Samsung SGH-C200N Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

*
Puede que el contenido de este manual no se ajuste
exactamente a su telefono en funcion del software que haya
instalado o de su proveedor de servicios.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-05655A
Spanish. 10/2004. Rev. 1.0
ELECTRONIC
S
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que
este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE
del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999,
transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto
1890/2000, de 20 de Noviembre.
TELEFONO GPRS
SGH-C200
3
Contenido
Precauciones de seguridad importantes....... 7
Desembalaje ................................................ 9
Su teléfono................................................. 10
Diseño del teléfono ............................................ 10
Pantalla ............................................................ 13
Información preliminar.............................. 17
Instalación de la tarjeta SIM ............................... 17
Carga de la batería ............................................ 19
Encendido o apagado del teléfono ........................ 21
Selección de funciones y opciones ........................ 22
Bloqueo o desbloqueo del teclado ........................ 24
Funciones de llamada................................. 25
Realización de una llamada ................................. 25
Ajuste del volumen ............................................ 28
Respuesta a una llamada .................................... 29
Consulta de las llamadas perdidas ....................... 30
Cambio rápido al modo silencioso ........................ 32
Opciones durante una llamada................... 33
Poner una llamada en espera .............................. 33
Uso de las funciones de menú ............................. 34
Desconexión del micrófono (silencio) .................... 35
Silencio/envío de tonos del teclado ...................... 36
Envío de tonos DTMF .......................................... 36
Búsqueda de un número en
la agenda de teléfonos ....................................... 37
Respuesta a una segunda llamada ....................... 38
Realización de una llamada multiconferencia ......... 38
Introducción de texto ................................ 41
Cambiar el modo de introducción de texto ............ 42
Uso del modo T9 ............................................... 43
Uso del modo alfabético ..................................... 45
Uso del modo numérico ...................................... 46
Uso del modo símbolo ........................................ 47
Contenido
4
Uso de los menús....................................... 48
Acceso a una función de menú mediante el
desplazamiento ................................................. 48
Acceso a una función de menú mediante
su acceso directo ............................................... 49
Lista de funciones de menú ................................. 50
Agenda....................................................... 55
Guardar un número de teléfono con nombre .......... 55
Uso de las opciones de entrada de
la agenda de teléfonos ....................................... 58
Búsqueda de un número en
la agenda de teléfonos ....................................... 60
Edición de un grupo de llamada ........................... 62
Marcación rápida ............................................... 63
Eliminación de todas las entradas de la agenda ...... 65
Comprobación del estado de la memoria ............... 66
Uso de números de marcación de servicios ........... 67
Mensajes de texto...................................... 68
Buzón entrada
(Menú 1.1)
.................................. 68
Buzón salida
(Menú 1.2)
..................................... 70
Escribir nuevo
(Menú 1.3)
................................... 71
Plantillas
(Menú 1.4)
.......................................... 74
Configuración
(Menú 1.5)
................................... 75
Eliminar todo
(Menú 1.6)
.................................... 77
Estado memoria
(Menú 1.7)
................................ 77
Buzón de voz
(Menú 1.8)
.................................... 78
Difusión
(Menú 1.9)
........................................... 79
Mensajes con imagen................................. 81
Buzón entrada
(Menú 2.1)
.................................. 81
Buzón salida
(Menú 2.2)
..................................... 84
Borrador
(Menú 2.3)
.......................................... 85
Escribir nuevo
(Menú 2.4)
................................... 86
Plantillas
(Menú 2.5)
.......................................... 90
Eliminar todo
(Menú 2.6)
.................................... 91
Estado memoria
(Menú 2.7)
................................ 91
Configurar
(Menú 2.8)
........................................ 92
Perfil MMS
(Menú 2.9)
........................................ 93
Contenido
5
Registros llamadas..................................... 94
Llamds perdidas
(Menú 3.1)
................................ 94
Llamds recibidas
(Menú 3.2)
............................... 95
Llamds realiz.
(Menú 3.3)
................................... 95
Eliminar todo
(Menú 3.4)
.................................... 96
Duración llamadas
(Menú 3.5)
............................. 97
Coste de llamada
(Menú 3.6)
.............................. 98
Parám. de sonido ....................................... 99
Tono del timbre
(Menú 4.1)
................................ 99
Volumen timbre
(Menú 4.2)
................................ 99
Tipo de alerta
(Menú 4.3)
................................. 100
Tono del teclado
(Menú 4.4)
............................. 100
Tono de mensaje
(Menú 4.5)
............................ 101
Alerta durante la llamada
(Menú 4.6)
................. 102
Tono Enc/Apag
(Menú 4.7)
............................... 102
Tono extra
(Menú 4.8)
..................................... 103
Parám. teléfono ....................................... 104
Ajustes pantalla
(Menú 5.1)
.............................. 104
Mensaje de bienvenida
(Menú 5.2)
..................... 107
Número propio
(Menú 5.3)
................................ 107
Idioma
(Menú 5.4)
........................................... 108
Seguridad
(Menú 5.5)
...................................... 108
Opciones extra
(Menú 5.6)
............................... 112
Acceso directo
(Menú 5.7)
................................ 113
Restablecer valores
(Menú 5.8)
......................... 113
Organizador ............................................. 114
Alarma
(Menú 6.1)
.......................................... 114
Calendario
(Menú 6.2)
..................................... 116
Fecha y hora
(Menú 6.3)
.................................. 119
Calculadora
(Menú 6.4)
.................................... 120
Pendientes
(Menú 6.5)
..................................... 121
Nota de voz
(Menú 6.6)
.................................... 124
Cambio moneda
(Menú 6.7)
.............................. 126
Servicios de red ....................................... 127
Desvío de llam.
(Menú 7.1)
............................... 127
Restric. de llam.
(Menú 7.2)
.............................. 129
Llamada en espera
(Menú 7.3)
.......................... 131
Selección de red
(Menú 7.4)
............................. 132
Ident. de línea
(Menú 7.5)
................................ 133
G.Us. cerrado (CUG)
(Menú 7.6)
........................ 133
Contenido
6
Entretenimiento....................................... 136
Navegador WAP
(Menú 8.1)
.............................. 136
Juegos
(Menú 8.2)
........................................... 143
Sonidos
(Menú 8.3)
......................................... 146
Imágenes
(Menú 8.4)
...................................... 146
Eliminar todo
(Menú 8.5)
.................................. 147
Estado memoria
(Menú 8.6)
.............................. 147
SIM AT ..................................................... 148
Solución de problemas............................. 149
Códigos de acceso.................................... 152
Contraseña del teléfono .................................... 152
PIN ................................................................ 153
PUK ............................................................... 153
PIN2 .............................................................. 154
PUK2 ............................................................. 155
Contraseña de restricción ................................. 155
Información sobre salud y seguridad....... 156
Información sobre el Certificado SAR .................. 156
Precauciones al usar las baterías ....................... 158
Seguridad en la carretera ................................. 160
Entorno operativo ............................................ 160
Dispositivos electrónicos ................................... 161
Entornos potencialmente explosivos ................... 163
Llamadas de emergencia .................................. 164
Otra información de seguridad importante .......... 165
Cuidado y mantenimiento ................................. 166
Glosario ................................................... 168
Índice ...................................................... 173
Tarjeta de referencia rápida..................... 177
7
Precauciones de
seguridad importantes
Lea estas instrucciones antes de utilizar el teléfono
móvil. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal.
Seguridad en la carretera en todo momento
No utilice el teléfono móvil mientras conduce;
aparque primero el vehículo.
Desconecte el teléfono en las gasolineras
No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de
servicio) ni cerca de combustibles o productos
químicos.
Desconecte el teléfono en los aviones
Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias.
Su uso en aviones no sólo es ilegal, sino peligroso.
Desconecte el teléfono en los hospitales
Desconecte el teléfono en áreas cercanas a equipos
médicos. Cumpla cualquier normativa o regla en vigor.
Interferencias
Todos los teléfonos móviles pueden estar sometidos
a interferencias que pueden afectar a su
funcionamiento.
Normativas especiales
Cumpla cualquier normativa especial que esté en
vigor en cualquier área y desconecte siempre el
teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando
pueda provocar interferencias o algún peligro (en un
hospital, por ejemplo).
Uso correcto
Utilícelo sólo en la posición normal (junto al oído).
Evite el contacto innecesario con la antena cuando el
teléfono esté conectado, especialmente cuando el
teléfono esté en funcionamiento.
Precauciones de seguridad importantes
8
Llamadas de emergencia
Asegúrese de que el teléfono está conectado y en
funcionamiento. Teclee el número de emergencia
correspondiente y pulse la tecla . Si está
utilizando alguna función, desactívela antes de
realizar la llamada de emergencia. Proporcione toda
la información necesaria de la forma más precisa
posible. No corte la llamada hasta que se le dé
permiso para hacerlo.
Resistencia al agua
El teléfono no es resistente al agua. Procure
mantenerlo seco.
Accesorios y baterías
Utilice sólo los accesorios autorizados por Samsung.
El uso de accesorios no autorizados podría dañar el
teléfono y ser peligroso.
Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y
recárguelas sólo con cargadores autorizados por
Samsung.
Servicio cualificado
El teléfono sólo puede instalarlo o repararlo el
personal de mantenimiento cualificado.
Si desea más información acerca de la seguridad,
consulte "Información sobre salud y seguridad" en
la página 156.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE REEMPLAZA LA
BATERÍA POR UNA INCORRECTA.
DESHÁGASE DE LAS BATERÍAS USADAS DE
ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.
9
Desembalaje
Su paquete contiene los siguientes elementos:
Nota
: Los elementos que vienen incluidos con el
teléfono pueden variar en función de cada país.
Además, puede adquirir los siguientes accesorios en
su distribuidor local de Samsung:
Auriculares con micrófono
Kit de manos libres sencillo
Adaptador de encendedor
Cinta para el dedo
Kit de datos
Teléfono
Adaptador de viaje
Batería
Manual del propietario
10
Su teléfono
Diseño del teléfono
En las ilustraciones siguientes se muestran los
elementos principales del teléfono:
Auricular
Pantalla
principal
Tecla de función
(derecha)
Tecla del
navegador WAP
Tecla de función
(izquierda)
Tecla de llamada/
confirmación de
menú
Tecla de
cancelación/
atrás/corrección
Teclas de
desplazamiento
(Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha)
Teclas de
volumen/
desplazamiento
por menús
Teclas de
funciones
especiales
Tecla de encendido/
apagado/salida
Conector del
cargador
Micrófono
Toma del
micrófono con
auricular
Teclas
alfanuméricas
Su teléfono
11
Tecla(s) Descripción
(teclas de
función)
Realizan las funciones indicadas por el
texto que hay situado encima de ellas,
en la línea inferior de la pantalla.
En el modo de menús, las teclas Arriba
y Abajo le permiten desplazarse por
las distintas opciones y por la memoria
de la agenda de teléfonos; las teclas
Derecha e Izquierda le permiten al
nivel de menú anterior y seleccionar el
menú actual respectivamente.
En el modo inactivo, le permite
acceder directamente a sus opciones
de menú favoritas. Si desea más
información acerca de los accesos
directos, consulte la página 113.
En el modo inactivo, sirve para abrir el
navegador WAP (Wireless Application
Protocol, Protocolo de aplicaciones sin
hilos).
Inicia o responde a una llamada.
En el modo inactivo, permite acceder a
la lista de registros de llamadas. En el
modo de menús, sirve para seleccionar
una función de menú o almacenar
información que se ha introducido
(como un nombre) en la memoria del
teléfono o la tarjeta SIM.
Borra los caracteres de la pantalla.
En el modo de menús, vuelve a la
pantalla anterior.
Su teléfono
12
Finaliza una llamada.
Si se mantiene pulsada, enciende o
apaga el teléfono.
En el modo de menús, anula la
entrada y vuelve al modo inactivo.
Cuando se mantiene pulsada en el
modo inactivo, sirve para acceder
rápidamente al servidor del buzón de
voz.
Sirven para introducir números, letras
y algunos caracteres especiales.
Se utilizan para diversos fines en cada
función.
Si se mantienen pulsadas cuando se
introduce un número de teléfono, la
tecla inserta una pausa.
Cuando se mantiene pulsada en el
modo inactivo, la tecla entra o sale
del modo silencioso y la tecla entra
en el modo de bloqueo de teclas.
(en el lateral izquierdo del teléfono)
Durante una llamada, ajusta el
volumen del auricular.
En el modo inactivo, sirve para ajustar
el volumen de los tonos de las teclas.
En el modo de menús, le permite
desplazarse por las opciones de menú
y la memoria de la agenda de
teléfonos.
Tecla(s) Descripción
(continuación)
Su teléfono
13
Pantalla
Diseño de pantalla
La pantalla comprende tres áreas:
Área Descripción
Primera línea Muestra varios iconos. Consulte
la página 14.
Media Muestra mensajes, instrucciones
y cualquier información que se
introduzca como, por ejemplo, el
número que se va a marcar.
Última línea Muestra las funciones asignadas
actualmente a las dos teclas de
función.
Menú Nombre
Iconos
Área de texto y
gráficos
Indicaciones de las
teclas de función
Su teléfono
14
Iconos
Icono Descripción
Muestra la intensidad de la señal recibida.
Cuantas más barras aparezcan, más
intensa es la señal.
Aparece cuando una llamada está en
curso. Si su tarjeta SIM admite ALS
(Alternate Line Service, Servicio de línea
alternativa), este icono puede aparecer
con el número 1, 2 o con ambos.
Por ejemplo , o .
Aparece cuando se encuentra fuera de
una zona de cobertura. Cuando se
muestra, no puede realizar ni recibir
llamadas.
Aparece cuando tiene mensajes de voz
nuevos o no escuchados. Cuando
sutarjeta SIM admite ALS (Alternate Line
Service, Servicio de línea aternativa), este
icono puede aparecer como , , .
Aparece cuando tiene mensajes nuevos o
sin leer.
Aparece cuando tiene mensajes
multimedia recibidos nuevos o no
escuchados.
Aparece al programar la alarma para
sonar a una hora específica.
Aparece cuando el modo silencioso está
activado.
Su teléfono
15
Aparece cuando está activada la función
de desvío de llamadas. Si su tarjeta SIM
admite ALS (Alternate Line Service,
Servicio de línea alternativa), este icono
puede aparecer con el número 1, 2 o con
ambos. Por ejemplo , o .
Aparece cuando se encuentra fuera de su
zona y se ha conectado a una red
diferente como, por ejemplo, cuando viaja
a otros países.
Aparece al conectarse a una red GPRS.
Aparece cuando está en su zona local.
(
Sólo si lo admite su proveedor de
servicios.)
Aparece cuando está en su zona de
trabajo. (
Sólo si lo admite su proveedor de
servicios.)
Aparece cuando programa el tipo de
alerta para las llamadas entrantes a
Vibración
o
Vibra+melodía
. Si desea
más información, consulte la página 100.
Aparece cuando el modo silencioso está
activo.
Indica el nivel de carga de la batería.
Cuantas más barras aparezcan, mayor
será el nivel de carga.
Icono Descripción
(continuación)
Su teléfono
16
Retroiluminación
Una luz trasera ilumina la pantalla y el teclado. Al
pulsar cualquier tecla, esta luz se enciende y
permanece encendida durante un periodo de tiempo
determinado, dependiendo de cómo esté
configurada en el menú
Retroiluminación
. Pasado
un minuto, la pantalla se apaga para ahorrar
batería.
Para especificar la duración de la retroiluminación,
ajuste la opción de menú
Retroiluminación
(
Menú 5.1.5
). Consulte la página 106 para obtener
más información.
17
Información
preliminar
Instalación de la tarjeta SIM
Cuando se abona a una red de telefonía móvil, se le
proporciona una tarjeta SIM que contiene los
detalles de su suscripción (PIN, servicios opcionales
disponibles, etc.).
¡Importante!
La tarjeta SIM y sus contactos
pueden rayarse o doblarse
fácilmente, de modo que tenga
cuidado al manejar, insertar o sacar
la tarjeta.
Mantenga todas las tarjetas SIM
fuera del alcance de los niños
pequeños.
1. Si es necesario, desconecte el teléfono. Para
ello, mantenga pulsada la tecla hasta que
aparezca la imagen de apagado.
2. Saque la batería. Para ello:
Pulse y mantenga pulsado el cierre de encima
de la batería, situada en la parte trasera del
teléfono.
Extraiga la batería deslizándola, tal y como se
muestra.
Información preliminar
18
3. Deslice la tarjeta SIM en su compartimento, tal y
como se ilustra en la imagen, de modo que la
tarjeta quede fija en su posición.
Asegúrese de que los contactos de color dorado
de la tarjeta queden orientados hacia el teléfono.
Nota
: Si necesita extraer la tarjeta SIM, deslícela,
tal y como se muestra en la imagen, y
sáquela del compartimento.
4. Vuelva a colocar la batería en el teléfono.
Asegúrese de introducir cada una de las
pestañas laterales de la batería en su ranura
correspondiente en el teléfono.
Información preliminar
19
5. Deslice la batería hacia el cierre, hasta que
quede encajada en su lugar.
Carga de la batería
Su teléfono se alimenta con una batería de Li-ion
recargable. El teléfono incluye un adaptador de
viaje para cargar la batería. Utilice sólo baterías y
cargadores autorizados. Para obtener más
información, diríjase a su distribuidor local de
Samsung.
El adaptador de viaje le permite utilizar el teléfono
mientras se carga la batería pero, en ese caso, se
cargará más despacio.
Nota
: Debe cargar totalmente la batería antes de usar
el teléfono por primera vez. Una batería
descargada se recarga completamente en
aproximadamente 200 minutos
1. Una vez colocada la batería en el teléfono,
enchufe el conector del adaptador de viaje a la
toma de la parte inferior del teléfono.
Información preliminar
20
2. Conecte el adaptador a un enchufe de pared CA
estándar.
Mientras se carga, el icono de batería situado en
la esquina superior derecha de la pantalla se
rellena repetidamente para mostrar que se está
cargando.
3. Cuando se haya cargado, el icono de batería se
rellena completamente y se muestra el mensaje
"carga completa". Desconecte el adaptador de la
toma de corriente y del teléfono presionando las
lengüetas grises situadas a ambos lados del
conector y tirando de éste hacia fuera.
Nota
: Si el teléfono se está cargando, debe
desconectar el adaptador antes de sacar la
batería del teléfono; de lo contrario, podría
dañar el teléfono.
Indicador de batería baja
Cuando la batería esté baja y sólo queden unos
pocos minutos de conversación, el sensor de la
batería le avisará de las siguientes maneras:
parpadea un icono de batería vacía ( ), oirá un
tono de aviso y se repetirá un mensaje en la
pantalla a intervalos regulares.
Cuando la batería está demasiado baja para que el
teléfono funcione, se desconecta automáticamente.
Información preliminar
21
Encendido o apagado del teléfono
Para encender el teléfono:
1. Mantenga pulsada la tecla hasta que el
teléfono se encienda.
2. Si el teléfono le pide una contraseña, tecléela y
pulse la tecla de función
SI
. La contraseña viene
definida de fábrica como "00000000". Si desea
más información, consulte la página 152.
El teléfono buscará la red y la fecha y la hora
actuales aparecerán en la pantalla. Una vez que
haya conectado con una red, puede hacer y
recibir llamadas.
Nota
: Para cambiarlo, utilice la opción de menú
Idioma
(
Menú 5.4
). Si desea más
información, consulte la página 108.
Para apagar el teléfono:
Mantenga pulsada la tecla hasta que aparezca
la imagen de apagado.
Proveedor
servicios
07:30
Mié 06 Mar
Menú Nombre
Información preliminar
22
Selección de funciones y opciones
Su teléfono posee un conjunto de funciones que le
permite personalizarlo. Estas funciones están
dispuestas en menús y submenús, y se accede a
ellas a través de dos teclas de función marcadas
como y . Cada menú y submenú permite ver
y modificar los ajustes de una función concreta.
Los cometidos de las teclas de función varían de
acuerdo con la función que esté utilizando; la
etiqueta situada en la línea inferior de la pantalla,
justo encima de las teclas de función, indica para
qué sirve cada una en ese momento.
Ejemplo
:
Proveedor
servicios
07:30
Mié 06 Mar
Menú Nombre
Pulse la tecla de
función izquierda
para acceder a las
funciones de menú.
Pulse la tecla de
función derecha para
acceder a la agenda
de teléfonos.
Información preliminar
23
Para ver las distintas funciones u opciones
disponibles o seleccionar la deseada:
1. Pulse la tecla de función adecuada.
En algunas funciones, se le puede pedir una
contraseña o PIN. Introduzca el código solicitado y
pulse la tecla de función
SI
.
Nota
: Al acceder a una lista de opciones, el teléfono
resalta la opción actual. No obstante, si sólo
hay dos opciones como, por ejemplo,
Activado/Desactivado
o
Activar/
Desactivar
, el teléfono resalta la opción que
no está activada en ese momento para que
pueda seleccionarla rápidamente.
2.
Para Pulse
seleccionar la:
• función visualizada
• opción resaltada
tecla de función
Selecc.
o la tecla
Derecha.
ver la función siguiente o
resaltar la siguiente
opción de una lista
la tecla Abajo o la
tecla situada en el
lateral izquierdo del
teléfono.
volver a la función u
opción anterior de una
lista
la tecla Arriba o la
tecla situada en el
lateral izquierdo del
teléfono.
subir un nivel en la
estructura
la tecla Izquierda, la
tecla de función o
la tecla
C
.
volver al modo inactivo la tecla .
Información preliminar
24
Bloqueo o desbloqueo del teclado
El teclado se puede bloquear para evitar que se
pulsen teclas por error.
Para bloquear el teclado manualmente, pulse y
mantenga pulsada la tecla en modo inactivo
hasta que se muestre el mensaje "Teclado
bloqueado".
Para bloquear el teclado de forma automática, use
la opción de
Bloqueo automatico de las teclas
(
Menú 5.1.3
). Consulte la página 105.
En el modo de teclado bloqueado, puede realizar
llamadas de emergencia y contestar a llamadas
entrantes usando el teclado.
Al finalizar la llamada, su teléfono vuelve al modo
de teclado bloqueado al cabo de un período
determinado de tiempo.
Para salir de este modo, pulse la tecla de función
Desbloq.
y luego la tecla .
Aparece el mensaje "Teclado activo".
25
Funciones de llamada
Realización de una llamada
Cuando aparezca la pantalla inactiva, teclee el
prefijo territorial y el número de teléfono
correspondiente y pulse la tecla .
Nota
: Si activa la opción
Rellamada autom.
en el
menú
Opciones extra
(
Menú 5.6
), si la
persona no contesta o la línea está ocupada, el
número se vuelve a marcar automáticamente
hasta diez veces. Consulte la página 112 para
obtener más información.
Realización de una llamada internacional
1. Mantenga pulsada la tecla
0
.
Aparecerá el carácter
+
.
2. Introduzca el código del país, el prefijo territorial
y el número de teléfono y, a continuación, pulse
la tecla .
Corrección del número
Para borrar Pulse
el último dígito
de la pantalla
la tecla
C
.
cualquier otro
dígito del número
las teclas de desplazamiento
hasta que el cursor quede
inmediatamente a la derecha del
dígito que desea borrar. Pulse la
tecla
C
. También puede introducir
cualquier dígito que le falte
pulsando la tecla apropiada.
todos los dígitos
de la pantalla
la tecla
C
y manténgala pulsada
más de un segundo.
Funciones de llamada
26
Finalización de una llamada
Cuando haya terminado la llamada, pulse
brevemente la tecla .
Rellamada al último número marcado
El teléfono guarda los números de las llamadas
realizadas, recibidas o perdidas, siempre que se
pueda identificar a la persona que llama. Consulte
la "Registros llamadas" en la página 94 para
obtener más información.
Para recuperar cualquiera de esos números:
1. Si en la pantalla hay algún carácter, pulse la
tecla para volver al modo inactivo.
2. Pulse la tecla para ver una lista de los
últimos números en el orden en el que se
realizaron las llamadas.
3. Use las teclas Arriba y Abajo o las teclas de
volumen del lateral izquierdo del teléfono para
desplazarse por los números hasta que aparezca
resaltado el que busca.
4. Pa
ra Pulse
marcar el número la tecla .
modificar el
número
la tecla de función
Opcion.
y
seleccione la opción
Editar
.
Cambie el número según sea
necesario. Para ello, consulte
la página 25).
borrar el número la tecla de función
Opcion.
y
seleccione la opción
Eliminar
.
Funciones de llamada
27
Realización de una llamada desde la
agenda de teléfonos
Puede guardar los números de teléfono que use con
frecuencia en la memoria de la tarjeta SIM o del
teléfono. Ambas memorias conforman lo que se
denomina Agenda. Para recuperar el número, sólo
tiene que seleccionar el nombre asociado a él. Si
desea más información acerca de la agenda de
teléfonos, consulte la página 55.
borrar todos los
números de la
lista de rellamada
la tecla de función
Opcion.
y
seleccione la opción
Eliminar todo
. Seleccione el
cuadro
Todas las llamadas
y pulse la tecla de función
Borrar
. Cuando aparezca un
mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función
.
4. Pa
ra Pulse
Funciones de llamada
28
Ajuste del volumen
Si desea ajustar el volumen del auricular durante
una llamada, utilice las teclas del volumen situadas
en el lateral izquierdo del teléfono.
Pulse la tecla para aumentar el volumen y la tecla
para reducirlo.
En el modo inactivo, puede también ajustar el
volumen de los tonos del teclado con esas mismas
teclas.
Funciones de llamada
29
Respuesta a una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y
aparece la imagen de la llamada entrante.
Si se puede identificar a la persona que llama,
aparece su número de teléfono o su nombre, si éste
figura en su agenda.
1. Pulse la tecla o la tecla de función
Aceptar
para responder a una llamada entrante.
Si está activada la opción
Resp. cualq. tecla
del menú
Opciones extra
(
Menú 5.6
), se
puede pulsar cualquier tecla para responder a
una llamada, excepto la tecla y la tecla de
función
Rechazar
. Consulte la página 112.
Nota
: Para rechazar una llamada entrante, pulse
la tecla
o la tecla de función
Rechazar
.
2. Finalice la llamada pulsando la tecla .
Nota
: Puede responder a una llamada mientras usa la
agenda o las opciones de menú. Al finalizar la
llamada, se vuelve a activar la pantalla de la
función que estuviera utilizando.
Funciones de llamada
30
Consulta de las llamadas perdidas
Si no puede contestar una llamada por cualquier
motivo, puede saber quién le ha llamado, siempre
que disponga de este servicio, para poder devolver
la llamada a esa persona.
El número de llamadas perdidas aparece en la
pantalla inactiva inmediatamente después de
perder la llamada.
Para ver inmediatamente la llamada perdida:
1. Pulse la tecla de función
Ver
.
Aparece el número de la llamada perdida más
reciente, si está disponible.
Edición del número de una llamada
perdida
Nota
: Si el número de la llamada perdida no está
disponible, no aparecerá la opción
Editar
.
1. Pulse la tecla de función
Opcion
.
2. Pulse las teclas Arriba o Abajo para resaltar la
opción
Editar
.
2.
Para Pulse
desplazarse por las
llamadas perdidas
las teclas Arriba o
Abajo.
llamar al número
mostrado
la tecla .
modificar o eliminar un
número de llamada
perdida
la tecla de función
Selecc
. Consulte a
continuación.
Funciones de llamada
31
3. Pulse la tecla de función
Selecc
.
4. Cambie el número según sea necesario.
Eliminación de una llamada perdida
1. Pulse la tecla de función
Opcion
.
2. En caso necesario, pulse las teclas Arriba o
Abajo para resaltar la opción
Eliminar
.
3. Pulse la tecla de función
Selecc
.
Puede pulsar la tecla en cualquier momento
para salir de la función de llamada perdida.
Nota
: Puede acceder a la función de llamada perdida
en cualquier momento en el menú
Llamds
perdidas
(
Menú 3.1
). Si desea más
información, consulte la página 94.
5.
Para Pulse
llamar al número la tecla .
guardar el número la tecla de función
Guardar
e introduzca el nombre y la
ubicación necesarios. Si
desea más información,
consulte la página 55.
Funciones de llamada
32
Cambio rápido al modo silencioso
El modo silencioso es muy práctico cuando no desea
que el teléfono haga ningún ruido como, por
ejemplo, en el cine.
Mantenga presionada la tecla
en el modo
inactivo hasta que aparezca el mensaje "Modo
silencioso" y el icono correspondiente ( ).
En el modo silencioso, el teléfono cambia los
ajustes de sonido del siguiente modo:
Para salir y volver a activar los ajustes de sonido
anteriores, mantenga pulsada de nuevo la tecla
hasta que aparezca el mensaje "Salir modo
silencioso". El icono del modo silencioso ( )
desaparecerá.
Opción Nuevo ajuste
Tipo de alerta (
Menú 4.3
)Vibrador
Tono del teclado (
Menú 4.4
)Desactivado
Tono de mensaje (
Menú 4.5
)Desactivado
Tono de apagado (
Menú 4.7
)Desactivado
Tono extra (
Menú 4.8
)Desactivado
33
Opciones durante una
llamada
Su teléfono le proporciona una serie de funciones de
control que puede utilizar durante una llamada.
Poner una llamada en espera
Puede poner una llamada en espera en cualquier
momento. Puede realizar otra llamada mientras
tiene una en curso si la red admite este servicio. Si
tiene una llamada en curso y otra en espera, puede
cambiar de una a la otra, pasando la llamada en
espera a llamada activa y la activa a llamada en
espera.
Para poner una llamada en espera, sólo tiene que
pulsar la tecla de función
En espera
. Para reactivar
la llamada en cualquier momento, pulse la tecla de
función
Recuperar
.
Para realizar una llamada mientras tiene otra en
curso:
1. Teclee el número de teléfono que desea marcar o
búsquelo en la agenda.
Si desea más información acerca de cómo buscar
un número en la agenda, consulte la página 37.
2. Pulse la tecla para realizar la segunda
llamada.
La primera llamada se pone automáticamente en
espera.
O bien,
1. Ponga la llamada actual en espera pulsando la
tecla de función
En espera
.
2. Realice la segunda llamada de la manera habitual.
Opciones durante una llamada
34
Para pasar de una llamada a otra, basta con pulsar
la tecla de función
Cambiar
.
La llamada actual se pone en espera y la llamada en
espera se reactiva para que pueda seguir
conversando con el otro interlocutor.
Cuando haya terminado, finalice cada llamada de la
manera habitual con la tecla .
Uso de las funciones de menú
Puede utilizar las principales funciones del menú
durante una llamada.
1. Pulse la tecla de función
Opcion
.
2. Cuando la opción
Menú
esté resaltada, pulse la
tecla de función
SI
.
3. Pulse las teclas Arriba o Abajo para desplazarse
por la lista de menús.
Nota
: Hay algunos menús que no se pueden
utilizar durante una llamada y aparecen
desactivados en esta lista.
4. Cuando el menú que desea aparezca resaltado,
pulse la tecla de función
Selecc
.
5. Si el menú seleccionado tiene subopciones,
repita los pasos 4 y 5.
Si desea más información acerca de las funciones
de menú disponibles, consulte la lista de la
página 50.
Opciones durante una llamada
35
Desconexión del micrófono (silencio)
Puede desconectar temporalmente el micrófono del
teléfono para que el interlocutor no pueda oírle.
Ejemplo: Desea decir algo a otra persona de la
habitación pero no quiere que el
interlocutor le oiga.
Para desconectar temporalmente el micrófono:
1. Pulse la tecla de función
Opcion
.
2. Pulse la tecla Abajo para resaltar la opción
Silencio
.
3. Pulse la tecla de función
SI
.
Su interlocutor ya no puede oírle.
Para volver a activar el micrófono:
1. Pulse la tecla de función
Opcion
.
2. Si es necesario, pulse la tecla Abajo para
resaltar la opción
Cancelar silencio
.
3. Pulse la tecla de función
SI
.
Su interlocutor puede oírle de nuevo.
Opciones durante una llamada
36
Silencio/envío de tonos del teclado
Estas opciones le permiten activar y desactivar los
tonos del teclado. Si está seleccionada la opción
Silenciar teclas
, el teléfono no transmitirá los
tonos del teclado, por lo que puede pulsar las teclas
que quiera sin tener que oír molestos tonos durante
una llamada.
Nota
: Para comunicarse con contestadores
automáticos o sistemas de telefonía
informatizados, debe tener seleccionada la
opción
Enviar teclas
.
Envío de tonos DTMF
Puede enviar los tonos DTMF (Dual Tone Multi-
Frequency, multifrecuencia de tonos duales) del
número de la pantalla durante una llamada.
Esta opción resulta muy útil a la hora de introducir
una contraseña o un número de cuenta cuando se
llama a un sistema automatizado como, por
ejemplo, un servicio de banca.
Para enviar los tonos DTMF:
1. Cuando ya esté conectado al sistema del servicio
telefónico, pulse la tecla de función
Opcion
.
2. Pulse la tecla Abajo para resaltar la opción
Enviar DTMF
.
3. Pulse la tecla de función
SI
.
4. Introduzca el número que desea enviar y pulse
la tecla de función
SI
.
Se envían los tonos del número mostrado.
Opciones durante una llamada
37
Búsqueda de un número en la agenda
de teléfonos
Puede buscar un número en la agenda de teléfonos
en el transcurso de una llamada.
1. Pulse la tecla de función
Opcion
.
2. Pulse la tecla Abajo para resaltar la opción
Agenda
.
3. Pulse la tecla de función
SI
.
Aparecen las entradas de la agenda de
teléfonos.
4. Escriba el nombre que desea encontrar.
Si escribe las primeras letras del nombre,
aparecerán enumeradas las entradas de la
agenda de teléfonos comenzando con los
nombres que coinciden con lo que ha escrito.
5. Para ver la entrada resaltada, pulse la tecla de
función
Ver
.
Si desea más información acerca de la agenda,
consulte la página 55.
Opciones durante una llamada
38
Respuesta a una segunda llamada
Puede responder a una llamada entrante mientras
tiene una llamada en curso si la red admite este
servicio y ha definido la opción de menú
Llamada
en espera
(
Menú 7.3
) en
Activar
; consulte la
página 131. Se le notificará que tiene una llamada
por un tono de llamada en espera.
Para responder a una llamada mientras tiene otra
en curso:
1. Pulse la tecla para responder a la llamada
entrante. La primera llamada se pone
automáticamente en espera.
2. Para pasar de una llamada a otra, pulse la tecla
de función
Cambiar
.
3. Si quiere finalizar una llamada en espera, pulse
la tecla de función
Opcion.
y seleccione la
opción
Fin espera
.
Para finalizar la llamada actual, pulse la tecla
.
Realización de una llamada
multiconferencia
La llamada multiconferencia es un servicio de
algunas redes que permite que hasta seis personas
tomen parte simultáneamente en una llamada
múltiple o multiconferencia. Para obtener más
información, póngase en contacto con su proveedor
de servicios.
Opciones durante una llamada
39
Preparación de una llamada
multiconferencia
1. Llame al primer participante de la manera
habitual.
2. Llame también al segundo participante de la
manera habitual. La primera llamada se pone
automáticamente en espera.
3. Para unir al primer participante a la
multiconferencia, pulse la tecla de función
Opcion.
y seleccione la opción
Conectar
. Pulse
la tecla de función
SI
.
4. Para añadir a una nueva persona a la
multiconferencia, llame a esa persona de la
manera habitual y después pulse la tecla de
función
Opcion
. Seleccione la opción
Conectar
y pulse la tecla de función
SI
.
Puede añadir a la multiconferencia a cualquier
persona que le llame pulsando la tecla de función
Opcion.
y seleccionando la opción
Conectar
.
Repita este proceso las veces que sean necesarias.
Conversación privada con un participante
1. Pulse la tecla de función
Opcion.
y elija la
opción
Seleccione una
. Pulse la tecla de
función
SI
.
Aparece la lista de todos los participantes en la
llamada.
2. Resalte a la persona deseada en la lista
pulsando las teclas Arriba o Abajo y, a
continuación, la tecla de función
Selecc.
o la
tecla .
Opciones durante una llamada
40
3. Cuando la opción
Privado
esté resaltada, pulse
la tecla de función
SI
.
Ahora ya puede hablar en privado con esa
persona. El resto de los participantes pueden
seguir hablando entre ellos.
4. Para volver a la llamada multiconferencia, pulse
la tecla de función
Opcion.
y seleccione la
opción
Conectar
. Pulse la tecla de función
SI
.
Ahora todos los participantes de la llamada
multiconferencia podrán oírse de nuevo entre sí.
Desconexión de un participante
1. Pulse la tecla de función
Opcion.
y elija la
opción
Seleccione una
. Pulse la tecla de
función
SI
.
Aparece la lista de todos los participantes en la
llamada.
2. Resalte a la persona deseada en la lista
pulsando las teclas Arriba o Abajo y, a
continuación, la tecla de función
Selecc.
o la
tecla .
3. Pulse la tecla Abajo para seleccionar la opción
Quitar
y pulse la tecla de función
SI
.
La llamada finaliza con ese participante, pero
puede seguir hablando con el resto.
4. Finalice la llamada multiconferencia pulsando la
tecla .
41
Introducción de texto
Cuando utilice el teléfono, con frecuencia necesitará
introducir texto como, por ejemplo, para guardar un
nombre en la agenda de teléfonos, para crear su
mensaje personal de bienvenida o para planificar
eventos en el calendario. El teclado del teléfono le
ofrece la posibilidad de introducir caracteres
alfanuméricos.
El teléfono dispone de los siguientes modos de
introducción de texto:
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo
pulsar una tecla por letra. Cada tecla del teclado
se corresponde con varias letras; por ejemplo,
cuando pulsa la tecla
5
, pueden aparecer J, K o L.
El modo T9 compara automáticamente las teclas
con un diccionario interno para determinar cuál
es la palabra correcta. De este modo, tendrá que
pulsar las teclas muchas menos veces que
cuando utilice el modo alfabético tradicional.
Modo alfabético
Este modo le permite introducir las letras
pulsando la tecla correspondiente a dicha letra
una, dos, tres o cuatro veces, hasta que aparezca
la letra deseada.
Modo numérico
Este modo le permite introducir números.
Modo símbolo
Este modo le permite introducir símbolos y
caracteres especiales.
Introducción de texto
42
Cambiar el modo de introducción de
texto
Cuando se encuentre en un campo que permita la
introducción de caracteres, observará el indicador
del modo de introducción de texto en la pantalla.
Ejemplo
: Para escribir un mensaje de texto
Para seleccionar Pulse la tecla de función
derecha hasta que
Modo T9 aparezca en pantalla
Consulte la página 43.
Modo alfabético aparezca en pantalla
Consulte la página 45.
Modo numérico aparezca en pantalla
Consulte la página 46.
Modo símbolo la lista de símbolos
aparezca en pantalla.
Consulte la página 47.
Opcion.
Indicador de modo de
introducción de texto
Escribir nuevo
Introducción de texto
43
Uso del modo T9
El modo de introducción de texto predictivo T9 le
permite introducir cualquier carácter mediante una
única pulsación de las teclas. Este modo de
introducción de texto está basado en un diccionario
incorporado.
Para introducir una palabra en el modo T9:
1. Cuando esté en el modo T9, comience a escribir
una palabra utilizando las teclas
2
a
9
. Pulse cada
tecla sólo una vez para introducir cada letra.
Ejemplo
: Para introducir "HOLA" en el modo T9,
pulse las teclas
4
,
6
,
5
y
2
.
La palabra que está escribiendo aparecerá en la
pantalla. No obstante, irá cambiando con cada
tecla que pulse.
2. Escriba toda la palabra antes de modificar o
eliminar cualquier pulsación de tecla.
3. Si la palabra es correcta, introduzca la palabra
siguiente.
Si no es correcta, pulse las teclas
0
, Arriba o
Abajo repetidamente para ver las palabras
alternativas de las teclas que ha pulsado.
Ejemplo
: "TE" y "VE" utilizan las teclas
8
y
3
. El
teléfono muestra en primer lugar la
opción de uso más común.
4. Inserte un espacio entre las palabras pulsando la
tecla .
Para añadir una nueva palabra al diccionario T9:
1. Después de pulsar las teclas correspondientes a
la palabra que desea añadir, pulse las teclas
0
o
Abajo para ver las palabras alternativas.
Introducción de texto
44
2. Si pulsa las teclas
0
o Abajo en la última palabra
alternativa, en la línea inferior de la pantalla
aparece
Añadir
. Pulse la tecla de función
Añadir
.
3. Si es necesario, borre la palabra utilizando la
tecla
C
e introduzca la palabra que desea en el
modo alfabético; consulte la página 45.
4. Pulse la tecla de función
SI
.
La palabra se añade al diccionario T9 y se
convierte en la primera palabra de las teclas
asociadas.
Nota
: Es posible que esta función no esté disponible
en algunos idiomas.
Para introducir puntos, guiones o apóstrofes,
pulse la tecla
1
. El modo T9 aplica normas
gramaticales para garantizar que se usa la
puntuación correcta.
Para cambiar las mayúsculas o minúsculas en el
modo T9, utilice la tecla . Hay tres modos:
minúsculas ( ), mayúscula inicial ( ) y
mayúsculas ( ).
Puede mover el cursor con las teclas Izquierda y
Derecha. Para borrar letras, pulse la tecla
C
.
Mantenga pulsada la tecla
C
para borrar la
pantalla.
Ab
Introducción de texto
45
Uso del modo alfabético
Utilice las teclas
1
a
0
para escribir el texto.
1. Pulse las teclas correspondientes a las letras
deseadas:
- Una vez para la primera letra
- Dos veces para la segunda letra
- Y así sucesivamente
2. Seleccione el resto de las letras de la misma
forma.
Nota
: El cursor se desplaza a la derecha cuando se
pulsa una tecla. Para escribir la misma letra
dos veces o una letra distinta de la misma
tecla, espere unos segundos hasta que el
cursor se desplace a la derecha
automáticamente y, a continuación, seleccione
la letra siguiente.
Consulte la tabla inferior para obtener más
información acerca de los caracteres disponibles:
Caracteres en el orden mostrado
Tecla
Mayúsculas
Minúsculas
Introducción de texto
46
Para insertar un espacio, pulse la tecla .
Para cambiar las mayúsculas o minúsculas en el
modo alfabético, utilice la tecla . Hay tres
modos: minúsculas ( ), mayúscula inicial ( ) y
mayúsculas ( ).
Puede mover el cursor con las teclas de
desplazamiento. Para borrar letras, pulse la tecla
C
. Mantenga pulsada la tecla
C
para borrar la
pantalla.
Uso del modo numérico
El modo numérico le permite introducir números en
un mensaje de texto. Pulse las teclas
correspondientes a los dígitos deseados.
Ab
Introducción de texto
47
Uso del modo símbolo
El modo símbolo le permite insertar símbolos en un
mensaje de texto.
Para Pulse
seleccionar un símbolo la tecla numérica
correspondiente.
ver más símbolos las teclas Arriba o Abajo.
insertar los símbolos en
el mensaje
la tecla de función
SI
.
cancelar la introducción
y volver al modo anterior
la tecla de función .
SI 10
Símbolo
48
Uso de los menús
Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le
permiten personalizarlo de acuerdo con sus
necesidades. Estas funciones están organizadas en
menús y submenús.
Para acceder a ellos, hay que utilizar las teclas de
desplazamiento o los accesos directos.
Acceso a una función de menú
mediante el desplazamiento
1. En el modo inactivo, pulse la tecla de función
Menú
para acceder al modo de menús.
2. Desplácese con las teclas Arriba o Abajo para
llegar a un menú principal; por ejemplo
Parám.
teléfono
. Pulse la tecla de función
Selecc.
o la
tecla Derecha para entrar en el menú.
3. Si el menú contiene submenús como, por
ejemplo,
Idioma
, puede acceder a ellos
desplazándose con las teclas Arriba o Abajo y
pulsando la tecla de función
Selecc.
o la tecla
Derecha.
Si el menú que ha seleccionado contiene otras
opciones, repita el proceso.
4.
Para Pulse
desplazarse por los
menús
las teclas Arriba o Abajo,
o utilice las teclas y
situadas en el lateral
izquierdo del teléfono.
confirmar la opción
escogida
la tecla de función
Selecc.
o la tecla
Derecha.
Uso de los menús
49
Acceso a una función de menú
mediante su acceso directo
Las opciones de menú (menús, submenús y
opciones) están numeradas y para acceder
rápidamente a ellas se puede utilizar su número de
acceso directo. El número de acceso directo aparece
en la parte inferior derecha de la pantalla, al lado de
la tecla de función . Simplemente pulse la tecla
de función
Menú
y escriba el número del menú que
desea.
Nota
: Los números asignados a cada menú se indican
en la lista de la página 50. Es posible que no
coincidan con el número de menú del teléfono,
dependiendo de los servicios que admita la
tarjeta SIM.
Ejemplo: Acceso a la opción
Idioma
.
1. Pulse la tecla de función
Menú
.
2. Pulse la tecla
5
para ver el menú
Parám.
teléfono
.
3. Pulse la tecla
4
para abrir el menú
Idioma
.
Los idiomas disponibles aparecen en la pantalla.
volver al nivel de
menú anterior
la tecla de función o la
tecla Izquierda.
salir del menú sin
cambiar los ajustes
la tecla .
4.
Para Pulse
Uso de los menús
50
Lista de funciones de menú
La siguiente lista muestra la estructura de menús
disponible e indica el número asignado a cada
opción y la página en la que puede encontrar una
descripción de cada función.
1. Mensajes de texto
(consulte la página 68)
1.1 Buzón entrada
1.2 Buzón salida
1.3 Escribir nuevo
1.4 Plantillas
1.5 Configuración
1.5.1 Configurac. 1
*
1.5.2 Configurac. 2
*
1.5.3 Config común
1.6 Eliminar todo
1.7 Estado memoria
1.7.1 Memoria de la SIM
1.7.2 Memoria del TELÉFONO
1.7.3 Memoria de difusión
1.8 Buzón de voz
1.8.1 Conectar a buzón de voz
1.8.2 Número de servidor de voz
1.9 Difusión
1.9.1 Leer
1.9.2 Recibir
1.9.3 Lista de canales
1.9.4 Idioma
* Sólo se muestra si lo admite la tarjeta SIM.
Uso de los menús
51
2.
Mensajes con imagen
(consulte la página 81)
2.1 Buzón entrada
2.2 Buzón salida
2.3 Borrador
2.4 Escribir nuevo
2.5 Plantillas
2.6 Eliminar todo
2.7 Estado memoria
2.8 Configurar
2.8.1 Inf. entrega
2.8.2 Leer respuesta
2.8.3 Descarga automática
2.8.4 Aceptación de mensaje
2.8.5 Ocultar ID
2.8.6 Fecha caducidad
2.8.7 Hora de envío
2.8.8 Prioridad
2.8.9 Informe permitido
2.8.10 Duración de página
2.9 Perfil MMS
3. Registros llamadas
(consulte la página 94)
3.1 Llamds perdidas
3.2 Llamds recibidas
3.3 Llamds realiz.
3.4 Eliminar todo
3.5 Duración llamadas
3.5.1 Última llamada
3.5.2 Total enviadas
3.5.3 Total recibidas
3.5.4 Poner temporiz. a cero
3.6 Coste de llamada
*
3.6.1 Última llamada
3.6.2 Coste total
3.6.3 Coste máximo
3.6.4 Poner contd. a cero
3.6.5 Establecer coste máximo
3.6.6 Precio/Unidad
* Sólo se muestra si lo admite la tarjeta SIM.
Uso de los menús
52
4. Parám. de sonido
(consulte la página 99)
4.1 Tono del timbre
4.2 Volumen timbre
4.3 Tipo de alerta
4.4 Tono del teclado
4.5 Tono de mensaje
4.5.1 Tono SMS
4.5.2 Tono de difusión
4.5.3 Tono MMS
4.6 Alerta durante la llamada
4.7 Tono Enc/Apag
4.8 Tono extra
5. Parám. teléfono
(consulte la página 104)
5.1 Ajustes pantalla
5.1.1 Imagen fondo
5.1.2 Configuración menús
5.1.3 Bloqueo automatico de las teclas
5.1.4 Brillo
5.1.5 Retroiluminación
5.1.6 Logotipo gráfico
5.2 Mensaje de bienvenida
5.3 Número propio
5.4 Idioma
5.5 Seguridad
5.5.1 Comprobación PIN
5.5.2 Cambiar PIN
5.5.3 Bloqueo teléfono
5.5.4 Cambiar contraseña
5.5.5 Privado
5.5.6 Bloqueo SIM
5.5.7 Modo FDN
*
5.5.8 Cambiar PIN2
*
5.6 Opciones extra
5.7 Acceso directo
5.7.1 Tecla arriba
5.7.2 Tecla abajo
5.7.3 Tecla derecha
5.7.4 Tecla izquierda
5.8 Restablecer valores
* Sólo se muestra si lo admite la tarjeta SIM.
Uso de los menús
53
6. Organizador
(consulte la página 114)
6.1 Alarma
6.1.1 Una vez
6.1.2 Diaria
6.1.3 Despertador
6.1.4 Quitar alarma
6.1.5 Activac. autom.
6.2 Calendario
6.3 Fecha y hora
6.3.1 Definir hora
6.3.2 Definir fecha
6.3.3 Hora mundial
6.3.4 Formato hora
6.4 Calculadora
6.5 Pendientes
6.6 Nota de voz
6.6.1 Grabación
6.6.2 Lista memo
6.6.3 Eliminar todo
6.6.4 Estado memoria
6.7 Cambio moneda
7. Servicios de red
(consulte la página 127)
7.1 Desvío de llam.
7.1.1 Desviar siempre
7.1.2 Ocupado
7.1.3 Sin respuesta
7.1.4 No localizable
7.1.5 Cancelar todo
7.2 Restric. de llam.
7.2.1 Todas las llmds. salientes
7.2.2 Internacional
7.2.3 Internacional excepto local
7.2.4 Todas las llmds. entrantes
7.2.5 Entrantes si en extranjero
7.2.6 Cancelar todo
7.2.7 Cambiar contras. de restricción
7.3 Llamada en espera
7.4 Selección de red
Uso de los menús
54
7. Servicios de red
(continuación)
7.5 Ident. de línea
7.6 G.Us. cerrado
7.6.1 Lista de índice
7.6.2 Acceso externo
7.6.3 Grupo predet.
7.6.4 Desactivar
*
8. Entretenimiento
(consulte la página 136)
8.1 Navegador WAP
8.1.1 Conectar
8.1.2 Favoritos
8.1.3 http://
8.1.4 Servidores
8.1.5 Borrar memoria
8.1.6 Recibir mensaje
8.2 Juegos
8.3 Sonidos
8.4 Imágenes
8.5 Eliminar todo
8.6 Estado memoria
8.6.1 Juegos
8.6.2 Sonidos e imágenes
9. SIM AT
**
(consulte la página 148)
* Sólo se mostrará si se ha activado la opción de grupo cerrado de
usuarios.
** Sólo se muestra si lo admite la tarjeta SIM.
55
Agenda
Puede almacenar números de teléfono y sus
nombres correspondientes en la memoria de la
tarjeta SIM y en las memorias del teléfono. Estas
memorias están separadas físicamente, pero se
utilizan como una sola entidad llamada Agenda.
Guardar un número de teléfono con
nombre
Hay dos maneras de guardar un número:
Utilizando la tecla de función
Guardar
en el
modo inactivo
Utilizando la opción
Entrada nueva
del menú de
la agenda de teléfonos
Guardar un número en el modo inactivo
En cuanto empiece a introducir un número,
aparecerá
Guardar
encima de la tecla de función
izquierda, lo que permite guardar el número en la
agenda de teléfonos.
1. Teclee el número que desea guardar.
Nota
: Si comete un error al introducir un número,
corríjalo con la tecla
C
. Si desea más
información, consulte la página 25.
2. Cuando esté seguro de que el número es
correcto, pulse la tecla de función
Guardar
.
3. Seleccione un icono para identificar la categoría
del número que va a guardar. Hay tres
categorías disponibles:
: Teléfono móvil
• : Oficina
• : Casa
Agenda
56
Para seleccionar la categoría, pulse las teclas
Izquierda o Derecha y, a continuación, la tecla
de función
Selecc
.
4. Seleccione una ubicación de memoria,
SIM
o
Teléfono
, pulsando las teclas Arriba o Abajo y,
a continuación, pulse la tecla de función
Selecc
.
Nota
: Si cambia de teléfono, podrá seguir
teniendo acceso a los números guardados
en la memoria de la tarjeta SIM, pero
tendrá que volver a guardar aquellos
memorizados en el teléfono.
5. Introduzca un nombre y pulse la tecla de función
SI
.
La longitud máxima depende de su tarjeta SIM.
Para obtener más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 41.
6. Si no desea guardar el número ni el nombre en
la ubicación recomendada, pulse la tecla
C
para
borrar el número de ubicación e introduzca otra
ubicación pulsando las teclas numéricas.
7. Pulse la tecla de función
SI
para guardar el
número y el nombre.
Después de guardarlo, el teléfono muestra la
entrada o el nombre de la agenda de teléfonos
que acaba de crear.
8.
Para Pulse
utilizar las opciones
de entrada
la tecla de función
Opcion
.
Si desea más información,
consulte la página 58.
volver a la pantalla
inactiva
la tecla .
Agenda
57
Guardar un número utilizando el menú
Agenda
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función
Nombre
.
2. Desplácese hasta
Entrada nueva
pulsando las
teclas Arriba o Abajo y, a continuación, pulse la
tecla de función
Selecc
.
3. Seleccione un icono para identificar la categoría
del número que va a guardar pulsando las teclas
Izquierda o Derecha y, a continuación, pulse la
tecla de función
Selecc
.
Nota
: El icono de correo electrónico ( ) se
encuentra disponible en este punto y le
permite guardar una dirección de correo
electrónico en lugar de un número de
teléfono.
4. Seleccione una ubicación de memoria,
SIM
o
Teléfono
, pulsando las teclas Arriba o Abajo y,
a continuación, pulse la tecla de función
Selecc
.
5. Introduzca un nombre y pulse la tecla de función
SI
.
La longitud máxima depende de su tarjeta SIM.
Para obtener más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 41.
6. Introduzca el número o la dirección que desee
guardar y pulse la tecla de función
Guardar
.
7. Continúe el procedimiento desde el paso 6 de la
página 56 para guardar el número.
Agenda
58
Uso de las opciones de entrada de la
agenda de teléfonos
Mientras consulta una entrada de la agenda, puede
pulsar la tecla de función
Opcion.
para acceder a
las opciones de la entrada.
Están disponibles las siguientes opciones:
Pegar
: le permite pegar el número seleccionado en
el modo de marcación normal. Utilice esta opción
para marcar un número similar a otro de la agenda
de teléfonos; por ejemplo, una extensión distinta de
la misma oficina.
Utilice la tecla
C
para cambiar el número según sea
necesario; consulte la página 25 para obtener más
información. Cuando esté listo para marcar, pulse la
tecla .
Editar
:
le permite editar el nombre y el número.
Seleccione
Una entrada
para cambiar un número
por el nombre seleccionado. Si cambia el
nombre, el número se guardará de manera
separada. Seleccione
Todas las entradas
para
cambiar sólo el nombre de la entrada.
Para Pulse
seleccionar la
opción resaltada
la tecla de función
Selecc
.
resaltar una opción
distinta
las teclas Arriba o Abajo
hasta que la opción deseada
aparezca resaltada.
Agenda
59
Borrar
: le permite borrar el nombre y el número de
la agenda de teléfonos. Se le pedirá que confirme
que desea borrar el nombre y el número pulsando
la tecla de función
.
Copiar
: le permite copiar el número seleccionado
en otra ubicación. Utilice esta opción para guardar
un número similar a otro que ya está en la
memoria; una vez copiado, modifique el número y
guárdelo en la agenda de teléfonos.
Grupos de llamada
: le permite organizar las
entradas de la agenda de teléfonos en grupos de
llamada, de modo que el teléfono le alerta de un
modo especial cuando la persona de uno de los
grupos le llama. Seleccione uno de los diez grupos
disponibles.
Para eliminar una entrada de un grupo, seleccione
la opción
Ningún grupo
.
Para obtener más información acerca de cómo
cambiar las propiedades de los grupos de llamada,
consulte la página 62.
Añadir entrada
: le permite añadir un nuevo
número al nombre seleccionado.
Agenda
60
Búsqueda de un número en la agenda
de teléfonos
Después de guardar números en la agenda de
teléfonos, se pueden buscar de dos maneras: por
nombre y por grupo de llamada.
Búsqueda de un número por el nombre
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función
Nombre
.
2. Pulse la tecla de función
Selecc.
cuando esté
resaltado
Buscador
. Se le pedirá que introduzca
un nombre.
3. Escriba las primeras letras del nombre que desea
encontrar.
Aparece una lista de las entradas de la agenda,
empezando con la primera entrada que coincide
con lo que ha escrito.
5. Una vez que haya encontrado la entrada, pulse la
tecla para marcar el número o pulse la tecla
de función
Opcion.
para acceder a las opciones
de entrada de la agenda de teléfonos. Para
obtener más información, consulte la página 58.
4.
Para Pulse
ver la entrada
resaltada
la tecla de función
Ver
.
seleccionar una
entrada distinta
las teclas Arriba o Abajo
hasta que la entrada
aparezca resaltada.
buscar un nombre
que empiece con
una letra diferente
la tecla correspondiente a
la letra que desea
introducir.
Agenda
61
Búsqueda de un número por el grupo de
llamada
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función
Nombre
.
2. Desplácese hasta
Buscar grupos
pulsando las
teclas Arriba o Abajo y, a continuación, pulse la
tecla de función
Selecc
. Se le pedirá que
introduzca un nombre de grupo.
3. Escriba las primeras letras del nombre del grupo
que desea encontrar.
Aparecerá una lista de los grupos de llamada,
comenzando con el primer grupo que coincide
con lo que ha escrito.
4. Desplácese hasta el grupo que desea pulsando
las teclas Arriba o Abajo y, a continuación, pulse
la tecla de función
Ver
.
Aparecerá la lista de las entradas de ese grupo
de llamada de la agenda.
6. Una vez que haya encontrado la entrada, pulse
la tecla para marcar el número o pulse la
tecla de función
Opcion.
para acceder a las
opciones de entrada de la agenda de teléfonos.
Para obtener más información, consulte la
página 58.
5.
Para Pulse
ver la entrada
resaltada
la tecla de función
Ver
.
seleccionar una
entradadistinta
las teclas Arriba o Abajo
hasta que la entrada
deseada aparezca resaltada.
Agenda
62
Edición de un grupo de llamada
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función
Nombre
.
2. Desplácese hasta
Editar grupos
pulsando las
teclas Arriba o Abajo y, a continuación, pulse la
tecla de función
Selecc
.
3. Desplácese por la lista de grupos pulsando las
teclas Arriba o Abajo.
4. Cuando el grupo que desea aparezca resaltado,
pulse la tecla de función
Opcion
.
5. Seleccione cada opción y cambie los ajustes que
considere necesarios. Están disponibles las
siguientes opciones:
Timbre llam.
: le permite seleccionar el tono
de timbre que se va a utilizar cuando reciba
una llamada de una persona del grupo.
Tono M.corto
: le permite seleccionar el tono
de timbre de mensaje que se va a utilizar
cuando reciba un mensaje de una persona del
grupo.
Gráfico
: le permite seleccionar el icono gráfico
que se va a visualizar cuando reciba una
llamada de una persona del grupo.
Nombre grupo
: le permite asignar un
nombre al grupo. Si desea más información
acerca de cómo introducir caracteres, consulte
la página 41.
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla
C
o .
Agenda
63
Marcación rápida
Cuando haya guardado los números de teléfono en
la agenda, puede configurar hasta ocho entradas de
marcación rápida para poder marcarlas fácilmente
cuando desee con sólo pulsar la tecla asociada al
número.
Configuración de las entradas de
marcación rápida
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función
Nombre
.
2. Desplácese hasta
Marcación rápida
pulsando
las teclas Arriba o Abajo y, a continuación, pulse
la tecla de función
Selecc
.
3. Seleccione la tecla a la que desea asignar el
número de marcación rápida, del
2
al
9
, y pulse
la tecla de función
SI
.
Nota
: Si ya ha asignado un número a la tecla, la
tecla de función
Opcion.
reemplaza a la
tecla de función
SI
. Vaya al paso 6.
4. Seleccione en la lista la entrada deseada de la
agenda de teléfonos y pulse la tecla de función
Ver
.
5. Si la entrada tiene varios números, seleccione el
que desee pulsando las teclas Arriba o Abajo y, a
continuación, pulse la tecla de función
Selecc
.
6. Una vez que haya asignado un número a la
tecla, dispondrá de las siguientes opciones tras
pulsar la tecla de función
Opcion.
:
Cambiar
: le permite asignar un número
diferente a la tecla.
Agenda
64
Eliminar
: le permite borrar los ajustes de
modo que no haya ningún número asignado a
la tecla.
Eliminar todo
: le permite borrar los ajustes
de todas las teclas de modo que no haya
ningún número asignado a ninguna tecla.
Número
: le permite ver el número asignado a
la tecla.
7. Cuando haya terminado de configurar las
opciones, pulse la tecla
C
o .
Marcación rápida desde la agenda
Para marcar rápido los números asignados a las
teclas
2
a
9
, mantenga pulsada la tecla
correspondiente.
Nota
: La ubicación 1 de la memoria está reservada
para el número de servidor del buzón de voz
del usuario.
Agenda
65
Eliminación de todas las entradas de
la agenda
Puede eliminar todas las entradas de la memoria
seleccionada o de ambas memorias.
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función
Nombre
.
2. Desplácese hasta
Eliminar todo
pulsando las
teclas Arriba o Abajo y, a continuación, pulse la
tecla de función
Selecc
.
3. Para marcar la memoria que desea vaciar,
Todos
,
SIM
o
Teléfono
, pulse la tecla de
función
Marcar
.
Para eliminar la marca, pulse la tecla de función
No marc
.
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
Borrar
para borrar las entradas en la
memoria seleccionada.
5. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse la
tecla de función
SI
.
Nota
: La contraseña viene definida de fábrica
como "00000000". Para cambiarla, consulte
la página 110.
6. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función
.
Para cancelar la eliminación, pulse la tecla de
función
No
.
7. Cuando haya terminado, pulse la tecla
C
o .
Agenda
66
Comprobación del estado de la
memoria
Puede comprobar cuántos números y nombres hay
almacenados en la agenda de teléfonos, tanto en la
memoria de la tarjeta SIM como del teléfono.
También puede ver la capacidad de ambas
memorias.
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función
Nombre
.
2. Seleccione la opción
Estado memoria
pulsando
las teclas Arriba o Abajo y, a continuación, pulse
la tecla de función
Selecc
.
3. Pulse las teclas Arriba o Abajo para ver el
número de entradas que hay y cuántas quedan
libres en las memorias de la tarjeta SIM y del
teléfono.
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla
C
o .
Agenda
67
Uso de números de marcación de
servicios
Puede ver la lista de los números de marcación de
servicios (SDN, Service Dialling Numbers)
asignados por su proveedor de red. Tales números
incluyen los números de emergencia, de consultas
de directorios y del buzón de voz.
1. En el modo inactivo, pulse la tecla de función
Nombre
.
2. Seleccione la opción
SDN
pulsando las teclas
Arriba o Abajo y, a continuación, pulse la tecla
de función
Selecc
.
3. Desplácese por los números mediante las teclas
Arriba o Abajo.
4. Para marcar el número mostrado, pulse la tecla
de función
Marcar
.
Nota
: Esta opción sólo se encuentra disponible
cuando la tarjeta SIM admite números de
marcación de servicios.
68
Mensajes de texto
La función SMS (Short Message Service, Servicio de
mensajes cortos) le permite enviar y recibir
mensajes cortos a y desde otros teléfonos móviles
GSM. Además, su teléfono admite la función EMS
(Enhanced Messaging Service, Servicio de
mensajería mejorado), que le permite crear
mensajes cortos con imágenes, melodías y
animaciones sencillas. Para usar esta función, debe
suscribirse al servicio de mensajería de su
proveedor de servicios.
Si aparece el icono del mensaje ( ), significa que
ha recibido nuevos mensajes de texto. Si la
memoria está llena, aparecerá un mensaje de error
y no podrá recibir ningún mensaje nuevo. Utilice la
opción
Eliminar
de los buzones de mensajes para
borrar los mensajes obsoletos.
Buzón entrada
(Menú 1.1)
Este buzón de mensajes se utiliza para guardar los
mensajes que ha recibido.
Cuando acceda a este menú, aparecerá la lista de
mensajes que hay en el buzón, con el número de
teléfono o los nombres de los remitentes, si están
en la agenda de teléfonos.
1. Seleccione un mensaje de la lista y pulse la tecla
de función
Ver
para leer el contenido del mismo.
2. Desplácese por el contenido con las teclas Arriba
o Abajo.
3. Para ir a los mensajes anteriores o posteriores,
pulse las teclas o .
Mensajes de texto
69
Mientras lee un mensaje, puede elegir las
siguientes opciones con la tecla de función
Opcion.
:
Eliminar
: le permite borrar el mensaje.
Enviar
: le permite reenviar el mensaje. Si desea
más información acerca de cómo enviar un
mensaje, consulte la página 71.
Responder
: le permite responder al remitente con
un mensaje de texto.
Dev. Llamada
: le permite llamar al remitente del
mensaje.
Copiar teléfono
: le permite extraer el número del
remitente y las direcciones URL y de correo
electrónico o números de teléfono del mensaje de
texto para guardarlos en la memoria del teléfono o
de la tarjeta SIM.
Mover a teléfono
: le permite pasar el mensaje
desde la memoria de la tarjeta SIM a la memoria
del teléfono. Esta opción sólo está disponible
cuando se selecciona un mensaje que está
guardado en la tarjeta SIM.
Mover a SIM
: le permite pasar el mensaje desde la
memoria del teléfono a la de la tarjeta SIM. Esta
opción sólo está disponible cuando se selecciona un
mensaje que está guardado en la memoria del
teléfono.
Seleccionar objetos
: le permite guardar objetos
multimedia del mensaje, como sonidos o imágenes,
en el teléfono. Después, puede utilizar esos objetos
para futuros mensajes. Si desea más información,
consulte la página 73.
Mensajes de texto
70
Buzón salida
(Menú 1.2)
Este buzón de mensajes se utiliza para guardar los
mensajes que ha enviado o que va a enviar.
Cuando acceda a este menú, aparecerá la lista de
mensajes del buzón, con el número de teléfono o
los nombres de los destinatarios, si están en la
agenda de teléfonos.
1. Seleccione un mensaje de la lista y pulse la tecla
de función
Ver
para leer el contenido del mismo.
2. Desplácese por el contenido con las teclas Arriba
o Abajo.
3. Para ir a los mensajes anteriores o posteriores,
pulse las teclas o .
Mientras lee un mensaje, puede elegir las
siguientes opciones con la tecla de función
Opcion.
:
Eliminar
: le permite borrar el mensaje.
Enviar
: le permite reenviar el mensaje. Si desea
más información acerca de cómo enviar un
mensaje, consulte la página 71.
Copiar teléfono
: le permite extraer el número de
destino y las direcciones URL/correo electrónico o
un número de teléfono del mensaje de texto para
guardarlos en la memoria del teléfono o de la
tarjeta SIM.
Mover a teléfono
: le permite pasar el mensaje
desde la memoria de la tarjeta SIM a la memoria
del teléfono. Esta opción sólo está disponible
cuando se selecciona un mensaje que está
guardado en la tarjeta SIM.
Mensajes de texto
71
Mover a SIM
: le permite pasar el mensaje desde la
memoria del teléfono a la de la tarjeta SIM. Esta
opción sólo está disponible cuando se selecciona un
mensaje que está guardado en la memoria del
teléfono.
Seleccionar objetos
: le permite guardar objetos
multimedia del mensaje, como sonidos, melodías,
imágenes o animación en el teléfono. Después,
puede utilizar esos objetos para escribir un
mensaje. Si desea más información, consulte la
página 73.
Escribir nuevo
(Menú 1.3)
En este menú, puede escribir y enviar un mensaje
de texto.
Nota
: Si se añaden objetos multimedia al mensaje, se
reduce el número de caracteres que se pueden
introducir.
Creación de un mensaje de texto simple
1. Cree el mensaje.
Nota
: Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 41.
2. Cuando haya terminado el mensaje, pulse la
tecla de función
Opcion
. Están disponibles las
siguientes opciones:
Enviar
: le permite enviar el mensaje. Una vez
enviado, se eliminará.
Guardar+enviar
: le permite guardar una
copia del mensaje y después enviarlo. Puede
leer el mensaje en la bandeja de salida.
Mensajes de texto
72
Guardar
: le permite guardar el mensaje para
enviarlo más adelante. Puede leer el mensaje
en la bandeja de salida.
• Para obtener más información acerca de las
opciones
Formato de texto
,
Añadir objetos
,
Añadir plantillas
,
Añadir contac
,
Añadir
favoritos
e
Idioma
, consulte la página 72.
3. Seleccione
Enviar
o
Guardar+enviar
y, a
continuación, pulse la tecla de función
Selecc
.
Si tan sólo quiere guardar el mensaje,
seleccione
Guardar
. Una vez guardado el
mensaje, el teléfono vuelve al menú
Mensajes
de
texto
.
4. Si selecciona una opción para guardar, elija la
memoria en la que va a guardar el mensaje y
pulse la tecla de función
SI
.
5. Introduzca un número de destino y pulse la tecla
de función
SI
.
El mensaje se enviará.
Nota
: Si el teléfono no consigue enviar el mensaje, le
preguntará si desea volver a intentarlo. Pulse
la tecla de función
SI
para confirmarlo. De lo
contrario, para volver a la pantalla Escribir
nuevo, pulse la tecla de función
Salir
.
Creación de un mensaje utilizando las
opciones
1. Cree un mensaje.
2. Pulse la tecla de función
Opcion
.
Mensajes de texto
73
3. Seleccione una de las siguientes opciones con
las teclas Arriba y Abajo y, a continuación, pulse
la tecla de función
Selecc.
:
Formato texto
: le permite dar formato al
texto. Hay disponibles los siguientes atributos
de
Tamaño
:
Normal
,
Grande
y
Pequeño
.
Para los atributos
Subrayado
y
Tachado
,
seleccione
Activado
o
Desactivado
. Estos
atributos se pueden combinar.
Añadir objetos
: le permite añadir un sonido,
una melodía, una imagen o una animación al
mensaje. Seleccione la categoría del objeto
que va a añadir. En cada categoría, puede
seleccionar uno de los diversos objetos que
vienen definidos de fábrica u optar por uno
recibido de otra fuente como, por ejemplo,
Internet u otros teléfonos.
Añadir plantillas
: le permite añadir una de
las plantillas de mensajes predefinidas al
texto. Seleccione uno de los cinco mensajes
guardados en el menú
Plantillas
(
Menú 1.4
).
Si desea más información, consulte la
página 74.
Añadir contac
: le permite agregar una
entrada de la agenda al mensaje. Seleccione
una en la lista.
Añadir favoritos
: le permite añadir una
dirección de una página web que tenga
guardada en su lista de favoritos (
Menú
8.1.2
). Seleccione una en la lista.
Idioma
: le permite cambiar el idioma que se
utiliza en el modo de entrada T9. Seleccione el
idioma que va a utilizar.
4. Complete el mensaje y envíelo o guárdelo
siguiendo el procedimiento desde el paso 2 de la
página 71.
Mensajes de texto
74
Plantillas
(Menú 1.4)
Con este menú, puede predefinir hasta cinco
mensajes que utilice con frecuencia.
Seleccione una ubicación vacía o la plantilla del
mensaje que desee y pulse la tecla de función
Opcion
.
Están disponibles las siguientes opciones:
Editar
: le permite escribir un mensaje nuevo o
editar el mensaje seleccionado.
Nota
: Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 41.
Enviar mens.
: le permite recuperar el mensaje.
Cuando haya completado el mensaje, puede
enviarlo, guardarlo y enviarlo, o simplemente
guardarlo. Si desea más información acerca de
cómo enviar un mensaje, consulte la página 71.
Eliminar
: le permite borrar el mensaje. Se le
pedirá que confirme la eliminación pulsando la tecla
de función
.
Mensajes de texto
75
Configuración
(Menú 1.5)
Con este menú, puede configurar la información
predeterminada de los mensajes SMS. Un grupo de
ajuste es un conjunto de ajustes necesarios para
enviar mensajes. El número de grupos de ajuste
disponible depende de la capacidad de su tarjeta
SIM.
Nota
: El último ajuste utilizado se activa
automáticamente para enviar mensajes.
Configurac. x
(donde
x
es el número del grupo de
ajuste): cada grupo tiene su propio submenú.
Centro servicio: le permite guardar o cambiar el
número del centro de mensajes que es necesario
para enviar un mensaje. Su proveedor de servicios
deberá proporcionarle este número.
Dest. predef.
: le permite guardar el número de
destino predefinido. El número se mostrará
automáticamente en la pantalla de destino cuando
cree el mensaje.
Tipo
: le permite establecer el tipo de mensaje
predefinido:
Texto
,
Fax
,
Correo electrónico
o
ERMES
. La red puede convertir el mensaje en el
formato seleccionado.
Validez: le permite especificar el tiempo que sus
mensajes de texto permanecerán guardados en el
centro de mensajes mientras se intenta enviarlos.
Nombre config
: le permite asignar un nombre al
grupo de ajuste que se está definiendo en ese
momento.
Mensajes de texto
76
Config común
: Están disponibles las siguientes
opciones:
Ruta respuest: permite al destinatario de su
mensaje contestarle a través de su centro de
mensajes, siempre que la red proporcione dicho
servicio. Para activar o desactivar esta opción,
seleccione
Activado
o
Desactivado
.
Inf. entrega
: le permite activar o desactivar la
función de información de entrega. Cuando esta
función está activada, la red le informa de si su
mensaje ha sido entregado o no. Para activar o
desactivar esta opción, seleccione
Activado
o
Desactivado
.
Selección portador
: le permite elegir entre
GSM
o
GPRS
, dependiendo de su red.
Conjunto caracteres
: le permite elegir un tipo de
caracteres entre
Alfabeto GSM
,
Uni-code
o
Automático
. Si selecciona
Uni-code
y el teléfono
del receptor no lo admite, el receptor no podrá leer
el mensaje.
Mensajes de texto
77
Eliminar todo
(Menú 1.6)
Este menú sirve para eliminar todos los mensajes
de texto de cada bandeja de mensajes. También
puede eliminar todos los mensajes a la vez.
Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función
.
Estado memoria
(Menú 1.7)
Este menú muestra cuántos mensajes hay
guardados en las memorias SIM, del teléfono y
difusión en ese momento.
Para Pulse
seleccionar una
bandeja
de mensajes para
borrar
las teclas Arriba o Abajo.
Para eliminar todos los
mensajes, seleccione
Todos los mensajes
.
colocar una marca la tecla de función
Marcar
.
quitar una marca la tecla de función
No
marc
.
eliminar los
mensajes marcados
la tecla de función
Borrar
.
Mensajes de texto
78
Buzón de voz
(Menú 1.8)
Este menú le proporciona acceso a su buzón de voz
si su red cubre este servicio.
Están disponibles las siguientes opciones:
Conectar a buzón de voz
: antes de utilizar esta
función, introduzca el número de servidor de voz
que su proveedor de servicios debe haberle
facilitado (consulte el
Menú 1.8.2
). A continuación,
seleccione un número de servidor en la lista y pulse
la tecla de función
SI
para escuchar sus mensajes.
Para conectarse rápidamente con el servidor de voz,
mantenga pulsada la tecla
1
en el modo inactivo.
Número de servidor de voz
: le permite cambiar
el número de servidor del buzón de voz en caso
necesario.
Nota
: El buzón de voz es una función de la red. Para
obtener más información, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Para Pulse
escribir el número
número
las teclas numéricas
correspondientes.
corregir un dígito la tecla
C
.
mover el cursor a la
izquierda o a la derecha
sin
borrar ningún dígito
las teclas Izquierda o
Derecha.
Mensajes de texto
79
Difusión
(Menú 1.9)
Este servicio de red le permite recibir mensajes de
texto sobre distintos temas, como el tiempo o el
tráfico. Este tipo de mensajes aparecen en la
pantalla en cuanto se reciben, siempre y cuando:
el teléfono esté en modo inactivo.
la opción
Recibir
esté definida como
Activar
.
el canal del mensaje esté activado en la lista de
canales.
Están disponibles las siguientes opciones:
Leer
: le permite ver el mensaje recibido. El buzón
Volátil
muestra los mensajes desde la red, pero el
contenido se pierde en cuanto se apaga el teléfono.
Desplácese por el mensaje con las teclas Arriba y
Abajo. Mientras está leyendo el mensaje, pulse la
tecla de función
Guardar
para guardar dicho
mensaje en la bandeja
Archivo
para recuperarlo
más adelante.
Recibir
: le permite activar o desactivar la recepción
de mensajes de difusión.
Lista de canales
: le permite seleccionar los
canales desde los que desea recibir mensajes de
difusión. Están disponibles las siguientes opciones:
Selecc.
: sirve para activar o desactivar canales de la
lista, marcándolos o no marcándolos según
corresponda. Delante de cada canal seleccionado
aparece una marca de selección.
Añadir canal
: le permite introducir la identificación y
el título de un canal nuevo.
Borrar: sirve para quitar un canal de la lista.
Mensajes de texto
80
Editar: le permite cambiar la identificación y el
título de un canal que ya existe.
Idioma
: le permite seleccionar el idioma que
prefiere que se utilice al mostrar mensajes de
difusión.
Para obtener más información, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
81
Mensajes con imagen
El servicio de mensajes multimedia (MMS,
Multimedia Message Service) es un servicio muy
similar al servicio de mensajes cortos (SMS).
Permite enviar automática e inmediatamente
mensajes multimedia personalizados desde un
teléfono a otro o desde un teléfono a una dirección
de correo electrónico.
Además del contenido de texto habitual de los
mensajes, los mensajes multimedia pueden incluir
imágenes, gráficos y grabaciones breves de voz y
audio. Un mensaje MMS es una presentación
multimedia en una única entrada. No es un archivo
de texto con datos adjuntos.
Con la función MMS, su teléfono podrá recibir
mensajes multimedia. También podrá enviar
mensajes multimedia, es decir, mensajes cortos con
imágenes como fotos o gráficos que puede
descargar de Internet. Esta función sólo está
disponible si su proveedor de servicios la admite.
Sólo los teléfonos que tengan la función de mensajes
multimedia pueden recibir y mostrar esos mensajes.
Buzón entrada
(Menú 2.1)
Ver un mensaje recibido
Cuando recibe un mensaje multimedia, en la
pantalla aparece el aviso del mensaje junto con el
número del remitente.
1. Pulse la tecla de función
Ver
para ver el mensaje.
La pantalla muestra la información sobre el
mensaje como, por ejemplo, el número del
remitente, el tamaño del mensaje y el asunto.
Mensajes con imagen
82
Si desea ver el mensaje más tarde en la bandeja
de entrada, pulse la tecla de función
Salir
.
2. Para desplazarse por la información del
mensaje, pulse las teclas Arriba o Abajo.
Mientras lee la información, puede utilizar las
siguientes opciones pulsando la tecla de función
Opcion.
:
Recuperar
: recupera el mensaje del servidor MMS.
Eliminar
: borra el mensaje.
Más información
: le muestra información
detallada del mensaje.
Ver un mensaje recibido en la bandeja de
entrada
Cuando accede al menú
Buzón entrada
(
Menú
2.1
), aparece la lista de los mensajes multimedia
recibidos, con el número de teléfono de los
remitentes, si están en su agenda de teléfonos, o el
asunto de los mensajes. Los iconos de la izquierda
le indican el estado de los mensajes.
: Mensajes que ya ha leído.
: Mensajes que todavía no ha leído.
1. Seleccione un mensaje en la lista y pulse la tecla
de función
Selecc
.
El mensaje aparece en la pantalla y cambia de
página, si es preciso, pasado cierto tiempo; si
desea más información acerca del ajuste del
tiempo, consulte la página 92.
2. Pulse la tecla de función
SI
para ir a la pantalla
del mensaje.
O bien, se activa automáticamente esta pantalla.
Mensajes con imagen
83
3. Desplácese por el mensaje con las teclas Arriba
o Abajo.
Si el mensaje tiene varias páginas, puede
desplazarse por ellas con las teclas Izquierda y
Derecha.
Al leer un mensaje, puede utilizar las opciones del
mensaje pulsando la tecla de función
Opcion
.
Si está leyendo un mensaje nuevo, las opciones
serán las mismas que cuando lee el mensaje en
cuanto lo recibe. Consulte la sección anterior.
En el momento de leer un mensaje, dispone de las
siguientes opciones:
Eliminar
: borra el mensaje.
Responder
: le permite responder al remitente
enviando un mensaje de texto o multimedia.
Devolver llamada
: le permite llamar al remitente
del mensaje.
Copiar teléfono
: le permite extraer el número del
remitente para poder llamar a ese número o
guardarlo en la agenda de teléfonos.
Reenviar
: le permite reenviar el mensaje a otra
persona.
Guardar imagen
: le permite guardar una imagen
del mensaje en el teléfono. Las imágenes se
guardan en la carpeta
Imágenes
(
Menú 8.4
).
Guardar sonido
: le permite guardar un sonido del
mensaje en la carpeta
Sonidos
(
Menú 8.3
).
Propiedades
: le muestra información sobre el
mensaje como, por ejemplo, el asunto, la dirección
del remitente, el tamaño del mensaje, el estado y la
prioridad.
Mensajes con imagen
84
Buzón salida
(Menú 2.2)
Cuando accede a este menú, aparece una lista de
los mensajes multimedia que ha enviado o
guardado. Los iconos de la izquierda le indican el
estado de los mensajes.
: Mensajes que se están enviando
: Mensajes enviados
: Mensajes que su teléfono no ha podido enviar
: Mensajes por enviar
: Mensajes aplazados
1. Seleccione un mensaje en la lista y pulse la tecla
de función
Selecc
.
El mensaje aparece en la pantalla y cambia de
página, si es preciso, pasado cierto tiempo; si
desea más información acerca del ajuste del
tiempo, consulte la página 92.
2. Pulse la tecla de función
SI
para ir a la pantalla
del mensaje.
O bien, se activa automáticamente esta
pantalla.
3. Desplácese por el mensaje con las teclas Arriba
o Abajo.
Si el mensaje tiene varias páginas, puede
desplazarse por ellas con las teclas Izquierda y
Derecha.
Mientras lee un mensaje, puede elegir las
siguientes opciones con la tecla de función
Opcion.
:
Eliminar
: borra el mensaje.
Mensajes con imagen
85
Copiar teléfono
: le permite extraer los números o
direcciones de destino para poder llamar a un
número o guardarlo en la agenda de teléfonos.
Enviar
: le permite reenviar el mensaje.
Editar mensaje
: le permite cambiar el contenido
del mensaje, el texto, el sonido o la imagen.
Propiedades
: le muestra información sobre el
mensaje como, por ejemplo, el asunto, la dirección
del remitente, el tamaño del mensaje, el estado y la
prioridad.
Borrador
(Menú 2.3)
Después de crear un mensaje multimedia, puede
guardarlo en este buzón de mensajes para enviarlo
más adelante.
Si desea más información acerca de cómo ver un
mensaje, consulte "Buzón salida" en la página 84.
Mensajes con imagen
86
Escribir nuevo
(Menú 2.4)
Este menú le permite crear un nuevo mensaje
multimedia y enviarlo a diversos destinos.
Creación y envío de un mensaje
multimedia
1. Introduzca el asunto del mensaje y pulse la tecla
de función
SI
.
Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 41.
2. Cuando aparezca resaltado
Añadir aquí
, pulse la
tecla de función
Opcion.
y agregue el contenido
del mensaje con una de las siguientes opciones:
Añadir texto
: introduzca el texto del mensaje
y pulse la tecla de función
SI
.
Añadir imagen
: le permite agregar una
imagen guardada en la carpeta
Imágenes
(
Menú 8.4
). Elija una imagen y pulse la tecla
de función
Selecc
. Es posible que no pueda
añadir algunas imágenes descargadas
dependiendo de su formato de archivo.
Añadir sonido
: sirve para añadir un archivo de
sonido. Seleccione
Grabación
para grabar una
nueva nota de voz o
Lista de sonidos
para
añadir uno de los sonidos de la carpeta
Sonidos
(
Menú 8.3
) o la
Lista
memo
(
Menú
6.6.2
). Es posible que no pueda añadir algunos
sonidos descargados dependiendo de su
formato de archivo.
Enviar
: le permite enviar el mensaje. Utilice
esta opción cuando termine de crear el
mensaje. Esta opción se activa después de
añadir el contenido del mensaje.
Mensajes con imagen
87
Guardar
: guarda el mensaje en la carpeta
Borrador
(
Menú 2.3
) o en la bandeja
Plantillas
(
Menú 2.5
) para usarlo más
adelante. Esta opción se activa después de
añadir el contenido del mensaje.
Servidores
: le permite cambiar los ajustes
del mensaje. Si desea más información acerca
de cada opción de ajuste, consulte la
página 92. Después de cambiar los ajustes,
tiene que pulsar la tecla de función o la
tecla
C
para regresar a la pantalla de opciones.
Añadir destino
: le permite introducir
números o direcciones de destino. Consulte los
pasos 7 a 12, a partir de la página 89.
Después de añadirlos, deberá pulsar la tecla
de función o la tecla
C
para volver a la
pantalla de opciones.
Previsualización
: le muestra su mensaje tal
y como se verá en el teléfono del receptor.
Nota
: Puede añadir texto, una imagen y un sonido
en cada página.
3. Cuando aparezca el contenido que ha agregado,
pulse la tecla Abajo para resaltar
Añadir aquí
.
4. Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya terminado
de crear el mensaje.
5. Si desea cambiar los objetos que ha añadido,
pulse las teclas Arriba o Abajo para resaltar uno
de ellos y pulse la tecla de función
Opcion
.
Están disponibles las siguientes opciones:
Editar texto
/
imagen
/
sonido
: le permite
cambiar el texto o reemplazar la imagen o el
sonido por otros.
Mensajes con imagen
88
Añadir página
: le permite añadir más
páginas. Para desplazarse a cada página,
utilice las teclas Izquierda o Derecha cuando la
palabra
Página
aparezca resaltada en la
pantalla de mensajes.
Eliminar
: le permite eliminar el objeto del
mensaje.
Duración
: le permite definir el tiempo durante
el cual el texto, la imagen o el sonido aparecen
en la pantalla de presentación del mensaje.
Después del tiempo que se especifique, la
pantalla pasa al siguiente objeto y luego a la
siguiente página.
Enviar
: le permite enviar el mensaje.
Guardar
: guarda el mensaje en la carpeta
Borrador
(
Menú 2.3
) o en la bandeja
Plantillas
(
Menú 2.5
) para usarlo más
adelante.
Servidores
: le permite cambiar los ajustes
del mensaje. Si desea más información acerca
de cada opción de ajuste, consulte la
página 92.
Añadir destino
: le permite introducir
direcciones de destino. Consulte los pasos 7 a
12.
Previsualización
: le muestra su mensaje tal
y como se verá en el teléfono del receptor.
Nota
: Las opciones disponibles serán diferentes
en función del objeto que seleccione en la
pantalla del mensaje.
6. Cuando termine de crear el mensaje, elija
Enviar
en las opciones y pulse la tecla de
función
Selecc
.
Mensajes con imagen
89
7. Seleccione
A
,
Cc
o
Cco
para introducir un
número o dirección de destino y pulse la tecla de
función
Selecc
.
8. Elija una de las siguientes opciones y pulse la
tecla de función
Selecc.
:
Número de teléfono
: le permite introducir el
número de teléfono que desee.
Correo electrónico
: le permite escribir la
dirección de correo electrónico del destinatario
para enviar el mensaje como correo
electrónico.
Agenda telefónica
: le permite recuperar un
número de la agenda de teléfonos.
9. Escriba un número o una dirección de correo
electrónico, o seleccione un número en la
agenda de teléfonos.
10. Cuando aparezcan el número o la dirección
correctos, pulse la tecla de función
SI
.
11. Para añadir un destino, pulse la tecla de función
Selecc.
cuando esté resaltado
Añadir destino
.
Repita el proceso desde el paso 8.
Si desea editar los destinos, seleccione el que
desee y pulse la tecla de función
Selecc
. Puede
cambiarlo o eliminarlo.
12. Cuando haya terminado de añadir los destinos
al tipo, pulse la tecla
C
o la tecla de función .
13. Para introducir números o direcciones, repita
los pasos 7 a 12.
Puede introducir hasta 10 destinos en
A
,
Cc
y
Cco
.
Mensajes con imagen
90
14. Cuando haya terminado de introducir los
destinos, seleccione
Enviar mens.
y pulse la
tecla de función
Selecc.
en la pantalla Mensaje
con imágenes enviado.
El teléfono enviará el mensaje.
Plantillas
(Menú 2.5)
Este menú guarda los mensajes que ha guardado
como plantillas para que los pueda utilizar para
crear nuevos mensajes.
1. Desplácese por la lista de plantillas con las
teclas Arriba o Abajo.
2. Cuando se resalte la plantilla del mensaje que
desee, pulse la tecla de función
Selecc
.
3. Pulse la tecla de función
SI
para utilizar las
siguientes opciones, o espere a que las opciones
aparezcan automáticamente en la pantalla
después de un tiempo especificado:
Editar mensaje
: le permite enviar el mensaje
con la plantilla. Si desea más información
acerca de cómo enviar un mensaje, consulte la
página 85.
Eliminar
: le permite borrar el mensaje. Se le
pedirá que confirme la eliminación pulsando la
tecla de función
.
4. Pulse la tecla para volver al modo inactivo.
Mensajes con imagen
91
Eliminar todo
(Menú 2.6)
Este menú le permite eliminar todos los mensajes
multimedia de cada bandeja de mensajes. También
puede eliminar todos los mensajes a la vez.
Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función
.
Estado memoria
(Menú 2.7)
Puede comprobar el estado de la memoria para los
mensajes multimedia. En la pantalla aparece el
espacio total, incluyendo el libre y el usado.
También muestra cuánto espacio ocupa en ese
momento cada bandeja de mensajes.
Para Pulse
seleccionar una
bandeja
de mensajes para
borrar
las teclas Arriba o Abajo.
Para eliminar todos los
mensajes, seleccione
Todos los mensajes
.
colocar una marca la tecla de función
Marcar
.
quitar una marca la tecla de función
No
marc
.
eliminar los
mensajes marcados
la tecla de función
Borrar
.
Mensajes con imagen
92
Configurar
(Menú 2.8)
Puede cambiar los ajustes predefinidos para enviar
o recibir mensajes multimedia.
Están disponibles las siguientes opciones:
Inf. entrega
: cuando esta función está activada, la
red le informa de si su mensaje ha sido entregado o
no.
Leer respuesta
: cuando esta opción está activada,
el teléfono envía al destinatario una solicitud de
respuesta junto con el mensaje.
Descarga automática
: puede definir si el teléfono
puede recuperar los nuevos mensajes entrantes
desde el servidor MMS sin ninguna notificación.
Aceptación de mensaje
: puede especificar la
categoría de los mensajes que desea recibir.
Ocultar ID
: cuando esta opción está activada, su
número de teléfono no aparecerá en el teléfono de
la persona a la que llame.
Fecha caducidad
: puede seleccionar el tiempo que
desea que sus mensajes estén guardados en el
centro de mensajes después de enviarlos.
Hora de envío
: puede definir el tiempo que se
debe esperar antes de enviar los mensajes.
Prioridad
: puede seleccionar el nivel de prioridad
de sus mensajes.
Informe permitido
: si esta opción está
desactivada, el remitente de un mensaje no recibe
el informe de entrega desde la red.
Duración de página
: puede definir durante cuánto
tiempo se va a ver una página del mensaje recibido
en la pantalla de presentación de mensajes. Pasado
el tiempo especificado, se pasa automáticamente a
la siguiente página.
Mensajes con imagen
93
Perfil MMS
(Menú 2.9)
Con este menú, puede realizar diversos ajustes de
red que son necesarios para enviar o recibir
mensajes multimedia.
Notas
:
• El último perfil utilizado se activa automáticamente
para enviar mensajes.
• Si cambia los ajustes MMS sin las instrucciones del
proveedor de servicios, es posible que la función
MMS no funcione correctamente.
Están disponibles las siguientes opciones para cada
perfil:
Nombre servidor
: introduzca el nombre que
desea asignar a estos ajustes MMS.
URL de conexión
: introduzca la dirección de su
servidor MMS.
Seguridad
: seleccione un modo de transmisión de
datos. Elija la opción
Seguro
para evitar el acceso
no autorizado a su información; en caso contrario,
seleccione la opción
No seguro
.
Dirección IP
: introduzca la dirección de puerta de
acceso necesaria para conectarse al servidor MMS.
Nombre de usuario
: introduzca la identificación
del usuario necesaria para conectarse al servidor
MMS.
Contraseña
: introduzca la contraseña necesaria
para conectarse al servidor MMS.
APN
: introduzca el nombre del punto de acceso
para la dirección del servidor MMS.
Para obtener más información, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
94
Registros llamadas
En este menú, puede ver:
las llamadas perdidas, recibidas o realizadas.
la duración de las llamadas.
el coste de las llamadas.
Notas
:
• Puede acceder a todos los números de los tres tipos
de registros de llamadas pulsando la tecla en el
modo inactivo.
• El número de registros de llamadas que puede
guardar el teléfono varía en función de cada tarjeta
SIM.
Llamds perdidas
(Menú 3.1)
Este menú le permite ver las llamadas que ha
recibido, pero a las que no ha respondido.
Se facilitan el número y el nombre (si están
disponibles), junto con la fecha y la hora a la que se
recibió la llamada.
Si pulsa la tecla de función
Opcion.
, puede:
editar el número, si está disponible, y marcarlo o
guardarlo en la agenda de teléfonos.
eliminar la llamada de la lista.
También puede marcar dicho número con la tecla
.
Registros llamadas
95
Llamds recibidas
(Menú 3.2)
Este menú le permite ver las llamadas que ha
recibido.
Se facilitan el número y el nombre (si están
disponibles), junto con la fecha y la hora a la que se
recibió la llamada.
Si pulsa la tecla de función
Opcion.
, puede:
editar el número, si está disponible, y marcarlo o
guardarlo en la agenda de teléfonos.
eliminar la llamada de la lista.
También puede marcar dicho número con la tecla
.
Llamds realiz.
(Menú 3.3)
Este menú le permite ver las llamadas que ha
realizado.
Se facilitan el número y el nombre (si están
disponibles), junto con la fecha y la hora a la que se
realizó la llamada.
Si pulsa la tecla de función
Opcion.
, puede:
editar el número y marcarlo o guardarlo en la
agenda de teléfonos.
eliminar la llamada de la lista.
También puede marcar dicho número con la tecla
.
Registros llamadas
96
Eliminar todo
(Menú 3.4)
Este menú le permite eliminar todos los registros de
cada tipo de llamada. También puede eliminar todos
los registros de llamadas a la vez.
Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función
.
Para Pulse
seleccionar un tipo
de llamada que
desea borrar
las teclas Arriba o Abajo. Para
eliminar todos los registros
de llamadas, seleccione
Todas las llamadas
.
colocar una marca la tecla de función
Marcar
.
quitar una marca la tecla de función
No marc
.
eliminar los
mensajes marcados
la tecla de función
Borrar
.
Registros llamadas
97
Duración llamadas
(Menú 3.5)
Este menú le permite ver los temporizadores de las
llamadas realizadas y recibidas.
Nota
:
El tiempo real que le factura su proveedor de
servicios por las llamadas puede variar,
dependiendo de las características de la red,
del redondeo para la facturación, etc.
Están disponibles los siguientes temporizadores:
Última llamada
: duración de la última llamada.
Total enviadas
: duración total de todas las
llamadas realizadas desde la última puesta a cero
del temporizador.
Total recibidas
: duración total de todas las
llamadas recibidas desde la última puesta a cero del
temporizador.
Poner temporizador a cero
: opción utilizada para
poner a cero los temporizadores de llamadas.
Primero tiene que escribir la contraseña del teléfono
(consulte la página 152) y luego pulsar la tecla de
función
SI
.
Registros llamadas
98
Coste de llamada
(Menú 3.6)
Esta función de la red le permite consultar el coste
de las llamadas. Puede que su tarjeta SIM no le
permita ver este menú.
Están disponibles las siguientes opciones:
Última llamada
: coste de la última llamada
realizada.
Coste total
: coste total de todas las llamadas
realizadas desde la última puesta a cero del
contador de coste. Si el coste total supera el coste
máximo establecido mediante la opción
Establecer
coste máximo
, no podrá realizar ninguna llamada
hasta que ponga a cero el contador.
Coste máximo
: coste máximo establecido
mediante la opción
Establecer coste máximo
.
Consulte a continuación.
Poner contd. a cero
: opción utilizada para poner a
cero el contador de coste. En primer lugar, debe
escribir su PIN2 (consulte la página 154) y, a
continuación, pulsar la tecla de función
SI
.
Establecer coste máximo
: opción que sirve para
introducir el coste máximo que desea autorizar para
las llamadas. En primer lugar, debe escribir su PIN2
(consulte la página 154) y, a continuación, pulsar la
tecla de función
SI
.
Precio/Unidad
: opción que se utiliza para
establecer el coste de una unidad; este precio por
unidad se aplica cuando se calcula el coste de sus
llamadas. En primer lugar, debe escribir su PIN2
(consulte la página 154) y, a continuación, pulsar la
tecla de función
SI
.
99
Parám. de sonido
Puede utilizar la función Ajustes de sonido para
personalizar distintos parámetros como, por
ejemplo:
tono de la melodía, volumen y tipo.
los sonidos que se reproducen al pulsar una tecla,
recibir un mensaje o apagar o encender el
teléfono.
tono de aviso que suena cada minuto durante una
llamada cuando comete un error o cuando su
llamada está en marcha.
Nota
: Cuando el teléfono está en modo silencioso
(consulte la página 32), no puede cambiar los
ajustes de sonido.
Tono del timbre
(Menú 4.1)
Este menú le permite seleccionar una melodía de
timbre.
Puede escoger entre muchas melodías diferentes.
Cada vez que selecciona una melodía, ésta se
reproduce. Si ha descargado sonidos de Internet o
del programa EasyGPRS, puede utilizarlos en este
menú.
Volumen timbre
(Menú 4.2)
Este menú le permite ajustar el volumen del timbre
entre cinco niveles.
Utilice las teclas Arriba y Abajo o las teclas del
volumen situadas en el lateral izquierdo del teléfono
para aumentar o disminuir el volumen.
Parám. de sonido
100
Tipo de alerta
(Menú 4.3)
Este menú le permite especificar cómo desea que
se le informe de que está recibiendo una llamada.
Están disponibles las siguientes opciones:
Melodía
: el teléfono reproduce la melodía
seleccionada en el menú
Tono del timbre
(
Menú 4.1
); consulte la página 99.
Vibración
: el teléfono vibra pero no suena.
Vibra+melodía
: el teléfono vibra primero tres
veces y después empieza a sonar.
Tono del teclado
(Menú 4.4)
Este menú le permite seleccionar el tono que
produce el teléfono cuando pulsa una tecla.
Están disponibles las siguientes opciones:
Desactivado
: las teclas no producen ningún
sonido.
Refrescante
: cada tecla produce un sonido puro al
apretarla.
Piano
: cada tecla produce al apretarla una nota
diferente de la escala musical.
Tono
: cada tecla produce un sonido diferente al
apretarla.
Pitido
: cada tecla produce un mismo sonido al
apretarla.
Parám. de sonido
101
Tono de mensaje
(Menú 4.5)
Este menú le permite seleccionar el modo en el que
el teléfono le informará de que ha recibido un nuevo
mensaje.
Tono SMS
(Menú 4.5.1)
Este menú le permite seleccionar el modo en el que
el teléfono le informará de que ha recibido un nuevo
mensaje de texto.
Están disponibles las siguientes opciones:
Desactivado
: el teléfono no suena ni vibra.
Vibrador
: el teléfono vibra.
Bip único
: el teléfono emite un solo pitido.
Tono x SMS
: el teléfono utiliza uno de sus muchos
tonos.
Tono de difusión
(Menú 4.5.2)
Este menú le permite seleccionar el modo en el que
el teléfono le informará de que ha recibido un nuevo
mensaje de difusión.
Están disponibles las siguientes opciones:
Desactivado
: el teléfono no suena ni vibra.
Vibrador
: el teléfono vibra.
Bip único
: el teléfono emite un solo pitido.
Tono x de SMS-CB
: el teléfono utiliza uno de sus
muchos tonos de difusión.
Parám. de sonido
102
Tono MMS
(Menú 4.5.3)
Este menú le permite seleccionar el modo en el que
el teléfono le informará de que ha recibido un nuevo
mensaje multimedia.
Están disponibles las siguientes opciones:
Desactivado
: el teléfono no suena ni vibra.
Vibrador
: el teléfono vibra.
Bip único
: el teléfono emite un solo pitido.
Tono x MMS
: el teléfono utiliza uno de sus
muchos tonos.
Alerta durante la llamada
(Menú 4.6)
Este menú le permite definir si el teléfono le
informará o no de que ha recibido un mensaje
nuevo o si suena una alarma durante una llamada.
Desactivado
: el teléfono no le informa de forma
activa de mensajes entrantes o alarmas. Sólo
muestra la notificación correspondiente.
Activado
: el teléfono le informa durante la
llamada.
Tono Enc/Apag
(Menú 4.7)
Este menú le permite seleccionar la melodía que
produce el teléfono cuando se enciende o se apaga.
Para desactivar el sonido, seleccione
Desactivado
.
Parám. de sonido
103
Tono extra
(Menú 4.8)
Puede personalizar otros tonos para el teléfono.
Están disponibles las siguientes opciones:
Tono error
: esta opción le permite definir si el
teléfono le informará o no de que ha cometido un
error.
Tono control de tiempo
: establece si el teléfono
debe pitar cada minuto o no durante una llamada
saliente para mantenerle informado de la duración
de la llamada.
Tono conexión
: establece que el teléfono pite al
conectarse a una red.
Para Pulse
activar un tono
determinado
la tecla de función
Activado
.
Delante de la opción aparece
una marca de selección.
desactivar un tono
determinado
la tecla de función
Desactivado
.
Ya no aparece la marca de
selección.
104
Parám. teléfono
Hay muchas opciones distintas del teléfono que
pueden adecuarse a sus preferencias. A todas estas
opciones se accede a través del menú
Parám.
teléfono
.
Ajustes pantalla
(Menú 5.1)
En este menú puede cambiar los diversos ajustes
de la pantalla o la retroiluminación.
Imagen fondo
(Menú 5.1.1)
Este menú le permite cambiar la imagen de fondo o
el color del texto que se ve en el modo inactivo.
Están disponibles las siguientes opciones:
Lista de imágenes de fondo
: puede seleccionar
la imagen de fondo que desea que aparezca en la
pantalla inactiva.
Para cambiar la imagen de fondo:
1. Desplácese por la lista pulsando las teclas Arriba
o Abajo.
Dispone de varias imágenes predefinidas.
También puede seleccionar un fondo en blanco o
cualquier imagen que haya descargado desde
Internet y del programa EasyGPRS o que haya
recibido en los mensajes.
2. Pulse la tecla de función
Selecc.
cuando
aparezca resaltada la imagen que desea.
3. Cuando aparezca la imagen, pulse la tecla de
función
Selecc.
para que aparezca en la pantalla
inactiva.
Parám. teléfono
105
Visualización de texto
: puede especificar si desea
que en el teléfono aparezca texto como, por
ejemplo, la fecha y hora y el nombre del proveedor
de servicios.
Color texto
: puede seleccionar el color del texto
que aparecerá en la pantalla inactiva.
Configuración menús
(Menú 5.1.2)
Este menú le permite seleccionar el estilo de los
menús de pantalla. Puede elegir
Estilo de barra
o
Estilo pág
.
Bloqueo automatico de las teclas
(Menú 5.1.3)
Puede ajustar el teléfono para que bloquee
automáticamente las teclas si no se pulsa ninguna
durante un periodo de tiempo determinado. Esta
función resulta útil para evitar pulsar teclas por
error.
Para utilizar esta función, seleccione el tiempo que
debe esperar el teléfono antes de bloquear el
teclado.
Brillo
(Menú 5.1.4)
Este menú le permite ajustar el brillo de la pantalla
para verla mejor en diferentes condiciones de luz.
Ajuste el brillo con las teclas de navegación o con
las teclas y situadas en el lateral izquierdo del
teléfono.
Parám. teléfono
106
Retroiluminación
(Menú 5.1.5)
Puede seleccionar si el teléfono utiliza o no
retroiluminación. Al apagar la retroiluminación, se
puede obtener un ligero aumento del tiempo en
espera o de llamada.
Seleccione el tiempo que desea que esté encendida
la retroiluminación. Esta luz se enciende cuando se
pulsa una tecla o cuando recibe una llamada o
mensaje y permanece encendida el tiempo que
haya especificado.
Logotipo gráfico
(Menú 5.1.6)
Este menú le permite mostrar el logotipo de su
proveedor de servicios en lugar del nombre.
Desactivado
: el nombre del proveedor de servicios
aparece en el modo inactivo.
Activado
: el logotipo del proveedor de servicios
que tiene guardado en el teléfono aparece en el
modo inactivo; si no tiene guardado ningún
logotipo, aparece el nombre de dicho proveedor.
Parám. teléfono
107
Mensaje de bienvenida
(Menú 5.2)
Este menú le permite definir un mensaje de
bienvenida que aparece brevemente cuando se
enciende el teléfono.
Si desea más información acerca de cómo introducir
caracteres, consulte la página 41.
Número propio
(Menú 5.3)
Esta opción le permite:
asignar un nombre a cada uno de los números de
teléfono registrados en la tarjeta SIM.
editar los nombres y los números.
Es una especie de recordatorio que puede utilizar
para consultar sus números de teléfono en caso de
que no los recuerde.
Cualquier cambio realizado aquí no afecta de
ningún modo a los números de abonados reales de
la tarjeta SIM.
Para Pulse
borrar mensaje la tecla
C
y manténgala
pulsada hasta que se borre
el mensaje.
escribir un nuevo
mensaje
las teclas alfanuméricas
adecuadas.
cambiar el modo de
introducción de texto
la tecla de función
derecha.
Parám. teléfono
108
Idioma
(Menú 5.4)
Puede seleccionar un idioma de visualización en
pantalla. Si define la opción de idioma como
Automático
, se utiliza automáticamente el idioma
de la tarjeta SIM.
Seguridad
(Menú 5.5)
La opción de seguridad le permite restringir el uso
de su teléfono a las personas y a los tipos de
llamadas de su elección.
Se utilizan varios códigos y contraseñas para
proteger las funciones de su teléfono. Éstos se
describen en las secciones siguientes. Consúltense
también las páginas 152-155.
Comprobación PIN
(Menú 5.5.1)
Cuando está activada la opción Comprobación PIN,
debe introducir el PIN cada vez que encienda el
teléfono. De este modo, ninguna persona que no
tenga su PIN podrá utilizar su teléfono sin su
consentimiento.
Nota
: Antes de desactivar la opción Comprobación
PIN, debe escribir su PIN.
Para cambiar el PIN, véase la opción de menú
Cambiar PIN
(
Menú 5.5.2
).
Están disponibles las siguientes opciones:
Desactivar
: el teléfono se conecta directamente a
la red cuando lo enciende.
Activar
: debe introducir el PIN cada vez que
encienda el teléfono.
Parám. teléfono
109
Cambiar PIN
(Menú 5.5.2)
Esta opción le permite cambiar el PIN actual por
uno nuevo, siempre que esté activada la función
Comprobación PIN. Debe introducir el PIN actual
antes de poder especificar uno nuevo.
Una vez introducido un nuevo PIN, se le pedirá que
lo confirme escribiéndolo de nuevo.
Bloqueo teléfono
(Menú 5.5.3)
Cuando está activada la función Bloqueo teléfono, el
teléfono se bloquea y debe introducir la contraseña
de 8 dígitos cada vez que lo encienda.
La contraseña viene definida de fábrica como
"00000000". Para cambiar la contraseña del
teléfono, consulte el menú
Cambiar contraseña
(
Menú 5.5.4
).
Una vez introducida la contraseña correcta, puede
usar el teléfono hasta que lo apague.
Están disponibles las siguientes opciones:
Desactivar
: no se le pide que introduzca la
contraseña del teléfono cuando lo enciende.
Activar
: se le pide que introduzca la contraseña del
teléfono cuando lo enciende.
Parám. teléfono
110
Cambiar contraseña
(Menú 5.5.4)
La función Cambiar contraseña le permite cambiar
la contraseña de su teléfono por una nueva. Debe
escribir la contraseña actual antes de poder
especificar una nueva.
La contraseña viene definida de fábrica como
"00000000". Una vez introducida la nueva
contraseña, se le pedirá que la confirme
escribiéndola de nuevo.
Privado
(Menú 5.5.5)
Con este menú, puede bloquear el contenido, como
mensajes multimedia, lista memo, imágenes y
sonidos. Una vez bloqueado el contenido, debe
introducir la contraseña del teléfono para acceder a
los menús asociados.
Si el teléfono le pide la contraseña del teléfono,
introdúzcala y pulse la tecla de función
SI
.
Nota
: La contraseña viene definida de fábrica como
"00000000". Para cambiarla consulte el menú
Cambiar contraseña
.
Para Pulse
seleccionar un
elemento para
bloquear
las teclas Arriba o Abajo.
Para bloquear todo el
contenido, seleccione
Todos
.
colocar una marca la tecla de función
Marcar
.
quitar una marca la tecla de función
No marc
.
bloquear los
elementos marcados
la tecla de función
SI
.
Parám. teléfono
111
Bloqueo SIM
(Menú 5.5.6)
Si tiene activada la opción Bloqueo SIM, el teléfono
sólo funciona con el SIM actual. Debe introducir el
código de bloqueo SIM.
Una vez introducido dicho código, se le pedirá que
lo confirme escribiéndolo de nuevo.
Para desbloquear la tarjeta SIM, debe introducir el
código de bloqueo SIM.
Modo FDN
(Menú 5.5.7)
El modo FDN (Fixed Dial Number, Número de
marcación fija), si lo admite su tarjeta SIM, le
permite restringir sus llamadas salientes a un grupo
limitado de números de teléfono.
Están disponibles las siguientes opciones:
Desactivar
: puede llamar a cualquier número.
Activar
: sólo puede llamar a los números de
teléfono guardados en la agenda de teléfonos. Debe
introducir su PIN2.
Nota
: No todas las tarjetas SIM tienen un PIN2. Si su
tarjeta SIM no lo tiene, este menú no aparece.
Para cambiar el PIN2, véase la opción de menú
Cambiar PIN2
(
Menú 5.5.8
).
Cambiar PIN2
(Menú 5.5.8)
La opción Cambiar PIN2 le permite cambiar su PIN2
por uno nuevo. Debe introducir el PIN2 actual antes
de poder especificar uno nuevo.
Una vez introducido un nuevo PIN2, se le pedirá
que lo confirme escribiéndolo de nuevo.
Parám. teléfono
112
Nota
: No todas las tarjetas SIM tienen un PIN2. Si su
tarjeta SIM no lo tiene, este menú no aparece.
Opciones extra
(Menú 5.6)
Puede activar o desactivar las opciones de
respuesta o rellamada automática.
Están disponibles las siguientes opciones:
Rellamada autom.
: cuando esta opción está
activada, el teléfono realiza hasta diez intentos de
llamar a un número de teléfono después de una
llamada fallida.
Nota
: el intervalo entre dos intentos varía.
Resp. cualq. tecla
: cuando esta opción está
activada, puede responder a todas las llamadas
entrantes pulsando cualquier tecla, excepto la tecla
y la tecla de función
Rechazar
. Para rechazar
la llamada, pulse la tecla o la tecla de función
Rechazar
.
Cuando esta opción no está activada, sólo puede
pulsar la tecla o la tecla de función
SI
.
Para Pulse
activar un tono
determinado
la tecla de función
Activado
o la tecla .
Delante de la opción aparece
una marca de selección.
desactivar un tono
determinado
la tecla de función
Desactivado
o la tecla .
Ya no aparece la marca de
selección.
Parám. teléfono
113
Acceso directo
(Menú 5.7)
Las teclas de desplazamiento se pueden utilizar
como teclas de acceso directo. En el modo inactivo,
le permiten acceder directamente a menús
específicos.
Para asignar un acceso directo a una tecla:
1. Seleccione la tecla que quiere utilizar como
acceso directo pulsando las teclas Arriba o Abajo
y, a continuación, pulse la tecla de función
Selecc.
o la tecla Derecha.
2. Seleccione la opción de menú que desee asignar
a la tecla pulsando las teclas Arriba o Abajo.
Nota
: Para desactivar un acceso directo,
seleccione la opción
Ninguno
.
3. Pulse la tecla de función
Selecc.
para guardar la
selección.
Restablecer valores
(Menú 5.8)
Esta opción le permite restablecer fácilmente los
ajustes predefinidos del teléfono. Para restablecer
el teléfono:
1. Seleccione el menú
Restablecer valores
.
2. Introduzca la contraseña de 8 dígitos y pulse la
tecla de función
SI
.
Nota
: La contraseña viene definida como "00000000".
Para cambiarla, consulte la página 110.
114
Organizador
La agenda le permite:
ajustar la alarma de forma que el teléfono suene
a una hora específica (por ejemplo, para
recordarle una cita).
ver el calendario y organizar su horario.
ajustar la fecha y hora actuales.
definir una lista de tareas pendientes.
utilizar el teléfono como calculadora para realizar
ecuaciones matemáticas u operaciones de cambio
de moneda.
grabar notas de voz.
Alarma
(Menú 6.1)
Esta opción le permite:
programar la alarma para que suene a una hora
específica.
ajustar el teléfono para que se encienda
automáticamente y que la alarma suene aunque
esté apagado.
Están disponibles las siguientes opciones:
Una vez
: la alarma suena sólo una vez y después
se desactiva.
Diaria
: la alarma suena todos los días a la misma
hora.
Despertador
: la alarma suena para despertarle
por la mañana.
Organizador
115
Para programar la alarma:
1. Elija el tipo de alarma que desea programar y
pulse la tecla de función
Selecc
.
2. Introduzca la hora a la que debe sonar la
alarma.
Nota
: El teléfono tiene predefinido el formato de
24 horas. Para cambiarlo, consulte la
página 119.
Si desea utilizar las opciones de la alarma, pulse
la tecla de función
Opcion
. Están disponibles las
siguientes opciones:
Quitar alarma
: desactiva la alarma actual.
Tono de alarma
: le permite seleccionar un
tono para la alarma.
3. Pulse la tecla de función
SI
.
4. Si ha elegido la opción
Despertador
en el paso
1, seleccione la opción de repetición:
De lunes
a viernes
o
De lunes a sábado
y luego pulse
la tecla de función
Seleccionar
.
Para detener la alarma cuando suena, pulse la tecla
de función
Salir
.
Quitar alarma
: desactiva todas las opciones de la
alarma.
Activación automática
: si esta opción está
definida como
Activar
, la alarma sonará a la hora
especificada, incluso si el teléfono se encuentra
apagado.
Si la opción de menú está definida en
Desactivar
y
el teléfono está apagado a la hora especificada, la
alarma no sonará.
Organizador
116
Calendario
(Menú 6.2)
Con la opción del calendario, puede:
consultar el calendario para ver sus notas.
escribir notas para organizar su horario.
activar una alarma, si es preciso.
Consulta del calendario
Al seleccionar el menú
Calendario
(
Menú
6.2
),
éste aparece en la pantalla. Al pulsar la tecla de
función
Opcion.
, están disponibles las siguientes
opciones:
Buscar todo
: muestra todas las notas, empezando
por la más antigua e independientemente del día.
Desplácese por las notas con las teclas Izquierda o
Derecha.
Eliminar todo
: le permite eliminar todas las notas.
Se le pedirá que confirme la acción.
Ir a fecha
: le permite ir a una fecha concreta.
Salir
: le permite salir de la función Calendario y
volver al modo inactivo.
Organizador
117
Escritura de una nota
Puede escribir hasta 100 notas para el calendario.
Puede crear más de una nota para el mismo día.
Para escribir o editar una nota de una fecha
concreta:
1. Seleccione una fecha en el calendario mediante
las teclas de desplazamiento.
Nota
: Para ir al mes anterior o al mes siguiente,
pulse
las teclas o
situadas en el
lateral izquierdo del teléfono.
2. Pulse la tecla de función
Selecc
.
Aparecerá una pantalla de nota vacía para que
pueda escribir su nota.
3. Escriba la nota y, a continuación, pulse la tecla
de función
SI
.
Nota
: Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 41.
Se le preguntará si desea definir la alarma.
4. Si desea que la alarma suene el día elegido,
pulse la tecla de función
.
De lo contrario, pulse la tecla de función
No
. Se
guardará la nota.
5. Si pulsa la tecla de función
, ajuste la hora de
la alarma y pulse la tecla de función
SI
.
También puede definir una melodía para la
alarma. Para ello, pulse la tecla de función
Melodía
.
El color de la fecha en el calendario cambia a
púrpura para indicar que existe una memo para esa
fecha.
Organizador
118
Consulta de una nota
Si selecciona un día que tiene una nota en el
calendario, aparecerá la última nota de ese día.
Si hay más de una nota, pulse las teclas Izquierda o
Derecha para desplazarse hasta la nota anterior o
siguiente.
Pulse la tecla de función
Nuevo
para añadir una
nueva nota al día.
Para utilizar las siguientes opciones, pulse la tecla
de función
Opcion.
:
Editar
: le permite cambiar el texto de la nota.
Alarma
: le permite definir la alarma para que
suene a la hora elegida con el objetivo de
informarle de la nota. Si ya ha sonado, puede
cambiarla o eliminarla.
Eliminar
: le permite borrar la nota.
Copiar en
: le permite copiar la nota en otra fecha.
Mover a
: le permite cambiar la fecha de la nota.
Organizador
119
Fecha y hora
(Menú 6.3)
Este menú le permite cambiar la fecha y hora
actuales que aparecen en la pantalla. También
puede comprobar la hora actual en cualquier otro
lugar del mundo.
Están disponibles las siguientes opciones:
Definir hora
: le permite introducir la hora actual.
Puede elegir el formato de hora en el menú
Formato
hora
(
Menú 6.3.4
). Consulte a continuación.
Nota
: Antes de ajustar la hora, debe especificar su
zona horaria en el menú
Hora mundial
(
Menú 6.3.3
).
Definir fecha
: le permite introducir el día, el mes y
el año.
Hora mundial
: le permite comprobar la hora actual
en cualquier otra parte del mundo mediante las
teclas Izquierda y Derecha.
La pantalla muestra:
el nombre de la ciudad.
la fecha y hora actuales.
la diferencia horaria entre la ciudad seleccionada y
su ciudad si ha programado la hora local (consulte
más abajo) o la GMT (opción predeterminada).
Para seleccionar su zona horaria:
1. Seleccione la ciudad correspondiente a su zona
horaria pulsando las teclas Izquierda o Derecha
una o más veces.
Aparecen la fecha y la hora actuales.
2. Pulse la tecla de función
Definir
.
Formato hora
: le permite cambiar el formato de la
hora a
24 horas
o a
12 horas
.
Organizador
120
Calculadora
(Menú 6.4)
Con esta opción, puede utilizar el teléfono como
calculadora. La calculadora ofrece las funciones
aritméticas básicas: sumar, restar, multiplicar y
dividir.
1. Introduzca el primer número con las teclas
numéricas.
Notas
:
• Para eliminar cualquier error o la pantalla entera,
pulse la tecla
C
.
• Para incluir una coma decimal o un paréntesis,
pulse la tecla de función izquierda hasta que
aparezca el símbolo deseado.
2. Pulse las teclas de navegación hasta que
aparezca el símbolo aritmético deseado:
+
(suma),
-
(resta), (multiplicación),
/
(división).
3. Escriba el segundo número.
4. Para ver el resultado, pulse la tecla .
5. Repita los pasos 1 a 4 tantas veces como sea
necesario.
Organizador
121
Pendientes
(Menú 6.5)
Esta opción le permite:
preparar una lista de tareas pendientes.
asignar una prioridad y una fecha a cada tarea.
ordenar las tareas con una marca de prioridad o
estado.
Creación de una lista de tareas
pendientes
1. Pulse la tecla de función
Nuevo
.
2. Escriba la primera tarea.
Nota
: Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 41.
3. Pulse la tecla de función
SI
.
4. Seleccione una prioridad (alta, normal o baja)
con la tecla Arriba o Abajo y pulse la tecla de
función
Selecc
.
5. Introduzca la fecha de plazo y pulse la tecla de
función
SI
.
Si no quiere escribir una fecha, pulse la tecla de
función
Ignor
.
Edición de la lista de tareas pendientes
Si selecciona el menú
Pendientes
(
Menú 6.5
),
aparecerá el contenido actual con la marca de
estado y la prioridad; ( para prioridad alta,
para prioridad normal y para prioridad baja).
Organizador
122
Para ver los
detalles de una
tarea específica
resalte la tarea.
Pulse la tecla de función
Ver
.
desplácese por las tareas con
las teclas Arriba y Abajo, si es
necesario.
Para cambiar el
estado de una
tarea específica
resalte la tarea.
pulse la tecla para marcar
la tarea como completada en
la fecha y hora actuales.
o
resalte la tarea.
pulse la tecla de función
Opcion.
seleccione la opción
Marcar
.
seleccione el estado adecuado
(
Realizado
o
Deshacer
).
Para crear una
nueva tarea
pulse la tecla de función
Opcion.
seleccione la opción
Nuevo
.
escriba el texto, la prioridad
y/o la fecha para la tarea.
Para editar una
tarea existente
resalte la tarea.
pulse la tecla de función
Opcion.
seleccione la opción
Editar
.
cambie el texto, la prioridad
y/o la fecha de la tarea, tal y
como sea necesario.
Para ordenar
tareas
existentes por
prioridad o
estado
pulse la tecla de función
Opcion.
seleccione la opción
Ordenar
.
seleccione el criterio de
ordenación (
Alta
,
Baja
,
Realizado
o
Deshacer
).
Organizador
123
Para copiar una
tarea
resalte la tarea.
pulse la tecla de función
Opcion.
seleccione la opción
Copiar
.
cambie el texto, la prioridad
y/o la fecha de la tarea, tal y
como sea necesario.
Para copiar una
tarea en el
calendario
resalte la tarea.
pulse la tecla de función
Opcion.
Seleccione la opción
Copiar
en calendario
.
cambie el texto, la fecha de la
tarea, y/o programe la alarma
para que suene cuando
desee.
Para eliminar
una tarea
resalte la tarea.
pulse la tecla de función
Opcion.
seleccione la opción
Borrar
.
Para eliminar
todas las tareas
pulse la tecla de función
Opcion.
seleccione la opción
Eliminar
todo
.
confirme que desea
eliminarlas con la tecla de
función
SI
.
Para salir de la
lista de tareas
pendientes
pulse la tecla de función
Opcion.
seleccione la opción
Salir
.
Organizador
124
Nota de voz
(Menú 6.6)
Puede grabar hasta 5 notas de voz de 30 segundos
cada una. Después de grabarlas, puede enviárselas
a otras personas mediante el servicio de mensajes
multimedia.
Grabación
(Menú 6.6.1)
Este menú le permite grabar una nueva nota. Al
seleccionar esta opción, en la pantalla aparece un
cronómetro de 30 segundos.
1. Para comenzar a grabar, pulse la tecla de
función
Grabación
.
2. Para grabar la nota, hable por el micrófono.
3. Cuando pulsa la tecla de función
Parar
o se
acaba el tiempo de grabación, aparecen las
siguientes opciones:
Reprod. todos
: reproduce la nota.
Volver a grabar
: elimina la nota y le permite
grabar otra.
Guardar
: le permite guardar la nota.
Salir
: cancela la grabación y sale del menú
Grabación
.
4. Para guardar la nota, elija
Guardar
en las
opciones y pulse la tecla de función
Selecc
.
5. Pulse la tecla
C
para borrar el nombre
predefinido, si es preciso, e introduzca el
nombre de la nota.
Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 41.
Organizador
125
6. Pulse la tecla de función
SI
.
La nota queda guardada y en la pantalla aparece
la información de dicha nota.
7. Pulse la tecla de función
Opcion.
para utilizar
las siguientes opciones:
Enviar
: le permite enviar la nota a otras
personas con la función MMS. Siga el
procedimiento de la página 86.
Cambiar nombre
: le permite cambiar el
nombre de la nota.
Eliminar
: borra la nota.
8. Para salir, pulse la tecla
C
o .
Lista memo
(Menu 6.6.2)
En este menú aparece la lista de notas de voz.
Desplácese hasta una nota (memo) y pulse la tecla
de función
Opcion
. Están disponibles las siguientes
opciones:
Reproducir
: reproduce la nota.
Enviar
: le permite enviar la nota a otras personas
con la función MMS. Consulte la página 86 para
obtener más información acerca de cómo enviar un
mensaje.
Cambiar nombre
: le permite cambiar el nombre
de la nota.
Información
: muestra información sobre la nota,
como el nombre, fecha, hora y duración de la
grabación.
Eliminar
: borra la nota.
Organizador
126
Eliminar todo
(Menu 6.6.3)
En este menú, puede eliminar todas las notas de
voz.
Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función
. Para cancelar la
eliminación, pulse la tecla de función
No
.
Estado memoria
(Menú 6.6.4)
En este menú puede comprobar el estado de la
memoria para las notas de voz. En la pantalla
aparece el espacio total, incluyendo el libre y el
usado. También aparece el número de notas que ha
grabado y el número total de notas que puede
grabar.
Cambio moneda
(Menú 6.7)
Con este menú, podrá realizar cambios de
monedas.
1. Introduzca el cambio actual de su moneda y
pulse la tecla de función
SI
.
Para insertar decimales, pulse
la tecla
.
2. Introduzca la cantidad que desea convertir y
pulse la tecla de función
SI
.
Aparecerá la cantidad que ha introducido y su
valor equivalente.
3. Pulse la tecla para salir del convertidor de
moneda.
127
Servicios de red
Estas funciones de menú son servicios de red.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para comprobar su disponibilidad y abonarse a
ellos, si así lo desea.
Desvío de llam.
(Menú 7.1)
Este servicio de red permite desviar las llamadas
entrantes al número que especifique.
Ejemplo: Puede desviar sus llamadas de trabajo a
un compañero mientras está de
vacaciones.
El desvío de llamadas puede configurarse de las
siguientes maneras:
Desviar siempre
: se desvían todas las llamadas.
Ocupado
: las llamadas se desvían si el teléfono
está ocupado con otra llamada.
Sin respuesta
: las llamadas se desvían si no
contesta al teléfono.
No localizable
: las llamadas se desvían si no está
en una zona con cobertura de su proveedor de
servicios.
Cancelar todo
: se cancelan todas las opciones de
desvío de llamadas.
Se pueden especificar opciones de desvío
individuales para cada uno de los tipos de llamada
siguientes:
Sólo llamadas de voz
Sólo llamadas de datos
Servicios de red
128
Para definir las opciones del desvío de llamadas:
1. Seleccione el tipo de desvío de llamada deseado
pulsando las teclas Arriba o Abajo, y luego la
tecla de función
Selecc
.
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea desviar
pulsando las teclas Arriba o Abajo, y luego la
tecla de función
Selecc
.
Aparecerá el estado actual. Si la opción ya se ha
definido, aparecerá el número al que se desvían
las llamadas.
4. Introduzca el número al que se van a desviar las
llamadas y pulse la tecla de función
SI
. Para
introducir un código internacional, mantenga
pulsada la tecla
0
hasta que aparezca el
signo
+
.
El teléfono envía sus ajustes a la red y aparece
la confirmación de la red.
Puede desactivar todos los ajustes de desvío
seleccionando la opción
Cancelar todo
.
3.
Para Pulse
activar la opción de
desvío de llamadas
la tecla de función
Activar
.
Vaya al paso 4.
cambiar el número al
que va a llamar
la tecla de función
Cambiar
.
Vaya al paso 4.
desactivar la opción de
desvío de llamadas
la tecla de función
Quitar
.
Servicios de red
129
Restric. de llam.
(Menú 7.2)
El servicio de red de restricción de llamadas le
permite restringir sus llamadas.
La restricción de llamadas puede configurarse de las
siguientes maneras:
Todas las llmds.
: no se pueden realizar llamadas.
Internacional
: no se pueden realizar llamadas
internacionales.
Internacional excepto local
: cuando está en el
extranjero, sólo se pueden realizar llamadas a
números de ese país y de su país de origen, es
decir, el país en el que está su proveedor de red.
Todas las llmds. entrantes
: no se pueden recibir
llamadas.
Entrantes si en extranjero
: no se pueden recibir
llamadas cuando está usando el teléfono fuera de su
zona de cobertura local.
Cancelar todo
: se desactivan todos los ajustes de
restricción de llamadas; las llamadas pueden
realizarse y recibirse normalmente.
Se pueden especificar opciones de restricción
individuales para cada uno de los tipos de llamada
siguientes:
•Llamadas de voz
Llamadas de datos
Para definir sus opciones de restricción de llamadas:
1. Seleccione el tipo de restricción de llamadas
deseado pulsando las teclas Arriba o Abajo, y
luego la tecla de función
Selecc
.
Servicios de red
130
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea
restringir pulsando las teclas Arriba o Abajo, y
luego la tecla de función
Selecc
.
3. Pulse la tecla de función
Activar
para confirmar
sus ajustes.
4. Introduzca la contraseña de restricción de
llamadas que le ha suministrado su proveedor
de servicios.
El teléfono envía sus ajustes a la red y aparece
la confirmación de la red.
Para desactivar ajustes específicos de restricción de
llamadas:
1. Seleccione la opción de restricción de llamadas
que quiere desactivar.
2. Seleccione el tipo de llamada a la que se aplica
esta opción.
3. Pulse la tecla de función
Desactivar
.
4. Introduzca la contraseña de restricción de
llamadas que le ha suministrado su proveedor
de servicios.
El teléfono envía sus ajustes a la red y aparece
la confirmación de la red.
También puede desactivar todos los ajustes de
restricción seleccionando la opción
Cancelar todo
.
Cambiar contraseña de restricción
: puede
establecer y cambiar la contraseña de restricción de
llamadas que le ha suministrado su proveedor de
servicios mediante esta opción. Debe escribir la
contraseña actual antes de poder especificar una
nueva.
Una vez introducida la nueva contraseña, se le
pedirá que la confirme escribiéndola de nuevo.
Servicios de red
131
Llamada en espera
(Menú 7.3)
Este servicio de red le informa si hay alguien
intentando ponerse en contacto con usted cuando
está ocupado con otra llamada.
Se pueden especificar opciones de llamada en
espera individuales para cada uno de los tipos de
llamada siguientes:
•Llamadas de voz
Llamadas de datos
Para definir sus opciones de llamada en espera:
1. Seleccione el tipo de llamadas a las que se va a
aplicar la opción de llamada en espera pulsando
las teclas Arriba o Abajo, y luego la tecla de
función
Selecc
.
En la pantalla se le informará si la llamada en
espera está activada o desactivada.
2. Para activar o desactivar la función de llamada
en espera cuando sea preciso, utilice las teclas
de función
Activar
o
Desactivar
,
respectivamente.
Para volver a la pantalla anterior, pulse la tecla
de función
Salir
.
También puede desactivar todos los ajustes de las
llamadas en espera seleccionando la opción
Cancelar todo
.
Servicios de red
132
Selección de red
(Menú 7.4)
La función de selección de red le permite elegir
manualmente la red que se usará al salir al
extranjero o dejar que el teléfono la seleccione
automáticamente.
Nota
: Sólo puede seleccionar una red distinta a su red
local si existe un acuerdo válido de intercambio
con su red local.
Para indicar si prefiere el modo automático o
manual de selección de red al salir al extranjero:
1. Cuando aparezca
Selección de red
, pulse la
tecla de función
Selecc
.
2. Pulse las teclas Arriba o Abajo hasta que esté
resaltada la opción adecuada y, a continuación,
pulse la tecla de función
SI
.
Si selecciona
Automática
, se le conecta a la
primera red disponible cuando salga al
extranjero.
Si selecciona
Manual
, el teléfono busca las
redes disponibles. Vaya al paso 3.
3. Pulse las teclas Arriba o Abajo hasta que esté
resaltada la red deseada y luego pulse la tecla
de función
SI
.
Ya está conectado a dicha red.
Servicios de red
133
Ident. de línea
(Menú 7.5)
Puede impedir que su número de teléfono aparezca
en el teléfono de la persona a la que llama.
Nota
: Algunas redes no permiten al usuario cambiar
este ajuste.
Están disponibles las siguientes opciones:
Predeterm.
: se utiliza la opción predefinida
facilitada por la red.
Ocultar número
: su número no aparece en el
teléfono de la otra persona.
Enviar número
: su número se ena cada vez que
realiza una llamada.
G.Us. cerrado (CUG)
(Menú 7.6)
Este servicio de red permite restringir las llamadas
entrantes y salientes a un grupo de usuarios
seleccionado. Puede pertenecer hasta a 10 grupos
de usuarios.
Para obtener más información acerca de cómo
crear, activar y usar un grupo cerrado de usuarios,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Ejemplo
: Una empresa entrega tarjetas SIM a sus
empleados y desea restringir las llamadas
salientes a los miembros del mismo
equipo.
Servicios de red
134
Activación de un grupo cerrado de
usuarios
Para acceder a esta función, seleccione el menú
G.Us. cerrado
. A continuación, podrá acceder a las
siguientes opciones después de pulsar la tecla de
función
Selecc.
:
Lista de índice
: le permite hacer una lista, añadir
o borrar números de índice de grupo cerrado de
usuarios. Aparece la lista de índices actuales de
grupo cerrado de usuarios. Añada un nuevo índice
de grupo cerrado de usuarios, según le indique su
proveedor de servicios, o elimine un grupo.
Acceso externo
: le permite habilitar o deshabilitar
llamadas a números distintos de los asignados para
el grupo cerrado de usuarios. Esta opción depende
de la naturaleza de su suscripción a la función de
grupo cerrado de usuarios. Compruébelo con su
proveedor de servicios.
Para Pulse
desplazarse por los
índices de grupo
cerrado de
usuarios existentes
las teclas Arriba o Abajo.
añadir un nuevo
índice de grupo
cerrado de
usuarios
la tecla de función
Opcion.
y
seleccione la opción
Añadir
.
Introduzca el índice y pulse
la tecla de función
Aceptar
.
eliminar un índice
de grupo cerrado
de usuarios
la tecla de función
Opcion.
y
seleccione la opción
Eliminar
.
activar un índice
de grupo cerrado
de usuarios
la tecla de función
Opcion.
y
seleccione la opción
Activar
.
Servicios de red
135
Grupo predet.
: puede establecer un grupo cerrado
de usuarios predefinido con su proveedor de
servicios. Si ya lo ha hecho, puede activar la opción
Grupo predet.
en su teléfono. Cuando realice una
llamada, tendrá la posibilidad de utilizar su grupo
cerrado de usuarios predefinido, en lugar de
seleccionar uno de la lista.
Desactivar
: desactiva la función del Grupo cerrado
de usuarios. Este menú aparece únicamente cuando
el grupo predefinido está activado o cuando se ha
seleccionado un índice de grupo cerrado de
usuarios.
136
Entretenimiento
El menú
Entretenimiento
contiene varias
opciones.
Navegador WAP
(Menú 8.1)
Su teléfono está equipado con un navegador WAP
(Wireless Application Protocol, Protocolo de
aplicaciones sin hilos) para que pueda acceder y
navegar por las páginas web inalámbricas a través
de su teléfono.
Conectar
(Menú 8.1.1)
Este menú le permite conectar el teléfono a la red y
cargar la página de inicio del proveedor de servicios
de páginas web inalámbricas. También puede pulsar
la tecla en el modo inactivo.
El contenido de la página de inicio del navegador
WAP depende de su proveedor de servicios de
páginas web inalámbricas. Para desplazarse por la
pantalla, utilice las teclas Arriba y Abajo.
Nota
: Para acceder a la página de inicio desde
cualquier otra pantalla del navegador WAP,
utilice la opción
Inicio
. Si desea más
información acerca de los menús del navegador
WAP, consulte la página 138.
Salida del navegador WAP
Para salir en cualquier momento del navegador, sólo
hay que pulsar la tecla .
Entretenimiento
137
Uso del navegador WA
P
Introducción de texto en el navegador WAP
Cuando se le solicita que introduzca algún texto, en
la pantalla aparece indicado el modo de
introducción de texto actual.
Están disponibles los siguientes modos:
Modo de caracteres en mayúsculas
(
A
): le
permite introducir caracteres en mayúsculas.
Modo de caracteres en minúsculas
(
a
): le
permite introducir caracteres en minúsculas.
T9
( ): le permite introducir caracteres pulsando
una tecla por letra. En este modo,
sólo puede usar la
tecla
0
para ver palabras alternativas.
Para cambiar
las mayúsculas o minúsculas, pulse la tecla .
Numérico
(
1
): le permite introducir números.
Para Pulse
desplazarse y
seleccionar
opciones del
navegador
las teclas Arriba o Abajo hasta
que el símbolo apunte al
objeto deseado y, a
continuación, pulse la tecla de
función
Selecc.
para confirmar
la selección.
seleccionar un
objeto numerado
la tecla numérica
correspondiente.
volver a la
página anterior
la tecla de función
Atrás
o la
tecla
C
.
volver a la
página de inicio
la tecla y seleccione la
opción
Inicio
. Si desea más
información acerca de esta
opción, consulte la página 138.
Entretenimiento
138
Selección y uso de las opciones de menú del
navegador
Cuando utilice el navegador WAP para conectarse a
páginas web inalámbricas dispondrá de varias
opciones.
Para acceder a una opción de menú:
1. Pulse la tecla .
Aparecerá una lista de menús.
2. Resalte un menú pulsando las teclas Arriba o
Abajo.
3. Seleccione una opción con la tecla de función
Selecc
.
4. Si es necesario, seleccione una opción
secundaria con las teclas Arriba y Abajo y, a
continuación, pulse la tecla de función
Selecc.
para confirmarla.
Nota
: Los menús pueden variar en función de la
versión del navegador WAP que esté utilizando.
Están disponibles las siguientes opciones:
Recargar
: recarga la página actual.
Para cambiar
los modos
pulse la tecla una o más
veces.
Para introducir
un espacio
pulse la tecla .
Para editar
texto
coloque el cursor a la derecha
del carácter que va a corregir.
pulse la tecla
C
según sea
necesario.
introduzca el carácter correcto.
Entretenimiento
139
Inicio
: le lleva de vuelta en cualquier momento a la
página de inicio del proveedor de servicios de
páginas web inalámbricas.
Ir a URL
: le permite introducir manualmente la
dirección URL de una página web. Después de
introducirla, pulse la tecla de función
SI
para ir
directamente allí.
Mostrar URL
: muestra la dirección URL de la
página web a la que está conectado actualmente.
También le permite definir el sitio web actual como
página de inicio.
Editar página de inicio
: le permite cambiar la
página de inicio manualmente. Introduzca la
dirección URL y pulse la tecla de función
SI
. Si
desea más información acerca de cómo introducir
texto, consulte la página 137.
Borrar caché
: borra la información que hay
guardada en la caché, en la que se almacenan las
últimas páginas web que ha visitado.
Bandeja entrada
: le permite leer los mensajes
recibidos desde el servidor web.
Para Pulse
definir la página
actual como
página de inicio
la tecla de función
Opcion.
,
seleccione la opción
Guardar
en página de inicio
y pulse
la tecla de función
Selecc
.
definir como
favorita la página
actual
la tecla de función
Opciones
, seleccione la
opción
Guardar favorito
y
pulse la tecla de función
Selecc
.
cancelar la
configuración
la tecla de función
Atrás
.
Entretenimiento
140
Favoritos
(Menú 8.1.2)
Este menú le permite almacenar las direcciones URL
de hasta diez de sus sitios web favoritos. Para
acceder a este menú directamente, mantenga
pulsada la tecla
mientras utiliza el navegador
WAP.
Para guardar una dirección URL:
1. Seleccione una ubicación vacía y pulse la tecla
de función
Selecc
.
2. Escriba la dirección y pulse la tecla de función
Escrib
.
Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 41.
3. Escriba un nombre para su página favorita y
pulse la tecla de función
Escrib
.
Después de guardar la página favorita, puede
utilizar las siguientes opciones pulsando la tecla de
función
Selecc.
:
Ir a URL
: accede rápidamente a ese sitio.
Editar
: le permite editar la dirección.
Borrar
: borra la dirección.
http://
(Menú 8.1.3)
Este menú le permite introducir manualmente la
dirección URL del sitio web al que desea acceder.
Para acceder a este menú directamente, mantenga
pulsada la tecla mientras utiliza el navegador
WAP.
Si desea más información acerca de cómo introducir
caracteres, consulte la página 41.
Entretenimiento
141
Servidores
(Menú 8.1.4)
Este menú le permite configurar hasta cinco
servidores proxy para el navegador WAP. Para
obtener más información acerca de las opciones de
ajuste, póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
Para cada servidor, están disponibles las siguientes
opciones:
Nombre perfil
: introduzca el nombre que desea
asignar a su servidor proxy HTTP.
URL inicio
: especifique la dirección de la página de
inicio. Cuando aparezca la página de inicio
predefinida, puede eliminarla con la tecla
C
y
escribir la que prefiera.
Seguridad
: seleccione un modo de transmisión de
datos. Elija la opción
Seguro
para evitar el acceso
no autorizado a su información; en caso contrario,
seleccione la opción
No seguro
.
Portador
: seleccione el portador que va a utilizar
para cada tipo de dirección de red a la que acceda:
GPRS
o
CSD
.
Si el portador está definido como
GPRS
:
Dirección IP
: introduzca la dirección de puerta de
acceso WAP necesaria para conectarse a Internet.
Nombre usuario
: introduzca la identificación de
usuario necesaria para conectarse a la red GPRS.
Contraseña
: introduzca la contraseña necesaria
para conectarse a la red GPRS.
APN
: introduzca el nombre del punto de acceso
para la dirección de puerta de acceso de la red
GPRS.
Entretenimiento
142
Si el portador está definido como
Datos
:
Dirección IP
: introduzca la dirección de puerta de
acceso WAP necesaria para conectarse a Internet.
ID de usuario
: escriba el ID de usuario del
servidor PPP.
Contraseña
: escriba la contraseña del servidor
PPP.
Num. de teléfono
: escriba el número de teléfono
del servidor PPP.
Tipo de red
: seleccione un tipo de red:
Analógo
o
Digital
.
Nota
: Las opciones del navegador WAP pueden variar
en función del proveedor de servicios. Para
obtener más información, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Borrar memoria
(Menú 8.1.5)
Puede borrar la información que hay guardada en la
memoria caché, que es la memoria temporal del
teléfono en la que se almacenan las últimas páginas
web que ha visitado.
Pulse la tecla de función
para confirmarlo. De lo
contrario, pulse la tecla de función
No
.
Entretenimiento
143
Recibir mensaje
(Menú 8.1.6)
Este menú le permite recibir y ver los mensajes web
del servidor.
Están disponibles las siguientes opciones:
Buzón entrada
: le permite leer los mensajes
recibidos desde el servidor web.
Recibir
: le permite definir si el teléfono va a recibir
o no mensajes web.
Eliminar todo
: le permite borrar todos los
mensajes web.
Juegos
(Menú 8.2)
Puede descargar MIDlets (aplicaciones Java para
teléfonos móviles) de diversos lugares utilizando el
navegador WAP y después puede almacenarlos en
el teléfono.
Si accede al menú
Juegos
, se abrirá la lista de
juegos predefinidos. Si descarga algún juego, éste
también se añadirá a la lista.
Nota
: Puede que los servicios Java no estén
disponibles, en función de su proveedor de
servicios.
Cómo abrir un MIDlet
1. Desplácese hasta el MIDlet que desee en la lista
Aplicaciones y pulse la tecla de función
Lanzar
.
2. Inicie el MIDlet con las teclas de función.
Entretenimiento
144
Visualización de información del MIDlet
1. Desplácese hasta el MIDlet que desee y pulse la
tecla de función
Info
.
En la pantalla aparece información acerca del
MIDlet como, por ejemplo, el tamaño de
archivo, la versión de la aplicación y su
distribuidor.
2. Para desplazarse hasta otra información del
MIDlet, pulse las teclas Arriba o Abajo.
3. Si desea eliminar el MIDlet, pulse la tecla de
función
Eliminar
y, a continuación, la tecla de
función
para confirmar la eliminación.
Nota
: Si selecciona los juegos predefinidos en la
lista, la opción
Eliminar
no estará
disponible, por lo que no podrá eliminarlos.
4. Para salir y volver a la pantalla Aplicación, pulse
la tecla de función
Atrás
o la tecla
C
.
Cambio de los ajustes DNS
El DNS (Domain Name Server, Servidor de nombres
de dominios) es el servidor que resuelve el nombre
de dominio del servidor Java en la dirección IP. El
ajuste DNS viene predefinido de fábrica, pero a
veces es necesario cambiarlo si se lo solicita el
proveedor de servicios.
1. Desplácese hasta
Configurac.
en la lista
Aplicaciones y pulse la tecla de función
Selecc.
2. Introduzca la dirección primaria con el teclado y
pulse la tecla de función
SI
.
3. Escriba la dirección secundaria y pulse la tecla
de función
SI
.
Entretenimiento
145
Introducción de texto
Para introducir texto mientras se utiliza un MIDlet,
están disponibles los siguientes modos de
introducción:
Modo de caracteres en mayúsculas
(
A
): le
permite introducir caracteres en mayúsculas.
Modo de caracteres en minúsculas
(
a
): le
permite introducir caracteres en minúsculas.
Numérico
(
1
): le permite introducir números.
Símbolo
: le permite introducir símbolos. Después
de resaltar un símbolo con las teclas de
desplazamiento, pulse la tecla para insertarlo.
T9
( ): le permite introducir caracteres pulsando
una tecla por letra. Para cambiar las mayúsculas o
minúsculas en este modo, pulse la tecla
0
.
Para cambiar el modo de introducción de texto, pulse
la tecla hasta que aparezca el indicador
apropiado en el área de las teclas de función de la
pantalla.
Entretenimiento
146
Sonidos
(Menú 8.3)
En este menú puede ver la lista de sonidos
descargados desde el servidor web o que ha
recibido en los mensajes multimedia. Puede
establecer los sonidos descargados como tono de
timbre de llamada actual o enviarlos a otros
teléfonos.
Pulse la tecla de función
Opcion.
para utilizar las
siguientes opciones:
Cambiar nombre
: le permite cambiar el nombre
del sonido.
Eliminar
: borra el sonido.
Definir como tono de timbre
: define el sonido
como el tono del timbre.
Imágenes
(Menú 8.4)
En este menú puede ver la lista de imágenes
descargadas desde el servidor web o que ha
recibido en los mensajes. Puede establecer las
imágenes descargadas como imagen de fondo
actual o enviarlas a otros teléfonos.
Pulse la tecla de función
Opcion.
para utilizar las
siguientes opciones:
Cambiar nombre
: le permite cambiar el nombre
de la imagen.
Eliminar
: borra la imagen.
Definir como fondo
: define la imagen como fondo.
Entretenimiento
147
Eliminar todo
(Menú 8.5)
Este menú le permite eliminar todos los objetos
descargados en las carpetas Juegos, Sonidos e
Imágenes. También puede eliminar todos los
objetos a la vez.
Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función
.
Estado memoria
(Menú 8.6)
Puede comprobar el estado de la memoria para los
juegos o sonidos e imágenes. En la pantalla aparece
el espacio total, libre y utilizado, junto con el
número de objetos descargados.
Para Pulse
seleccionar la carpeta
que se va a borrar
las teclas Arriba o Abajo.
Para eliminar todos los
objetos, seleccione
Todos
.
colocar una marca la tecla de función
Marcar
.
quitar una marca la tecla de función
No
marcar
.
eliminar los objetos
marcados
la tecla de función
Borrar
.
148
SIM AT
Si utiliza una tarjeta SAT que le proporciona
servicios adicionales, se abrirá el menú SAT. Si
desea más información, consulte el manual de
instrucciones de la tarjeta SIM.
Sólo se muestra si lo admite la tarjeta SIM.
149
Solución de problemas
Antes de ponerse en contacto con el servicio de
postventa, realice las siguientes sencillas
comprobaciones. Pueden ahorrarle el tiempo y el
coste de una llamada innecesaria al servicio de
atención al cliente.
Al encender el teléfono, pueden aparecer
los siguientes mensajes:
Inserte tarjeta SIM
Compruebe que la tarjeta SIM está instalada
correctamente.
Teléfono bloqueado, introducir contraseña
Se ha activado la función de bloqueo automático.
Debe introducir la contraseña del teléfono antes
de poder usarlo.
Escriba PIN
Es la primera vez que utiliza el teléfono. Debe
introducir el número de identificación personal
(PIN) suministrado con la tarjeta SIM.
La función Comprobación PIN está activada. Cada
vez que encienda el teléfono, deberá introducir el
PIN. Para desactivar esta función, utilice el menú
Comprobación PIN
(
Menú 5.5.1
).
Escriba PUK
El código PIN se ha introducido de forma errónea
tres veces seguidas y ahora el teléfono está
bloqueado. Introduzca el PUK suministrado por su
operador de red.
Solución de problemas
150
Aparece "Sin servicio", "Fallo de red" o
"No realizado"
Se ha perdido la conexión de red. Es posible que
se encuentre en una zona de recepción débil (en
un túnel o rodeado de edificios). Muévase e
inténtelo de nuevo.
Está intentado acceder a una opción a la que no
se ha abonado con su proveedor de servicios.
Para obtener más información, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Ha escrito un número pero no se ha
marcado
¿Ha pulsado la tecla ?
¿Está accediendo a la red de telefonía móvil
correcta?
Es posible que haya establecido una opción de
restricción de llamadas salientes.
Su interlocutor no puede ponerse en
contacto con usted
¿Ha encendido el teléfono? (Tiene que pulsar la
tecla durante más de un segundo).
¿Está accediendo a la red de telefonía móvil
correcta?
Es posible que haya establecido una opción de
restricción de llamadas entrantes.
Su interlocutor no le oye
¿Ha apagado el micrófono?
¿Se coloca el teléfono lo suficientemente cerca de
la boca? El micrófono está situado en la parte
inferior del teléfono.
Solución de problemas
151
El teléfono emite pitidos y aparece
"**Aviso** Batería baja" en la pantalla
La batería no está suficientemente cargada.
Recargue la batería.
La calidad de sonido de la llamada es
insuficiente
Compruebe el indicador de cobertura de la
pantalla ( ); el número de barras indica el
nivel de cobertura, que puede ser de alto ( ) a
bajo ( ).
Mueva un poco el teléfono o acérquese a una
ventana si está en un edificio.
Al recuperar una entrada de la agenda de
teléfonos, no se marca ningún número
Compruebe que ha guardado correctamente los
números mediante la opción de búsqueda en la
agenda de teléfonos.
Si es necesario, vuelva a guardar el número.
Si las directrices anteriores no le ayudan a
resolver el problema, apunte:
• el modelo y número de serie del teléfono
• los detalles de la garantía
• una descripción clara del problema
A continuación, póngase en contacto con su
distribuidor local o con el servicio de posventa de
Samsung.
152
Códigos de acceso
Existen diversos códigos de acceso que utiliza el
teléfono y la tarjeta SIM. Estos códigos le ayudan a
proteger el teléfono contra su uso no autorizado.
Cuando se le pida cualquiera de los códigos
explicados más adelante, introduzca el código
adecuado (que aparecerá en pantalla como
asteriscos) y pulse la tecla de función
SI
. Si comete
un error, pulse la tecla
C
una o más veces hasta que
se borre el dígito incorrecto y después continúe
introduciendo el código correcto.
Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y
PUK2) se pueden cambiar usando el menú
Seguridad
(
Menú 5.5
). Consulte la página 108
para obtener más información.
¡Importante!
Evite el uso de códigos de acceso
que sean iguales que los números de
emergencia (por ejemplo, 112),
para no marcar ningún número de
emergencia accidentalmente.
Contraseña del teléfono
La función Bloqueo teléfono utiliza la contraseña del
teléfono para protegerlo de su uso no autorizado.
La contraseña del teléfono viene definida de fábrica
como "00000000".
Para Consulte la
activar o desactivar la
opción Bloqueo teléfono
página 109
(
Menú 5.5.3
).
cambiar la contraseña del
teléfono
página 110
(
Menú 5.5.4
).
Códigos de acceso
153
PIN
El PIN (
P
ersonal
I
dentification
N
umber o número
de identificación personal, de 4 a 8 dígitos) protege
la tarjeta SIM de su uso no autorizado.
Generalmente, se entrega junto con la tarjeta SIM.
Si introduce un PIN incorrecto tres veces seguidas,
el código se desactiva y no se puede usar hasta que
lo vuelva a activar introduciendo el código PUK
(consulte a continuación).
PUK
El código PUK (
P
IN
U
nblocking
K
ey o código de
desbloqueo personal) de 8 dígitos sirve para
cambiar un código PIN desactivado. El número PUK
puede venir con la tarjeta SIM. En caso contrario, o
si lo ha perdido, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Para volver a activar el PIN:
1. Introduzca el código PUK y pulse la tecla de
función
SI
.
2. Introduzca el nuevo PIN que desee y pulse la
tecla de función
SI
.
Para Consulte la
activar o desactivar la
opción Comprobación PIN
página 108
(
Menú 5.5.1
).
cambiar el PIN página 109
(
Menú 5.5.2
).
Códigos de acceso
154
3. Cuando aparezca el mensaje
Confirme nuevo
PIN
, vuelva a introducir el mismo código y pulse
la tecla de función
SI
.
Si introduce un código PUK incorrecto diez veces
seguidas, la tarjeta SIM se invalida. Para conseguir
una nueva tarjeta, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
PIN2
El código PIN2 (de 4 a 8 dígitos), suministrado con
algunas tarjetas SIM, sirve para acceder a
funciones específicas, como el ajuste del coste
máximo de una llamada. Estas funciones están
disponibles si las admite la tarjeta SIM.
Si introduce un PIN2 incorrecto tres veces seguidas,
el código se desactiva y no se puede acceder a las
funciones hasta que lo vuelva a activar
introduciendo el código PUK2.
Para cambiar el PIN2, consulte la página 111
(
Menú 5.5.8
).
Códigos de acceso
155
PUK2
El código PUK2 (
P
IN
U
nblocking
K
ey
2
o código de
desbloqueo personal) de 8 dígitos, suministrado con
algunas tarjetas SIM, sirve para cambiar un código
PIN2 desactivado. Si pierde el código, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Para volver a activar el PIN2:
1. Introduzca el código PUK2 y pulse la tecla de
función
SI
.
2. Introduzca el nuevo PIN2 que desee y pulse la
tecla de función
SI
.
3. Cuando aparezca el mensaje
Confirme PIN2
vuelva a introducir el mismo código y pulse la
tecla de función
SI
.
Si se introduce un código PUK2 incorrecto diez
veces seguidas, no podrá acceder a las funciones
que requieren el PIN2. Para conseguir una nueva
tarjeta, póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
Contraseña de restricción
Es necesario emplear una contraseña de restricción
de 4 dígitos para utilizar la función Restricción de
llamadas. Esta contraseña se la proporcionará el
proveedor de servicios cuando se suscriba a esta
función.
Puede cambiar esta contraseña en el menú
Restric.
de llam.
(
Menú 7.2
). Consulte la página 129 para
obtener más información.
156
Información sobre
salud y seguridad
Información sobre el Certificado SAR
Este teléfono cumple los requisitos de la Unión
Europea (UE) relativos a la exposición de ondas de
radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y un
radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo
de la Unión Europea. Estos límites forman parte de
unas directrices exhaustivas y establecen los
niveles permitidos de energía de RF para la
población. Estas directrices las han desarrollado
organizaciones científicas independientes a través
de evaluaciones periódicas de estudios científicos.
Los límites contienen unos márgenes de seguridad
considerables para garantizar la seguridad de todas
las personas, independientemente de su edad y su
estado de salud.
El estándar de exposición de los teléfonos móviles
emplea una unidad de medición llamada SAR
(Specific Absorption Rate, Tasa de absorción
específica). El límite SAR recomendado por el
Consejo de la Unión Europea es 2,0 W/kg.
*
El valor máximo SAR para este modelo de teléfono
es 0,789 W/kg.
* El límite SAR para los teléfonos móviles que utiliza la
población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre
diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un margen
de seguridad considerable que aporta protección adicional
para la población y tiene en cuenta cualquier variación de las
medidas. Los valores SAR pueden modificarse dependiendo
de los requisitos de los informes nacionales y de la banda de
red.
Información sobre salud y seguridad
157
Las pruebas SAR se efectúan en posiciones de
funcionamiento estándares, mientras que el
teléfono transmite al máximo nivel de potencia
certificado de potencia en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina
con el máximo nivel de potencia certificado, el nivel
SAR real del teléfono en funcionamiento suele estar
bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe
a que el teléfono está diseñado para funcionar a
diversos niveles de potencia y para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para
conectarse con la red. En general, cuanto más cerca
esté de una antena de móvil, menor es la emisión
de energía del teléfono.
Antes de poner a la venta un nuevo modelo de
teléfono, se debe demostrar que cumple la directiva
europea sobre equipos terminales de
telecomunicaciones (R&TTE). Esta directiva
contempla como requisito esencial la protección de
la salud y la seguridad del usuario y de cualquier
otra persona.
Información sobre salud y seguridad
158
Precauciones al usar las baterías
No utilice nunca ningún cargador o batería que
estén dañados de alguna manera.
Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de
la red, éste emplea menos energía; los tiempos
en espera y de llamada resultan enormemente
afectados por la intensidad de la señal de la red
móvil y por los parámetros establecidos por el
operador de red.
Los tiempos de carga de la batería dependen de
la carga de la batería restante y del tipo de
batería y cargador que se utilicen. La batería
puede cargarse y descargarse cientos de veces,
pero se irá desgastando gradualmente. Cuando el
tiempo de funcionamiento (tiempo de llamada y
tiempo en espera) sea perceptiblemente inferior
a lo normal, es el momento de comprar una
nueva batería.
Si no se utiliza, una batería totalmente cargada
se descargará sola con el tiempo.
Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y
recárguelas sólo con cargadores autorizados por
Samsung. Cuando el cargador no se esté
utilizando, desconéctelo de la fuente de
alimentación. No deje la batería conectada a un
cargador durante más de una semana, ya que la
sobrecarga puede acortar su vida útil.
Las temperaturas extremas afectan a la
capacidad de carga de la batería: puede que
primero sea necesario enfriarla o calentarla.
Información sobre salud y seguridad
159
No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos,
como en un coche en verano o en invierno, ya
que reducirá la capacidad y la vida útil de la
batería. Intente siempre mantener la batería a
temperatura ambiente. Un teléfono con una
batería caliente o fría podría no funcionar
temporalmente, incluso si la batería está
totalmente cargada. A las baterías de Li-ion les
afectan particularmente las temperaturas por
debajo de 0 °C (32 °F).
No cortocircuite la batería. Se puede producir un
cortocircuito accidental cuando un objeto
metálico (una moneda, un clip o un bolígrafo)
provoca una conexión directa entre los bornes +
y - de la batería (las bandas metálicas situadas
en la batería), por ejemplo, si lleva una batería de
repuesto en un bolsillo o una bolsa. El
cortocircuito de los bornes puede dañar la batería
o el objeto que provoca el cortocircuito.
Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con
la normativa local. Recíclelas siempre. No tire las
baterías al fuego.
Información sobre salud y seguridad
160
Seguridad en la carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad de
comunicarse por voz casi en cualquier parte y en
cualquier momento. No obstante, las ventajas de la
comunicación a través de los teléfonos inalámbricos
conllevan una responsabilidad que todo usuario
debe recordar.
Cuando conduce, la conducción es la primera
responsabilidad. Cuando utilice el teléfono móvil en
el coche, asegúrese de que cumple las normativas
en vigor de la zona o país determinado.
Entorno operativo
Recuerde que debe cumplir cualquier normativa
especial en vigor en cualquier área y desconecte
siempre el teléfono cuando esté prohibido su uso o
cuando pueda provocar interferencias o peligros.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a
otro dispositivo, lea la guía de usuario para conocer
las instrucciones de seguridad detalladas. No
conecte productos incompatibles.
Como sucede con otros equipos de radiotransmisión
móviles, se recomienda que para que el equipo
funcione correctamente y para la seguridad del
usuario, sólo se utilice el equipo en posición normal
de funcionamiento (es decir, cerca de la oreja con la
antena por encima del hombro).
Información sobre salud y seguridad
161
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos
modernos se encuentran protegidos de las señales
de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, algunos
equipos electrónicos carecen de esta protección
contra las señales RF que emite su teléfono móvil.
Consulte al fabricante la existencia de otras
alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una separación mínima de 15 cm entre el
teléfono móvil y el marcapasos para evitar posibles
interferencias con este último. Estas
recomendaciones obedecen a investigaciones
independientes y a recomendaciones de Wireless
Technology Research (Investigación sobre
tecnología inalámbrica).
Las personas que utilicen marcapasos:
Deberán mantener siempre el teléfono a una
distancia superior a 15 cm del marcapasos
cuando el primero se encuentre encendido.
No deberán guardar el teléfono en un bolsillo
cercano al pecho.
Deberán colocarse el teléfono en la oreja que se
encuentra en el lado opuesto al marcapasos para
reducir las posibles interferencias.
Si cree que puede estar teniendo lugar alguna
interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Información sobre salud y seguridad
162
Audífonos
Algunos teléfonos móviles pueden producir
interferencias en ciertos tipos de audífonos. En caso
de que se produzca dicha interferencia, deberá
consultar al fabricante de su audífono si existe
alguna alternativa.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, póngase en
contacto con el fabricante de dichos dispositivos
para determinar si se encuentran protegidos de la
manera adecuada contra la energía de RF externa.
Su médico podrá ayudarle a obtener esta
información. Apague el teléfono en instalaciones de
asistencia sanitaria cuando así se indique en los
letreros de dichas zonas. Los hospitales o
instalaciones de asistencia sanitaria podrían utilizar
equipo sensible a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos de los vehículos de motor que no se
hayan instalado correctamente o que no se
encuentren protegidos de forma adecuada contra
ellas. Consulte al fabricante o al representante de
su vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de
cualquier equipo que se haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con recomendaciones
Apague el teléfono en cualquier instalación que se
indique a tal efecto.
Información sobre salud y seguridad
163
Entornos potencialmente explosivos
Apague su teléfono cuando se encuentre en un
entorno potencialmente explosivo y siga todas las
señales e instrucciones indicadas. Cualquier chispa
en esa zona podría producir alguna explosión o
incendio y causar lesiones corporales o incluso la
muerte.
Es recomendable que los usuarios apaguen el
teléfono mientras se encuentren en una gasolinera
(estación de servicio). También se recuerda a los
usuarios la necesidad de cumplir las restricciones
sobre el uso de equipos de radio en depósitos de
combustible (áreas de almacenaje y distribución de
combustible), plantas químicas o cuando existen
operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen entornos potencialmente
explosivos se encuentran con frecuencia
identificadas con claridad, aunque no siempre es
así. Pueden ser lugares como la cubierta inferior de
un barco, instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos, vehículos
que utilizan gas licuado de petróleo (como propano
o butano), áreas en las cuales el aire contiene
productos químicos o partículas como, por ejemplo,
granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas en
donde normalmente se le advertiría que apague el
motor de su vehículo.
Información sobre salud y seguridad
164
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, utiliza
señales de radio, redes móviles y de tierra, y las
funciones programadas por el usuario, que no
garantizan la conexión en todas las condiciones. Por
tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en un
teléfono móvil para las comunicaciones esenciales
(por ejemplo, urgencias médicas).
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier
llamada, el teléfono debe estar encendido y en el
área de servicio con una intensidad de señal móvil
adecuada. Las llamadas de emergencia podrían no
ser posibles en todas las redes de telefonía móvil o
cuando se están utilizando ciertos servicios de red
y/o opciones del teléfono. Consulte a su proveedor
de servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia, proceda
de la siguiente manera.
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de emergencia
correspondiente (por ejemplo, 112 o cualquier
otro número de emergencia oficial). Los
números de emergencia varían según la
ubicación.
3. Pulse la tecla .
Si está utilizando algunas funciones (restricción de
llamadas, por ejemplo), puede que sea necesario
desactivarlas antes de realizar la llamada de
emergencia. Consulte la documentación y póngase
en contacto con su proveedor de servicios móviles
local.
Información sobre salud y seguridad
165
Al realizar una llamada de emergencia, recuerde
que debe proporcionar toda la información necesaria
y de la manera más exacta posible. Del mismo
modo, recuerde que el teléfono puede ser el único
medio de comunicación en caso de producirse un
accidente, así que no corte la comunicación hasta
que no se le indique.
Otra información de seguridad
importante
Sólo el personal cualificado debe instalar o reparar
el teléfono de un vehículo. Una instalación o
reparación defectuosa puede ser peligrosa y puede
invalidar cualquier garantía aplicable a la unidad.
Compruebe con regularidad que todos los equipos
de telefonía móvil de su vehículo están instalados
y funcionan correctamente.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o
materiales explosivos en el mismo compartimento
que el teléfono, sus piezas o sus accesorios.
En vehículos equipados con airbag, recuerde que
este sistema se infla con gran fuerza. Por eso, no
coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos
o portátiles, en el área en la que se encuentra el
airbag o en el área de despliegue del mismo. Si
los equipos inalámbricos se instalan de manera
incorrecta y el airbag se infla, podrían producirse
lesiones graves.
Desconecte el teléfono móvil antes de subirse a
un avión. El uso de teléfonos móviles en los
aviones es ilegal y puede ser peligroso para el
funcionamiento del avión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar la suspensión o negación de los servicios
del teléfono móvil al infractor, una demanda
judicial o ambas cosas.
Información sobre salud y seguridad
166
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto cuyo diseño y
fabricación son de la mas alta calidad y se debe
tratar con cuidado. Las siguientes recomendaciones
le ayudarán a cumplir las obligaciones que se
establecen en la garantía y a disfrutar de este
producto durante muchos años.
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y
accesorios lejos del alcance de los niños.
Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad
y los líquidos que contienen minerales oxidan los
circuitos electrónicos.
No utilice el teléfono con las manos mojadas. De
lo contrario, podría producirse una descarga
eléctrica o daños en el teléfono.
No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios
o polvorientos, ya que sus componentes pueden
dañarse.
No guarde el teléfono en lugares de mucho calor.
Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil
de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías
y deformar o fundir determinados plásticos.
No guarde el teléfono en lugares muy fríos.
Cuando el teléfono se calienta (hasta su
temperatura normal), se puede formar humedad
dentro del teléfono, lo que puede dañar los
circuitos electrónicos.
No deje caer ni golpee el teléfono. Si se manipula
con brusquedad, se puede dañar los circuitos
electrónicos internos.
Información sobre salud y seguridad
167
No utilice productos químicos fuertes, disolventes
de limpieza ni detergentes potentes para limpiar
el teléfono. Límpielo con un paño suave
ligeramente humedecido en una solución
jabonosa suave.
No pinte el teléfono. La pintura podría originar
atascos en las partes móviles del dispositivo e
impedir su funcionamiento correcto.
No coloque el teléfono en o sobre dispositivos que
se calienten como, por ejemplo, microondas,
estufas o radiadores. El teléfono puede explotar si
se sobrecalienta.
Utilice únicamente la antena suministrada o una
de repuesto autorizada. Las antenas o accesorios
modificados no autorizados podrían dañar el
teléfono o incumplir las regulaciones relativas a
los dispositivos de radio.
Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier
accesorio no funcionan bien, llévelo al centro de
servicio cualificado más cercano. El personal de
ese centro le ayudará y, si es preciso, se
encargará de la reparación del teléfono.
168
Glosario
Para ayudarle a entender los principales términos
técnicos y abreviaturas que se utilizan en este
manual y aprovechar plenamente las opciones de
su teléfono móvil, a continuación le proporcionamos
algunas definiciones:
Buzón de voz
Servicio de contestador informatizado que responde
automáticamente a sus llamadas cuando no está
disponible, reproduce un saludo (opcional con su
propia voz) y graba un mensaje.
Contraseña del teléfono
Código de seguridad utilizado para desbloquear el
teléfono cuando ha seleccionado la opción de
bloquearlo automáticamente cada vez que lo
enciende.
Desvío de llamadas
Capacidad de desviar llamadas a otro número.
EMS (Enhanced Message Service, Servicio de
mensajería mejorado)
Se trata de una adaptación del servicio SMS (Short
Message Service, Servicio de mensajes cortos) que
permite a los usuarios enviar y recibir tonos de
timbre y logotipos del operador, así como
combinaciones de objetos multimedia sencillos,
desde teléfonos compatibles con EMS. Dado que el
servicio EMS está basado en el servicio SMS, puede
utilizar los mismos centros SMS. EMS funciona con
todas las redes GSM (Global System for Mobile
Communications, Sistema global para
comunicaciones móviles).
Glosario
169
Los remitentes de EMS pueden utilizar textos,
melodías, imágenes, sonidos y animaciones para
mejorar el poder expresivo de los mensajes que está
limitado por el espacio de las pantallas de los
teléfonos móviles.
GPRS (General Packet Radio Service, Servicio
general de paquetes por radio)
Nuevo servicio de valor añadido que permite que se
envíe y reciba información a través de la red de un
teléfono móvil. El servicio GPRS proporciona la
conexión continua a Internet a usuarios de teléfonos
móviles y ordenadores. Se basa en conexiones de
teléfonos móviles conmutados por el servicio de
comunicaciones GSM (Global System for Mobile
Communication) y por el servicio de mensajes cortos
(SMS).
GSM (Global System for Mobile Communication,
Sistema global para comunicaciones móviles)
Estándar internacional para la comunicación móvil
que garantiza la compatibilidad entre los distintos
operadores de red. El sistema GSM ofrece cobertura
en la mayor parte de los países europeos y muchos
otros lugares del mundo.
Java
Lenguaje de programación que genera aplicaciones
que se pueden ejecutar en todas las plataformas de
hardware, ya sean pequeñas, medias o grandes, sin
necesidad de ninguna modificación. Se ha fomentado
su uso enormemente para Internet, ya sea en sitios
web públicos o intranets. Cuando un programa Java
se ejecuta desde una página web, se denomina
applet de Java. Cuando lo hace en un teléfono móvil
o buscapersonas, se denomina MIDlet.
Glosario
170
Llamadas en el extranjero
Uso del teléfono cuando está fuera de su área (al
viajar, por ejemplo)
Llamada en espera
Le informa si está recibiendo una llamada cuando
se encuentra hablando por teléfono.
Llamadas multiconferencia
Capacidad de establecer una llamada múltiple que
incluya hasta cinco interlocutores adicionales.
MMS (Multimedia Message Service, Servicio de
mensajes multimedia)
Un servicio de mensajes para entornos móviles, que
se ha convertido en un estándar en el foro WAP y el
programa conjunto de 3ª generación (3GPP). Para
los usuarios de teléfonos, el sistema MMS es similar
al sistema SMS (Servicio de mensajes cortos), ya
que permite enviar inmediata y automáticamente
contenidos creados por el usuario de un teléfono a
otro.
Los mensajes suelen enviarse a otros números de
teléfono, por lo que el tráfico circula entre
teléfonos. Sin embargo, el servicio MMS también
tiene funciones de correo electrónico, por lo que los
mensajes también se pueden enviar por medio
correo electrónico. Además de los contenidos de
texto que permiten enviar los servicios SMS, los
mensajes de tipo MMS pueden contener imágenes
fijas, grabaciones breves de voz y sonido, y en un
futuro, hasta vídeos y presentaciones.
Glosario
171
PIN (Personal Identification Number, Número
de identificación personal)
Código de seguridad que protege el teléfono contra
su uso no autorizado. El proveedor de servicios
suministra el código PIN junto con la tarjeta SIM.
Puede ser un número de cuatro a ocho dígitos y es
posible cambiarlo, si resulta necesario.
PUK (PIN Unblocking Key, Clave de
desbloqueo de PIN)
Código de seguridad usado para desbloquear el
teléfono cuando se ha introducido un PIN incorrecto
tres veces consecutivas. El número de ocho dígitos
lo suministra el proveedor de servicios con su
tarjeta SIM.
Restricción de llamadas
Capacidad de restringir las llamadas salientes y
entrantes.
Retención de llamada
Capacidad de poner una llamada en espera
mientras responde o realiza otra llamada; puede
pasar de una llamada a otra cuando quiera.
SDN (Service Dialling Numbers, Números de
marcación de servicios)
Números de teléfono suministrados por su
proveedor de red que permiten el acceso a servicios
especiales como, por ejemplo, el buzón de voz,
consultas de directorios, atención al cliente y
servicios de emergencia.
Glosario
172
Servicio de identificación de línea
(identificador de línea)
Servicio que permite a los abonados ver o bloquear
los números de teléfono de las personas que
llaman.
SIM (Subscriber Identification Module, Módulo
de identificación del abonado)
Tarjeta que contiene un chip con toda la
información necesaria para utilizar el teléfono
(información de red y de memoria, además de los
datos personales del abonado). La tarjeta SIM
encaja en una pequeña ranura en la parte posterior
del teléfono y está protegida por la batería.
SMS (Short Message Service, Servicio de
mensajes cortos)
Servicio de red que envía y recibe mensajes de y a
otros abonados sin tener que hablar con el
interlocutor. El mensaje creado o recibido se puede
ver, recibir, modificar o enviar.
Teclas de función
Dos teclas marcada
s en el teléfono como y
,
cuya finalidad:
varía según la función que está usando en ese
momento.
se indica en la línea inferior de la pantalla, justo
encima de la tecla correspondiente.
173
Índice
A
Acceso directo, menú •
113
Accesorios •
9
Adaptador de viaje •
19
Agenda
borrar •
59
buscar/marcar •
60
copiar •
59
editar •
58
eliminar •
65
guardar •
55
marcación rápida •
63
opciones •
58
Agenda •
114
Alarma •
114
B
Bandeja salida, mensajes
multimedia •
84
Batería
carga •
19
indicador de batería baja
20
sacar •
17
,
19
Bloquear
tarjeta SIM •
111
teléfono •
109
Brillo, pantalla •
105
Buscar, agenda de teléfonos
60
Buzón de voz •
78
Buzón entrada, mensajes
multimedia •
81
texto •
68
Buzón salida, mensajes
texto •
70
C
Calculadora •
120
Cambio moneda •
126
Caracteres, introducción •
41
Contraseña
restricción de llamadas •
130
,
155
teléfono •
110
,
152
Coste de llamada
98
Coste, llamadas •
98
Códigos de acceso •
152
D
Despertador •
114
Desvío, llamadas •
127
Devolver llamada, mensaje •
69
Duración llamadas •
97
E
EMS (Enhanced Message
Service, servicio de
mensajería mejorado) •
68
Encendido o apagado
micrófono •
35
teléfono •
21
Espera, llamada •
33
Estado memoria
agenda de teléfonos •
66
mensajes de texto •
77
mensajes multimedia •
91
objetos descargados •
147
F
Fecha, definir •
119
Formato hora •
119
Funciones, seleccionar
22
G
Grupo cerrado de usuarios
(CUG) •
133
Grupo de usuarios •
133
Grupos de llamada
buscar •
61
editar •
62
Índice
174
H
Hora mundial •
119
Hora, definir •
119
I
Iconos •
14
Identificador de línea •
133
Idioma, seleccionar •
108
Iluminación automática •
106
Imagen de fondo •
104
Información de entrega,
mensaje •
76
Infrarrojos, conexión •
104
Internet •
136
J
Juegos
143
L
Llamada en espera •
131
Llamada multiconferencia •
38
Llamadas
desvío •
127
espera •
33
,
38
,
131
finalización •
26
perdidas •
30
,
94
realización •
25
realizadas •
95
recibidas •
95
rellamar •
26
respuesta •
29
restricción •
129
Llamadas de emergencia •
164
Llamadas internacionales •
25
Llamadas multiconferencia •
38
Llamadas perdidas •
30
,
94
Llamadas realizadas •
95
Llamadas recibidas •
95
Llamar desde el extranjero •
132
M
Marcación rápida •
63
Mensaje de bienvenida
107
Mensaje de texto
ajustar •
75
eliminar •
69
,
70
,
77
enviar •
71
leer •
68
,
70
Mensajes
bienvenida •
107
difusión •
79
multimedia •
81
texto •
68
voz •
78
Mensajes con imagen (MMS)
81
Mensajes de difusión •
79
mensajes de difusión •
79
Mensajes enviados
multimedia •
84
texto •
70
Mensajes multimedia
ajustar •
87
editar •
85
eliminar •
83
,
84
leer •
81
,
84
Mensajes recibidos
multimedia •
81
texto •
68
Menús
acceso •
48
lista •
50
MIDlets, abrir •
143
Modo alfabético, introducción
de texto •
45
Modo de introducción de
texto •
42
Modo FDN (Fixed Dial
Number, número de
marcación fija) •
111
Modo silencioso
32
Modo T9, introducción de
texto •
43
Índice
175
N
Navegador WAP
acceso •
136
caché, borrar •
142
favoritos •
140
Navegador, WAP •
136
Nombres
buscar/marcar •
60
introducción •
41
Nota de voz
eliminar •
125
grabar •
124
reproducir •
125
Notas del calendario
copiar •
118
eliminar •
118
escribir •
117
ver •
118
Número propio •
107
Números, teléfono
buscar/marcar •
60
guardar •
55
O
Opciones, seleccionar
22
P
Pantalla
iconos •
14
principal •
13
Pendiente •
121
Pendientes, lista de tareas
crear •
121
editar •
121
PIN
cambiar •
109
descripción •
153
PIN2
cambiar •
111
descripción •
154
Planificador •
116
Plantillas
multimedia •
90
texto •
74
Precauciones al usar las
baterías •
158
Privacidad
110
PUK •
153
PUK2 •
155
R
Reenviar, mensaje
multimedia •
83
Registro de llamadas •
94
Rellamada automática •
112
Rellamar
automáticamente •
112
manualmente •
26
Responder con cualquier
tecla •
112
Restablecer •
113
Restricción, llamadas •
129
Retroiluminación •
16
S
Seguridad
información •
156
precauciones •
7
Seguridad, llamadas •
108
Servicio Java •
143
Servicios de red •
127
Servidor de voz •
78
Silenciar
micrófono •
35
todos los sonidos •
32
tonos del teclado •
36
SMS (Short Message Service,
servicio de mensajes
cortos)
buzón entrada •
68
buzón salida •
70
Sonidos, ajustar •
99
Símbolo, introducción de
texto •
47
Índice
176
T
Tarjeta SIM
bloquear •
111
inserción •
17
Teclas
acceso directo •
113
ubicación •
10
Teclas de función, uso •
21
,
22
Teléfono
bloquear •
109
contraseña •
152
diseño •
10
encendido o apagado •
21
Texto, introducción •
41
Tiempo retroiluminación,
ajustar •
106
Tipo de alerta •
100
Tipo de timbre •
100
Tono
conexión •
103
error •
103
mensaje •
101
teclado •
100
timbre •
99
Tono conexión •
103
Tono control de tiempo •
103
Tono de mensaje •
101
Tono del timbre •
99
Tono error •
103
Tonos del teclado
enviar •
36
seleccionar •
100
tonos DTMF, enviar •
36
U
Último número, rellamada •
26
V
Vibración •
100
Volumen de auricular •
28
Volumen del teclado •
28
Volumen del timbre •
99
Volumen, ajustar
auricular •
28
timbre •
99
tono del teclado •
28
177
Acceso a
las
funciones
de menú
Pulse la tecla de función
Menú
.
Desplácese con las teclas
Arriba y Abajo por la lista
de menús hasta llegar al
que desea.
Pulse la tecla de función
Selecc
.
Desplácese con las teclas
Arriba y Abajo por la lista
de opciones hasta
seleccionar la que desea.
Pulse la tecla de función
Selecc
.
Las dos teclas de función ( y )
realizan las funciones indicadas por el
texto que hay situado encima de ellas,
en la línea inferior de la pantalla.
Encendido o
apagado
Mantenga pulsada la tecla
.
Realizar una
llamada
Introduzca el número.
Pulse la tecla .
Finalizar una
llamada
Pulse brevemente la tecla
.
Ver las
llamadas
perdidas justo
después de
haberlas
perdido
Pulse la tecla de función
Ver
.
Desplácese con las
teclas Arriba y Abajo
por las llamadas
perdidas.
Para devolver la
llamada, pulse la tecla
.
Responder
una llamada
Pulse la tecla .
Ajustar el
volumen
Pulse la tecla o
situada en el lateral
izquierdo del teléfono.
Teléfono GPRS SGH-C200
Tarjeta de referencia rápida
178
Elegir el
tipo de
alerta
Seleccione el menú
Tipo
de alerta
(
Menú
4.3
).
Seleccione una opción:
Melodía
•Vibración
Vibra+melodía
Pulse la tecla de función
Selecc
.
Guardar
números en
la agenda
de teléfonos
Escriba el número y pulse
la tecla de función
Guardar
.
Seleccione un icono.
Pulse la tecla de función
Selecc
.
Seleccione una memoria.
Pulse la tecla de función
Selecc
.
Escriba el nombre.
Pulse la tecla de función
SI
.
Guardar
números en
la agenda de
teléfonos
(continuación)
Si es necesario, cambie
el número de ubicación.
Pulse la tecla de función
SI
.
Pulse la tecla para
volver al modo inactivo.
Buscar un
número en la
agenda de
teléfonos
Pulse la tecla de función
Nombre
.
Seleccione la opción
Buscador
.
Escriba las primeras
letras del nombre.
Para desplazarse por los
nombres, pulse las
teclas Arriba o Abajo.
Pulse la tecla de función
Ver
.
Para desplazarse por los
números, pulse las
teclas Arriba o Abajo.
Pulse la tecla para
marcar.
Declaración de conformidad (R&TTE)
Para el producto siguiente:
GSM900/GSM1800
Portátil digital de banda dual
Teléfono móvil
(Nombre de producto)
SGH-C200
(Número de modelo)
Fabricado en:
Samsung Electronics, Co., Ltd, 94-1 Imsoo-Dong, Gumi City, Kyung-Buk, Korea,
730-350
(nombre de la fábrica, dirección
*
)
al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los siguientes
estándares y/o otras normativas.
Seguridad : EN 60950-1:2001
EMC : EN 301 489-01 v1.4.1 (2002-08)
EN 301 489-07 v1.2.1 (2002-08)
SAR : EN 50360:2001
EN 50361:2001
Red : EN 301 511 v7.0.1 (2000-12)
Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio
básicas y que] el producto anteriormente mencionado cumple todos los
requisitos básicos de la Directiva 1999/5/EC.
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10 y
que se detalla en el Anexo[
IV
] de la Directiva 1999/5/EC se ha seguido con la
participación de las siguientes entidades notificadas:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road,
Walton-on-Thames, KT12 4RQ, Reino Unido
Marca de identificación: 168
La documentación técnica se conserva en:
Samsung Electronics Euro QA Lab.
y se entregará previa solicitud.
(Representante en la UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, Reino Unido
2004. 08. 09
Yong-Sang Park / S. Manager
(lugar y fecha de emisión) (nombre y firma de la persona autorizada)
*.Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea conocer la
dirección o el número de teléfono del Serviciocnico de Samsung, consulte la tarjeta de
garantía o póngase en contacto con la tienda en la que compró el teléfono.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Samsung SGH-C200N Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para