Samsung SGH-X200 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
* Algunas de las descripciones incluidas en esta guía podrían no aplicarse a su teléfono según el
proveedor de servicio, el país o el software instalado.
* Las ilustraciones del teléfono y los accesorios pueden variar según el país.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-08981A
Spanish. 01/2006. Rev. 1.0
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con
lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo de 9 de Marzo de 1999, transpuesta a la legislación española
mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
SGH-X200
Manual del usuario
Seguridad en la carretera en todo momento
No utilice el teléfono móvil mientras conduce;
detenga primero el vehículo.
Desconecte el teléfono en las gasolineras
No utilice el teléfono en una gasolinera (estación
de servicio) ni cerca de combustibles o productos
químicos.
Desconecte el teléfono al viajar en avión
Los teléfonos móviles pueden provocar
interferencias. Su uso en aviones no sólo es ilegal,
sino también peligroso.
Desconecte el teléfono cuando esté cerca de
cualquier equipo médico
Los hospitales o instalaciones de asistencia
sanitaria podrían utilizar equipo sensible a la
energía de RF externa. Cumpla cualquier
normativa o regla en vigor.
Precauciones
de seguridad
importantes
Lea estas instrucciones antes de utilizar
el teléfono móvil. Su incumplimiento
puede ser peligroso o ilegal.
Precauciones de seguridad importantes
1
Interferencias
Todos los teléfonos móviles pueden estar sometidos a
interferencias que pueden afectar su funcionamiento.
Normativas especiales
Cumpla cualquier normativa especial que esté en vigor
en cualquier área y desconecte siempre el teléfono
cuando esté prohibido su uso o cuando pueda
provocar interferencias o algún peligro.
Resistencia al agua
El teléfono no es resistente al agua. Procure
mantenerlo seco.
Uso correcto
Utilícelo sólo en la posición normal (junto a la oreja).
Evite el contacto innecesario con la antena cuando el
teléfono esté conectado.
Llamada de emergencia
Teclee el número de emergencia correspondiente y
pulse .
Mantenga el teléfono lejos de los niños
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios
lejos del alcance de los niños.
Accesorios y baterías
Utilice sólo los accesorios y las baterías aprobados por
Samsung. El uso de accesorios no autorizados podría
dañar el teléfono y ser peligroso.
Servicio cualificado
Sólo personal de mantenimiento cualificado puede
reparar el teléfono.
Si desea más información acerca de la seguridad,
consulte la sección "Información sobre salud y
seguridad" en la página 65.
• El teléfono puede explotar si se reemplaza la
batería por una incorrecta.
• Deshágase de las baterías usadas según las
instrucciones del fabricante.
2
Acerca de este manual
Este Manual del usuario brinda información resumida
sobre cómo utilizar el teléfono. Para aprender
rápidamente las propiedades básicas del teléfono,
consulte "Cómo comenzar" y "Otras aplicaciones del
teléfono".
En este manual, aparecen los siguientes iconos de
instrucción:
Indica que debe leer cuidadosamente la
información siguiente acerca de la seguridad o
de las funciones del teléfono.
Indica que se puede obtener más información
en la página especificada.
Indica que es necesario pulsar las teclas de
navegación para desplazarse hasta la opción
específica y luego seleccionarla.
[ ]
Indica una tecla del teléfono. Por ejemplo:
[]
< >
Indica una tecla cuya función aparece en la
pantalla del teléfono. Por ejemplo: <
Menú
>.
Operación tribanda
Use el teléfono en redes GSM mundiales, en
cualquiera de las bandas de 900, 1800 y 1900.
Funciones
especiales
del teléfono
Diseño simple y compacto con Intenna
La poderosa tecnología Intenna de Samsung
brinda la mejor calidad de llamada sin una
molesta antena externa.
•IrDA
Envíe y reciba datos de la Agenda
telefónica mediante un puerto de
infrarrojos.
3
Funciones especiales del teléfono
Navegador WAP
Acceda a la red inalámbrica para
obtener información actualizada y
una gran variedad de contenidos
multimedia.
•Java
Disfrute de los juegos basados en
Java
y descargue juegos nuevos.
Agenda telefónica
Almacene los números de los
teléfonos particulares, de la oficina
y de los teléfonos móviles de sus
contactos.
Servicio de mensajes multimedia (MMS)
Envíe y reciba mensajes MMS con una
combinación de texto, imágenes y sonidos.
Agenda y Lista de tareas
Lleve un registro de su
planificación y tareas diarias y
mensuales.
•Alarma
Utilice el teléfono como alarma
para despertarse en la mañana o
para recordar un acontecimiento.
•Calculadora
Realice cálculos básicos y
conversiones de monedas.
Grabador de voz
Grabe memos o sonidos.
4
Contenido
Desembalaje 6
Asegúrese de tener todos los elementos
El teléfono 6
Botones, funciones y ubicaciones
Cómo comenzar 7
Primeros pasos para usar el teléfono
Instalación y carga del teléfono ................................. 7
Encendido y apagado ............................................... 8
Teclas y pantalla...................................................... 9
Acceso a las funciones del menú ............................... 11
Personalización del teléfono ..................................... 12
Realizar y responder llamadas .................................. 14
Otras aplicaciones del teléfono 14
Comience con las funciones de juegos, WAP, mensajes y
otras funciones especiales.
Juegos .................................................................. 14
Navegación en la WAP............................................. 15
Uso de Agenda telefónica......................................... 16
Envío de mensajes.................................................. 17
Visualización de mensajes........................................ 18
Introducción de texto 20
Modos ABC, T9, numérico y símbolo
Funciones de llamada 23
Funciones avanzadas de llamada
Funciones del menú 28
Lista de todas las opciones del menú
Resolución de problemas 62
Ayuda y necesidades personales
Información sobre salud y seguridad 65
Índice 73
5
Panorama general de las funciones del menú
Para acceder al modo de menús, pulse <
Menú
> en el modo inactivo.
1 SIM AT
p. 28
2
2 Registros llamadas
p. 29
1 Llamadas perdidas
2 Llamadas recibidas
3 Llamadas realizadas
4 Eliminar todo
5 Duración llamadas
6 Coste de llamada
*
p. 29
p. 29
p. 29
p. 29
p. 30
p. 30
3 Servicios de red
p. 31
1 Desvío de llamadas
2 Restricción de
llamadas
3 Llamada en espera
4 Selección de red
5 Identidad de
llamante
6 Grupo de usuarios
cerrado
7 Selección de banda
p. 31
p. 31
p. 32
p. 32
p. 33
p. 33
p. 33
4 Configuración de
sonido
p. 34
1 Tono de llamada
2 Volumen timbre
3 Tipo de alerta
4 Tono del teclado
5 Tono de mensaje
6 Alerta durante
llamada
7 Tono de la tapa
8 Activar/Desactivar
9 Tonos extra
p. 34
p. 34
p. 34
p. 34
p. 34
p. 35
p. 35
p. 35
p. 35
5 Mensajes
p. 35
1 Mensajes de texto
2 Mensajes multimedia
3 Mensajes de
información
p. 36
p. 40
p. 44
6 Ocio
p. 45
1 Navegador WAP
2 Juegos
3 Sonidos
4 Imágenes
5 Eliminar todo
6 Estado memoria
p. 45
p. 47
p. 48
p. 48
p. 49
p. 49
7 Organizador
p. 49
1 Alarma
2 Agenda
3 Fecha y hora
4 Calculadora
5 Lista de tareas
6 Grabación de voz
7 Cambio moneda
p. 49
p. 50
p. 51
p. 51
p. 51
p. 52
p. 53
8 Agenda telefónica
p. 53
1 Buscar
2 Nueva entrada
3 Búsqueda de grupos
4 Editar grupo
5 Marcación rápida
p. 54
p. 54
p. 55
p. 55
p. 55
8 Agenda telefónica
(continuación)
6 Eliminar todo
7 Estado memoria
8 SDN*
p. 56
p. 56
p. 56
9 Configuración de
teléfono
p. 57
1 Activar infrarrojos
2 Pantalla
3 Mensaje de
bienvenida
4 Número propio
5 Idioma
6 Seguridad
7 Configuración
adicional
8 Acceso directo
9 Restablecer
configuración
p. 57
p. 58
p. 59
p. 59
p. 60
p. 60
p. 61
p. 61
p. 62
* Sólo se muestra si lo admite la
tarjeta SIM.
6
Desembalaje
Asegúrese de tener todos los elementos
Puede obtener diversos accesorios a través del
distribuidor local de Samsung.
El teléfono
Botones, funciones y ubicaciones
Teléfono
Adaptador de viaje
Batería
Manual del usuario
Los elementos que vienen incluidos con el teléfono y
los accesorios del distribuidor de Samsung pueden
variar en función del país o del proveedor de servicios.
Teclas de funciones
especiales
Auricular
Pantalla
Tecla de encen dido/
apagado/salida de
Menú
Tecla de función
derecha
Micrófono
Acceso WAP/tecla
de confirmación
Tecla de cancelación/
corrección
Tecla de función
izquierda
Tecla de marcación
Toma de
auriculares
Teclas
alfanuméricas
Teclas de
navegación
(Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha)
Teclas de volumen
Puerto de
infrarrojos
7
Cómo comenzar
Primeros pasos para usar el teléfono
Información de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red de telefonía móvil, recibe
una tarjeta SIM (Módulo de identidad del suscriptor)
que contiene toda la información de la suscripción,
como el PIN y los servicios opcionales disponibles.
Instalación y carga del teléfono
Saque la cubierta de
la batería.
Si el teléfono
ya está
encendido, apáguelo
antes manteniendo
pulsada la tecla [ ].
Inserte la tarjeta SIM.
Asegúrese de que los
contactos de color
dorado de la tarjeta
queden orientados
hacia el teléfono.
Instale la batería. Coloque la cubierta.
Enchufe el adaptador
de viaje al teléfono.
Conecte el adaptador
a un enchufe de
pared CA estándar.
Cuando el teléfono esté completamente cargado
(el icono de la batería deja de parpadear),
desconecte el adaptador de la toma de corriente.
8
Cómo comenzar
Indicador de batería baja
Cuando la batería está baja:
Suena un tono de aviso.
Aparece el mensaje de batería baja en la pantalla.
Parpadea el icono de batería vacía .
Si el nivel de carga es demasiado bajo, el teléfono se
apaga automáticamente. Recargue la batería.
Encendido y apagado
Quite el adaptador del teléfono.
Encendido
No encienda el
teléfono cuando
esté prohibido el
uso de teléfonos
móviles.
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada la tecla [ ]
para encender el teléfono.
3. Si es necesario, introduzca el
PIN y pulse <
OK
>.
Apagado
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada la tecla
[].
9
Cómo comenzar
Teclas y pantalla
Teclas
Realizan la función indicada en la línea
inferior de la pantalla.
En el modo inactivo, sirven para acceder
directamente a las opciones del menú.
p. 61
En el modo de menús, permiten desplazarse
por las opciones del menú.
En el modo inactivo, sirve para iniciar el
navegador WAP.
En el modo de menús, sirve para
seleccionar la opción de menú resaltada o
para confirmar la información introducida.
Permite realizar o responder una llamada.
En el modo inactivo, recupera los últimos
números marcados, perdidos o recibidos.
Borra los caracteres de la pantalla.
En el modo de menús, vuelve al nivel de
menú anterior.
Finaliza una llamada.
Manténgala pulsada para encender y apagar
el teléfono.
En el modo de menús, anula la entrada y
vuelve al modo inactivo.
Se usan para introducir números, letras y
algunos caracteres especiales.
En el modo inactivo, mantenga pulsada la
tecla
[
1
] para acceder al servidor del buzón
de voz. Mantenga pulsada la tecla [
0
] para
introducir un prefijo de llamada
internacional.
Se usan para introducir caracteres
especiales.
En el modo inactivo, mantenga pulsada la
tecla
[]
para activar o desactivar el modo
silencioso. Mantenga pulsada la tecla
[]
para introducir una pausa entre los
números.
Permite ajustar el volumen del teléfono.
En el modo inactivo, permite ajustar el
volumen del teclado.
10
Cómo comenzar
Pantalla
Diseño
Iconos
Intensidad de la señal recibida
Llamada en curso
Cuando esté fuera del área de
cobertura, no podrá realizar ni
recibir llamadas
Red GPRS
Llamadas desde el extranjero
Texto y gráficos
se muestran los
mensajes, las
instrucciones y la
información que
introduzca.
Indicadores de teclas
de función
se muestra las funciones
asignadas actualmente a
las dos teclas de función.
Iconos
se muestran varios iconos.
Menú Agenda
Iconos
(continuación)
La función de desvío de llamadas
está activada
p. 31
Función IrDA activada
p. 57
Modo silencioso activado o timbre
de llamada programada para que
vibre
p. 13, p. 34
Modo silencioso
p. 26
Nuevo mensaje de texto
Nuevo mensaje en el buzón de
voz
Nuevo mensaje multimedia
Configuración de la alarma
Nivel de carga de la batería
11
Cómo comenzar
Acceso a las funciones del menú
Uso de las
teclas de
función
El papel que desempeñan estas
teclas varía según la función que se
esté usando. La línea inferior de la
pantalla indica la función actual.
Pulse la tecla de
función izquierda
para acceder al
modo de menús.
Pulse la tecla de
función derecha
para acceder al
menú
Agenda
telefónica
.
Menú Agenda
Selección de
una opción
1. Pulse la tecla de función
adecuada.
2. Pulse las teclas de navegación
para pasar a la opción anterior
o siguiente.
3. Pulse <
Seleccionar
>, <
OK
>
o [
]
para confirmar la
función que se muestra en la
pantalla o la opción resaltada.
4. Para salir, elija uno de los
siguientes métodos:
Pulse < > o [
C
] para
subir un nivel.
Pulse [ ] para volver al
modo inactivo.
Uso de los
accesos
directos
Pulse la tecla numérica
correspondiente a la opción
deseada.
12
Cómo comenzar
Personalización del teléfono
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Configuración de teléfono
Idioma
.
2. Seleccione un idioma.
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Configuración de sonido
Tono de llamada
.
2. Seleccione un tono de llamada.
3. Seleccione
Volumen timbre
.
4. Ajuste el nivel del volumen.
5. Pulse <
OK
>.
Idioma de la
pantalla
Melodía del
timbre de
llamada y
volumen
Puede definir la imagen de fondo
para la pantalla del modo inactivo.
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Configuración de teléfono
Pantalla
Fondo
Lista de
fondos
.
2. Seleccione la imagen que
desea.
3. Pulse <
Seleccionar
>.
Puede establecer las teclas de
navegación como teclas de acceso
directo a opciones de menú
favoritas.
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Configuración de teléfono
Acceso directo
.
Fondo del
modo inactivo
Menú de
accesos
directos
13
Cómo comenzar
2. Seleccione una tecla.
3. Seleccione el menú que se
asignará a la tecla.
Puede cambiar el teléfono al modo
de silencio para evitar que el sonido
del teléfono moleste a otras
personas.
Mantenga pulsada la tecla [ ] en
el modo inactivo.
Puede proteger el teléfono con una
contraseña para evitar el uso sin
autorización. Cuando encienda el
teléfono, se le solicitará la
contraseña.
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Configuración
de
teléfono
Seguridad
Cambiar
contraseña
.
Modo
silencioso
Bloqueo
teléfono
2. Introduzca la contraseña
predeterminada,
00000000
y
pulse <
OK
>.
3. Introduzca una nueva
contraseña de 4 a 8 dígitos y
pulse <
OK
>.
4. Introduzca la nueva contraseña
otra vez y pulse <
OK
>.
5. Seleccione
Bloqueo teléfono
.
6. Seleccione
Activar
.
7. Introduzca la contraseña y
pulse <
OK
>.
14
Realizar y responder llamadas
Otras aplicaciones del teléfono
Comience con las funciones de juegos, WAP, mensajes y
otras funciones especiales.
Juegos
1. Introduzca el código de área y
el número de teléfono.
2. Pulse [ ].
3. Para finalizar la llamada, pulse
[].
1. Cuando el teléfono suena, pulse
[].
2. Para finalizar la llamada, pulse
[].
Pulse [ / ].
Realizar una
llamada
Responder una
llamada
Ajustar el
volumen
durante una
llamada
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Ocio
Juegos
un juego.
2. Seleccione
START GAME
.
3. Seleccione un modo de juego y
pulse cualquier tecla para iniciar
el juego.
Inicie un juego
15
Otras aplicaciones del teléfono
Navegación en la WAP
Con un navegador WAP incorporado, puede acceder
fácilmente a la red inalámbrica para obtener una
variedad de servicios e información actualizados y
disfrutar de la descarga de contenidos WAP.
1. Pulse las teclas de
desplazamiento para mover la
selección.
2. Pulse [
1
] o [
3
] para realizar
una línea horizontal o vertical
de tres burbujas idénticas.
1. Pulse las teclas de navegación
para mover la selección a la
posición en la que desea
conectar el tubo.
2. Pulse [ ] para introducir un
tubo.
3. Repita la operación hasta
completar la tubería.
Jugar a
BubbleSmile
Jugar a
Fun2Link
En el modo inactivo, pulse [ ].
Para desplazarse por las
opciones del navegador, pulse
[Arriba] o [Abajo].
Para seleccionar un elemento,
pulse [ ].
Para volver a la página anterior,
pulse [
C
].
Para acceder a las opciones del
navegador, mantenga pulsada
la tecla [ ].
Iniciar el
navegador
WAP
Navegar en la
WAP
16
Otras aplicaciones del teléfono
Uso de Agenda telefónica
A la memoria del teléfono:
1. En el modo inactivo, introduzca
el número de teléfono y pulse
<
Guardar
>.
2. Seleccione un tipo de número.
3. Seleccione
Teléfono
.
4. Escriba un nombre y pulse
<
OK
>.
5. Pulse <
OK
> para guardar la
entrada.
En la tarjeta SIM:
1. En el modo inactivo, introduzca
el número de teléfono y pulse
<
Guardar
>.
2. Seleccione un tipo de número.
3. Seleccione
SIM
.
Agregar una
entrada
4. Escriba un nombre y pulse
<
OK
>.
5. Pulse <
OK
> para guardar la
entrada.
1. En el modo inactivo, pulse
<
Agenda
>
y seleccione
Buscar
.
2. Seleccione una entrada.
3. Seleccione un número y pulse
[] para marcar o pulse
<
Opciones
> para acceder a
las opciones.
Buscar una
entrada
17
Otras aplicaciones del teléfono
Envío de mensajes
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Mensajes
Mensajes de
texto
Crear
.
2. Escriba el texto del mensaje.
3. Pulse <
Opciones
> y seleccione
Guardar y enviar
o
Sólo
enviar
.
4. Si seleccionó
Guardar y
enviar
, seleccione una
ubicación de memoria.
5. Introduzca un número de
destino y pulse <
OK
>.
Enviar un
mensaje de
texto (SMS)
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Mensajes
Mensajes
multimedia
Crear
.
2. Introduzca el asunto del
mensaje y pulse <
OK
>.
3. Seleccione
Añadir aquí
y
agregue el contenido del
mensaje.
4. Cuando haya finalizado, pulse
<
Opciones
> y seleccione
Enviar
.
5. Seleccione un tipo de destino.
6. Seleccione
Número de
teléfono
,
Dirección de
correo electrónico
o
Contactos
.
Enviar un
mensaje
multimedia
(MMS)
18
Otras aplicaciones del teléfono
Visualización de mensajes
7. Escriba un número de destino o
una dirección de correo
electrónico o seleccione un
número de Agenda telefónica y
pulse <
OK
>.
8. Para agregar otros destinos,
seleccione
Añadir destino
y
repita el proceso desde el paso
6.
9. Para agregar destinos de otro
tipo, pulse < > y repita el
proceso desde el paso 5.
10. Cuando haya terminado,
seleccione
Enviar mens
.
Enviar un
mensaje
multimedia
(MMS)
(continuación)
Cuando aparezca un aviso:
1. Pulse <
Ver
>.
2. Seleccione el mensaje de la
bandeja de entrada.
Desde la bandeja de entrada:
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Mensajes
Mensajes de
texto
Buzón entrada
.
2. Seleccione un mensaje.
Ver un
mensaje de
texto
19
Otras aplicaciones del teléfono
Cuando aparezca un aviso:
1. Pulse <
Ver
>.
2. Pulse <
Opciones
> y seleccione
Recuperar
.
3. Seleccione el mensaje de la
bandeja de entrada.
Desde la bandeja de entrada:
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Mensajes
Mensajes
multimedia
Buzón
entrada
.
2. Seleccione un mensaje.
Ver un
mensaje
multimedia
20
Introducción de texto
Modos ABC, T9, numérico y símbolo
Puede introducir texto para algunas funciones tales
como Mensajes, Agenda telefónica u Organizador
usando el modo ABC, el modo T9, el modo numérico y
el modo símbolo.
Cambio del modo de introducción de
texto
El indicador del modo de introducción de texto aparece
cuando el cursor está en un campo de texto.
Pulse la tecla de función derecha para cambiar el
modo de introducción:
•: Modo ABC
•: Modo T9
: Modo numérico
•Ninguna: Modo símbolo
Uso del modo ABC
Pulse la tecla apropiada hasta que el carácter que
desea aparezca en la pantalla.
(Creación de un mensaje SMS en la codificación Unicode)
Indicador de modo de
introducción de texto
Crear
Opciones
Caracteres en el orden mostrado
Tecla
Mayúsculas Minúsculas
espacio
Introducción de texto
21
Consejos para usar el modo ABC
Para introducir la misma letra dos veces o una letra
diferente de la misma tecla, espere a que el cursor
se mueva automáticamente a la derecha o pulse
[Derecha]. Luego, introduzca la letra siguiente.
Pulse [ ] para introducir un espacio.
Pulse [ ] para cambiar a mayúsculas o
minúsculas. Los modos disponibles son:
mayúsculas ( ), minúsculas ( ) y mayúscula
inicial ( ).
Pulse las teclas de desplazamiento para mover el
cursor.
•Pulse [
C
] para borrar los caracteres de a uno.
Mantenga pulsada la tecla [
C
] para limpiar la
pantalla.
La disponibilidad del acceso al modo de
introducción para un idioma específico, variará en
función de cada país. Para acceder, mantenga
pulsada la tecla [ ].
Uso del modo T9
T9 es un modo de introducción de texto predictivo que
permite introducir cualquier carácter mediante una
única pulsación de las teclas.
Cómo introducir una palabra en el modo T9
1. Pulse [
2
] a [
9
]
para comenzar a introducir una
palabra. Pulse las teclas una vez para introducir
cada letra.
Por ejemplo, pulse [
4
], [
6
], [
5
] y [
2
] para escribir
Hola en el modo T9.
El modo T9 predice la palabra que está escribiendo
y puede cambiar con cada tecla que pulse.
2. Introduzca toda la palabra antes de modificar o
borrar caracteres.
3. Si la palabra aparece correctamente, avance al
paso 4. De lo contrario, pulse [
0
] para ver las
palabras alternativas de las teclas pulsadas.
Por ejemplo, Te y Ve usan [
8
] y [
3
].
4. Pulse [ ] para introducir un espacio y la próxima
palabra.
22
Introducción de texto
Consejos para usar el modo T9
•Pulse [
1
] para introducir puntos o apóstrofes
automáticamente.
Pulse [ ] para cambiar a mayúsculas o
minúsculas. Los modos disponibles son:
mayúsculas ( ), minúsculas ( ) y mayúscula
inicial ( ).
Pulse [Izquierda] o [Derecha] para mover el
cursor.
•Pulse [
C
] para borrar los caracteres de a uno.
Mantenga pulsada la tecla [
C
] para limpiar la
pantalla.
Cómo agregar una nueva palabra al
diccionario T9
Es posible que esta función no esté disponible en
algunos idiomas.
1. Introduzca la palabra que desea agregar.
2. Pulse [
0
] para ver palabras alternativas para las
teclas pulsadas. Cuando no hay más palabras
alternativas, aparece
Añadir
en la línea inferior de
la pantalla.
3. Pulse <
Añadir
>.
4. Introduzca la palabra que desea añadir mediante el
modo ABC y pulse <
OK
>.
Uso del modo numérico
El modo numérico permite introducir números.
Pulse las teclas correspondientes a los dígitos
deseados.
Uso del modo símbolo
El modo símbolo permite introducir símbolos.
Para Pulse
ver más símbolos [Arriba] o [Abajo].
seleccionar un símbolo la tecla numérica
correspondiente.
borrar los símbolos [
C
].
introducir símbolos <
OK
>.
23
Funciones de llamada
Funciones avanzadas de llamada
Realización de una llamada
1. En el modo inactivo, introduzca el código de área y
el número de teléfono.
2. Pulse [ ].
Cómo realizar una llamada internacional
1. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla
[
0
]. Aparecerá el carácter
+
.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el
número de teléfono, y luego pulse [ ].
Cómo rellamar a números recientes
1. En el modo inactivo, pulse [ ] para ver la lista de
números recientes.
2. Desplácese hasta el número que desee y pulse
[].
Cómo realizar una llamada desde Agenda
telefónica
Después de guardar un número en Agenda telefónica,
puede marcarlo si lo selecciona desde Agenda
telefónica.
p. 54
Puede usar también la función de marcación rápida
para asignar teclas numéricas específicas a los
números más usados.
p. 55
Cómo marcar un número desde la memoria del
teléfono
1. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla
[
0
]. Aparecerá el carácter +.
2. Introduzca el número de ubicación del número de
teléfono que desea y pulse [ ].
• Pulse [
C
] para borrar el último dígito o mantenga
pulsada la tecla [
C
] para borrar toda la pantalla.
Puede mover el cursor para modificar un dígito
incorrecto.
• Mantenga pulsada la tecla [ ] para introducir
una pausa entre los números.
24
Funciones de llamada
3. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse hasta los
otros números.
4. Pulse <
Marcar
> o [ ] para marcar el número
que desea.
Cómo marcar un número desde la tarjeta SIM
1. En el modo inactivo, introduzca el número de
ubicación del número que desea marcar y pulse
[].
2. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse hacia los
otros números.
3. Pulse <
Marcar
> o [ ] para marcar el número
que desea.
Finalización de una llamada
Cierre el teléfono o pulse [ ].
Respuesta a una llamada
Cuando recibe una llamada, el teléfono suena y
aparece la imagen de la llamada entrante.
Pulse <
Aceptar
> o [ ] para responder la llamada.
Consejos para responder una llamada
Si está activada la opción
Responde cualquier
tecla
, puede pulsar cualquier tecla para responder
una llamada, excepto <
Rechazar
> y [ ].
p. 61
Si está activada la función
Tapa activa
, basta con
abrir el teléfono.
p. 61
Pulse <
Rechazar
> o [ ] para rechazar una
llamada.
Visualización de llamadas perdidas
Si ha perdido llamadas, la cantidad de llamadas
perdidas aparece en la pantalla.
1. Pulse <
Ver
>.
2. Si es necesario, desplácese por las llamadas
perdidas.
3. Pulse [ ] para marcar el número que desea.
Funciones de llamada
25
Uso de los auriculares
Use los auriculares para realizar o responder llamadas
sin necesidad de sostener el teléfono.
Conecte los auriculares a la toma situada en el lateral
izquierdo del teléfono.
El botón de los auriculares funciona de la siguiente
manera:
Opciones durante una llamada
Puede acceder a varias funciones durante una
llamada.
Cómo ajustar el volumen durante una
llamada
Use [ / ] para ajustar el volumen del auricular
durante una llamada.
Pulse [ ] para aumentar el volumen y [ ] para
disminuirlo.
Cómo colocar una llamada en espera o
recuperarla
Pulse <
Espera
> o <
Recuperar
> para poner la
llamada en espera o recuperarla.
Cómo realizar una segunda llamada
Si la red lo permite, puede realizar otra llamada.
1. Pulse <
Espera
> para poner la llamada en espera.
2. Realice la segunda llamada de la manera habitual.
3. Pulse <
Cambiar
> para pasar de una llamada a
otra.
4. Si desea finalizar una llamada en espera, pulse
<
Opciones
> y seleccione
Fin
llamada
en
espera
.
5. Para finalizar la llamada actual, pulse [ ].
Para Pulse
rellamar al último
número
el botón dos veces.
responder una llamada mantenga pulsado el botón.
finalizar una llamada mantenga pulsado el botón.
26
Funciones de llamada
Cómo responder una segunda llamada
Puede responder una llamada entrante, si la red
admite este servicio y si ha activado la función
Llamada en espera.
p. 32
1. Pulse [ ] para responder la llamada. La primera
llamada se pone automáticamente en espera.
2. Pulse <
Cambiar
> para pasar de una llamada a
otra.
3. Si desea finalizar una llamada en espera, pulse
<
Opciones
> y seleccione
Fin
llamada
en
espera
.
4. Para finalizar la llamada actual, pulse [ ].
Cómo usar la función de altavoz
Use el teléfono como altavoz para hablar y escuchar
con el teléfono a una distancia corta.
Pulse <
Opciones
> y seleccione
Altavoz activado
/
Normal
.
Cómo transferir una llamada
Puede transferir la llamada activa actual a una llamada
en espera, si la red lo admite. Esta opción permite que
las dos personas que llaman puedan hablar entre sí,
pero usted queda desconectado de la llamada.
Pulse <
Opciones
> y seleccione
Transferir
.
Cómo usar las funciones del menú
Pulse <
Opciones
> y seleccione
Menú
.
Cómo apagar el micrófono
(Modo silencioso)
Puede desconectar temporalmente el micrófono del
teléfono para que el interlocutor no pueda oírlo.
Pulse <
Opciones
> y seleccione
Silencio
o
Voz
activada
.
Cómo silenciar o enviar tonos del teclado
Puede activar o desactivar los tonos del teclado.
Pulse <
Opciones
> y seleccione
Silenciar teclas
o
Enviar teclas
.
Funciones de llamada
27
Cómo enviar una secuencia de tonos DTMF
Los tonos multifrecuencia duales (DTMF) son los tonos
usados en telefonía para la marcación por tonos.
Puede enviar los tonos DTMF después de introducir
todo el número que necesita enviar o después de
recuperar un número de Agenda telefónica. Esta
función es muy útil para introducir una contraseña o
un número de cuenta cuando se llama a un sistema
automatizado, por ejemplo, un servicio bancario.
1. Cuando se conecte a un sistema de servicio
telefónico, pulse <
Opciones
> y seleccione
Enviar
DTMF
.
2. Introduzca el número que desea enviar y pulse
<
OK
>.
Cómo usar la Agenda telefónica
Puede acceder al menú de
Agenda telefónica
para
buscar o guardar entradas.
p. 53
Pulse <
Opciones
> y seleccione
Agenda
.
Cómo realizar una llamada
multiconferencia
Use esta función para permitir que hasta seis personas
se unan a una llamada múltiple o en conferencia.
El proveedor de servicios debe admitir llamadas
multiconferencia para usar esta función.
Iniciar una llamada multiconferencia
1. Llame al primer participante.
2. Llame al segundo participante. La primera llamada
se pone automáticamente en espera.
3. Pulse <
Opciones
> y seleccione
Conectar
. El
primer participante se agrega a la llamada
multiconferencia.
4. Si lo desea, puede llamar a otra persona o
responder una llamada entrante.
5. Pulse <
Opciones
> y seleccione
Conectar
.
6. Repita los pasos 4 y 5 las veces que desee.
Para comunicarse con contestadores automáticos o
sistemas de telefonía informatizados, debe tener
seleccionada la función
Enviar teclas
.
28
Cómo mantener una conversación privada
con un participante
1. Pulse <
Opciones
> y seleccione
Seleccione una
.
2. Seleccione un nombre o un número de la lista de
participantes.
3. Seleccione
Privado
.
Puede conversar en privado con esa persona,
mientras los otros participantes conversan entre sí.
4. Para volver a la llamada con diversos participantes,
pulse <
Opciones
> y seleccione
Conectar
.
Desconectar un participante
1. Pulse <
Opciones
> y seleccione
Seleccione una
.
2. Seleccione un nombre o un número de la lista de
participantes.
3. Seleccione
Quitar
.
El participante se desconecta, pero la llamada
continúa con los otros participantes.
4. Pulse [ ] para finalizar la llamada
multiconferencia.
Funciones del menú
Lista de todas las opciones del menú
SIM AT
(Menú 1)
Este menú está disponible si usa una tarjeta SIM AT
que proporciona servicios adicionales, como noticias,
información meteorológica, deportes, ocio y servicios
de ubicación. Los servicios disponibles pueden variar
en función de los planes del proveedor.
Si desea obtener más información, consulte las
instrucciones de la tarjeta SIM o póngase en contacto
con el proveedor de servicios.
Para acceder a este menú, pulse <
Menú
> en el modo
inactivo y seleccione
SIM AT
.
Funciones del menú
Registros llamadas
(Menú 2)
29
Registros llamadas
(Menú 2)
Use este menú para ver las llamadas realizadas,
recibidas o perdidas, la duración de las llamadas y el
coste de las llamadas.
Para acceder a este menú, pulse <
Menú
> en el modo
inactivo y seleccione
Registros llamadas
.
Llamadas perdidas
(Menú 2.1)
Este menú muestra las últimas llamadas recibidas que
no respondió.
Cómo acceder a un registro de llamadas
1. Seleccione un registro de llamada.
2. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse hasta
otro registro de llamada.
3. Pulse [ ] para marcar u <
Opciones
> para
acceder a las opciones de registro de llamadas.
Cómo usar las opciones de los registros de
llamadas
Al leer los detalles de un mensaje, pulse <
Opciones
>
para acceder a las siguientes opciones:
Editar
: permite cambiar el nombre del registro de
llamada seleccionado.
Eliminar
: elimina la llamada seleccionada.
Llamadas recibidas
(Menú 2.2)
Este menú muestra las últimas llamadas que recibió.
Llamadas realizadas
(Menú 2.3)
Este menú muestra las últimas llamadas que realizó.
Eliminar todo
(Menú 2.4)
Utilice este menú para borrar todos los registros de
cada tipo de llamada.
1. Pulse [ ] para seleccionar los tipos de llamada
que desea borrar.
2. Pulse <
Eliminar
>.
3. Pulse <
> dos veces para confirmar la
eliminación.
30
Funciones del menú
Duración llamadas
(Menú 2.5)
Este menú muestra el registro de tiempo de las
llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real
facturado por el proveedor de servicios puede variar.
Hora
de última
llamada
: permite consultar la
duración de la última llamada.
Total
enviadas
: permite consultar la duración
total de todas las llamadas realizadas.
Total
recibidas
: permite controlar la duración
total de todas las llamadas recibidas.
Poner temporizadores
a cero
: permite poner a
cero los temporizadores de llamadas. Debe
introducir la contraseña del teléfono.
Coste de llamada
(Menú 2.6)
Esta función de red muestra el coste de las llamadas.
Este menú sólo está disponible si la tarjeta SIM lo
admite. Tenga en cuenta que esta función no tiene
como fin recabar datos para la facturación.
Coste
última
llamada
: permite verificar el coste
de la última llamada.
Coste
total
: permite controlar el coste total de
todas las llamadas. Si el coste total excede el coste
máximo establecido en
Establecer coste
máximo
, deberá poner a cero el contador antes
de realizar otra llamada.
Coste
máximo
: controla el límite de coste
máximo establecido en
Establecer
coste
máximo
.
Poner
contadores a cero
: permite restablecer
los contadores del coste.
Establecer
coste
máximo
: permite establecer el
coste máximo autorizado para las llamadas.
Precio/unidad
: establece el precio por unidad
que se aplica cuando se calcula el coste de las
llamadas.
La contraseña predefinida es
00000000
. Puede
cambiar esta contraseña.
p. 60
Funciones del menú
Servicios de red
(Menú 3)
31
Servicios de red
(Menú 3)
Use este menú para acceder a los servicios de red.
Póngase en contacto con el proveedor de servicios
para comprobar la disponibilidad del servicio y
suscribirse, si así lo desea.
Para acceder a este menú, pulse <
Menú
> en el modo
inactivo y seleccione
Servicios de red
.
Desvío de llamadas
(Menú 3.1)
Este servicio de red desvía las llamadas entrantes al
número que especifique.
1. Seleccione una opción de desvío de llamadas:
Desviar siempre
: desvía todas las llamadas.
Ocupado
: desvía las llamadas cuando está
atendiendo otra llamada.
Sin
respuesta
: desvía las llamadas si no
contesta el teléfono.
No localizable
: desvía las llamadas si no está
en una zona de cobertura del proveedor de
servicios o si el teléfono está apagado.
Cancelar
todo
: cancela todas las opciones de
desvío de llamadas.
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea desviar.
3. Para activar el desvío de llamadas, pulse
<
Activar
>.
De lo contrario, pulse <
Opciones
> y seleccione
Quitar
.
4. Introduzca el número al que se van a desviar las
llamadas y pulse <
OK
>.
5. Si seleccionó la opción
Sin respuesta
, elija el
tiempo que debe esperar la red antes de desviar la
llamada y, a continuación, pulse <
Seleccionar
>.
Restricción de llamadas
(Menú 3.2)
Este servicio de red permite restringir las llamadas.
1. Seleccione una opción de llamadas restringidas:
Todas las llamadas
salientes
: prohíbe todas
las llamadas salientes.
Internacional
: prohíbe las llamadas
internacionales.
32
Funciones del menú
Internacional
excepto
local
: sólo permite
realizar llamadas a números que pertenezcan
al país en el que se encuentra cuando está en
el extranjero y a su país de origen.
Todas las llamadas
entrantes
: prohíbe las
llamadas entrantes.
Entrantes
si en
extranjero
: prohíbe las
llamadas entrantes cuando usa el teléfono
fuera del país de origen.
Cancelar
todo
: cancela todos los ajustes de
restricción de llamadas. Las llamadas pueden
enviarse y recibirse normalmente.
Cambiar contraseña de restricción
: cambia
la contraseña de restricción de llamadas
suministrada por el proveedor de servicios.
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea restringir.
3. Pulse <
Activar
>. Para desactivar la restricción de
llamadas, pulse <
Desactivar
>.
4. Introduzca la contraseña de restricción de
llamadas suministrada por el proveedor de
servicios y pulse <
OK
>.
Llamada en espera
(Menú 3.3)
Este servicio de red le informa si alguien intenta
ponerse en contacto con usted cuando está
atendiendo otra llamada.
1. Seleccione el tipo de llamadas a las que aplicará la
función de llamada en espera.
2. Pulse <
Activar
>. Para desactivar la llamada en
espera, pulse <
Desactivar
>.
Selección de red
(Menú 3.4)
Este servicio de red permite seleccionar de manera
automática o manual la red usada al salir al extranjero
(fuera de su zona de cobertura local).
Sólo puede seleccionar una red distinta de la red local
si existe un acuerdo válido de intercambio con la red
local.
Automática
: se conecta con la primera red
disponible al salir al extranjero.
Manual
: permite seleccionar la red deseada.
Funciones del menú
Servicios de red
(Menú 3)
33
Identidad de llamante
(Menú 3.5)
Este servicio de red permite impedir que su número de
teléfono aparezca en el teléfono de la persona a la que
llama. Sin embargo, algunas redes no permiten al
usuario cambiar esta configuración.
Predeterminado
: usa la opción predeterminada
provista por la red.
Ocultar
número
: su número no aparece en el
teléfono de la otra persona.
Enviar
número
: muestra su número cada vez que
realiza una llamada.
Grupo de usuarios cerrado
(Menú 3.6)
Use este menú para restringir llamadas entrantes y
salientes de un grupo de usuarios seleccionado. Para
obtener más información acerca de cómo crear un
grupo cerrado de usuarios, póngase en contacto con el
proveedor de servicios.
Lista de índice
: permite hacer una lista, agregar
o borrar números de índice de un grupo cerrado de
usuarios. Pulse <
Opciones
> para acceder a las
opciones para configurar una lista de índice.
Acceso externo
: permite realizar llamadas a
números distintos de los asignados para el grupo
cerrado de usuarios. Esta función depende de las
características de la suscripción al grupo cerrado
de usuarios.
Grupo predeterminado
: habilita el grupo cerrado
de usuarios predeterminado, en caso de lo haya
establecido con el proveedor de servicios. Cuando
realice una llamada, tendrá la posibilidad de usar
el grupo cerrado de usuarios predeterminado, en
lugar de seleccionar uno de la lista.
Selección de banda
(Menú 3.7)
Para que el teléfono pueda realizar y recibir llamadas,
debe suscribirse a una red disponible. El teléfono
admite cualquiera de los siguientes tipos de red: GSM
1900 y GSM 900/1800 combinada.
El país en el que adquiere el teléfono determina la
banda que usa como predeterminada. Cuando viaje al
extranjero, no se olvide de cambiar a una banda
apropiada.
34
Funciones del menú
Configuración de sonido
(Menú 4)
Use este menú para personalizar las diversas
configuraciones de sonido.
Para acceder a este menú, pulse <
Menú
> en el modo
inactivo y seleccione
Configuración de sonido
.
Tono de llamada
(Menú 4.1)
Use este menú para seleccionar un timbre para la
llamada. Puede seleccionar una de las melodías
predeterminadas o de los sonidos descargados.
Volumen timbre
(Menú 4.2)
Use este menú para ajustar el volumen del timbre.
Tipo de alerta
(Menú 4.3)
Use este menú para especificar cómo desea que se le
informe acerca de las llamadas entrantes.
Sólo luz
: sólo se enciende la iluminación de
servicio. El teléfono no suena ni vibra.
Melodía
: el teléfono suena con el tono de timbre
seleccionado.
Vibración
: el teléfono vibra pero no suena.
Vibración+Melodía
: el teléfono vibra tres veces y
después comienza a sonar.
Tono del teclado
(Menú 4.4)
Use este menú para seleccionar el tono que produce el
teléfono al pulsar una tecla.
Tono de mensaje
(Menú 4.5)
Use este menú para cambiar la configuración de
sonido para los mensajes SMS, MMS y para los
mensajes de difusión entrantes.
Tono de mensaje de texto
: especifique cómo
desea que se le informe acerca de nuevos
mensajes de texto.
Mensaje de texto. Tono de difusión de celdas
:
especifique cómo quiere que se le informe acerca
de un nuevos mensajes de difusión.
Puede ajustar el volumen de los tonos del teclado
con
[/]
en el modo inactivo.
Funciones del menú
Mensajes
(Menú 5)
35
Tono de mensaje multimedia
: especifique cómo
desea que se le informe acerca de nuevos
mensajes multimedia.
Repetición
: especifique la frecuencia con la que
desea que el teléfono le informe acerca de
mensajes nuevos.
Alerta durante llamada
(Menú 4.6)
Use este menú para seleccionar si el teléfono le
informará o no que ha recibido un mensaje nuevo, o
para elegir el momento en el que una alarma suena
durante una llamada.
Tono de la tapa
(Menú 4.7)
Use este menú para seleccionar el tono que emite el
teléfono cuando se abre o se cierra.
Activar/Desactivar
(Menú 4.8)
Use este menú para seleccionar la melodía que emite
el teléfono cuando se enciende o se apaga.
Tonos extra
(Menú 4.9)
Use este menú para personalizar tonos adicionales
para el teléfono.
Tono error
: permite configurar el teléfono para
que emita un pitido al cometer un error.
Tono
control de tiempo
: permite configurar el
teléfono para que emita un pitido cada minuto
durante una llamada saliente, para mantenerlo
informado acerca de la duración de la llamada.
Tono
conexión
: permite configurar el teléfono
para que emita un pitido cuando la llamada se
conecta al sistema.
Mensajes
(Menú 5)
Use el menú
Mensajes
para enviar y recibir mensajes
cortos y mensajes multimedia. También puede usar las
funciones de mensajes de información, buzón de voz y
mensajes de difusión.
Para acceder a este menú, pulse <
Menú
> en el modo
inactivo y seleccione
Mensajes
.
36
Funciones del menú
Mensajes de texto
(Menú 5.1)
El Servicio de mensajes cortos (SMS) permite enviar y
recibir mensajes de texto que incluyan imágenes,
melodías e imágenes animadas.
Buzón entrada
(Menú 5.1.1)
Use este menú para ver los mensajes de texto
recibidos.
Al leer un mensaje, pulse <
Opciones
> para acceder a
las siguientes opciones:
Eliminar
: borra el mensaje.
Enviar
: permite reenviar el mensaje a otras
personas.
Responder
: permite responder al remitente.
Devolver
llamada
: llama al remitente.
Copiar
entrada
: permite extraer las direcciones
URL, las direcciones de correo electrónico o los
números de teléfono del mensaje.
Mover a teléfono
: pasa el mensaje de la
memoria de la tarjeta SIM a la memoria del
teléfono.
Mover a SIM
: pasa el mensaje de la memoria del
teléfono a la tarjeta SIM.
Seleccionar objetos
: guarda imágenes o sonidos
del mensaje en el teléfono.
Buzón salida
(Menú 5.1.2)
Use este menú para ver los mensajes de texto
recibidos o almacenados.
Mientras lee un mensaje, pulse <
Opciones
> para
acceder a las siguientes opciones:
Eliminar
: borra el mensaje.
Enviar
: permite reenviar el mensaje a otras
personas.
Copiar
entrada
: permite extraer las direcciones
URL, las direcciones de correo electrónico o los
números de teléfono del mensaje.
Mover a teléfono
: pasa el mensaje de la
memoria de la tarjeta SIM a la memoria del
teléfono.
Mover a SIM
: pasa el mensaje de la memoria del
teléfono a la tarjeta SIM.
Funciones del menú
Mensajes
(Menú 5)
37
Seleccionar objetos
: guarda imágenes o sonidos
del mensaje en el teléfono.
Crear
(Menú 5.1.3)
Use este menú para ver, crear y enviar los mensajes
de texto.
1. Introduzca el mensaje.
2. Pulse <
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Formato texto
: permite cambiar los atributos
del texto.
Agregar objetos
: permite agregar un sonido,
una melodía, una imagen o una animación al
mensaje.
Agregar plantillas
: recupera plantillas de
texto.
Agregar emoticono
: recupera un emoticono.
Agregar contactos
: permite agregar una
entrada desde Agenda telefónica.
Agregar favorito
: permite agregar una
dirección de página WAP.
Idioma
: permite cambiar el idioma en el modo
de entrada T9.
3. Pulse <
Opciones
> y seleccione
Sólo enviar
,
Guardar y enviar
o
Sólo guardar
.
4. Si selecciona
Guardar y enviar
o
Sólo guardar
,
seleccione una ubicación en la memoria.
5. Introduzca un número de destino.
6. Pulse <
OK
>
para enviar el mensaje.
Plantillas
(Menú 5.1.4)
Use este menú para crear plantillas SMS con las
oraciones que utiliza frecuentemente, para poder
recuperarlas e insertarlas en mensajes de texto.
Mientras lee la lista de plantillas, pulse <
Opciones
>
para acceder a las siguientes opciones:
Editar
: permite añadir o modificar una plantilla.
Enviar mensaje
: permite enviar la plantilla como
mensaje SMS.
La cantidad máxima de caracteres permitidos en
un mensaje corto varía según el proveedor de
servicios. Si el mensaje excede la cantidad
máxima de caracteres, el teléfono dividirá el
mensaje.
38
Funciones del menú
Eliminar
: borra la plantilla.
Plantillas de emoticonos
(Menú 5.1.5)
El teléfono cuenta con emoticonos predefinidos que se
pueden utilizar al escribir un mensaje. Utilice este
menú para crear o modificar emoticonos.
Mientras lee la lista de emoticonos, pulse
<
Opciones
> para acceder a las siguientes opciones:
Agregar
: permite agregar un nuevo emoticono.
Editar
: permite modificar el emoticono
seleccionado.
Enviar
: permite enviar un mensaje usando el
emoticono.
Eliminar
: borra el emoticono.
Configuración
(Menú 5.1.6)
Use este menú para personalizar la configuración de
los mensajes de texto.
Configuración x
(donde
x
es el número del grupo
de configuración): cada grupo tiene su propio
submenú.
Centro de servicio
: permite guardar o cambiar el
número del centro de mensajes.
Destino predeterminado
: permite guardar un
número de destino predeterminado.
Tipo predeterminado
: permite establecer el tipo
de mensaje predeterminado.
Validez predeterminada
: permite establecer por
cuánto tiempo se deberán guardar los mensajes en
el servidor de mensajes de texto.
Nombre configuración
: permite cambiar el
nombre del grupo de configuración.
Configuración común
: están disponibles las
siguientes opciones:
Ruta respuesta
: permite que los destinatarios
respondan mediante el servidor de mensajes de
texto.
Informes de entrega
: permite configurar la red
para que le informe cuándo se entregaron los
mensajes.
Las opciones de configuración disponibles en este
menú pueden variar según el proveedor de
servicios.
Funciones del menú
Mensajes
(Menú 5)
39
Selección portador
: permite seleccionar entre
GSM
o
GPRS preferido
, de acuerdo con la red.
Conjunto caracteres
: permite seleccionar un tipo
de codificación de caracteres. Si selecciona
Automático
, el teléfono cambia automáticamente
el tipo de codificación de alfabeto GSM a Unicode
cuando se introduce un carácter Unicode.
El uso de la codificación Unicode reducirá la
cantidad máxima de caracteres del mensaje
aproximadamente a la mitad. Si no se muestra
este menú, el teléfono proporciona la codificación
de caracteres Automático por defecto.
Eliminar todo
(Menú 5.1.7)
Este menú permite eliminar todos los mensajes de
texto de los buzones de mensajes.
1. Pulse [ ] para seleccionar los buzones de
mensajes que desea borrar.
2. Pulse <
Eliminar
>.
3. Pulse <
> dos veces para confirmar la
eliminación.
Estado de la memoria
(Menú 5.1.8)
Utilice este menú para ver la cantidad de mensajes de
texto que ha almacenado y la cantidad total de
mensajes de texto que se pueden almacenar en cada
tipo de memoria.
Buzón de voz
(Menú 5.1.9)
Use este menú para guardar el número del servidor
del buzón de voz y para acceder al buzón de voz.
Conectar a buzón de voz
: conéctese al buzón de
voz para escuchar los mensajes. También puede
conectarse al servidor del buzón de voz si
mantiene pulsada la tecla [
1
] en el modo inactivo.
Número de servidor de voz
: permite cambiar el
número del buzón de voz.
Para poder acceder al buzón de voz, antes debe
introducir el número del servidor de voz. El
proveedor de servicios le puede proporcionar el
número del servidor de voz.
40
Funciones del menú
Difusión
(Menú 5.1.0)
El servicio de difusión permite enviar mensajes cortos
sobre distintos temas, como el clima o el tráfico.
Use este menú para cambiar la configuración del
servicio y acceder a los mensajes de difusión.
Leer
: abre los mensajes recibidos.
El buzón
Volátil
guarda mensajes de la red hasta
que el teléfono se apaga.
El buzón
Archivo
guarda mensajes de la red por
tiempo indefinido. Pulse <
Opciones
> y seleccione
Guardar
cuando aparezca un aviso de texto. El
mensaje se guarda en el buzón
Archivo
.
Recibir
: seleccione esta opción si desea recibir
mensajes de difusión.
Lista de
canales
: permite especificar los canales
desde los cuales recibe los mensajes de difusión.
Idioma
: permite seleccionar el idioma preferido
en que se muestran los mensajes de difusión.
Para obtener más información, póngase en contacto
con el proveedor de servicios.
Mensajes multimedia
(Menú 5.2)
El Servicio de mensajes multimedia (MMS) entrega
mensajes que contienen una combinación de texto,
imagen y sonido, de un teléfono a otro o de un
teléfono a un correo electrónico.
Buzón entrada
(Menú 5.2.1)
Este menú muestra los mensajes multimedia
recibidos. Los iconos siguientes indican el estado del
mensaje:
Confirmación de lectura
Mensaje no leído
Recuperando mensaje del servidor
Procesando la solicitud
Error al recuperar
• Leído
No leído
Mientras lee un mensaje, pulse <
Opciones
> para
acceder a las siguientes opciones de mensaje:
Eliminar
: borra el mensaje.
Funciones del menú
Mensajes
(Menú 5)
41
Responder
: permite responder al remitente.
Devolver llamada
: llama al remitente.
Copiar
entrada
: permite extraer las direcciones
URL, las direcciones de correo electrónico o los
números de teléfono del mensaje.
Reenviar
: permite reenviar el mensaje a otras
personas.
Guardar imagen
: guarda una imagen del
mensaje en la carpeta
Imágenes
.
Guardar sonido
: guarda un sonido del mensaje
en la carpeta
Sonidos
.
Detalles
: permite ver las propiedades del
mensaje.
Buzón salida
(Menú 5.2.2)
Este menú muestra los mensajes multimedia
enviados. Los iconos siguientes indican el estado del
mensaje:
• Enviando mensaje
• Enviado
Error al enviar
• Por enviar
Al leer un mensaje, pulse <
Opciones
> para acceder a
las siguientes opciones:
Eliminar
: borra el mensaje.
Copiar entrada
: permite extraer las direcciones
URL, las direcciones de correo electrónico o los
números de teléfono del mensaje.
Enviar
: envía o reenvía el mensaje.
Editar mensaje
: permite modificar el mensaje.
Detalles
: permite ver las propiedades del
mensaje.
Borradores
(Menú 5.2.3)
Después de crear un mensaje multimedia, puede
guardarlo en este buzón de mensajes para enviarlo
más adelante.
Puede ver un mensaje y usar las opciones de la misma
forma que en
Buzón salida
.
Cuando selecciona un aviso, puede acceder a
Recuperar
para recuperar el mensaje del servidor
multimedia.
42
Funciones del menú
Crear
(Menú 5.2.4)
Puede escribir y enviar un mensaje multimedia.
1. Introduzca el asunto del mensaje y pulse <
OK
>.
2. Pulse <
Opciones
> y agregue el contenido del
mensaje mediante una de las siguientes opciones:
Agregar texto
: permite agregar texto al
mensaje.
Agregar imagen
: permite agregar una
imagen al mensaje.
Agregar sonido
: permite agregar un clip de
sonido al mensaje.
Guardar
: permite guardar el mensaje en el
buzón
Borradores
o
Plantillas
.
Configuración
: permite cambiar la
configuración del mensaje.
Agregar destino
: permite introducir números
o direcciones de destino.
Vista previa
: muestra el mensaje creado.
3. Si desea cambiar los elementos agregados, resalte
uno y pulse <
Opciones
> para acceder a las
siguientes opciones:
Editar texto
/
Editar imagen
/
Editar sonido
:
permite modificar texto, imágenes o sonido.
Agregar página
: permite añadir páginas.
Puede pasar de una página a otra pulsando
[Izquierda] o [Derecha] en la pantalla del
mensaje.
Eliminar
: elimina el elemento del mensaje.
Duración
: determina durante cuánto tiempo
se puede ver una página. Después del tiempo
especificado, se pasa automáticamente a la
página siguiente.
4. Cuando haya terminado, seleccione
Enviar
del
menú de opciones.
5. Seleccione un tipo de destino (A, Cc, Cco).
6. Seleccione
Número de teléfono
,
Dirección de
correo electrónico
o
Contactos
.
7. Escriba un número de teléfono o una dirección de
correo electrónico o seleccione un número de
Agenda telefónica y pulse <
OK
>.
El tamaño máximo permitido para un mensaje
multimedia puede variar según el país.
Funciones del menú
Mensajes
(Menú 5)
43
8. Para agregar más destinos, seleccione
Añadir
destino
y repita a partir del paso 6.
9. Para agregar números o direcciones adicionales a
otros tipos de destino, pulse < > y repita desde
el paso 5.
10. Cuando haya terminado, seleccione
Enviar mens
.
Plantillas
(Menú 5.2.5)
Utilice este menú para almacenar los mensajes
multimedia guardados como plantillas para poder
usarlos en la creación de mensajes nuevos.
Mientras lee una plantilla de mensaje, pulse <
OK
>
para acceder a las siguientes opciones:
Editar mensaje
: permite modificar el mensaje
con la plantilla.
Eliminar
: borra la plantilla.
Eliminar todo
(Menú 5.2.6)
Este menú permite eliminar todos los mensajes
multimedia de los buzones de mensajes.
1. Pulse [ ] para seleccionar los buzones de
mensajes que desea borrar.
2. Pulse <
Eliminar
>.
3. Pulse <
> dos veces para confirmar la
eliminación.
Estado memoria
(Menú 5.2.7)
Puede verificar la cantidad de memoria disponible para
los mensajes multimedia y la cantidad de memoria
ocupada por cada buzón de mensajes.
Configurar
(Menú 5.2.8)
Use este menú para personalizar la configuración de
los mensajes multimedia.
Informe de entrega
: permite configurar la red
para que le informe cuándo se entregaron los
mensajes.
Leer respuesta
: envía una solicitud de
confirmación de lectura junto con los mensajes.
Descarga automática
: permite configurar si el
teléfono recuperará o no los nuevos mensajes
entrantes desde el servidor multimedia sin ningún
aviso.
Aceptación de mensaje
: selecciona la categoría
de los mensajes que desea recibir.
44
Funciones del menú
Ocultar ID
: oculta su número de teléfono en el
teléfono del destinatario.
Válido hasta
: establece por cuánto tiempo se
guardan los mensajes en el centro de mensajes.
Hora de envío
: establece el tiempo que debe
transcurrir antes de que se envíen los mensajes.
Prioridad
: permite establecer el nivel de prioridad
de los mensajes.
Informe permitido
: permite que la red informe al
remitente si el mensaje ha sido entregado o no.
Duración de página
: determina durante cuánto
tiempo se puede ver una página en los mensajes
salientes. Después del tiempo especificado, se
pasa automáticamente a la página siguiente.
Perfil de mensaje multimedia
(Menú 5.2.9)
Es posible establecer la configuración requerida por la
red para multimedia. El último perfil usado se activa
automáticamente para enviar y recibir los mensajes
siguientes.
Nombre perfil
: permite asignar un nombre al
perfil multimedia.
URL de conexión
: permite introducir la dirección
del servidor multimedia.
Seguridad
: seleccione un modo de transmisión de
datos.
Dirección IP
: introduzca la dirección de la puerta
de acceso.
Nombre de usuario
: escriba el nombre de
usuario.
Contraseña
: escriba la contraseña.
APN
: introduzca el nombre del punto de acceso
para la dirección del servidor multimedia.
Mensajes de información
(Menú 5.3)
Use este menú para acceder a los mensajes del
servidor WAP.
Buzón entrada
: muestra los mensajes de
información recibidos.
Recibir
: permite determinar si el teléfono recibirá
mensajes de información o no.
Consulte al proveedor de servicios antes de cambiar
algún ajuste multimedia del teléfono.
Funciones del menú
Ocio
(Menú 6)
45
Nunca
: el teléfono rechaza los mensajes de
información.
Siempre
: el teléfono recibe todos los mensajes de
información.
Eliminar todo
: elimina todos los mensajes de
información.
Ocio
(Menú 6)
El menú
Ocio
permite usar el navegador WAP, usar
juegos Java y acceder a imágenes y sonidos
almacenados en la memoria del teléfono.
Para acceder a este menú, pulse <
Menú
> en el modo
inactivo y seleccione
Ocio
.
Navegador WAP
(Menú 6.1)
El Protocolo de aplicaciones sin hilos (WAP) permite
acceder a la red inalámbrica. El navegador WAP
permite acceder a información actualizada y a una
amplia variedad de contenidos multimedia, como
imágenes, fondos y tonos de llamada.
Inicio
(Menú 6.1.1)
Use este menú para conectar el teléfono a la red y
cargar la página de inicio del proveedor de servicios de
la red inalámbrica. También puede pulsar la tecla
[ ] en el modo inactivo.
Cómo usar el navegador WAP
Cómo usar las opciones de página
Desde cualquier página WAP, mantenga pulsada la
tecla [ ] para acceder a las siguientes opciones:
Recargar
: permite recargar la página actual con
información actualizada.
Inicio
: vuelve a la página de inicio.
Para Pulse
desplazarse por las opciones
del navegador
[Arriba] o [Abajo].
seleccionar una opción del
navegador
[].
volver a la página anterior [
C
].
46
Funciones del menú
Ir a URL
: escriba una dirección URL de forma
manual.
Mostrar URL
: permite visualizar la dirección URL
de la página actual.
Editar inicio
: permite cambiar la página de inicio.
Borrar caché
: borra la información guardada en
la memoria caché.
Buzón entrada
: permite leer los mensajes
recibidos desde el servidor WAP.
Cómo cerrar el navegador WAP
Pulse [ ] para salir del navegador.
Favorito
(Menú 6.1.2)
Use este menú para guardar direcciones URL a fin de
acceder a páginas WAP rápidamente.
Cómo agregar favoritos
1. Seleccione una ubicación vacía.
2. Introduzca una dirección URL y pulse <
Escribir
>.
3. Introduzca un título para el favorito y pulse
<
Escribir
>.
Cómo acceder a una página WAP favorita
Si selecciona un elemento favorito, se inicia el
explorador WAP y se accede a la página
correspondiente.
Cómo usar las opciones de Favorito
Después de guardar un elemento, pulse <
Opciones
>
para acceder a las siguientes opciones:
Ir
a URL
: accede a la página WAP favorita.
Editar
: permite modificar la dirección URL y el
título del elemento favorito.
Eliminar
: elimina el elemento favorito.
http://
(Menú 6.1.3)
Utilice este menú para introducir manualmente un
dirección URL y para acceder a la página WAP
asociada.
Configuración
(Menú 6.1.4)
Use este menú para configurar servidores para el
explorador WAP. Para obtener más información sobre
las opciones de configuración, póngase en contacto
con el proveedor de servicios.
Funciones del menú
Ocio
(Menú 6)
47
Para cada servidor, están disponibles las siguientes
opciones:
Nombre
perfil
: asigne un nombre al perfil del
servidor.
URL
inicio
: especifique la dirección de la página
de inicio.
Seguridad
: seleccione un modo de transmisión de
datos.
Portador
: seleccione un portador para cada tipo
de dirección de red a la que se accede:
GPRS
o
Datos
.
Si el portador está definido como
GPRS
:
Dirección IP
: introduzca la dirección de la puerta
de acceso WAP.
Nombre usuario
: escriba el nombre de usuario.
Contraseña
: escriba la contraseña.
APN
: introduzca el nombre del punto de acceso de
la puerta de acceso de la red GPRS.
Si el portador está definido como
Datos
:
Dirección IP
: introduzca la dirección de la puerta
de acceso WAP.
Nombre de inicio de sesión
: escriba el nombre
de usuario.
Contraseña
: escriba la contraseña.
Número de marcación
: introduzca el número de
teléfono del servidor PPP.
Tipo de llamada de datos
: seleccione un tipo de
red.
Borrar cac
(Menú 6.1.5)
Use este menú para borrar la memoria caché, que es
la memoria temporal en la que están almacenadas las
últimas páginas WAP visitadas.
Juegos
(Menú 6.2)
Puede descargar aplicaciones Java de diversos lugares
con el navegador WAP y almacenarlos en el teléfono.
Cómo iniciar un juego
1. Seleccione el juego deseado de la lista de juegos.
Es posible que los servicios Java no estén
disponibles, esto dependerá del proveedor de
servicios.
48
Funciones del menú
2. En la pantalla de inicio del juego, puede acceder a
las siguientes opciones:
START GAME
: inicia una nueva partida.
CONTINUE
: continúa con la última partida.
HIGH SCORE
: muestra la tabla de
puntuaciones máximas. Es posible que esta
opción no esté disponible en algunos juegos.
HOW TO PLAY
: muestra cómo jugar y las
funciones de las teclas para el juego.
OPTION
: activa o desactiva el sonido del
juego.
3. Pulse [ ] para confirmar su selección.
Cómo consultar la información del juego
Desplácese hasta el juego que desee y pulse
<
Información
>.
Cómo cambiar los ajustes DNS
Es posible que necesite cambiar la configuración DNS
del servidor de Java según las instrucciones del
proveedor de servicios.
1. Seleccione
Configurac.
de la lista de juegos.
2. Introduzca la dirección primaria DNS y pulse
<
OK
>.
3. Introduzca la dirección secundaria DNS y pulse
<
OK
>.
Sonidos
(Menú 6.3)
Este menú muestra los sonidos descargados de la WAP
inalámbrica o los recibidos en los mensajes.
Al acceder a un sonido, pulse <
Opciones
> para
acceder a las siguientes opciones:
Cambiar nombre
: permite cambiar el nombre del
sonido.
Eliminar
: elimina el sonido.
Definir como tono de llamada
: permite definir
el sonido como el tono de llamada.
Imágenes
(Menú 6.4)
Este menú muestra las imágenes descargadas de la
WAP inalámbrica o las recibidas en los mensajes.
Al acceder a una imagen, pulse <
Opciones
> para
acceder a las siguientes opciones:
Funciones del menú
Organizador
(Menú 7)
49
Cambiar nombre
: permite cambiar el nombre de
la imagen.
Eliminar
: borra la imagen.
Definir como fondo
: permite definir la imagen
como fondo para la pantalla inactiva.
Eliminar todo
(Menú 6.5)
Use este menú para eliminar todos los elementos
descargados en las carpetas
Juegos
,
Sonidos
, e
Imágenes
.
1. Pulse [ ] para seleccionar las carpetas que
desea borrar.
2. Pulse <
Eliminar
>.
3. Pulse <
> dos veces para confirmar la
eliminación.
Estado memoria
(Menú 6.6)
Use este menú para ver la cantidad total de memoria
de los elementos multimedia y la cantidad de memoria
ocupada por cada buzón de mensajes.
Organizador
(Menú 7)
La función Organizador permite controlar la agenda y
las tareas, y grabar memos de voz. También es posible
definir la fecha y la hora, y usar funciones útiles, tales
como alarma, calculadora y convertidor de moneda.
Para acceder a este menú, pulse <
Menú
> en el modo
inactivo y seleccione
Organizador
.
Alarma
(Menú 7.1)
Use este menú para programar la alarma de modo que
suene a una hora específica.
Cómo programar la alarma
1. Seleccione un tipo de alarma.
2. Introduzca la hora en que sonará la alarma y pulse
[].
3. Seleccione
A.M.
o
P.M.
en el formado de 12 horas.
4. Si eligió
Despertador
en el paso 1, elija
De lunes
a viernes
o
De lunes a sábado
.
50
Funciones del menú
Cómo detener la alarma
Cuando suena la alarma, pulse cualquier tecla.
Para eliminar la alarma definida, acceda a ésta,
pulse <
Opciones
> y seleccione
Quitar alarma
.
Para eliminar todas las alarmas, seleccione
Quitar
alarma
de la pantalla Alarma.
Cómo configurar la alarma para que suene
aún cuando el teléfono esté apagado
En la pantalla Alarma, seleccione
Activación
automática
Activar
.
Si el teléfono está apagado a la hora que debe sonar la
alarma, se enciende y suena la alarma.
Agenda
(Menú 7.2)
Use este menú para consultar el calendario, escribir
notas o programar alarmas como recordatorio.
Cómo escribir una nota
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Introduzca la nota y pulse <
OK
>.
3. Pulse [ ] para programar la alarma de modo que
suene en el día elegido.
De lo contrario, pulse <
Omitir
>.
4. Introduzca la hora de la alarma y pulse [ ].
Para seleccionar una melodía de alarma, pulse
<
Melodía
>.
5. Seleccione
A.M.
o
P.M.
en el formato de 12 horas.
El color de la fecha en el calendario cambia a rosa
para indicar que existe una nota para esa fecha.
Cómo ver una nota
1. Seleccione una fecha con notas del calendario.
2. Pulse [Arriba] o [Abajo] para ver otras notas
programadas para ese día.
Cómo usar las opciones de las notas de la
agenda
En la pantalla del calendario, pulse <
Opciones
> para
acceder a las siguientes opciones:
Buscar todo
: muestra todas las notas creadas.
Eliminar todo
: borra todas las notas.
Ir a fecha
: va a una fecha específica.
Funciones del menú
Organizador
(Menú 7)
51
Salir
: sale del menú
Agenda
.
Mientras lee un mensaje, pulse <
Opciones
> para
acceder a las siguientes opciones:
Nuevo
: permite agregar una nota nueva.
Editar
: permite modificar la nota.
Alarma
: permite configurar una alarma para la
nota.
Eliminar
: elimina la nota.
Copiar en
: permite copiar la nota en otra fecha.
Mover a
: permite cambiar la fecha de la nota.
Fecha y hora
(Menú 7.3)
Use este menú para cambiar la fecha y la hora que
aparecen en el teléfono. Antes de definir la fecha y
hora, especifique su zona horaria en
Hora mundial
.
Definir hora
: escriba la hora actual.
Definir fecha
: permite introducir la fecha actual.
Hora mundial
: configure su zona horaria local y
compruebe la hora actual en cualquier otro lugar
del mundo.
Formato hora
: seleccione el formato horario de
12-horas o 24-horas.
Calculadora
(Menú 7.4)
Use este menú para realizar operaciones aritméticas
básicas, tales como sumar, restar, multiplicar y dividir.
1. Introduzca el primer número.
Pulse <
.()
> para introducir un punto decimal o
un paréntesis.
Pulse
[
] o [ ] para mover el cursor.
2. Pulse las teclas de navegación para acceder a la
función matemática deseada.
3. Introduzca el segundo número.
4. Pulse [ ] para ver el resultado.
5. Si fuera necesario, repita la operación a partir del
paso 2 para continuar con el cálculo.
Lista de tareas
(Menú 7.5)
Use este menú para crear tareas y administrarlas.
Cómo crear una tarea
1. Pulse <
Nuevo
>.
52
Funciones del menú
2. Escriba una tarea y pulse <
OK
>.
3. Seleccione el nivel de prioridad.
4. Introduzca la fecha del plazo y pulse [ ].
Cómo ver una tarea
Cuando selecciona el menú Lista de tareas, aparece
una marca de selección si la tarea ya ha sido realizada
y un indicador de nivel de prioridad, para Alta,
Normal y Baja.
Desde una tarea o desde la lista de tareas, pulse
<
Opciones
> para acceder a las siguientes opciones:
Nuevo
: permite agregar una tarea nueva.
Marcar
: permite cambiar el estado de la tarea.
Editar
: permite modificar la tarea.
Ordenar
: permite ordenar las tareas por prioridad
o estado.
Copiar
: permite copiar la tarea.
Copiar en Agenda
: copia la tarea en la agenda
como una nota.
Eliminar
: elimina la tarea.
Eliminar todo
: elimina todas las tareas.
Salir
: sale del menú
Lista de tareas
.
Grabación de voz
(Menú 7.6)
Use este menú para grabar notas de voz. Una nota de
voz puede tener hasta 30 segundos de duración.
Registro voz
(Menú 7.6.1)
1. Pulse <
Grabar
> para comenzar la grabación.
2. Hable cerca del micrófono.
3. Si pulsa <
Parar
> o si se acaba el tiempo de
grabación, aparecen las siguientes opciones:
Reproducir
: reproduce la nota.
Volver a grabar
: elimina la nota y permite
grabar otra.
Guardar
: guarda la nota.
Salir
: cancela la grabación y sale del menú
Registro voz
.
4. Seleccione
Guardar
para guardar la nota de voz.
5. Introduzca el nombre de la nota de voz y pulse
<
OK
>.
Para cambiar el estado de una tarea específica,
pulse [
]
.
Funciones del menú
Agenda telefónica
(Menú 8)
53
Lista de grabaciones
(Menú 7.6.2)
Use este menú para acceder a la lista de notas de voz
grabadas.
Pulse <
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Reproducir
: reproduce la nota de voz.
Enviar
: envía la nota de voz mediante mensajes
multimedia.
Cambiar nombre
: permite cambiar el nombre de
la nota de voz.
Información
: muestra las propiedades de la nota
de voz.
Eliminar
: borra la nota de voz.
Eliminar todo
(Menú 7.6.3)
Use este menú para eliminar todas las notas de voz
grabadas de una vez.
Estado memoria
(Menú 7.6.4)
Puede controlar la cantidad total de memoria y la
cantidad ya ocupada por las notas de voz.
Cambio moneda
(Menú 7.7)
Use este menú para realizar cambios de moneda.
1. Introduzca el valor de la moneda extranjera y
pulse <
OK
>.
2. Introduzca la cantidad de la moneda origen que
desea convertir y pulse <
OK
>.
Aparecerá la cantidad que ha introducido y el valor
equivalente en la moneda extranjera.
Agenda telefónica
(Menú 8)
Puede guardar números de teléfono en la tarjeta SIM y
en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta
SIM y del teléfono están separadas físicamente, pero
se usan como si fueran una única entidad denominada
Agenda telefónica.
Para acceder a este menú, pulse <
Menú
> en el modo
inactivo y seleccione
Agenda telefónica
o pulse
<
Agenda
>.
54
Funciones del menú
Buscar
(Menú 8.1)
Utilice este menú para buscar números en Agenda
telefónica.
Cómo buscar una entrada
1. Escriba las primeras letras del nombre que desea
encontrar.
2. Seleccione una entrada de la lista Agenda
telefónica.
3. Seleccione un número y pulse [ ] para marcar o
pulse <
Opciones
> para acceder a las opciones de
Agenda telefónica.
Cómo usar las opciones de Agenda telefónica
Desde una entrada, pulse <
Opciones
> para acceder
a las siguientes opciones:
Pegar
: permite pegar el número en el modo de
marcación normal.
Editar
: permite modificar la información de la
entrada.
Eliminar
: borra el número.
Copiar
: permite copiar el número a la memoria del
teléfono o a la tarjeta SIM.
Grupos de llamantes
: permite asignar un grupo
de llamantes.
Agregar entrada
: permite agregar una nueva
entrada.
Enviar por IrDA
: permite enviar la entrada
mediante el puerto infrarrojo.
Nueva entrada
(Menú 8.2)
Use este menú para agregar una nueva entrada a
Agenda telefónica.
Cómo almacenar un contacto en la memoria
del teléfono
1. Seleccione un tipo de número.
2. Seleccione
Teléfono
.
3. Escriba un nombre y pulse <
OK
>.
4. Introduzca un número o una dirección de correo
electrónico y pulse <
Guardar
>.
5. Si lo desea, cambie el número de ubicación y pulse
<
OK
>.
Funciones del menú
Agenda telefónica
(Menú 8)
55
Cómo guardar una entrada en la tarjeta SIM
1. Seleccione un tipo de número.
2. Seleccione
SIM
.
3. Escriba un nombre y pulse <
OK
>.
4. Escriba un número y pulse <
Guardar
>
5. Si lo desea, cambie el número de ubicación y pulse
<
OK
>.
Búsqueda de grupos
(Menú 8.3)
Use este menú para buscar las entradas de Agenda
telefónica en grupos de llamantes.
1. Introduzca las primeras letras del nombre del
grupo.
2. Seleccione un grupo.
3. Seleccione el nombre deseado.
4. Pulse [ ] para marcar el número u <
Opciones
>
para acceder a las opciones de Agenda telefónica.
Editar grupo
(Menú 8.4)
Use este menú para modificar las propiedades de los
grupos de llamantes.
En la lista de grupos, pulse <
Opciones
> para acceder
a las siguientes opciones:
Tono de llamada
: permite definir un tono de
timbre para las llamadas entrantes del grupo.
Tono SMS
: permite definir un tono de timbre para
los mensajes entrantes del grupo.
Gráfico
: permite definir un icono gráfico para las
llamadas entrantes del grupo.
Nombre grupo
: permite asignar un nombre al
grupo.
Marcación rápida
(Menú 8.5)
Utilice este menú para asignar números de marcación
rápida (2 a 9) a ocho de los números a los que llama
con más frecuencia.
Cómo asignar entradas de Marcación rápida
1. Seleccione una ubicación clave de
2
a
9
. La tecla
1
está reservada para el servidor del buzón de voz.
2. Seleccione una entrada de la lista Agenda
telefónica.
3. Seleccione un número, si la entrada tiene más de
un número.
56
Funciones del menú
Cómo administrar las entradas de marcación
rápida
Mientras se muestra la pantalla de marcación rápida,
pulse <
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Cambiar
: permite asignar un número diferente a
una tecla.
Eliminar
: permite borrar la configuración de
marcación rápida de una tecla.
Eliminar todo
: permite borrar la configuración de
marcación rápida de todas las teclas.
Número
: permite controlar el nombre y el número
asignado a una tecla.
Cómo marcar entradas de marcación rápida
Mantenga pulsada la tecla apropiada en el modo
inactivo.
Eliminar todo
(Menú 8.6)
Use este menú para eliminar todas las entradas de
Agenda telefónica.
1. Pulse [ ] para seleccionar las ubicaciones que
desea borrar.
2. Pulse <
Eliminar
>.
3. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse
<
OK
>.
4. Pulse <
> dos veces para confirmar la
eliminación.
Estado memoria
(Menú 8.7)
Use este menú para consultar el número total de
entradas que puede guardar y el número de entradas
almacenadas en Agenda telefónica.
SDN
(Menú 8.8)
Este menú se encuentra disponible si la tarjeta SIM
admite números de marcación de servicios (SDN). Use
este menú para ver la lista de SDN asignados por el
proveedor del servicio, que incluyen números de
emergencia, de consultas de directorios y del buzón de
voz.
Desplácese hasta el número que desee y pulse
<
Marcar
> o [ ].
Funciones del menú
Configuración de teléfono
(Menú 9)
57
Configuración de teléfono
(Menú 9)
Use este menú para personalizar la configuración del
teléfono. Esta función también permite reestablecer
los valores predeterminados.
Para acceder a este menú, pulse <
Menú
> en el modo
inactivo y seleccione
Configuración de teléfono
.
Activar infrarrojos
(Menú 9.1)
Use este menú para enviar o recibir datos de
computadoras o de teléfonos compatibles con IrDA por
medio del puerto de infrarrojos.
Con el ordenador
(Menú 9.1.1)
Utilice este menú para usar la función de infrarrojos
con la computadora.
Para utilizar una conexión de infrarrojos, debe:
Configurar y activar un puerto de infrarrojos
compatible con IrDA en la computadora.
Activar la función de infrarrojos en el teléfono. El
icono IrDA ( ) aparece en la línea superior de la
pantalla.
Alinear el puerto IrDA del teléfono con el puerto
IrDA de la computadora o de otro teléfono.
La conexión ya está lista para realizar la transmisión
de datos.
En caso de que no haya comunicación entre el teléfono
y el dispositivo compatible con IrDA después de 30
segundos, esta función se desactivará
automáticamente.
Con otro teléfono
(Menú 9.1.2)
Utilice este menú para enviar y recibir entradas de la
Agenda telefónica desde otro teléfono compatible.
Cómo recibir datos de otro teléfono
1. Alinee los puertos IrDA de los dos teléfonos.
58
Funciones del menú
2. Cuando aparece la lista de datos recibidos,
seleccione una de las dos opciones:
Para guardar un objeto individual:
1. Seleccione el nombre deseado de la lista.
2. Pulse <
Opciones
> y seleccione
Guardar
para
almacenar los datos.
De lo contrario, seleccione
Eliminar
para
eliminar los datos.
Para guardar todos los datos:
1. En la lista de elementos, pulse <
Opciones
>
para acceder a las siguientes opciones:
Guardar todas las Vcard
: permite guardar
todas las entradas de Agenda telefónica.
Descartar todas las Vcard
: elimina todas
las entradas de Agenda telefónica.
2. Cuando esté activo el modo FDN (Fixed Dialling
Number, número de marcación fija) en el
teléfono, introduzca el PIN2 y pulse <
OK
>.
3. Pulse <
Guardar
> para guardar las entradas.
Cómo enviar la Agenda telefónica
Es posible enviar entradas de la Agenda telefónica
mediante la conexión IrDA.
1. Acceda a
Agenda telefónica
Buscar
.
2. Seleccione una entrada.
3. Desplácese hasta un número.
4. Pulse <
Opciones
> y seleccione
Enviar por IrDA
.
Pantalla
(Menú 9.2)
Use este menú para cambiar la configuración de la
pantalla y la luz.
Fondo
(Menú 9.2.1)
Es posible cambiar la imagen de fondo y la
configuración del texto del modo inactivo.
Lista de fondos
: permite seleccionar una imagen
de fondo.
Visualización de texto
: permite visualizar la
hora y la fecha en el teléfono.
Color del texto
: permite seleccionar el color del
texto.
Funciones del menú
Configuración de teléfono
(Menú 9)
59
Brillo
(Menú 9.2.2)
Es posible ajustar el brillo de la pantalla para
diferentes condiciones de luz.
Contraste
(Menú 9.2.3)
Es posible ajustar el contraste de la pantalla para
diferentes condiciones de luz.
Retroiluminación
(Menú 9.2.4)
Puede seleccionar el tiempo que desea que la
retroiluminación y la pantalla queden encendidas.
Retroiluminación activada
: permite seleccionar
el tiempo que desea que la retroiluminación esté
encendida.
Retroiluminación desactivada
: permite
seleccionar por cuánto tiempo la pantalla
permanecerá en el modo atenuado luego de que la
iluminación se apague. Después de un tiempo
especificado, la pantalla se apaga.
Luz de servicio
(Menú 9.2.5)
El servicio LED de la parte frontal del teléfono indica
cuando un servicio está disponible en el teléfono. Use
este menú para definir si va a usar o no la luz de
servicio.
Logotipo gráfico
(Menú 9.2.6)
Use este menú para mostrar el logotipo del proveedor
de servicios en lugar del nombre.
Color de fuente de marcación
(Menú 9.2.7)
Use este menú para seleccionar un color de fuente
para los números introducidos durante la marcación.
Mensaje de bienvenida
(Menú 9.3)
Use este menú para introducir el mensaje de
bienvenida que se muestra brevemente cuando se
enciende el teléfono.
Número propio
(Menú 9.4)
Use esta función para consultar los números de
teléfono o para asignar un nombre a cada número. Los
cambios realizados aquí no afectan de ningún modo a
los números de abonados reales de la tarjeta SIM.
60
Funciones del menú
Idioma
(Menú 9.5)
Use este menú para seleccionar uno de los diversos
idiomas para el texto de la pantalla.
Seguridad
(Menú 9.6)
Use este menú para proteger el teléfono del uso no
autorizado. Administre los diversos modos de acceso
del teléfono y la tarjeta SIM.
Comprobación PIN
(Menú 9.6.1)
El PIN (número de identificación personal) de 4 a 8
dígitos protege la tarjeta SIM del uso sin autorización.
Cuando esta función esté activada, el teléfono le
solicitará el PIN cada vez que lo encienda.
Cambiar PIN
(Menú 9.6.2)
Use este menú para cambiar el PIN. Para usar esta
función, debe estar habilitada la función
Comprobación PIN.
Bloqueo teléfono
(Menú 9.6.3)
La función Bloqueo teléfono bloquea el teléfono para
que no pueda ser usado sin autorización.
Cuando esta función está activada, deberá introducir
una contraseña de 4 a 8 dígitos cada vez que encienda
el teléfono.
La contraseña predefinida es
00000000
. Para
cambiarla, consulte el menú
Cambiar contraseña
.
Cambiar contraseña
(Menú 9.6.4)
Use este menú para cambiar la contraseña del
teléfono.
Privado
(Menú 9.6.5)
Use este menú para bloquear el contenido multimedia
como, por ejemplo, mensajes multimedia, notas de
voz, imágenes y sonidos.
Si introduce un código PIN/PIN2 incorrecto tres
veces seguidas, la tarjeta SIM se bloquea. Para
desbloquearla, debe introducir su PUK/PUK2 (Clave
de desbloqueo personal). El operador de red le
proporcionará los códigos.
Funciones del menú
Configuración de teléfono
(Menú 9)
61
1. Pulse [ ] para seleccionar los elementos que
desea bloquear.
2. Pulse <
OK
> para bloquear los elementos
marcados.
3. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse
<
OK
>.
Para acceder a un elemento bloqueado, debe
introducir la contraseña del teléfono.
Bloqueo SIM
(Menú 9.6.6)
La función Bloqueo SIM permite que el teléfono
trabaje sólo con la tarjeta SIM actual con un código de
bloqueo SIM. Debe introducir el código de bloqueo SIM
para usar una tarjeta SIM diferente.
Modo números de marcación fija
(Menú 9.6.7)
Si la tarjeta SIM lo admite, el modo Número de
marcación fija (FDN) permite restringir las llamadas
salientes a un grupo limitado de números de teléfono.
Cuando esta función está activada, puede hacer
llamadas sólo a los números de teléfono almacenados
en la tarjeta SIM.
Cambiar PIN2
(Menú 9.6.8)
Si la tarjeta SIM lo admite, la función Cambiar PIN2
modifica el PIN2 actual.
Configuración adicional
(Menú 9.7)
Puede activar o desactivar las funciones de respuesta
o rellamada automática.
Rellamada automática
: permite configurar el
teléfono para que realice hasta diez intentos de
llamar a un número de teléfono después de una
llamada fallida.
Tapa activa
: permite responder una llamada
entrante con sólo abrir el teléfono.
Responde cualquier
tecla
: permite contestar
una llamada entrante mediante la pulsación de
cualquier tecla, excepto <
Rechazar
> o [ ].
Acceso directo
(Menú 9.8)
Puede usar las teclas de desplazamiento como teclas
de acceso directo a menús específicos en el modo
inactivo. Use este menú para cambiar los accesos
directos asignados a las teclas.
62
1. Seleccione la tecla que usará como tecla de acceso
directo.
2. Seleccione el menú que se asignará a la tecla.
Restablecer configuración
(Menú 9.9)
Use este menú para restablecer la configuración del
teléfono.
Introduzca la contraseña de 4 a 8 dígitos y pulse
<
OK
>.
Resolución de problemas
Ayuda y necesidades personales
Para ahorrar el tiempo y el coste de una llamada
innecesaria al servicio de atención al cliente, realice
las verificaciones sencillas de esta sección antes de
contactar a un servicio profesional.
Al encender el teléfono, pueden aparecer los
siguientes mensajes:
"Inserte tarjeta SIM"
Compruebe que la tarjeta SIM esté instalada
correctamente.
"Teléfono bloq., Escrib. contr."
Se ha activado la función de bloqueo automático.
Debe introducir la contraseña del teléfono antes de
utilizarlo.
"Nuevo PIN"
Es la primera vez que utiliza el teléfono. Debe
introducir el PIN suministrado con la tarjeta SIM.
La contraseña predefinida es
00000000
. Puede
cambiar esta contraseña.
p. 60
Resolución de problemas
Configuración de teléfono
63
La función Comprobación PIN está activada. Cada
vez que encienda el teléfono, deberá introducir el
PIN. Para desactivar esta función, utilice el menú
Comprobación PIN
.
"Escriba PUK"
El PIN se introdujo de forma incorrecta tres veces
seguidas y ahora la tarjeta SIM está bloqueada.
Introduzca el código PUK suministrado por el
proveedor de servicios.
Aparecen los mensajes "Sin servicio", "Error
de red" o "No realizado"
Se perdió la conexión de red. Es posible que se
encuentre en un área de señal débil. Muévase e
inténtelo de nuevo.
Está intentado acceder a una opción a la que no se
ha suscrito con el proveedor de servicios. Para
obtener más información, póngase en contacto con
el proveedor de servicios.
Escribió un número pero no se marcó
Asegúrese de pulsar [ ].
Asegúrese de haber accedido a la red de celular
correcta.
Controle que no haya establecido la opción de
restricción de llamadas salientes.
El interlocutor no puede ponerse en contacto
con usted
Asegúrese de que el teléfono esté encendido.
(Mantenga pulsada la tecla [ ] durante más de 2
segundos).
Asegúrese de acceder a la red móvil correcta.
Controle que no haya establecido la opción de
restricción de llamadas entrantes.
El interlocutor no escucha lo que usted dice
Asegúrese de encender el micrófono.
Asegúrese de que el teléfono se encuentre lo
suficientemente cerca de la boca. El micrófono está
situado en la parte inferior del teléfono.
64
Resolución de problemas
El teléfono emite pitidos y aparece el mensaje
“Aviso Batería baja” en la pantalla
La batería no está suficientemente cargada.
Recargue la batería.
La calidad de sonido de la llamada es
insuficiente
Controle el indicador de cobertura de la pantalla
( ). La cantidad de barras indica el nivel de
cobertura, que puede ser alto ( ) o bajo ( ).
Mueva el teléfono o acérquese a una ventana si
está en un edificio.
Al recuperar una entrada de la Agenda
telefónica, no se marca ningún número
Utilice la función
Buscar
para asegurarse que ha
guardado el número correctamente.
Si es necesario, vuelva a guardar el número.
La batería no se carga correctamente o el
teléfono se apaga solo
Limpie los contactos de carga del teléfono y de la
batería con un paño suave.
Si las indicaciones anteriores no ayudan a
resolver el problema, apunte:
El modelo y el número de serie del teléfono.
Los detalles de la garantía.
Una descripción clara del problema.
A continuación, póngase en contacto con el
distribuidor local o con el servicio de posventa de
Samsung.
65
Información sobre salud y
seguridad
Información sobre el Certificado SAR
Este teléfono cumple los requisitos de la Unión Europea
(UE) relativos a la exposición de ondas de radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y un
radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de la
Unión Europea. Estos límites forman parte de unas
directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos
de energía de RF para la población. Estas directrices las
han desarrollado organizaciones científicas independientes
a través de evaluaciones periódicas de estudios científicos.
Los límites contienen unos márgenes de seguridad
considerables para garantizar la seguridad de todas las
personas, independientemente de su edad y su estado de
salud.
El estándar de exposición de los teléfonos móviles emplea
una unidad de medición llamada SAR (Specific Absorption
Rate, Tasa de absorción específica). El límite SAR
recomendado por el Consejo de la Unión Europea es 2,0
W/kg.
*
El valor máximo SAR para este modelo de teléfono es
0,740 W/kg
.
Las pruebas SAR se efectúan en posiciones de
funcionamiento estándares, mientras que el teléfono
transmite al máximo nivel de potencia certificado de
potencia en todas las bandas de frecuencia probadas.
Aunque la SAR se determina con el máximo nivel de
potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono en
funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor
máximo.
* El límite SAR para los teléfonos móviles que utiliza la población
es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre diez gramos
de tejido corporal. El límite incorpora un margen de seguridad
considerable que aporta protección adicional para la población
y tiene en cuenta cualquier variación de las medidas. Los
valores SAR pueden modificarse dependiendo de los requisitos
de los informes nacionales y de la banda de red.
66
Información sobre salud y seguridad
Esto se debe a que el teléfono está diseñado para
funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para conectarse con
la red. En general, cuanto más cerca esté de una antena
de móvil, menor es la emisión de energía del teléfono.
Antes de poner a la venta un nuevo modelo de teléfono, se
debe demostrar que cumple la directiva europea sobre
equipos terminales de telecomunicaciones (R&TTE). Esta
directiva contempla como requisito esencial la protección
de la salud y la seguridad del usuario y de cualquier otra
persona.
Precauciones al usar las baterías
No utilice nunca ningún cargador o batería que estén
dañados de alguna manera.
Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la
red, éste emplea menos energía; los tiempos en
espera y de llamada resultan enormemente afectados
por la intensidad de la señal de la red móvil y por los
parámetros establecidos por el operador de red.
Los tiempos de carga de la batería dependen de la
carga de la batería restante y del tipo de batería y
cargador que se utilicen. La batería puede cargarse y
descargarse cientos de veces, pero se irá desgastando
gradualmente. Cuando el tiempo de funcionamiento
(tiempo de llamada y tiempo en espera) sea
perceptiblemente inferior a lo normal, es el momento
de comprar una nueva batería.
Si no se utiliza, una batería totalmente cargada se
descargará sola con el tiempo.
Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y
recárguelas sólo con cargadores autorizados por
Samsung. Cuando el cargador no se esté utilizando,
desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la
batería conectada a un cargador durante más de una
semana, ya que la sobrecarga puede acortar su vida
útil.
Las temperaturas extremas afectan a la capacidad de
carga de la batería: puede que primero sea necesario
enfriarla o calentarla.
67
Información sobre salud y seguridad
No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos, como
en un coche en verano o en invierno, ya que reducirá
la capacidad y la vida útil de la batería. Intente
siempre mantener la batería a temperatura ambiente.
Un teléfono con una batería caliente o fría podría no
funcionar temporalmente, incluso si la batería está
totalmente cargada. A las baterías de Li-ion les
afectan particularmente las temperaturas por debajo
de 0 °C (32 °F).
No cortocircuite la batería. Se puede producir un
cortocircuito accidental cuando un objeto metálico
(una moneda, un clip o un bolígrafo) provoca una
conexión directa entre los bornes + y - de la batería
(las bandas metálicas situadas en la batería), por
ejemplo, si lleva una batería de repuesto en un bolsillo
o una bolsa. El cortocircuito de los bornes puede dañar
la batería o el objeto que provoca el cortocircuito.
Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con la
normativa local. Recíclelas siempre. No tire las
baterías al fuego.
Seguridad en la carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad de
comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier
momento. No obstante, las ventajas de la comunicación a
través de los teléfonos inalámbricos conllevan una
responsabilidad que todo usuario debe recordar.
Cuando conduce, la conducción es la primera
responsabilidad. Cuando utilice el teléfono móvil en el
coche, asegúrese de que cumple las normativas en vigor
de la zona o país determinado.
Entorno operativo
Recuerde que debe cumplir cualquier normativa especial
en vigor en cualquier área y desconecte siempre el
teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda
provocar interferencias o peligros.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro
dispositivo, lea la guía de usuario para conocer las
instrucciones de seguridad detalladas. No conecte
productos incompatibles.
68
Información sobre salud y seguridad
Como sucede con otros equipos de radiotransmisión
móviles, se recomienda que para que el equipo funcione
correctamente y para la seguridad del usuario, sólo se
utilice el equipo en posición normal de funcionamiento (es
decir, cerca de la oreja con la antena por encima del
hombro).
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos modernos se
encuentran protegidos de las señales de radiofrecuencia
(RF). Sin embargo, algunos equipos electrónicos carecen
de esta protección contra las señales RF que emite su
teléfono móvil. Consulte al fabricante la existencia de
otras alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener
una separación mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y
el marcapasos para evitar posibles interferencias con este
último. Estas recomendaciones obedecen a
investigaciones independientes y a recomendaciones de
Wireless Technology Research (Investigación sobre
tecnología inalámbrica). Si cree que puede estar teniendo
lugar alguna interferencia, apague el teléfono
inmediatamente.
Audífonos
Algunos teléfonos móviles pueden producir interferencias
en ciertos tipos de audífonos. En caso de que se produzca
dicha interferencia, deberá consultar al fabricante de su
audífono si existe alguna alternativa.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, póngase en contacto
con el fabricante de dichos dispositivos para determinar si
se encuentran protegidos de la manera adecuada contra la
energía de RF externa.
Su médico podrá ayudarle a obtener esta información.
Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria
cuando así se indique en los letreros de dichas zonas.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos de los vehículos de motor que no se hayan
instalado correctamente o que no se encuentren
protegidos de forma adecuada contra ellas. Consulte al
fabricante o al representante de su vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier
equipo que se haya añadido a su vehículo.
69
Información sobre salud y seguridad
Instalaciones con recomendaciones
Apague el teléfono en cualquier instalación que se indique
a tal efecto.
Entornos potencialmente explosivos
Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno
potencialmente explosivo y siga todas las señales e
instrucciones indicadas. Cualquier chispa en esa zona
podría producir alguna explosión o incendio y causar
lesiones corporales o incluso la muerte.
Es recomendable que los usuarios apaguen el teléfono
mientras se encuentren en una gasolinera (estación de
servicio). También se recuerda a los usuarios la necesidad
de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de
radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y
distribución de combustible), plantas químicas o cuando
existen operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen entornos potencialmente explosivos
se encuentran con frecuencia identificadas con claridad,
aunque no siempre es así. Pueden ser lugares como la
cubierta inferior de un barco, instalaciones de
transferencia o almacenamiento de productos
químicos,vehículos que utilizan gas licuado de petróleo
(como propano o butano), áreas en las cuales el aire
contiene productos químicos o partículas como, por
ejemplo, granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas
en donde normalmente se le advertiría que apague el
motor de su vehículo.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, utiliza
señales de radio, redes móviles y de tierra, y las funciones
programadas por el usuario, que no garantizan la conexión
en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca
exclusivamente en un teléfono móvil para las
comunicaciones esenciales (por ejemplo, urgencias
médicas).
70
Información sobre salud y seguridad
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el
teléfono debe estar encendido y en el área de servicio con
una intensidad de señal móvil adecuada. Las llamadas de
emergencia podrían no ser posibles en todas las redes de
telefonía móvil o cuando se están utilizando ciertos
servicios de red y/o opciones del teléfono. Consulte a su
proveedor de servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia, proceda de la
siguiente manera.
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de emergencia correspondiente (por
ejemplo, 112 o cualquier otro número de emergencia
oficial). Los números de emergencia varían según la
ubicación.
3. Pulse [ ].
Si está utilizando algunas funciones (restricción de
llamadas, por ejemplo), puede que sea necesario
desactivarlas antes de realizar la llamada de emergencia.
Consulte la documentación y póngase en contacto con su
proveedor de servicios móviles local.
Otra información de seguridad importante
Sólo el personal cualificado debe instalar o reparar el
teléfono de un vehículo. Una instalación o reparación
defectuosa puede ser peligrosa y puede invalidar
cualquier garantía aplicable a la unidad.
Compruebe con regularidad que todos los equipos de
telefonía móvil de su vehículo están instalados y
funcionan correctamente.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o
materiales explosivos en el mismo compartimento que
el teléfono, sus piezas o sus accesorios.
En vehículos equipados con airbag, recuerde que este
sistema se infla con gran fuerza. Por eso, no coloque
objetos, incluyendo equipos inalámbricos o portátiles,
en el área en la que se encuentra el airbag o en el área
de despliegue del mismo. Si los equipos inalámbricos
se instalan de manera incorrecta y el airbag se infla,
podrían producirse lesiones graves.
Desconecte el teléfono móvil antes de subirse a un
avión. El uso de teléfonos móviles en los aviones es
ilegal y puede ser peligroso para el funcionamiento del
avión.
71
Información sobre salud y seguridad
El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar la suspensión o negación de los servicios del
teléfono móvil al infractor, una demanda judicial o
ambas cosas.
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto cuyo diseño y fabricación son
de la mas alta calidad y se debe tratar con cuidado. Las
siguientes recomendaciones le ayudarán a cumplir las
obligaciones que se establecen en la garantía y a disfrutar
de este producto durante muchos años.
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios
lejos del alcance de los niños y las mascotas. Es
posible que, en un descuido, los dañen o que se
atraganten con las piezas pequeñas.
Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los
líquidos que contienen minerales oxidan los circuitos
electrónicos.
No utilice el teléfono con las manos mojadas. De lo
contrario, podría producirse una descarga eléctrica o
daños en el teléfono.
No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o
polvorientos, ya que sus componentes pueden
dañarse.
No guarde el teléfono en lugares de mucho calor. Las
altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los
dispositivos electrónicos, dañar las baterías y
deformar o fundir determinados plásticos.
No guarde el teléfono en lugares muy fríos. Cuando el
teléfono se calienta (hasta su temperatura normal), se
puede formar humedad dentro del teléfono, lo que
puede dañar los circuitos electrónicos.
No deje caer ni golpee el teléfono. Si se manipula con
brusquedad, se puede dañar los circuitos electrónicos
internos.
No utilice productos químicos fuertes, disolventes de
limpieza ni detergentes potentes para limpiar el
teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente
humedecido en una solución jabonosa suave.
No pinte el teléfono. La pintura podría originar atascos
en las partes móviles del dispositivo e impedir su
funcionamiento correcto.
72
Información sobre salud y seguridad
No coloque el teléfono en o sobre dispositivos que se
calienten como, por ejemplo, microondas, estufas o
radiadores. El teléfono puede explotar si se
sobrecalienta.
Si el teléfono o la batería se mojan, la etiqueta que
indica daños causados por el contacto con el agua
cambiará de color. En este caso, la garantía del
fabricante no cubrirá la reparación del teléfono,
aunque dicha garantía no haya caducado.
Si el teléfono incluye un flash o una luz, no lo utilice
demasiado cerca de los ojos de personas o animales.
Estos componentes pueden causar lesiones oculares.
Utilice únicamente la antena suministrada o una de
repuesto autorizada. Las antenas o accesorios
modificados no autorizados podrían dañar el teléfono o
incumplir las regulaciones relativas a los dispositivos
de radio.
Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier
accesorio no funcionan bien, llévelo al centro de
servicio cualificado más cercano. El personal de ese
centro le ayudará y, si es preciso, se encargará de la
reparación del teléfono.
73
Índice
A
Acceso directo • 61
Accesos directos • 12
Agenda • 50
Agenda telefónica
buscar • 54
eliminar • 56
marcación rápida • 55
nueva • 54
opciones • 54
Alarma • 49
Altavoz • 26
Aplicaciones Java • 47
B
Batería
carga • 7
indicador de batería baja
• 8
precauciones • 66
Bloqueo
funciones del menú • 60
tarjeta SIM • 61
teléfono • 60
Borrar
registros llamadas • 29
Buzón entrada, mensajes
de texto • 36
multimedia • 40
Buzón salida, mensajes
multimedia • 41
SMS • 36
C
Calculadora • 51
Caracteres, introducción • 20
Color de fuente de marcación,
configurar • 59
Configuración de sonido• 34
Contraseña
restricción de llamadas
• 32
teléfono • 60
Conversor • 53
Coste de llamada • 30
Crear mensajes
mensaje de texto • 37
multimedia • 42
CUG (Grupo de usuarios
cerrado) • 33
D
Duración llamadas • 30
E
Eliminar
agenda telefónica • 56
mensaje de texto • 36,
43
multimedia • 40, 41, 43
Encendido y apagado
micrófono • 26
teléfono • 8
Espera, llamada • 25
Estado memoria
agenda telefónica • 56
elementos descargados
• 49
mensajes • 43
F
Fecha, definir • 51
Fondo • 58
G
Grabar, memorándums de voz
• 52
H
Hora mundial • 49
Hora, definir • 51
I
Iconos, descripción • 10
Identidad de llamante • 33
Idioma, seleccionar • 60
Imagen de fondo • 58
Imágenes, descargadas • 48
Indicador de batería baja • 8
Informes de entrega, mensaje
• 43
Intercambio • 32
Internet • 45
J
Juegos • 47
L
Llamada multiconferencia • 27
Llamadas
en espera • 32
espera • 25
perdidas • 29
realizadas • 29
rechazar • 24
74
Índice
Llamadas (continuación)
recibidas • 29
rellamada • 23
respuesta • 24
transferencia • 26
Llamadas de emergencia • 69
Llamadas en espera • 32
Llamadas internacionales • 23
Llamadas perdidas • 29
Llamadas realizadas • 29
Llamadas recibidas • 29
Luz de servicio • 59
M
Marcación rápida • 55
Memorándums de voz • 52
Mensaje de bienvenida • 59
Mensajes
bienvenida • 59
difusión • 40
información • 44
multimedia • 40
SMS • 36
voz • 39
Mensajes de difusión • 40
mensajes de difusión • 40
Mensajes de información • 44
Mensajes de texto
configuración • 38
crear/enviar • 37
eliminar • 39
ver • 36
mensajes de texto
ver • 36
Mensajes enviados
multimedia • 40, 41
SMS • 36
Mensajes multimedia
configuración • 43
crear/enviar • 42
eliminar • 41
ver • 40
Modo ABC, introducción de
texto • 20
Modo FDN (número de
marcación fija) • 61
Modo silencioso • 13
Modo T9, introducción de texto
• 21
Mostrar
brillo • 59
configuración • 58
contraste • 59
Mostrar (continuación)
idioma • 60
luz de servicio, configurar
• 59
retroiluminación,
configurar • 59
N
Navegador WAP
acceso • 45
favoritos • 46
Navegador, WAP • 45
Nombres
buscar • 54
introducción • 20
O
Ocio • 45
Organizador • 49
P
Pantalla
diseño • 10
iconos • 10
PIN, cambiar • 60
PIN2, cambiar • 61
Plantillas
mensaje de texto • 37
multimedia • 41
Privado • 60
Problemas, resolución • 62
Puerto de infrarrojos • 57
R
Rellamada automática • 61
Rellamar
automáticamente • 61
manualmente • 23
Responde cualquier tecla • 61
responder
segunda llamada • 26
Respuesta
llamada • 24
Restablecer teléfono • 62
S
SDN (Service Dialling
Numbers, números de
marcación de servicios) • 56
Seguridad, llamadas • 60
Selección de banda • 33
Selección de red • 32
75
Índice
Servicios de red • 31
Servidor del buzón de voz • 39
Sonidos, descargados • 48
T
Tapa activa • 61
Tarjeta SIM
bloqueo • 61
inserción • 7
Teléfono
bloquear • 13
bloqueo • 60
contraseña • 60
cuidado y mantenimiento
• 71
desembalaje • 6
encendido y apagado • 8
iconos • 10
pantalla • 10
restablecer • 62
Texto, introducción • 20
Tiempo de retroiluminación,
configuración • 59
Tono
llamadas entrantes • 34
mensajes • 34
Tono activar/desactivar • 35
Tono control de tiempo • 35
Tono de conexión • 35
Tono de la tapa • 35
Tono de mensaje • 34
Tonos del teclado
seleccionar • 34
silenciar/enviar • 26
volumen • 34
Tonos DTMF, enviar • 27
Ú
Último número, rellamada • 23
Declaración de conformidad (R&TTE)
Para el siguiente producto:
GSM900/GSM1800/GSM1900
Teléfono móvil portátil
(Descripción del producto)
SGH-X200
(Nombre del modelo)
Fabricado en:
- Samsung Electronics Co., Ltd, 94-1 Imsoo-Dong, Gumi City, Kyung Buk, Corea,
730-350
(nombre de la fábrica, dirección
*
)
al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los
siguientes estándares y/o otras normativas.
Seguridad : EN 60950-1:2001
EMC : EN 301 489-01 v1.4.1 (2002-08)
EN 301 489-07 v1.2.1 (2002-08)
SAR : EN 50360:2001
EN 50361:2001
Red : EN 301 511 v9.0.2 (2003-03)
Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de
radio básicas y que] el producto anteriormente mencionado cumple
todos los requisitos básicos de la Directiva 1999/5/EC.
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el
Artículo 10 y que se detalla en el Anexo[IV] de la Directiva 1999/5/
EC se ha seguido con la participación de las siguientes entidades
notificadas:
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
Marca de identificación: 0168
La documentación técnica se conserva en:
Samsung Electronics QA Lab.
y se entregará previa solicitud.
(Representante en la UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, Reino Unido
2005.09.06
Yong-Sang Park / S. Manager
(lugar y fecha de emisión) (nombre y firma de la persona autorizada)
* Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea conocer la dirección o el número de
teléfono del Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con la tienda en la
que compró el teléfono.

Transcripción de documentos

* Algunas de las descripciones incluidas en esta guía podrían no aplicarse a su teléfono según el proveedor de servicio, el país o el software instalado. * Las ilustraciones del teléfono y los accesorios pueden variar según el país. Resumen Declaración de Conformidad SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:GH68-08981A Spanish. 01/2006. Rev. 1.0 SGH-X200 Manual del usuario Seguridad en la carretera en todo momento No utilice el teléfono móvil mientras conduce; detenga primero el vehículo. Desconecte el teléfono en las gasolineras Precauciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones antes de utilizar el teléfono móvil. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de servicio) ni cerca de combustibles o productos químicos. Desconecte el teléfono al viajar en avión Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias. Su uso en aviones no sólo es ilegal, sino también peligroso. Desconecte el teléfono cuando esté cerca de cualquier equipo médico Los hospitales o instalaciones de asistencia sanitaria podrían utilizar equipo sensible a la energía de RF externa. Cumpla cualquier normativa o regla en vigor. Mantenga el teléfono lejos de los niños Todos los teléfonos móviles pueden estar sometidos a interferencias que pueden afectar su funcionamiento. Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios lejos del alcance de los niños. Normativas especiales Accesorios y baterías Cumpla cualquier normativa especial que esté en vigor en cualquier área y desconecte siempre el teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda provocar interferencias o algún peligro. Utilice sólo los accesorios y las baterías aprobados por Samsung. El uso de accesorios no autorizados podría dañar el teléfono y ser peligroso. Resistencia al agua El teléfono no es resistente al agua. Procure mantenerlo seco. • El teléfono puede explotar si se reemplaza la batería por una incorrecta. • Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. Uso correcto Servicio cualificado Utilícelo sólo en la posición normal (junto a la oreja). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté conectado. Sólo personal de mantenimiento cualificado puede reparar el teléfono. Llamada de emergencia Teclee el número de emergencia correspondiente y pulse . Precauciones de seguridad importantes Interferencias Si desea más información acerca de la seguridad, consulte la sección "Información sobre salud y seguridad" en la página 65. 1 Acerca de este manual Este Manual del usuario brinda información resumida sobre cómo utilizar el teléfono. Para aprender rápidamente las propiedades básicas del teléfono, consulte "Cómo comenzar" y "Otras aplicaciones del teléfono". En este manual, aparecen los siguientes iconos de instrucción: Indica que debe leer cuidadosamente la información siguiente acerca de la seguridad o de las funciones del teléfono.  → 2 Indica que se puede obtener más información en la página especificada. Indica que es necesario pulsar las teclas de navegación para desplazarse hasta la opción específica y luego seleccionarla. [ ] Indica una tecla del teléfono. Por ejemplo: [ ] < > Indica una tecla cuya función aparece en la pantalla del teléfono. Por ejemplo: <Menú>. • Operación tribanda Use el teléfono en redes GSM mundiales, en cualquiera de las bandas de 900, 1800 y 1900. Funciones especiales del teléfono • Diseño simple y compacto con Intenna La poderosa tecnología Intenna de Samsung brinda la mejor calidad de llamada sin una molesta antena externa. • IrDA Envíe y reciba datos de la Agenda telefónica mediante un puerto de infrarrojos. Navegador WAP Acceda a la red inalámbrica para obtener información actualizada y una gran variedad de contenidos multimedia. • Java Disfrute de los juegos basados en Java™ y descargue juegos nuevos. • Agenda telefónica Almacene los números de los teléfonos particulares, de la oficina y de los teléfonos móviles de sus contactos. Servicio de mensajes multimedia (MMS) Envíe y reciba mensajes MMS con una combinación de texto, imágenes y sonidos. • Agenda y Lista de tareas Lleve un registro de su planificación y tareas diarias y mensuales. • Alarma Utilice el teléfono como alarma para despertarse en la mañana o para recordar un acontecimiento. • Calculadora Realice cálculos básicos y conversiones de monedas. • Grabador de voz Grabe memos o sonidos. Funciones especiales del teléfono • • 3 Uso de Agenda telefónica......................................... 16 Envío de mensajes.................................................. 17 Visualización de mensajes........................................ 18 Contenido Desembalaje 6 Asegúrese de tener todos los elementos El teléfono Instalación y carga del teléfono ................................. 7 Encendido y apagado ............................................... 8 Teclas y pantalla...................................................... 9 Acceso a las funciones del menú ............................... 11 Personalización del teléfono ..................................... 12 Realizar y responder llamadas .................................. 14 Comience con las funciones de juegos, WAP, mensajes y otras funciones especiales. 14 Juegos .................................................................. 14 Navegación en la WAP ............................................. 15 4 Funciones de llamada 23 Funciones avanzadas de llamada 7 Primeros pasos para usar el teléfono Otras aplicaciones del teléfono 20 Modos ABC, T9, numérico y símbolo 6 Botones, funciones y ubicaciones Cómo comenzar Introducción de texto Funciones del menú 28 Lista de todas las opciones del menú Resolución de problemas 62 Ayuda y necesidades personales Información sobre salud y seguridad 65 Índice 73 Panorama general de las funciones del menú Para acceder al modo de menús, pulse <Menú> en el modo inactivo. 1 SIM AT p. 28 2 2 Registros llamadas p. 29 1 2 3 4 5 6 Llamadas perdidas Llamadas recibidas Llamadas realizadas Eliminar todo Duración llamadas Coste de llamada* p. 29 p. 29 p. 29 p. 29 p. 30 p. 30 3 Servicios de red p. 31 1 Desvío de llamadas 2 Restricción de llamadas 3 Llamada en espera 4 Selección de red 5 Identidad de llamante 6 Grupo de usuarios cerrado 7 Selección de banda p. 31 p. 31 p. 32 p. 32 p. 33 p. 33 p. 33 4 Configuración de sonido p. 34 1 2 3 4 5 6 Tono de llamada Volumen timbre Tipo de alerta Tono del teclado Tono de mensaje Alerta durante llamada 7 Tono de la tapa 8 Activar/Desactivar 9 Tonos extra p. 34 p. 34 p. 34 p. 34 p. 34 p. 35 5 Mensajes p. 35 p. 35 p. 35 p. 35 1 Mensajes de texto p. 36 2 Mensajes multimedia p. 40 3 Mensajes de p. 44 información 6 Ocio p. 45 1 2 3 4 5 6 p. 45 p. 47 p. 48 p. 48 p. 49 p. 49 Navegador WAP Juegos Sonidos Imágenes Eliminar todo Estado memoria 7 Organizador p. 49 1 2 3 4 5 6 7 p. 49 p. 50 p. 51 p. 51 p. 51 p. 52 p. 53 Alarma Agenda Fecha y hora Calculadora Lista de tareas Grabación de voz Cambio moneda 8 Agenda telefónica p. 53 1 2 3 4 5 Buscar Nueva entrada Búsqueda de grupos Editar grupo Marcación rápida p. 54 p. 54 p. 55 p. 55 p. 55 8 Agenda telefónica (continuación) 6 Eliminar todo 7 Estado memoria 8 SDN* p. 56 p. 56 p. 56 9 Configuración de teléfono p. 57 1 Activar infrarrojos 2 Pantalla 3 Mensaje de bienvenida 4 Número propio 5 Idioma 6 Seguridad 7 Configuración adicional 8 Acceso directo 9 Restablecer configuración p. 57 p. 58 p. 59 p. 59 p. 60 p. 60 p. 61 p. 61 p. 62 * Sólo se muestra si lo admite la tarjeta SIM. 5 Desembalaje El teléfono Asegúrese de tener todos los elementos Botones, funciones y ubicaciones Auricular Pantalla Teléfono Adaptador de viaje Teclas de navegación (Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha) Batería Manual del usuario Puede obtener diversos accesorios a través del distribuidor local de Samsung. Los elementos que vienen incluidos con el teléfono y los accesorios del distribuidor de Samsung pueden variar en función del país o del proveedor de servicios. 6 Toma de auriculares Tecla de función izquierda Teclas de volumen Tecla de marcación Teclas alfanuméricas Puerto de infrarrojos Acceso WAP/tecla de confirmación Tecla de función derecha Tecla de encendido/ apagado/salida de Menú Tecla de cancelación/ corrección Teclas de funciones especiales Micrófono Cómo comenzar Instale la batería. Coloque la cubierta. Enchufe el adaptador de viaje al teléfono. Conecte el adaptador a un enchufe de pared CA estándar. Primeros pasos para usar el teléfono Información de la tarjeta SIM Cuando se suscribe a una red de telefonía móvil, recibe una tarjeta SIM (Módulo de identidad del suscriptor) que contiene toda la información de la suscripción, como el PIN y los servicios opcionales disponibles. Instalación y carga del teléfono Saque la cubierta de la batería. Si el teléfono ya está encendido, apáguelo antes manteniendo pulsada la tecla [ ]. Inserte la tarjeta SIM. Asegúrese de que los contactos de color dorado de la tarjeta queden orientados hacia el teléfono. Cuando el teléfono esté completamente cargado (el icono de la batería deja de parpadear), desconecte el adaptador de la toma de corriente. 7 Cómo comenzar Quite el adaptador del teléfono. Encendido y apagado Encendido Indicador de batería baja Cuando la batería está baja: • Suena un tono de aviso. • Aparece el mensaje de batería baja en la pantalla. • Parpadea el icono de batería vacía . Si el nivel de carga es demasiado bajo, el teléfono se apaga automáticamente. Recargue la batería. 8 No encienda el teléfono cuando esté prohibido el uso de teléfonos móviles. Apagado 1. Abra el teléfono. 2. Mantenga pulsada la tecla [ para encender el teléfono. 3. Si es necesario, introduzca el PIN y pulse <OK>. 1. Abra el teléfono. 2. Mantenga pulsada la tecla [ ]. ] Teclas y pantalla Realizan la función indicada en la línea inferior de la pantalla. En el modo inactivo, sirven para acceder directamente a las opciones del menú. p. 61 En el modo de menús, permiten desplazarse por las opciones del menú. En el modo inactivo, sirve para iniciar el navegador WAP. En el modo de menús, sirve para seleccionar la opción de menú resaltada o para confirmar la información introducida. Permite realizar o responder una llamada. En el modo inactivo, recupera los últimos números marcados, perdidos o recibidos. Borra los caracteres de la pantalla. En el modo de menús, vuelve al nivel de menú anterior. Finaliza una llamada. Manténgala pulsada para encender y apagar el teléfono. En el modo de menús, anula la entrada y vuelve al modo inactivo. Cómo comenzar Teclas Se usan para introducir números, letras y algunos caracteres especiales. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla [1] para acceder al servidor del buzón de voz. Mantenga pulsada la tecla [0] para introducir un prefijo de llamada internacional. Se usan para introducir caracteres especiales. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla [ ] para activar o desactivar el modo silencioso. Mantenga pulsada la tecla [ ] para introducir una pausa entre los números. Permite ajustar el volumen del teléfono. En el modo inactivo, permite ajustar el volumen del teclado. 9 Cómo comenzar Pantalla Iconos Diseño Iconos se muestran varios iconos. Texto y gráficos se muestran los mensajes, las instrucciones y la información que introduzca. Menú Iconos Agenda Indicadores de teclas de función se muestra las funciones asignadas actualmente a las dos teclas de función. Intensidad de la señal recibida Llamada en curso Cuando esté fuera del área de cobertura, no podrá realizar ni recibir llamadas Red GPRS Llamadas desde el extranjero 10 (continuación) La función de desvío de llamadas está activadap. 31 Función IrDA activadap. 57 Modo silencioso activado o timbre de llamada programada para que vibrep. 13, p. 34 Modo silenciosop. 26 Nuevo mensaje de texto Nuevo mensaje en el buzón de voz Nuevo mensaje multimedia Configuración de la alarma Nivel de carga de la batería Acceso a las funciones del menú El papel que desempeñan estas teclas varía según la función que se esté usando. La línea inferior de la pantalla indica la función actual. Menú 1. Pulse la tecla de función adecuada. 2. Pulse las teclas de navegación para pasar a la opción anterior o siguiente. 3. Pulse <Seleccionar>, <OK> o[ ] para confirmar la función que se muestra en la pantalla o la opción resaltada. Agenda Cómo comenzar Uso de las teclas de función Selección de una opción 4. Para salir, elija uno de los siguientes métodos: • Pulse < > o [C] para subir un nivel. • Pulse [ ] para volver al modo inactivo. Pulse la tecla de función izquierda para acceder al modo de menús. Pulse la tecla de función derecha para acceder al menú Agenda telefónica. Uso de los accesos directos Pulse la tecla numérica correspondiente a la opción deseada. 11 Cómo comenzar Personalización del teléfono Idioma de la pantalla 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Configuración de teléfono → Idioma. Fondo del modo inactivo 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Configuración de teléfono → Pantalla → Fondo → Lista de fondos. 2. Seleccione un idioma. Melodía del timbre de llamada y volumen 3. Seleccione Volumen timbre. 4. Ajuste el nivel del volumen. 5. Pulse <OK>. 12 2. Seleccione la imagen que desea. 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Configuración de sonido → Tono de llamada. 2. Seleccione un tono de llamada. Puede definir la imagen de fondo para la pantalla del modo inactivo. 3. Pulse <Seleccionar>. Menú de accesos directos Puede establecer las teclas de navegación como teclas de acceso directo a opciones de menú favoritas. 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Configuración de teléfono → Acceso directo. 2. Seleccione una tecla. Modo silencioso Bloqueo teléfono Puede cambiar el teléfono al modo de silencio para evitar que el sonido del teléfono moleste a otras personas. Mantenga pulsada la tecla [ ] en el modo inactivo. Puede proteger el teléfono con una contraseña para evitar el uso sin autorización. Cuando encienda el teléfono, se le solicitará la contraseña. 2. Introduzca la contraseña predeterminada, 00000000 y pulse <OK>. 3. Introduzca una nueva contraseña de 4 a 8 dígitos y pulse <OK>. 4. Introduzca la nueva contraseña otra vez y pulse <OK>. Cómo comenzar 3. Seleccione el menú que se asignará a la tecla. 5. Seleccione Bloqueo teléfono. 6. Seleccione Activar. 7. Introduzca la contraseña y pulse <OK>. 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Configuración de teléfono → Seguridad → Cambiar contraseña. 13 Realizar y responder llamadas Realizar una llamada 1. Introduzca el código de área y el número de teléfono. Comience con las funciones de juegos, WAP, mensajes y otras funciones especiales. 2. Pulse [ Juegos ]. 3. Para finalizar la llamada, pulse [ ]. Responder una 1. Cuando el teléfono suena, pulse [ ]. llamada 2. Para finalizar la llamada, pulse [ ]. Ajustar el volumen durante una llamada 14 Otras aplicaciones del teléfono Pulse [ / ]. Inicie un juego 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Ocio → Juegos → un juego. 2. Seleccione START GAME. 3. Seleccione un modo de juego y pulse cualquier tecla para iniciar el juego. 1. Pulse las teclas de desplazamiento para mover la selección. 2. Pulse [1] o [3] para realizar una línea horizontal o vertical de tres burbujas idénticas. Jugar a Fun2Link 1. Pulse las teclas de navegación para mover la selección a la posición en la que desea conectar el tubo. 2. Pulse [ tubo. ] para introducir un 3. Repita la operación hasta completar la tubería. Navegación en la WAP Con un navegador WAP incorporado, puede acceder fácilmente a la red inalámbrica para obtener una variedad de servicios e información actualizados y disfrutar de la descarga de contenidos WAP. Iniciar el navegador WAP Navegar en la WAP En el modo inactivo, pulse [ • • • • ]. Para desplazarse por las opciones del navegador, pulse [Arriba] o [Abajo]. Para seleccionar un elemento, pulse [ ]. Para volver a la página anterior, pulse [C]. Para acceder a las opciones del navegador, mantenga pulsada la tecla [ ]. Otras aplicaciones del teléfono Jugar a BubbleSmile 15 Otras aplicaciones del teléfono Uso de Agenda telefónica Agregar una entrada A la memoria del teléfono: 5. Pulse <OK> para guardar la entrada. 1. En el modo inactivo, introduzca el número de teléfono y pulse <Guardar>. 2. Seleccione un tipo de número. 3. Seleccione Teléfono. 4. Escriba un nombre y pulse <OK>. 5. Pulse <OK> para guardar la entrada. En la tarjeta SIM: 1. En el modo inactivo, introduzca el número de teléfono y pulse <Guardar>. 2. Seleccione un tipo de número. 3. Seleccione SIM. 16 4. Escriba un nombre y pulse <OK>. Buscar una entrada 1. En el modo inactivo, pulse <Agenda> y seleccione Buscar. 2. Seleccione una entrada. 3. Seleccione un número y pulse [ ] para marcar o pulse <Opciones> para acceder a las opciones. Envío de mensajes 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Mensajes → Mensajes de texto → Crear. 2. Escriba el texto del mensaje. 3. Pulse <Opciones> y seleccione Guardar y enviar o Sólo enviar. 4. Si seleccionó Guardar y enviar, seleccione una ubicación de memoria. 5. Introduzca un número de destino y pulse <OK>. 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Mensajes → Mensajes multimedia → Crear. 2. Introduzca el asunto del mensaje y pulse <OK>. 3. Seleccione Añadir aquí y agregue el contenido del mensaje. 4. Cuando haya finalizado, pulse <Opciones> y seleccione Enviar. Otras aplicaciones del teléfono Enviar un mensaje de texto (SMS) Enviar un mensaje multimedia (MMS) 5. Seleccione un tipo de destino. 6. Seleccione Número de teléfono, Dirección de correo electrónico o Contactos. 17 Otras aplicaciones del teléfono Enviar un mensaje multimedia (MMS) (continuación) 7. Escriba un número de destino o una dirección de correo electrónico o seleccione un número de Agenda telefónica y pulse <OK>. 8. Para agregar otros destinos, seleccione Añadir destino y repita el proceso desde el paso 6. 9. Para agregar destinos de otro tipo, pulse < > y repita el proceso desde el paso 5. 10. Cuando haya terminado, seleccione Enviar mens. 18 Visualización de mensajes Ver un mensaje de texto Cuando aparezca un aviso: 1. Pulse <Ver>. 2. Seleccione el mensaje de la bandeja de entrada. Desde la bandeja de entrada: 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Mensajes → Mensajes de texto → Buzón entrada. 2. Seleccione un mensaje. Cuando aparezca un aviso: 1. Pulse <Ver>. 2. Pulse <Opciones> y seleccione Recuperar. 3. Seleccione el mensaje de la bandeja de entrada. Desde la bandeja de entrada: 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Mensajes → Mensajes multimedia → Buzón entrada. Otras aplicaciones del teléfono Ver un mensaje multimedia 2. Seleccione un mensaje. 19 • • • Introducción de texto Modos ABC, T9, numérico y símbolo Puede introducir texto para algunas funciones tales como Mensajes, Agenda telefónica u Organizador usando el modo ABC, el modo T9, el modo numérico y el modo símbolo. Cambio del modo de introducción de texto : Modo T9 : Modo numérico Ninguna: Modo símbolo Uso del modo ABC Pulse la tecla apropiada hasta que el carácter que desea aparezca en la pantalla. Tecla Caracteres en el orden mostrado Mayúsculas Minúsculas El indicador del modo de introducción de texto aparece cuando el cursor está en un campo de texto. Crear Opciones 20 Indicador de modo de introducción de texto Pulse la tecla de función derecha para cambiar el modo de introducción: • : Modo ABC espacio (Creación de un mensaje SMS en la codificación Unicode) Uso del modo T9 • T9 es un modo de introducción de texto predictivo que permite introducir cualquier carácter mediante una única pulsación de las teclas. • • • • • Para introducir la misma letra dos veces o una letra diferente de la misma tecla, espere a que el cursor se mueva automáticamente a la derecha o pulse [Derecha]. Luego, introduzca la letra siguiente. Pulse [ ] para introducir un espacio. Pulse [ ] para cambiar a mayúsculas o minúsculas. Los modos disponibles son: mayúsculas ( ), minúsculas ( ) y mayúscula inicial ( ). Pulse las teclas de desplazamiento para mover el cursor. Pulse [C] para borrar los caracteres de a uno. Mantenga pulsada la tecla [C] para limpiar la pantalla. La disponibilidad del acceso al modo de introducción para un idioma específico, variará en función de cada país. Para acceder, mantenga pulsada la tecla [ ]. Cómo introducir una palabra en el modo T9 1. Pulse [2] a [9] para comenzar a introducir una palabra. Pulse las teclas una vez para introducir cada letra. Por ejemplo, pulse [4], [6], [5] y [2] para escribir Hola en el modo T9. El modo T9 predice la palabra que está escribiendo y puede cambiar con cada tecla que pulse. 2. Introduzca toda la palabra antes de modificar o borrar caracteres. 3. Si la palabra aparece correctamente, avance al paso 4. De lo contrario, pulse [0] para ver las palabras alternativas de las teclas pulsadas. Por ejemplo, Te y Ve usan [8] y [3]. 4. Pulse [ ] para introducir un espacio y la próxima palabra. Introducción de texto Consejos para usar el modo ABC 21 Introducción de texto Consejos para usar el modo T9 • • • • Pulse [1] para introducir puntos o apóstrofes automáticamente. Pulse [ ] para cambiar a mayúsculas o minúsculas. Los modos disponibles son: mayúsculas ( ), minúsculas ( ) y mayúscula inicial ( ). Pulse [Izquierda] o [Derecha] para mover el cursor. Pulse [C] para borrar los caracteres de a uno. Mantenga pulsada la tecla [C] para limpiar la pantalla. Cómo agregar una nueva palabra al diccionario T9 Es posible que esta función no esté disponible en algunos idiomas. 1. Introduzca la palabra que desea agregar. 2. Pulse [0] para ver palabras alternativas para las teclas pulsadas. Cuando no hay más palabras alternativas, aparece Añadir en la línea inferior de la pantalla. 22 3. Pulse <Añadir>. 4. Introduzca la palabra que desea añadir mediante el modo ABC y pulse <OK>. Uso del modo numérico El modo numérico permite introducir números. Pulse las teclas correspondientes a los dígitos deseados. Uso del modo símbolo El modo símbolo permite introducir símbolos. Para Pulse ver más símbolos [Arriba] o [Abajo]. seleccionar un símbolo la tecla numérica correspondiente. borrar los símbolos [C]. introducir símbolos <OK>. Funciones de llamada Funciones avanzadas de llamada Realización de una llamada 1. En el modo inactivo, introduzca el código de área y el número de teléfono. 2. Pulse [ ]. • Pulse [C] para borrar el último dígito o mantenga pulsada la tecla [C] para borrar toda la pantalla. Puede mover el cursor para modificar un dígito incorrecto. • Mantenga pulsada la tecla [ ] para introducir una pausa entre los números. Cómo realizar una llamada internacional 1. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla [0]. Aparecerá el carácter +. 2. Introduzca el código del país, el código de área y el número de teléfono, y luego pulse [ ]. Cómo rellamar a números recientes 1. En el modo inactivo, pulse [ ] para ver la lista de números recientes. 2. Desplácese hasta el número que desee y pulse [ ]. Cómo realizar una llamada desde Agenda telefónica Después de guardar un número en Agenda telefónica, puede marcarlo si lo selecciona desde Agenda telefónica.p. 54 Puede usar también la función de marcación rápida para asignar teclas numéricas específicas a los números más usados.p. 55 Cómo marcar un número desde la memoria del teléfono 1. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla [0]. Aparecerá el carácter +. 2. Introduzca el número de ubicación del número de teléfono que desea y pulse [ ]. 23 Funciones de llamada 3. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse hasta los otros números. 4. Pulse <Marcar> o [ ] para marcar el número que desea. Cómo marcar un número desde la tarjeta SIM 1. En el modo inactivo, introduzca el número de ubicación del número que desea marcar y pulse [ ]. 2. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse hacia los otros números. 3. Pulse <Marcar> o [ ] para marcar el número que desea. Finalización de una llamada Cierre el teléfono o pulse [ ]. Respuesta a una llamada Cuando recibe una llamada, el teléfono suena y aparece la imagen de la llamada entrante. Pulse <Aceptar> o [ 24 ] para responder la llamada. Consejos para responder una llamada • • • Si está activada la opción Responde cualquier tecla, puede pulsar cualquier tecla para responder una llamada, excepto <Rechazar> y [ ]. p. 61 Si está activada la función Tapa activa, basta con abrir el teléfono.p. 61 Pulse <Rechazar> o [ ] para rechazar una llamada. Visualización de llamadas perdidas Si ha perdido llamadas, la cantidad de llamadas perdidas aparece en la pantalla. 1. Pulse <Ver>. 2. Si es necesario, desplácese por las llamadas perdidas. 3. Pulse [ ] para marcar el número que desea. Uso de los auriculares Conecte los auriculares a la toma situada en el lateral izquierdo del teléfono. El botón de los auriculares funciona de la siguiente manera: Use [ / ] para ajustar el volumen del auricular durante una llamada. Pulse [ ] para aumentar el volumen y [ ] para disminuirlo. Cómo colocar una llamada en espera o recuperarla Para Pulse rellamar al último número el botón dos veces. Pulse <Espera> o <Recuperar> para poner la llamada en espera o recuperarla. responder una llamada mantenga pulsado el botón. Cómo realizar una segunda llamada finalizar una llamada mantenga pulsado el botón. Opciones durante una llamada Puede acceder a varias funciones durante una llamada. Funciones de llamada Use los auriculares para realizar o responder llamadas sin necesidad de sostener el teléfono. Cómo ajustar el volumen durante una llamada Si la red lo permite, puede realizar otra llamada. 1. Pulse <Espera> para poner la llamada en espera. 2. Realice la segunda llamada de la manera habitual. 3. Pulse <Cambiar> para pasar de una llamada a otra. 4. Si desea finalizar una llamada en espera, pulse <Opciones> y seleccione Fin llamada en espera. 5. Para finalizar la llamada actual, pulse [ ]. 25 Funciones de llamada Cómo responder una segunda llamada Cómo transferir una llamada Puede responder una llamada entrante, si la red admite este servicio y si ha activado la función Llamada en espera.p. 32 1. Pulse [ ] para responder la llamada. La primera llamada se pone automáticamente en espera. 2. Pulse <Cambiar> para pasar de una llamada a otra. 3. Si desea finalizar una llamada en espera, pulse <Opciones> y seleccione Fin llamada en espera. 4. Para finalizar la llamada actual, pulse [ ]. Puede transferir la llamada activa actual a una llamada en espera, si la red lo admite. Esta opción permite que las dos personas que llaman puedan hablar entre sí, pero usted queda desconectado de la llamada. Cómo usar la función de altavoz Pulse <Opciones> y seleccione Silencio o Voz activada. Use el teléfono como altavoz para hablar y escuchar con el teléfono a una distancia corta. Pulse <Opciones> y seleccione Altavoz activado/ Normal. 26 Pulse <Opciones> y seleccione Transferir. Cómo usar las funciones del menú Pulse <Opciones> y seleccione Menú. Cómo apagar el micrófono (Modo silencioso) Puede desconectar temporalmente el micrófono del teléfono para que el interlocutor no pueda oírlo. Cómo silenciar o enviar tonos del teclado Puede activar o desactivar los tonos del teclado. Pulse <Opciones> y seleccione Silenciar teclas o Enviar teclas. Cómo enviar una secuencia de tonos DTMF Los tonos multifrecuencia duales (DTMF) son los tonos usados en telefonía para la marcación por tonos. Puede enviar los tonos DTMF después de introducir todo el número que necesita enviar o después de recuperar un número de Agenda telefónica. Esta función es muy útil para introducir una contraseña o un número de cuenta cuando se llama a un sistema automatizado, por ejemplo, un servicio bancario. 1. Cuando se conecte a un sistema de servicio telefónico, pulse <Opciones> y seleccione Enviar DTMF. 2. Introduzca el número que desea enviar y pulse <OK>. Cómo usar la Agenda telefónica Puede acceder al menú de Agenda telefónica para buscar o guardar entradas.p. 53 Pulse <Opciones> y seleccione Agenda. Cómo realizar una llamada multiconferencia Use esta función para permitir que hasta seis personas se unan a una llamada múltiple o en conferencia. El proveedor de servicios debe admitir llamadas multiconferencia para usar esta función. Iniciar una llamada multiconferencia Funciones de llamada Para comunicarse con contestadores automáticos o sistemas de telefonía informatizados, debe tener seleccionada la función Enviar teclas. 1. Llame al primer participante. 2. Llame al segundo participante. La primera llamada se pone automáticamente en espera. 3. Pulse <Opciones> y seleccione Conectar. El primer participante se agrega a la llamada multiconferencia. 4. Si lo desea, puede llamar a otra persona o responder una llamada entrante. 5. Pulse <Opciones> y seleccione Conectar. 6. Repita los pasos 4 y 5 las veces que desee. 27 Cómo mantener una conversación privada con un participante 1. Pulse <Opciones> y seleccione Seleccione una. 2. Seleccione un nombre o un número de la lista de participantes. 3. Seleccione Privado. Puede conversar en privado con esa persona, mientras los otros participantes conversan entre sí. 4. Para volver a la llamada con diversos participantes, pulse <Opciones> y seleccione Conectar. Lista de todas las opciones del menú Desconectar un participante Si desea obtener más información, consulte las instrucciones de la tarjeta SIM o póngase en contacto con el proveedor de servicios. 1. Pulse <Opciones> y seleccione Seleccione una. 2. Seleccione un nombre o un número de la lista de participantes. 3. Seleccione Quitar. El participante se desconecta, pero la llamada continúa con los otros participantes. 4. Pulse [ ] para finalizar la llamada multiconferencia. 28 Funciones del menú SIM AT (Menú 1) Este menú está disponible si usa una tarjeta SIM AT que proporciona servicios adicionales, como noticias, información meteorológica, deportes, ocio y servicios de ubicación. Los servicios disponibles pueden variar en función de los planes del proveedor. Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo inactivo y seleccione SIM AT. Registros llamadas (Menú 2) Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo inactivo y seleccione Registros llamadas. Llamadas perdidas (Menú 2.1) Cómo acceder a un registro de llamadas 1. Seleccione un registro de llamada. 2. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse hasta otro registro de llamada. 3. Pulse [ ] para marcar u <Opciones> para acceder a las opciones de registro de llamadas. Cómo usar las opciones de los registros de llamadas Llamadas recibidas (Menú 2.2) Este menú muestra las últimas llamadas que recibió. Llamadas realizadas (Menú 2.3) Este menú muestra las últimas llamadas que realizó. Registros llamadas (Menú 2) Este menú muestra las últimas llamadas recibidas que no respondió. • Editar: permite cambiar el nombre del registro de llamada seleccionado. Eliminar: elimina la llamada seleccionada. Funciones del menú Use este menú para ver las llamadas realizadas, recibidas o perdidas, la duración de las llamadas y el coste de las llamadas. • Eliminar todo (Menú 2.4) Utilice este menú para borrar todos los registros de cada tipo de llamada. 1. Pulse [ ] para seleccionar los tipos de llamada que desea borrar. 2. Pulse <Eliminar>. 3. Pulse <Sí> dos veces para confirmar la eliminación. Al leer los detalles de un mensaje, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: 29 Funciones del menú Duración llamadas (Menú 2.5) • La contraseña predefinida es 00000000. Puede cambiar esta contraseña.p. 60 • Coste de llamada (Menú 2.6) Esta función de red muestra el coste de las llamadas. Este menú sólo está disponible si la tarjeta SIM lo admite. Tenga en cuenta que esta función no tiene como fin recabar datos para la facturación. 30 • Este menú muestra el registro de tiempo de las llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real facturado por el proveedor de servicios puede variar. • Hora de última llamada: permite consultar la duración de la última llamada. • Total enviadas: permite consultar la duración total de todas las llamadas realizadas. • Total recibidas: permite controlar la duración total de todas las llamadas recibidas. • Poner temporizadores a cero: permite poner a cero los temporizadores de llamadas. Debe introducir la contraseña del teléfono. • • • Coste última llamada: permite verificar el coste de la última llamada. Coste total: permite controlar el coste total de todas las llamadas. Si el coste total excede el coste máximo establecido en Establecer coste máximo, deberá poner a cero el contador antes de realizar otra llamada. Coste máximo: controla el límite de coste máximo establecido en Establecer coste máximo. Poner contadores a cero: permite restablecer los contadores del coste. Establecer coste máximo: permite establecer el coste máximo autorizado para las llamadas. Precio/unidad: establece el precio por unidad que se aplica cuando se calcula el coste de las llamadas. Servicios de red (Menú 3) Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo inactivo y seleccione Servicios de red. Desvío de llamadas (Menú 3.1) 4. 5. Servicios de red (Menú 3) Este servicio de red desvía las llamadas entrantes al número que especifique. 1. Seleccione una opción de desvío de llamadas: • Desviar siempre: desvía todas las llamadas. • Ocupado: desvía las llamadas cuando está atendiendo otra llamada. • Sin respuesta: desvía las llamadas si no contesta el teléfono. • No localizable: desvía las llamadas si no está en una zona de cobertura del proveedor de servicios o si el teléfono está apagado. 2. 3. Funciones del menú Use este menú para acceder a los servicios de red. Póngase en contacto con el proveedor de servicios para comprobar la disponibilidad del servicio y suscribirse, si así lo desea. Cancelar todo: cancela todas las opciones de desvío de llamadas. Seleccione el tipo de llamadas que desea desviar. Para activar el desvío de llamadas, pulse <Activar>. De lo contrario, pulse <Opciones> y seleccione Quitar. Introduzca el número al que se van a desviar las llamadas y pulse <OK>. Si seleccionó la opción Sin respuesta, elija el tiempo que debe esperar la red antes de desviar la llamada y, a continuación, pulse <Seleccionar>. • Restricción de llamadas (Menú 3.2) Este servicio de red permite restringir las llamadas. 1. Seleccione una opción de llamadas restringidas: • Todas las llamadas salientes: prohíbe todas las llamadas salientes. • Internacional: prohíbe las llamadas internacionales. 31 Funciones del menú • Internacional excepto local: sólo permite realizar llamadas a números que pertenezcan al país en el que se encuentra cuando está en el extranjero y a su país de origen. • Todas las llamadas entrantes: prohíbe las llamadas entrantes. • Entrantes si en extranjero: prohíbe las llamadas entrantes cuando usa el teléfono fuera del país de origen. • Cancelar todo: cancela todos los ajustes de restricción de llamadas. Las llamadas pueden enviarse y recibirse normalmente. • Cambiar contraseña de restricción: cambia la contraseña de restricción de llamadas suministrada por el proveedor de servicios. 2. Seleccione el tipo de llamadas que desea restringir. 3. Pulse <Activar>. Para desactivar la restricción de llamadas, pulse <Desactivar>. 4. Introduzca la contraseña de restricción de llamadas suministrada por el proveedor de servicios y pulse <OK>. 32 Llamada en espera (Menú 3.3) Este servicio de red le informa si alguien intenta ponerse en contacto con usted cuando está atendiendo otra llamada. 1. Seleccione el tipo de llamadas a las que aplicará la función de llamada en espera. 2. Pulse <Activar>. Para desactivar la llamada en espera, pulse <Desactivar>. Selección de red (Menú 3.4) Este servicio de red permite seleccionar de manera automática o manual la red usada al salir al extranjero (fuera de su zona de cobertura local). Sólo puede seleccionar una red distinta de la red local si existe un acuerdo válido de intercambio con la red local. • Automática: se conecta con la primera red disponible al salir al extranjero. • Manual: permite seleccionar la red deseada. Identidad de llamante (Menú 3.5) Use este menú para restringir llamadas entrantes y salientes de un grupo de usuarios seleccionado. Para obtener más información acerca de cómo crear un grupo cerrado de usuarios, póngase en contacto con el proveedor de servicios. • Lista de índice: permite hacer una lista, agregar o borrar números de índice de un grupo cerrado de usuarios. Pulse <Opciones> para acceder a las opciones para configurar una lista de índice. • Acceso externo: permite realizar llamadas a números distintos de los asignados para el grupo cerrado de usuarios. Esta función depende de las características de la suscripción al grupo cerrado de usuarios. Grupo predeterminado: habilita el grupo cerrado de usuarios predeterminado, en caso de lo haya establecido con el proveedor de servicios. Cuando realice una llamada, tendrá la posibilidad de usar el grupo cerrado de usuarios predeterminado, en lugar de seleccionar uno de la lista. Servicios de red (Menú 3) Grupo de usuarios cerrado (Menú 3.6) • Funciones del menú Este servicio de red permite impedir que su número de teléfono aparezca en el teléfono de la persona a la que llama. Sin embargo, algunas redes no permiten al usuario cambiar esta configuración. • Predeterminado: usa la opción predeterminada provista por la red. • Ocultar número: su número no aparece en el teléfono de la otra persona. • Enviar número: muestra su número cada vez que realiza una llamada. Selección de banda (Menú 3.7) Para que el teléfono pueda realizar y recibir llamadas, debe suscribirse a una red disponible. El teléfono admite cualquiera de los siguientes tipos de red: GSM 1900 y GSM 900/1800 combinada. El país en el que adquiere el teléfono determina la banda que usa como predeterminada. Cuando viaje al extranjero, no se olvide de cambiar a una banda apropiada. 33 Funciones del menú Configuración de sonido (Menú 4) Use este menú para personalizar las diversas configuraciones de sonido. Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo inactivo y seleccione Configuración de sonido. Tono de llamada (Menú 4.1) Use este menú para seleccionar un timbre para la llamada. Puede seleccionar una de las melodías predeterminadas o de los sonidos descargados. Volumen timbre (Menú 4.2) Use este menú para ajustar el volumen del timbre. Tipo de alerta (Menú 4.3) Use este menú para especificar cómo desea que se le informe acerca de las llamadas entrantes. • Sólo luz: sólo se enciende la iluminación de servicio. El teléfono no suena ni vibra. • Melodía: el teléfono suena con el tono de timbre seleccionado. 34 • • Vibración: el teléfono vibra pero no suena. Vibración+Melodía: el teléfono vibra tres veces y después comienza a sonar. Tono del teclado (Menú 4.4) Use este menú para seleccionar el tono que produce el teléfono al pulsar una tecla. Puede ajustar el volumen de los tonos del teclado con [ / ] en el modo inactivo. Tono de mensaje (Menú 4.5) Use este menú para cambiar la configuración de sonido para los mensajes SMS, MMS y para los mensajes de difusión entrantes. • Tono de mensaje de texto: especifique cómo desea que se le informe acerca de nuevos mensajes de texto. • Mensaje de texto. Tono de difusión de celdas: especifique cómo quiere que se le informe acerca de un nuevos mensajes de difusión. • Alerta durante llamada (Menú 4.6) Use este menú para personalizar tonos adicionales para el teléfono. • Tono error: permite configurar el teléfono para que emita un pitido al cometer un error. • Tono control de tiempo: permite configurar el teléfono para que emita un pitido cada minuto durante una llamada saliente, para mantenerlo informado acerca de la duración de la llamada. • Tono conexión: permite configurar el teléfono para que emita un pitido cuando la llamada se conecta al sistema. Mensajes (Menú 5) Use este menú para seleccionar si el teléfono le informará o no que ha recibido un mensaje nuevo, o para elegir el momento en el que una alarma suena durante una llamada. Tonos extra (Menú 4.9) Funciones del menú • Tono de mensaje multimedia: especifique cómo desea que se le informe acerca de nuevos mensajes multimedia. Repetición: especifique la frecuencia con la que desea que el teléfono le informe acerca de mensajes nuevos. Tono de la tapa (Menú 4.7) Use este menú para seleccionar el tono que emite el teléfono cuando se abre o se cierra. Activar/Desactivar (Menú 4.8) Use este menú para seleccionar la melodía que emite el teléfono cuando se enciende o se apaga. Mensajes (Menú 5) Use el menú Mensajes para enviar y recibir mensajes cortos y mensajes multimedia. También puede usar las funciones de mensajes de información, buzón de voz y mensajes de difusión. Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo inactivo y seleccione Mensajes. 35 Funciones del menú 36 Mensajes de texto (Menú 5.1) • El Servicio de mensajes cortos (SMS) permite enviar y recibir mensajes de texto que incluyan imágenes, melodías e imágenes animadas. • Buzón entrada (Menú 5.1.1) Buzón salida (Menú 5.1.2) Use este menú para ver los mensajes de texto recibidos. Use este menú para ver los mensajes de texto recibidos o almacenados. Al leer un mensaje, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Eliminar: borra el mensaje. • Enviar: permite reenviar el mensaje a otras personas. • Responder: permite responder al remitente. • Devolver llamada: llama al remitente. • Copiar entrada: permite extraer las direcciones URL, las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del mensaje. • Mover a teléfono: pasa el mensaje de la memoria de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono. Mientras lee un mensaje, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Eliminar: borra el mensaje. • Enviar: permite reenviar el mensaje a otras personas. • Copiar entrada: permite extraer las direcciones URL, las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del mensaje. • Mover a teléfono: pasa el mensaje de la memoria de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono. • Mover a SIM: pasa el mensaje de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM. Mover a SIM: pasa el mensaje de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM. Seleccionar objetos: guarda imágenes o sonidos del mensaje en el teléfono. • Seleccionar objetos: guarda imágenes o sonidos del mensaje en el teléfono. 4. 5. 6. Mensajes (Menú 5) 2. Pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Formato texto: permite cambiar los atributos del texto. • Agregar objetos: permite agregar un sonido, una melodía, una imagen o una animación al mensaje. • Agregar plantillas: recupera plantillas de texto. • Agregar emoticono: recupera un emoticono. 3. Funciones del menú Crear (Menú 5.1.3) Use este menú para ver, crear y enviar los mensajes de texto. 1. Introduzca el mensaje. La cantidad máxima de caracteres permitidos en un mensaje corto varía según el proveedor de servicios. Si el mensaje excede la cantidad máxima de caracteres, el teléfono dividirá el mensaje. Agregar contactos: permite agregar una entrada desde Agenda telefónica. • Agregar favorito: permite agregar una dirección de página WAP. • Idioma: permite cambiar el idioma en el modo de entrada T9. Pulse <Opciones> y seleccione Sólo enviar, Guardar y enviar o Sólo guardar. Si selecciona Guardar y enviar o Sólo guardar, seleccione una ubicación en la memoria. Introduzca un número de destino. Pulse <OK> para enviar el mensaje. • Plantillas (Menú 5.1.4) Use este menú para crear plantillas SMS con las oraciones que utiliza frecuentemente, para poder recuperarlas e insertarlas en mensajes de texto. Mientras lee la lista de plantillas, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Editar: permite añadir o modificar una plantilla. • Enviar mensaje: permite enviar la plantilla como mensaje SMS. 37 Funciones del menú • Eliminar: borra la plantilla. • Plantillas de emoticonos (Menú 5.1.5) El teléfono cuenta con emoticonos predefinidos que se pueden utilizar al escribir un mensaje. Utilice este menú para crear o modificar emoticonos. Mientras lee la lista de emoticonos, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Agregar: permite agregar un nuevo emoticono. • Editar: permite modificar el emoticono seleccionado. • Enviar: permite enviar un mensaje usando el emoticono. • Eliminar: borra el emoticono. Configuración (Menú 5.1.6) Use este menú para personalizar la configuración de los mensajes de texto. Las opciones de configuración disponibles en este menú pueden variar según el proveedor de servicios. 38 • Configuración x (donde x es el número del grupo de configuración): cada grupo tiene su propio submenú. Centro de servicio: permite guardar o cambiar el número del centro de mensajes. Destino predeterminado: permite guardar un número de destino predeterminado. Tipo predeterminado: permite establecer el tipo de mensaje predeterminado. Validez predeterminada: permite establecer por cuánto tiempo se deberán guardar los mensajes en el servidor de mensajes de texto. Nombre configuración: permite cambiar el nombre del grupo de configuración. Configuración común: están disponibles las siguientes opciones: Ruta respuesta: permite que los destinatarios respondan mediante el servidor de mensajes de texto. Informes de entrega: permite configurar la red para que le informe cuándo se entregaron los mensajes. Estado de la memoria (Menú 5.1.8) Utilice este menú para ver la cantidad de mensajes de texto que ha almacenado y la cantidad total de mensajes de texto que se pueden almacenar en cada tipo de memoria. Buzón de voz (Menú 5.1.9) Use este menú para guardar el número del servidor del buzón de voz y para acceder al buzón de voz. • • Mensajes (Menú 5) Para poder acceder al buzón de voz, antes debe introducir el número del servidor de voz. El proveedor de servicios le puede proporcionar el número del servidor de voz. Eliminar todo (Menú 5.1.7) Este menú permite eliminar todos los mensajes de texto de los buzones de mensajes. 1. Pulse [ ] para seleccionar los buzones de mensajes que desea borrar. 2. Pulse <Eliminar>. 3. Pulse <Sí> dos veces para confirmar la eliminación. Funciones del menú Selección portador: permite seleccionar entre GSM o GPRS preferido, de acuerdo con la red. Conjunto caracteres: permite seleccionar un tipo de codificación de caracteres. Si selecciona Automático, el teléfono cambia automáticamente el tipo de codificación de alfabeto GSM a Unicode cuando se introduce un carácter Unicode. El uso de la codificación Unicode reducirá la cantidad máxima de caracteres del mensaje aproximadamente a la mitad. Si no se muestra este menú, el teléfono proporciona la codificación de caracteres Automático por defecto. Conectar a buzón de voz: conéctese al buzón de voz para escuchar los mensajes. También puede conectarse al servidor del buzón de voz si mantiene pulsada la tecla [1] en el modo inactivo. Número de servidor de voz: permite cambiar el número del buzón de voz. 39 Funciones del menú Difusión (Menú 5.1.0) Mensajes multimedia (Menú 5.2) El servicio de difusión permite enviar mensajes cortos sobre distintos temas, como el clima o el tráfico. El Servicio de mensajes multimedia (MMS) entrega mensajes que contienen una combinación de texto, imagen y sonido, de un teléfono a otro o de un teléfono a un correo electrónico. Use este menú para cambiar la configuración del servicio y acceder a los mensajes de difusión. • Leer: abre los mensajes recibidos. El buzón Volátil guarda mensajes de la red hasta que el teléfono se apaga. El buzón Archivo guarda mensajes de la red por tiempo indefinido. Pulse <Opciones> y seleccione Guardar cuando aparezca un aviso de texto. El mensaje se guarda en el buzón Archivo. • Recibir: seleccione esta opción si desea recibir mensajes de difusión. • Lista de canales: permite especificar los canales desde los cuales recibe los mensajes de difusión. • Idioma: permite seleccionar el idioma preferido en que se muestran los mensajes de difusión. Para obtener más información, póngase en contacto con el proveedor de servicios. 40 Buzón entrada (Menú 5.2.1) Este menú muestra los mensajes multimedia recibidos. Los iconos siguientes indican el estado del mensaje: • Confirmación de lectura • Mensaje no leído • Recuperando mensaje del servidor • Procesando la solicitud • Error al recuperar • Leído • No leído Mientras lee un mensaje, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones de mensaje: • Eliminar: borra el mensaje. • • • Cuando selecciona un aviso, puede acceder a Recuperar para recuperar el mensaje del servidor multimedia. Buzón salida (Menú 5.2.2) Este menú muestra los mensajes multimedia enviados. Los iconos siguientes indican el estado del mensaje: • • • • Enviando mensaje Enviado Error al enviar Por enviar Al leer un mensaje, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Eliminar: borra el mensaje. • Copiar entrada: permite extraer las direcciones URL, las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del mensaje. • Enviar: envía o reenvía el mensaje. • Editar mensaje: permite modificar el mensaje. • Detalles: permite ver las propiedades del mensaje. Mensajes (Menú 5) • Responder: permite responder al remitente. Devolver llamada: llama al remitente. Copiar entrada: permite extraer las direcciones URL, las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del mensaje. Reenviar: permite reenviar el mensaje a otras personas. Guardar imagen: guarda una imagen del mensaje en la carpeta Imágenes. Guardar sonido: guarda un sonido del mensaje en la carpeta Sonidos. Detalles: permite ver las propiedades del mensaje. Funciones del menú • • • Borradores (Menú 5.2.3) Después de crear un mensaje multimedia, puede guardarlo en este buzón de mensajes para enviarlo más adelante. Puede ver un mensaje y usar las opciones de la misma forma que en Buzón salida. 41 Funciones del menú Crear (Menú 5.2.4) Puede escribir y enviar un mensaje multimedia. 1. Introduzca el asunto del mensaje y pulse <OK>. 2. Pulse <Opciones> y agregue el contenido del mensaje mediante una de las siguientes opciones: • Agregar texto: permite agregar texto al mensaje. • Agregar imagen: permite agregar una imagen al mensaje. • Agregar sonido: permite agregar un clip de sonido al mensaje. • Guardar: permite guardar el mensaje en el buzón Borradores o Plantillas. • Configuración: permite cambiar la configuración del mensaje. • Agregar destino: permite introducir números o direcciones de destino. • Vista previa: muestra el mensaje creado. El tamaño máximo permitido para un mensaje multimedia puede variar según el país. 42 3. Si desea cambiar los elementos agregados, resalte uno y pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Editar texto/Editar imagen/Editar sonido: permite modificar texto, imágenes o sonido. • Agregar página: permite añadir páginas. Puede pasar de una página a otra pulsando [Izquierda] o [Derecha] en la pantalla del mensaje. • Eliminar: elimina el elemento del mensaje. • Duración: determina durante cuánto tiempo se puede ver una página. Después del tiempo especificado, se pasa automáticamente a la página siguiente. 4. Cuando haya terminado, seleccione Enviar del menú de opciones. 5. Seleccione un tipo de destino (A, Cc, Cco). 6. Seleccione Número de teléfono, Dirección de correo electrónico o Contactos. 7. Escriba un número de teléfono o una dirección de correo electrónico o seleccione un número de Agenda telefónica y pulse <OK>. Plantillas (Menú 5.2.5) Mientras lee una plantilla de mensaje, pulse <OK> para acceder a las siguientes opciones: • Editar mensaje: permite modificar el mensaje con la plantilla. • Eliminar: borra la plantilla. Eliminar todo (Menú 5.2.6) Este menú permite eliminar todos los mensajes multimedia de los buzones de mensajes. 1. Pulse [ ] para seleccionar los buzones de mensajes que desea borrar. Estado memoria (Menú 5.2.7) Puede verificar la cantidad de memoria disponible para los mensajes multimedia y la cantidad de memoria ocupada por cada buzón de mensajes. Configurar (Menú 5.2.8) Use este menú para personalizar la configuración de los mensajes multimedia. • Informe de entrega: permite configurar la red para que le informe cuándo se entregaron los mensajes. • Leer respuesta: envía una solicitud de confirmación de lectura junto con los mensajes. • Descarga automática: permite configurar si el teléfono recuperará o no los nuevos mensajes entrantes desde el servidor multimedia sin ningún aviso. • Aceptación de mensaje: selecciona la categoría de los mensajes que desea recibir. Mensajes (Menú 5) Utilice este menú para almacenar los mensajes multimedia guardados como plantillas para poder usarlos en la creación de mensajes nuevos. 2. Pulse <Eliminar>. 3. Pulse <Sí> dos veces para confirmar la eliminación. Funciones del menú 8. Para agregar más destinos, seleccione Añadir destino y repita a partir del paso 6. 9. Para agregar números o direcciones adicionales a otros tipos de destino, pulse < > y repita desde el paso 5. 10. Cuando haya terminado, seleccione Enviar mens. 43 Funciones del menú • • • • • • Ocultar ID: oculta su número de teléfono en el teléfono del destinatario. Válido hasta: establece por cuánto tiempo se guardan los mensajes en el centro de mensajes. Hora de envío: establece el tiempo que debe transcurrir antes de que se envíen los mensajes. Prioridad: permite establecer el nivel de prioridad de los mensajes. Informe permitido: permite que la red informe al remitente si el mensaje ha sido entregado o no. Duración de página: determina durante cuánto tiempo se puede ver una página en los mensajes salientes. Después del tiempo especificado, se pasa automáticamente a la página siguiente. Perfil de mensaje multimedia (Menú 5.2.9) Es posible establecer la configuración requerida por la red para multimedia. El último perfil usado se activa automáticamente para enviar y recibir los mensajes siguientes. Consulte al proveedor de servicios antes de cambiar algún ajuste multimedia del teléfono. 44 • • • • • • • Nombre perfil: permite asignar un nombre al perfil multimedia. URL de conexión: permite introducir la dirección del servidor multimedia. Seguridad: seleccione un modo de transmisión de datos. Dirección IP: introduzca la dirección de la puerta de acceso. Nombre de usuario: escriba el nombre de usuario. Contraseña: escriba la contraseña. APN: introduzca el nombre del punto de acceso para la dirección del servidor multimedia. Mensajes de información (Menú 5.3) Use este menú para acceder a los mensajes del servidor WAP. • Buzón entrada: muestra los mensajes de información recibidos. • Recibir: permite determinar si el teléfono recibirá mensajes de información o no. Ocio (Menú 6) Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo inactivo y seleccione Ocio. Use este menú para conectar el teléfono a la red y cargar la página de inicio del proveedor de servicios de la red inalámbrica. También puede pulsar la tecla [ ] en el modo inactivo. Cómo usar el navegador WAP Para Pulse desplazarse por las opciones del navegador [Arriba] o [Abajo]. seleccionar una opción del navegador [ volver a la página anterior [C]. Ocio (Menú 6) El menú Ocio permite usar el navegador WAP, usar juegos Java y acceder a imágenes y sonidos almacenados en la memoria del teléfono. Inicio (Menú 6.1.1) Funciones del menú • Nunca: el teléfono rechaza los mensajes de información. Siempre: el teléfono recibe todos los mensajes de información. Eliminar todo: elimina todos los mensajes de información. ]. Navegador WAP (Menú 6.1) Cómo usar las opciones de página El Protocolo de aplicaciones sin hilos (WAP) permite acceder a la red inalámbrica. El navegador WAP permite acceder a información actualizada y a una amplia variedad de contenidos multimedia, como imágenes, fondos y tonos de llamada. Desde cualquier página WAP, mantenga pulsada la tecla [ ] para acceder a las siguientes opciones: • Recargar: permite recargar la página actual con información actualizada. • Inicio: vuelve a la página de inicio. 45 Funciones del menú • • • • • Ir a URL: escriba una dirección URL de forma manual. Mostrar URL: permite visualizar la dirección URL de la página actual. Editar inicio: permite cambiar la página de inicio. Borrar caché: borra la información guardada en la memoria caché. Buzón entrada: permite leer los mensajes recibidos desde el servidor WAP. Cómo cerrar el navegador WAP Pulse [ ] para salir del navegador. Si selecciona un elemento favorito, se inicia el explorador WAP y se accede a la página correspondiente. Cómo usar las opciones de Favorito Después de guardar un elemento, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Ir a URL: accede a la página WAP favorita. • Editar: permite modificar la dirección URL y el título del elemento favorito. • Eliminar: elimina el elemento favorito. Favorito (Menú 6.1.2) http:// (Menú 6.1.3) Use este menú para guardar direcciones URL a fin de acceder a páginas WAP rápidamente. Utilice este menú para introducir manualmente un dirección URL y para acceder a la página WAP asociada. Cómo agregar favoritos 1. Seleccione una ubicación vacía. 2. Introduzca una dirección URL y pulse <Escribir>. 3. Introduzca un título para el favorito y pulse <Escribir>. 46 Cómo acceder a una página WAP favorita Configuración (Menú 6.1.4) Use este menú para configurar servidores para el explorador WAP. Para obtener más información sobre las opciones de configuración, póngase en contacto con el proveedor de servicios. Si el portador está definido como Datos: • Dirección IP: introduzca la dirección de la puerta de acceso WAP. • • • Nombre de inicio de sesión: escriba el nombre de usuario. Contraseña: escriba la contraseña. Número de marcación: introduzca el número de teléfono del servidor PPP. Tipo de llamada de datos: seleccione un tipo de red. Borrar caché (Menú 6.1.5) Use este menú para borrar la memoria caché, que es la memoria temporal en la que están almacenadas las últimas páginas WAP visitadas. Ocio (Menú 6) Si el portador está definido como GPRS: • Dirección IP: introduzca la dirección de la puerta de acceso WAP. • Nombre usuario: escriba el nombre de usuario. • Contraseña: escriba la contraseña. • APN: introduzca el nombre del punto de acceso de la puerta de acceso de la red GPRS. • Funciones del menú Para cada servidor, están disponibles las siguientes opciones: • Nombre perfil: asigne un nombre al perfil del servidor. • URL inicio: especifique la dirección de la página de inicio. • Seguridad: seleccione un modo de transmisión de datos. • Portador: seleccione un portador para cada tipo de dirección de red a la que se accede: GPRS o Datos. Juegos (Menú 6.2) Puede descargar aplicaciones Java de diversos lugares con el navegador WAP y almacenarlos en el teléfono. Es posible que los servicios Java no estén disponibles, esto dependerá del proveedor de servicios. Cómo iniciar un juego 1. Seleccione el juego deseado de la lista de juegos. 47 Funciones del menú 2. En la pantalla de inicio del juego, puede acceder a las siguientes opciones: • START GAME: inicia una nueva partida. • CONTINUE: continúa con la última partida. • HIGH SCORE: muestra la tabla de puntuaciones máximas. Es posible que esta opción no esté disponible en algunos juegos. • HOW TO PLAY: muestra cómo jugar y las funciones de las teclas para el juego. • OPTION: activa o desactiva el sonido del juego. 3. Pulse [ ] para confirmar su selección. Sonidos (Menú 6.3) Este menú muestra los sonidos descargados de la WAP inalámbrica o los recibidos en los mensajes. Desplácese hasta el juego que desee y pulse <Información>. Al acceder a un sonido, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Cambiar nombre: permite cambiar el nombre del sonido. • Eliminar: elimina el sonido. • Definir como tono de llamada: permite definir el sonido como el tono de llamada. Cómo cambiar los ajustes DNS Imágenes (Menú 6.4) Es posible que necesite cambiar la configuración DNS del servidor de Java según las instrucciones del proveedor de servicios. 1. Seleccione Configurac. de la lista de juegos. Este menú muestra las imágenes descargadas de la WAP inalámbrica o las recibidas en los mensajes. Cómo consultar la información del juego 48 2. Introduzca la dirección primaria DNS y pulse <OK>. 3. Introduzca la dirección secundaria DNS y pulse <OK>. Al acceder a una imagen, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Eliminar todo (Menú 6.5) Estado memoria (Menú 6.6) Use este menú para ver la cantidad total de memoria de los elementos multimedia y la cantidad de memoria ocupada por cada buzón de mensajes. (Menú 7) La función Organizador permite controlar la agenda y las tareas, y grabar memos de voz. También es posible definir la fecha y la hora, y usar funciones útiles, tales como alarma, calculadora y convertidor de moneda. Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo inactivo y seleccione Organizador. Alarma (Menú 7.1) Use este menú para programar la alarma de modo que suene a una hora específica. Cómo programar la alarma 1. Seleccione un tipo de alarma. 2. Introduzca la hora en que sonará la alarma y pulse [ ]. 3. Seleccione A.M. o P.M. en el formado de 12 horas. 4. Si eligió Despertador en el paso 1, elija De lunes a viernes o De lunes a sábado. 49 Organizador (Menú 7) Use este menú para eliminar todos los elementos descargados en las carpetas Juegos, Sonidos, e Imágenes. 1. Pulse [ ] para seleccionar las carpetas que desea borrar. 2. Pulse <Eliminar>. 3. Pulse <Sí> dos veces para confirmar la eliminación. Organizador Funciones del menú • • Cambiar nombre: permite cambiar el nombre de la imagen. Eliminar: borra la imagen. Definir como fondo: permite definir la imagen como fondo para la pantalla inactiva. Funciones del menú Cómo detener la alarma • • • Cuando suena la alarma, pulse cualquier tecla. Para eliminar la alarma definida, acceda a ésta, pulse <Opciones> y seleccione Quitar alarma. Para eliminar todas las alarmas, seleccione Quitar alarma de la pantalla Alarma. Cómo configurar la alarma para que suene aún cuando el teléfono esté apagado En la pantalla Alarma, seleccione Activación automática → Activar. Si el teléfono está apagado a la hora que debe sonar la alarma, se enciende y suena la alarma. Agenda (Menú 7.2) Use este menú para consultar el calendario, escribir notas o programar alarmas como recordatorio. Cómo escribir una nota 1. Seleccione una fecha en el calendario. 2. Introduzca la nota y pulse <OK>. 50 3. Pulse [ ] para programar la alarma de modo que suene en el día elegido. De lo contrario, pulse <Omitir>. 4. Introduzca la hora de la alarma y pulse [ ]. Para seleccionar una melodía de alarma, pulse <Melodía>. 5. Seleccione A.M. o P.M. en el formato de 12 horas. El color de la fecha en el calendario cambia a rosa para indicar que existe una nota para esa fecha. Cómo ver una nota 1. Seleccione una fecha con notas del calendario. 2. Pulse [Arriba] o [Abajo] para ver otras notas programadas para ese día. Cómo usar las opciones de las notas de la agenda En la pantalla del calendario, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Buscar todo: muestra todas las notas creadas. • Eliminar todo: borra todas las notas. • Ir a fecha: va a una fecha específica. • Salir: sale del menú Agenda. Use este menú para cambiar la fecha y la hora que aparecen en el teléfono. Antes de definir la fecha y hora, especifique su zona horaria en Hora mundial. • Definir hora: escriba la hora actual. • Definir fecha: permite introducir la fecha actual. • Hora mundial: configure su zona horaria local y compruebe la hora actual en cualquier otro lugar del mundo. Formato hora: seleccione el formato horario de 12-horas o 24-horas. Calculadora (Menú 7.4) Use este menú para realizar operaciones aritméticas básicas, tales como sumar, restar, multiplicar y dividir. 1. Introduzca el primer número. • Pulse <.()> para introducir un punto decimal o un paréntesis. • Pulse [ ] o [ ] para mover el cursor. 2. Pulse las teclas de navegación para acceder a la función matemática deseada. 3. Introduzca el segundo número. 4. Pulse [ ] para ver el resultado. 5. Si fuera necesario, repita la operación a partir del paso 2 para continuar con el cálculo. Organizador (Menú 7) Fecha y hora (Menú 7.3) • Funciones del menú Mientras lee un mensaje, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Nuevo: permite agregar una nota nueva. • Editar: permite modificar la nota. • Alarma: permite configurar una alarma para la nota. • Eliminar: elimina la nota. • Copiar en: permite copiar la nota en otra fecha. • Mover a: permite cambiar la fecha de la nota. Lista de tareas (Menú 7.5) Use este menú para crear tareas y administrarlas. Cómo crear una tarea 1. Pulse <Nuevo>. 51 Funciones del menú 2. Escriba una tarea y pulse <OK>. 3. Seleccione el nivel de prioridad. 4. Introduzca la fecha del plazo y pulse [ ]. Cómo ver una tarea Cuando selecciona el menú Lista de tareas, aparece una marca de selección si la tarea ya ha sido realizada y un indicador de nivel de prioridad, para Alta, Normal y Baja. Para cambiar el estado de una tarea específica, pulse [ ]. Desde una tarea o desde la lista de tareas, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Nuevo: permite agregar una tarea nueva. • Marcar: permite cambiar el estado de la tarea. • Editar: permite modificar la tarea. • Ordenar: permite ordenar las tareas por prioridad o estado. • Copiar: permite copiar la tarea. • Copiar en Agenda: copia la tarea en la agenda como una nota. 52 • • • Eliminar: elimina la tarea. Eliminar todo: elimina todas las tareas. Salir: sale del menú Lista de tareas. Grabación de voz (Menú 7.6) Use este menú para grabar notas de voz. Una nota de voz puede tener hasta 30 segundos de duración. Registro voz (Menú 7.6.1) 1. Pulse <Grabar> para comenzar la grabación. 2. Hable cerca del micrófono. 3. Si pulsa <Parar> o si se acaba el tiempo de grabación, aparecen las siguientes opciones: • Reproducir: reproduce la nota. • Volver a grabar: elimina la nota y permite grabar otra. • Guardar: guarda la nota. • Salir: cancela la grabación y sale del menú Registro voz. 4. Seleccione Guardar para guardar la nota de voz. 5. Introduzca el nombre de la nota de voz y pulse <OK>. Cambio moneda (Menú 7.7) Use este menú para acceder a la lista de notas de voz grabadas. Use este menú para realizar cambios de moneda. 1. Introduzca el valor de la moneda extranjera y pulse <OK>. 2. Introduzca la cantidad de la moneda origen que desea convertir y pulse <OK>. Aparecerá la cantidad que ha introducido y el valor equivalente en la moneda extranjera. Eliminar todo (Menú 7.6.3) Use este menú para eliminar todas las notas de voz grabadas de una vez. Estado memoria (Menú 7.6.4) Puede controlar la cantidad total de memoria y la cantidad ya ocupada por las notas de voz. Agenda telefónica Agenda telefónica (Menú 8) Pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Reproducir: reproduce la nota de voz. • Enviar: envía la nota de voz mediante mensajes multimedia. • Cambiar nombre: permite cambiar el nombre de la nota de voz. • Información: muestra las propiedades de la nota de voz. • Eliminar: borra la nota de voz. Funciones del menú Lista de grabaciones (Menú 7.6.2) (Menú 8) Puede guardar números de teléfono en la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SIM y del teléfono están separadas físicamente, pero se usan como si fueran una única entidad denominada Agenda telefónica. Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo inactivo y seleccione Agenda telefónica o pulse <Agenda>. 53 Funciones del menú Buscar (Menú 8.1) • Utilice este menú para buscar números en Agenda telefónica. • Cómo buscar una entrada 1. Escriba las primeras letras del nombre que desea encontrar. 2. Seleccione una entrada de la lista Agenda telefónica. 3. Seleccione un número y pulse [ ] para marcar o pulse <Opciones> para acceder a las opciones de Agenda telefónica. Cómo usar las opciones de Agenda telefónica Desde una entrada, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Pegar: permite pegar el número en el modo de marcación normal. • Editar: permite modificar la información de la entrada. • Eliminar: borra el número. 54 • • Copiar: permite copiar el número a la memoria del teléfono o a la tarjeta SIM. Grupos de llamantes: permite asignar un grupo de llamantes. Agregar entrada: permite agregar una nueva entrada. Enviar por IrDA: permite enviar la entrada mediante el puerto infrarrojo. Nueva entrada (Menú 8.2) Use este menú para agregar una nueva entrada a Agenda telefónica. Cómo almacenar un contacto en la memoria del teléfono 1. 2. 3. 4. Seleccione un tipo de número. Seleccione Teléfono. Escriba un nombre y pulse <OK>. Introduzca un número o una dirección de correo electrónico y pulse <Guardar>. 5. Si lo desea, cambie el número de ubicación y pulse <OK>. Cómo guardar una entrada en la tarjeta SIM Seleccione un tipo de número. Seleccione SIM. Escriba un nombre y pulse <OK>. Escriba un número y pulse <Guardar> Si lo desea, cambie el número de ubicación y pulse <OK>. Búsqueda de grupos (Menú 8.3) Editar grupo (Menú 8.4) Use este menú para modificar las propiedades de los grupos de llamantes. Agenda telefónica (Menú 8) Use este menú para buscar las entradas de Agenda telefónica en grupos de llamantes. 1. Introduzca las primeras letras del nombre del grupo. 2. Seleccione un grupo. 3. Seleccione el nombre deseado. 4. Pulse [ ] para marcar el número u <Opciones> para acceder a las opciones de Agenda telefónica. En la lista de grupos, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Tono de llamada: permite definir un tono de timbre para las llamadas entrantes del grupo. • Tono SMS: permite definir un tono de timbre para los mensajes entrantes del grupo. • Gráfico: permite definir un icono gráfico para las llamadas entrantes del grupo. • Nombre grupo: permite asignar un nombre al grupo. Funciones del menú 1. 2. 3. 4. 5. Marcación rápida (Menú 8.5) Utilice este menú para asignar números de marcación rápida (2 a 9) a ocho de los números a los que llama con más frecuencia. Cómo asignar entradas de Marcación rápida 1. Seleccione una ubicación clave de 2 a 9. La tecla 1 está reservada para el servidor del buzón de voz. 2. Seleccione una entrada de la lista Agenda telefónica. 3. Seleccione un número, si la entrada tiene más de un número. 55 Funciones del menú Cómo administrar las entradas de marcación rápida Mientras se muestra la pantalla de marcación rápida, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Cambiar: permite asignar un número diferente a una tecla. • Eliminar: permite borrar la configuración de marcación rápida de una tecla. • Eliminar todo: permite borrar la configuración de marcación rápida de todas las teclas. • Número: permite controlar el nombre y el número asignado a una tecla. Cómo marcar entradas de marcación rápida Mantenga pulsada la tecla apropiada en el modo inactivo. Eliminar todo (Menú 8.6) Use este menú para eliminar todas las entradas de Agenda telefónica. 56 1. Pulse [ ] para seleccionar las ubicaciones que desea borrar. 2. Pulse <Eliminar>. 3. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse <OK>. 4. Pulse <Sí> dos veces para confirmar la eliminación. Estado memoria (Menú 8.7) Use este menú para consultar el número total de entradas que puede guardar y el número de entradas almacenadas en Agenda telefónica. SDN (Menú 8.8) Este menú se encuentra disponible si la tarjeta SIM admite números de marcación de servicios (SDN). Use este menú para ver la lista de SDN asignados por el proveedor del servicio, que incluyen números de emergencia, de consultas de directorios y del buzón de voz. Desplácese hasta el número que desee y pulse <Marcar> o [ ]. Configuración de teléfono (Menú 9) Alinear el puerto IrDA del teléfono con el puerto IrDA de la computadora o de otro teléfono. Funciones del menú Use este menú para personalizar la configuración del teléfono. Esta función también permite reestablecer los valores predeterminados. • Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo inactivo y seleccione Configuración de teléfono. Activar infrarrojos (Menú 9.1) Con el ordenador (Menú 9.1.1) Utilice este menú para usar la función de infrarrojos con la computadora. Para utilizar una conexión de infrarrojos, debe: • Configurar y activar un puerto de infrarrojos compatible con IrDA en la computadora. • Activar la función de infrarrojos en el teléfono. El icono IrDA ( ) aparece en la línea superior de la pantalla. Configuración de teléfono (Menú 9) Use este menú para enviar o recibir datos de computadoras o de teléfonos compatibles con IrDA por medio del puerto de infrarrojos. La conexión ya está lista para realizar la transmisión de datos. En caso de que no haya comunicación entre el teléfono y el dispositivo compatible con IrDA después de 30 segundos, esta función se desactivará automáticamente. Con otro teléfono (Menú 9.1.2) Utilice este menú para enviar y recibir entradas de la Agenda telefónica desde otro teléfono compatible. Cómo recibir datos de otro teléfono 1. Alinee los puertos IrDA de los dos teléfonos. 57 Funciones del menú 2. Cuando aparece la lista de datos recibidos, seleccione una de las dos opciones: Para guardar un objeto individual: 1. Seleccione el nombre deseado de la lista. 2. Pulse <Opciones> y seleccione Guardar para almacenar los datos. De lo contrario, seleccione Eliminar para eliminar los datos. Para guardar todos los datos: 1. En la lista de elementos, pulse <Opciones> para acceder a las siguientes opciones: • Guardar todas las Vcard: permite guardar todas las entradas de Agenda telefónica. • Descartar todas las Vcard: elimina todas las entradas de Agenda telefónica. 2. Cuando esté activo el modo FDN (Fixed Dialling Number, número de marcación fija) en el teléfono, introduzca el PIN2 y pulse <OK>. 3. Pulse <Guardar> para guardar las entradas. 58 Cómo enviar la Agenda telefónica Es posible enviar entradas de la Agenda telefónica mediante la conexión IrDA. 1. Acceda a Agenda telefónica → Buscar. 2. Seleccione una entrada. 3. Desplácese hasta un número. 4. Pulse <Opciones> y seleccione Enviar por IrDA. Pantalla (Menú 9.2) Use este menú para cambiar la configuración de la pantalla y la luz. Fondo (Menú 9.2.1) Es posible cambiar la imagen de fondo y la configuración del texto del modo inactivo. • Lista de fondos: permite seleccionar una imagen de fondo. • Visualización de texto: permite visualizar la hora y la fecha en el teléfono. • Color del texto: permite seleccionar el color del texto. Luz de servicio (Menú 9.2.5) Es posible ajustar el brillo de la pantalla para diferentes condiciones de luz. El servicio LED de la parte frontal del teléfono indica cuando un servicio está disponible en el teléfono. Use este menú para definir si va a usar o no la luz de servicio. Contraste (Menú 9.2.3) Es posible ajustar el contraste de la pantalla para diferentes condiciones de luz. Retroiluminación (Menú 9.2.4) Use este menú para mostrar el logotipo del proveedor de servicios en lugar del nombre. Color de fuente de marcación (Menú 9.2.7) Configuración de teléfono (Menú 9) Puede seleccionar el tiempo que desea que la retroiluminación y la pantalla queden encendidas. • Retroiluminación activada: permite seleccionar el tiempo que desea que la retroiluminación esté encendida. • Retroiluminación desactivada: permite seleccionar por cuánto tiempo la pantalla permanecerá en el modo atenuado luego de que la iluminación se apague. Después de un tiempo especificado, la pantalla se apaga. Logotipo gráfico (Menú 9.2.6) Funciones del menú Brillo (Menú 9.2.2) Use este menú para seleccionar un color de fuente para los números introducidos durante la marcación. Mensaje de bienvenida (Menú 9.3) Use este menú para introducir el mensaje de bienvenida que se muestra brevemente cuando se enciende el teléfono. Número propio (Menú 9.4) Use esta función para consultar los números de teléfono o para asignar un nombre a cada número. Los cambios realizados aquí no afectan de ningún modo a los números de abonados reales de la tarjeta SIM. 59 Funciones del menú Idioma (Menú 9.5) Cambiar PIN (Menú 9.6.2) Use este menú para seleccionar uno de los diversos idiomas para el texto de la pantalla. Use este menú para cambiar el PIN. Para usar esta función, debe estar habilitada la función Comprobación PIN. Seguridad (Menú 9.6) Use este menú para proteger el teléfono del uso no autorizado. Administre los diversos modos de acceso del teléfono y la tarjeta SIM. Si introduce un código PIN/PIN2 incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se bloquea. Para desbloquearla, debe introducir su PUK/PUK2 (Clave de desbloqueo personal). El operador de red le proporcionará los códigos. Comprobación PIN (Menú 9.6.1) El PIN (número de identificación personal) de 4 a 8 dígitos protege la tarjeta SIM del uso sin autorización. Cuando esta función esté activada, el teléfono le solicitará el PIN cada vez que lo encienda. 60 Bloqueo teléfono (Menú 9.6.3) La función Bloqueo teléfono bloquea el teléfono para que no pueda ser usado sin autorización. Cuando esta función está activada, deberá introducir una contraseña de 4 a 8 dígitos cada vez que encienda el teléfono. La contraseña predefinida es 00000000. Para cambiarla, consulte el menú Cambiar contraseña. Cambiar contraseña (Menú 9.6.4) Use este menú para cambiar la contraseña del teléfono. Privado (Menú 9.6.5) Use este menú para bloquear el contenido multimedia como, por ejemplo, mensajes multimedia, notas de voz, imágenes y sonidos. Para acceder a un elemento bloqueado, debe introducir la contraseña del teléfono. La función Bloqueo SIM permite que el teléfono trabaje sólo con la tarjeta SIM actual con un código de bloqueo SIM. Debe introducir el código de bloqueo SIM para usar una tarjeta SIM diferente. Modo números de marcación fija (Menú 9.6.7) Si la tarjeta SIM lo admite, el modo Número de marcación fija (FDN) permite restringir las llamadas salientes a un grupo limitado de números de teléfono. Cuando esta función está activada, puede hacer llamadas sólo a los números de teléfono almacenados en la tarjeta SIM. Si la tarjeta SIM lo admite, la función Cambiar PIN2 modifica el PIN2 actual. Configuración adicional (Menú 9.7) Puede activar o desactivar las funciones de respuesta o rellamada automática. • Rellamada automática: permite configurar el teléfono para que realice hasta diez intentos de llamar a un número de teléfono después de una llamada fallida. • Tapa activa: permite responder una llamada entrante con sólo abrir el teléfono. • Responde cualquier tecla: permite contestar una llamada entrante mediante la pulsación de cualquier tecla, excepto <Rechazar> o [ ]. Configuración de teléfono (Menú 9) Bloqueo SIM (Menú 9.6.6) Cambiar PIN2 (Menú 9.6.8) Funciones del menú 1. Pulse [ ] para seleccionar los elementos que desea bloquear. 2. Pulse <OK> para bloquear los elementos marcados. 3. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse <OK>. Acceso directo (Menú 9.8) Puede usar las teclas de desplazamiento como teclas de acceso directo a menús específicos en el modo inactivo. Use este menú para cambiar los accesos directos asignados a las teclas. 61 1. Seleccione la tecla que usará como tecla de acceso directo. 2. Seleccione el menú que se asignará a la tecla. Resolución de problemas Ayuda y necesidades personales Use este menú para restablecer la configuración del teléfono. Para ahorrar el tiempo y el coste de una llamada innecesaria al servicio de atención al cliente, realice las verificaciones sencillas de esta sección antes de contactar a un servicio profesional. Introduzca la contraseña de 4 a 8 dígitos y pulse <OK>. Al encender el teléfono, pueden aparecer los siguientes mensajes: Restablecer configuración (Menú 9.9) La contraseña predefinida es 00000000. Puede cambiar esta contraseña.p. 60 "Inserte tarjeta SIM" • Compruebe que la tarjeta SIM esté instalada correctamente. "Teléfono bloq., Escrib. contr." • Se ha activado la función de bloqueo automático. Debe introducir la contraseña del teléfono antes de utilizarlo. "Nuevo PIN" • Es la primera vez que utiliza el teléfono. Debe introducir el PIN suministrado con la tarjeta SIM. 62 • "Escriba PUK" • El PIN se introdujo de forma incorrecta tres veces seguidas y ahora la tarjeta SIM está bloqueada. Introduzca el código PUK suministrado por el proveedor de servicios. • • Se perdió la conexión de red. Es posible que se encuentre en un área de señal débil. Muévase e inténtelo de nuevo. Está intentado acceder a una opción a la que no se ha suscrito con el proveedor de servicios. Para obtener más información, póngase en contacto con el proveedor de servicios. • • • Asegúrese de pulsar [ ]. Asegúrese de haber accedido a la red de celular correcta. Controle que no haya establecido la opción de restricción de llamadas salientes. El interlocutor no puede ponerse en contacto con usted • • • Asegúrese de que el teléfono esté encendido. (Mantenga pulsada la tecla [ ] durante más de 2 segundos). Asegúrese de acceder a la red móvil correcta. Controle que no haya establecido la opción de restricción de llamadas entrantes. Configuración de teléfono Aparecen los mensajes "Sin servicio", "Error de red" o "No realizado" Escribió un número pero no se marcó Resolución de problemas La función Comprobación PIN está activada. Cada vez que encienda el teléfono, deberá introducir el PIN. Para desactivar esta función, utilice el menú Comprobación PIN. El interlocutor no escucha lo que usted dice • • Asegúrese de encender el micrófono. Asegúrese de que el teléfono se encuentre lo suficientemente cerca de la boca. El micrófono está situado en la parte inferior del teléfono. 63 Resolución de problemas El teléfono emite pitidos y aparece el mensaje “Aviso Batería baja” en la pantalla La batería no se carga correctamente o el teléfono se apaga solo • • La batería no está suficientemente cargada. Recargue la batería. La calidad de sonido de la llamada es insuficiente Si las indicaciones anteriores no ayudan a resolver el problema, apunte: • • • • • Controle el indicador de cobertura de la pantalla ( ). La cantidad de barras indica el nivel de cobertura, que puede ser alto ( ) o bajo ( ). Mueva el teléfono o acérquese a una ventana si está en un edificio. Al recuperar una entrada de la Agenda telefónica, no se marca ningún número • • 64 Limpie los contactos de carga del teléfono y de la batería con un paño suave. Utilice la función Buscar para asegurarse que ha guardado el número correctamente. Si es necesario, vuelva a guardar el número. El modelo y el número de serie del teléfono. Los detalles de la garantía. Una descripción clara del problema. A continuación, póngase en contacto con el distribuidor local o con el servicio de posventa de Samsung. Información sobre el Certificado SAR El estándar de exposición de los teléfonos móviles emplea una unidad de medición llamada SAR (Specific Absorption Rate, Tasa de absorción específica). El límite SAR recomendado por el Consejo de la Unión Europea es 2,0 W/kg.* Este teléfono cumple los requisitos de la Unión Europea (UE) relativos a la exposición de ondas de radio. El valor máximo SAR para este modelo de teléfono es 0,740 W/kg. Su teléfono móvil es un radiotransmisor y un radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de la Unión Europea. Estos límites forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población. Estas directrices las han desarrollado organizaciones científicas independientes a través de evaluaciones periódicas de estudios científicos. Los límites contienen unos márgenes de seguridad considerables para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y su estado de salud. Las pruebas SAR se efectúan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras que el teléfono transmite al máximo nivel de potencia certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina con el máximo nivel de potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono en funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor máximo. Información sobre salud y seguridad * El límite SAR para los teléfonos móviles que utiliza la población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un margen de seguridad considerable que aporta protección adicional para la población y tiene en cuenta cualquier variación de las medidas. Los valores SAR pueden modificarse dependiendo de los requisitos de los informes nacionales y de la banda de red. 65 Información sobre salud y seguridad Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectarse con la red. En general, cuanto más cerca esté de una antena de móvil, menor es la emisión de energía del teléfono. Antes de poner a la venta un nuevo modelo de teléfono, se debe demostrar que cumple la directiva europea sobre equipos terminales de telecomunicaciones (R&TTE). Esta directiva contempla como requisito esencial la protección de la salud y la seguridad del usuario y de cualquier otra persona. • • • Precauciones al usar las baterías • • • 66 No utilice nunca ningún cargador o batería que estén dañados de alguna manera. Utilice la batería sólo para su finalidad prevista. Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la red, éste emplea menos energía; los tiempos en espera y de llamada resultan enormemente afectados por la intensidad de la señal de la red móvil y por los parámetros establecidos por el operador de red. • Los tiempos de carga de la batería dependen de la carga de la batería restante y del tipo de batería y cargador que se utilicen. La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces, pero se irá desgastando gradualmente. Cuando el tiempo de funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo en espera) sea perceptiblemente inferior a lo normal, es el momento de comprar una nueva batería. Si no se utiliza, una batería totalmente cargada se descargará sola con el tiempo. Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y recárguelas sólo con cargadores autorizados por Samsung. Cuando el cargador no se esté utilizando, desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la batería conectada a un cargador durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar su vida útil. Las temperaturas extremas afectan a la capacidad de carga de la batería: puede que primero sea necesario enfriarla o calentarla. • • Seguridad en la carretera El teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad de comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier momento. No obstante, las ventajas de la comunicación a través de los teléfonos inalámbricos conllevan una responsabilidad que todo usuario debe recordar. Cuando conduce, la conducción es la primera responsabilidad. Cuando utilice el teléfono móvil en el coche, asegúrese de que cumple las normativas en vigor de la zona o país determinado. Entorno operativo Recuerde que debe cumplir cualquier normativa especial en vigor en cualquier área y desconecte siempre el teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda provocar interferencias o peligros. Información sobre salud y seguridad • No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos, como en un coche en verano o en invierno, ya que reducirá la capacidad y la vida útil de la batería. Intente siempre mantener la batería a temperatura ambiente. Un teléfono con una batería caliente o fría podría no funcionar temporalmente, incluso si la batería está totalmente cargada. A las baterías de Li-ion les afectan particularmente las temperaturas por debajo de 0 °C (32 °F). No cortocircuite la batería. Se puede producir un cortocircuito accidental cuando un objeto metálico (una moneda, un clip o un bolígrafo) provoca una conexión directa entre los bornes + y - de la batería (las bandas metálicas situadas en la batería), por ejemplo, si lleva una batería de repuesto en un bolsillo o una bolsa. El cortocircuito de los bornes puede dañar la batería o el objeto que provoca el cortocircuito. Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con la normativa local. Recíclelas siempre. No tire las baterías al fuego. Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea la guía de usuario para conocer las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles. 67 Información sobre salud y seguridad Como sucede con otros equipos de radiotransmisión móviles, se recomienda que para que el equipo funcione correctamente y para la seguridad del usuario, sólo se utilice el equipo en posición normal de funcionamiento (es decir, cerca de la oreja con la antena por encima del hombro). Dispositivos electrónicos La mayor parte de los equipos electrónicos modernos se encuentran protegidos de las señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, algunos equipos electrónicos carecen de esta protección contra las señales RF que emite su teléfono móvil. Consulte al fabricante la existencia de otras alternativas. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y el marcapasos para evitar posibles interferencias con este último. Estas recomendaciones obedecen a investigaciones independientes y a recomendaciones de Wireless Technology Research (Investigación sobre tecnología inalámbrica). Si cree que puede estar teniendo lugar alguna interferencia, apague el teléfono inmediatamente. 68 Audífonos Algunos teléfonos móviles pueden producir interferencias en ciertos tipos de audífonos. En caso de que se produzca dicha interferencia, deberá consultar al fabricante de su audífono si existe alguna alternativa. Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos, póngase en contacto con el fabricante de dichos dispositivos para determinar si se encuentran protegidos de la manera adecuada contra la energía de RF externa. Su médico podrá ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria cuando así se indique en los letreros de dichas zonas. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de los vehículos de motor que no se hayan instalado correctamente o que no se encuentren protegidos de forma adecuada contra ellas. Consulte al fabricante o al representante de su vehículo. Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier equipo que se haya añadido a su vehículo. Instalaciones con recomendaciones Entornos potencialmente explosivos Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno potencialmente explosivo y siga todas las señales e instrucciones indicadas. Cualquier chispa en esa zona podría producir alguna explosión o incendio y causar lesiones corporales o incluso la muerte. Es recomendable que los usuarios apaguen el teléfono mientras se encuentren en una gasolinera (estación de servicio). También se recuerda a los usuarios la necesidad de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y distribución de combustible), plantas químicas o cuando existen operaciones de voladura en proceso. Las áreas que tienen entornos potencialmente explosivos se encuentran con frecuencia identificadas con claridad, aunque no siempre es así. Pueden ser lugares como la cubierta inferior de un barco, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos,vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como propano o butano), áreas en las cuales el aire contiene productos químicos o partículas como, por ejemplo, granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas en donde normalmente se le advertiría que apague el motor de su vehículo. Llamadas de emergencia Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, utiliza señales de radio, redes móviles y de tierra, y las funciones programadas por el usuario, que no garantizan la conexión en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en un teléfono móvil para las comunicaciones esenciales (por ejemplo, urgencias médicas). Información sobre salud y seguridad Apague el teléfono en cualquier instalación que se indique a tal efecto. 69 Información sobre salud y seguridad Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el teléfono debe estar encendido y en el área de servicio con una intensidad de señal móvil adecuada. Las llamadas de emergencia podrían no ser posibles en todas las redes de telefonía móvil o cuando se están utilizando ciertos servicios de red y/o opciones del teléfono. Consulte a su proveedor de servicios. Para efectuar una llamada de emergencia, proceda de la siguiente manera. 1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo. 2. Teclee el número de emergencia correspondiente (por ejemplo, 112 o cualquier otro número de emergencia oficial). Los números de emergencia varían según la ubicación. 3. Pulse [ ]. Si está utilizando algunas funciones (restricción de llamadas, por ejemplo), puede que sea necesario desactivarlas antes de realizar la llamada de emergencia. Consulte la documentación y póngase en contacto con su proveedor de servicios móviles local. 70 Otra información de seguridad importante • • • • • Sólo el personal cualificado debe instalar o reparar el teléfono de un vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede ser peligrosa y puede invalidar cualquier garantía aplicable a la unidad. Compruebe con regularidad que todos los equipos de telefonía móvil de su vehículo están instalados y funcionan correctamente. No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimento que el teléfono, sus piezas o sus accesorios. En vehículos equipados con airbag, recuerde que este sistema se infla con gran fuerza. Por eso, no coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos o portátiles, en el área en la que se encuentra el airbag o en el área de despliegue del mismo. Si los equipos inalámbricos se instalan de manera incorrecta y el airbag se infla, podrían producirse lesiones graves. Desconecte el teléfono móvil antes de subirse a un avión. El uso de teléfonos móviles en los aviones es ilegal y puede ser peligroso para el funcionamiento del avión. • • • Cuidado y mantenimiento Su teléfono es un producto cuyo diseño y fabricación son de la mas alta calidad y se debe tratar con cuidado. Las siguientes recomendaciones le ayudarán a cumplir las obligaciones que se establecen en la garantía y a disfrutar de este producto durante muchos años. • • • Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios lejos del alcance de los niños y las mascotas. Es posible que, en un descuido, los dañen o que se atraganten con las piezas pequeñas. Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos que contienen minerales oxidan los circuitos electrónicos. No utilice el teléfono con las manos mojadas. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o daños en el teléfono. • • • • No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o polvorientos, ya que sus componentes pueden dañarse. No guarde el teléfono en lugares de mucho calor. Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o fundir determinados plásticos. No guarde el teléfono en lugares muy fríos. Cuando el teléfono se calienta (hasta su temperatura normal), se puede formar humedad dentro del teléfono, lo que puede dañar los circuitos electrónicos. No deje caer ni golpee el teléfono. Si se manipula con brusquedad, se puede dañar los circuitos electrónicos internos. No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza ni detergentes potentes para limpiar el teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente humedecido en una solución jabonosa suave. No pinte el teléfono. La pintura podría originar atascos en las partes móviles del dispositivo e impedir su funcionamiento correcto. Información sobre salud y seguridad El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la suspensión o negación de los servicios del teléfono móvil al infractor, una demanda judicial o ambas cosas. 71 Información sobre salud y seguridad • • • • • 72 No coloque el teléfono en o sobre dispositivos que se calienten como, por ejemplo, microondas, estufas o radiadores. El teléfono puede explotar si se sobrecalienta. Si el teléfono o la batería se mojan, la etiqueta que indica daños causados por el contacto con el agua cambiará de color. En este caso, la garantía del fabricante no cubrirá la reparación del teléfono, aunque dicha garantía no haya caducado. Si el teléfono incluye un flash o una luz, no lo utilice demasiado cerca de los ojos de personas o animales. Estos componentes pueden causar lesiones oculares. Utilice únicamente la antena suministrada o una de repuesto autorizada. Las antenas o accesorios modificados no autorizados podrían dañar el teléfono o incumplir las regulaciones relativas a los dispositivos de radio. Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier accesorio no funcionan bien, llévelo al centro de servicio cualificado más cercano. El personal de ese centro le ayudará y, si es preciso, se encargará de la reparación del teléfono. Índice A Acceso directo • 61 Accesos directos • 12 Agenda • 50 Agenda telefónica buscar • 54 eliminar • 56 marcación rápida • 55 nueva • 54 opciones • 54 Alarma • 49 Altavoz • 26 Aplicaciones Java • 47 B Batería carga • 7 indicador de batería baja •8 precauciones • 66 Bloqueo funciones del menú • 60 tarjeta SIM • 61 teléfono • 60 Borrar registros llamadas • 29 Buzón entrada, mensajes de texto • 36 multimedia • 40 Buzón salida, mensajes multimedia • 41 SMS • 36 C Calculadora • 51 Caracteres, introducción • 20 Color de fuente de marcación, configurar • 59 Configuración de sonido• 34 Contraseña restricción de llamadas • 32 teléfono • 60 Conversor • 53 Coste de llamada • 30 Crear mensajes mensaje de texto • 37 multimedia • 42 CUG (Grupo de usuarios cerrado) • 33 D Duración llamadas • 30 E H Hora mundial • 49 Hora, definir • 51 Eliminar agenda telefónica • 56 mensaje de texto • 36, 43 multimedia • 40, 41, 43 Encendido y apagado micrófono • 26 teléfono • 8 Espera, llamada • 25 Estado memoria agenda telefónica • 56 elementos descargados • 49 mensajes • 43 I F L Fecha, definir • 51 Fondo • 58 G Grabar, memorándums de voz • 52 Iconos, descripción • 10 Identidad de llamante • 33 Idioma, seleccionar • 60 Imagen de fondo • 58 Imágenes, descargadas • 48 Indicador de batería baja • 8 Informes de entrega, mensaje • 43 Intercambio • 32 Internet • 45 J Juegos • 47 Llamada multiconferencia • 27 Llamadas en espera • 32 espera • 25 perdidas • 29 realizadas • 29 rechazar • 24 73 Índice Llamadas (continuación) recibidas • 29 rellamada • 23 respuesta • 24 transferencia • 26 Llamadas de emergencia • 69 Llamadas en espera • 32 Llamadas internacionales • 23 Llamadas perdidas • 29 Llamadas realizadas • 29 Llamadas recibidas • 29 Luz de servicio • 59 M Marcación rápida • 55 Memorándums de voz • 52 Mensaje de bienvenida • 59 Mensajes bienvenida • 59 difusión • 40 información • 44 multimedia • 40 SMS • 36 voz • 39 Mensajes de difusión • 40 mensajes de difusión • 40 Mensajes de información • 44 74 Mensajes de texto configuración • 38 crear/enviar • 37 eliminar • 39 ver • 36 mensajes de texto ver • 36 Mensajes enviados multimedia • 40, 41 SMS • 36 Mensajes multimedia configuración • 43 crear/enviar • 42 eliminar • 41 ver • 40 Modo ABC, introducción de texto • 20 Modo FDN (número de marcación fija) • 61 Modo silencioso • 13 Modo T9, introducción de texto • 21 Mostrar brillo • 59 configuración • 58 contraste • 59 Mostrar (continuación) idioma • 60 luz de servicio, configurar • 59 retroiluminación, configurar • 59 Plantillas mensaje de texto • 37 multimedia • 41 Privado • 60 Problemas, resolución • 62 Puerto de infrarrojos • 57 N R Navegador WAP acceso • 45 favoritos • 46 Navegador, WAP • 45 Nombres buscar • 54 introducción • 20 O Ocio • 45 Organizador • 49 P Pantalla diseño • 10 iconos • 10 PIN, cambiar • 60 PIN2, cambiar • 61 Rellamada automática • 61 Rellamar automáticamente • 61 manualmente • 23 Responde cualquier tecla • 61 responder segunda llamada • 26 Respuesta llamada • 24 Restablecer teléfono • 62 S SDN (Service Dialling Numbers, números de marcación de servicios) • 56 Seguridad, llamadas • 60 Selección de banda • 33 Selección de red • 32 T Tapa activa • 61 Tarjeta SIM bloqueo • 61 inserción • 7 Teléfono bloquear • 13 bloqueo • 60 contraseña • 60 cuidado y mantenimiento • 71 desembalaje • 6 encendido y apagado • 8 iconos • 10 pantalla • 10 restablecer • 62 Texto, introducción • 20 Tiempo de retroiluminación, configuración • 59 Tono llamadas entrantes • 34 mensajes • 34 Tono activar/desactivar • 35 Tono control de tiempo • 35 Tono de conexión • 35 Tono de la tapa • 35 Tono de mensaje • 34 Tonos del teclado seleccionar • 34 silenciar/enviar • 26 volumen • 34 Tonos DTMF, enviar • 27 Índice Servicios de red • 31 Servidor del buzón de voz • 39 Sonidos, descargados • 48 Ú Último número, rellamada • 23 75 : EN 60950-1:2001 : EN 301 489-01 v1.4.1 (2002-08) EN 301 489-07 v1.2.1 (2002-08) : EN 50360:2001 EN 50361:2001 : EN 301 511 v9.0.2 (2003-03) * Yong-Sang Park / S. Manager (nombre y firma de la persona autorizada) Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea conocer la dirección o el número de teléfono del Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con la tienda en la que compró el teléfono. (lugar y fecha de emisión) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, Reino Unido 2005.09.06 y se entregará previa solicitud. (Representante en la UE) Samsung Electronics QA Lab. La documentación técnica se conserva en: BABT, Balfour House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK Marca de identificación: 0168 Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio básicas y que] el producto anteriormente mencionado cumple todos los requisitos básicos de la Directiva 1999/5/EC. El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10 y que se detalla en el Anexo[IV] de la Directiva 1999/5/ EC se ha seguido con la participación de las siguientes entidades notificadas: Red SAR Seguridad EMC al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los siguientes estándares y/o otras normativas. (nombre de la fábrica, dirección*) - Samsung Electronics Co., Ltd, 94-1 Imsoo-Dong, Gumi City, Kyung Buk, Corea, 730-350 Fabricado en: (Nombre del modelo) SGH-X200 (Descripción del producto) GSM900/GSM1800/GSM1900 Teléfono móvil portátil Para el siguiente producto: Declaración de conformidad (R&TTE)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Samsung SGH-X200 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario