Sure-Lites APELMINI-R Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
IB50533821 Sure-Lites
Installation Instructions–Sure-Lites APELMINI
Instructions d’installation– APELMINI Sure-Lites
Instrucciones de instalación: Sure-Lites APELMINI
Risk of Fire, Electrical Shock or other Casualty Hazards- Installation and maintenance of this product must
be performed by a qualified electrician. This product must be installed in accordance with the applicable
installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and hazards
involved.
Risk of Fire and Electric Shock- Make certain power is OFF before starting installation or attempting any
maintenance. Disconnect power at fuse or circuit breaker.
Risk of Burn- Disconnect power and allow fixture to cool before handling or servicing.
Risk of Personal Injury- Due to sharp edges, handle with care.
WARNING
DISCLAIMER OF LIABILITY: Cooper Lighting Solutions assumes no liability for damages or losses of any kind that may
arise from the improper, careless, or negligent installation, handling or use of this product.
Note: Specifications and dimensions subject to change without notice.
NOTICE: Fixture may become damaged and/or unstable if not installed properly.
ATTENTION Receiving Department: Note actual fixture description of any shortage or noticeable damage on delivery
receipt. File claim for common carrier (LTL) directly with carrier. Claims for concealed damage must be filed within 15
days of delivery. All damaged material, complete with original packing must be retained.
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS.
Do not use outdoors.
Do not mount near gas or electric heaters.
Do not let power supply cords touch hot surfaces.
Do not use this equipment for other than the intended use.
The use of accessory equipment not recommended by the manufacturer may cause an unsafe condition.
Equipment should be mounted in locations and at heights where it will not readily be subjected to tampering by
unauthorized personnel.
Install in accordance with National Electric Code and local regulatory agency requirements.
Installation is to be performed only by qualified personnel.
DO NOT EXCEED TOTAL OUTPUT RATING of source power equipment
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Important Safeguards
When using electrical equipment, basic safety precautions should always be observed including the following.
2COOPER LIGHTING SOLUTIONS IB50533821 Installation instructions
Installation Instructions–Sure-Lites APELMINI
Wall Mount Installation
NOTE: Max Mounting Height is 17ft Conduit Installation
1. Extend unswitched 24-hour AC supply of rated voltage
to junction box. Leave at least 8 inches of slack. Circuit
should not be energized at this time.
2. Open the APELMINI by inserting a screwdriver at the
two holes on the bottom of the unit. This will deflect the
snap features to allow the unit to open. (See
Figure 1)
1. Extend unswitched 24-hour AC supply of rated voltage
to device location. Leave at least 6 inches of slack.
Circuit should not be energized at this time.
2. Open the APELMINI by inserting a screwdriver at the
two holes on the bottom of the unit. This will deflect the
snap features to allow the unit to open. (See
Figure 1)
3. If mounting to conduit and using it as support, skip
to step 4. If mounting to surface and using conduit
as wire-way, knock out the appropriate mounting hole
pattern on the backplate. Mount the backplate to the
wall in the desired location.
4. Attach conduit hubs to the appropriate conduit entry
points on the backplate.
5. Remove the correct conduit cover knockout(s) for your
desired configuration of conduit access. (See Figure 3)
Conduit
knock-out
locations
Insert
screwdriver
to open
EZ-Hang hole
in housing
Tab on backplate
Figure 1.
Figure 2.
Figure 3.
3. Knock out the appropriate mounting hole pattern and
wire pass hole on the backplate to match junction box.
4. Install the backplate to the junction box using screws.
Once the backplate is installed the unit can be hung
from the EZ-Hang snap features to increase ease of
installation. (See Figure 2)
5. Connect power supply and ground in accordance with
local codes. Wire connections as follows: 277VAC line
to orange lead or 120V line to black lead; neutral to
white lead. Cap unused line lead (see Schematic).
6. Energize AC supply. Test Button will illuminate.
6. Connect power supply and ground in accordance with
local codes. Wire connections as follows: 277VAC line
to orange lead or 120VAC line to black lead; neutral to
white lead. Cap unused line lead (see Schematic).
7. Snap housing back onto the backplate. Ensure no wires
are pinched while re-assembling the unit.
8. Energize AC supply. Test Button will illuminate.
3
COOPER LIGHTING SOLUTIONS IB50533821 Installation instructions
Installation Instructions–Sure-Lites APELMINI
Maintenance
Equipment should be tested regularly in accordance with
local codes.
ote: N Servicing of any parts should be performed by
qualified personnel. Only use replacement parts
supplied by Cooper Lighting Solutions.
Battery
Led drivers
Figure 4.
Schematic
Black - 120 VAC
Orange - 277 VAC
White- Common
Troubleshooting guide
If LED heads or charge indicator LED does not illuminate,
check the following:
Check AC supply – verify that unit has 24-hour AC
supply.
Unit is shorted, or battery is not connected.
Battery discharged. Permit unit to charge for 24 hours
and then re-test.
If following the above troubleshooting hints does not
solve your problem, contact your local Cooper Lighting
Solutions representative for assistance.
4COOPER LIGHTING SOLUTIONS IB50533821 Instructions d’installation
Instructions d’installation– APELMINI Sure-Lites
Risque d’incendie, de décharge électrique ou d’autres accidents de personne – l’installation et l’entretien
de ce produit doivent être effectués par un électricien qualifié. Ce produit doit être installé conformément
au Code d’installation en vigueur par une personne familière avec la construction et le fonctionnement du
produit, ainsi qu’avec les risques inhérents.
Risque d’incendie et de décharge électrique – Assurez-vous que l’alimentation électrique est HORS
TENSION avant de commencer l’installation ou de tenter d’en faire l’entretien. Mettez l’alimentation
électrique hors tension depuis le fusible ou le disjoncteur.
Risque de brûlures– Débranchez la source d’alimentation et laissez refroidir le luminaire avant de procéder
à son entretien ou à sa manipulation.
Risque de blessures – à cause des arêtes tranchantes, manipulez ce produit avec précaution.
AVERTISSEMENT
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ: Cooper Lighting Solutions nassume aucune responsabilité pour les dommages
ou pertes de quelque nature que ce soit pouvant découler d’une installation, d’une manipulation ou d’une utilisation
inappropriée, imprudente ou négligente de ce produit.
Remarque: Les caractéristiques techniques et les dimensions peuvent changer sans préavis.
AVIS: Ce luminaire peut s’endommager ou devenir instable s’il n’est pas installé correctement.
ATTENTION Service de réception: Veuillez fournir une description actuelle de tout manque ou de tout dommage
constaté à la réception du luminaire. Les réclamations contre le transporteur (chargement partiel) doivent être déposées
directement auprès dudit transporteur. Les réclamations d’avaries occultes doivent être faites dans les 15jours suivant la
réception. Tout matériel endommagé doit être entièrement conservé avec son emballage d’origine.
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
N’utilisez pas le produit à l’extérieur.
N’installez pas le produit près d’un chauffage électrique ou à gaz.
Ne laissez pas les cordons d’alimentation entrer en contact avec une surface chaude.
N’utilisez pas cet équipement à d’autres fins que celles prévues.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut causer des conditions dangereuses.
Lappareil d’éclairage doit être installé à des endroits et à des hauteurs où il ne pourra pas être facilement altéré
par des personnes non autorisées.
Installez conformément au Code de l’électricité national et aux exigences des organismes de réglementation
locaux.
L’installation doit être effectuée par une personne qualifiée.
NE DÉPASSEZ PAS LA PUISSANCE NOMINALE TOTALE de l’équipement d’alimentation source.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Mesures de protection importantes
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il faut toujours prendre des mesures de sécurité élémentaires, notamment:
5
COOPER LIGHTING SOLUTIONS IB50533821 Instructions d’installation
Instructions d’installation– APELMINI Sure-Lites
Installation murale
REMARQUE: La hauteur de montage maximale est de
5,18m (17pi). Installation sur un conduit
1. Prolongez l’alimentationc.a. non commutée 24heures
sur 24 de la tension nominale jusqu’à la boîte de
jonction. Laissez au moins 20,32cm (8po) de mou. Le
circuit ne doit pas être sous tension à ce moment.
