AudioSonic HF-1250 Manual de usuario

Categoría
Equipos de audio para el hogar
Tipo
Manual de usuario
HF-1250
Stereo powerpack CD
EN
Instruction Manual
Nl
Gebruiksaanwijzing
Fr
Mode d’emploi
dE
Bedienungsanleitung
Es
Manual de instrucciones
pt
Manual de Instruções
pl
Instrukcje użytkowania
it
Istruzioni per l’uso
sV
Bruksanvisning
MW / FM RADIO
19
Estimado cliente:
Queremos darle la enhorabuena y agradecerle el haber adquirido este producto de
alta calidad. Lea el manual de instrucciones detenidamente para poder sacar el mayor
provecho al aparato. Este manual incluye todas las instrucciones y los consejos necesarios
para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones, le garantizamos
excelentes resultados, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute con el
uso de este aparato.
ADVERTENCIA
• ADVERTENCIA: Por favor consulte la información en el recinto inferior exterior para
obtenerinformacióneléctricaydeseguridadantesdeinstalarohacerfuncionar
el aparato.
• ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodefuegoodescargaeléctrica,noexponga
este aparato a la lluvia o la humedad. El aparato no debe exponerse a gotas o
salpicaduras ni ningún objeto lleno de líquido, como jarrones, deben colocarse
sobre el aparato.
• ADVERTENCIA: La batería (batería o baterías o paquete de baterías) no se deben
exponer a un calor excesivo como el sol, el fuego o algo parecido.
• ADVERTENCIA: El enchufe de red se utiliza como dispositivo de desconexión, el
dispositivo de desconexión permanecerá fácilmente operativo.
• Se produce radiación láser invisible cuando se abre y se deteriora el
enclavamiento. Evite la exposición al rayo láser.
• Eliminación correcta de este producto. Esta marca indica que este producto no
debe eliminarse con otros desechos de la casa en toda la UE. Para evitar posibles
daños al ambiente o la salud humana por la eliminación incontrolada de desechos,
recíclelo de manera responsable para promover una reutilización sostenible de
los recursos materiales. Para devolver su dispositivo utilizado, utilice por
favor los sistemas de recogida y devolución o contacte con el vendedor
donde se compró el producto. Ellos pueden coger este producto para un
reciclaje ambiental seguro.
• No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente de llama desnuda, como velas
de iluminación.
• Debe prestarse atención a aspectos ambientales al desechar la batería.
• Utilice el aparato en climas moderados.
• La información de fabricación y valores nominales se encuentra en el fondo de la
unidad.
• Una excesiva presión sonora en los auriculares o cascos puede provocar una
pérdidaauditiva.
• El enchufe de red de la unidad no debe tener obstrucciones o debe tener un fácil
acceso durante su uso pretendido.
• Para desconectar completamente la entrada de alimentación, el enchufe de red de
aparato debe desconectarse de la red.
• Hay peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente.
• Sustitúyala sólo con un tipo igual o equivalente.
• PARA EVITAR PELIGROS DE FUEGO O DESCARGAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A
LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
• RIESGODEDESCARGAELÉCTRICA,NOABRA
Dentro de un triángulo equilátero, está pensado para alertar al usuario
de la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro de la carcasa del
producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo
dedescargaeléctricaparalaspersonas.
Dentro de un triángulo equilátero, se utiliza para indicar que un
componente específico será reemplazado sólo por el componente
especificado en la documentación por motivos de seguridad.
La siguiente etiqueta se ha puesto en la unidad, enumerando el procedimiento
apropiado para trabajar con el rayo láser:
Esta etiqueta se une al lugar ilustrado para informar de que
el aparato contiene un componente láser.
Esta etiqueta se coloca dentro de la unidad. Como se muestra en
la ilustración. Para advertir contra medidas adicionales en la unidad.
El equipo contiene un láser que irradia rayos láser según el límite de
producto láser de clase 1.
