der Kunde jedoch nachweisen, dass der Fehler auf einen
Herstellungsfehler zurückzuführen ist.
3. GARANTIELEISTUNG
LEGEND EBIKES gewährleistet für seine Elektrofahrräder und andere verwandte Produkte unter der Marke LEGEND EBIKES eine Garantie auf jegliche
Herstellungs- oder Montagefehler, die folgendes beinhaltet:
- Reparatur oder Austausch von defekten Teilen durch andere in gutem Zustand (nicht unbedingt neu, im Falle des Austauschs).
- Die Arbeit, die erforderlich ist, um Teile und Komponenten entweder selbst oder durch Dritte zu installieren oder zu reparieren.
- Die Kostenr Lieferungen (falls zutreend) von Teilen an die Benutzer/Verkaufsstellen, um die Wirksamkeit der Garantie geltend zu machen.
Mängel, die sich aus der Erstmontage/Einstellung ergeben, müssen innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt des Fahrrads geltend gemacht werden. Nach
Ablauf dieser Frist wird davon ausgegangen, dass der Benutzer für die Einstellung verantwortlich ist.
GARANTIEBEDINGUNGEN_
77
[DE]
GARANTIEBEDINGUNGEN_
Unter Erstmontage/Einstellung verstehen wir:
- Einstellung der Gänge.
- Einstellung der Bremsen und Beläge.
- Kabelführung.
- Speichenspannung.
- Spannung der Klapphebel (falls zutreend).
Für den Fall, dass Lieferungen während der Abwicklung einer Garantie erfolgen und anschließend festgestellt wird, dass das Vorkommnis von der
Deckung ausgeschlossen ist, trägt der Benutzer/die Verkaufsstelle die Kosten für diese Lieferungen, unbeschadet der Tatsache, dass LEGEND EBIKES
die Möglichkeit bietet, ein Angebot für die Reparatur des Produkts außerhalb der Garantie abzugeben.
Im Falle von Lieferungen von Teilen oder kompletten Fahrrädern werden diese immer in das ursprüngliche Land und die ursprüngliche Stadt des
Kaufs geliefert.
Der Verlust der Batterieleistung als Folge der Alterung derselben wird nicht als Herstellungsfehler angenommen, da es sich um ein Verhalten
handelt, das den Eigenschaen von Lithium inhärent ist. Daher gilt die Garantie nur, wenn der Verlust der Autonomie unter 70 % liegt oder wenn 500
volle Ladezyklen nicht abgeschlossen wurden.
Für den Fall, dass der Benutzer/die Verkaufsstelle von LEGEND EBIKES die Durchführung eines Batterieautonomie-Tests verlangt und der durch
diesen Test erstellte Bericht ein Ergebnis von 70 % oder mehr zeigt, muss der Benutzer/die Verkaufsstelle die durch die Durchführung des Tests
entstehenden Kosten sowie gegebenenfalls die entstandenen Versandkosten tragen.
Die 2-Jahres-Garantie bedeutet in keinem Fall, dass LEGEND EBIKES verpichtet ist, ein Ersatzfahrzeug für die Zeit zur Verfügung zu stellen, die für
die Lösung eines Vorfalls, der unter die Garantie fällt, erforderlich ist.
Die Garantie erfordert nur die Reparatur oder den Austausch defekter Bauteile und deckt in keinem Fall persönliche und materielle Schäden ab, die
direkt oder indirekt aus dem Ausfall dieser Bauteile während des Gebrauchs entstanden sind.
Die 2-Jahres-Garantie deckt in keinem Fall die normale Verschleiß-Rate von Elementen des Produkts ab: Verschleiß-Materialien. Diese Elemente, die
der Verwitterung unterliegen, sind die folgenden (diese Liste dient lediglich der Veranschaulichung und ist in keinem Fall einschränkend):
78
[DE]
4. GARANTIEANWENDUNG
Der Antrag des Garantiefalls ist nicht übertragbar und kann nur vom ursprünglichen Käufer ausgeführt werden.
Ansprüche im Zusammenhang mit der Garantie müssen über den Verkaufskanal bearbeitet werden, der mit dem unter Garantie stehenden Produkt
verbunden ist:
- Im Falle des Erwerbs eines Produkts in einer oziellen Verkaufsstelle (ob physisch oder online) muss die Garantie über diese Verkaufsstelle
abgewickelt werden und nicht über eine andere.
- Wenn Sie ein Produkt direkt von LEGEND EBIKES erwerben, muss die Garantie über das Portal legendebikes.com im Abschnitt HILFE/SUPPORT
abgewickelt werden.
Um die Garantie wirksam zu machen, muss der Kunde immer die Kaufrechnung vorlegen.
In jedem Fall hängt die wirksame Anwendung der Garantie von der Bewertung des Technischen Dienstes (SAT) von LEGEND EBIKES ab, der den
Ausschluss derselben in Betracht ziehen kann, solange Sie eine begründete Begründung über die Art des Ausfalls oder Bruchs vorlegen.
5. GARANTIE-AUSSCHLÜSSE
5.1 Die Anwendung der Garantie ist ausgeschlossen, wenn der Ausfall des fehlerhaen Teils oder der fehlerhaen Teile auf eine unsachgemäße und/
oder fahrlässige Verwendung des Produkts zurückzuführen ist.
Unter unsachgemäßer und/oder fahrlässiger Verwendung ist zu verstehen:
- Jede Verwendung, die nicht der Art des Produkts entspricht und/oder in der Bedienungsanleitung empfohlen wird.
- Nicht Durchführung der Wartungsarbeiten, die in der Bedienungsanleitung angegeben sind (wie das Laden der Batterie mindestens alle zwei
Monate oder die Durchführung der entsprechenden periodischen Wartung), oder Durchführung anderer als der genannten, die die Produktqualität
beeinträchtigen können.
- Modikationen außerhalb autorisierter Werkstätten und/oder mit nicht originalen oder nicht genehmigten Teilen.
GARANTIEBEDINGUNGEN_
79
[DE]
5.2 Der Gewährleistungsanspruch ist ausgeschlossen bei Schäden, Störungen oder Leistungsstörungen, die durch industrielle Luschadstoe oder
äußere Einwirkungen (z. B. saurer Regen), Vogelkot, Baumsäe, Steine, Überschwemmungen, Orkane o. ä. verursacht werden.
5.3 Der Garantieantrag ist ausgeschlossen, wenn die Art des Antrags auf die Beteiligung einer dritten Partei oder auf ein vorsätzliches
Fehlverhalten zurückzuführen ist.
5.4 Mängel, die sich aus der Erstmontage/Einstellung ergeben, müssen innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt des Fahrrads geltend gemacht werden.
Nach Ablauf dieser Frist wird davon ausgegangen, dass der Benutzer für den Zustand der Einstellung verantwortlich ist und daher die Anwendung der
Garantie ausgeschlossen ist.
5.5 Die Garantieanwendung impliziert in keinem Fall, dass LEGEND EBIKES verpichtet ist, ein Ersatzfahrzeug für die Zeit zur Verfügung zu stellen,
die für die Lösung eines Vorfalls, der unter die Garantie fällt, erforderlich ist.
5.6 Die Garantieanwendung erfordert nur die Reparatur oder den Austausch defekter Komponenten und deckt in keinem Fall die persönlichen und
materiellen Schäden ab, die direkt oder indirekt aus ihrem Versagen während des Gebrauchs entstehen können.
5.7 Der Garantieantrag ist in jedem Fall in Bezug auf die normale Verschleißrate von Elementen des Produkts ausgeschlossen: Verschleißmaterialien.
5.8 Im Falle eines Unfalls erlischt die LEGEND Garantie vollständig.
Calle Industria 60
Ripollet, BARCELONA 08291 (SPANIEN)
Tlfno: +34 93 141 33 86
www.legendebikes.com
info@legendebikes.com
GARANTIEBEDINGUNGEN_
81
[ES]
Enhorabuena por la adquisición de su nueva bicicleta eléctrica LEGEND MONZA SMART EBIKE. En este manual
encontrará la información que necesita para disfrutar de su bicicleta eléctrica de forma segura. Para cualquier
consulta no dude en dirigirse a nosotros a través de su punto de venta más cercano o directamente en
www.legendebikes.com
Las bicicletas de la marca LEGEND EBIKES y sus componentes cumplen las siguientes condiciones legales, de acuerdo a
la norma europea EN 15194:2017 para EPAC (Electrically Power Assisted Cycles):
1. La asistencia del motor se realiza únicamente cuando se pedalea.
2. La asistencia de pedaleo queda limitada a 25km/h.
3. La potencia nominal proporcionada por la asistencia es de 250W, como máximo.
Cumpliendo estas condiciones no es necesario ningún tipo de licencia ni matriculación para poder conducir este
vehículo por la vía pública. Las bicicletas LEGEND EBIKES cumplen también con la legislación vigente tanto a nivel
nacional como a nivel europeo:
- Directiva 2002/24/CE
- Directiva 2004/108/CE
- Directiva 2006/42/CE
En el manual encontrará mensajes de advertencia y recomendaciones
No prestar atención a los mismos puede causar daños y perjuicios. El manual y sus contenidos están actualizados al
momento de redacción e impresión. LEGEND EBIKES se reserva el derecho a modicarlo sin previo aviso.
¡ATENCIÓN! Los mensajes escritos en este formato contienen instrucciones críticas
para la seguridad y el buen uso.
83
[ES]
ÍNDICE_ SEGURIDAD g. 84
COMPROBACIONES PREVIAS Pág. 84-85
SEGURIDAD EN RUTA Pág. 86-87
USO CON LLUVIA Pág. 87
USO NOCTURNO Pág. 87
PARTES DE LA BICICLETA Pág. 88
FICHA TÉCNICA Pág. 89
CÓMO COMENZAR Pág. 90
AJUSTAR LA ALTURA DEL SILLÍN Pág. 90
MONTAJE DE LOS PEDALES Pág. 91
CARGAR LA BATERÍA Pág. 92
ENCENDER LA BICI Pág. 93
CÓMO PLEGAR SU BICICLETA ELÉCTRICA Pág. 94-95
EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA Pág. 96
PRIMER USO Pág. 97
MANTENIMIENTO Pág. 98
MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA Pág. 99
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Pág. 99
MANTENIMIENTO DE LA ELÉCTRONICA Pág. 100
MANTENIMIENTOS PERIÓDICOS Y ELEMENTOS A VERIFICAR (TABLA) Pág. 101
CONDICIONES DE GARANTÍA Pág. 102
1. NORMATIVA Y TERRITORIO Pág. 102
2. TÉRMINO DE LA GARANTÍA Pág. 102
3. COBERTURA DE LA GARANTÍA Pág. 102-103
4. APLICACIÓN DE LA GARANTÍA Pág. 104
5. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Pág. 104-105
84
[ES]
Lea este manual de forma completa y familiarícese con él antes de usar por primera vez su bicicleta eléctrica LEGEND
MONZA SMART EBIKE.
Como cualquier actividad al aire libre, circular en bicicleta conlleva riesgo de lesiones y accidentes. Además, al contar el
vehículo con un componente eléctrico, este riesgo puede ser mayor.
Cuando elige montar en bicicleta eléctrica asume la responsabilidad de ese riesgo. Por tanto, necesita conocer las
normas de conducción segura y responsable, además de un correcto uso y mantenimiento. Evidentemente, esto
reducirá el riesgo de accidentes.
Esta bicicleta eléctrica está únicamente destinada para ser usada por adultos. Como padre o tutor, usted es
responsable de las actividades y seguridad del menor a su cargo. Esto incluye asegurarse de que el menor pueda usar y
controlar todas las funciones de la bicicleta, y, por supuesto, entender por completo todas las partes de este manual.
COMPROBACIONES PREVIAS
Compruebe las condiciones de su bicicleta antes de cada uso.
1. Tuercas y tornillos: Asegúrese de que no hay nada suelto.
2. Neumáticos y llantas: Asegúrese de que los neumáticos están hinchados con la presión adecuada (la presión correcta
viene indicada en la banda lateral del neumático) y en buen estado. Gire cada rueda lentamente en busca de cortes en la
banda de rodadura.
3. Frenos: Asegúrese de que los frenos funcionan correctamente, que no hay movimientos de desajuste y que las
zapatas no están desgastadas o incorrectamente posicionadas. Compruebe que los cables están lubricados, bien
ajustados y que no están deteriorados. Las palancas de frenos deben estar rmemente jadas al manillar.
SEGURIDAD_
85
[ES]
SEGURIDAD_
Si usted ha adquirido su bicicleta eléctrica LEGEND en una tienda online, la bicicleta podría ser
enviada semi-montada. Le recomendamos que se dirija a una tienda de bicicletas o taller
profesional donde podrán ajustar el cambio y los frenos (si estos no lo estuvieran) además de un
correcto montaje de las piezas con las garantías mínimas de seguridad.
4. Fijaciones: Asegúrese de que la tija del sillín está rmemente sujeta y ajustada, así como los cierres de las bisagras de
plegado, en su caso.
5. Alineación de asiento y manillar: Asegúrese de que el sillín y la base del manillar están paralelos a la línea central del
cuadro de la bicicleta.
6. Empuñaduras del manillar: Asegúrese de que las empuñaduras están en buenas condiciones.
7. Portabultos: Asegúrese de que está completamente jado a la bicicleta.
8. Cargador: Emplee sólo el cargador original para cargar la batería. Si la batería no se utiliza en un periodo largo de
tiempo, almacénela en un lugar fresco y seco, y cárguela como mínimo cada 2 meses.
9. Batería: Por su propia seguridad, nunca sitúe la batería cerca de una fuente de calor o la arroje al fuego. No la disponga
cerca de materiales explosivos o inamables durante la carga.
10. Componentes eléctricos: Nunca desmonte la batería, el motor, la unidad de control u otro componente por su
cuenta. Si algún componente necesita ser reemplazado, contacte con el punto de venta donde adquirió su bicicleta
eléctrica LEGEND EBIKES y, si le es posible, con nuestro servicio técnico. Nunca manipule el sello de garantía de los
componentes, o ésta quedará anulada.
86
[ES]
SEGURIDAD_
SEGURIDAD EN RUTA
1. Lleve siempre casco homologado.
2. Procure mantener las partes del cuerpo y otros objetos fuera del alcance de los eslabones de la cadena, los
pedales, manivelas y las ruedas en movimiento.
3. Llevar siempre:
Zapatos que no se salgan del pie y que se agarren al pedal. Nunca use la bicicleta descalzo o con sandalias.
Ropa clara y visible que no quede suelta, ya que podría enredarse en la bicicleta o engancharse en objetos del lateral de la carretera.
• Es muy aconsejable llevar gafas para proteger los ojos. Tintadas cuando el sol brilla, claras cuando no.
4. Circule siempre a una velocidad adecuada a las condiciones. Como ya sabe, incrementar la velocidad conlleva aumentar el riesgo.
5. Respete las normas de circulación. No olvide que también debe conocer todas las normativas y ordenanzas que
regulan el uso de las bicicletas eléctricas. Las leyes y ordenanzas varían generalmente de un municipio a otro. Es su
responsabilidad conocer y cumplir las restricciones locales.
6. Nunca utilice auriculares. Enmascaran los sonidos del tráco y de las sirenas de emergencia, distrayéndole de
concentrarse en lo que sucede alrededor. Además, los cables pueden enredarse en las partes móviles de la bicicleta,
pudiendo causar pérdida del control.
7. Nunca lleve nada que obstruya su visión o pueda afectar al control de la bicicleta.
8. Nunca se sujete a otro vehículo para circular.
9. No exceda el límite de peso máximo de la bicicleta o sus componentes pueden dañarse o incluso romperse.
10. Reemplace cualquier componente o elemento dañado antes de utilizar la bicicleta de nuevo. El correcto
mantenimiento de la bicicleta y las reparaciones deben ser asignados a un punto de venta autorizado.
11. No intente hacer saltos ni elevarse sobre una rueda, puede causar accidentes y dañar la bicicleta.
87
[ES]
La lluvia afecta a la tracción, frenado y visibilidad del ciclista y otros conductores que comparten la vía. El riesgo de
accidente se incrementa dramáticamente en estas condiciones. Tenga especial cuidado a la hora de montar en su
bicicleta bajo condiciones de lluvia extrema. Tenga en cuenta que el daño que se produzca en el sistema eléctrico por
contacto con el agua será considerado como un daño por mal uso y por lo tanto, no será cubierto por la garantía.
Asegúrese de que las luces frontal y trasera funcionan correctamente. Los reectores y catadptricos están
instalados para reejar la luz de la calle y de los coches de forma que sea reconocido como un ciclista en
movimiento. Por favor tenga en cuenta que los dispositivos reectantes no son sustitutos de las luces.
SEGURIDAD_
12. Nunca monte en bicicleta bajo la inuencia de alcohol o drogas.
13. Evite utilizar la bicicleta parcial o totalmente sumergida en agua o de lo contrario los componentes y elementos
electrónicos pueden resultar dañados.
14. Si es posible, evite circular en días lluviosos, cuando la visibilidad es limitada, al atardecer y por la noche, o con
extremo cansancio. Estas condiciones aumentan el riesgo de accidente.
USO CON LLUVIA
Con lluvia la ecacia de sus frenos (como el de los frenos del resto de vehículos) se reduce de forma drástica y sus
neumáticos no se adhieren tan bien como en seco. Para asegurarse de que puede reducir velocidad y detenerse con
seguridad bajo la lluvia, conduzca más despacio y use los frenos antes y de forma más gradual que si lo hiciese en seco.
USO NOCTURNO
Montar en bicicleta por la noche es mucho más peligroso que hacerlo durante el día. Para otros conductores y peatones,
advertir la presencia de un ciclista no es fácil. Por tanto, los menores no deben montar nunca al amanecer, anochecer o en
noche cerrada. Los adultos deberán hacerlo únicamente si fuese imprescindible.
88
[ES]
PARTES DE LA BICICLETA_
1. iWoc ®
2. Manillar
3. Manetas de freno
4. Bisagra de plegado
5. Faro delantero
6. Guardabarros delantero
7. Rueda delantera
8. Pedal
9. Plato
10. Caballete
11. Cadena
12. Cambio
13. Rueda trasera
14. Motor
15. Guardabarros tras.
16. Luz trasera
17. Portabultos
18. Sillín
19. Controladora (Interna)
20. Bisagra de plegado
21. Batería
89
[ES]
FICHACNICA_
***ATENCIÓN: Es posible que algún componente no corresponda exactamente con la descripción ó imágenes
(debido a las dicultades de aprovisionamiento) y que sea sustituido por uno de gama equivalente o superior.
90
[ES]
Ajuste la altura Apriete el cierre rápido
AJUSTAR LA ALTURA DEL SILLÍN
La altura de la tija del sillín puede ajustarse fácilmente mediante jación manual y colocarlo a la altura deseada. El cierre
rápido permite realizar ésta operación tantas veces como sea necesario sin esfuerzo alguno. Se debe cerrar rmemente
la jación.
Es importante asegurarse
de que el tubo no se
extiende más allá de la
marca de inserción mínima.
CÓMO COMENZAR_
Aoje el cierre rápido
91
[ES]
CÓMO COMENZAR_
MONTAJE DE LOS PEDALES
Los pedales llevan un sistema de ajuste especial. A la hora de montarlos debe asegurarse que ha seleccionado el pedal
correspondiente a su biela; en la biela derecha irá el pedal derecho, marcado con una letra R (Right/Derecha), y en la
biela izquierda el pedal izquierdo marcado con la letra L (Left/Izquierda).
Compruebe que los oricios quedan libres de obstáculos y si es posible añada un poco de grasa. Enrosque los pedales a
la biela siempre en la dirección de pedaleo. Procure no forzar extremadamente al enroscar ya que podrían dañarse los
pasos de rosca y quedar inservibles.
Utilice una llave Allen de de 6mm o una llave de boca ja de 15mm para enroscar los pedales en las bielas.
Par de apriete recomendado: 35Nm
92
[ES]
Emplee sólo el cargador original para cargar la batería, de lo contrario la
batería y eléctronica no quedarán cubiertos por la garantía.
Puerto de carga
Abra la tapa
Conecte el cargador
CARGAR LA BATERÍA
Antes de usar la bicicleta por primera vez debe cargar la batería entre 4 y 6 horas usando el
cargador incluido.
1. Conectar el cargador a la toma de corriente. Observará que la luz del cargador se
enciende en color verde, lo que signica que el aparato funciona correctamente.
2. Conectar el cargador a la batería. La luz del cargador cambia a color rojo mientras la
batería se está cargando. Recuerde que puede cargar su batería mientras se encuentra en el
interior de la bicicleta por medio del conector del lado izquierdo del cuadro o bien, cargarla
fuera de la bicicleta.
3. Cuando la batería está cargada completamente, la luz del cargador volverá al color verde inicial.
4. Para desconectar el cargador, se recomienda primero desconectarlo de la batería y
después de la toma de corriente.
5. Con la batería completamente descargada , el tiempo de duración de la carga se sitúa entre
6 y 8 horas y será siempre dependiente del uso que se le dé a la bicicleta.
6. El consumo de electricidad en cada carga de la batería es de 288 a 504Wh según modelo
de batería.
7. No cubrir el cargador ni la batería durante el proceso de carga.
CÓMO COMENZAR_
93
[ES]
ENCENDER LA BICI
Comience activando el botón de encendido en la parte inferior de la batería para proporcionar corriente al sistema.
Recuerde desactivar éste botón cuando no vaya a utilizar su Legend MONZA durante periodos largos de tiempo.
Para arrancar el sistema eléctrico de su bicicleta encienda con el botón izquierdo central del iWoc. Para ello, presione el
botón de encendido durante 2 segundos.
Descargue y consulte los manuales del
sistema MAHLE Ebikemotion para
conocer su funcionamiento en detalle.
Los puede encontrar en nuestra web
www.legendebikes.com
CÓMO COMENZAR_
94
[ES]
PLEGADO DE LA BICICLETA_
Pliegue los pedales hacía adentro
Aoje el cierre rápido para bajar el sillín
95
[ES]
Quite el seguro del plegado Abra la palanca de cierre de la bisagra
como se indica en la imagen Ya puede plegar el cuadro
Quite el seguro del plegado levantando
previamente la pestaña de doble seguridad
Abra el cierre de la bisagra como se indica en la
imagen
PLEGADO DE LA BICICLETA_
Asegúrese de que la bisagra esté completamente cerrada y que la palanca de cierre queda correctamente
alineada antes de asegurarla con el pestillo. Correctamente ajustada, la fuerza de cierre de la palanca
debería ser de 4-8 KG 8,8-17,6 LB). Un mal ajuste podría dañar el cuadro. Si detecta alguna holgura en
cualquiera de las partes del cierre, póngase en contacto con personal cualicado.
96
[ES]
EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA_
Gire la llave 180º Ya puede extraer la batería
Pliegue el cuadro siguiendo
97
[ES]
PRIMER USO_
El uso de una bicicleta eléctrica es similar al de una bicicleta convencional pero con algunas diferencias notables. Una
bicicleta eléctrica es más pesada y necesita más tiempo para detenerse. Para usarla, colóquese en una posición
balanceada en la bicicleta. Una vez se haya puesto su casco y salga a realizar su primer paseo en su nueva bicicleta,
asegúrese de escoger un entorno controlado, lejos de coches, otros ciclistas, obstáculos e imprevistos. Aproveche estas
circunstancias para familiarizarse con los controles y funcionamiento de su nueva eBike:
1. Familiarícese con los frenos de la bicicleta. Pruébelos a baja velocidad, colocando su peso hacia la parte trasera y
apretando las palancas de freno suavemente. Una aplicación excesiva del freno delantero puede lanzarle por encima del
manillar.
2. Frenar demasiado fuerte puede bloquear la rueda, provocando una pérdida de control o incluso una caída.
3. Si su bicicleta dispone de suspensión, familiarícese con la respuesta de la misma al aplicar el freno y cambios de
peso.
4. Compruebe el manejo y respuesta de la bicicleta en general, y compruebe también la comodidad.
5. Controle la velocidad de la bicicleta usando los frenos.
Asegúrese de que la batería esté bloqueada con llave en el cuadro. En caso contrario existe el riesgo de
que se caiga y , los daños , no serían cubiertos por la garantía.
La bicicleta puede acelerar rápidamente desde la posición de parada y cogerle por sorpresa. Asegúrese
de tener siempre el espacio necesario.
98
[ES]
Limpiar, ajustar, inar y engrasar. Este es el protocolo básico de mantenimiento de una bicicleta convencional, y
totalmente aplicable para el caso de una eléctrica. Es muy importante revisar la bicicleta después de su uso para
prolongar la vida de los componentes. Le recomendamos que siga con cuidado los siguientes puntos:
1. Limpiar todas las zonas de la bicicleta con trapos, papel humedecido con agua y jabón pero no con productos abrasivos
como alcohol o aguarrás. Un compresor de aire nos puede ser de gran ayuda.
2. Comprobar el estado de las cubiertas o neumáticos, que no tengan cortes, grietas u objetos incrustados como por
ejemplo piedras, cristales o palos.
3. Los frenos deben tener las pastillas cerca del disco pero sin tocarlo, al accionar la maneta de freno con poca fuerza, el freno
tiene que actuar al instante. Las pastillas deben de estar ajustadas perfectamente para evita ruidos y frenadas irregulares.
4. El cableado no debe estar demasiado rígido ya que con el cambio de temperaturas y uso, el material dilata y si se aplica
una fuerza excesiva puede pelarse hasta romper.
5. Asegúrese de que la cadena circula sin rozamientos ajenos a su mecanismo.
6. Por las vibraciones recibidas durante su uso, debemos comprobar periódicamente el ajuste de tuercas y tornillos
principalmente de las ruedas, el sillín y la tija del manillar.
7. Engrasar los rodamientos del pedalier y bujes de las ruedas.
8. No lleve pasajeros y objetos pesados (capacidad de carga del portabultos: máximo 27 kg), pueden dañar la batería y el motor.
No utilice agua a presión.
MANTENIMIENTO_
99
[ES]
MANTENIMIENTO_
MANTENIMIENTO BATERÍA
Todas las bicicletas eléctricas LEGEND EBIKES funcionan con baterías de Litio. Para recargar la batería conecte el
transformador a la corriente y la clavija de salida a la batería en su única posición. Los indicadores de carga avisarán de que
la carga está completa cuando el transformador tenga luz verde. Aparte de la recarga, estas baterías no necesitan ningún
otro tipo de mantenimiento. Para prolongar la vida de las baterías, no guarde la bicicleta en áreas donde la temperatura
pueda bajar por debajo de 0°C ó sobrepase los 50°C. Para optimizar la vida útil de su batería procure recargarla
cumpliendo estas dos normas:
1. No espere a que la batería se descargue completamente para volverla a cargar. Tenga en cuenta que cuanto más
frecuentemente recargue su batería mejor rendimiento obtendrá de ella.
2. Almacenar al 50% de carga.
3. Almacénela en un lugar fresco y seco y cárguela como mínimo cada dos meses.
4. Procure no almacenar durante largos periodos de tiempo la batería completamente descargada o completamente cargada.
5. Debido a la tasa de auto descarga natural en las celdas de Ion-Litio, debe revisar el nivel de carga cada 2 meses
aproximadamente y, si fuera necesario, aplique una carga de 30 minutos.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Para optimizar su rendimiento siga las siguientes indicaciones:
1. Evite pedalear en vacío e intente ayudar al motor con la fuerza de sus piernas. Así impedirá un posible
calentamiento del motor y/o batería.
2. En condiciones lluviosas, no debe usarse la bicicleta en terrenos donde el nivel del agua cubra el motor o la controladora.
100
[ES]
MANTENIMIENTO ELÉCTRICO
El controlador está instalado dentro de la carcasa de la batería, cerca del sillín. Es muy importante tomar en consideración
los siguientes puntos:
1. No sumergir en agua.
2. No debe golpearlo ni abrirlo.
MANTENIMIENTOS PERIÓDICOS Y ELEMENTOS A VERIFICAR (TABLA)
Es importante que consulte el portal legendebikes.com, en la sección de AYUDA/SOPORTE, para conocer cuáles son las
exigencias de mantenimiento periódico de su bicicleta.
NOTA: En caso de que se introduzca agua la caja del controlador, apague la potencia general
inmediatamente y pedalee sin asistencia eléctrica, hasta asegurarse de que esté bien seco,
entonces puede volver a encender el sistema de pedaleo asistido.
No intente abrir la caja del controlador. Cualquier intento de modicarlo o ajustarlo no será
cubierto por la garantía. Pida asistencia en su punto de venta o al servicio técnico de LEGEND.
Tenga en cuenta que la inobservancia y/o incumplimiento de los mantenimientos periódicos
puede suponer la no aplicación de la garantía.
MANTENIMIENTO_
101
[ES]
MANTENIMIENTO_
102
[ES]
1. NORMATIVA Y TERRITORIO
Todos los productos de LEGEND EBIKES están garantizados de acuerdo a la Directiva de la Unión Europea, 1999/44/CE, sobre venta y garantías de
los bienes de consumo.
Las condiciones de la presente garantía solo se aplicarán a los productos que hayan sido adquiridos dentro de la Unión Europea.
2. TÉRMINO DE LA GARANTÍA
Todos los productos LEGEND EBIKES están garantizados durante 2 años, a excepción de los consumibles, y siempre que se den las condiciones de uso
descritas en el manual del usuario y se realicen los mantenimientos correspondientes.
El plazo de 2 años comenzará a contar desde la fecha de compra, que será la fecha que gure en la factura comercial.
Las Unidades de Almacenamiento de Potencia (en adelante, Baterías) que comercializa LEGEND EBIKES, también cuentan con 2 años de garantía, a
pesar de ser consideradas como consumibles. No obstante, pasados los 6 primeros meses será el cliente quien deberá probar que la avería
corresponde a un defecto de fabricación.
3. COBERTURA DE LA GARANTÍA
LEGEND EBIKES garantiza sus bicicletas eléctricas, y otros productos relacionados bajo la marca comercial LEGEND EBIKES, contra cualquier defecto
de fabricación o montaje, cubriendo:
- La reparación o sustitución de piezas defectuosas por otras en buen estado (no siendo necesariamente nuevas, en el caso de sustitución).
- La mano de obra necesaria para instalación o reparación de piezas y componentes, ya sea por si mismo o a través de un tercero.
- El coste de los envíos (si proceden) de piezas a los usuarios/puntos de venta con el n de hacer valer la efectividad de la garantía.
Los defectos derivados del montaje/ajuste inicial deberán ser reclamados dentro de los 30 días posteriores a la recepción de la bicicleta. Una vez
transcurrido dicho plazo, se entenderá que el usuario es responsable del estado del ajuste.
CONDICIONES DE GARANTÍA_
103
[ES]
CONDICIONES DE GARANTÍA_
Por montaje/ajuste inicial entendemos:
- Ajuste de los cambios.
- Ajuste de los frenos y pastillas.
- Enrutamiento del cableado.
- Tensión de los radios.
- Tensión de las levas de plegado (en su caso).
En caso de que se produzcan envíos durante la tramitación de una garantía y, posteriormente, se verique que la incidencia queda excluida de la
cobertura, será el usuario/punto de venta el que deberá responder por los costes derivados de estos envíos, sin perjuicio de que LEGEND EBIKES
ofrezca la posibilidad de presupuestar la reparación del producto fuera de garantía.
En caso de que se produzcan envíos de piezas o bicicletas completas, estos siempre se harán al país y ciudad original de la compra.
La pérdida de autonomía de la batería, como consecuencia del envejecimiento de la misma, no supone un defecto de fabricación, ya que es un
comportamiento inherente a las propiedades del litio. Por tanto, la garantía solamente aplicará en caso de que la pérdida de autonomía se sitúe por
debajo del 70%, ó si no se han llegado a realizar 500 ciclos de carga completos.
En el supuesto de que el usuario/punto de venta requiera que LEGEND EBIKES realice una prueba de autonomía de una batería, y el informe
generado por dicha prueba arroje un resultado igual o superior al 70%, el primero deberá soportar los costes generados por la realización de dicha
prueba, así como los gastos de envío derivados, en su caso.
La garantía de 2 años no implica, en ningún caso, que LEGEND EBIKES esté obligado a facilitar un vehículo de sustitución durante el tiempo
necesario para la resolución de una incidencia que esté cubierta por la garantía.
La garantía obliga únicamente a la reparación o reposición de los componentes defectuosos y no cubre en ningún caso los daños personales y
materiales que pudieran derivarse directa o indirectamente del fallo de los mismos durante la utilización.
La garantía de 2 años no cubre en ningún caso el desgaste habitual de los elementos perecederos del producto: consumibles. Dichos elementos,
sujetos a desgaste, son los siguientes (resultando dicha lista meramente enunciativa y no limitativa en ningún caso):
104
[ES]
4. APLICACIÓN DE LA GARANTÍA
La solicitud de aplicación de la garantía es intransferible y solo se podrá llevar a cabo por el comprador original.
Las reclamaciones relativas a garantía deberán ser tramitadas desde el canal de venta asociado al producto objeto de garantía:
- En caso de adquirir un producto en un Punto de Venta Ocial (ya sea físico u online), la garana deberá tramitarse a través de ese Punto de Venta, y no otro.
- En caso de adquirir un producto directamente a LEGEND EBIKES, la garantía deberá tramitarse a través del portal legendebikes.com, en la sección
de AYUDA/SOPORTE.
Para hacer efectiva la garantía el cliente deberá aportar siempre la factura de compra.
En todo caso, la aplicación efectiva de la garantía estará sujeta a la evaluación del Servicio Técnico (SAT) de LEGEND EBIKES, quien podrá considerar
la exclusión de la misma siempre y cuando aporte una justicación razonada sobre la naturaleza de la avería o rotura.
5. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
5.1 La aplicación de la garantía está excluida en caso de que la avería de la pieza o piezas defectuosa/s se derive de un uso inadecuado y/o
negligente del producto.
Se entenderá por uso inadecuado y/o negligente:
- Cualquier uso distinto al propio de la naturaleza del producto y/o al recomendado en el manual de instrucciones.
- No realizar las operaciones de mantenimiento indicadas en el manual de instrucciones (como por ejemplo, el no realizar una carga en la batería
como mínimo cada dos meses o no realizar los mantenimientos periódicos correspondientes), o realizar otras distintas a las mencionadas y que
pueden comprometer la calidad del producto.
- Realizar modicaciones fuera de los talleres autorizados y/o con piezas no originales o que no estén homologadas.
5.2 La aplicacn de la garana está excluida en caso de dos, fallos de funcionamiento o problemas de rendimiento causados por contaminantes
industriales en el aire o agentes externos (por ejemplo, lluvia ácida), excrementos de aves, savia de los árboles, piedras, inundaciones, huracanes o similares.
CONDICIONES DE GARANTÍA_
105
[ES]
5.3 La aplicación de la garantía está excluida cuando la naturaleza de la solicitud sea motivo de la participación de un tercero o provenga de un error
intencionado.
5.4 Los defectos derivados del montaje/ajuste inicial deberán ser reclamados dentro de los 30 días posteriores a la recepción de la bicicleta. Una vez
transcurrido dicho plazo, se entenderá que el usuario es responsable del estado del ajuste y por tanto la aplicación de la garantía queda excluida.
5.5 La aplicación de la garantía no implica, en ningún caso, que LEGEND EBIKES esté obligado a facilitar un vehículo de sustitución durante el tiempo
necesario para la resolución de una incidencia que esté cubierta por la garantía.
5.6 La aplicación de la garantía obliga únicamente a la reparación o reposición de los componentes defectuosos y no cubre en ningún caso los daños
personales y materiales que pudieran derivarse directa o indirectamente del fallo de los mismos durante la utilización.
5.7 La aplicación de la garantía queda excluida, en todo caso, en relación el desgaste habitual de los elementos perecederos del producto:
consumibles.
5.8 En caso de accidente, la garantía de LEGEND queda anulada completamente.
Calle Industria 60
Ripollet, BARCELONA 08291 (ESPAÑA)
Tlfno: +34 93 141 33 86
www.legendebikes.com
info@legendebikes.com
CONDICIONES DE GARANTÍA_
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Legend MONZA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para