2. Ouvrez l’APELMINI en insérant un tournevis dans les
deux trous situés à la base du luminaire. Les boutons-
pression seront ainsi écartés pour permettre l’ouverture
du luminaire. (Voir la figure1)
1. Prolongez l’alimentationc.a. non commutée 24heures
sur 24 de la tension nominale jusqu’à l’emplacement de
l’appareil. Laissez au moins 15,24cm (6po) de mou. Le
circuit ne doit pas être sous tension à ce moment.
2. Ouvrez l’APELMINI en insérant un tournevis dans les
deux trous situés à la base du luminaire. Les boutons-
pression seront ainsi écartés pour permettre l’ouverture
du luminaire. (Voir la figure1)
3. Si vous fixez l’appareil à un conduit et que vous l’utilisez
comme support, passez à l’étape4. Si vous le fixez à
une surface et que vous utilisez un conduit comme
goulotte guide-fils, percez le motif de trou de montage
approprié sur la plaque arrière. Installez la plaque
arrière sur le mur à l’emplacement désiré.
4. Fixez les entrées de conduit aux points d’entrée de
conduit appropriés sur la plaque arrière.
Conduit
entrée défonçable
emplacements
Figure 3.
3. Percez le motif de trou de montage et le trou de
passage des fils appropriés sur la plaque arrière pour
aligner le luminaire à la boîte de jonction.
4. Fixez la plaque arrière à la boîte de jonction à l’aide
de vis. Une fois la plaque arrière installée, le luminaire
peut être accroché aux boutons-pression EZ-Hang pour
accroître la facilité d’installation. (Voir la figure2)
5. Raccordez l’alimentation électrique et mettez à la terre
conformément aux codes locaux. Les raccords de fils
doivent être effectués comme suit: Fil de 277Vc.a. au
fil orange ou fil de 120V c.a. au fil noir; fil neutre au fil
blanc. Installez un capuchon sur le fil de ligne inutilisé
(voir le schéma).
6. Mettez l’alimentationc.a. sous tension. Le bouton
d’essai s’allumera.
5. Retirez la ou les entrées défonçables de conduit
appropriées à la configuration souhaitée d’accès au
conduit. (Voir la figure3)
6. Raccordez l’alimentation électrique et mettez à la terre
conformément aux codes locaux. Les raccords de fils
doivent être effectués comme suit: Fil de 277Vc.a. au
fil orange ou fil de 120V c.a. au fil noir; fil neutre au fil
blanc. Installez un capuchon sur le fil de ligne inutilisé
(voir le schéma).
7. Enclenchez le boîtier sur la plaque arrière. Assurez-vous
qu’aucun fil n’est pincé lors du remontage du luminaire.
8. Mettez l’alimentationc.a. sous tension. Le bouton
d’essai s’allumera.
Insérez un
tournevis
pour ouvrir
Figure 1.
Trou EZ-Hang
dans le boîtier
Languette sur la
plaque arrière
Figure 2.
6COOPER LIGHTING SOLUTIONS IB50533821 Instructions d’installation
Instructions d’installation– APELMINI Sure-Lites
Entretien
Le matériel doit être mis à l’essai régulièrement
conformément aux codes locaux.
ote: N Lentretien de toutes les pièces doit être effectué par
une personne qualifiée. Utilisez seulement des pièces
de rechange fournies par Cooper Lighting.
Pile
Pilotes de DEL
Figure 4.
Schéma
Noir– 120Vc.a.
Orange – 277Vc.a.
Blanc– commun
Guide de dépannage
Si les têtes à DEL ou l’indicateur de charge à DEL de charge
ne s’illuminent pas, vérifiez les éléments suivants:
Vérifiez l’alimentationc.a.– Assurez-vous que l’appareil
d’éclairage reçoit une alimentationc.a. 24heures sur 24.
Le luminaire est court-circuité ou la pile est débranchée.
Pile déchargée. Laissez le luminaire se charger durant
24heures, puis faites une nouvelle mise à l’essai.