Es
Manual de instrucciones
20
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• LEA LAS INSTRUCCIONES - Todas las instrucciones de seguridad y manejo deben
leerse antes de hacer funcionar el aparato.
• GUARDE LAS INSTRUCCIONES -Las instrucciones de seguridad y manejo deben
guardarse para futuras consultas.
• HAGA CASO DE LAS ADVERTENCIAS - Todas las advertencias en el aparato y en las
instrucciones de funcionamiento debe estar adheridas.
• SIGA LAS INSTRUCCIONES - Se deben seguir todas las instrucciones de
funcionamiento.
• AGUA Y HUMEDAD - El aparato no debe utilizarse cerca de agua, por ejemplo,
cerca de una bañera, el lavabo, el fregadero, la piscina o en un sótano mojado.
• VENTILACIÓN - El aparato debe situarse de modo que su ubicación o posición
no interfiera con una ventilación apropiada. No lo coloque en la cama, el sofá, la
alfombra o superficie semejante que pueda bloquear las aberturas de ventilación,
en una instalación incorporada, como una librería o armario que pueda impedir el
flujodeaireatravésdelasaberturasdeventilación.
• CALOR - El aparato debe situarse lejos de fuentes de calor como radiadores,
cocinas u otros aparatos (inclusive amplificadores) que producen calor.
• FUENTE DE ALIMENTACIÓN - El aparato debe conectarse a una fuente de
alimentación sólo del tipo descrito en las instrucciones de funcionamiento o como
se marca en el aparato.
• PROTECCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN - Los cables de alimentación deben
colocarse de modo que no sea probable que se pisen o pellizquen por artículos
colocados sobre o contra ellos.
• LÍNEAS DE TENSIÓN - Una antena al aire libre debe colocarse lejos de líneas de
tensión.
• ENTRADA DE LÍQUIDOS Y OBJETOS - Debe tenerse cuidado para que no caigan
objetosniserocíenlíquidosenlacarcasaatravésdelasaberturas.
• ADVERTENCIA ESD - La pantalla no funciona correctamente o no hay ninguna
reacción al manejar el control, puede deberse a una descarga electrostática.
Apagueydesenchufeelequipo.Conectedenuevodespuésdeunospocos
segundos.
• DAÑOS QUE NECESITAN ASISTENCIA - El aparato debe ser atendido a por personal
cualificado de servicio cuando:
a. El cable de alimentación o el enchufe se hayan dañado.
b. Hayan caído objetos o se haya derramado líquido sobre el aparato.
c. El aparato se haya expuesto a la lluvia.
d. El aparato se haya caído o la carcasa dañada.
e. El aparato no parece funcionar normalmente.
• ASISTENCIA - El usuario no debe intentar arreglar el aparato más allá de lo descrito
en las instrucciones de manejo del usuario. Toda asistencia a debe ser realizada por
personal cualificado de servicio.
Notas:
• Los CD sucios o arañados pueden causar un problema de saltos. Limpie o sustituya el CD.
• Si se produce una disfunción o error de la pantalla, desconecte el cable CA y quite
todas las baterías. A continuación encienda de nuevo
ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
Notas: Con respecto a discos compactos
Como los discos dañados o alabeados pueden dañar el aparato, tenga cuidado
de las siguientes recomendaciones:
• Discoscompactosutilizables.Utilicesólodiscoscompactoscon
la marca mostrada abajo.
• DiscocompactodeCDsóloconseñalesdigitalesdeaudio.
Manual de instrucciones
1 14
15
16
2
3
4
9
5
10 11
17 18
12
13
6 7 8
21
POSICIÓN DE LOS CONTROLES
1. INDICADOR DE ALIMENTACIÓN
2. PROGRAMA
3. REPETIR
4. RANDOM
5. PLAY / PAUSA
6. SALTAR -
7. SALTAR +
8. STOP
9. INDICADOR DEL DIAL
10. SELECTOR DE BANDA
11. SELECTOR DE FUNCIÓN
12. CONTROL DE VOLUMEN
13. CONTROL DE SINTONIZACIÓN
14. INDICADORFMESTÉREO
15. PANTALLA LED
16. CONECTORES DE ALTAVOZ (I/D)
17. ANTENA FM
18. CABLE DE ALIMENTACIÓN C.A.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Puede encender su aparato enchufando el cable de alimentación de CA en la parte
posterior del aparato en una enchufe de pared de CA. Compruebe que el voltaje
nominal de su aparato coincide con el voltaje local.
FUNCIONAMIENTO DE RADIO
Funcionamiento general
• Ponga el selector de "FUNCIÓN" en el modo "RADIO".
• Seleccione la banda deseada utilizando el selector de "BANDA".
• Ajuste la frecuencia de radio a su emisora deseada utilizando el control de
"SINTONIZACIÓN".
• Ajuste el control de "VOLUMEN" al nivel deseado.
Es
Manual de instrucciones
22
Recepción de fm / fm-estéreo
• Ponga el selector de "BANDA" en el modo FM para una recepción MONO.
• Pongaelselectorde"BANDA"enelmodoFMST.paraunarecepciónESTÉREO.La
luzindicadoraEstéreoseiluminaparamostrarelmodoFMST.
Para una mejor recepción
• FM - Este aparato tiene una antena de FM situada en el recinto trasero. Este cable
se desenreda y extiende completamente para una mejor recepción.
• AM - Este aparato está equipado con una antena AM dirección de ferrita
incorporada. Gire el aparato para mejorar la recepción.
FUNCIONAMIENTO DE CD
Funcionamiento general
Este producto está equipado con una función de ahorro de energía automático en
el modo CD. Si la unidad se queda en modo detención, pausa o sin disco más de 10
minutos, se apagará automáticamente. Para volver a encender la unidad, ponga el
interruptor de función en posición ‘apagado’ y de nuevo en CD.
REPRODUCCIÓN / PAUSA Apriete para empezar a reproducir un disco CD.
(
) Apriete otra vez para parar temporalmente la
reproducción de CD.
Apriete otra vez para reanudar la reproducción.
SALTO & ( ) & Apriete para ir a la siguiente pista o retroceder a la
pista anterior.
SALTO - ( ) Apriete y mantenga durante la reproducción hasta que
encuentre el punto deseado.
PARAR ( ) Apriete para detener el funcionamiento de CD.
Reproducción
• Ponga el selector de "FUNCIÓN" en el modo "CD ".
• Abra la puerta de CD y coloque un disco de CD con la etiqueta arriba en el
compartimiento de CD.
• Cierre la puerta de CD.
• Si el disco está dentro, se realiza el enfoque. Se lee el número total de pistas y
aparece en la pantalla.
• Pulsar el botón "REPRODUCCIÓN / PAUSA" para comenzar la reproducción del CD.
• Ajuste el control de "VOLUMEN" al nivel deseado.
• Apriete de nuevo el botón "REPRODUCCIÓN / PAUSA" cuando quiera parar
temporalmente la reproducción.
• Apriete el botón "PARAR" cuando termine.
FUNCIONAMIENTO DE CD
PROGRAMA
Se pueden programar hasta 20 pistas para reproducir el disco en cualquier orden.
Asegúrese de apretar el botón "PARAR" antes del uso.
• Apriete el botón "PROGRAMA", la pantalla mostrará "00" y destellará.
• Seleccione la pista deseada utilizando el botón "SALTO +" o "SALTO -".
• Apriete de nuevo el botón "PROGRAMA" para confirmar la pista deseada en la
memoria de programa.
• Repita los pasos 2 y 3 para introducir pistas adicionales en la memoria de programa.
• Cuando se hayan programado las pistas deseadas, pulsar el botón "PLAY / PAUSA"
para reproducir el disco en el orden que se ha programado; el indicador del
programa parpadeará.
• Pulsar el botón "PARAR" una vez para terminar la reproducción programada; el
indicador del programa se apagará.
• Elindicadordelprogramanoparpadeadespuésdeconfigurarlareproducción
programable.
