Bosch 0 600 861 900 Ficha de datos

Categoría
Sierras de sable inalámbricas
Tipo
Ficha de datos
Español | 21
Bosch Power Tools F 016 L70 773 | (1.9.11)
es
Instrucciones de seguridad
Explicación de la simbología
Lea las instrucciones de servicio con dete-
nimiento.
Advertencia general de peligro.
Cuide que las personas circundantes man-
tengan una distancia segura respecto a la
herramienta eléctrica.
Utilice guantes de protección.
No trabajar con la herramienta eléctrica ba-
jo la lluvia, ni exponerla a ésta.
Advertencias de peligro generales para he-
rramientas eléctricas
Lea íntegramente estas ad-
vertencias de peligro e ins-
trucciones. En caso de no atenerse a las advertencias
de peligro e instrucciones siguientes, ello puede oca-
sionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión
grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instruc-
ciones para futuras consultas.
El término herramienta eléctrica empleado en las si-
guientes advertencias de peligro se refiere a herra-
mientas eléctricas de conexión a la red (con cable de
red) y a herramientas eléctricas accionadas por acu-
mulador (o sea, sin cable de red).
Seguridad del puesto de trabajo
f Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de
trabajo. El desorden o una iluminación deficiente
en las áreas de trabajo pueden provocar acciden-
tes.
f No utilice la herramienta eléctrica en un entorno
con peligro de explosión, en el que se encuentren
combustibles líquidos, gases o material en polvo.
Las herramientas eléctricas producen chispas que
pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o
vapores.
f Mantenga alejados a los niños y otras personas de
su puesto de trabajo al emplear la herramienta
eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el
control sobre la herramienta eléctrica.
Seguridad eléctrica
f El enchufe de la herramienta eléctrica debe co-
rresponder a la toma de corriente utilizada. No es
admisible modificar el enchufe en forma alguna.
No emplear adaptadores en herramientas eléctri-
cas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes
sin modificar adecuados a las respectivas tomas de
corriente reducen el riesgo de una descarga eléctri-
ca.
f Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tie-
rra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigera-
dores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida
eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con
tierra.
f No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y
evite que penetren líquidos en su interior. Existe el
peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran
ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.
f No utilice el cable de red para transportar o colgar
la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el
enchufe de la toma de corriente. Mantenga el ca-
ble de red alejado del calor, aceite, esquinas cor-
tantes o piezas móviles. Los cables de red dañados
o enredados pueden provocar una descarga eléctri-
ca.
f Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intem-
perie utilice solamente cables de prolongación
apropiados para su uso en exteriores. La utiliza-
ción de un cable de prolongación adecuado para su
uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga
eléctrica.
f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta
eléctrica en un entorno húmedo, es necesario co-
nectarla a través de un fusible diferencial. La apli-
cación de un fusible diferencial reduce el riesgo a
exponerse a una descarga eléctrica.
Seguridad de personas
f Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta
eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta
eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco des-
pués de haber consumido alcohol, drogas o medi-
camentos. El no estar atento durante el uso de la
herramienta eléctrica puede provocarle serias lesio-
nes.
f Utilice un equipo de protección personal y en todo
caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionar-
se se reduce considerablemente si, dependiendo
del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica
empleada, se utiliza un equipo de protección ade-
cuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de
seguridad con suela antideslizante, casco, o protec-
tores auditivos.
f Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse
de que la herramienta eléctrica esté desconectada
antes de conectarla a la toma de corriente y/o al
montar el acumulador, al recogerla, y al transpor-
tarla. Si transporta la herramienta eléctrica sujetán-
dola por el interruptor de conexión/desconexión, o
si alimenta la herramienta eléctrica estando ésta
conectada, ello puede dar lugar a un accidente.
f Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas an-
tes de conectar la herramienta eléctrica. Una he-
rramienta de ajuste o llave fija colocada en una pie-
za rotante puede producir lesiones al poner a
funcionar la herramienta eléctrica.
f Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una ba-
se firme y mantenga el equilibrio en todo momen-
to. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta
eléctrica en caso de presentarse una situación ines-
perada.
f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada.
No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su
pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas
móviles. La vestimenta suelta, el pelo largo y las jo-
yas se pueden enganchar con las piezas en movi-
miento.
f Siempre que sea posible utilizar unos equipos de
aspiración o captación de polvo, asegúrese que
éstos estén montados y que sean utilizados co-
rrectamente. El empleo de estos equipos reduce
los riesgos derivados del polvo.
Uso y trato cuidadoso de herramientas
eléctricas
f No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la
herramienta eléctrica prevista para el trabajo a
realizar. Con la herramienta adecuada podrá traba-
jar mejor y más seguro dentro del margen de poten-
cia indicado.
f No utilice herramientas eléctricas con un interrup-
tor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no
se puedan conectar o desconectar son peligrosas y
deben hacerse reparar.
f Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acu-
mulador antes de realizar un ajuste en la herra-
mienta eléctrica, cambiar de accesorio o al guar-
dar la herramienta eléctrica. Esta medida
preventiva reduce el riesgo a conectar accidental-
mente la herramienta eléctrica.
f Guarde las herramientas eléctricas fuera del al-
cance de los niños. No permita la utilización de la
herramienta eléctrica a aquellas personas que no
estén familiarizadas con su uso o que no hayan leí-
do estas instrucciones. Las herramientas eléctricas
utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.
f Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Con-
trole si funcionan correctamente, sin atascarse,
las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si
existen partes rotas o deterioradas que pudieran
afectar al funcionamiento de la herramienta eléc-
trica. Haga reparar estas piezas defectuosas antes
de volver a utilizar la herramienta eléctrica. Mu-
chos de los accidentes se deben a herramientas
eléctricas con un mantenimiento deficiente.
f Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles
mantenidos correctamente se dejan guiar y contro-
lar mejor.
f Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles,
etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran-
do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a
realizar. El uso de herramientas eléctricas para tra-
bajos diferentes de aquellos para los que han sido
concebidas puede resultar peligroso.
ADVERTENCIA
OBJ_BUCH-1453-002.book Page 21 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM
F 016 L70 773 | (1.9.11) Bosch Power Tools
22 | Español
Trato y uso cuidadoso de herramientas ac-
cionadas por acumulador
f Solamente cargar los acumuladores con los carga-
dores recomendados por el fabricante. Existe un
riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores
de un tipo diferente al previsto para el cargador.
f Solamente emplee los acumuladores previstos pa-
ra la herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de
acumuladores puede provocar daños e incluso un
incendio.
f Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás
objetos metálicos que pudieran puentear sus con-
tactos. El cortocircuito de los contactos del acumu-
lador puede causar quemaduras o un incendio.
f La utilización inadecuada del acumulador puede
provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él.
En caso de un contacto accidental enjuagar el área
afectada con abundante agua. En caso de un con-
tacto con los ojos recurra además inmediatamen-
te a un médico. El líquido del acumulador puede
irritar la piel o producir quemaduras.
Servicio
f Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica
por un profesional, empleando exclusivamente
piezas de repuesto originales. Solamente así se
mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad para sierras sa-
ble
f Sujete la herramienta eléctrica por las superficies
de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el
útil pueda llegar a tocar conductores eléctricos
ocultos. El contacto con conductores bajo tensión
puede hacer que las partes metálicas de la herra-
mienta eléctrica le provoquen una descarga eléctri-
ca.
f No utilice la herramienta eléctrica con el estribo
de sujeción, si a éste le faltan los revestimientos
de goma o si éstos estuviesen dañados. Cambie el
estribo de sujeción por uno nuevo si estuviesen
dañados los revestimientos de goma del mismo.
f Mantenga alejadas las manos del área de corte. No
toque debajo de la pieza de trabajo. Podría acci-
dentarse al tocar la hoja de sierra.
f Solamente aproxime la herramienta eléctrica en
funcionamiento contra la pieza de trabajo. En caso
contrario puede que retroceda bruscamente el apa-
rato al engancharse el útil en la pieza de trabajo.
f Cuide que al serrar sin el estribo de sujeción, la
placa base asiente permanentemente contra la
pieza de trabajo. La hoja de sierra podría engan-
charse y hacerle perder el control sobre la herra-
mienta eléctrica.
f Al terminar de serrar, desconecte la herramienta
eléctrica y espere a que ésta se haya detenido
completamente antes de sacar la hoja de sierra de
la ranura de corte. Ello le permite depositar de for-
ma segura la herramienta eléctrica sin peligro de
que ésta retroceda de forma brusca.
f Solamente utilice hojas de sierra sin dañar y en
perfecto estado. Las hojas de sierra deformadas o
melladas pueden romperse, mermar la calidad de
corte, o provocar un retroceso brusco del aparato.
f Después de desconectar el aparato no trate de
frenar la hoja de sierra presionándola lateralmen-
te contra la pieza. La hoja de sierra podría dañarse,
romperse o provocar un retroceso brusco del apa-
rato.
f Sujete firmemente con un dispositivo adecuado el
material. No soporte la pieza de trabajo ni con la
mano ni con el pie. Evite que la hoja de sierra en
funcionamiento logre chocar contra algún objeto o
el suelo. Podría provocar un retroceso brusco del
aparato.
f Utilice unos aparatos de exploración adecuados
para detectar conductores o tuberías ocultas, o
consulte a sus compañías abastecedoras. El con-
tacto con conductores eléctricos puede provocar
un incendio o una electrocución. Al dañar una tube-
ría de gas puede producirse una explosión. La per-
foración de una tubería de agua puede causar da-
ños materiales.
f Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fi-
jada con unos dispositivos de sujeción, o en un tor-
nillo de banco, se mantiene sujeta de forma mucho
más segura que con la mano.
f Antes de depositarla, esperar a que se haya dete-
nido la herramienta eléctrica. El útil puede engan-
charse y hacerle perder el control sobre la herra-
mienta eléctrica.
f Bloquee el interruptor de conexión/desconexión
en la posición de desconexión antes de manipular
en la herramienta eléctrica (p.ej. en el manteni-
miento, cambio de útil, etc.), así como al transpor-
tarla y guardarla. En caso contrario podría acciden-
tarse al accionar fortuitamente el interruptor de
conexión/desconexión.
Proteja la herramienta eléctrica del calor
excesivo como, p. ej., de una exposición
prolongada al sol, del fuego, del agua y de
la humedad. Existe el riesgo de explosión.
f Si el acumulador se daña o usa de forma inapro-
piada puede que éste emane vapores. Ventile con
aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota
alguna molestia. Los vapores pueden llegar a irritar
las vías respiratorias.
Instrucciones de seguridad para cargado-
res
No exponga el cargador a la lluvia ni a
la humedad. La penetración de agua en
el cargador aumenta el riesgo de elec-
trocución.
f Las tensiones de carga indicadas en los datos téc-
nicos son válidas exclusivamente para acumulado-
res de iones de litio Bosch o aquellos incorpora-
dos en productos Bosch. En caso de no atenerse a
ello podría originarse un incendio o explosión.
f Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad
puede comportar un riesgo de electrocución.
f Inspeccione el cargador antes de cada uso. Si de-
tecta algún daño, cambie el cargador por otro nue-
vo. No abra el cargador por su propia cuenta, y so-
lamente déjelo reparar por un profesional,
empleando para ello piezas de repuesto origina-
les. Los cargadores, cables, o enchufes dañados
comportan un mayor riesgo de electrocución.
f Vigile a los niños. Con ello se evita que los niños
jueguen con el cargador.
f Los niños y personas que por sus condiciones físi-
cas, sensoriales o mentales, o por su falta de ex-
periencia o conocimientos no estén en disposición
de manejar el cargador de forma segura, no debe-
rán utilizar este cargador sin ser supervisados o
instruidos por una persona responsable. En caso
contrario existe el riesgo de un manejo incorrecto y
de lesión.
Símbolos
Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las ins-
trucciones de servicio al leerlas. Es importante que re-
tenga en su memoria estos símbolos y su significado.
La interpretación correcta de estos símbolos le ayuda-
rá a manejar mejor, y de forma más segura, la herra-
mienta eléctrica.
Utilización reglamentaria
Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para el
uso doméstico.
Ha sido diseñada para cortar ramas y puede utilizarse
también para serrar madera, metales blandos (p. ej.
cobre) y placas de pladur.
Es adecuada para efectuar cortes en curva y rectos.
Es imprescindible tener en cuenta las recomendacio-
nes sobre las hojas de sierra.
Simbología Significado
Colocarse unas gafas de protec-
ción.
Solamente emplee el cargador en
recintos secos.
Dirección de reacción
Dirección de movimiento
Conexión
Acción permitida
Acción prohibida
Accesorios especiales
OBJ_BUCH-1453-002.book Page 22 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM
Español | 23
Bosch Power Tools F 016 L70 773 | (1.9.11)
Datos técnicos
Información sobre ruidos y vibra-
ciones
Ruido determinado según EN 60745.
El nivel de presión sonora típico del aparato, determi-
nado con un filtro A, es de 72 dB(A). Tolerancia
K=3 dB.
El nivel de ruido al trabajar puede llegar a superar
80 dB(A).
¡Utilizar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones a
h
(suma vectorial de tres di-
recciones) y tolerancia K determinados según
EN 60745:
Serrado de tabla de aglomerado de madera:
a
h
=19 m/s
2
, K=6,0 m/s
2
,
Serrado de viga de madera: a
h
=20 m/s
2
, K=3,0 m/s
2
.
El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones
ha sido determinado según el procedimiento de medi-
ción fijado en la norma EN 60745 y puede servir como
base de comparación con otras herramientas eléctri-
cas. También es adecuado para estimar provisional-
mente la solicitación experimentada por las vibracio-
nes.
Las especificaciones técnicas de la herramienta eléc-
trica difieren de los criterios de prueba para los ensa-
yos estándar recogidos en la EN 60745.
El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado
para las aplicaciones principales de la herramienta
eléctrica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser di-
ferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras
aplicaciones, con útiles diferentes, o si el manteni-
miento de la misma fuese deficiente. Ello puede supo-
ner un aumento drástico de la solicitación por vibra-
ciones durante el tiempo total de trabajo.
Para determinar con exactitud la solicitación experi-
mentada por las vibraciones, es necesario considerar
también aquellos tiempos en los que el aparato esté
desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero
sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una
disminución drástica de la solicitación por vibraciones
durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para pro-
teger al usuario de los efectos por vibraciones, como
por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctri-
ca y de los útiles, conservar calientes las manos, orga-
nización de las secuencias de trabajo.
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el pro-
ducto descrito bajo “Datos técnicos” está en confor-
midad con las normas o documentos normalizados si-
guientes: EN 60745 (aparatos accionados por
acumulador), o bien EN 60335 (cargadores de acumu-
ladores) de acuerdo con las regulaciones 2011/65/UE,
2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Expediente técnico (2006/42/CE) en:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
09
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
22.08.2011
Montaje y operación
Puesta en marcha
f Bloquee el interruptor de conexión/desconexión
en la posición de desconexión antes de manipular
en la herramienta eléctrica (p.ej. en el manteni-
miento, cambio de útil, etc.), así como al transpor-
tarla y guardarla. En caso contrario podría acciden-
tarse al accionar fortuitamente el interruptor de
conexión/desconexión.
Carga del acumulador
f No utilice un cargador diferente. El cargador sumi-
nistrado ha sido concebido exclusivamente para el
acumulador de iones de litio que incorpora su he-
rramienta eléctrica.
f ¡Preste atención a la tensión de red! La tensión de
alimentación deberá coincidir con aquella indicada
en la placa de características del cargador. Los car-
gadores para 230 V pueden funcionar también a
220 V.
f El margen de la tensión de entrada del cargador se
encuentra entre 100240 V. Asegúrese de que el
enchufe sea el apropiado para la toma de corrien-
te.
Observación: El acumulador se suministra parcialmen-
te cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del
acumulador, antes de su primer uso, cárguelo comple-
tamente.
El acumulador de iones de litio puede recargarse siem-
pre que se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una
interrupción del proceso de carga no afecta al acumu-
lador.
El acumulador de iones de litio va protegido contra al-
tas descargas por “Electronic Cell Protection (ECP)
(Protección Electrónica de Celdas)”. Si el acumulador
está descargado, un circuito de protección se encarga
de desconectar el aparato para jardín: El aparato para
jardín deja de funcionar.
En caso de una desconexión au-
tomática de la herramienta eléc-
trica no mantenga accionado el interruptor de co-
nexión/desconexión. El acumulador podría dañarse.
Conecte el cargador a la red y el conector del cargador
al extremo de la empuñadura (solamente existe una
posición de conexión).
El proceso de carga comienza nada más conectar el
conector del cargador al conector hembra .
El indicador de estado de carga del acumulador mues-
tra dos situaciones de carga. Durante el proceso de
carga el indicador parpadea de color verde. El acumu-
lador está completamente cargado, si el indicador de
estado de carga del acumulador se enciende perma-
nentemente de color verde.
Durante el proceso de carga es normal que se caliente
la empuñadura de la herramienta eléctrica.
Desconecte el cargador de la red si prevé que no va a
usarlo durante largo tiempo.
Sierra sable Keo
Nº de artículo
3 600 H61 9..
Tensión nominal
V= 10,8
Nº de carreras en vacío n
0
min
-1
0 1600
Alojamiento del útil
SDS
Carrera
mm 20
Rendimiento de corte, diá-
metro máx.
–en madera
en metales blandos
mm
mm
80
7
Peso según EPTA-Procedure
01/2003
kg 1,05
Cargador
Nº de artículo EU
UK
AU
2 609 003 916
2 609 003 932
2 609 004 762
Tensión de entrada
V 100 240
Corriente de carga
mA 500
Tiempo de carga (acumula-
dor descargado)
min 180
Margen admisible de la tem-
peratura de carga
°C 045
Peso según EPTA-Procedure
01/2003
kg
kg
kg
0,088 (EU)
0,093 (UK)
0,085 (AU)
Clase de protección
/ II
Preste atención al nº de artículo en la placa de carac-
terísticas de su aparato, ya que las denominaciones
comerciales de algunos aparatos pueden variar.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Engineering Director
PT/ESI
Objetivo Figura
Material que se adjunta 1
Carga del acumulador 2
Montaje del estribo de sujeción 3
Control de la firme sujeción del estribo de
sujeción 4
Montaje y desmontaje de la hoja de sierra 5
Control de la firme sujeción de la hoja de sie-
rra 6
Conexión 7
Regulación del número de carreras 7
Instrucciones para la operación 8
9
Mantenimiento y limpieza 10
Selección de los accesorios/piezas de re-
cambio 11
ATENCIÓN
OBJ_BUCH-1453-002.book Page 23 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM
F 016 L70 773 | (1.9.11) Bosch Power Tools
24 | Español
La herramienta eléctrica no puede utilizarse mientras
ésta se esté cargando, y no es por lo tanto síntoma de
defecto si, en este caso, no funciona.
f ¡Proteja el cargador de la humedad!
Instrucciones para la operación
f Al montar la hoja de sierra utilice unos guantes de
protección. Podría accidentarse en caso de tocar la
hoja de sierra.
f Al cambiar la hoja de sierra preste atencn a que
en el alojamiento de la hoja de sierra no existan
restos de material como, p. ej., virutas de madera
o metal.
f Al serrar materiales de construcción ligeros ate-
nerse a las prescripciones legales y a las recomen-
daciones del fabricante del material.
f Al serrar sujete firmemente la herramienta eléctri-
ca por la empuñadura con una mano.
f No toque el estribo de sujeción, la hoja de sierra
ni las rejillas de refrigeración al serrar.
f La hoja de sierra puede calentarse fuertemente
durante el funcionamiento. Espere a que se haya
enfriado antes de tocarla.
Selección de la hoja de sierra
Solamente utilice hojas de sierra adecuadas para el
material a trabajar.
Al comienzo de estas instrucciones encontrará una re-
lación de las hojas de sierra recomendadas. Únicamen-
te utilice las hojas de sierra recomendadas.
Para efectuar cortes en curva de radio pequeño em-
plear una hoja de sierra estrecha.
Indicador del estado de carga del acumula-
dor
El indicador del estado de carga muestra el nivel de
carga del acumulador durante todo el tiempo que man-
tenga accionado el interruptor de conexión/
desconexión.
Aspiración de polvo y virutas
f El polvo de ciertos materiales como, pinturas que
contengan plomo, ciertos tipos de madera y algu-
nos minerales y metales, puede ser nocivo para la
salud. El contacto y la inspiración de estos polvos
pueden provocar en el usuario o en las personas cir-
cundantes reacciones alérgicas y/o enfermedades
respiratorias.
Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son
considerados como cancerígenos, especialmente
en combinación con los aditivos para el tratamiento
de la madera (cromatos, conservantes de la made-
ra). Los materiales que contengan amianto sola-
mente deberán ser procesados por especialistas.
– Observe que esté bien ventilado el puesto de tra-
bajo.
– Se recomienda una mascarilla protectora con un
filtro de la clase P2.
Observe las prescripciones vigentes en su país so-
bre los materiales a trabajar.
f Evite acumulaciones de polvo en el puesto de tra-
bajo. Los materiales en polvo se pueden inflamar fá-
cilmente.
Localización de fallos
LED Capacidad
Luz permanente verde
35%
Luz intermitente verde 15
35%
Luz intermitente roja 5
15%
Luz permanente roja
5%
Síntomas Posible causa Solución
La herramienta
eléctrica no funcio-
na
Acumulador descargado Cargar el acumulador, ver también “Indica-
ciones para la carga”
Herramienta eléctrica defectuosa Acudir al servicio técnico
Cableado interior de la herramienta eléctrica
defectuoso
Acudir al servicio técnico
La herramienta
eléctrica funciona
de forma intermi-
tente
Interruptor de conexión/desconexión defec-
tuoso
Acudir al servicio técnico
Vibraciones o rui-
dos intensos
Herramienta eléctrica defectuosa Acudir al servicio técnico
Autonomía reduci-
da del acumulador
tras su recarga
Área alrededor del alojamiento de la hoja de
sierra, sucio
Orientar la herramienta eléctrica hacia el
suelo y ponerla en marcha
Hoja de sierra desgastada Cambiar la hoja de sierra
Técnica de serrado inadecuada ver “Instrucciones para la operación”
(figura 8)
El acumulador no ha sido cargado completa-
mente
Cargar el acumulador, ver también “Indica-
ciones para la carga”
La hoja de sierra se
mueve demasiado
lenta
Acumulador muy descargado Cargar el acumulador, ver también “Indica-
ciones para la carga”
Interruptor de conexión/desconexión sin
presionar a fondo
Accionar hasta el tope el interruptor de co-
nexión/desconexión
Sobrecarga durante la operación Empujar la herramienta eléctrica con menos
fuerza contra la rama
El LED verde y el ro-
jo parpadean alter-
nativamente
Temperatura del acumulador fuera del rango
admisible para la carga
Atempere correspondientemente el acumu-
lador de modo que alcance la temperatura
admisible entre 0 °C y 45 °C
El LED rojo
parpadea 1 vez
Tensión del acumulador demasiado baja;
acumulador descargado
Cargar el acumulador, ver también “Indica-
ciones para la carga”
El LED rojo
parpadea 2 veces
Temperatura del acumulador fuera del rango
admisible de funcionamiento
Atempere correspondientemente el acumu-
lador de modo que alcance la temperatura
admisible entre –15 °C y +65 °C
El LED rojo parpa-
dea rápidamente
5 veces
Sobrecarga (hoja de sierra atascada) Empujar la herramienta eléctrica con menos
fuerza contra la rama
Aproximar la herramienta eléctrica en funcio-
namiento a la rama a cortar
OBJ_BUCH-1453-002.book Page 24 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM
Español | 25
Bosch Power Tools F 016 L70 773 | (1.9.11)
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento, limpieza y almacenaje
f Bloquee el interruptor de conexión/desconexión
en la posición de desconexión antes de manipular
en la herramienta eléctrica (p.ej. en el manteni-
miento, cambio de útil, etc.), así como al transpor-
tarla y guardarla. En caso contrario podría acciden-
tarse al accionar fortuitamente el interruptor de
conexión/desconexión.
f Retire la hoja de sierra antes de cualquier manipu-
lación en la herramienta eléctrica.
f Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las re-
jillas de refrigeración para trabajar con eficacia y
seguridad.
En lo posible, limpie el alojamiento de la hoja de sierra
con aire comprimido, o bien, con un pincel blando. Pa-
ra ello, desmonte primero la hoja de sierra de la herra-
mienta eléctrica. Aplique un lubricante apropiado al
alojamiento de la hoja de sierra para mantenerlo en
buenas condiciones de funcionamiento.
Un ensuciamiento excesivo de la herramienta eléctrica
puede provocar que ésta funcione deficientemente.
Por ello, no guíe la herramienta manteniéndola boca
arriba, si sierra materiales que produzcan mucho pol-
vo.
Guarde la herramienta eléctrica en un lugar seguro y
seco, fuera del alcance de los niños.
No deposite ningún objeto sobre la herramienta eléc-
trica.
Servicio técnico y atención al cliente
www.bosch-garden.com
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repues-
to es imprescindible indicar el nº de artículo de
10 dígitos que figura en la placa de características de
la herramienta eléctrica.
España
Robert Bosch Espana S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente: +34 902 53 15 53
Fax: +34 902 53 15 54
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
Sierra Gamón 120
Colonia Lomas de Chapultepec - 11 000 - Mexico DF
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.ferna[email protected]
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
Perú
Robert Bosch S.A.
Av. Republica de Panama 4045
Buzón Postal Lima 34 (Surquillo) - Lima
Tel.: +51 1706 1100
Chile
Robert Bosch S.A.
Calle San Eugênio, 40
Ñuñoa - Santiago
Buzón Postal 7750000
Tel.: +56 (02) 520 3100
Transporte
Los acumuladores de iones de litio incorporados están
sujetos a los requerimientos estipulados en la legisla-
ción sobre mercancías peligrosas. Los acumuladores
pueden ser transportados por carretera por el usuario
sin más imposiciones.
En el envío por terceros (p. ej., transporte aéreo o por
agencia de transportes) deberán considerarse las exi-
gencias especiales en cuanto a su embalaje e identifi-
cación. En este caso deberá recurrirse a los servicios
de un experto en mercancías peligrosas al preparar la
pieza para su envío.
Eliminación
¡No arroje las herramientas eléctricas, acumuladores o
pilas a la basura!
Sólo para los países de la UE:
Las herramientas eléctricas inservi-
bles, así como los acumuladores/pilas
defectuosos o agotados deberán acu-
mularse por separado para ser some-
tidos a un reciclaje ecológico tal como
lo marcan las Directivas Europeas
2006/66/CE y 2002/96/CE, respecti-
vamente.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse
directamente a su distribuidor habitual de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
f Los acumuladores integrados solamente deberán
desmontarse para ser desechados. Al abrir la semi-
carcasa puede que se dañe la herramienta eléctrica.
Para desmontar el acumulador de la herramienta eléc-
trica, mantenga accionado el interruptor de co-
nexión/desconexión, hasta que se haya descargado
completamente el acumulador. Afloje los tornillos de
la carcasa y desmonte la semicarcasa. Corte los cables
de conexión y saque el acumulador.
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Observe las indicaciones comprendi-
das en el apartado “Transporte”.
Reservado el derecho de modificación.
MR
P
R
O
D
U
C
T
O
C
E
R
T
I
F
I
C
A
D
O
C
E
R
T
I
F
I
E
D
P
R
O
D
U
C
T
OBJ_BUCH-1453-002.book Page 25 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM

Transcripción de documentos

OBJ_BUCH-1453-002.book Page 21 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM Español | 21 Instrucciones de seguridad es Explicación de la simbología Lea las instrucciones de servicio con detenimiento. Advertencia general de peligro. Cuide que las personas circundantes mantengan una distancia segura respecto a la herramienta eléctrica. Utilice guantes de protección. No trabajar con la herramienta eléctrica bajo la lluvia, ni exponerla a ésta. Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas Lea íntegramente estas adADVERTENCIA vertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas. El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red). Seguridad del puesto de trabajo f Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo. El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes. f No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores. f Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica. Seguridad eléctrica f El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica. f Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra. f No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica. f No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica. f Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica. Bosch Power Tools f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un fusible diferencial. La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica. Seguridad de personas f Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. f Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos. f Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si alimenta la herramienta eléctrica estando ésta conectada, ello puede dar lugar a un accidente. f Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica. f Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada. f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento. f Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo. Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas f No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado. f No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar. f Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica. f Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita la utilización de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas instrucciones. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. f Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Haga reparar estas piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herramienta eléctrica. Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente. f Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. f Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso. F 016 L70 773 | (1.9.11) OBJ_BUCH-1453-002.book Page 22 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM 22 | Español Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador f Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante. Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador. f Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio. f Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio. f La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos recurra además inmediatamente a un médico. El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras. Servicio f Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. Instrucciones de seguridad para sierras sable f Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda llegar a tocar conductores eléctricos ocultos. El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctrica. f No utilice la herramienta eléctrica con el estribo de sujeción, si a éste le faltan los revestimientos de goma o si éstos estuviesen dañados. Cambie el estribo de sujeción por uno nuevo si estuviesen dañados los revestimientos de goma del mismo. f Mantenga alejadas las manos del área de corte. No toque debajo de la pieza de trabajo. Podría accidentarse al tocar la hoja de sierra. f Solamente aproxime la herramienta eléctrica en funcionamiento contra la pieza de trabajo. En caso contrario puede que retroceda bruscamente el aparato al engancharse el útil en la pieza de trabajo. f Cuide que al serrar sin el estribo de sujeción, la placa base asiente permanentemente contra la pieza de trabajo. La hoja de sierra podría engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica. f Al terminar de serrar, desconecte la herramienta eléctrica y espere a que ésta se haya detenido completamente antes de sacar la hoja de sierra de la ranura de corte. Ello le permite depositar de forma segura la herramienta eléctrica sin peligro de que ésta retroceda de forma brusca. f Solamente utilice hojas de sierra sin dañar y en perfecto estado. Las hojas de sierra deformadas o melladas pueden romperse, mermar la calidad de corte, o provocar un retroceso brusco del aparato. f Después de desconectar el aparato no trate de frenar la hoja de sierra presionándola lateralmente contra la pieza. La hoja de sierra podría dañarse, romperse o provocar un retroceso brusco del aparato. f Sujete firmemente con un dispositivo adecuado el material. No soporte la pieza de trabajo ni con la mano ni con el pie. Evite que la hoja de sierra en funcionamiento logre chocar contra algún objeto o el suelo. Podría provocar un retroceso brusco del aparato. f Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a sus compañías abastecedoras. El contacto con conductores eléctricos puede provocar un incendio o una electrocución. Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión. La perforación de una tubería de agua puede causar daños materiales. f Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano. f Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido la herramienta eléctrica. El útil puede engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica. F 016 L70 773 | (1.9.11) f Bloquee el interruptor de conexión/desconexión en la posición de desconexión antes de manipular en la herramienta eléctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.), así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión/desconexión. Proteja la herramienta eléctrica del calor excesivo como, p. ej., de una exposición prolongada al sol, del fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo de explosión. f Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia. Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias. Instrucciones de seguridad para cargadores f f f f f No exponga el cargador a la lluvia ni a la humedad. La penetración de agua en el cargador aumenta el riesgo de electrocución. Las tensiones de carga indicadas en los datos técnicos son válidas exclusivamente para acumuladores de iones de litio Bosch o aquellos incorporados en productos Bosch. En caso de no atenerse a ello podría originarse un incendio o explosión. Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad puede comportar un riesgo de electrocución. Inspeccione el cargador antes de cada uso. Si detecta algún daño, cambie el cargador por otro nuevo. No abra el cargador por su propia cuenta, y solamente déjelo reparar por un profesional, empleando para ello piezas de repuesto originales. Los cargadores, cables, o enchufes dañados comportan un mayor riesgo de electrocución. Vigile a los niños. Con ello se evita que los niños jueguen con el cargador. Los niños y personas que por sus condiciones físicas, sensoriales o mentales, o por su falta de experiencia o conocimientos no estén en disposición de manejar el cargador de forma segura, no deberán utilizar este cargador sin ser supervisados o instruidos por una persona responsable. En caso contrario existe el riesgo de un manejo incorrecto y de lesión. Símbolos Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instrucciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de forma más segura, la herramienta eléctrica. Simbología Significado Colocarse unas gafas de protección. Solamente emplee el cargador en recintos secos. Dirección de reacción Dirección de movimiento Conexión Acción permitida Acción prohibida Accesorios especiales Utilización reglamentaria Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para el uso doméstico. Ha sido diseñada para cortar ramas y puede utilizarse también para serrar madera, metales blandos (p. ej. cobre) y placas de pladur. Es adecuada para efectuar cortes en curva y rectos. Es imprescindible tener en cuenta las recomendaciones sobre las hojas de sierra. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-1453-002.book Page 23 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM Español | 23 Datos técnicos Sierra sable Keo Nº de carreras en vacío n0 V= 10,8 min-1 0 – 1600 SDS Alojamiento del útil Carrera mm 20 Rendimiento de corte, diámetro máx. – en madera – en metales blandos mm mm 80 7 kg 1,05 Peso según EPTA-Procedure 01/2003 Cargador Nº de artículo EU 2 609 003 916 UK 2 609 003 932 AU 2 609 004 762 Tensión de entrada V 100 – 240 Corriente de carga mA 500 Tiempo de carga (acumulador descargado) min 180 Margen admisible de la temperatura de carga °C 0 – 45 kg kg kg 0,088 (EU) 0,093 (UK) 0,085 (AU) Peso según EPTA-Procedure 01/2003 Clase de protección / II Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato, ya que las denominaciones comerciales de algunos aparatos pueden variar. Información sobre ruidos y vibraciones Ruido determinado según EN 60745. El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, es de 72 dB(A). Tolerancia K=3 dB. El nivel de ruido al trabajar puede llegar a superar 80 dB(A). ¡Utilizar protectores auditivos! Nivel total de vibraciones ah (suma vectorial de tres direcciones) y tolerancia K determinados según EN 60745: Serrado de tabla de aglomerado de madera: ah =19 m/s2, K=6,0 m/s2, Serrado de viga de madera: ah =20 m/s2, K=3,0 m/s2. El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones. Las especificaciones técnicas de la herramienta eléctrica difieren de los criterios de prueba para los ensayos estándar recogidos en la EN 60745. El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones, es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conservar calientes las manos, organización de las secuencias de trabajo. Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745 (aparatos accionados por acumulador), o bien EN 60335 (cargadores de acumuladores) de acuerdo con las regulaciones 2011/65/UE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE. Expediente técnico (2006/42/CE) en: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 09 Bosch Power Tools Dr. Eckerhard Strötgen Engineering Director PT/ESI 3 600 H61 9.. Nº de artículo Tensión nominal Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 22.08.2011 Montaje y operación Objetivo Figura Material que se adjunta 1 Carga del acumulador 2 Montaje del estribo de sujeción 3 Control de la firme sujeción del estribo de sujeción 4 Montaje y desmontaje de la hoja de sierra 5 Control de la firme sujeción de la hoja de sierra 6 Conexión 7 Regulación del número de carreras 7 Instrucciones para la operación 8–9 Mantenimiento y limpieza 10 Selección de los accesorios/piezas de recambio 11 Puesta en marcha f Bloquee el interruptor de conexión/desconexión en la posición de desconexión antes de manipular en la herramienta eléctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.), así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión/desconexión. Carga del acumulador f No utilice un cargador diferente. El cargador suministrado ha sido concebido exclusivamente para el acumulador de iones de litio que incorpora su herramienta eléctrica. f ¡Preste atención a la tensión de red! La tensión de alimentación deberá coincidir con aquella indicada en la placa de características del cargador. Los cargadores para 230 V pueden funcionar también a 220 V. f El margen de la tensión de entrada del cargador se encuentra entre 100–240 V. Asegúrese de que el enchufe sea el apropiado para la toma de corriente. Observación: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente. El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrupción del proceso de carga no afecta al acumulador. El acumulador de iones de litio va protegido contra altas descargas por “Electronic Cell Protection (ECP) (Protección Electrónica de Celdas)”. Si el acumulador está descargado, un circuito de protección se encarga de desconectar el aparato para jardín: El aparato para jardín deja de funcionar. caso de una desconexión auATENCIÓN En tomática de la herramienta eléctrica no mantenga accionado el interruptor de conexión/desconexión. El acumulador podría dañarse. Conecte el cargador a la red y el conector del cargador al extremo de la empuñadura (solamente existe una posición de conexión). El proceso de carga comienza nada más conectar el conector del cargador al conector hembra . El indicador de estado de carga del acumulador muestra dos situaciones de carga. Durante el proceso de carga el indicador parpadea de color verde. El acumulador está completamente cargado, si el indicador de estado de carga del acumulador se enciende permanentemente de color verde. Durante el proceso de carga es normal que se caliente la empuñadura de la herramienta eléctrica. Desconecte el cargador de la red si prevé que no va a usarlo durante largo tiempo. F 016 L70 773 | (1.9.11) OBJ_BUCH-1453-002.book Page 24 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM 24 | Español La herramienta eléctrica no puede utilizarse mientras ésta se esté cargando, y no es por lo tanto síntoma de defecto si, en este caso, no funciona. f ¡Proteja el cargador de la humedad! Instrucciones para la operación Indicador del estado de carga del acumulador El indicador del estado de carga muestra el nivel de carga del acumulador durante todo el tiempo que mantenga accionado el interruptor de conexión/ desconexión. f Al montar la hoja de sierra utilice unos guantes de protección. Podría accidentarse en caso de tocar la hoja de sierra. LED f Al cambiar la hoja de sierra preste atención a que en el alojamiento de la hoja de sierra no existan restos de material como, p. ej., virutas de madera o metal. f Al serrar materiales de construcción ligeros atenerse a las prescripciones legales y a las recomendaciones del fabricante del material. f Al serrar sujete firmemente la herramienta eléctrica por la empuñadura con una mano. f No toque el estribo de sujeción, la hoja de sierra ni las rejillas de refrigeración al serrar. f La hoja de sierra puede calentarse fuertemente durante el funcionamiento. Espere a que se haya enfriado antes de tocarla. Selección de la hoja de sierra Solamente utilice hojas de sierra adecuadas para el material a trabajar. Al comienzo de estas instrucciones encontrará una relación de las hojas de sierra recomendadas. Únicamente utilice las hojas de sierra recomendadas. Para efectuar cortes en curva de radio pequeño emplear una hoja de sierra estrecha. Capacidad Luz permanente verde ≥ 35% Luz intermitente verde 15 – 35% Luz intermitente roja 5 – 15% ≤ 5% Luz permanente roja Aspiración de polvo y virutas f El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o enfermedades respiratorias. Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son considerados como cancerígenos, especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos, conservantes de la madera). Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialistas. – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar. f Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo. Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente. Localización de fallos Síntomas Posible causa La herramienta Acumulador descargado eléctrica no funciona Herramienta eléctrica defectuosa Solución Cargar el acumulador, ver también “Indicaciones para la carga” Acudir al servicio técnico Cableado interior de la herramienta eléctrica Acudir al servicio técnico defectuoso La herramienta eléctrica funciona de forma intermitente Interruptor de conexión/desconexión defec- Acudir al servicio técnico tuoso Vibraciones o ruidos intensos Herramienta eléctrica defectuosa Autonomía reducida del acumulador tras su recarga Área alrededor del alojamiento de la hoja de Orientar la herramienta eléctrica hacia el sierra, sucio suelo y ponerla en marcha Acudir al servicio técnico Hoja de sierra desgastada Cambiar la hoja de sierra Técnica de serrado inadecuada ver “Instrucciones para la operación” (figura 8) El acumulador no ha sido cargado completa- Cargar el acumulador, ver también “Indicamente ciones para la carga” La hoja de sierra se Acumulador muy descargado mueve demasiado lenta Interruptor de conexión/desconexión sin presionar a fondo Sobrecarga durante la operación Cargar el acumulador, ver también “Indicaciones para la carga” Accionar hasta el tope el interruptor de conexión/desconexión Empujar la herramienta eléctrica con menos fuerza contra la rama El LED verde y el ro- Temperatura del acumulador fuera del rango Atempere correspondientemente el acumujo parpadean alter- admisible para la carga lador de modo que alcance la temperatura nativamente admisible entre 0 °C y 45 °C El LED rojo parpadea 1 vez Tensión del acumulador demasiado baja; acumulador descargado El LED rojo parpadea 2 veces Temperatura del acumulador fuera del rango Atempere correspondientemente el acumuadmisible de funcionamiento lador de modo que alcance la temperatura admisible entre –15 °C y +65 °C El LED rojo parpadea rápidamente 5 veces Sobrecarga (hoja de sierra atascada) F 016 L70 773 | (1.9.11) Cargar el acumulador, ver también “Indicaciones para la carga” Empujar la herramienta eléctrica con menos fuerza contra la rama Aproximar la herramienta eléctrica en funcionamiento a la rama a cortar Bosch Power Tools OBJ_BUCH-1453-002.book Page 25 Thursday, September 1, 2011 9:26 AM Español | 25 Servicio técnico y atención al cliente www.bosch-garden.com Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la herramienta eléctrica. España Robert Bosch Espana S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Tel. Asesoramiento al cliente: +34 902 53 15 53 Fax: +34 902 53 15 54 Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11 ¡No arroje las herramientas eléctricas, acumuladores o pilas a la basura! Sólo para los países de la UE: Las herramientas eléctricas inservibles, así como los acumuladores/pilas defectuosos o agotados deberán acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2006/66/CE y 2002/96/CE, respectivamente. Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Cabanillas del Campo Tel.: +34 9 01 11 66 97 f Los acumuladores integrados solamente deberán desmontarse para ser desechados. Al abrir la semicarcasa puede que se dañe la herramienta eléctrica. Para desmontar el acumulador de la herramienta eléctrica, mantenga accionado el interruptor de conexión/desconexión, hasta que se haya descargado completamente el acumulador. Afloje los tornillos de la carcasa y desmonte la semicarcasa. Corte los cables de conexión y saque el acumulador. Acumuladores/pilas: Iones de Litio: Observe las indicaciones comprendidas en el apartado “Transporte”. Reservado el derecho de modificación. O CERTIFIC CT O AD U MR CE México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Sierra Gamón 120 Colonia Lomas de Chapultepec - 11 000 - Mexico DF Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 E-Mail: [email protected] Eliminación R T f Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad. En lo posible, limpie el alojamiento de la hoja de sierra con aire comprimido, o bien, con un pincel blando. Para ello, desmonte primero la hoja de sierra de la herramienta eléctrica. Aplique un lubricante apropiado al alojamiento de la hoja de sierra para mantenerlo en buenas condiciones de funcionamiento. Un ensuciamiento excesivo de la herramienta eléctrica puede provocar que ésta funcione deficientemente. Por ello, no guíe la herramienta manteniéndola boca arriba, si sierra materiales que produzcan mucho polvo. Guarde la herramienta eléctrica en un lugar seguro y seco, fuera del alcance de los niños. No deposite ningún objeto sobre la herramienta eléctrica. C f Retire la hoja de sierra antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica. TI U f Bloquee el interruptor de conexión/desconexión en la posición de desconexión antes de manipular en la herramienta eléctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.), así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión/desconexión. Los acumuladores de iones de litio incorporados están sujetos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser transportados por carretera por el usuario sin más imposiciones. En el envío por terceros (p. ej., transporte aéreo o por agencia de transportes) deberán considerarse las exigencias especiales en cuanto a su embalaje e identificación. En este caso deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al preparar la pieza para su envío. D Mantenimiento, limpieza y almacenaje Transporte PRO Mantenimiento y servicio FIE D PRO D Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: +54 (0810) 555 2020 E-Mail: [email protected] Perú Robert Bosch S.A. Av. Republica de Panama 4045 Buzón Postal Lima 34 (Surquillo) - Lima Tel.: +51 1706 1100 Chile Robert Bosch S.A. Calle San Eugênio, 40 Ñuñoa - Santiago Buzón Postal 7750000 Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: [email protected] Bosch Power Tools F 016 L70 773 | (1.9.11)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Bosch 0 600 861 900 Ficha de datos

Categoría
Sierras de sable inalámbricas
Tipo
Ficha de datos