Transcripción de documentos
]M_&Y[&G
Cocinando
en el Homo ....... 48-59
Horneado
Homeado por Convection
Cook&Hold' (Codnar3 MantenerCa[iente]
'Delay' (D[ferlO
'Broiling' (Asar a [a Parrllla)
'Keep Warm' (Mantener CaHentej
'FavorKe' (Favofito]
Parrillas del Homo
Cuidado
y Limpieza
............. 80-62
Homo Autolhnpiante
Procedhnientos de Lhnpieza
Garantia
y Servicio
.................... 67
Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este
eleetrodom_stico para evitar el riesgo potencial de incendio,
InstaladoR Perfavor dejeesta guia junto conel electrodomCstico.
Consumidar: Per favor lea y consewe esta gula para referencta
futura. Conseweei recibodecomprayio elcnequecanceBdocome
pnJebade compra.
cheque el@trice, bsiCn personal o da_io al ebctrodomCstico
come resultado de su use inapropiado. Utilice este
ebctrodomdstico sohmente para el propCsito qua ha side
destinado segLin se describe en esta guia.
N0mero de Modelu
NOmero de Serb
Para asegurar funcionamiente
Fechade Compra
correcto y seguro:
El
ebctrodomestico debeser instaBdo debidamente y puesto a
tierra per un t@nico cdificado. No intente ajustar, reparar,
prestar servicio o reemplazar ninguna pieza de este producto
a manes qua sea espedficamente recomendado en esta guia.
Todas Bs reparaciones deben ser realizadas per un t@nico
calificado.
Si tiene preguntas,Hamea:
MaytagAppliances SalesCompany
1-800-688-9900USA
1-800-688-2002Canada
{Lunesa Viemes,8:00a.m.a 8:00p.m.Heradel Este}
Internet: http:/!w\_Jv.may[ag.com
Siempre desenchufe el electrodomCstico antes de efectuar
alguna reparaciCn.
En nues_rocontinue af_n de mejorar la calidad) rendimiento de
nuea[rosebctrodom@tbos, puedeque sea necesariomodificarel
elec[rouom@ticosin actuaJizaresta gu[a.
Pata Evitar Da e
Para infermaci6nsoflre servicie, vet pbgina 67.
lncendie
a Causa de
e Hume
, AseguJresede qua todos los materiabs de empaque hayan
side quitados del homo antes de ponerlo en
funcionamiento.
• No coloque materiales combustibles cerca del
electrodom6stico. No se deben guardar en el homo
materiales infiamables.
INSTRUCCIONES
IM PORTANTES SOBRE
SEG U R i DAD
Muchos pl_sticos son afectados par el calor. Mantenga los
plasticos alejados de las piezas del electrodom6stico que se
pueden entibiar o calentar.
Las advertencias e instrucciones importantes sabre seguridad
qua aparecen en esta guia no estdn destinadas a cubrir todas
Bs posibbs circunstancias y situaciones que puedan ocurrir.
Se debe ejercer sentido comuJn,precauciCn y cuidado cuando
instab, realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto.
Para evitar incendios de grasa, no permita acumulaci6n de
grasa de cocinar o de otros materiales inflamables en el
homo o en su cercania.
En Case de lncendie
Siempre pCngase en contacto con su distribuidor, agente de
servicio o fabricante si surgen probbmas o situaciones qua
usted no comprenda.
Reconozca
etiquetas
Jos
simbo[os,
,
advertencias,
de seguridad
Use un extinguidor con producto quimico seco o del tipo
espuma o bicarbonate de soda para apagar ei incendio o
ias llamas. Nunca use agua en un incendio de grasa.
1, Apague el homo para evitar que la llama se disperse,
2. NUNCA levante o mueva una sart6n en llamas.
3, Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del homo,
PODRIAN causal lesion personal glare o mortal,
Seguridad
para Jes Ni es
ATENCION - Peligros o pr_cticas no seguras qua PODRJAN
armarios que est_n situados arriba del electrodomestico.
para aicanzar los art[cuios pueden lesiona[se gravemente,
45
Se debe oir el ruido de un ventflador cuando el homo est6
, NUNCA deje a los ni_ios solos o sin supeMsi6n cuando el
homo estd en uso o cuando estd cdiente, No se debe nunca
en funcionamiento, Si usted no oye el ruido del ventflador,
Ilame a un t6cnico autorizado,
permitir que los ni_os se sienten o se paren en ninguna
pieza del electrodom6stico pues se pueden lesionar o
NUNCA use papel de duminio para cubrir las parrfllas del
homo ni el panel inferior del homo, El uso incorrecto puede
resultar en un riesgo de choque eldctrico, incendio o da_io
al electrodom6stico, Use papel de duminio solamente
como se indica en esta guia,
quemar,
• Se les debe ensdiar a los ni_ios que el electrodomdstico y
los utensilios que est_n en dl pueden estar cdientes, Deje
enfriar los utensflios calientes en un lugar seguro, fuera del
alcance de los ni_os, Se les debe ensdiar a los ni_ios que
un electrodomdstico no es un juguete y que no deben jugar
con los controles u otras piezas del artefacto,
Seguridad
amCocinar
• Nunca caliente un contenedor de alimento cerrado en el
lnstrucciones
homo, La acumulaci6n de presi6n puede reventar el
contenedor causando una lesi6n personal grave o da_o al
electrodom6stico,
Generates
• Use tomaollas secos y gruesos, Los tomaollas humedos
pueden causar quemaduras por vapor, No se deben usar
toallas de secar los platos ni otros sustitutos en vez de los
tomaollas porque ellos pueden pasar sobre los elementos
NUNCA use un electrodomdst!co como un pelda_o para
a!canzar los armados superiores, El USOincorrecto de las
calientes y prenderse fuego o pueden quedar atrapados en
las piezas del electrodomdstico,
e!ectrodomdstico se vuelque, se rompa la puerta yse
causen lesiones graves,
o Use vestimentas apropiadas, Las ropas sueltas o ropas con
mangas largas sueltas no se deben usar cuando se est,1
cocinando, La ropa se puede prender fuego y causar
quemaduras si entra en contacto con los elementos
cdefactores,
• Para evitar posibies riesgos para ei usuario y da_io ai
electrodomestico, no use este producto como una estufa
para calentar o entibiar una habitaci6n, Adem_s no use el
homo como un iugar para guardar aiimentos o utensiiios de
cocina,
Siempre coloque las parrfllas del homo en las posiciones
, No obstruya ia circuiaci6n dei aire bioqueando ei respiradero
dei homo,
, NO TOQUE LOS ELEMENTOSCALEF,ACTORESNI LAS
SUPERFICIESINTERIORESDEL HORNO, Los eiementos
calefactores pueden estar calientes aOn cuando su color sea
obscuro, Las superficies interiores de cuaiquier homo se
calientan Io suficiente como para causar quemaduras,
Durante y despu6s dei uso, no toque ni permita que ias ropas
u otros materiales inflamables entrenen contacto con los
eiementos caiefactores o ias superficies interiores dei homo
hasta que no se hayan enfriado, Otras superficies dei
electrodomestico pueden estar Io suficientemente calientes
para causar quemaduras - entre estas superficies est_n las
aberturas dei respiradero dei homo y ias superficies cerca de
estas aberturas, ias puertas dei homo y ias ventanas de ias
puertas dei homo,
deseadas cuando el homo est6 frio, Deslice la parrflla del
homo hacia afuera para agregar o retirar alimento usando
tomaollas secos y gruesos, Siempre evite colocar o retirar
alimento del homo sin sacar la parrflla hacia afuera, Si una
parrflla debe ser movida cuando este caliente, use un
tomaollas seco, No deje que el tomaolla entre en contacto
con el elemento caliente del homo,
, Tenga cuidado cuando abra la puerta del homo, Primero
deje que sdga el aire o vapor cdiente antes de sacar o
volver a colocar el dimento en el homo,
ADVERTENCIA SOBRE ALIMENTOS PREPARADOS:
Siga las instrucciones del fabricante del alimento, Si un
contenedor de dimento congelado de pldstico y/o su tapa
se deform& comba o de otra manera se da_a durante la
cocci6n, inmediatamente descarte el dimento y su
contenedor, El alimento puede estar contaminado,
• No toque un foco caiiente dei homo con un paso hu]medo
pues ei foco se puede quebrar, Si ei foco se quiebra,
desenchufe el electrodom6stico antes de sacar el foco para
evitar sufrir un choque eidctrico,
46
° No permita que e[ pape[ de a[uminio o [a sonda de [a came
toque el elemento calefactor,
No limpie la junta de la puerta, La junta de la puerta es
esencial para obtener un buen sello, Se debe tenet cuidado
de no frotar, daffar ni mover la junta,
• Siempre apague todos los controles cuando haya terminado
de cocinar,
Seguridad
sobre
No use limpiadores de homo ni forros de homo de ninguJn
tipo alrededor ni en ninguna parte del homo autolimpiante,
Antes del ciclo de autolimpieza del homo, retire la asadera
las parrillas del homo y otros utensilios y limpie cualquier
eJ Uso de
derrame para evitar humo excesivo o Ilamaradas,
, Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para
cocinar en el homo,
Aviso
, Se ha comprobado el rendimiento y funcionamiento seguro
de este electrodom6stico usando utensilios de cocina
l portante
recomendados en esta guia puede crear peligros graves de
seguridad, afectar el rendimiento y reducir la vida 0til de los
componentes de este electrodom6stico,
, Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio,
vidrio/ceramico, ceramica, de gres u otros utensilios de vidrio
son convenientes para su uso en el homo sin quebrarse
debido al repentino cambio de temperatura, Siga las
instrucciones del fabricante del utensilio cuando use vidrio,
Se advierte a los usuarios de este electrodomestico que
cuando el homo esta funcionando en el ciclo de autolimpieza,
puede haber exposici6n de bajo nivel a algunas de las
sustancias indicadas en la lista, incluyendo mon6xido de
carbono, La exposici6n a estas sustancias puede set reducida
a un minimo ventilando el homo al exterior en forma
en maLimpieza
adecuada, abriendo las ventanas y/o la puerta en la habitaci6n
en donde est,1ubicado el electrodomestico durante el ciclo de
• Apague todos los controles y espere que se enfrien las
piezas del electrodom6stico antes de tocarlas o limpiarlas,
Limpie con cuidado, Tenga cuidado para evitar quemaduras
de vapor si usa una esponja o un paffo mojado para limpiar
los derrames en una superficie caliente, Algunos
limpiadores pueden producir vapores nocivos cuando se
aplican a una superficie caliente,
auto[impieza,
AVISO mMPORTANTE RESPECTO A LOS PAJAROS
DOMESTICOS: Nunca mantenga los p_ijarosen la cocina o
en las habitaciones donde puedan Ilegar los humos de la
cocina, Los p_jaros tienen un sistema respiratorio muy
sensitivo, Los humos producidos durante el ciclo de
autolimpieza del homo pueden set periudiciales o mortales
para los pdjaros, Los humos que despide el aceite de cocina
recalentado, la grasa, margarina y los utensilios
antiadherentes recalentados pueden tambidn set periudiciales,
, Limpie solamente las piezas indicadas en esta guia,
Homo
Sobre Seguridad
La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California
Sobre Seguridad y Contaminaci6n del Agua Potable [California
Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986] exige
que el Gobernador de California publique una lista de las
sustancias que segun el estado de California causan c_incer o
da_o al sistema reproductivo y exige que las empresas
adviertan a sus clientes sobre la exposici6n potencial a tales
sustancias,
tradicionales, No use ningLin dispositivo o accesorio que no
haya sido espedficamente recomendado en esta guia, No
use sistemas de convecci6n agregables a hornos, El uso de
dispositivos o accesorios que no sean expresamente
Seguridad
y Advertencia
AutoJimpiante
Nota: Para funcionamiento de los Hornos de Microondas
[modelos selectos], consulte la guia de uso y cuidado
incluida con el homo de microondas,
autol!mp!eza.
Conserve
estas
instrucciones
47
para referencia
futura
D
Panel de Control
A
B CDE
H
FG
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Auloset
K
L
M
N
0
El pane[de control ha side diseffadopara su f4ci[ programaciOn.El indicador visualen el panel de control muestra[a hera dei d[a,ei
tempodzadory [asfunciones de[ homo. E[pane[de control mostradoardba inc[uye[as caracteffsticasde convecciOny adem_scaracteristicas
especfficasde otros mode[os. [El esti[ode[ panel de centre[ vaffaseg0n el mode[o.)
B
C
'Bake'04ornear)
Seusapara homeary asar+
'Broil'(Asara [a
Parri[ia}
Seusaparaasara [aparriliay dorar
losaiimentos+
F
l
o Oprima[a tecia deseada.
o Optima [as tec[as numdncaspara programarel tiempo o [a
temperatura+
'ConvectBake'(HorSeusapara homearper convecci6n+
neadoper Convecci6n]
(modelosseIectos}
'KeepWarm'
_![antenerCaIiente]
E
Use de [as Teclas
o Oprima[a tecia 'Autoset' para programar[a temperatura.
o Se escuchar4una seffa[ sonoracarlavez que oprima una tec[a.
Se usa para mantener ca[iente en el
homo el aiimento cocinado+
o Se escuchar_ndossefialessonoras si ocurre un error en [a
programaciOn.
'ConvectRoast'[Asado Se usa para asar per conveccidn+
per ConvecciOn)
(rnodelosseIectos}
'C[ean'(Limpieza)
Seusapara programarun cic[ode
autolimpieza.
'CANCEL' {Cancela0
Canceiatodaslasfuncionesa excepci6n
de[temporizadory el reloj.
TecJasNum6ricas
Seusanparaprogramarel tiempoy [a
temperatura.
Lucesdel Horno
Seusaparaapagaroencender [a[uz
de[homosuperioro inferior.
Nora: Cuatro segundosdespu6sde haber indicadoel nOmero,el
tiempo o [atemperatura,[a funci6n ser_iautom4ticamente
programada.Si transcurren m4sde 30 segundosdespu6sde
haber oprimido una tecia de funciOny antes de oprimir [as tecias
num6ricas,[afunciOnser4canceladay el indicadorvisual vo[ver4
a[ despiiegueanterior.
'O[OCk'
TemporizadorUno/Dos Programaa[temporizador.
K
'Clock'(Reloj]
'Cook& Hold'
(CocciOny Mantener
Caliente)
Seusapara programarel reloj.
M
'Delay'(Diferido]
Programael homoparacomenzara
horneara una heraposterior.
N
'Favorite'[Favorite)
Seusaparaprogramary guardarun procedimientoespecfficode 'Cook& Hold'.
L
(Reioj)
El reioj puede set ajustadopara despiegar[a hera ya sea en formate
de 12betas o 24 horas+El reloj ha side programatic en [a f4brica
para e[ formate de 12 horas+
Para cambiar e[ reioj a formate de 24 betas:
Seusapara homearduranteun tiempo
seieccionado,luegomantieneel
alimentocaIienteduranteuna hera.
1+ Oprimay mantengaoprimida [astecias 'CANCEL'
(CANCELde[ borne superioren los homes
muraIes]y 'Favorite'durantetres segundos+
+ '12 Hr' desteiIanen el indicador+
2+ Optima [atec[a 'Autoset' para programar'24 Hr';
optima [a tecia otra yes para programar'12 Hr'.
'Autoset'(ProgramaciOnSeusaparaprogramartemperaturascon
Autom4tica)
rapidez.
3+ Programe[a hera de[ dia siguiendo [as instrucciones
indicadasen [asecci6n ProgramaciOnde[ Reloj+
48
Autoset
Programaci6n
3. Oprima nuevamenteIa tecla 'Timer'o esperecuatro segundos.
demRemoj:
1. Opdmala tecia 'Clock'.
• Losdos puntos dejan de destellar y el tiempo comienzala
cuenta regresiva.
• La hora del d[a desteilan en eI indicador.
• El 01timominuto de la cuenta regresivadel temporizadorse
desplegar_en segundos.
2. Optima lasteclas num6ricasapropiadaspara programarla hora
del dFa.
4. AI final del tiempo programado,se escuchar_una seBalsonora
largay el [cono 'End' (Fin}se desplegar4en el indicadorvisuak
• Losdos puntos contin0an desteIhndo.
3. OpdmaIatecla 'Clock' nuevamenteo esperecuatro segundos.
5. Oprima la tecla 'Timer'para quitar el indicador.
• Losdos puntos permanecerin iIuminados.
Para cancemar emtemporizador:
Cuandose conectaenerg[ae!6ctricaaI horno o despuesde una
interrupci6n de la energFaet6ctrica,Ia 01t[mahora del reloj previaa
la interrupci6n destelIari en el indicador.
1. Oprimay mantengaoprimida la tecia 'Timer'
durante tres segundos.
Paradesplegarla hora deI dia cuando el indicadorest6 mostrando
otra funci6n de tiempo, optima la tecla 'Clock'.
2. Optima la tecla 'Timer'y la tecla '0' usandolas teclas num6ricas.
u
La hora deI reloj no puede set cambiadacuandoel horno ha sido
programatic para 'Delaycook' o 'clean' o 'Cook& HoW.
B oqueo de ruesContromes y de
Puerta dem Homo
Para cancemar emdespmiegue demremoj:
Si no deseaque el indicadorvisual muestre la hora del alia:
El teclado y Ia puertade! homo puedenser bloqueadospara
seguddad,Iimpiezao evitar el uso no autorizado.Lasteclas no
funcionan cuando est4n bloqueadas.
Oprimay mantengaoprimida lasteclas 'CANCEL'y
'Clock' durante tres segundos.La hora del dFa
desaparecer_del indicador.
Si se est4 usandouna funci6n del homo. eJcontrol y la puerta no
pueden ser bloqueados.
Cuando
secance adesp eguere oj,
opr ma
tecla 'Clock' para desplegarbrevementela hora deI dFa.
La hora de! d[a continuar_n ihminados en el indicadorcuando el
control y la puerta est_n blocueados.
Cuandose cancelael desplieguedeJreloj,despu6sde 15 minutos,el
control del homo pasar4a modo 'Standby' para ahorrar energFa.El
indicadorvisual quedar4 en blancoy Ia Iuz deJhomo no funcionar&
Para"activar" el control y cancelar el modo 'Standby',optima
cualquiertecla. Seescuchar4ndosseBalessonoras.
Para bloquear:
1, Oprimay mantengaoprimidas lastecias 'CANCEL'
y 'Cook& HoW durantetres segundos,
Para restaurar el despmiegue demremoj:
, Enel indicadorvisual aparece'OFF'
Oprimay mantengaoprimida Iasteclas 'CANCEL'y 'Clock' durante
tres segundos.La hora deJdFareaparecer4del indicador.
, El [cono 'LOCK'destella cuando la puertase esta
bloqueando.
Para
'Ti_er'
0
(Tempodzador]
t/¢CAklCH"'_
desbJoquear:
Oprimay mantengaopdmidas lastecias 'CANCEL'y 'Cook & Hold'
durantetres segundos.El (cono'OFF'desaparecedel indicador
visual.
E!temporizadorpuede ser programatic de un minuto [00:01[}hasta
99 horasy 59 segundos [99:59].
El temporizadorpuede set usado independientementede cualquier
otra actividaddel homo. Adem4s puede ser programadocuando otra
funci6n del homo est@en actividad.
temperaturadel
horno
es 400°
F homo
[205° C)
superior.
Nora: Lasteclasy
Ia puerta
deI
noopuede
Noquearsesi la
El temporizadorno controla el homo. Solamentecontrola una seSal
sonora,
Para programar
C6digos
emtemporizador:
de Errores
'BAKE'y 'LOCK'pueden desteiJarr4pidamentepara adver_irieque
hay un error oun problem& Si 'BAKE'y 'LOCK'continOan
destelIando,desconecteIa cordente e!Octricahaciae! artefacto.
Espereunos pocos minutosy vuelva a conectarIa corriente elOctrica.
Si losdmbolos contin0an destellando,desconecteIa corriente
elOctricahacia el artefacto y lIame a un t0cnico de servicio
autorizado.
1, Oprima la tecla 'Timer'.
• Enel indicadorvisual desteiIar_00:00y eI [cono 'TIMER'.
2. Oprima Iasteclas numOricasapropiadashasta que el tiempo
correctoaparezcaen el indicadorvisual
• Losdos puntos y el icono 'TIMER'continuarandesteJlando.
49
6. Verifique el progresode la cocci6n cuando hayatranscurrido e!
tiempo minimo recomendado.ContinOeIa cocciOnsi es necesario.
Para programar Homeado:
7. A! t6rmino de Ia cocciOn,optima la tecla 'CANCEL'.
8. Retireel alimento del horno.
L Oprima h tecta 'Bake'+
o E[fcono 'BAKE'deste[lar&
o '000' destethr_en et indicador visual
Autoset
Difecencias del homeado entre su homo
2. Seteccioneta temperaturadeI horno.Optima ta teda 'Autoset'
para 350° F 075° C] o hs tecias num_ricasapropiadas.
ant+guo
y su homo
nuevo
Esnormal observaralgunas diferenciasen el tiempo de horneadode
su homo antiguoy su horno nuevo+Vea "Ajustede la Temperaturadel
Homo" en [a p_gina 57,
o Carlavez que optima tatecla 'Autoset' la temperaturase
aumentar_en 25° F 05 ° C].
o La temperaturadel homo puede ser programadade 170°
a 550°,
Homeado
3. Oprimala tecla 'Bake' nuevamenteo esperecuatro segundos.
per Conveeei6n
(modelos selectos]
o El [cono 'BAKE'dejar_de destellar y se iluminar_ en el
indicadorvisual.
Cuandohornee pot convecciOn,programeIatemperaturanormal de
horneado.E[controI reducir_ autom_ticamentela temperatura
programadaen 25° F 05 ° C].
o El [cono 'PREHEAT'se iluminar_ en el indicadorvisual.
Para programar Homeado por convecci6m
1. Optima [atec[a 'ConvectBake'.
• El [cono 'BAKE'y el simbolo 'FAN' destellar_n.
+ '000'destellar_en el indicadorvisual.
Autoset
2. Seleccionela temperaturadei homo. Oprima Iatecla
'Autoset' para 350° F 075 ° C} o lastecias num6ricasapropiadas.
• Enet indicadorvisual se desplegar_100° (40°] o Iatemperatura real deI homo si es que essuperior a 100° F (40° C]. La
temperaturaaumentar_en incrementosde 5° F [3° C] hasta
Ilegara Iatemperatura programada.
• Carlavez que oprima la tecla 'Autoset' Ia temperaturase
aumentar_en 25° F 05 ° C}. La temperaturadel horno puede
set programadade 170° a 550°.
4. Esperea que el homo se precalientedurante 8-15 minutos.
3. Optima la tecIa 'ConvectBake'nuevamenteo esperecuatro
segundos.
• Cuandoe! horno llega a la temperaturapregramadase
escuchar_una seffal sonoraIarga.
• La temperaturaprogramadase desplegaraen el indicador
visual
+ El [cono 'BAKE'dejar_ de destellar.
+ El [cono 'PREHEAT'se apagar&
+ Enel indicadorvisual se desplegar_i100+(40°} o Ia temperatura
real del horno si es que es superiora 1000F (40° C}. La temperaturaaumentar8en incrementosde 5° F (3° C} hasta
Ilegara la temperaturaprogramada.
• El [cono 'PREHEAT'se ihminara en el indicadorvisual
• Paravedficar[a temperaturaprogramadadurante e[
precalentamientodel horno,optima la tecla 'Bake'.
5. Coloqueel alimento en el homo.
• Elsimbolo 'FAN' comenzar8a girar.
Notas
sobre
Homeado:
4. Esperea que el homo se precalientedurante8-15 minutos.
o Paracambiarla temperaturadel homo durantee[ pmcesode
cocci6n,oprimala tecla 'Bake',[uegooprima'Autoset'o las
teciasnum6ricasapropiadashastaque se despliegue[a
temperaturadeseada.
+ Cuandoel horno Ilegaa Ia temperaturaprogramadase
escuchar8una se_aIsonora Iarga.
• El [cono 'PREHEAT'se apagara.
o Paracambiarla temperaturadel homo durante'Preheat',optima
dosveces[atecia 'Bake',luego oprima'Autoset'o lastecias
num6ricasapropiadashastaque sedesplieguela temperatura
deseada.
+ Se desplegar_Ia temperaturapregramada.
• Paravedficar la temperaturaprogramadadurante el
precalentamientodel horno,oprima la tecla 'ConvectBake'.
o S[oividaapagare[ horno,seapagaraautom_ticamentedespu6s
de transcurrir 12 horas.Si deseadesactivarestacaracterBtica,
veala p_gina55.
o Parasugerenciasadicionalessobre horneadoy asado,consulte
el folleto "La CocinaF_cil".
conto
50
5+ Co[oquee[ atimentoen e[ homo+
3=SeIeccione[atemperaturadel homo=Optima la
tecia 'Autoset' para 350° F (175° C) o las teclas
num6ricasapropiadas=
8+ Ver+fiqueel progresode [a cocc[6n cuandohayatranscurrido el
tiempo minimo recomendado+Contin_e [acocciOnsi es
necesario.
Autoset
o Cadavez que oprima [atecla 'Autoset' la temperaturase
aumentar_en 25° F05 ° C)=
7. At t#rminode [a cocci6n+oprima [atecta'CANCEL'.
8. Retireel alimentodel homo.
o La temperaturade[ horno puedeser programadade 170° a 550°=
4=Oprima[a tecla 'ConvectRoast'nuevamenteo esperecuatro
segundos=
Asado per Cenveeei6n
o EIicono 'ROAST'dejar_ de destellary se iIuminar_en el indicador
visual
(modeios seiectos]
o En e[ indicadorvisua[se desp[egar_100° (40°] o [a temperatura
re,a[ de[ homo=Aumentara en incrementosde 5° F (3° C) hasta
[[egara [a temperaturaprogramada=
Cuandoasepor convecciOn,programe[a temperaturanormalde
horneado=EIcontro[ le advertir_autom_ticamentecuando haya
transcurrido 75% de!tiempo de asadoprogramadopara que
verifique el grado de cocciOnde los aIimentos=
o E[s[mbo[o'FAN'comenzar_a girar=
o Cuandoasapor convecciOn,e[ t[empode cocc[6n debe ser
programadoantes que [a temperatura.
o Si su receta requ[ereun homo precaientado,agregue
15 minutos a[ t[empode cocci6n programado.
5. Esperea que el horno se precaJientedurante 8-15 minutos.
o Lostiempos de asadopuedenvariar con los diferentescortes
de came.
• Cuandoel horno [[egaa la temperaturaprogramadase escuchar_
una se_a[ sonora[arga.
o ConsuIte[astemperaturasy tiempos de asadosugeridosen e[
foIIeto "La CocinaF_ci[".
o Paraverificar [atemperaturaprogramadaduranteel
preca[entamientode[ homo, optima [a tecIa'Convect Roast'.
Para programar Asado per convecci6n:
6. Co[oqueel aIimentoen e[ homo.
1+Oprima la tecla 'Co+wectRoast'+
7. Cuandohayatranscurrido75% de[tiempo de cocci6n, [a [uzde[
homo se encender_y e[ {cono'Food' deste[lar_en et indicador
visual En este momentovedfique e[ progresode [acocciOn.La [uz
de[ horno permanecer_encendida hastaque se oprima [atecIa
'OvenLight'. Cocine pot m_stiempo si es necesario.
+ E[icono 'ROAST'y e[simbo[o 'FAN'deste[[ar_n+
• '00:00'destel[ar8en el indicadorvisual
• '000' se iiuminar_en e[ indicadorvisual
o Oprima [atecla 'ConvectRoast'para verificar e[
tiempo de cocci6n restante.
2. Seieccione[a temperaturade asar usando[as tecIas num#ricas
apropiadas.
o Cuandoesetiempo expira, e[ homo mantendr_ el alimento
caliente hasta duranteuna hora y [uegose apagar_
automSticamente.
• El tiempo puedeset programadode 10 minutos [00:10)a
11 horas,59 minutos (11:59].
• Optima [a tecIa 'ConvectRoast'nuevamenteo espere4
segundos.
8. A[ t6rmino de [acocciOn,optima [atec[a 'CANCEL'.
• El {cono'ROAST'desteIIar_n.
9. Retire el aIimentode[ homo.
51
Mantener
Ca iente
(Cook& Hold)
Cuando haya expirado emtiempo de cecci6n:
Cuando
seusa+aopc+0n
+Cook
&Hemal',
e+borne comienzaa calentar
Se escuchar_ncuatro se_alessonoras+
inmediatamentedespu6sde queer controtha s+doprogramatic+Luego,
et homo cocinaduranteun per[odede tiempo especificado+Cuando
esetiempo expira,et homo mantendraet aiimentocalientehasta
duranteuna heray Iuegose apagar_autom_ticamente+
'HOLD'y 'WARM'se iluminar_n.
Para programar
Enel indicadorse desplegar_75° [170°).
Se desplegar8la hera del dFa.
'Cook & Hemal':
10 OptimaIatecla 'Cook& Hold'+
• El[cone 'HOLD'destellar_para ind+carleque usted est_
programando'Cook& HoW+
+'00:00'destellar_ien el indicadorvisual+
2. Seleccionela cant+dadde tiempo que usted deseacocinar usando
lasteclasnum6ricas.
Despues de una hera en 'HOLD WARM'
(Mantener Camiente}:
• ElFcono'HOLD'contint_adestellando.
El homose apagaautom_iticamente+
• Eltiempo se iluminar_en el indicadorvisual
'HOLD'y 'WARM'se apagan+
+ Eltiempo puedeprogramarsede 00:10a 11:59.
RetireeI alimentodel homo+
............. ++o......
Para cancemar 'Cook & Hemal'en cuamquier memento:
3. Optima'Rake','ConvectBake'o 'Convect
(
_
Roast'(modelosselectos)y seteccionela temperatura \, Bake ./
.......
++ +++_s
dothomo. Oprimala tecla 'Autoset' para350° F
[175° C) o lasteclasnum6ricasapropiadas.
Oprimala tecla 'CANCEL'+
Retireel alimentodel homo+
• Enel indicadorvisual destellar_el simbolo del ciclo deseado.
• LatemperaturadeI horno puedeser programadade 170° a 550°.
4. Optimanuevamentela tech del ciclo deseadoO esperecuatro
segundos.
+ Eldmboio del ciclo deseadopermanecer_iluminado
• Enel indicadorvisual sedesplegar_el tiempo de cocciOn.
• ElFcono'PREHEAT'
sedesplegar_en et indicadorvisual
+ Latemperaturareal del homo sedesplegar_duranteel
precalentamiento.
+ Latemperaturaprogramadase desplegar_cuandoel homo se
hayaprecalentado.
52
_f_A.,.--r,_
Mantener
Caliente
Oiferido
4. PmgmmeIacantidad de tiempo que usted deseacocinar usando
lasteclasnum6ricas.
(Delay Cook & Hold)
5. Oprima'Bake','ConvectBake'o 'ConvectRoast'(modelosselectos[.
6. ProgrameIatemperaturadel hornodeseadaoprimiendola tecla
'Autoset' o lasteclasnum6ricasapropiadas.
Autoset
+ 175° (3500)se iluminar_cuandose oprime 'Autoset'.
No use homeadodiferide paraal+mentosde c0rta dura¢i6nta!es
como productos]_cteos,cerdo,came de aveo mariscosl
• Despu6sde cuatro segundos,el tiempo diferidoprogramado
aparecer_en el indicadorvisual
Cuandousa 'Belay', el homo comienzaa cocinar rosstarde en el d[a.
PmgrameIa cantidadde tiempo que usteddeseadiferirantes que el
homo se encienday cuantotiempo deseacocinar el alimento.El
homo comienzaa calentaren la horaseleccionaday cocina duranteel
tiempo especificado.
+ El [cono'HOLD'se apaga.
• Laspalabras'BAKE'y 'DELAY'permanecenencendidaspara recordarleque se ha programaticun ciclo de 'Cook& Hold'
diferido.
Eltiempo diferidopuede pmgramarsede 10 minutos(00:10[hasta 11
horas,59 m[nutos(11:59).
Nora:
Para programar un cido de 'Cook & Hold' diferido:
1. OptimaIatecla 'DeIay'o 'Delay 1' 0nodelosselectos).
Enlos modelosde homos muralesdobles,opr+ma
unavez la tecla 'Delay'o 'Delay 1' (modelosselectos)
para programarei hornosuperioro dosvecespara
programarel homo inferior.
+ No use'Cook& HoW diferidopara art[culosque requierenun
homo precalentado,tales como pasteles,galletasy panes.
• No use'Cook& Hold'diferidosi el horno yaest_ caliente.
t
Delay/
+ El [cono'DELAY'comienzaa destetlar.
° '00:00'apareceen el indicadorvisual
2. Usandolas teclasnum6ricasaprapiadas,programeIacant+dadde
tiempo que usteddeseadiferir el comienzodel ciclo 'Cook& HoW.
3. OptimaIatecla 'Cook& HoW.
+ El [cono'HOLD'destellaen el indicador.
+ El [cono'DELAY'destellaen el indicador.
+ '00:00'comienzaa destellar.
53
i
Asar a maParrilla
Para programar
6. D6vuelta a Ia carneunavez aproximadapaente
a mitad de la
cocciOn.
'Broim':
7. Cuandoel alimentoest6cocinado,opnmaIa tecla
(CANCEL")
'CANCEL'. Retireel alimentoy Ia asaderadet horno.
1. Opr[mala tecB 'Broil'
o El [cono'BROIL'destelB.
• La horn del dia volver_a despbgarseen el indicadorvisual
o 'OO0'desteiB.
Netas
o 'SET'04alida0destelIa.
sebre
Asade
a
ParriHa:
o Paramejoresresultadoscuandoasea la parrilla,useuna asadera
dis@ariaparaasara la parrilla.
Optima [atecB 'Autoset'una vez para 'Hi broi['
Autoset
(Asara IaparriIB con temperaturaalta} o dosveces
para 'LO broil' {Asara Ia parrillacon temperaturabaia}.
o Lostbmpos de asara Ia parriIIaaumentar_ny el doradoser_ rnSs
clarosi el electrodom6sticoes instaladoen un circuito de 208
voltios.
o Enel indicadorvisualse despIegar_i'Hi' o 'LO'.
Sebcciones'Hi broil' paraasadoa B parriIB normal
Seleccione'LO broil' para asara la parriiiacon temperatura
baja alimentosque debenset cocinadospor m_stiepapo,tal
como Iacarnede ave.
®
®
Despu@de cuatrasegundos,el hornocomenzar8a funcionar.
o El [cono'BROIL'continuar_encendida.
. 'Hi' o 'LO'permanecer_nencendidos.
Sitranscurrenm4sde 30 segundosantesde oprimir Iasteclas
'Broil'y 'Autoset',el horno no se prograpaar_y el indicadorvolver_
al despliegueanterior.
Un ventilador de enfriamientose encender_autom_ticamente
cuandose est_ asandoa Ia parrilIa.Si no funciona, p6ngaseen
contacto con un t@nico autorizado.
HI se usapara Ia mayoriade los asadosa la parrilla. Useuna
temperaturade asara Iaparrilla LO {m_sbaja} cuandoest6
asandoalimentosque necesitansercocinadosduranteun perfodo
de tiempo m_s prolongado. Latemperaturainferior permiteque el
alimentosecocine hastaquedar bien asadosin dorarse
demasiado.
4. Parun dorado6ptlmo,precalienteel ebmento de asara la parrilla
durante3 a 4 minutosantesde colocarel alimento.
5. Coloqueel alimentoen el horno. De}eIa pue_a abierta
aproximadapaente
10 cm (cuatrapulgadas}(el primertope).
®
Elalimento debeset dadovuelta cuandoest_ a mitaddel tiempo
de asar.
®
Lostiemposde asadoa la parrilla puedenser m_s largoscuando
seban seleccionadotemperaturasLO (m_s baja}de asara la
parrilla.
Parasugerenciasy temperaturasadicionalessobreasara la
parrilIa,consulteel falleto "LaCocinaFScil".
Tabla de Asar a la ParriHa
AUMENTOS
Came de Res
Biftec, 2,5 cm (1"} de grosor,
Hamburguesasde 2 cm
(3/4"}de grosor,
LA PAP,P,ILLA _'
PPJMER LADO
.
SEGUNDO
LADO
A medioasar
Bbn asado
4o
4o
9 minutos
11 minutos
7 minutos
8 minutos
A medic asar
Bien asadas
40
4o
5 minutos
6 minutos
3-4 minutos
4-5 minutos
40
3
40
7 minuteos
10- 11minutos
4 minutos
5-8 minutos
9-10 minutos
2-3 minutos
3
'LO' Broil'
11-12minutos
'LO' Broil'
9-11 minutos
4o
8-10 minutos
(no se d_ vuelta}
Came de Cerdo
Chubtas, 13 mm 0/2"}
Chubtas,2,5cm (! "}
Rebanadade jam6n
Came de ave
Mitadesde pechugas
Mariscos
Filetes de pescado, con mantequilla,
2,5 cm {1"} de grasor
Una "o" despu@det nqmerode Ia posiciOnde Ia parrilIaindica que se debe usar Ia parrilIaacodada.
Nora: Estatabla es s61ouna gu[a. Lostiepapospuedenvariar con el tipo de alimento que se est_ cocinando.
54
Mantenet
camiente
Notas
Paramantener catientesen forma seguraalimentoscalie_teso para
calentar panesy phtos.
Para pregramar 'Keep Warm':
'Keep
Warm':
• Paraevitar que los alimentosse sequen,c0bralos levemente
con papel de aluminioo una tapa.
1+ Optima la tecia 'Keep Warm'+
• El [cono 'WARM' destella.
• '000'desteilaen eI indicadorvisuat.
sobre
+ ParacalidadOptimade losalimentos,Ios aiimentoscocinados
en el horno deben set mantenidoscalientespot no pa_sde 1 a
2 horas.
Autoset
+ Para calentar panecillos:
- cubra IevementeIos panecilIoscon papel de aluminio y
colOquelosen el homo+
2. SeieccioneIatemperaturade 'KeepWarm'. Optima la tecia
'Autoset' o [as teciasnumOricasapropiadas.
- optima las tecias'KeepWarm' y 'Autoset'+
+ 170° (75°) se ihminar_ cuando se oprima tatecta 'Autoset'.
- caliente durante 12 a 15 minutos+
+ Cadavez que optima Iatecla 'Autoset',la temperatura
aumentar_en 5° F (3° C).
+ Para calentar plates:
- coIoque 2 fi+asde cuatro platos cadauna en eI homo+
La temperaturade 'KeepWarm' puede ser programadade 145° a
190° F (63° a 90° C).
- optima las teclas'KeepWarm' y 'Autoset'+
El [cono 'WARM'y Ia temperaturase desplegar_nen el indicador
cuandola funci0n estd activa.
- caliente los pIatosdurante cinco minutos,apague el horno y
deje los piatos en eI homo durante 15 minutosm_s+
- use solamenteplatos resistentesal horno,verifique con el
fabricante+
- no co[oque los platos calientessobreuna supefficie fr[a
pues e[ cambio r_pido de temperaturapuede causarfisuras
superficialeso rotura.
Para oa_oemar 'Keep Warm':
1. Oprimala tecla 'CANCEL'.
2. Retireel alimento del homo.
55
Mode de Cierre Aute tice/
Notas
sobre
eJ Modo
Sab tico:
o El Modo Sab4tJcopuede ser activadoen cualquier momento,
est6 o no et homo encendido.
E[horno se apagar4 autom4tJcamentedespu6sde 12 horassi usted
Io deja accidentalmenteencendido. Estacaracter[sticade seguridad
puede set desactivada.
o El Modo Sab4ticono puede set activadosi Ias tecJasest4n
bloqueadaso cuando la puerta est4 bloqueada.
Para cancelar el cierre autom_tiee de 12 betas y dejar que el
homo funcione continuamente durante 72 betas:
o La mayor[ade las advertenciasy mensajesy todas lasse_ales
sonorasest4n desactivadascuando el Modo Sab_ticoest_
activo.
1. Optimay mantengaoprJmida[a tecla 'Clock'
durantetres segundos.
o Si el homo est4 horneando cuandoeI Modo Sab_ticoes
programado,e! [cono 'BAKE'se apagar_a[ final de[ cic[o de
horneado. No se emitir_nse_alessonoras.
• 'SAb'se desplegar_y destellar4 durantecinco
segundos.
• 'SAb'se desplegar_continuamentehasta que se desactiveo
hastaque transcurrael I[mite de 72 horas.
o Si se deseala Iuz de! horno duranteel Modo Sab4tico,6sta
debe ser encendidaantes de que comienceel Modo Sab_tico.
• El [cono 'BAKE'tambi6n set4 desplegadasi se est_ usandoun
ciclo de homeado cuandoel horno est4 en Modo Sab4tico.
o Cuandocomienzael Modo Sab4tico,Ia temperaturaque se
despliegaset4 Ia temperaturaprogramadaen vez de Ia
temperaturareal de la cavidad del homo. No se emitir_ la
se_aI sonorade precalentamiento.
• Todas Iasteclas est4n JnactJvas
excepto'CANCEL'y 'Clock'.
Todas Iasotras funciones EXCEPTO
'BAKE'('Timer','Keep
%_rm', 'Clean',etc.] est4n bloqueadasdurante el Modo
Sab4tico.
o Elciclo de autolimpiezay bloqueo autom_ticode la puerta no
funcionar_ durante el Modo Sab4tico.
o Si oprime la tecla 'CANCEL'se cancelar4un ciclo 'Bake',sin
embargoel control permanecer4en Modo Sab4tico.
• Se puede programar'Cook& HoW durante et Modo Sab4tico,
sin embargono se puede programar'DeJayCook & Hold'.
Para canceJar
eJ Mode
o Si falla ta corriente el6ctrica,cuandovuelva ta energfaet homo
se activar_en Modo Sab_ticocon 72 horas restantesy ning_]n
ciclo activo.
Sab_tico:
1. Optima JatecJa'CLOCK'durantetres segundos.
O
2. Despuesde 72 horas,eI Modo Sab_ticoterminar&
• 'SAb'destellar4durante 5 segundos.
• La hora de[d[a reaparecer4en el indicadorvisual
56
Ajuste
'Favorite'
de mate peratura
La tecla 'Favorite'le permite guardar en memoriael tiempo y Ia
temperaturade un ciclo 'Cook & Hold Bake','ConvectBake'o
'ConvectRoast'[modelosselectos).
La exactitud de hs temperaturasdeI homo es cuidadosamente
probadaen la fabrica. Esnormal notar alguna diferencia entre Ia
temperaturade horneado o en eIdorado,entre un borne nuevoy un
borne antiguo. A medidaque el borne se usa, la temperaturadel
borne puede cambiar.
Paraprogramarun ciclo favorite,debe estar activa o recientemente
programadauna funciOnde 'Cook & HoW.
Para programar un nuevo cicmo Favorite o para
guardar come Favorite un cido 'Cook & Hemal' que
est_ en progreso:
Ustedpuede ajustar la temperaturadot homo, si considera que su
borne no est_ horneando o dorando en forma correcta. Paradecidir
cuanto debe cambiar Ia temperatura,programe Iatemperaturadel
homo a 25° F (15° CDrossalta o m_s baja que Iatemperatura
indicadaen sus recetas,luego borneo. Los resultadosen et primer
horneadole dar_n una idea de cuanto debe aiustar la temperatura.
Ajuste
de matemperatura
(Favorite)
1, Programeun ciclo de 'Cook & Hokl' come se describe en la
secciOn'Cook & Hold' en la p%ina 52.
2. Oprimay mantengaoprimida la tecla 'Favorite'
durantetres segundos.
dem homo:
1. Oprima Iatecla 'Bake'.
o El cic[o "Cook& HoW recientementeprogramadoo en
progresoseraguardado en memoria.
2. Programe550° F (285° C) oprimiendo lasteclas numSricas
apropiadas.
o Se escuchar_una sofia[sonorapara indicar que el control
ha aceptadoe[ aiuste 'Favorites'.
3. Oprimay mantengaoprimida la tecla 'Bake' durantevaries
segundoso hasta que O0° aparezcaen el indicadorvisual
Para comenzar un tide
programado come Favorite:
1. Oprima [atec[a 'Favorite'.
Si la temperaturadot borne ha side previamenteajustada,el
cambio aparecer_en et indicadorvisual Per ejemplo,si Ia
temperaturadel borne rue reducidaen 15° F [80C) el indicador
mostrar_- 15° (-8°}.
o Se despiegar8el tiempo y [atemperaturapara el cic[o 'Cook&
Hold' programatic (si no hay ciclo 'Cook& HoW programado,
en el indicadorvisual se desplegar_'nonE'.}
2. Oprima la tecla 'Bake','ConvectBake'o 'ConvectRoast'{mode[os
se[ectos}.
4. Oprima Iatecia 'Autoset' para ajustar la temperatura.
Cadavez que se optima la tecla 'Autoset', la temperaturacambia
en 5° F (3° C}. La temperaturade! homo puede ser aumentadao
disminuida en 5° a 35° F( 3° a 20° F}.
o El cic[o Favoritecomenzar_inmediatamente.
o El simbolo de[ cic[o seleccionadose iluminar_en el indicador
visual
5. La hera del d[a reaparecer_autom_ticamenteen el indicador
visual.
o El tiempo de cocciOnse i[uminar_ en e[ indicadorvisual
No necesitareajustar la temperaturadeI borne si hay una falla o
interrupci6n de energiaeldctrica. El ajuste de Ia temperaturaes
v_lido para 'Bake','ConvectBake'y 'ConvectRoast'(modelos
selectos}solamente.
Cuando ha expirado el tiempo de cocci6n:
o Se apagar8eI ciclo seIeccionado.
o Se encender_el s[mbolo'HOLDWARM'.
o En el indicador se desplegar_170° (75°).
Para cancelar un cido favorite en progreso:_
1. Optima la tecla 'CANCEL'.
o El cicIo favorite guardadoen memoriano ser_
afectado.
2. Retire el alimento del homo.
5?
Luz del Homo
ParriHas
Homo
La Iuz del homo seenciendeautom_ticamentesiempre que se abre
ta puertader homo. Cuandose cierra Eapuerta,oprima la tecIa
'Oven
Ught'
para
enoender
oapagar
taIozdelhomo.
Se escuchar_una serialsonora cadavez que se
oprima la tecla 'OvenLight'.
;No intente C_mbiarla posici6n de lasparriHasCuandoel herno
/__,,Oven
upper
Lig2hy
........................... est6 Caliente.
No use el horno para guardar alimentoso utensilios.
Respiradeto
del Homo
El respiraderodel horno est_ ubicadodebaio del panel de control en
su horno mural
Homo Sencillo y Home Dobme
de Convecci6n= en cada homo
se incluyerondos parrilIas planasy una parrilla acodada.
CuandoeI horno est_ en uso,el areacerca deI respiraderodel homo
puede calentarseIo suficiente como para causar quemaduras.No
bloquee la abertura del respiraderopara obtener meioresresultados
del horneado.
Homes Sencillo y [}oble sin Convecci6n - se envi6 una parrilla
plana y una parrilla acodadapara cada homo.
Para sacar:
1. Tire hacia adelante hasta la
posici6n de tope.
Venti adores
dem homo
2. Levante la parte delantera
de Ia parrilla y tire hacia
afuera.
Elventimadorde enfriamiento autom_ticamentese encender_
durante la Iimpieza,asadoa la pardlIayen aIgunasoperacionesde
horneado. Se usa para mantenerif[as las piezasinternas del panel
de control EtventiIadorse apagar8 autom_ticamentecuandoIas
piezasse hayanenfriado. El ventilador puede continuar funcionando
aOndespu6sque se hayaapagadoel homo. Estoes normal
Para
vomver
a comocar:
1. Co[oque[a parri[[a en el soporte de [a parri[[aen e[ horno.
2. Levante ligeramente[a partede[antera;des[icela parrilla hacia
atr_s hasta que pase[a posici6n de tope.
Se usa un ventilador de convecci6n (modelossetectos}para
circular eI aire caliente en el horno cuandose seleccionaIaopciOn
de convecci6n. Seenciendeautom_ticamentecuando se oprime la
tecla 'Convect'y se apagar_cuandose cancele 'Convect'.
3. Baie la parte de[anteray des[[celahaciaadentro de[ homo.
Posiciones
de maPattiHa
Neta: Elventilador de convecciOnse apagar_autom_ticamente
cadavez que se abra Ia puerta deI homo.
4 (plana)
(acodada)
1 {plana}
_ornea_o _om"ConveocioI]_ COn t_S
parriHas (modelos seBectos)
Posici6n #4 de ia Parriiia:
Horneadocon tres parri[[as(mode[oscon convecci6nso[amente].
Posici6n #40 de la Parrilla (parri[laacodadaen #4]:
La mayor[ade los asadosa la parrilla=
PosiciSn#3 de ia Parriiia:
La mayodade los a[h_aentos
horneadosen una bandeiade
galietas=
Posici6_ #30 de maParHmma
(parrilla acodadaen #3]:
La mayor[ade los a[imentoshorneados,paysy pastelesde capas=
co_t°
58
Posicidn#2 de la Parrilla:
Asadode cortes peque_osde came, pastelesen moldesde tuba,
Media
Parrimma
(mode[os
se[ectos]
cacerolas.
PositiOn #20 de ia Parrilla {parri[[aacodadaen #2}:
Asados,baguetade pan y paste[esponjoso.
Los modelosde homo murales
selectosest_n equipadoscon
una mediaparri[la convertibb.
El [ado izquierdode la
parrilla puedeser retirado
para acomodaruna
asaderam_s grande en
[a parrilla inferior. El
[ado derechode [a
parrilla todavia se puede @jar
Pesi¢ian #1 de ia Parriiia:
Cortesde came grandesy pavo,budinesy sufl6 de postre.
Coccian en ParriHas Memtipmea:
Dos parrillas: Use [a posJciOn#20 y #4.
Tres parrillas: (cocci@ pot conveccidn- modebs selectos}:
Use la posJcidn#1, #3o, #4. (Ver Hustracidnen [a p_gina 58}.
para
oolocar
una
cacero[a.
, El uso de la parrilla aeodada se indica en la lista incluida a la
izqubrda co[ocandouna "o" despuesde[ m_merode [a
posicidnde la parrilla.
, Cuandose horneacon dos o tres parrillas+reviselos alimentos
en el tiempo minimo sugerido para evitar que queden
demasiadodoradoso demasiadococlnados.
, No cubra una parril[acompbta con pape!de a[uminio ni
coloquepape[de aluminio en e[ pane[inferior de[ homo. Se
afectaran[as resuitadosdel horneadoy se puede da_ar e[
pane[inferior del homo.
, La parte removibb de [a parri[[a puede usarse coma una parri[[a
de asar en [a asadera de asar a [a parrilia. No use e[ inserto
superior de [a asadera cuando use [a parrilia removible en [a
asadera de asar a [a parriiia.
, La porcidn removib[e de [a parrilla puede ser usada coma una
parrilla de enfriambnto o coma un salvamanteles. Aseg0rese
de que [a parriiia est6 fr[a antes de retirarla del homo.
, AsegOrese de que el horno est_ fr[o antes de retirar o reinstalar
[a media parrilla.
+ No use utensilios que se extiendan m_s alI8 del bar@ de la
parrilla.
+ Para mejores resultados, deje dos pulgadas entre el utensilio
colocado en la parri[Ia y la pared lateraI del homo.
+ Tenga cuidado cuando retire articulos que estdn en la media
parrilla para evitar quemaduras.
+ Saque con cuidado los alimentos de la parrilIa inferior para
evitar mover la media parrilIa.
59
L
Homo
To set Self+Clean:
Autoiimpiante
_OtaS:
, La temperaturade[ homo debe set inferior a 400° F (205° C)
para programarun cic[ode [impieza.
, Esnormal que [as p+ezasde [a es[ufase caiienten duran[e e_
ciclo de autol_mp_eza,
, Ambos hornos no puedenser autoiimpiadosa[ mismotiempo
en los modelosde hornosmuralesdobles.
, Paraevitar dar_oa la puerta, no Ententeabrirla cuando la pa[abra
"Lock" aparezcaen e! indicador visual,
1. Cierre[a puerta del homo.
, Evitetocar ia puerta, la cubierta. [aventanao el _ireade
ventilaci0nde[ homo durame un ddo de [imDeza.
2. OprJma[a tecJa'Clean'.
, No use[impiadoresde hornos comercialesen e_acabadode[
norno ni atrededorde ninguna Deza de[ homo puespuede
da_ar e[ acabadoo las p_ezas
, EI[cono 'CLEAN'desteJJaen el indicadorvisual
, EI[cono 'SEt'destetlaen e[ indicadorvisual
Autoset
3. OprimaJatecJa'Autoset'.
EIcic[o de autoiimpiezausatemperaturasde cocciOnsupedoresalas
normaiespara [impiarautom_ticamentetodo e[ interior del homo.
,'MEd' (Suciedadmediana,3 horas}se despJiegaen e[ indicador.
Esnormal que ocurran IIamaradas,humoo [[amasdurante la limpieza
si e[ homo est_ demasiadosucio+Esmeior limpiar e[ homo
regularmenteen vez de esperarhasta que se hayaacumuiado
demasiadasuciedad+
Durante el procesode limpieza,la cocina debe estar bien ventilada
para eiiminar los oloresnormalesasociadoscon la limpieza.
Antes
'HVy' (Suciedadintensa,4 horas}
'MEd' (Suciedadmedian&3 horas}
'LifE' (SuciedadJeve,2 horas}
AI seleccionarel nivel de suciedaddeJhornose programa
autom_tJcamenteel tiempo de JJmpJeza.
de [a AutoRimpieza
5. Despu6sde cuatro segundos,eJhomo comenzar4a Jimpiar.
1. Retirela asadera,todos los utens[iiosy [as parriIIasde[ homo. Las
parriiiasdel homo se descoIorar_ny no se deslizar_nf_ciImente
despu6sde un ciclo de autoIimpiezasi no son retiradasde[ homo.
2. Limpieel marco dei horno, el marco de la puerta (el _rea fuera de
la junta de [a puerta)y aIrededorde [a aberturaen la junta de [a
puertacon un agentede limpieza no abrasivota[ como 'Bon Ami'*
o con detergentey agua. El procesode autoiimpiezano limpia
est_s_reas. Eliasdeben ser limpiadas para evitar que la suciedad
se horneedurante el ciclo de autoIimpieza. (Lajunta es e[ se[Io
alrededorde [a puertay ventana de[ homo).
, Si Japuerta no se cierra,se oir_iuna serialsonorayet [cono
'Door' se desplegar_en eJindicador visual. Si Iapuerta no
es cerradadentro de 30 segundos,la operaci6nde auto[JmpJeza
seracanceladay eJindicadorvoJver_a desplegar
[a hora de[ d[a.
, El [cono 'CLEAN'aparecer4en el [ndicadorvisual.
, EI[cono 'LOCK'desteJJar4
en el indicadorvisual Unavez que
[a puertase bloquea,eJ[cono permanecer4Jluminadasin
desteJlar+
, EItiempo de Jimpiezacomenzar4[a cuenta regresivaen e[
Jndicador+
3, Paraevitar daffo no limpie ni frote [a
junta situada alrededorde la puerta del
homo. La junta est4 diseBadapara
seJJarherm6ticamenteeJcaJordurante
e[ cicJode Jimpieza+
4. OprimaJatecJa'Autoset' para despJegarlos ajustesde
autoJJmpieza.
\
Para diferir an cic[o de autoiimpieza:
1+ Oprima'Delay'o la tecIa 'Delay 1' (modeiosseIectos)+
, EI[cono 'DELAY'desteII&
4+ LimpieeJexcesode grasa o derrames
de Japarte inferior de[ homo. Esto
evita humo excesivoo [Jamaradasdurante el cicJode Jimpieza+
Parafacilitar [a Jimpieza,eJeJementocalefactordebe set
JevantadoJevemente[aproximadamente2,5cm [1 puigada]i}+
, '00:00'destei[ar_en el indicadorvisual.
Delay
1
2. Programe[a cantidad de tiempo que usted deseadiferir e[ cicio
usando[as tecias numericasapropiadas+
5. Limpie losderramesazucaradoso 4cidostaies como papa duice
(camote),tomates o saisasa basede [eche+La porceJana
esmaltadaes resistenteaJ_cidopero no a prueba de 4cidos+EI
acabadode porcelanapuede descolorarsesi los derrames4cidos
o azucaradosno son Jimpiadosantesde un cicJode autoJimpieza+
3+ Oprima[a tecia 'Clean'.
, E[[cono 'SET'deste[[ar&
4. Oprimala tecIa 'Autoset'+
*Los hombresde los productosson marcasregistradasde sus respectiw_sfabricantes.
6O
Autoset
, 'LifE' [Nivelde suciedad level se despIegar&
coat,
L
5+ Optima IatecIa 'Autoset' para desplegarlos ajustes
de autolimpieza+
Despues
Autoset
'HVy'[Suciedad intensa+4 horasD
giguna suciedad puede quedar homo una ieve ceniza gris tipo
polvo. Ret[relacon un patio hOmedo.Si Ia suciedadpermanece
despu6sde Iimpiarla,significa que el ciclo de limpiezano rue Io
suficientementelargo. La suciedadset8 eliminada duranteel
proximo ciclo de limpieza.
'MEd' [Suciedadmediana,3 horas)
'LHTE'[Suciedadteve,2 horas)
At seteccionaret nivet de suciedadde! homo se programa
autom_ticamenteel tiempo de limpieza.
6=
cido de auto imp+eza
Aproximadamenteuna hora despu6sdeIfin de! ciclo de limpieza,el
(cono'LOCK'se apagar_. La puerta ahora puede ser abierta.
Si las parriHas dei homo fueron dejadas en el homo y no se
desmizansuavnmente despu_s de un cicmode mimpieza,
Iimpie
las parrillasy los soportesde [asparrillas con una peque5acantidad
de aceitevegetal para hacedasdeslizadascon pa_sfacilidad.
Despuesde cuatro segundos,tas paiabras'CLEAN'y 'DELAY'se
encender_ny el [cono 'LOCK'destet[ar8en et indicadorvisual.
Cuando[apuerta de[ horno se cierra,e[ [cono 'LOCK'dejard de
destellary se iiuminard permanentepara mostrarque el horno
est_ programaticpara una operaciOnde [impiezadiferida. Ene[
indicadoraparecer_e[ tiempo diferido.
Pueden aparecnr m+neas
demgadasen maporcemanaampasar per
cicmosde camentamientoy enfriamiento. Estoes normaly no
afectar_e! rendimiento+
Una descomomni6nbmancapuede apareeer despu6s demcicmo
de mimpiezasi mosamimentos_cidos o azucaradosno fueron
limpiados antes demcicmode automimpieza.Estadescoloraci6nes
normaly no afectar8el rendimiento+
Durante
cido
de auto impieza
• Si se deja abierta [a puerta del horno,[a paiabra 'door'
desteliar_en el indicadorvisual y se escuchar8una sepal
sonorahasta que [a puertasea cerraday la tecla 'Clean'sea
oprimida nuevamente.
Cuandoaparece'LOCK'en el indicador,la puerta no se puede abrir+
No fuerce la puerta para abrirtacuando el (cono'LOCK'est8 en el
indicadorvisual+
Humo y OIores
Usted puedever humoy sentir olor las pdmerasvecesque el horno
es Iimpiado. Estoes normaly dispainuir_con el tiempo.
• Si transcurrenm_s de 5 segundosdespu6sde oprimir la tecia
'Clean'y antes de oprimir la tecla 'Autoset', el programavolver_
autom_ticamenteai despIiegueprevio.
Tambi6n puede ocurrir humo si e! homo est_ demasiadosucio o si
se ha dejado una asaderaen el homo+
• Un ventilador seencenderdautom_ticamenteduranteel ciclo
de autolimpiezay se apagar_automaticamentedespu6sdel
ciclo de Hmpiezacuandoel homo se hayaenfdado.Si el
ventiIadorno funciona, pOngaseen contacto con un t6cnico
autorizado.
Sonidos
A med+daqueet homo se caIienta,usted puede oir sonidosde
piezasmet_Iicasque se expandeny contraen+Estoes normaly no
da_ar_ e[ horno.
La puertade[ hornose dafiar_isi sefuerza para abriria quando
el (cono'LOCK'sigue desplegadoen el indicador.
61
L
Procedimientos de Li pieza
antes de tecarla o impiarla_ Cen estO se evitar_ da_e y posibles quen!aduras.
o %ra evitar manc!as 0 decol0radOn[[mpiela estufadespu6sde cadauso.
* Si se retira a!gunapieza,asegtiresede que sea re!nstaladaen forma correcta_
*Los hombresde los productosson marcas
registradasde sus respectivosfabricantes.
** Parahacerpedidos, llameai 1-800-688-9900
USAor 1-800-688-2002Canada.
Nunca cubra e! inserte con papet de aluminie pues este evita que la grasa se escurra a la bandeja inferior.
• Coloqueun patio enjabonadosobre e! inserto y la bandeja;deje remoiarpara soltar la suciedad=
• Laveen agua jabonosatibia. Useuna esponjade fregar para quitar la suciedad persistente=
• La bandeja de asary el insertopueden set lavadosen el lavavajillas=
Panemde Controm
•
•
•
•
Manija de ia Puerta,
Exterior demhomo
{modelos selectos} Aeero _noxidabie
°
•
°
°
dei Homo =VidHo
Paraactivar'Control Lock' (Bioqueode los controles] para la limpieza,vet P4gina49=
Limpiecon un patio h0medo=Secarbien=
Se pueden usar limpiaviddossi se redan en el patio primero=No rocie direetamente en el panel,
No useotros rociadoresde limpieza,limpiadoresabrasiveso mucha cantidad de agua en el panel de control
NO USEMNGUN PBODUCTODE UMPIEZA QUECONTENGABLANQUEADOBA BASE DE CLOBO.
NO USEUMPIADORES "ORANGE" M LIMPIADOBES ABRAStVOS.
SIEMPBE UMPIE LAS SUPERFICIESDEACE_O A FAVOR DEL GRANO.
Limpieza Diaria/S_ciedad Leve =Limpie con uno de lossiguientes- agua coniabOn,_masoluciOnde vinagre
blancocon agua,limpiadorpara superficiesy vk_rio'Formula409'*o un limpiavidrios
similar- usandouna esponja
o un pa5o suave.Enjuagueyseque=ParapuIiry evitarmarcasde losdedos,useeIproducto'StainIessSteelMagic
Spray'(PiezaNo=20000008)**=
• Sacie_ad _ederada/_te_sa o Limpieconuno de !ossiguientes- 'Ben Ami'*,'Sn_artCleanser'*o 'Soft Scrub'*usandouna esponiahOmedao un patiosuave. Enjuaguey seque=Lasmanchasdificilespuedenserquitadascon
una esponja'Scotch-Brite'* h0meda;frote a favor del grano=Eniuaguey seque=Pararestaurarel lustrey sacar
lasvetas,aplique 'StainlessSteelMagic Spray'.
Eviteusarcantidadesexcesivasde agua que puede escurdrsedetr4s o debaio deI vidrio causandomanchas=
° Lavecon agua yjab6n o Jimpiavidrios=
Eniuaguecon agua limpiay seque=Sepuede usar limpiaviddossi primero
[o rocia en un patio.
Nouselimpiadoresabrasivestalescome esponjasde restregar,lanade aceroo [impiadoresen polvopuespueden
rayarel viddo.
MomdurademHomoo ° Lavecon aguayjabOn,limpiadoresdevidrio o rociadoresl[quidossuaves.Eviteusarcantidadesexcesivasde agua.
Aeabados de Metam
Interior del Homo
Parrimmas
demHomo
, Limpie[asmanchaspersistentescon [impiadoresno abrasivestal come 'BenAmi'* o una pastade bicarbonatede
soda y agua; enjuaguey seque. No use limpiadoresabrasives.
Vea en la P_gina59 informaciOnsobreel borne autolimpiante.
Paralimpiar derramesocasiona[esentre limpiezas,use una esponjade pl_sticoI[ena de jabOn;enjuaguebien.
Limpielosderramesazucaradosy los derrames_cidostales comejugo de lim6n, salsade tomateo salsasa base
de [eche.La porcelanaesmaitadaesresistentea los _cidospero no a pruebade _cidos. Elacabadode porce[ana
se puede descolorarsi losderrames_cidoso azucaradosno son limpiados antesde un ciclo de autolimpieza.
, Froteconuna esponjao con un patiousandouno de lossiguienteslimpiadores:
'BenAmi'*,'SoftScrub'*o 'Comet'*.
Enjuaguey seque.
Paralas manchaspersistentesuse una esponjade fregar re[ienacon jab6n h_meda. Enjuaguey seque.
Laspardllasse descolorar_npermanentementey pueden no deslizarsecon suavidadsi son dejadasen el homo
duranteun ciclo de autolimpieza.Siestosucede,frote [aparrilla y lossoportescon unapequefiacantidadde aceite
vegetal para restaurar [afacilidad de movimiento,luego limpie el excesode aceite.
62
Ventana
Luz del Homo
dem Homo
Para proteger la ventana dei homo:
1. No use agentes de limpieza abrasivos tales como esponjas
de lana de acero o limpiadores en polvo pues pueden rayarel
vidrio,
2. No golpee el vidrio con oflas,sartenes,muebles,juguetes u otros
objetos.
;
NOtoque Unfoco caliente con un paiio hOmedopuesel foco
puede quebrarse_
3. No cierre la puerta del horno hastaque las parrillasdel horno no
est6n en su lugar.
AI golpear,rayar,hacervibrar o esforzarel vidrio puede debilitar su
estructura causandoun mayor riesgode rotura en una fecha
posterior.
Para cambiar la luz dei homo:
1. Use un tomaoIhs secoy con mucho cuidadodestolnitie la
cubierta dei foco yet foco.
2. Reempiacecon un foco para horno de electrodom6st+code 40
wats. Se recomiendanIos focos con basede latdn para evitar
fusidn del foco en el casquilio.
3. ReempIacela cubierta del foco y vuelva a conectarla corriente
elQctricaai homo+
4, Vuelva a programar el reloj,
63
B
PROBLEMA
SOLUCION
Parama
mayor_a
demos
probmemas, °
verifique primero mosiguiente.
°
Revisesi[os controlesde[ homo est_n debidamenteajustados=
Verifiquesi el homo est_ debidamenteenchufadoen un tomacordenteetdctrico=
• Verifiqueo wJeivaa reponerel disyuntor=Verifiqueo reempiaceel fusible=
• Verifiqueel suministro de energ[aelectrica=
Emremoj,m_s
pamabras
enemindicador
visuam
V/o masmutesfuncionan pero
emhomo no se camientao
, Los controlespueden estar programadospara 'Cook& HoW o 'Deiay'=
, Puedeestar activadala caracteffsticade bioqueo de [os controles=(Ver P%ina 49=:)
La muzdei homo y/o el reioj no
funcionan.
° El foco puede estar sueito o defectuoso=
° La luz de! horno no funciona durante un cicio de autolimpieza=
° El horno puede estar en Modo Sab4tico=[Ver p%ina 56=]
Hayunomor
fuerte o humo meve
cuando
seenciende
em
homo.
° Estoesnormalen un hornomuraJnuevoydesaparecer4despu6sde unospocosusos=A[ iniciar
un ciclo de autolimpiezase "quemaran"JosoJoresm4s r4pidamente=Si se enciendeeJ
ventiiadorayudaraia eiiminar eJhumoy/o eJoJor=
• Suciedadexcesivade aJimentosen eJpanel inferior de[ homo=Use un ciclo de autolimpieza=
Emhomono actiw emproceso
° EIhorno puede estar pmgramadopara una [[mpiezadiferida.
° El homo puede estar en Modo Sab_tico. [Vet p%ina 56.)
• El homo puede estar a m_s de 205° C (400° F). La temperaturadel horno debe set inferior
a 205° C (400° F) para programarun cic[o de limpieza.
de
El homono limpiaen forma debidao
° El homo puede necesitarun tiempo de Nmpiezam_s pro[ongado.
° No se limpiaronlos derramesexcesivosantes de[ procesode autolimpieza.
Los amimentosno se asan a maparrimma° Verifiquela posici6n de la parriiIa. 07erP%ina 54.)
en forma debida.
° El voitaie del hogar puede set bajo.
Los amimentoshomeados se queman
o se doran demasiado.
° El aHmentopuedeestar co[ocadoen forma incorrectaen e[ horno. 07erel fofleto "La Cocina
F_cir'=)
• El homo no fue precalentadoen forma debida=
Los aiimentos se homean de
manera irregular.
°
°
•
•
La puertademhomonose
° EIhorno puedeque no se hayaenfriado Iosuficientedespuesde un procesode autolimpieza.
° El control y la puerta pueden estar bloqueados. _v_er
p%ina 49.)
EIhorno no fue precalentado.
El homo puede estar hsstaladoen forma indebida.
Verifiquela parrilia de[ horno con un niveL
Coloquelosutensiiiosde hornearaiternadamenteysin quesetoquenentresi osin quetoquen
la pared del homo.
• Verifiquelasinstruccionespara lacorrectaco[ocaci6nde losutensiliosen laparrilla de[homo.
07erel folleto "La Cocina F_ci[".}
cent,
64
PROBLEMA
Los resumtados
demhomeadoson
inferiores a mos
esperados.
Los resuitados demhomeado son
diferentes amdemhomo antiguo.
se oye emventimadordurante mas
operaciones de asar a maparrimma,
SOLUCION
° Los utensiIiosque estans[endo usadospueden no set de[ tamaSoo matedaI
recomendadopara obtenerlos mejoresresultados,(Vet el foIIeto "La Cocina F_cil",)
o 9uede que no hayasuficiente espacioalrededor de los ladosde los utensiliospara que
existauna buena circulaci6nde! aire en el homo,
o Verifique las instruccionespara precalentar,para las posicionesde las parriilasy
temperaturadeI homo,
La calibraciOndel termostatodeI horno puedeser diferente entre el homo antiguoy el
nuevo,Siga la receta y use las instruccionesincluidasen esta gu[a antes de solicitar
servicioya que Iacaiibraci6n en el homo antigtJopuede haber cambiadoa un aiuste
demasiadoalto o demasiadobajo, [Verp%ina 57 - Ajuste de IaTemperaturadeI Homo,D
° Estees el ventihdor de enfriamientoyes normal Elventilador continuar8 funcionando
hasta que el homo se hayaenfriado,
mimpiezay homeadoo
Emventimadorde enfriamiento contimia funcionando despu_s de que
se ha apagado el homo.
° Estoes normal El ventiJadorse apagar4autom4ticamentecuandoel horno se haya
enfriado,
C6digos de Errores
° El [cono 'BAKE'o 'LOCK'pueden deste[[arr4pidamenteen el indicadorpara avisarleque
hay un error o un probiema, Si e! [cono 'BAKE'o 'LOCK'aparecenen el indicador,optima
Jatecia 'CANCEL',Si el [cono'BAKE'o 'LOCK'contin0an destelIando,desconecteIa
energ[ael6ctricaal electrodom6stico, Espereunos pocos minutosy wJeJvaa reconectarla
energ[aeJ_ctrica,Si contin_iandestellando,desconecteIaenerg[ael6ctricadel
electrodom6sticoy Ilarneal t6cnico de servicioautorizado,
o Si eI homo est4 demasiadosucio, pueden ocurrir demasiadasIlamaradasIo cual resultar4
en un c6digo de error durante JaIimpieza, Optima Ia tecJa'CANCEL'y deje que el homo
se enfr[e completamente,limpie el excesode suciedady luego vuelvaa programarel ciclo
de Iimpieza, Si eI c6digo de error reaparece,Ilame a un t6cnico autodzado,
No se escuchan seiiaies sonoras y
el indicadorvisual no se activao
° El homo puede estar en Modo Sab4tico, _ea p4gina 56,)
Se escuchan ruidos.
° El horno emite vadossonidos bajos, Ustedpuede o[r el ventilador de enfriamientodel
horno que se enciendey se apaga, Ustedtarnbi6n puede o[r los rel6s del homo cuando
se enciendey se apaga, Todoesto es normal
• A medidaque el homo se calientay se enfr[a,usted puede oir sonidos de piezasmet41icas
que se expandeny contraen, Estoes normaly no daSar4su electrodom6stico,
65
Lo que No Cubren Estas Garantfas
Garant_a Compieta de Ua Afro - Piezas y
Mano de Obra
Dumnteun (1} a_o desdela fechaoNgina[de compm
al pot menor,se repararao reemplazar_gratuitamen[e
cualquierpiezaque tulle duranteusonormalen el
hoaar
Garant[as Umitadas - Piezas Selamente
Desde el Segundo basra el QuintoA_o =A partlrde
lafecha originalde compra,se repamrauo
rsemplazarangrawitamentelas p_ezasindicadasa
con_inuac[on
que fallen duranteuso normalen el hoga_
en !oque respecEaa laspiezasy el prop[etafiodeber_
pagartodos loso_roscos-Eos
incluyenoomano(_eopts
kilometrajeytransporLe
Controles Electr6niees
EmementesCalefacteresD4ctrices: el etemen-[o
de
asara la parrilla,de conveccl6ny de hornearen los
artefactosde cocinar d6ctficos.
Residentes Canadienses
Lasgarantiasantenorescubrensolamenteaquei_os
eiectrodom6sticosinstaiadosen Canadaque/_ansido
cert[ficadoso aprobadospot lasagenciasde prueDas
correspondientespara cumpllmlentocon [a Norma
Nacio _alde Canadaa menosque el electrodomest[co
hayasidotrddo a Canad_desdelosEE.UU.debldoa un
cambiode residencia.
Garant_a Limitada Fuera de los Estades
Unidos y Canad$ = Piezas Solamente
Durancec_os(2} aSosdesdeJafecha de cornpraonginaJ
aJpot menor,cualquierpiezaque faJJeduran[euso
normalen eJhogarserareemplazadao reparaaa
g "atultan_enteen Ioque respectaa [apiezaye[
proptetanodeberapagar[odos losotroscostos
mc[uyendomanode obra,kilometrajey transporte
Lasgarant/asespedficasexpresadas
anteflom?en[e
son
!asUMCAS cjarantias
provtstaspor d fabricante.Esras
darant/asle otorcjandereehoslegatesespecfficos
y usted
,gueaeTeneradem4sotros derechosque w;riande un
estadoa otto
Form No. A/04/03
Part No, 8112P217-60
1= Situacionesy darios resultantesde cualquierade las siguientes
eventualidades:
a=Instaiaci6n,entregao mantenimientoinapropiados=
b=CuaiquierreparaciOn,modificaci6n,alteraciOno aiuste no autor[zadopor
el fabricanteo por un centro de servicioautorizado=
c= Mal uso, abuso,accidenteso uso irrazonable=
d=Corriente ei6ctrica,voitaje o suministro incorrecto=
e=Programaci6nincorrectade cualquierade los controles=
2= Las garantias quedan hulassi ios n8merosde serieoriginales hun sido
retirados,alteradoso no son f_cilmente legibles=
3= Focos=
4= Productoscompradospara uso comerciaio industrial
5= EIcosto del sewicio o Ilamadade sewicio para:
a=Corregirerroresde instalaci6n=
b=Instruir al usuadosobre el uso correctodel artefacto=
c= Transportedel artefacto ai estabiecimientode servicio=
6= Los dai_osconsecuenteso incidentalessufridos por cualquier personacomo
resultadodel incumplimiento de estasgarant[as=En aigunosestadosno se
permite ia exclusiOno limitaci6n de dai_osconsecuenteso incidentales,pot
Io tanto la limitaciOno exclusi6nanterior puede no aplicarseen su caso=
Si Necesita
Servicio
• Llameat distribuidor donde compr6 su etectrodom6sticoo Ilame a Maytag
ServicessM,Maytag CustomerAssistanceal 1-800-688-9900en EEUU=o al
1-800-688-2002en Canadapara ubicara un t6cnico autorizado=
• Asegtiresede conservarei comprobantede compra para vedficar ei estado de
la garantfa=Consultela secciOnsobre ia 6ARANTIApara mayor informaci6n
sobre las responsabiiidadesde! propietario para serviciobajo la garant(a=
• Si el distdbuidor o la compafifa de servicio no pueden resoivere! problema,
escribaa Maytag Services
sM,Attn: CAIR®Center,RO=Box2370,Clevehnd,TN
37320-2370o Ilame al l_8eo_688_99ee en EE=UU=
o al 1_80e_688_2002 en
Canad&
• Lasgufas del usuario,manuaiesde servicioe informaciOnsobre Ias piezas
puedensolicitarsea MaytagServicess_*,Ma}¢agCustomerAssistance.
CuandoIhme o escdba acerca de un pmblema de servicio, pot favor
incluya la siguiente informaciOn.
a.
b.
c.
d.
e.
Su nombre,direcci6n y n8merode teldono;
N8mero de modeloy n8merode serie;
Nombre y direcciOnde su distribuidor o t6cnico de servicio;
Una descripciOnclara del problemaque est_ experimentando;
Comprobantede compra (recibo de compra}.
_)2003 Maytag Appliances
Sales Co.
Litho U,S,A,