Repetir
Pulsar el botón "REPETIR" antes o durante la reproducción del CD, se puede repetir
una sola o todas las pistas. Cada vez que se pulsa el botón el modo de repetición
cambia como sigue:
1 - REPETIR 1 (el indicador de repetición parpadea)
2 - REPETIR TODO (el indicador de repetición queda encendido)
3 - REPRODUCCIÓN NORMAL
1. . 1. 1.
Manual de instrucciones

Transcripción de documentos

EN Instruction Manual Nl Gebruiksaanwijzing fr Mode d’emploi dE Bedienungsanleitung es Manual de instrucciones pt Manual de Instruções pl Instrukcje użytkowania iT Istruzioni per l’uso SV Bruksanvisning Stereo powerpack CD MW / FM Radio HF-1250 Manual de instrucciones Estimado cliente: Queremos darle la enhorabuena y agradecerle el haber adquirido este producto de alta calidad. Lea el manual de instrucciones detenidamente para poder sacar el mayor provecho al aparato. Este manual incluye todas las instrucciones y los consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones, le garantizamos excelentes resultados, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute con el uso de este aparato. ADVERTENCIA • ADVERTENCIA: Por favor consulte la información en el recinto inferior exterior para obtener información eléctrica y de seguridad antes de instalar o hacer funcionar el aparato. • ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. El aparato no debe exponerse a gotas o salpicaduras ni ningún objeto lleno de líquido, como jarrones, deben colocarse sobre el aparato. • ADVERTENCIA: La batería (batería o baterías o paquete de baterías) no se deben exponer a un calor excesivo como el sol, el fuego o algo parecido. • ADVERTENCIA: El enchufe de red se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión permanecerá fácilmente operativo. • Se produce radiación láser invisible cuando se abre y se deteriora el enclavamiento. Evite la exposición al rayo láser. • Eliminación correcta de este producto. Esta marca indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos de la casa en toda la UE. Para evitar posibles daños al ambiente o la salud humana por la eliminación incontrolada de desechos, recíclelo de manera responsable para promover una reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo utilizado, utilice por favor los sistemas de recogida y devolución o contacte con el vendedor donde se compró el producto. Ellos pueden coger este producto para un reciclaje ambiental seguro. • No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente de llama desnuda, como velas de iluminación. • Debe prestarse atención a aspectos ambientales al desechar la batería. ES • U tilice el aparato en climas moderados. • La información de fabricación y valores nominales se encuentra en el fondo de la unidad. • Una excesiva presión sonora en los auriculares o cascos puede provocar una pérdida auditiva. • El enchufe de red de la unidad no debe tener obstrucciones o debe tener un fácil acceso durante su uso pretendido. • Para desconectar completamente la entrada de alimentación, el enchufe de red de aparato debe desconectarse de la red. • Hay peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. • Sustitúyala sólo con un tipo igual o equivalente. • PARA EVITAR PELIGROS DE FUEGO O DESCARGAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. • RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRA Dentro de un triángulo equilátero, está pensado para alertar al usuario de la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro de la carcasa del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. Dentro de un triángulo equilátero, se utiliza para indicar que un componente específico será reemplazado sólo por el componente especificado en la documentación por motivos de seguridad. La siguiente etiqueta se ha puesto en la unidad, enumerando el procedimiento apropiado para trabajar con el rayo láser: Esta etiqueta se une al lugar ilustrado para informar de que el aparato contiene un componente láser. Esta etiqueta se coloca dentro de la unidad. Como se muestra en la ilustración. Para advertir contra medidas adicionales en la unidad. El equipo contiene un láser que irradia rayos láser según el límite de producto láser de clase 1. 19 Manual de instrucciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • L EA LAS INSTRUCCIONES - Todas las instrucciones de seguridad y manejo deben leerse antes de hacer funcionar el aparato. • GUARDE LAS INSTRUCCIONES -Las instrucciones de seguridad y manejo deben guardarse para futuras consultas. • HAGA CASO DE LAS ADVERTENCIAS - Todas las advertencias en el aparato y en las instrucciones de funcionamiento debe estar adheridas. • SIGA LAS INSTRUCCIONES - Se deben seguir todas las instrucciones de funcionamiento. • AGUA Y HUMEDAD - El aparato no debe utilizarse cerca de agua, por ejemplo, cerca de una bañera, el lavabo, el fregadero, la piscina o en un sótano mojado. • VENTILACIÓN - El aparato debe situarse de modo que su ubicación o posición no interfiera con una ventilación apropiada. No lo coloque en la cama, el sofá, la alfombra o superficie semejante que pueda bloquear las aberturas de ventilación, en una instalación incorporada, como una librería o armario que pueda impedir el flujo de aire a través de las aberturas de ventilación. • CALOR - El aparato debe situarse lejos de fuentes de calor como radiadores, cocinas u otros aparatos (inclusive amplificadores) que producen calor. • FUENTE DE ALIMENTACIÓN - El aparato debe conectarse a una fuente de alimentación sólo del tipo descrito en las instrucciones de funcionamiento o como se marca en el aparato. • PROTECCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN - Los cables de alimentación deben colocarse de modo que no sea probable que se pisen o pellizquen por artículos colocados sobre o contra ellos. • LÍNEAS DE TENSIÓN - Una antena al aire libre debe colocarse lejos de líneas de tensión. • ENTRADA DE LÍQUIDOS Y OBJETOS - Debe tenerse cuidado para que no caigan objetos ni se rocíen líquidos en la carcasa a través de las aberturas. • ADVERTENCIA ESD - La pantalla no funciona correctamente o no hay ninguna reacción al manejar el control, puede deberse a una descarga electrostática. Apague y desenchufe el equipo. Conecte de nuevo después de unos pocos segundos. 20 • DAÑOS QUE NECESITAN ASISTENCIA - El aparato debe ser atendido a por personal cualificado de servicio cuando: a. El cable de alimentación o el enchufe se hayan dañado. b. Hayan caído objetos o se haya derramado líquido sobre el aparato. c. El aparato se haya expuesto a la lluvia. d. El aparato se haya caído o la carcasa dañada. e. El aparato no parece funcionar normalmente. • ASISTENCIA - El usuario no debe intentar arreglar el aparato más allá de lo descrito en las instrucciones de manejo del usuario. Toda asistencia a debe ser realizada por personal cualificado de servicio. Notas: • Los CD sucios o arañados pueden causar un problema de saltos. Limpie o sustituya el CD. • Si se produce una disfunción o error de la pantalla, desconecte el cable CA y quite todas las baterías. A continuación encienda de nuevo ANTES DEL FUNCIONAMIENTO Notas: Con respecto a discos compactos Como los discos dañados o alabeados pueden dañar el aparato, tenga cuidado de las siguientes recomendaciones: • Discos compactos utilizables. Utilice sólo discos compactos con la marca mostrada abajo. • Disco compacto de CD sólo con señales digitales de audio. Manual de instrucciones POSICIÓN DE LOS CONTROLES FUENTE DE ALIMENTACIÓN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Puede encender su aparato enchufando el cable de alimentación de CA en la parte posterior del aparato en una enchufe de pared de CA. Compruebe que el voltaje nominal de su aparato coincide con el voltaje local. INDICADOR DE ALIMENTACIÓN PROGRAMA REPETIR RANDOM PLAY / PAUSA SALTAR SALTAR + STOP INDICADOR DEL DIAL 10. SELECTOR DE BANDA 11. SELECTOR DE FUNCIÓN 12. CONTROL DE VOLUMEN 13. CONTROL DE SINTONIZACIÓN 14. INDICADOR FM ESTÉREO 15. PANTALLA LED 16. CONECTORES DE ALTAVOZ (I/D) 17. ANTENA FM 18. CABLE DE ALIMENTACIÓN C.A. ES FUNCIONAMIENTO DE RADIO Funcionamiento general • Ponga el selector de "FUNCIÓN" en el modo "RADIO". • Seleccione la banda deseada utilizando el selector de "BANDA". • Ajuste la frecuencia de radio a su emisora deseada utilizando el control de "SINTONIZACIÓN". • Ajuste el control de "VOLUMEN" al nivel deseado. 16 17 18 15 1 2 3 4 14 5 6 7 8 13 9 10 11 12 21 Manual de instrucciones Recepción de fm / fm-estéreo • Ponga el selector de "BANDA" en el modo FM para una recepción MONO. • Ponga el selector de "BANDA" en el modo FM ST. para una recepción ESTÉREO. La luz indicadora Estéreo se ilumina para mostrar el modo FM ST. Para una mejor recepción • FM - Este aparato tiene una antena de FM situada en el recinto trasero. Este cable se desenreda y extiende completamente para una mejor recepción. • AM - Este aparato está equipado con una antena AM dirección de ferrita incorporada. Gire el aparato para mejorar la recepción. FUNCIONAMIENTO DE CD Funcionamiento general Este producto está equipado con una función de ahorro de energía automático en el modo CD. Si la unidad se queda en modo detención, pausa o sin disco más de 10 minutos, se apagará automáticamente. Para volver a encender la unidad, ponga el interruptor de función en posición ‘apagado’ y de nuevo en CD. REPRODUCCIÓN / PAUSA Apriete para empezar a reproducir un disco CD. ( ) Apriete otra vez para parar temporalmente la reproducción de CD. Apriete otra vez para reanudar la reproducción. SALTO & ( ) & Apriete para ir a la siguiente pista o retroceder a la pista anterior. SALTO - ( ) Apriete y mantenga durante la reproducción hasta que encuentre el punto deseado. PARAR ( ) Apriete para detener el funcionamiento de CD. 22 Reproducción • Ponga el selector de "FUNCIÓN" en el modo "CD ". • Abra la puerta de CD y coloque un disco de CD con la etiqueta arriba en el compartimiento de CD. • Cierre la puerta de CD. • Si el disco está dentro, se realiza el enfoque. Se lee el número total de pistas y aparece en la pantalla. • Pulsar el botón "REPRODUCCIÓN / PAUSA" para comenzar la reproducción del CD. • Ajuste el control de "VOLUMEN" al nivel deseado. • Apriete de nuevo el botón "REPRODUCCIÓN / PAUSA" cuando quiera parar temporalmente la reproducción. • Apriete el botón "PARAR" cuando termine. FUNCIONAMIENTO DE CD PROGRAMA Se pueden programar hasta 20 pistas para reproducir el disco en cualquier orden. Asegúrese de apretar el botón "PARAR" antes del uso. • Apriete el botón "PROGRAMA", la pantalla mostrará "00" y destellará. • Seleccione la pista deseada utilizando el botón "SALTO +" o "SALTO -". • Apriete de nuevo el botón "PROGRAMA" para confirmar la pista deseada en la memoria de programa. • Repita los pasos 2 y 3 para introducir pistas adicionales en la memoria de programa. • Cuando se hayan programado las pistas deseadas, pulsar el botón "PLAY / PAUSA" para reproducir el disco en el orden que se ha programado; el indicador del programa parpadeará. • Pulsar el botón "PARAR" una vez para terminar la reproducción programada; el indicador del programa se apagará. • El indicador del programa no parpadea después de configurar la reproducción programable. Repetir Pulsar el botón "REPETIR" antes o durante la reproducción del CD, se puede repetir una sola o todas las pistas. Cada vez que se pulsa el botón el modo de repetición cambia como sigue: 1 - REPETIR 1 (el indicador de repetición parpadea) 2 - REPETIR TODO (el indicador de repetición queda encendido) 3 - REPRODUCCIÓN NORMAL 1. . 1. 1.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AudioSonic HF-1250 Manual de usuario

Categoría
Equipos de audio para el hogar
Tipo
Manual de usuario