Si vous suivez les astuces de dépannage ci-dessus, mais
qu’elles ne résolvent pas votre problème, communiquez
avec votre représentant Cooper Lighting Solutions local
pour obtenir de l’aide.
7
COOPER LIGHTING SOLUTIONS IB50533821 Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación: Sure-Lites APELMINI
Riesgo de incendio, descarga eléctrica u otros peligros de accidentes: un electricista calificado debe realizar
la instalación y el mantenimiento de este producto. Una persona familiarizada con la construcción y el
funcionamiento del producto y los riesgos implicados debe instalar este producto de acuerdo con el código
de instalación correspondiente.
Riesgo de incendio y descarga eléctrica: asegúrese de que la alimentación esté APAGADA antes de
comenzar la instalación o intentar realizar tareas de mantenimiento. Desconecte la alimentación en el
fusible o interruptor de potencia.
Riesgo de quemaduras: desconecte la alimentación y espere a que se enfríe el luminario antes de
manipularlo o realizar el servicio de mantenimiento.
Riesgo de lesiones personales: manipular con cuidado debido a los bordes afilados.
ADVERTENCIA
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: Cooper Lighting Solutions no asume ninguna responsabilidad por daños o pérdidas
de ningún tipo que puedan surgir de la instalación, el manejo o el uso incorrectos, descuidados o negligentes de este
producto.
Nota: Las especificaciones y las dimensiones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
AVISO: El luminario puede dañarse o ser inestable si no se instala correctamente.
ATENCIÓN Departamento de Recepción: Asegúrese de que la descripción real del luminario no carezca de piezas ni
presente daños visibles al momento de su entrega. Presente el reclamo directamente al transportista de carga (LTL).
Los reclamos por daños ocultos deben presentarse dentro de los 15 días posteriores a la entrega del producto. Se debe
guardar todo el material dañado junto con el empaque original.
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
No utilice el luminario en exteriores.
No realice el montaje cerca de estufas eléctricas o de gas.
No permita que los cables de la fuente de alimentación toquen superficies calientes.
No utilice este equipo para otro fin diferente al indicado.
El fabricante no recomienda el uso de equipos accesorios, ya que puede ser inseguro.
El equipo debe montarse en las ubicaciones y alturas en las que no estará expuesto fácilmente a manipulación
indebida por parte de personal no autorizado.
Instale de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los requisitos de la agencia reguladora local.
La instalación debe ser realizada únicamente por personal calificado.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE SALIDA TOTAL del equipo de fuente de alimentación
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Precauciones importantes
Cuando utilice equipos eléctricos, siempre debe tomar precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
8COOPER LIGHTING SOLUTIONS IB50533821 Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación: Sure-Lites APELMINI
Instalación con montaje en pared
NOTA: La altura máxima de montaje es de 17 pies
(5,18 metros) Instalación del conducto
1. Extienda el suministro de CA no conmutado de 24
horas de voltaje nominal a la caja de conexiones. Deje
al menos 8 pulgadas (20,32 centímetros) de holgura. El
circuito no debe estar energizado en este momento.
2. Inserte un destornillador en los dos orificios en la
parte inferior de la unidad para abrir el APELMINI. Esto
desviará las funciones de presión para permitir que la
unidad se abra. (Ver Figura 1)
1. Extienda el suministro de CA no conmutado de 24
horas de voltaje nominal a la ubicación del dispositivo.
Deje al menos 6 pulgadas (15,24 centímetros) de
holgura. El circuito no debe estar energizado en este
momento.
2. Inserte un destornillador en los dos orificios en la
parte inferior de la unidad para abrir el APELMINI. Esto
desviará las funciones de presión para permitir que la
unidad se abra. (Ver Figura 1)
3. Salte al paso 4 si se monta en un conducto y se usa
como soporte. Si se monta sobre una superficie y se
utiliza un conducto como paso de cables, elimine el
patrón de orificios de montaje adecuado en la placa
posterior. Monte la placa trasera en la pared en la
ubicación deseada.
4. Fije los cubos de conducto a los puntos de entrada de
conducto apropiados en la placa posterior.
Ubicación del orificio
ciego del conducto
Figura 3.
3. Quite el patrón de orificios de montaje apropiado y el
orificio de paso de cables en la placa posterior para que
coincida con la caja de conexiones.
4. Use tornillos para instalar la placa posterior en la
caja de conexiones. Una vez que se instala la placa
posterior, la unidad se puede colgar de las funciones
de presión EZ-Hang para aumentar la facilidad de
instalación. (Ver Figura 2)
5. Conecte la fuente de alimentación y la conexión a tierra
de acuerdo con los códigos locales. Las conexiones
de cables son las siguientes: Línea de 277 VCA a
conductor naranja o línea de 120 V a conductor negro;
neutro a conductor blanco. Tape el conductor de línea
no utilizado (vea el esquema).
6. Energice el suministro de CA. El botón de prueba se
iluminará.
5. Retire los orificios ciegos correctos de la cubierta del
conducto para la configuración deseada de acceso al
conducto. (Ver Figura 3)
6. Conecte la fuente de alimentación y la conexión a tierra
de acuerdo con los códigos locales. Las conexiones de
cables son las siguientes: línea de 277 VCA a conductor
naranja o línea de 120 VCA a conductor negro; neutro
a conductor blanco. Tape el conductor de línea no
utilizado (vea el esquema).
7. Vuelva a colocar a presión la carcasa en la placa
posterior. Asegúrese de que ningún cable quede
pellizcado mientras vuelve a montar la unidad.
8. Energice el suministro de CA. El botón de prueba se
iluminará.
Inserte un
destornillador para
abrir
Figura 1.
Figura 2.
Orificio para EZ-Hang
en la carcasa
Ficha en la placa
posterior
9
COOPER LIGHTING SOLUTIONS IB50533821 Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación: Sure-Lites APELMINI
Mantenimiento
Se debe probar el equipo regularmente de acuerdo con los
códigos locales.
ote: N El servicio de mantenimiento de cualquier pieza
deberá ser realizado por personal calificado. Utilice
únicamente las piezas de repuesto suministradas por
Cooper Lighting Solutions.
Batería
Conductores
LED
Figura 4.
Esquema
Negro: 120 VCA
Naranja: 277 VCA
Blanco: común
Guía de resolución de problemas
Si los cabezales LED o el indicador de carga LED no se
encienden, compruebe lo siguiente:
Compruebe que haya suministro eléctrico de CA;
verifique que la unidad tenga suministro de CA de 24
horas.
La unidad está en cortocircuito o la batería no está
conectada.
Batería descargada. Permita que la unidad se cargue
durante 24 horas y luego vuelva a probar.
Si sigue las sugerencias de resolución de problemas
anteriores y el problema no se resuelve, comuníquese
con su representante local de Cooper Lighting Solutions
para obtener ayuda.
Cooper Lighting Solutions
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
P: 770-486-4800
www.cooperlighting.com
Canada Sales
5925 McLaughlin Road
Mississauga, Ontario L5R 1B8
P: 905-501-3000
F: 905-501-3172
© 2022 Cooper Lighting Solutions
All Rights Reserved
Publication No. IB50533821
March 14, 2022
049-336
Cooper Lighting Solutions is a registered
trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
Cooper Lighting Solutions est une marque
de commerce déposée.
Toutes les autres marques de commerce
sont la propriété de leur propriétaire
respectif.
Cooper Lighting Solutions es una marca
comercial registrada.
Todas las marcas comerciales
son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Product availability, specifications,
and compliances are subject to
change without notice
La disponibilité du produit, les
spécifications et les conformités
peuvent être modifiées sans préavis
La disponibilidad de productos, las
especificaciones y los cumplimientos
están sujetos a cambio sin previo aviso
Warranties and Limitation of Liability
Please refer to www.cooperlighting.com for our terms and conditions.
Garanties et limitation de responsabilité
Veuillez consulter le site www.cooperlighting.com pour obtenir les conditions générales.
Garantías y Limitación de Responsabilidad
Visite www.cooperlighting.com para conocer nuestros términos y condiciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Sure-Lites APELMINI-R Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación