Transcripción de documentos
* Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su telefono en funcion del
software que haya instalado o de su proveedor de servicios.
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que
este aparato cumple con lo dispuesto en la
Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo de 9 de Marzo de 1999, transpuesta a la
legislación española mediante el Real Decreto
1890/2000, de 20 de Noviembre.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-06647A
Spanish. 03/2005. Rev 1.0
SGH-X480
Manual del
usuario
Seguridad en la carretera en todo momento
No utilice el teléfono móvil mientras conduce;
detenga primero el vehículo.
Precauciones
de seguridad
importantes
Lea estas instrucciones antes de utilizar el
teléfono móvil. Su incumplimiento puede
ser peligroso o ilegal.
Desconecte el teléfono en las gasolineras
No utilice el teléfono en una gasolinera (estación
de servicio) ni cerca de combustibles o productos
químicos.
Desconecte el teléfono al viajar en avión
Los teléfonos móviles pueden provocar
interferencias. Su uso en aviones no sólo es
ilegal, sino también peligroso.
Desconecte el teléfono cuando esté cerca de
cualquier equipo médico
Los hospitales o instalaciones de asistencia
sanitaria podrían utilizar equipo sensible a la
energía de RF externa. Cumpla cualquier
normativa o regla en vigor.
Mantenga el teléfono lejos de los niños
Todos los teléfonos móviles pueden estar sometidos a
interferencias que pueden afectar su funcionamiento.
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios
lejos del alcance de los niños.
Normativas especiales
Accesorios y baterías
Cumpla cualquier normativa especial que esté en vigor
en cualquier área y desconecte siempre el teléfono
cuando esté prohibido su uso o cuando pueda
provocar interferencias o algún peligro.
Utilice sólo los accesorios y las baterías aprobados por
Samsung. El uso de accesorios no autorizados podría
dañar el teléfono y ser peligroso.
Resistencia al agua
El teléfono no es resistente al agua. Procure
mantenerlo seco.
• El teléfono puede explotar si se reemplaza la
batería por una incorrecta.
• Deshágase de las baterías usadas según las
instrucciones del fabricante.
Uso correcto
Servicio calificado
Utilícelo sólo en la posición normal (junto a la oreja).
Evite el contacto innecesario con la antena cuando el
teléfono esté conectado.
Sólo personal de mantenimiento calificado puede
reparar el teléfono.
Llamada de emergencia
Teclee el número de emergencia correspondiente y
pulse la tecla
.
Precauciones de seguridad importantes
Interferencias
Si desea más información acerca de la seguridad,
consulte la sección "Información sobre salud y
seguridad" en la página 64.
1
Acerca de este Manual
Este Manual del usuario brinda información resumida
acerca de cómo utilizar el teléfono. Para aprender
rápidamente las funciones básicas del teléfono,
remítase a "Cómo comenzar" y "Otras aplicaciones del
teléfono"
En este manual, aparecen los siguientes íconos de
instrucción:
Indica que es necesario prestar mucha
atención a la información subsiguiente sobre
seguridad o sobre las funciones del teléfono.
→
Indica que se puede obtener más
información en la página indicada.
Indica que es necesario pulsar las teclas de
navegación para desplazarse hasta la opción
específica y luego seleccionarla.
[nombre de Indica una tecla del teléfono.
Por ejemplo: [ ].
la tecla]
2
<tecla de
función>
•
Indica una tecla cuya función aparece en la
pantalla del teléfono. Por ejemplo: <Menú>.
Operación tribanda
Use el teléfono en redes GSM mundiales, en
cualquiera de las bandas de 900, 1800 y 1900.
Funciones especiales
del teléfono
•
Diseño simple y compacto con Intenna
La poderosa tecnología Intenna de Samsung
permite la mejor calidad de llamada sin una
molesta antena externa.
Navegador WAP
Acceda a la red inalámbrica, a
diversos servicios y a
información actualizada.
•
Agenda telefónica
Almacene hasta 2000 números
de contactos.
Servicio de mensajes multimedia (MMS)
Envíe y reciba mensajes MMS con una
combinación de texto, imágenes y sonidos.
•
Melody composer
Cree sus propias melodías y
prográmelas como su timbre de
llamada.
•
Calendario y Pendientes
Lleve un registro de su
planificación y tareas diarias,
semanales y mensuales.
•
Grabador de voz
Grabe notas o sonidos.
•
Java
Disfrute de los juegos basados
en Java ™ y descargue juegos
nuevos.
Funciones especiales del teléfono
•
•
3
Contenido
Desembalaje
6
Asegúrese de tener todos los elementos
El teléfono
6
Introducción de texto
19
Modos ABC, T9, numérico y símbolo
7
Funciones de menú
Instalación y carga del teléfono................................ 7
Encendido y apagado.............................................. 8
Teclas y pantalla .................................................... 9
Acceso a las funciones del menú ............................ 11
Personalización del teléfono................................... 12
Realizar/responder llamadas.................................. 13
Lista de todas las funciones de menú
Otras aplicaciones del teléfono
14
Navegación WAP .................................................. 14
22
Opciones avanzadas de llamada
Primeros pasos para usar el teléfono
Comience con WAP, creación de melodías, mensajes y otras
funciones especiales
4
14
15
17
17
Funciones de llamada
Botones, funciones y ubicaciones
Cómo comenzar
Uso de Agenda telefónica ......................................
Enviar mensajes...................................................
Visualización de mensajes .....................................
Crear su melodía ..................................................
27
Resolución de problemas
62
Información sobre salud y seguridad
64
Índice
72
Vista general de las funciones del menú
Para acceder al modo de menús, pulse <Menú> en el modo inactivo.
1 SIM AT
p. 27
2
2 Registros llamadas
p. 27
1
2
3
4
5
6
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Llamds perdidas
Llamds recibidas
Llamds realiz.
Eliminar todo
Duración llamadas
Coste de llamada*
3 Servicios de red
1
2
3
4
5
6
7
Desvío de llam.
Restric. de llam.
Llamada en espera
Selección de red
Ident. de línea
G.Us. cerrado
Selec.de banda.
27
27
27
28
28
28
p. 29
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
29
30
30
31
31
31
32
6 Ocio
p. 43
32
32
33
33
33
33
34
34
34
1
2
3
4
5
6
7
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
7 Organizador
p. 50
5 Mensajes
p. 34
1
2
3
4
5
6
7
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
1
2
3
4
5
6
7
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
4 Parám. de sonido
p. 32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Tono del timbre
Volumen timbre
Tipo de alerta
Tono del teclado
Tono de mensaje
Tono de la tapa
Tono Enc/Apag.
Alerta durante llamada
Tonos extra
Mensajes de texto
Mensajes multimedia
Recibir mensaje
Eliminar todo
Buzón de voz
Difusión
Estado memoria
34
37
41
42
42
42
43
Navegador WAP
Juegos
Sonidos
Imágenes
Eliminar todo
Estado memoria
Composición melodía
Alarma
Calendario
Fecha y hora
Calculadora
Pendientes
Nota de voz
Cambio moneda
43
46
47
47
47
48
48
50
51
52
52
52
53
54
8 Agenda telefónica
p. 54
1
2
3
4
5
p.
p.
p.
p.
p.
Buscar
Añadir entrada
Buscar grupos
Editar grupos
Lista de marcación
rápida
6 Eliminar todo
7 Estado memoria
8 SDN*
55
55
56
56
56
p. 57
p. 57
p. 57
9 Parám. teléfono
p. 58
1
2
3
4
5
6
7
8
9
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Ajustes pantalla
Mensaje de bienvenida
Número propio
Idioma
Seguridad
Opciones extra
Tecla volumen
Acceso directo
Restablecer valores
58
59
59
59
59
61
61
61
61
*Sólo se muestra si lo admite la tarjeta
SIM.
5
Desembalaje
El teléfono
Asegúrese de tener todos los elementos
Botones, funciones y ubicaciones
Auricular
Teléfono
Batería
Manual del usuario
Puede obtener diversos accesorios a través de su
distribuidor local de Samsung.
Los elementos que vienen incluidos con el teléfono
y los accesorios del distribuidor de Samsung
pueden variar en función del país o del proveedor
de servicios.
6
Pantalla
Adaptador de viaje
Teclas de
desplazamiento
(Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha)
Toma de
auriculares
Tecla de función
izquierda
Teclas de
volumen
Tecla de
marcado
Teclas de
funciones
especiales
Acceso WAP/tecla de
confirmación
Tecla de función
derecha
Tecla de encendido/
apagado/salida de Menú
Tecla de Cancelación/
corrección
Teclas alfanuméricas
Micrófono
Cómo comenzar
3
Instale la batería.
5
Conecte el adaptador a un enchufe de pared CA
estándar.
6
Cuando el teléfono esté completamente cargado
(el icono de la batería deja de parpadear),
desconecte el adaptador de la toma de corriente.
4
Conecte el adaptador
de viaje al teléfono.
Primeros pasos para usar el teléfono
Información de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red de telefonía móvil,
recibe una tarjeta SIM (Módulo de identidad del
suscriptor) que contiene toda la información de la
suscripción, como el PIN y los servicios opcionales
disponibles.
Instalación y carga del teléfono
1
Saque la batería.
➀
➁
Si el teléfono ya está
encendido, primero
apáguelo pulsando la tecla
[
].
2
Inserte la tarjeta SIM
Asegúrese de que los
contactos de color dorado
de la tarjeta quedan
orientados hacia el teléfono.
7
Cómo comenzar
7
Quite el adaptador del teléfono.
Encendido y apagado
Encendido
2. Mantenga pulsada la tecla [
para encender el teléfono.
➀
➁
1. Abra el teléfono.
➀
No encienda el
teléfono cuando
esté prohibido el
uso de teléfonos
móviles.
3. Si es necesario, introduzca el
PIN y pulse <Ok>.
Apagado
1. Abra el teléfono.
Indicador de batería baja
Cuando la batería está baja:
• suena un tono de aviso
• aparece el mensaje de batería baja en la pantalla y
• el icono de batería vacía [
] parpadea.
Si el nivel de carga es demasiado bajo, el teléfono se
desconecta automáticamente. Recargue la batería.
8
2. Mantenga pulsada la tecla
[ ].
]
Teclas y pantalla
Teclas
Teclas
Descripción
En el modo inactivo, permiten acceder a los
siguientes menús respectivos.
• Arriba/Abajo: su opción de menú favorita
p. 61
• Izquierda: Mensajes de texto
• Derecha: Tono del timbre
En el modo de menús, sirve para desplazarse
por las opciones del menú.
Se usan para introducir números, letras y
algunos caracteres especiales.
En el modo inactivo, mantenga pulsada la
tecla [1] para acceder al buzón de voz.
Se usan para introducir caracteres
especiales.
En el modo inactivo, mantenga pulsada la
tecla [ ] para activar o desactivar el modo
de silencio.
En el modo inactivo, sirve para abrir
directamente el navegador WAP (Protocolo
de aplicaciones inalámbricas).
En el modo de menús, selecciona la opción
resaltada del menú.
Borra los caracteres de la pantalla.
En el modo de menús, vuelve al nivel de
menú anterior.
Cómo comenzar
Finaliza una llamada.
Mantenga pulsada para encender y apagar el
teléfono.
En el modo de menús, anula la entrada y
vuelve al modo inactivo.
Realizan la función indicada en la línea
inferior de la pantalla.
Envía o responde a una llamada.
En el modo inactivo, recupera el último
número marcado, perdido o recibido.
Descripción
(a la
izquierda)
Ajusta el volumen de diversos sonidos del
teléfono.
En el modo inactivo, se usa para ajustar el
volumen de los tonos de las teclas.
En el modo de menús, permite desplazarse
por las opciones del menú.
9
Cómo comenzar
Pantalla
Diseño
La pantalla comprende tres áreas.
Iconos
muestra varios iconos.
Texto y gráficos
muestra mensajes,
instrucciones y cualquier
información que
introduzca.
Menú
Iconos
Agenda
Indicadores de teclas
de función
muestra las funciones
actuales asignadas a las
dos teclas de función.
Intensidad de la señal recibida
Llamada en curso
Fuera del área de servicio, no
puede enviar ni recibir llamadas
La función de desvío de llamadas
está activadap. 30
10
Iconos
Red GPRS
(continuación)
Llamadas desde el extranjero
Nuevo mensaje de texto
Nuevo mensaje en el buzón de
voz
Nuevo mensaje multimedia
Ajuste de alarma
El modo de silencio está activado
p. 24
Modo de silencio activado o timbre
de llamada programada para que
vibrep. 12, p. 33
Nivel de carga de la batería
Acceso a las funciones del menú
El papel que desempeñan estas
teclas varía según la función que se
esté usando. La línea inferior de la
pantalla indica la función actual.
Menú
Pulse la tecla de
función izquierda
para acceder al
modo Menú.
Seleccionar
una opción
1. Pulse la tecla de función
adecuada.
2. Pulse las teclas de
desplazamiento para pasar a la
opción anterior o siguiente.
Cómo comenzar
Uso de las
teclas de
función
3. Pulse <Selecc.> o [ ] para
confirmar la función que se
muestra en pantalla o la opción
resaltada.
Agenda
4. Para salir, elija uno de los
siguientes métodos:
• Pulse < > o [C] para subir
un nivel.
• Pulse [ ] para volver al
modo inactivo.
Pulse la tecla de
función derecha
para acceder al
menú Agenda
telefónica.
Usar accesos
directos
Pulse la tecla numérica
correspondiente a la opción
deseada.
11
Cómo comenzar
Personalización del teléfono
Idioma de la
pantalla
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione Parám.
teléfono → Idioma.
Fondo del
modo inactivo
2. Seleccione un idioma.
Melodía del
timbre de
llamada
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione Parám.
de sonido → Tono del
timbre.
2. Seleccione una imagen.
3. Desplácese hasta la imagen
deseada.
2. Seleccione una melodía de
timbre.
4. Pulse <Selecc.>.
Cambiar al
modo de
silencio
12
Puede definir la imagen de fondo
para la pantalla del modo inactivo.
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione Parám.
teléfono → Ajustes pantalla →
Fondo→ Lista de imágenes de
fondo.
Puede cambiar el teléfono al modo
de silencio para evitar que el sonido
del teléfono moleste a otras
personas.
Mantenga pulsada la tecla [ ] en
el modo inactivo.
Bloqueo
teléfono
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione Parám.
teléfono → Seguridad →
Cambiar contraseña.
2. Introduzca la contraseña
predeterminada, "00000000" y
pulse <Ok>.
Realizar/responder llamadas
Realizar una
llamada
5. Seleccione Bloqueo teléfono.
6. Seleccione Activar.
2. Pulse [
].
3. Para finalizar la llamada,
pulse [ ].
Responder a
una llamada
1. Cuando el teléfono suena,
pulse [ ].
Ajustar el
volumen
durante una
llamada
Pulse [ / ].
3. Introduzca una nueva
contraseña de 4 a 8 dígitos y
pulse <Ok>.
4. Introduzca la nueva contraseña
otra vez y pulse <Ok>.
1. Introduzca el código de área y
el número de teléfono.
Cómo comenzar
Puede proteger el teléfono con una
contraseña para evitar el uso sin
autorización.
2. Para finalizar la llamada,
pulse [ ].
7. Introduzca la contraseña y
pulse <Ok>.
13
Otras aplicaciones del teléfono
Comience con WAP, creación de melodías, mensajes y
otras funciones especiales
Usar el
navegador
(continuación)
Navegación WAP
Con un navegador incorporado WAP (Protocolo de
aplicaciones inalámbricas), puede acceder fácilmente
a la red inalámbrica para recibir una variedad de
servicios e información actualizados y disfrutar de la
descarga de contenidos de la web.
Iniciar el
navegador
Usar el
navegador
En el modo inactivo, pulse [ ].
•
Para volver a la página anterior,
pulse [C].
Para volver a la página de
inicio, pulse <Menú> y
seleccione Conectar.
Uso de Agenda telefónica
Agregar una
entrada
A la memoria del teléfono
1. En el modo inactivo, introduzca
el número de teléfono y pulse
<Guardar>.
2. Seleccione un tipo de número.
•
•
•
14
•
Para acceder a las opciones del
navegador, pulse <Menú>.
Para desplazarse por los
elementos del navegador, pulse
[Arriba] o [Abajo].
Para seleccionar un elemento,
pulse [ ].
3. Seleccione Teléfono.
4. Introduzca un nombre y pulse
<Ok>.
5. Pulse <Ok> para guardar la
entrada.
Agregar una
entrada
1. En el modo inactivo, introduzca
el número de teléfono y pulse
<Guardar>.
2. Seleccione un tipo de número.
Buscar una
entrada
Enviar mensajes
Enviar un
mensaje de
texto (SMS)
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Mensajes → Mensajes de
texto → Escribir nuevo.
3. Seleccione SIM.
2. Escriba el texto del mensaje.
4. Introduzca el nombre y pulse
<Ok>.
3. Pulse <Opciones> y seleccione
Guard+Enviar o Enviar.
5. Pulse <Ok> para guardar la
entrada.
4. Si seleccionó Guard+Enviar,
seleccione una ubicación de
memoria.
1. En el modo inactivo, pulse
<Agenda> y seleccione
Buscar.
5. Introduzca un número de
destino y pulse <Ok>.
Otras aplicaciones del teléfono
(continuación)
A la tarjeta SIM
2. Seleccione una entrada.
3. Seleccione un número.
4. Pulse [ ] para marcar, u
<Opciones> para acceder a
las opciones.
15
Otras aplicaciones del teléfono
Enviar un
mensaje
multimedia
(MMS)
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Mensajes → Mensajes
multimedia → Escribir
nuevo.
2. Introduzca el asunto del
mensaje y pulse <Siguien>.
3. Seleccione Añadir aquí y
agregue el contenido del
mensaje.
4. Cuando haya terminado, pulse
<Opciones> y seleccione
Enviar.
5. Seleccione un tipo de destino.
6. Seleccione Número de
teléfono, Correo electrónico
o Agenda telefónica.
16
Enviar un
mensaje
multimedia
(MMS)
(continuación)
7. Introduzca un número o una
dirección de correo electrónico,
o seleccione un número de
Agenda telefónica y pulse
<Ok>.
8. Para agregar otros destinos,
seleccione Añadir destino y
repita el proceso desde el
paso 6.
9. Para agregar destinos de otro
tipo, pulse < > y repita el
proceso desde el paso 5.
10. Cuando haya terminado,
seleccione Enviar mens.
Visualización de mensajes
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Mensajes → Mensajes de
texto → Buzón entrada.
2. Seleccione un mensaje.
Cuando aparezca un aviso:
Visualización
de un mensaje 1. Pulse <Ver>.
multimedia
2. Pulse <Opciones> y seleccione
Recuperar. El mensaje
aparece.
Desde Buzón entrada:
Visualización
de un mensaje 1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
multimedia
Mensajes → Mensajes
(continuación)
multimedia → Buzón
entrada.
2. Seleccione un mensaje.
Crear su melodía
Crear una
melodía
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione Ocio →
Composición melodía →
Componer melodía.
Otras aplicaciones del teléfono
Cuando aparezca un aviso:
Visualización
de un mensaje Pulse <Ver>. El mensaje aparece.
de texto
Desde Buzón entrada:
2. Mueva el punto de selección
hacia arriba o hacia abajo
pulsando [Arriba] o [Abajo].
3. Seleccione una nota o pausa y
pulse <Selecc.>.
17
Otras aplicaciones del teléfono
Crear una
melodía
(continuación)
4. Repita los pasos 2 a 3 para
agregar más notas y pausas.
5. Cuando haya terminado, pulse
<Opciones> y seleccione
Guardar.
6. Introduzca el nombre de la
melodía y pulse <Ok>.
Reproducir de
una melodía
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione Ocio →
Composición melodía →
Componer melodía.
2. Pulse <Opciones> y seleccione
Abrir.
3. Seleccione la melodía deseada
y pulse <Abrir>.
4. Pulse <Opciones> y seleccione
Reproducir.
18
Uso del modo ABC
Introducción de texto
Modos ABC, T9, numérico y símbolo
Puede introducir texto para algunas funciones tales
como mensajería, Agenda telefónica o Agenda usando
el modo ABC, el modo T9, el modo numérico y el
modo símbolo.
Pulse la tecla apropiada hasta que el caracter que
desea aparezca en la pantalla.
Tecla
Caracteres en el orden mostrado
Mayúsculas
Minúsculas
Cambiar el modo de introducción de
texto
El indicador del modo de introducción de texto aparece
cuando el cursor está en un campo de texto.
Pulse la tecla de función derecha para cambiar el
modo de introducción.
Ejemplo: Escribir un mensaje de texto
Escribir nuevo
Modo ABC
Modo T9
Modo numérico
Ninguno Modo símbolo
Opciones
Indicador de modo de
introducción de texto
espacio
Consejos para usar el modo ABC
• Para introducir la misma letra dos veces o una letra
diferente de la misma tecla, espere a que el cursor
se mueva automáticamente a la derecha o pulse
[Derecha]. Luego, introduzca la letra siguiente.
19
Introducción de texto
•
•
•
•
•
Pulse [ ] para introducir un espacio.
Pulse [ ] para cambiar a mayúsculas o
minúsculas. Los modos disponibles son:
mayúsculas ( ), minúsculas ( ) y mayúscula
inicial ( ).
Pulse [Izda] o [Derecha] para mover el cursor.
Pulse [C] para eliminar los caracteres de a uno.
Mantenga pulsada la tecla [C] para borrar la
pantalla.
Para utilizar un modo de introducción de texto
adecuado a su país, pulse y mantenga la tecla [ ]
en el modo alfabético.
Uso del modo T9
T9 es un modo de introducción de texto predictivo que
permite introducir cualquier caracter mediante una
única pulsación de las teclas.
Introducción de una palabra en el modo T9
1. Pulse de [2] a [9] para comenzar a introducir una
palabra. Pulse cada tecla una vez para introducir
cada letra.
20
Por ejemplo, pulse [4], [6], [5] y [2], para escribir
"Hola" en el modo T9.
El modo T9 predice la palabra que está escribiendo
y puede cambiar con cada tecla que pulse.
2. Escriba toda la palabra antes de modificar o
eliminar caracteres.
3. Si la palabra aparece correctamente, avance al
paso 4. Si no, pulse [0] para ver las palabras
alternativas de las teclas pulsadas.
Por ejemplo, "Te" y "Ve" usan [8] y [3].
4. Pulse [ ] para introducir un espacio y la próxima
palabra.
Consejos para usar el modo T9
• Pulse [1] para introducir puntos o apóstrofes
automáticamente.
• Pulse [ ] para cambiar a mayúsculas o minúsculas
en modo T9. Los modos disponibles son:
mayúsculas ( ), minúsculas ( ) y mayúscula
inicial ( ).
• Pulse [Izda] o [Derecha] para mover el cursor.
•
Pulse [C] para eliminar los caracteres de a uno.
Mantenga pulsada la tecla [C] para limpiar la
pantalla.
El modo numérico permite introducir números.
Pulse las teclas correspondientes a los dígitos
deseados.
Uso del modo símbolo
El modo símbolo permite introducir símbolos.
Para
Pulse
ver más símbolos
[Arriba] o [Abajo].
seleccionar un símbolo
la tecla numérica
correspondiente.
borrar los símbolos
[C].
introducir símbolos
<Ok>.
Introducción de texto
Agregar una nueva palabra al diccionario T9
Es posible que esta función no esté disponible en
algunos idiomas.
1. Introduzca la palabra que desea agregar.
2. Pulse [0] para ver palabras alternativas para las
teclas pulsadas. Cuando no hay más palabras
alternativas, aparece Añadir en la línea inferior de
la pantalla.
3. Pulse <Añadir>.
4. Introduzca la palabra que desea añadir mediante el
modo ABC y pulse <Ok>.
Uso del modo numérico
21
Funciones de llamada
Opciones avanzadas de llamada
Realización de una llamada
1. En el modo inactivo, introduzca el código de área y
el número de teléfono.
2. Pulse [ ].
Pulse [C] para borrar el último dígito o mantenga
pulsada la tecla [C] para borrar toda la pantalla.
Puede mover el cursor para modificar un dígito
incorrecto.
Realización de una llamada internacional
1. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla
[0]. Aparecerá el carácter +.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el
número de teléfono, y luego pulse [ ].
22
Rellamada a números recientes
1. En el modo inactivo, pulse [ ] para ver la lista de
números recientes.
2. Desplácese hasta el número que desee y
pulse [ ].
Realización de una llamada desde Agenda
telefónica
Después de guardar un número en Agenda telefónica,
puede marcarlo seleccionándolo desde Agenda
telefónica.p. 55
Puede usar también la función de marcación rápida
para asignar teclas numéricas específicas a los
números más usados.p. 56
Marcación de un número desde la memoria del
teléfono
1. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla
[0]. Aparecerá el carácter +.
2. Introduzca el número de ubicación del número de
teléfono que desea y pulse [ ].
Marcación de un número desde la tarjeta SIM
1. En el modo inactivo, introduzca el número de
ubicación del número que desea marcar y
pulse [ ].
2. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse hacia los
otros números.
3. Pulse <Marcar> o [ ] para marcar el número
que desea.
Finalización de una llamada
Cierre el teléfono o pulse [
].
Responder a una llamada
Cuando recibe una llamada, el teléfono suena y
aparece la imagen de la llamada entrante.
Pulse [
Consejos para responder a una llamada
• Cuando se encuentra activa la función Resp.
cualq. Tecla en el menú Opciones extra, puede
pulsar cualquier tecla para responder. una llamada,
excepto [ ] y <Rechaz.>.p. 61
• Pulse<Rechaz.> o [ ] para rechazar una
llamada.
•
Cuando la función Tapa activa está activada,
basta con abrir el teléfono para responder a una
llamada.
Funciones de llamada
3. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse hacia
otros números.
4. Pulse <Marcar> o [ ] para marcar el número
que desea.
Consulta de las llamadas perdidas
Si ha perdido llamadas, la cantidad de llamadas
perdidas aparece en la pantalla.
1. Pulse <Ver>.
2. Si es necesario, desplácese por las llamadas
perdidas.
3. Pulse [ ] para marcar el número que desea.
] o <Aceptar> para responder a la llamada.
23
Funciones de llamada
Uso de los auriculares
Ajustar el volumen durante una llamada
Use los auriculares para realizar o responder a
llamadas sin necesidad de sostener el teléfono.
Use [ / ] para ajustar el volumen del auricular
durante una llamada.
Conecte los auriculares al conector situado en el
lateral izquierdo del teléfono.
Pulse [ ] para aumentar el volumen y [ ] para
disminuirlo.
Los botones de los auriculares funcionan como se
menciona a continuación:
Poner una llamada en espera o
recuperación
Para
Pulse
volver a llamar al último
número
el botón dos veces.
responder a una llamada
y mantenga pulsado el
botón.
finalizar una llamada
y mantenga pulsado el
botón.
Uso de las funciones de menú
Opciones durante una llamada
Puede acceder a varias funciones durante una
llamada.
24
Pulse <Esperar> o <Recuper.> para poner la
llamada en espera o recuperarla.
Pulse <Opciones> y seleccione Menú.
Desconectar el micrófono (Modo de
silencio)
Puede desconectar temporalmente el micrófono del
teléfono para que el interlocutor no pueda oírlo.
Pulse <Opciones> y seleccione Silencio o Cancelar
sil.
Silenciar o enviar tonos del teclado
Puede activar o desactivar los tonos del teclado.
Para comunicarse con contestadores automáticos o
sistemas de telefonía informatizados, debe tener
seleccionada la función Enviar teclas.
Enviar una secuencia de tonos DTMF
Los tonos multifrecuencia duales (DTMF) son los tonos
usados en telefonía para la marcación por tonos.
Puede enviar los tonos DTMF después de introducir
todo el número que necesita enviar o después de
recuperar un número de Agenda telefónica. Esta
función es muy útil a la hora de introducir una
contraseña o un número de cuenta cuando se llama a
un sistema automatizado, por ejemplo, un servicio
bancario.
1. Cuando ya esté conectado al sistema de servicio
telefónico, pulse <Opciones> y seleccione
Enviar DTMF.
Usar Agenda telefónica
Puede acceder al menú de Agenda telefónica para
buscar o guardar entradas.p. 54
Pulse <Opciones> y seleccione Agenda telefónica.
Responder a una segunda llamada
Puede responder a una llamada entrante, si la red
admite este servicio y si ha activado la función de
llamada en espera.p. 30
1. Pulse [ ] para responder a la llamada. La primera
llamada se pone automáticamente en espera.
2. Pulse <Cambiar> para pasar de una llamada a
otra.
3. Si quiere finalizar una llamada en espera, pulse
<Opciones> y seleccione Fin espera.
4. Para finalizar la llamada actual, pulse [ ].
Funciones de llamada
Pulse <Opciones> y seleccione Silenc teclas o
Enviar teclas.
2. Introduzca el número que desea enviar y pulse
<Ok>.
25
Funciones de llamada
Realizar una llamada multiconferencia
Use esta función para permitir que hasta seis personas
se unan a una llamada múltiple o en conferencia.
Su proveedor de servicios debe admitir llamadas
multiconferencia para usar esta función.
Iniciar una llamada multiconferencia
1. Llame al primer participante.
2. Llame al segundo participante. La primera llamada
se pone automáticamente en espera.
3. Pulse <Opciones> y seleccione Conectar. El
primer participante se agrega a la llamada
multiconferencia.
4. Si lo desea, puede llamar a otra persona o
responder a una llamada entrante.
5. Pulse <Opciones> y seleccione Conectar.
6. Repita los pasos 4 y 5 las veces que lo desee.
26
Realizar una conversación privada con un
participante
1. Pulse <Opciones> y seleccione Seleccione una.
2. Seleccione un nombre o un número de la lista de
participantes.
3. Seleccione Privado.
Puede conversar en privado con esa persona,
mientras los otros participantes conversan entre sí.
4. Para volver a la llamada multiconferencia, pulse
<Opciones> y seleccione Conectar.
Desconectar un participante
1. Pulse <Opciones> y seleccione Seleccione una.
2. Seleccione un nombre o un número de la lista de
participantes.
3. Pulse [Abajo] y seleccione Quitar.
El participante se desconecta, pero la llamada
continúa con los otros participantes.
4. Cierre el teléfono o pulse [ ] para finalizar la
llamada multiconferencia.
Funciones de menú
Lista de todas las funciones de menú
SIM AT (Menú 1)
Este menú está disponible si usa una tarjeta SIM AT
que proporciona servicios adicionales, como noticias,
información meteorológica, deportes, ocio y servicios
de ubicación. Los servicios disponibles pueden variar
en función de los planes del proveedor.
Si desea obtener más información, consulte las
instrucciones de la tarjeta SIM o póngase en contacto
con el proveedor de servicios.
Registros llamadas
(Menú 2)
Use este menú para ver las llamadas realizadas,
recibidas o perdidas, la duración de las llamadas y el
coste de las llamadas.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Registros llamadas.
Llamds perdidas (Menú 2.1)
Este menú muestra las últimas 20 llamadas recibidas a
las que no respondió.
Llamds recibidas (Menú 2.2)
Este menú muestra las últimas 20 llamadas recibidas.
Llamds realiz. (Menú 2.3)
Este menú muestra las últimas 20 llamadas
realizadas.
27
Funciones de menú
Eliminar todo (Menú 2.4)
Use este menú para eliminar todos los registros de
cada tipo de llamada.
1. Pulse [ ] para controlar los tipos de llamada que
desea borrar.
2. Pulse <Borrar>.
3. Pulse <Sí> dos veces para confirmar la
eliminación.
Duración llamadas (Menú 2.5)
Este menú muestra el registro de tiempo de las
llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real
facturado por su proveedor de servicios puede variar.
• Última llamada: verifique la duración de la última
llamada.
• Total enviadas: verifique la duración total de
todas las llamadas realizadas.
• Total recibidas: verifique la duración total de
todas las llamadas recibidas.
28
•
Poner temporiz. a cero: ponga a cero los
temporizadores de llamadas. Debe introducir la
contraseña del teléfono.
La contraseña está predeterminada como
00000000. Puede cambiar esta
contraseña.p. 60
Coste de llamada (Menú 2.6)
Esta función de la red muestra el coste de las
llamadas. Este menú sólo está disponible si la tarjeta
SIM lo admite. Tenga en cuenta que esta función no
tiene como fin recabar datos para la facturación.
• Última llamada : verifica el coste de la última
llamada.
• Coste total: verifica el coste total de todas las
llamadas desde la última puesta a cero del
contador de coste. Si el coste total supera el coste
máximo establecido en Establecer coste
máximo, debe poner a cero el contador antes de
realizar otra llamada.
•
•
•
(Menú 3)
Use este menú para acceder a los servicios de red.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para comprobar la disponibilidad y suscribirse a ellos,
si así lo desea.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Servicios de red.
Este servicio de red desvía las llamadas entrantes al
número que especifique.
1. Seleccione una opción de desvío de llamadas:
• Desviar siempre: desvía todas las llamadas.
• Ocupado: desvía las llamadas cuando está
realizando otra llamada.
• Sin respuesta: desvía las llamadas si no
contesta el teléfono.
• No localizable: desvía las llamadas si no está
en una zona de cobertura del proveedor de
servicios o si el teléfono está apagado.
• Cancelar todo: cancela todas las opciones de
desvío de llamadas.
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea desviar.
3. Para activar el desvío de llamadas, pulse
<Activar>.
De lo contrario, pulse <Opciones> y seleccione
Quitar.
4. Introduzca el número al que se van a desviar las
llamadas y pulse <Ok>.
Servicios de red (Menú 3)
Servicios de red
Desvío de llam. (Menú 3.1)
Funciones de menú
•
Coste máximo: verifica el límite de coste máximo
establecido en Establecer coste máximo.
Poner contd. a cero: pone a cero los contadores
de coste. Debe introducir el PIN2.
Establecer coste máximo: establece el coste
máximo autorizado para las llamadas. Debe
introducir el PIN2.
Precio/unidad: establece el precio por unidad
que se aplica cuando se calcula el coste de las
llamadas. Debe introducir el PIN2.
29
Funciones de menú
5. Si seleccionó la opción Sin respuesta, elija el
tiempo que debe esperar la red antes de desviar la
llamada y, a continuación, pulse <Selecc.>.
Restric. de llam. (Menú 3.2)
Este servicio de la red le permite restringir sus
llamadas.
1. Seleccione una opción de restricción de llamadas:
• Todas las llmds. salientes : prohíbe todas
las llamadas salientes.
• Internacional: prohíbe las llamadas
internacionales.
• Internacional excepto local: cuando se
encuentra en el extranjero, sólo permite
llamadas a números dentro del mismo país y a
su país de origen, es decir, el país en el que
está el proveedor de red.
• Todas las llmds. entrantes: prohíbe las
llamadas entrantes.
• Entrantes si en extranjero: prohíbe las
llamadas entrantes cuando usa el teléfono
fuera del país de origen.
30
•
Cancelar todo: cancela todos los ajustes de
restricción de llamadas. Las llamadas pueden
enviarse y recibirse normalmente.
• Cambiar contras. de restricción: cambia la
contraseña de restricción de llamadas
suministrada por el proveedor de servicios.
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea restringir.
3. Pulse <Activar>. Para desactivar la restricción de
llamadas, pulse <Desactivar>.
4. Introduzca la contraseña de restricción de
llamadas suministrada por el proveedor de
servicios y pulse <Ok>.
Llamada en espera (Menú 3.3)
Este servicio de red le informa si hay alguien
intentando ponerse en contacto con usted cuando está
ocupado con otra llamada.
1. Seleccione el tipo de llamadas a las que aplicará la
función de llamada en espera.
2. Pulse <Activar>. Para desactivar la llamada en
espera, pulse <Desactivar>.
Selección de red (Menú 3.4)
•
Este servicio de red permite seleccionar de manera
automática o manual la red usada al salir al extranjero
(fuera de su zona de cobertura local).
G.Us. cerrado (Menú 3.6)
Este servicio de red permite impedir que su número de
teléfono aparezca en el teléfono de la persona a la que
llama. Sin embargo, algunas redes no permiten al
usuario cambiar este ajuste.
• Predeterm.: usa la opción predefinida provista
por la red.
• Ocultar número: asegura que su número no
aparezca en el teléfono de la otra persona.
Servicios de red (Menú 3)
Ident. de línea (Menú 3.5)
Use este menú para definir la restricción de llamadas
entrantes y salientes a un grupo de usuarios
seleccionado. Para obtener más información acerca de
cómo crear un grupo cerrado de usuarios, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
• Lista de índice: permite hacer una lista, agregar
o borrar números de índice de un grupo cerrado de
usuarios. Pulse <Opciones> para acceder a las
opciones para fijar una lista de índice.
• Acceso externo: permite realizar llamadas a
números distintos de los asignados para el grupo
cerrado de usuarios. Esta función depende de la
naturaleza de su suscripción al grupo cerrado de
usuarios.
Funciones de menú
Sólo puede seleccionar una red distinta a su red local
si existe un acuerdo válido de intercambio con su red
local.
• Automática: se conecta con la primera red
disponible al salir al extranjero.
• Manual: permite seleccionar la red deseada.
Enviar número: envía su número cada vez que
realiza una llamada.
31
Funciones de menú
•
•
Grupo predet.: habilita el grupo cerrado de
usuarios predeterminado, si lo ha establecido con
el proveedor de servicios. Cuando realice una
llamada, tendrá la posibilidad de usar el grupo
cerrado de usuarios predeterminado, en lugar de
seleccionar uno de la lista.
Desactivar: desactiva la función de grupo cerrado
de usuarios, si el grupo predeterminado está
habilitado o si se ha seleccionado un índice de
grupo cerrado de usuarios.
Parám. de sonido
(Menú 4)
Use este menú para personalizar los distintos
parámetros de sonido.
Tono del timbre (Menú 4.1)
Para que el teléfono pueda realizar y recibir llamadas,
debe abonarse a una red disponible.
Use este menú para seleccionar un tono de timbre
para el timbre de llamada. Puede seleccionar una de
las melodías de timbre predeterminadas, sonidos
descargados o las melodías creadas.
Su teléfono permite cualquiera de los siguientes tipos
de red: GSM 1900 y GSM 900/1800 combinada.
Volumen timbre (Menú 4.2)
Selec.de banda. (Menú 3.7)
El país en el que adquiera el teléfono determina la
banda que usa como predeterminada. Cuando viaje al
extranjero, no se olvide de cambiar a una banda
apropiada.
32
Al seleccionar una nueva banda, el teléfono busca
automáticamente todas las redes disponibles. El
teléfono registra la red preferida entre las de la banda.
Use este menú para ajustar el volumen del timbre.
Use este menú para seleccionar un tono de timbre o
tipo de alerta para los mensajes entrantes.
• Tono SMS: especifique cómo quiere se le informe
acerca de un nuevo mensaje SMS.
• Tono de difusión: especifique cómo quiere que
se le informe acerca de un nuevo mensaje de
difusión.
• Tono MMS: especifique cómo quiere que se le
informe acerca de un nuevo mensaje MMS.
• Repetición: especifique la frecuencia con la que
desea que el teléfono le informe que tiene un
nuevo mensaje.
Tono del teclado (Menú 4.4)
Use este menú para seleccionar el tono que produce el
teléfono al pulsar una tecla.
Puede ajustar el volumen de tecla usando [ / ] en
el modo inactivo.
Parám. de sonido (Menú 4)
Tono de mensaje (Menú 4.5)
Use este menú para especificar cómo desea que se le
informe acerca de las llamadas entrantes.
• Sólo luz: el teléfono hace parpadear la luz de
servicio.
• Melodía: el teléfono suena usando el tono de
timbre seleccionado.
• Vibración: el teléfono vibra pero no suena.
• Vibra+Melodía: el teléfono vibra tres veces y
después empieza a sonar.
Funciones de menú
Tipo de alerta (Menú 4.3)
Tono de la tapa (Menú 4.6)
Use este menú para seleccionar el tono que produce el
teléfono cuando se abre o se cierra.
33
Funciones de menú
Tono Enc/Apag. (Menú 4.7)
Mensajes
Use este menú para seleccionar la melodía que
produce el teléfono cuando se enciende o se apaga.
Use el menú Mensajes para enviar y recibir mensajes
cortos y mensajes multimedia. También puede usar las
funciones de WAP Recibir mensaje, Buzón de voz y
Mensajes de difusión.
Alerta durante llamada (Menú 4.8)
Use este menú para seleccionar si el teléfono le
informará o no que ha recibido un mensaje nuevo, o
elegir el momento en el que una alarma suena durante
una llamada.
Tonos extra (Menú 4.9)
Use este menú para personalizar tonos adicionales
para el teléfono.
• Tono error: ajusta el teléfono para que emita un
pitido al cometer un error.
• Tono control de tiempo: ajusta el teléfono para
que emita un pitido cada minuto durante una
llamada saliente, para mantenerlo informado
acerca de la duración de la llamada.
• Tono conexión: ajusta el teléfono para que emita
un pitido cuando su llamada esté conectada al
sistema.
34
(Menú 5)
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Mensajes.
Mensajes de texto (Menú 5.1)
El Servicio de mensajes cortos (SMS) le permite enviar
y recibir mensajes de texto que incluyan imágenes,
clips de audio e imágenes animadas.
El número máximo de caracteres permitidos en un
mensaje corto varía según el proveedor de
servicios. Si su mensaje excede el número máximo
de caracteres, el teléfono dividirá el mensaje.
Escribir nuevo (Menú 5.1.1)
Puede escribir y enviar un mensaje de texto.
1. Introduzca el mensaje.
Buzón entrada (Menú 5.1.2)
En este menú, puede ver los mensajes de texto
recibidos.
Mensajes (Menú 5)
Mientras lee un mensaje, pulse <Opciones> para
acceder a las siguientes opciones:
• Eliminar: elimina el mensaje.
• Enviar: reenvía el mensaje.
• Responder: responde al remitente.
• Dev. Llamada: llama al remitente.
• Borrar dir.: extrae las URL, las direcciones de
correo electrónico o los números de teléfono del
mensaje.
• Mover a teléfono: pasa el mensaje de la
memoria de la tarjeta SIM a la memoria del
teléfono.
• Mover a SIM: pasa el mensaje de la memoria del
teléfono a la tarjeta SIM.
• Seleccionar objetos: guarda imágenes o sonidos
del mensaje en el teléfono.
Funciones de menú
2. Pulse <Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
• Formato texto: cambia los atributos del texto.
• Añadir contenido: agrega un sonido, una
melodía, una imagen o una animación al
mensaje.
• Añadir plantillas: añade plantillas de texto.
• Añadir emoticones: añade un emoticón.
• Añadir contac: agrega una entrada desde
Agenda telefónica.
• Añadir desde favoritos: agrega una dirección
de página web.
• Idioma: cambia el idioma usando en el modo
de entrada T9.
3. Pulse <Opciones> y seleccione Guard+Enviar o
Enviar.
4. Si selecciona Guard+Enviar o Guard, seleccione
una ubicación de memoria.
5. Introduzca un número de destino.
6. Pulse <Ok> para enviar el mensaje.
35
Funciones de menú
Buzón salida (Menú 5.1.3)
Puede ver mensajes de texto enviados o guardados.
Mientras lee un mensaje, pulse <Opciones> para
acceder a las siguientes opciones:
• Eliminar: borra el mensaje.
• Enviar: reenvía el mensaje.
• Borrar dir.: extrae las URL, las direcciones de
correo electrónico o los números de teléfono del
mensaje.
• Mover a teléfono: pasa el mensaje de la
memoria de la tarjeta SIM a la memoria del
teléfono.
• Mover a SIM: pasa el mensaje de la memoria del
teléfono a la tarjeta SIM.
• Seleccionar objetos: guarda imágenes o sonidos
del mensaje en el teléfono.
36
Plantillas (Menú 5.1.4)
Puede preestablecer un máximo de 5 plantillas para
escribir un mensaje de texto.
Mientras lee la lista de plantillas, pulse <Opciones>
para acceder a las siguientes opciones:
• Editar: edita la plantilla.
• Enviar: envía la plantilla como mensaje SMS.
• Eliminar: borra la plantilla.
Plantilla de emoticones (Menú 5.1.5)
Puede preestablecer plantillas de emoticones y
recuperarlas para usar en el mensaje.
Mientras lee la lista de emoticones, pulse
<Opciones> para acceder a las siguientes opciones:
• Añadir: agrega un nuevo emoticón.
• Editar: modifica el emoticón seleccionado.
• Enviar: envía un mensaje usando el emoticón.
• Eliminar: borra el emoticón.
•
Mensajes (Menú 5)
•
Configurac. x (donde x es el número del grupo de
ajuste): cada grupo tiene su propio submenú.
Nombre config: cambia el nombre del grupo de
ajuste.
Centro de servicio: guarda o cambia el número
de su centro de mensajes.
Destino predet.: guarda un número de destino
predefinido.
Dest.Predef.: establece el tipo de mensaje
predefinido.
Fecha caducidad: establece el tiempo que sus
mensajes permanecerán guardados en el centro de
mensajes mientras la red intenta enviarlos.
Conf. común: Están disponibles las siguientes
opciones:
Ruta respuest: permite que el destinatario le
responda a través del centro de mensajes.
Inf. entrega: determina que la red le informe
cuando se ha entregado su mensaje.
Selección portador: selecciona el tipo de
portador GSM o GPRS preferido.
Conjunto caracteres: selecciona un tipo de
codificación de caracteres. Si selecciona
Automático, el teléfono cambia automáticamente
el tipo de codificación de Alfabeto GSM a Unicode
cuando se introduce un carácter Unicode. El uso de
la codificación Unicode reducirá el número máximo
de caracteres del mensaje aproximadamente a la
mitad. Si no se muestra este menú, el teléfono
proporciona la codificación de caracteres
Automático por defecto.
Funciones de menú
Ajustes (Menú 5.1.6)
Use este menú para personalizar los ajustes de SMS.
Las opciones de ajuste disponibles en este menú
pueden variar según el proveedor de servicios.
Mensajes multimedia (Menú 5.2)
El Servicio de mensajes multimedia (MMS) entrega
mensajes que contienen una combinación de texto,
imagen y sonido, de un teléfono a otro o de un
teléfono a un correo electrónico.
37
Funciones de menú
Escribir nuevo (Menú 5.2.1)
Puede escribir y enviar un mensaje MMS.
1. Introduzca el asunto del mensaje y pulse
<Siguien>.
2. Pulse <Opciones> y agregue el contenido del
mensaje mediante una de las siguientes opciones:
• Añadir texto: agrega texto al mensaje.
• Añadir imagen: agrega imágenes al mensaje.
• Añadir sonido: agrega sonidos al mensaje.
• Enviar: envía el mensaje.
• Guardar: guarda el mensaje en el buzón
Borrador o Plantillas.
• Ajustes: cambia los ajustes del mensaje.
• Añadir destino: introduce números o
direcciones de destino.
• Previsualización: muestra el mensaje creado.
3. Si quiere cambiar los elementos añadidos, resalte
uno y pulse <Opciones> para acceder a las
siguientes opciones:
• Editar texto/imagen/sonido: edita texto,
imagen o sonido.
38
•
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Añadir página: añade páginas. Desplácese a
cada página con las teclas Izda o Derecha en la
pantalla del mensaje.
• Eliminar: elimina el elemento del mensaje.
• Duración: determina durante cuánto tiempo
se puede ver una página. Después del tiempo
especificado, se pasa automáticamente a la
siguiente página.
Cuando haya terminado, seleccione Enviar del
menú de opciones.
Seleccione un tipo de destino (A, Cc, Cco).
Seleccione Número de teléfono, Correo
electrónico o Agenda telefónica.
Escriba un número de destino o una dirección de
correo electrónico o seleccione un número de
Agenda telefónica y pulse <Ok>.
Para agregar más destinos, seleccione Añadir
destino y repita a partir del paso 6.
Para agregar números o direcciones adicionales a
otros tipos de destino, pulse < > y repita desde
el paso 5.
10. Cuando haya terminado, seleccione Enviar mens.
•
•
Reenviar: reenvía el mensaje a otra persona.
Guardar imagen: guarda una imagen del
mensaje en la carpeta Imágenes.
Guardar sonido: guarda un sonido del mensaje
en la carpeta Sonidos.
Propiedades: muestra las propiedades del
mensaje.
Cuando selecciona un aviso, puede acceder a
Recuperar para recuperar el mensaje del servidor
MMS.
Mensajes (Menú 5)
Mientras lee un mensaje, pulse <Opciones> para
acceder a las siguientes opciones de mensaje:
• Eliminar: elimina el mensaje.
• Responder: responde al remitente.
• Devolver llamada: llama al remitente.
• Borrar dir.: extrae las URL, las direcciones de
correo electrónico o los números de teléfono del
mensaje.
•
•
Funciones de menú
Buzón entrada (Menú 5.2.2)
Este menú muestra los mensajes MMS recibidos. Los
iconos siguientes le indican el estado del mensaje:
•
aviso de leído
•
aviso de no leído
•
recuperando del servidor
•
el servidor está procesando su solicitud
•
el servidor falló en el envío
•
leído
•
no leído
Buzón salida (Menú 5.2.3)
Este menú muestra los mensajes MMS enviados. Los
iconos siguientes le indican el estado del mensaje:
•
enviando ahora
•
enviados
•
el teléfono no ha podido enviar
•
por enviar
•
diferidos
39
Funciones de menú
Mientras lee un mensaje, pulse <Opciones> para
acceder a las siguientes opciones:
• Eliminar: elimina el mensaje.
• Borrar dir.: extrae las URL, las direcciones de
correo electrónico o los números de teléfono del
mensaje.
• Enviar: envía o reenvía el mensaje.
• Editar: edita el mensaje.
• Propiedades: muestra las propiedades del
mensaje.
Borrador (Menú 5.2.4)
Después de crear un mensaje multimedia, puede
guardarlo en este buzón de mensajes para enviarlo
más adelante.
Puede ver un mensaje y usar las opciones de la misma
forma que en Buzón salida.
Plantillas (Menú 5.2.5)
En este menú se encuentran los mensajes que ha
guardado como plantillas para poder usarlos para
crear nuevos mensajes.
40
Mientras lee una plantilla de mensaje, pulse <Ok>
para acceder a las siguientes opciones:
• Editar: envía el mensaje con la plantilla.
• Eliminar: elimina la plantilla.
Ajustes (Menú 5.2.6)
Puede personalizar los ajustes para enviar y recibir
mensajes MMS.
• Inf. entrega: determina que la red le informe
cuando se ha entregado su mensaje.
• Leer respuesta: solicita una respuesta al
destinatario.
• Descarga automática: define si el teléfono
recupera o no los nuevos mensajes entrantes
desde el servidor MMS sin ningún aviso.
• Aceptación de mensaje: selecciona la categoría
de los mensajes que desea recibir.
• Ocultar ID: oculta su número de teléfono en el
teléfono del destinatario.
• Fecha caducidad: establece por cuánto tiempo se
guardan los mensajes en el centro de mensajes.
•
•
•
Consulte con su proveedor de servicios antes de
cambiar algún ajuste MMS del teléfono.
•
•
Nombre servidor: asigne un nombre al perfil
MMS.
URL de conexión: introduzca la dirección de su
servidor MMS.
•
•
•
•
Seguridad: seleccione un modo de transmisión de
datos.
Dirección IP: introduzca la dirección de la puerta
de acceso.
Nombre de usuario: asigne el ID del usuario.
Contraseña: escriba la contraseña.
APN: introduzca el nombre del punto de acceso
para la dirección del servidor MMS.
Recibir mensaje (Menú 5.3)
Use este menú para acceder a los mensajes del
servidor WAP.
• Buzón entrada: muestra los mensajes
publicitarios recibidos.
• Recibir: determina si desea que el teléfono reciba
mensajes publicitarios.
Nunca: el teléfono rechaza los mensajes
publicitarios.
Siempre: el teléfono recibe todos los mensajes
publicitarios.
Mensajes (Menú 5)
Perfil MMS (Menú 5.2.7)
Puede configurar los ajustes requeridos por la red para
MMS. El último perfil usado se activa automáticamente
para enviar los siguientes mensajes.
•
Funciones de menú
•
Hora de envío: establece el tiempo que debe
transcurrir antes de que se envíen los mensajes.
Prioridad: establece el nivel de prioridad de sus
mensajes.
Informe permitido: envía un informe de entrega
desde la red al remitente.
Duración de página: determina durante cuánto
tiempo se puede ver una página en los mensajes
salientes. Después del tiempo especificado, se
pasa automáticamente a la página siguiente.
41
Funciones de menú
•
Eliminar todo: elimina todos los mensajes
publicitarios.
•
Eliminar todo (Menú 5.4)
Use este menú para eliminar todos los mensajes de
cada buzón de mensajes.
1. Seleccione un tipo de mensaje.
2. Pulse [ ] para controlar los buzones de mensajes a
eliminar.
3. Pulse <Borrar>.
4. Pulse <Sí> dos veces para confirmar la
eliminación.
Buzón de voz (Menú 5.5)
Use este menú para guardar el número del servidor de
buzón de voz y acceder al buzón de voz.
Debe introducir el número del servidor de voz antes
de acceder al buzón de voz. El proveedor de
servicios le puede proporcionar el número del
servidor de voz.
42
•
Conectar a buzón de voz: conéctese al buzón de
voz para poder escuchar sus mensajes. También
puede conectarse al servidor de buzón de voz si
mantiene pulsada la tecla [1] en el modo inactivo.
Número de servidor de voz: cambie el número o
nombre del servidor de buzón de voz.
Difusión (Menú 5.6)
El servicio de difusión le permite enviar mensajes
cortos sobre distintos temas, como el clima o el
tráfico.
Use este menú para cambiar los ajustes del servicio y
acceder a los mensajes de difusión.
• Leer: abre los mensajes recibidos.
El buzón Volátil guarda mensajes de la red hasta
que el teléfono se apaga.
El buzón Archivo guarda mensajes de la red por
tiempo indefinido. Pulse <Opciones> y seleccione
Guardar cuando aparezca un aviso de texto. El
mensaje se guarda en el buzón Archivo.
•
•
Para obtener más información, póngase en contacto
con el proveedor de servicios.
Estado memoria (Menú 5.7)
El menú Ocio le permite usar el navegador WAP, usar
juegos Java y acceder a imágenes y sonidos
almacenados en la memoria del teléfono.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Ocio.
Navegador WAP (Menú 6.1)
El Protocolo de aplicaciones sin hilos (WAP) permite
acceder a la red inalámbrica. Mediante el navegador
WAP, puede acceder a información actualizada y a una
amplia variedad de contenidos multimedia, tales como
fondos y tonos de timbre.
Ocio (Menú 6)
Use este menú para ver el número total de mensajes
que puede guardar y el número de mensajes
almacenados en la tarjeta SIM, en la memoria del
teléfono y en la memoria de difusión.
Ocio (Menú 6)
Funciones de menú
•
Recibir: activa o desactiva la recepción de
mensajes de difusión.
Lista de canales: especifica los canales desde los
cuales recibe los mensajes de difusión.
Idioma: especifica el idioma en el que se
muestran los mensajes de difusión.
Conectar (Menú 6.1.1)
Use este menú para conectar el teléfono a la red y
cargar la página de inicio del proveedor de servicio
web inalámbrico. También puede pulsar [ ] en el
modo inactivo.
43
Funciones de menú
Uso del navegador WAP
Para
Pulse
acceder a las opciones del
navegador
<Menú>.
•
desplazarse por las
opciones del navegador
[Arriba] o [Abajo].
•
seleccionar una opción del
navegador
[ ].
volver a la página anterior
[C].
volver a la página de inicio
<Menú> y seleccione
Conectar.
•
•
Selección y uso de las opciones de menú del
navegador
1. Pulse <Menú> y seleccione un menú.
2. Seleccione una de las siguientes opciones del
navegador:
• Favoritos: abre la lista de favoritos.
• Recargar: carga nuevamente la página actual.
44
•
•
•
Conectar: vuelve a la página de inicio.
Ir a URL: introduce una dirección URL
manualmente.
Mostrar URL: permite visualizar la dirección
URL de la página actual.
Borrar memoria: borra la información
guardada en la memoria.
Info seguridad: muestra información de
seguridad.
Buzón entrada: permite leer los mensajes
recibidos desde el servidor web.
Mostrar imagen: permite visualizar la imagen
ordenada en la página web actual.
Salida del navegador WAP
Pulse [
] para salir del navegador.
Favoritos (Menú 6.1.2)
Use este menú para guardar direcciones URL y
acceder a un sitio web rápidamente.
Acceso a una página web favorita
Desplácese hasta una de las páginas marcadas como
favoritas y pulse [ ].
Uso de las opciones de favoritos
http:// (Menú 6.1.3)
Use este menú para introducir manualmente la
dirección URL y acceder al sitio web.
Para cada servidor, están disponibles las siguientes
opciones:
• Nombre Perfil: asigna un nombre al perfil del
servidor.
• URL Inicio: especifique la dirección de la página
de inicio.
• Seguridad: seleccione un modo de transmisión de
datos.
• Portador: seleccione un portador para cada tipo
de dirección de red a la que se accede; GPRS o
CSD.
Ocio (Menú 6)
Después de guardar un elemento, pulse <Opciones>
para acceder a las siguientes opciones:
• Ir a URL: permite acceder al sitio web.
• Editar: permite editar la dirección y el nombre del
favorito.
• Borrar: elimina el favorito.
Perfiles WAP (Menú 6.1.4)
Use este menú para configurar servidores para el
navegador WAP. Para obtener más información acerca
de las opciones de configuración, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Funciones de menú
Agregar favoritos:
1. Seleccione una ubicación vacía.
2. Introduzca una dirección URL y pulse <Escrib.>.
3. Introduzca un nombre para el favorito y pulse
<Escrib.>.
Si el portador está definido como GPRS:
• Dirección IP: introduzca la dirección WAP de la
puerta de acceso.
• Nombre usuario: escriba el nombre de usuario.
• Contraseña: escriba la contraseña.
45
Funciones de menú
•
APN: introduzca el nombre del punto de acceso de
la puerta de acceso de la red GPRS.
Si el portador está definido como CSD:
• Dirección IP: introduzca la dirección WAP de la
puerta de acceso.
• ID de usuario: escriba el nombre de usuario.
• Contraseña: escriba la contraseña.
• Num. de teléfono: escriba el número de teléfono
del servidor PPP.
• Tipo de red: seleccione un tipo de red.
Borrar memoria (Menú 6.1.5)
Use este menú para borrar la memoria caché, que es
la memoria temporal en la que están almacenadas las
últimas páginas web visitadas.
46
Juegos (Menú 6.2)
Puede descargar MIDlets (aplicaciones Java para
teléfonos móviles) de diversos lugares, usando el
navegador WAP y puede almacenarlos en su teléfono.
Es posible que los servicios Java no estén
disponibles, esto dependerá de su proveedor de
servicios.
Cómo abrir un MIDlet
1. Seleccione de la lista de juegos el MIDlet deseado.
2. En la pantalla de inicio del MIDlet, puede acceder a
las siguientes opciones:
• START GAME: inicia una nueva partida.
• CONTINUE: continúa con la última partida.
• HIGH SCORE: muestra la tabla de
puntuaciones máximas. Es posible que esta
opción no esté disponible en algunos juegos.
• HOW TO PLAY: muestra cómo jugar y las
funciones de las teclas para el juego.
• OPTION: activa o desactiva el sonido del
juego.
•
Visualización de la información del MIDlet
Desplácese hasta el MIDlet que desee y pulse
<Información>.
Imágenes (Menú 6.4)
Sonidos (Menú 6.3)
Este menú muestra los sonidos descargados de la web
inalámbrica o los recibidos en los mensajes.
Al acceder a un sonido, pulse <Opciones> para
acceder a las siguientes opciones:
• Cambiar nombre: cambia el nombre del sonido.
• Eliminar: elimina el sonido.
Este menú muestra las imágenes descargadas de la
web inalámbrica o las recibidas en los mensajes.
Al acceder a una imagen, pulse <Opciones> para
acceder a las siguientes opciones:
• Cambiar nombre: cambia el nombre de la
imagen.
• Eliminar: elimina la imagen.
• Definir como fondo: define la imagen como
fondo para la pantalla inactiva.
Ocio (Menú 6)
Cambio de la configuración DNS
Es posible que necesite cambiar la configuración DNS
del servidor de Java según las instrucciones del
proveedor de servicios.
1. Seleccione Configurac. en la lista de juegos.
2. Introduzca la dirección primaria y pulse <Ok>.
3. Introduzca la dirección secundaria y pulse <Ok>.
Definir como tono de timbre: define el sonido
como el tono del timbre.
Funciones de menú
3. Pulse [ ] para confirmar su selección.
Eliminar todo (Menú 6.5)
Puede eliminar todos los elementos descargados en
las carpetas Juegos, Sonidos, e Imágenes.
1. Pulse [ ] para controlar las carpetas cuyos
elementos serán borrados.
2. Pulse <Borrar>.
47
Funciones de menú
3. Pulse <Sí> dos veces para confirmar la
eliminación.
Estado memoria (Menú 6.6)
Puede controlar la cantidad total de memoria para los
elementos multimedia y la cantidad de memoria ya
ocupada por cada área multimedia.
Composición melodía (Menú 6.7)
Edición de una melodía
Use este menú para crear sus propias melodías
usando una variedad de componentes musicales.
Puede definir una de sus melodías como timbre de
llamada.
Al crear una melodía o luego de abrir una melodía
guardada, puede editarla.
1. Para cambiar una nota o pausa introducida, mueva
el punto de selección pulsando [Arriba] o [Abajo].
2. Cambie la posición de la nota o tipo de nota o
pausa de la misma manera que al insertarla.
3. Pulse [ ] o [ ] para mover una nota a la próxima
posición de semitono superior o inferior.
Puede acceder a las siguientes opciones pulsando
<Opciones>:
• Rango: selecciona más de una nota o pausa.
Las seleccionadas están indicadas en amarillo.
Componer melodía (Menú 6.7.1)
Cuando accede al menú Componer melodía, aparece
un pentagrama en la pantalla con el punto de
selección en la posición de la primera nota (Do).
Creación de una melodía
1. Mueva el punto de selección hacia arriba o hacia
abajo pulsando [Arriba] o [Abajo].
48
2. Pulse <Entrada>.
3. Seleccione una nota o pausa.
4. Repita los pasos 1 a 3 para agregar más notas y
pausas.
5. Cuando haya terminado, pulse <Opciones> y
seleccione Guardar.
6. Introduzca el nombre de la melodía y pulse <Ok>.
•
•
•
•
•
Guardar como: guarda la melodía con un nombre
distinto.
Instrumento: cambia el instrumento musical que
se usará para reproducir la melodía.
Melodía de fondo: usa una melodía de fondo.
Añadir nota: agrega notas a la melodía.
Tiempo: cambia el tiempo.
Volumen: ajusta el nivel de volumen de las
melodías principal y de fondo por separado.
Estado memoria (Menú 6.7.2)
Puede controlar la cantidad total de memoria y la
cantidad de memoria ya ocupada por las melodías que
ha creado.
Ocio (Menú 6)
Uso de las opciones de creación
•
Funciones de menú
• Copiar: copia la nota o pausa.
• Cortar: corta la nota o pausa.
• Pegar: pega la nota o pausa.
• Cambiar: cambia la nota o pausa.
• Eliminar: elimina la nota o pausa.
• Reproducir: reproduce la melodía actual.
4. Luego de editar, pulse [Derecha] hasta que el
punto de selección se desplace a la posición de
introducir información.
5. Pulse <Opciones> y seleccione Guardar para
guardar los cambios en la melodía o Guardar
como para guardar la melodía con un nombre
distinto.
Al componer una melodía, pulse <Opciones> para
acceder a las siguientes opciones:
• Nuevo: abre una nueva pantalla de creación.
• Abrir: abre la lista de sus propias melodías.
• Reproducir: reproduce la melodía actual.
• Guardar: guarda la melodía.
49
Funciones de menú
Organizador (Menú 7)
La función Organizador lo habilita para tener un
registro de su cronograma y actividades, y para
realizar notas de voz. También puede definir fecha y
hora y usar funciones útiles, tales como alarmas,
calculadora y cambios de moneda.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Organizador.
Alarma (Menú 7.1)
Use este menú para programar la alarma de modo que
suene a una hora específica.
Programación de la alarma
1. Seleccione un tipo de alarma.
2. Introduzca la hora a la que debe sonar la alarma.
3. Seleccione A.M. o P.M. en el formado de 12 horas.
El teléfono está predefinido en el formado de 24
horas. Puede cambiar el formato de horas.
p. 52
50
4. Si ha elegido Despertador en el paso 1, elija De
lunes a viernes o De lunes a sábado.
Detención de la alarma
• Cuando suena la alarma, pulse cualquier tecla.
• Para eliminar la alarma definida, acceda a la
misma, pulse <Opciones> y seleccione Quitar
alarma.
• Para eliminar todas las alarmas definidas,
seleccione Quitar alarma del menú Alarma.
Configuración de la alarma para que suene aún
cuando el teléfono esté apagado.
En la pantalla de Alarma, seleccione Activac. autom.
→ Activar.
Si el teléfono está apagado a la hora que debe sonar la
alarma, el teléfono se enciende y suena la alarma.
Calendario (Menú 7.2)
Mientras lee un mensaje, pulse <Opciones> para
acceder a las siguientes opciones:
• Nuevo: agrega una nueva nota.
• Editar: edita la nota.
• Alarma: define una alarma para la nota.
• Eliminar: elimina la nota.
• Copiar en: copia la nota en otra fecha.
• Mover a: cambia la fecha de la nota.
Organizador (Menú 7)
2. Introduzca la nota y pulse <Ok>.
3. Pulse [ ] para programar la alarma de modo que
suene en el día elegido.
De lo contrario, pulse <Ignor.>.
4. Introduzca la hora para la alarma.
Para seleccionar una melodía de alarma, pulse
<Melodía>.
5. Seleccione A.M. o P.M. en el formato de 12 horas.
Funciones de menú
Escribir una nota
1. Seleccione una fecha en el calendario.
Pulse [ / ] para pasar al mes siguiente o al
anterior.
Visualización de una nota
En la pantalla del calendario, pulse <Opciones> para
acceder a las siguientes opciones:
• Buscar todo: muestra todas las notas creadas.
• Eliminar todo: elimina todas las notas.
• Ir a fecha: va a una fecha específica.
• Salir: sale de la función Calendario.
Use este menú para consultar el calendario, escribir
notas o programar alarmas como recordatorio.
El teléfono está definido en el formato de 24
horas. Puede cambiar el formato.p. 52
El color de la fecha en el calendario pasa a verde
para indicar que existe una nota para esa fecha.
51
Funciones de menú
Fecha y hora (Menú 7.3)
Use este menú para cambiar la fecha y hora que
aparecen en el teléfono. Antes de definir la fecha y
hora, especifique su zona horaria en Hora mundial.
• Definir hora: escriba la hora actual.
• Definir fecha: escriba la fecha actual.
• Hora mundial: ajusta su zona horaria local y
comprueba la hora actual en cualquier otro lugar
del mundo.
Para aplicar Ahorro de tiempo con luz de día a
una zona horaria, pulse <Opciones> y
seleccione Configurar horario de verano.
•
Formato hora: Seleccione el formato horario de
12-horas o 24-horas.
Calculadora (Menú 7.4)
Use este menú para realizar funciones aritméticas
básicas, tales como sumar, restar, multiplicar y dividir.
1. Introduzca el primer número.
52
Pulse la tecla de función izquierda para insertar
una decimal y un paréntesis.
Pulse [ ] o [ ] para mover el cursor.
2. Pulse las teclas de navegación para acceder a la
función matemática deseada.
3. Introduzca el segundo número.
4. Pulse [ ] para visualizar el resultado.
Pendientes (Menú 7.5)
Use este menú para crear tareas y administrarlas.
Creación de una lista de Pendientes
1. Pulse <Nuevo>.
2. Escriba la primera tarea y pulse <Ok>.
3. Seleccione el nivel de prioridad.
4. Introduzca la fecha de plazo y pulse [ ].
De lo contrario, pulse <Ignor.>.
Eliminar todo: elimina todas las tareas.
Salir: sale del menú Pendientes.
Nota de voz (Menú 7.6)
Use este menú para grabar notas de voz. Una nota de
voz puede tener hasta 30 segundos de duración.
Grabación (Menú 7.6.1)
1. Pulse <Grabación> para comenzar la grabación.
2. Hable cerca del micrófono.
3. Si pulsa <Parar> o si se acaba el tiempo de
grabación, aparecen las siguientes opciones:
• Reprod. todos: reproduce la nota.
• Volver a grabar: elimina la nota y permite
grabar otra.
• Guardar: guarda la nota.
• Salir: cancela la grabación y sale del menú
Grabación.
4. Seleccione Guardar para guardar la nota de voz.
5. Introduzca el nombre de la nota de voz y pulse
<Ok>.
Organizador (Menú 7)
Mientras visualiza una tarea de la lista o más
información sobre la tarea, pulse <Opciones> para
acceder a las siguientes opciones:
• Nuevo: agrega una nueva tarea.
• Marcar: cambia el estado de la tarea.
• Editar: edita la tarea.
• Ordenar: ordena las tareas por prioridad o
estado.
• Copiar: copia una tarea.
• Copiar en calendario: copia la tarea en el
calendario como una nota.
• Borrar: elimina la tarea.
•
•
Funciones de menú
Visualización de Pendientes
Cuando selecciona el menú Pendientes, en las tareas
aparece una marca de selección, si la tarea ya ha sido
realizada, y un indicador de nivel de prioridad,
para
Alta,
para Normal y
para Baja.
Para cambiar el estado de una tarea específica,
pulse [ ].
53
Funciones de menú
Lista memo (Menú 7.6.2)
Use este menú para acceder a la lista de notas de voz
que ha grabado.
Pulse <Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
• Reproducir: reproduce la nota de voz.
• Enviar: envía la nota de voz a través de MMS.
• Cambiar nombre: cambia el nombre de la nota
de voz.
• Propiedades: muestra las propiedades de la nota
de voz.
• Eliminar: elimina la nota de voz.
Eliminar todo (Menú 7.6.3)
Use este menú para eliminar de una vez todas las
notas de voz grabadas.
Estado memoria (Menú 7.6.4)
Puede controlar la cantidad total de memoria y la
cantidad ya ocupada por las notas de voz.
Cambio moneda (Menú 7.7)
Use este menú para realizar cambios de moneda.
1. Introduzca el valor de la moneda extranjera y
pulse <Ok>.
2. Introduzca la cantidad de la moneda origen que
desea convertir y pulse <Ok>.
Para insertar decimales (.), pulse la tecla [ ].
Aparecerá la cantidad que ha introducido y su valor
equivalente en la moneda extranjera.
Agenda telefónica (Menú 8)
Puede guardar números de teléfono en la tarjeta SIM y
en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta
SIM y del teléfono están separadas físicamente, pero
se usan como si fueran una única entidad denominada
Agenda telefónica.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Agenda telefónica.
Pulse <Agenda> en el modo inactivo para acceder
a este menú rápidamente.
54
Use este menú para agregar una nueva entrada a
Agenda telefónica.
Búsqueda de una entrada.
1. Escriba las primeras letras del nombre que desea
encontrar.
2. Seleccione el nombre deseado de la lista.
3. Pulse [ ] para marcar el número, u <Opciones>
para acceder a las opciones de Agenda telefónica.
Guardar un número o una dirección de correo
electrónico en la memoria del teléfono
1. Seleccione un tipo de número.
2. Seleccione Teléfono.
3. Escriba un nombre y pulse <Ok>.
4. Introduzca un número o una dirección de correo
electrónico y pulse <Guardar>.
5. Cambie el número de ubicación, si lo desea, y
pulse <Ok>.
Uso de las opciones de Agenda telefónica
Mientras lee una entrada en Agenda telefónica, pulse
<Opciones> para acceder a las siguientes opciones:
• Editar: edita la información de la entrada.
• Copiar: copia el número a la memoria del teléfono
o a la tarjeta SIM.
• Pegar: pega el número en el modo de marcación
normal.
• Borrar: elimina el número de Agenda telefónica.
• Grupos de llamada: asigna un grupo de llamada.
• Añadir entrada: añade una nueva entrada.
Agenda telefónica (Menú 8)
Añadir entrada (Menú 8.2)
Use este menú para buscar números en Agenda
telefónica.
Funciones de menú
Buscar (Menú 8.1)
Guardar un número en la tarjeta SIM
1. Seleccione un tipo de número.
2. Seleccione SIM.
3. Escriba un nombre y pulse <Ok>.
4. Escriba un número y pulse <Guardar>.
5. Cambie el número de ubicación, si lo desea, y
pulse <Ok>.
55
Funciones de menú
Buscar grupos (Menú 8.3)
Use este menú para buscar las entradas de Agenda
telefónica en grupos de llamada.
1. Introduzca las primeras letras del nombre del
grupo.
2. Seleccione un grupo y pulse <Ver>.
3. Seleccione el nombre deseado.
4. Pulse [ ] para marcar el número u <Opciones>
para acceder a las opciones de Agenda telefónica.
Editar grupos (Menú 8.4)
Use este menú para editar las propiedades de los
grupos de llamada.
Desde la lista de grupos, pulse <Opciones> para
acceder a las siguientes opciones:
• Timbre llam.: define un tono de timbre para las
llamadas entrantes del grupo.
• Tono M.Corto: define un tono de timbre para los
mensajes entrantes del grupo.
56
•
•
Gráfico: define un icono gráfico para las llamadas
entrantes del grupo.
Nombre grupo: asigna un nombre al grupo.
Lista de marcación rápida (Menú 8.5)
Use este menú para asignar números de marcación
rápida (2 a 9) a ocho de los números que llama con
más frecuencia.
Asignar entradas de marcación rápida
1. Seleccione una ubicación clave de 2 a 9. La
ubicación 1 está reservada para el servidor de
buzón de voz.
2. Seleccione el nombre deseado de la lista de
Agenda telefónica.
3. Seleccione el número deseado.
Administrar entradas de marcación rápida
Mientras se muestra la pantalla de marcación rápida,
pulse <Opciones> para acceder a las siguientes
opciones:
• Cambiar: asigna un número diferente a una tecla
asignada.
•
•
Marcar entradas de marcación rápida
Mantenga pulsada la tecla apropiada en el modo
inactivo.
Eliminar todo (Menú 8.6)
Use este menú para consultar el número total de
entradas que puede guardar y el número de entradas
que ha almacenado en Agenda telefónica.
SDN (Menú 8.8)
Este menú se encuentra disponible si la tarjeta SIM
admite números de marcación de servicios (SDN). Use
este menú para ver la lista de SDN asignados por el
proveedor del servicio, que incluyen números de
emergencia, de consultas de directorios y del buzón de
voz.
Agenda telefónica (Menú 8)
Use este menú para eliminar todas las entradas de
Agenda telefónica.
1. Pulse [ ] para controlar las ubicaciones que desea
eliminar.
2. Pulse <Borrar>.
3. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse
<Ok>.
4. Pulse <Sí> dos veces para confirmar la
eliminación.
Estado memoria (Menú 8.7)
Funciones de menú
•
Eliminar: elimina el ajuste para la tecla.
Eliminar todo: elimina los ajustes para todas las
teclas.
Número: permite ver el número asignado a la
tecla.
Desplácese hasta el número que desee y pulse
<Marcar> o [ ].
57
Funciones de menú
Parám. teléfono (Menú 9)
Use este menú para personalizar los ajustes de
teléfono. Esta función también le permite reestablecer
los valores predeterminados.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Parám. teléfono.
Ajustes pantalla (Menú 9.1)
Use este menú para cambiar los ajustes de la pantalla
y la luz.
Fondo (Menú 9.1.1)
Puede cambiar la imagen de fondo y los ajustes para
el texto del modo inactivo.
• Lista de imágenes de fondo: permite
seleccionar una imagen de fondo.
• Visualización de texto: permite visualizar la
hora y la fecha en el teléfono.
• Color texto: permite seleccionar un color para el
texto
58
Estilo de menús (Menú 9.1.2)
Puede seleccionar el estilo de los menús de pantalla.
Retroiluminación (Menú 9.1.3 )
Puede seleccionar el tiempo que desea que la
retroiluminación y la pantalla queden encendidas.
• Retroiluminación activada: permite seleccionar
el tiempo que desea que la retroiluminación esté
encendida.
• Retroalimenatción desactivada: permite
seleccionar el tiempo que desea que la pantalla
esté en modo de iluminación desactivada después
de que se apaga la retroiluminación. Después del
tiempo especificado, la pantalla se apaga.
Brillo (Menú 9.1.4)
Puede ajustar el brillo de la pantalla para diferentes
condiciones de luz.
Iluminación de servicio (Menú 9.1.5)
Puede seleccionar si va a usar o no la luz de servicio.
También puede seleccionar el color de dicha luz.
Logotipo gráfico (Menú 9.1.6)
Use este menú para mostrar el logotipo de su
proveedor de servicios en lugar del nombre.
Use este menú para introducir el mensaje de
bienvenida que se muestra brevemente cuando se
enciende el teléfono.
Número propio (Menú 9.3)
Idioma (Menú 9.4)
Use este menú para seleccionar uno de los diversos
idiomas para el texto de pantalla.
Si introduce un código PIN /PIN 2 incorrecto tres
veces seguidas, la tarjeta SIM se bloquea. Para
desbloquearla, debe introducir su PUK/PUK2 (Clave
de desbloqueo personal). El operador de red le
proporcionará los códigos.
Comprobación PIN (Menú 9.5.1)
El PIN (número de identificación personal) de 4 a 8
dígitos protege su tarjeta SIM contra el uso sin
autorización. Cuando esta función está activada, el
teléfono requiere su PIN cada vez que se enciende.
Parám. teléfono (Menú 9)
Use esta función para consultar los números de
teléfono o para asignar un nombre a cada número. Los
cambios realizados aquí no afectan de ningún modo a
los números de abonados reales de la tarjeta SIM.
Use este menú para proteger el teléfono del uso no
autorizado, administrando los diversos modos de
acceso del teléfono y la tarjeta SIM.
Funciones de menú
Mensaje de bienvenida (Menú 9.2)
Seguridad (Menú 9.5)
Cambiar PIN (Menú 9.5.2)
Use este menú para cambiar su PIN. Para usar esta
función, debe estar habilitada la función
Comprobación PIN.
59
Funciones de menú
Bloqueo teléfono (Menú 9.5.3)
La función Bloqueo de teléfono bloquea el teléfono
contra el uso no autorizado.
Cuando está activada esta función, debe introducir la
contraseña de 4 a 8 dígitos del teléfono cada vez que
lo encienda.
La contraseña viene predefinida como 00000000.
Para cambiarla, consulte el menú Cambiar
contraseña.
Cambiar contraseña (Menú 9.5.4)
Use este menú para cambiar la contraseña del
teléfono. La contraseña viene predefinida como
00000000.
Privado (Menú 9.5.5)
Use este menú para bloquear el contenido multimedia
como, por ejemplo, mensajes MMS, lista de notas,
imágenes y sonidos.
1. Pulse [ ] para controlar los elementos a bloquear.
2. Pulse <Ok> para bloquear los elementos
marcados.
60
3. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse
<Ok>.
Para acceder a un elemento bloqueado, debe
introducir la contraseña del teléfono.
Bloqueo SIM (Menú 9.5.6)
La función Bloqueo SIM permite que su teléfono
trabaje sólo con la tarjeta SIM actual, asignando un
código de bloqueo SIM. Debe introducir el código de
bloqueo SIM para usar una tarjeta SIM diferente.
Modo FDN (Menú 9.5.7)
Si la tarjeta SIM lo admite, el modo Número de
marcación fija (FDN) le permite restringir las llamadas
salientes a un grupo limitado de números de teléfono.
Cuando esta función está habilitada, puede realizar
llamadas sólo a los números de teléfono guardados en
Agenda telefónica. Para usar esta función, debe
introducir el PIN2.
Cambiar PIN2 (Menú 9.5.8)
Si la tarjeta SIM lo admite, la función Cambiar PIN2
modifica el PIN2 actual.
Opciones extra (Menú 9.6)
Use este menú para establecer cómo actúa la tecla
Volumen cuando entra una llamada.
Rechazar: permite rechazar llamadas pulsando la
tecla.
Acceso directo (Menú 9.8)
Puede usar las teclas de navegación como teclas de
acceso directo para menús específicos directamente
desde el modo inactivo. Use este menú para cambiar
los accesos directos asignados para la tecla Arriba o
Abajo.
1. Seleccione la tecla que usará como tecla de acceso
directo.
2. Desplácese hasta el menú que asignará a la tecla.
3. Pulse <Selecc.>.
Parám. teléfono (Menú 9)
Tecla volumen (Menú 9.7)
Silencio: permite desactivar el timbre pulsando la
tecla.
Funciones de menú
Puede activar o desactivar las opciones de respuesta o
rellamada automática.
• Rellamada autom.: realiza hasta diez intentos de
rellamada a un número de teléfono después de
una llamada fallida.
• Tapa activa: responde a una llamada entrante
con sólo abrir el teléfono.
• Resp. cualq. Tecla: responde a una llamada
entrante pulsando cualquier tecla, excepto [ ] o
<Rechaz.>.
Cuando esta función está configurada en No marc,
debe pulsar [ ] o <Aceptar> para responder a
una llamada.
Restablecer valores (Menú 9.9)
Use este menú para restablecer los ajustes
predefinidos del teléfono.
Introduzca la contraseña de 4 a 8 dígitos y pulse
<Ok>.
La contraseña viene predefinida como 00000000.
Puede cambiar esta contraseña.p. 60
61
Resolución de problemas
Para ahorrar el tiempo y el coste de una llamada
innecesaria al servicio de atención al cliente, realice las
sencillas verificaciones de esta sección antes de contactar
a un servicio profesional.
Al encender el teléfono, pueden aparecer los
siguientes mensajes:
"Inserte tarjet SIM"
• Compruebe que la tarjeta SIM esté instalada
correctamente.
"Teléfono bloq. Entra contraseña"
• Se ha activado la función de bloqueo automático.
Debe introducir la contraseña del teléfono antes de
poder usarlo.
"Escriba PIN"
• Es la primera vez que utiliza el teléfono. Debe
introducir el número de identificación personal
(PIN) suministrado con la tarjeta SIM.
62
•
La función Comprobación PIN está activada. Cada
vez que encienda el teléfono, deberá introducir el
PIN. Para desactivar esta función, utilice el menú
Comprobación PIN.
"Escriba PUK"
• El código PIN se ha introducido de forma errónea
tres veces seguidas y ahora el teléfono está
bloqueado. Introduzca el código PUK suministrado
por su proveedor de servicios.
Aparece el mensaje "Sin servicio", "Fallo de
red" o "No realizado"
• Se ha perdido la conexión de red. Es posible que se
encuentre en una zona de recepción débil.
Muévase e inténtelo de nuevo.
• Está intentado acceder a una opción a la que no se
ha abonado con su proveedor de servicios. Para
obtener más información, póngase en contacto con
su proveedor de servicios.
Su interlocutor no puede ponerse en contacto
con usted
• ¿Ha encendido el teléfono ? (Tiene que pulsar la
tecla [ ] durante más de un segundo).
• ¿Está accediendo a la red de telefonía móvil
correcta ?
• Es posible que haya establecido una opción de
restricción de llamadas entrantes.
Su interlocutor no escucha lo que usted dice
• ¿Ha apagado el micrófono ?
• ¿Se coloca el teléfono lo suficientemente cerca de
la boca ? El micrófono está situado en la parte
inferior del teléfono.
El teléfono emite pitidos y aparece el mensaje
"**Aviso** Batería baja" en la pantalla
• La batería no está suficientemente cargada.
Recargue la batería.
La calidad de sonido de la llamada es
insuficiente
• Compruebe el indicador de cobertura de la pantalla
(
); el número de barras indica el nivel de
cobertura, que puede ser de alto (
) a bajo ( ).
• Mueva un poco el teléfono o acérquese a una
ventana si está en un edificio.
Resolución de problemas
Ha escrito un número pero no se ha marcado
• ¿Ha pulsado la tecla [ ] ?
• ¿Está accediendo a la red de telefonía móvil
correcta ?
• Es posible que haya establecido una opción de
restricción de llamadas salientes.
Al recuperar una entrada de los contactos, no
se marca ningún número
• Compruebe que ha guardado correctamente el
número mediante la función Búsqueda de
contactos.
• Si es necesario, vuelva a guardar el número.
63
Si las directrices anteriores no ayudan a
resolver el problema, apunte:
• el modelo y número de serie del teléfono
• los detalles de la garantía
• una descripción clara del problema
A continuación, póngase en contacto con su
distribuidor local o con el servicio de posventa de
Samsung.
64
Información sobre salud y
seguridad
Información sobre el Certificado SAR
Este teléfono cumple los requisitos de la Unión Europea
(UE) relativos a la exposición de ondas de radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y un
radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de la
Unión Europea. Estos límites forman parte de unas
directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos
de energía de RF para la población. Estas directrices las
han desarrollado organizaciones científicas independientes
a través de evaluaciones periódicas de estudios científicos.
Los límites contienen unos márgenes de seguridad
considerables para garantizar la seguridad de todas las
personas, independientemente de su edad y su estado de
salud.
Esto se debe a que el teléfono está diseñado para
funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para conectarse con
la red. En general, cuanto más cerca esté de una antena
de móvil, menor es la emisión de energía del teléfono.
El valor máximo SAR para este modelo de teléfono es
0,679 W/kg.
Antes de poner a la venta un nuevo modelo de teléfono, se
debe demostrar que cumple la directiva europea sobre
equipos terminales de telecomunicaciones (R&TTE). Esta
directiva contempla como requisito esencial la protección
de la salud y la seguridad del usuario y de cualquier otra
persona.
Las pruebas SAR se efectúan en posiciones de
funcionamiento estándares, mientras que el teléfono
transmite al máximo nivel de potencia certificado de
potencia en todas las bandas de frecuencia probadas.
Aunque la SAR se determina con el máximo nivel de
potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono en
funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor
máximo.
Precauciones al usar las baterías
•
•
•
* El límite SAR para los teléfonos móviles que utiliza la población
es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre diez gramos
de tejido corporal. El límite incorpora un margen de seguridad
considerable que aporta protección adicional para la población
y tiene en cuenta cualquier variación de las medidas. Los
valores SAR pueden modificarse dependiendo de los requisitos
de los informes nacionales y de la banda de red.
No utilice nunca ningún cargador o batería que estén
dañados de alguna manera.
Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la
red, éste emplea menos energía; los tiempos en
espera y de llamada resultan enormemente afectados
por la intensidad de la señal de la red móvil y por los
parámetros establecidos por el operador de red.
Información sobre salud y seguridad
El estándar de exposición de los teléfonos móviles emplea
una unidad de medición llamada SAR (Specific Absorption
Rate, Tasa de absorción específica). El límite SAR
recomendado por el Consejo de la Unión Europea es
2,0 W/kg.*
65
Información sobre salud y seguridad
•
•
•
•
•
66
Los tiempos de carga de la batería dependen de la
carga de la batería restante y del tipo de batería y
cargador que se utilicen. La batería puede cargarse y
descargarse cientos de veces, pero se irá desgastando
gradualmente. Cuando el tiempo de funcionamiento
(tiempo de llamada y tiempo en espera) sea
perceptiblemente inferior a lo normal, es el momento
de comprar una nueva batería.
Si no se utiliza, una batería totalmente cargada se
descargará sola con el tiempo.
Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y
recárguelas sólo con cargadores autorizados por
Samsung. Cuando el cargador no se esté utilizando,
desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la
batería conectada a un cargador durante más de una
semana, ya que la sobrecarga puede acortar su vida
útil.
Las temperaturas extremas afectan a la capacidad de
carga de la batería: puede que primero sea necesario
enfriarla o calentarla.
No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos, como
en un coche en verano o en invierno, ya que reducirá
la capacidad y la vida útil de la batería. Intente
siempre mantener la batería a temperatura ambiente.
•
•
Un teléfono con una batería caliente o fría podría no
funcionar temporalmente, incluso si la batería está
totalmente cargada. A las baterías de Li-ion les
afectan particularmente las temperaturas por debajo
de 0 °C (32 °F).
No cortocircuite la batería. Se puede producir un
cortocircuito accidental cuando un objeto metálico
(una moneda, un clip o un bolígrafo) provoca una
conexión directa entre los bornes + y - de la batería
(las bandas metálicas situadas en la batería), por
ejemplo, si lleva una batería de repuesto en un bolsillo
o una bolsa. El cortocircuito de los bornes puede dañar
la batería o el objeto que provoca el cortocircuito.
Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con la
normativa local. Recíclelas siempre. No tire las
baterías al fuego.
Seguridad en la carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad de
comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier
momento. No obstante, las ventajas de la comunicación a
través de los teléfonos inalámbricos conllevan una
responsabilidad que todo usuario debe recordar.
Entorno operativo
Recuerde que debe cumplir cualquier normativa especial
en vigor en cualquier área y desconecte siempre el
teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda
provocar interferencias o peligros.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro
dispositivo, lea la guía de usuario para conocer las
instrucciones de seguridad detalladas. No conecte
productos incompatibles.
Como sucede con otros equipos de radiotransmisión
móviles, se recomienda que para que el equipo funcione
correctamente y para la seguridad del usuario, sólo se
utilice el equipo en posición normal de funcionamiento (es
decir, cerca de la oreja con la antena por encima del
hombro).
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos modernos se
encuentran protegidos de las señales de radiofrecuencia
(RF). Sin embargo, algunos equipos electrónicos carecen
de esta protección contra las señales RF que emite su
teléfono móvil. Consulte al fabricante la existencia de
otras alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener
una separación mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y
el marcapasos para evitar posibles interferencias con este
último. Estas recomendaciones obedecen a
investigaciones independientes y a recomendaciones de
Wireless Technology Research (Investigación sobre
tecnología inalámbrica). Si cree que puede estar teniendo
lugar alguna interferencia, apague el teléfono
inmediatamente.
Información sobre salud y seguridad
Cuando conduce, la conducción es la primera
responsabilidad. Cuando utilice el teléfono móvil en el
coche, asegúrese de que cumple las normativas en vigor
de la zona o país determinado.
Audífonos
Algunos teléfonos móviles pueden producir interferencias
en ciertos tipos de audífonos. En caso de que se produzca
dicha interferencia, deberá consultar al fabricante de su
audífono si existe alguna alternativa.
67
Información sobre salud y seguridad
Otros dispositivos médicos
Entornos potencialmente explosivos
Si utiliza otros dispositivos médicos, póngase en contacto
con el fabricante de dichos dispositivos para determinar si
se encuentran protegidos de la manera adecuada contra la
energía de RF externa.
Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno
potencialmente explosivo y siga todas las señales e
instrucciones indicadas. Cualquier chispa en esa zona
podría producir alguna explosión o incendio y causar
lesiones corporales o incluso la muerte.
Su médico podrá ayudarle a obtener esta información.
Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria
cuando así se indique en los letreros de dichas zonas.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos de los vehículos de motor que no se hayan
instalado correctamente o que no se encuentren
protegidos de forma adecuada contra ellas. Consulte al
fabricante o al representante de su vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier
equipo que se haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con recomendaciones
Apague el teléfono en cualquier instalación que se indique
a tal efecto.
68
Es recomendable que los usuarios apaguen el teléfono
mientras se encuentren en una gasolinera (estación de
servicio). También se recuerda a los usuarios la necesidad
de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de
radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y
distribución de combustible), plantas químicas o cuando
existen operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen entornos potencialmente explosivos
se encuentran con frecuencia identificadas con claridad,
aunque no siempre es así. Pueden ser lugares como la
cubierta inferior de un barco, instalaciones de
transferencia o almacenamiento de productos químicos,
vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como
propano o butano), áreas en las cuales el aire contiene
productos químicos o partículas como, por ejemplo,
granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas en donde
normalmente se le advertiría que apague el motor de su
vehículo.
Llamadas de emergencia
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el
teléfono debe estar encendido y en el área de servicio con
una intensidad de señal móvil adecuada. Las llamadas de
emergencia podrían no ser posibles en todas las redes de
telefonía móvil o cuando se están utilizando ciertos
servicios de red y/o opciones del teléfono. Consulte a su
proveedor de servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia, proceda de la
siguiente manera.
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de emergencia correspondiente
(por ejemplo, 112 o cualquier otro número de
emergencia oficial). Los números de emergencia
varían según la ubicación.
3. Pulse la tecla [ ].
Si está utilizando algunas funciones (restricción de
llamadas, por ejemplo), puede que sea necesario
desactivarlas antes de realizar la llamada de emergencia.
Consulte la documentación y póngase en contacto con su
proveedor de servicios móviles local.
Otra información de seguridad importante
•
•
•
•
Sólo el personal cualificado debe instalar o reparar el
teléfono de un vehículo. Una instalación o reparación
defectuosa puede ser peligrosa y puede invalidar
cualquier garantía aplicable a la unidad.
Compruebe con regularidad que todos los equipos de
telefonía móvil de su vehículo están instalados y
funcionan correctamente.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o
materiales explosivos en el mismo compartimento que
el teléfono, sus piezas o sus accesorios.
En vehículos equipados con airbag, recuerde que este
sistema se infla con gran fuerza. Por eso, no coloque
objetos, incluyendo equipos inalámbricos o portátiles,
en el área en la que se encuentra el airbag o en el área
de despliegue del mismo. Si los equipos inalámbricos
se instalan de manera incorrecta y el airbag se infla,
podrían producirse lesiones graves.
Información sobre salud y seguridad
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, utiliza
señales de radio, redes móviles y de tierra, y las funciones
programadas por el usuario, que no garantizan la conexión
en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca
exclusivamente en un teléfono móvil para las
comunicaciones esenciales (por ejemplo, urgencias
médicas).
69
Información sobre salud y seguridad
•
•
Desconecte el teléfono móvil antes de subirse a un
avión. El uso de teléfonos móviles en los aviones es
ilegal y puede ser peligroso para el funcionamiento del
avión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar la suspensión o negación de los servicios del
teléfono móvil al infractor, una demanda judicial o
ambas cosas.
•
•
•
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto cuyo diseño y fabricación son
de la mas alta calidad y se debe tratar con cuidado. Las
siguientes recomendaciones le ayudarán a cumplir las
obligaciones que se establecen en la garantía y a disfrutar
de este producto durante muchos años.
•
•
•
70
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios
lejos del alcance de los niños.
Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los
líquidos que contienen minerales oxidan los circuitos
electrónicos.
No utilice el teléfono con las manos mojadas. De lo
contrario, podría producirse una descarga eléctrica o
daños en el teléfono.
•
•
•
No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o
polvorientos, ya que sus componentes pueden
dañarse.
No guarde el teléfono en lugares de mucho calor. Las
altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los
dispositivos electrónicos, dañar las baterías y
deformar o fundir determinados plásticos.
No guarde el teléfono en lugares muy fríos. Cuando el
teléfono se calienta (hasta su temperatura normal), se
puede formar humedad dentro del teléfono, lo que
puede dañar los circuitos electrónicos.
No deje caer ni golpee el teléfono. Si se manipula con
brusquedad, se puede dañar los circuitos electrónicos
internos.
No utilice productos químicos fuertes, disolventes de
limpieza ni detergentes potentes para limpiar el
teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente
humedecido en una solución jabonosa suave.
No pinte el teléfono. La pintura podría originar atascos
en las partes móviles del dispositivo e impedir su
funcionamiento correcto.
•
•
Información sobre salud y seguridad
•
No coloque el teléfono en o sobre dispositivos que se
calienten como, por ejemplo, microondas, estufas o
radiadores. El teléfono puede explotar si se
sobrecalienta.
Utilice únicamente la antena suministrada o una de
repuesto autorizada. Las antenas o accesorios
modificados no autorizados podrían dañar el teléfono o
incumplir las regulaciones relativas a los dispositivos
de radio.
Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier
accesorio no funcionan bien, llévelo al centro de
servicio cualificado más cercano. El personal de ese
centro le ayudará y, si es preciso, se encargará de la
reparación del teléfono.
71
Índice
A
Agenda Telefónica
copiar • 54
editar • 54
opciones • 54
Agenda telefónica
eliminar • 57
marcación rápida • 56
Alarma • 50
Alerta • 33, 34
B
Batería
carga • 7
indicador de batería baja
•8
precauciones • 65
Bloquear
tarjeta SIM • 60
teléfono • 59
Buzón de voz • 42
Buzón entrada, mensajes
MMS • 39
SMS • 35
72
Buzón salida, mensajes
MMS • 39
SMS • 36
C
Calculadora • 52
Caracteres, introducción • 19
Compose, melody • 48
Composición melodía • 48
Contraseña
restricción de llamadas •
30
teléfono • 60
Costes de llamadas • 28
D
Difusión • 42
Duración llamadas • 28
E
Eliminar
agenda telefónica• 57
MMS • 39, 40
SMS • 35, 36
Encendido o apagado
micrófono • 24
Encendido/apagado
teléfono • 8
Espera, llamada • 24
Estado memoria
agenda telefónica • 57
elementos descargados •
48
mensajes • 43
G
Grabación
notas de voz • 53
H
Hora mundial • 50
I
Iconos, descripción • 10
Idioma, seleccionar • 59
Imágenes, descargadas • 47
Indicador de batería baja • 8
Informes de entrega, mensaje
• 40
Internet • 43
J
Juegos • 46
L
Llamada en espera • 30
Llamada multiconferencia • 26
Llamadas
espera • 24, 30
rechazar • 23
rellamada • 22
respuesta • 23
Llamadas de emergencia • 69
Llamadas internacionales • 22
Llamadas multiconferencia • 26
Llamds perdidas • 27
Llamds realizadas • 27
Llamds recibidas • 27
M
Marcación rápida • 56
Mensaje de bienvenida • 58
Mensajes
bienvenida • 58
difusión • 42
MMS • 37
SMS • 34
voz • 42
web • 41
N
Navegador WAP
acceso • 43
caché, borrar • 46
favoritos • 44
Navegador, WAP • 43
Nombres
buscar • 54
introducción • 19
Notas de voz
grabación • 53
Número
guardar • 55
marcar/buscar • 22
Número propio • 59
O
Ocio • 43
Organizador • 49
P
Pantalla
diseño • 10
Parám. de sonido • 32
PIN
bloquear • 59
cambiar • 59
PIN2, cambiar • 60
Plantillas
MMS • 40
SMS • 36
Privado • 60
R
Registros llamadas
perdidas • 27
realizadas • 27
recibidas • 27
Rellamada autom • 60
Rellamar
automáticamente • 60
manualmente • 22
Resp. cualq. Tecla • 61
Respuesta
llamada • 23
segunda llamada • 25
Restablecer teléfono • 61
S
SDN • 57
Seguridad, llamadas • 59
Selec.de banda. • 32
Selección de red • 31
Servicios de red • 29
Servidor de buzón de voz • 42
Silenciar
micrófono • 24
tonos del teclado • 25
Sonidos, descargados • 47
T
Tarjeta SIM
bloquear • 60
inserción • 7
Teclas, descripción • 9
Teléfono
bloquear • 59
cuidado y mantenimiento
• 70
desembalaje • 6
encendido/apagado • 8
iconos • 10
pantalla • 10
restablecer • 61
Texto, introducción • 19
Tiempo retroiluminación, ajustar • 58
Timbre
tono • 32
volumen • 32
Tono
conexión • 34
enc/apag. • 34
extra • 34
mensaje • 33
teclado • 33
timbre de llamada • 32
Índice
Mensajes enviados
MMS • 39
SMS • 36
Mensajes MMS
ajustes • 40
crear/enviar • 38
eliminar • 40
ver • 39
Mensajes SMS
escribir/enviar • 35
ver • 35
Modo ABC, introducción de texto • 19
Modo de introducción de texto,
cambiar •. 19
Modo FDN (Número de marcación fija) • 60
Mostrar
ajustes • 57
73
Índice
Tono activado/desactivado •
34
Tono conexión • 34
Tono control de tiempo • 34
Tono de la tapa • 33
Tono de mensaje • 33
Tono extra 34
Tonos del teclado
ajustes • 33
enviar • 25
Tonos DTMF, enviar • 25
U
Último número, rellamada • 22
74
Declaración de conformidad (R&TTE)
: EN 60950-1:2001
: EN 301 489-01 v1.4.1 (2002-08)
EN 301 489-07 v1.2.1 (2002-08)
: EN 50360:2001
EN 50361:2001
: EN 301 511 v9.0.2 (2003-03)
*
(nombre y firma de la persona autorizada)
Yong-Sang Park / S. Manager
Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea conocer la dirección o el número de
teléfono del Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con la tienda en la
que compró el teléfono.
(lugar y fecha de emisión)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2005. 02. 05
(Representante en la UE)
y se entregará previa solicitud.
Samsung Electronics Euro QA Lab.
La documentación técnica se conserva en:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road,
Walton-on-Thames, KT12 4RQ, UK
Marca de identificación: 0168
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10 y que se detalla
en el Anexo[IV] de la Directiva 1999/5/EC se ha seguido con la participación de las siguientes
entidades notificadas:
Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio básicas y que] el
producto anteriormente mencionado cumple todos los requisitos básicos de la Directiva 1999/
5/EC.
Red
SAR
Seguridad
EMC
al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los siguientes estándares y/o
otras normativas.
(nombre de la fábrica, dirección*)
- Samsung Electronics Co., Ltd, 94-1 Imsu-Dong, Gumi City, Kyung Buk, Corea, 730-350
Fabricado en:
(Nombre del modelo)
SGH-X480
(Descripción del producto)
Teléfono móvil digital tribanda
GSM900/GSM1800/GSM1900
Para el siguiente producto: