Toro PowerPlex 14in 40V MAX Chainsaw Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario
FormNo.3415-834RevB
MotosierraPowerPlex
40VMAX
de35cm(14")
demodelo51880—Nºdeserie317000001ysuperiores
demodelo51880T—Nºdeserie317000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3415-834*B
Sitienealgunapreguntao
algúnproblema,llame
alteléfonogratuito
1-855-340-7689antes
dedevolveresteproducto.
Introducción
Estamotosierraestádiseñadaparacortarramasde
árboles,troncosyvigasdemaderadeundiámetrono
mayorquelalongituddecortedelaespada.Debeser
utilizadaúnicamenteporadultos.Estádiseñadapara
usarúnicamentebateríasmodelo88540(provistas
conelmodelo51880)omodelo88541.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Ustedpuedeponerseencontactodirectamentecon
Toroenwww.Toro.comsideseainformaciónsobre
productosyaccesorios,osinecesitalocalizarun
distribuidororegistrarsuproducto.
ElModelo51880Tnoincluyebateríanicargador.
Seguridad
Cuandoseutilizanherramientaseléctricas,es
necesarioobservarunasnormasbásicasde
seguridad,andereducirelriesgodeincendio,
descargaeléctricaylesionespersonales,incluyendo
lassiguientes:
ADVERTENCIA
Elhacercasoomisodetodaslasadvertencias
einstruccionespuededarlugaradescargas
eléctricas,incendiosy/olesionesgraves.
Leatodaslasadvertenciaseinstrucciones
deseguridad.
Guardetodaslasadvertenciaseinstrucciones
parasureferenciafutura.
Eltérmino“herramientaeléctrica”queapareceen
todaslasadvertenciassereereaunaherramienta
eléctricaconcableounaherramientaeléctrica
accionadaporbatería(inalámbrica).
1.Seguridaddelazonadetrabajo
A.Mantengalazonadetrabajolimpiay
bieniluminada.Laszonasdesordenadas
uoscurassonunainvitaciónalaccidente.
B.Noutiliceherramientaseléctricas
enatmósferasexplosivas,comopor
ejemploenpresenciadelíquidos
inamables,gasesopolvo.Las
herramientaseléctricascreanchispasque
puedeninamarelpolvoolosvapores.
C.Mantengaalejadosaniñosyotras
personasmientrasutilizauna
herramientaeléctrica.Lasdistracciones
puedenhacerquepierdaelcontrol.
2.Seguridadpersonal
A.Manténgasealerta,estéatentoa
loqueestáhaciendoyutiliceel
sentidocomúnmientrasutilizauna
herramientaeléctrica.Noutiliceun
herramientaeléctricasiestácansado
obajolainuenciadedrogas,alcohol
omedicamentos.Unabrevefaltade
atenciónmientrasutilizaunaherramienta
eléctricapodríaprovocarlesiones
personalesgraves.
B.Utiliceequiposdeprotecciónpersonal.
Llevesiempreprotecciónocular.El
usodeequiposdeprotecciónpersonal
comomascarillas,calzadodeseguridad
antideslizante,cascoyprotecciónauditiva
encondicionesapropiadasreduceelriesgo
delesionespersonales.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenChina
Reservadostodoslosderechos
C.Eviteelencendidoaccidental.
Asegúresedequeelinterruptorestá
enlaposicióndeAPAGADOantesde
conectarlaherramientaalatomade
corrientey/oalabatería,yantesde
levantarlaotransportarla.Transportar
lasherramientaseléctricasconeldedo
sobreelinterruptoroenchufarherramientas
eléctricasconelinterruptorenlaposición
deencendidoesunainvitaciónalaccidente.
D.Retirecualquierllavedeajusteantesde
encenderlaherramientaeléctrica.Una
llaveolvidadaenlaherramientaeléctrica
puededarlugaralesionespersonales.
E.Nointentealcanzarzonasdemasiado
alejadas.Pisermeymantengael
equilibrioentodomomento.Estopermite
unmayorcontroldelaherramientaen
situacionesimprevistas.
F.Utilicelaropaadecuada.Nolleveropas
ojoyassueltas.Mantengaelpeloatado
ylaropaylosguantesalejadosdelas
piezasmóviles.Laropasuelta,lasjoyasy
elpelolargopuedenquedaratrapadosen
piezasmóviles.
G.Siseproporcionandispositivos
paralaextracciónyrecolecciónde
polvo,asegúresedeconectarlosy
usarloscorrectamente.Elusodeestos
dispositivospuedereducirlosriesgos
asociadosconelpolvo.
H.Mantengalasmanosylospiesalejados
delazonadecorte.
3.Usoycuidadodelasherramientaseléctricas
A.Nofuercelaherramientaeléctrica.
Utilicelaherramientaeléctricaadecuada
paraeltrabajoarealizar.Laherramienta
eléctricacorrectarealizaráeltrabajomejor
yconmayorseguridadalavelocidadpara
laquefuediseñada.
B.Noutilicelaherramientaeléctricasi
elinterruptornolaenciendeyapaga.
Cualquierherramientaeléctricaqueno
puedasercontroladaconelinterruptores
peligrosaydebeserreparada.
C.Desconecteelenchufedelsuministro
eléctricoy/odesconectelabateríadela
herramientaeléctricaantesderealizar
cualquierajuste,cambiaraccesorioso
almacenarlaherramienta.Estasmedidas
deseguridadpreventivasreducenelriesgo
deunarranqueaccidentaldelaherramienta
eléctrica.
D.Sinolaestáusando,guardela
herramientaeléctricafueradelalcance
delosniños,ynopermitaquela
utilicenpersonasnofamiliarizadascon
laherramientaeléctricaoconestas
instruccionesdeuso.Lasherramientas
eléctricassonpeligrosasenmanosde
usuariosinexpertos.
E.Guardebajotecholosaparatosqueno
seestánutilizando.Cuandonoseestán
utilizando,losaparatosdebenguardarseen
unlugarseco,enaltoobajollave,yfuera
delalcancedelosniños.
F.Mantenimientodelasherramientas
eléctricas.Compruebequelaspiezas
móvilesestáncorrectamentealineadas
yquesemuevenlibrementesin
agarrotarse,quenohaypiezasrotas,
yquenohayotrascircunstanciasque
podríanafectaralusodelaherramienta
eléctrica.Siexistendaños,haga
repararlaherramientaeléctricaantes
deusarla.Muchosaccidentessedeben
aunmantenimientodecientedelas
herramientaseléctricas.
G.Mantengalasherramientasdecorte
aladasylimpias.Unaherramientade
cortebienmantenidaconlosbienalados
esmásfácildecontrolaryhaymenos
probabilidadesdequeseagarrote.
H.Utilicelaherramientaeléctrica,los
accesorios,lasbrocas,etc.,según
loindicadoenestasinstruccionesy
delamaneraprevistaparacadatipo
deherramientaeléctrica,teniendoen
cuentalascondicionesdetrabajoyel
trabajoarealizar.Usarlaherramienta
eléctricaparaoperacionesdiferentesdelas
previstaspodríadarlugaraunasituación
depeligro.
I.Mantengalosprotectorescolocadosy
enbuenestadodefuncionamiento.
J.Utilicesolamentelasespadasycadenas
derepuestoespecicadasporel
fabricante.Lasespadasycadenasde
repuestoincorrectaspuedencausarla
roturadelacadenay/ocontragolpes.
K.Sigalasinstruccionesdelfabricante
paraalarymantenerlacadenadela
motosierra.Lareduccióndelaalturadel
indicadordeprofundidadpuedeaumentar
loscontragolpes.
4.Seguridaddelamotosierra
A.Sujetelaherramientaeléctrica
únicamenteporlassuperciesdeagarre
aisladas,porquelamotosierrapodría
entrarencontactoconcablesocultoso
3
consupropiocable.Silascadenasde
lamotosierraentranencontactoconun
cableconcorriente,laspartesmetálicas
expuestasdelaherramientaeléctrica
tambiéntendráncorrienteyustedpodría
recibirunadescargaeléctrica.
B.Utilicegafasdeseguridad,protección
auditivayequipodeprotecciónparala
cabeza,lasmanos,laspiernasylospies.
Elusoderopadeprotecciónadecuada
reducelaslesionespersonalesquepodrían
provocarlosresiduosquesalendespedidos
oelcontactoaccidentalconlacadenade
lasierra.
C.Cortarárbolespuedeserpeligroso
yrequiereexperiencia.Noutilicela
motosierraparatalargrandesárbolesque
poseanundiámetromayorquelalongitud
delaespada.
D.Noutilicelamotosierraenunárbol.La
operacióndelamotosierramientrasseestá
subidoaunárbolpuedeproducirlesiones
personales.
E.Siemprepisermeyutilicelamotosierra
únicamentecuandoestéenuna
supercieja,seguraynivelada.Las
superciesresbaladizasoinestables,tales
comoescaleras,puedenhacerleperderel
equilibriooelcontroldelamotosierra.
F.Alcortarunaramaqueestébajo
tensión,tengacuidadoporsiselibera
repentinamente.Alliberarselatensión
delabradelamadera,laramapuede
desplazarsederepenteygolpearle,ohacer
quepierdaelcontroldelamotosierra.
G.Extremelasprecaucionesalcortar
malezayárbolesjóvenes.Elmaterial
nopuedeengancharseenlacadenade
lamotosierraysalirdespedidocomoun
latigazohaciaustedohacerleperderel
equilibrio.
H.Paratransportarlamotosierra,llévela
porlaempuñaduradelanteraconla
cadenaapagadayalejadadesucuerpo.
Altransportaroantesdeguardarla
motosierra,utilicesiemprelafunda
delaespada.Unmanejocorrectodela
motosierrareducelaposibilidaddecontacto
accidentalconlacadenaenmovimiento.
I.Sigalasinstruccionesparalubricar,
tensarlacadenaycambiaraccesorios.
Unacadenatensadaolubricada
incorrectamentepuederomperseo
aumentarlasposibilidadesdequese
produzcauncontragolpe.
J.Mantengalasempuñadurassecas,
limpiasylibresdeaceiteygrasa.Las
superciesaceitosasograsientasdela
empuñadurasonresbaladizasypueden
hacerquesepierdaelcontrol.
K.Eviteloscontragolpes.Loscontragolpes
puedenproducirsecuandolapuntaoel
extremodelaespadatocaunobjeto,o
cuandolamaderaaprietalamotosierra
duranteelcorte.Elcontactodelapunta
puedeprovocarunareacciónrepentina
haciaatrás,haciendoquelaespadarebote
haciaarribaycontrausted;sieltramo
superiordelacadenaquedaaprisionada,
puedehacerquelaespadaretroceda
rápidamentehaciausted.Cualquierade
estasdosreaccionespuedecausaruna
pérdidadecontroldelasierraylesiones
personalesgraves.Puedeevitarlos
contragolpestomandolasprecauciones
adecuadasqueseindicanmásabajo:
Utiliceambasmanoscuandooperela
motosierra.Agarrelamotosierracon
rmeza,rodeandolasempuñaduras
conlospulgaresydemásdedos,con
lasdosmanossobrelamotosierra,
yubiqueelcuerpoyelbrazode
unmodoquelepermitaresistirlas
fuerzasdeloscontragolpes.Puede
controlarloscontragolpessitomalas
precaucionesadecuadas.Nosueltela
motosierra!
Nointentealcanzarzonasdemasiado
alejadasnirealicecortesporencima
delaalturadelhombro.Estoayuda
aevitaruncontactoinvoluntariodela
puntadelacadenaypermiteunmayor
controldelamotosierraensituaciones
imprevistas.
5.Mantenimiento
Elmantenimientodesuherramienta
eléctricadebeserrealizadoporuntécnico
dereparacionesdebidamentecualicado,
utilizandoúnicamentepiezasderepuesto
idénticas.Estogarantizaquesemantengala
seguridaddelaherramientaeléctrica.
6.Seguridaddelasbaterías
A.Nocarguelaherramientaeléctricabajola
lluviaoenlugareshúmedos.
B.Noutilicebajolalluviaherramientas
eléctricasalimentadasporbatería.
C.Utiliceúnicamentebateríasdelsiguiente
tipoytamaño:bateríaToromodelo88540o
88541ycargadordebateríamodelo88542.
4
D.Retireodesconectelabateríaantes
derealizartareasdemantenimientoo
limpieza,yantesderetirarmaterialesdela
herramientaeléctrica.
E.Notirelabateríaalfuego;laceldapuede
explosionar.Compruebesilanormativa
localcontienealgunainstrucciónespecial
sobrelaeliminacióndelasbaterías.
F.Noabranimutilelabatería.Elelectrolito
liberadoescorrosivoypuedecausardaños
enlosojosolapiel.Puedesertóxicosies
ingerido.
G.Noabranimutilelabatería.Elelectrolito
liberadoesinamableypuedecausar
dañossiseexponeaunallamaoun
incendio.
H.Almanipularlasbaterías,tengacuidado
paraevitarcortocircuitosconmateriales
conductores,talescomoanillos,pulseraso
llaves.Labateríaoelconductorpueden
sobrecalentarseycausarquemaduras.
I.Eltiempodecargaaumentasilabateríano
secargadentrodelintervalodetemperatura
apropiado.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
decal136-2469
136-2469
decal136-2470
136-2470
decal136-2471
136-2471
Modelo88540
decal136-2473
136-2473
decal136-2475
136-2475
1.LeaelManualdeloperador;useprotecciónauditivay
ocular;nohagacontactoentreobjetosylapuntadela
espadaguía;elcontactoconlapuntapuedeprovocar
graveslesiones;siempreuselas2manoscuandoopere
lamotosierra.
decal136-2476
136-2476
1.Labateríaseestá
cargando.
3.Labateríaestádemasiado
caliente.
2.Labateríaestá
completamentecargada.
4.Sustituyalabatería.
6
decal136-2533
136-2533
1.Advertencia:leaelManualdeloperador;manténgase
alejadodelaspiezasmóviles;mantengacolocadostodos
losprotectoresycubiertas;utiliceprotecciónocular;no
utiliceencondicioneshúmedas.
decal136-2534
136-2534
1.Labateríanosesuministra
totalmentecargada.
4.Pare:sigaestas
instruccionesantesdel
primeruso.
2.Coloquelabateríaenel
cargador.
5.LeaelManualdel
operador.
3.Espereaquelabatería
estetotalmentecargada
antesdelprimeruso.
decal136-2539
136-2539
1.Carguelabateríaaunatemperaturadeentre0°Cy40°C
(32°Fy104°F).
7
Montaje
Nota:Enelmomentodelacompralabateríanoestá
totalmentecargada.Antesdeusarlaherramientapor
primeravez,consulteCargadelabatería(página16).
Llenadodelamotosierra
conaceiteparacadenasde
motosierra
Importante:Useaceiteparaespadaycadena
únicamente.
1.Coloquelamotosierraenunasupercie
nivelada.
2.Limpielazonaalrededordeltapóndeaceite
(Figura1).
Nota:Asegúresedequenoentresuciedado
astillasdemaderaeneldepósitodeaceite.
g192110
Figura1
1.Tapóndeaceite2.Mirilladeaceite
3.Retireeltapónyviertaaceiteenlamotosierra
hastaqueelaceitellenelamirilla(Figura1).
Nollenelamotosierraporencimadelextremo
inferiordelcuellodellenado.
4.Limpieelaceitequesehayaderramadoy
coloquenuevamenteeltapón.
Cómomontarelcargador
delabatería(opcional)
Silodesea,monteelcargadordelabatería
rmementeenlaparedutilizandolosoriciosde
montajeenparedenlapartetraseradelcargador.
Mónteloenunespaciointerior(talcomoungarajeu
otrolugarseco),cercadeunatomadecorrientey
fueradelalcancedelosniños.
ConsultelaFigura2paraobtenerasistenciasobre
elmontajedelcargador.
Nota:Coloqueelcargadorsobrelasjaciones
correctamenteposicionadasygíreloparajarloensu
lugar(jacionesnoincluidas).
g194202
Figura2
8
Elproducto
g192115
Figura3
Ladoizquierdodelamotosierra
1.Cadena
6.Batería
2.Espada
7.Segurodelgatillo
3.Mirilladeaceite
8.Gatillo(enlaempuñadura
trasera)
4.Tapóndeaceite9.Fundadelaespada
5.Empuñaduradelantera
g192114
Figura4
Ladoderechodelamotosierra
1.Frenodelacadena3.Tuercademariposa
2.Pomoparatensarla
cadena
Especicaciones
Intervalosdetemperaturaadecuados
CarguelabateríaaEntre0°Cy40°C(32°Fy
104°F)*
Utiliceelproductoa
Entre-15°Cy60°C(5°Fy
140°F)
Almaceneelproductoa
Entre-15°Cy60°C(5°Fy
140°F)
DesenchufeelcargadoraMenosde0°C(32°F)omás
de40°C(104°F)
*Eltiempodecargaserámayorsilatemperaturano
estáenesteintervalodurantelacarga.
Guardelaherramienta,labateríayelcargadorenun
lugarcerrado,limpioyseco.
Operación
Antesdeusarlamotosierra
Antesdeusarlamotosierra,hagalosiguiente:
Limpieycompruebesiloscomponentesdela
cadenatienendesgasteexcesivoosiestán
dañadosyreemplácelossegúncorresponda,
consulteMantenimientodelaespada,lacadena
yelpiñóndearrastre.(página20)yCómoalar
lacadena(página22).
Compruebeelniveldeaceite;consulteCómo
comprobarelniveldeaceiteyañadiraceitepara
cadenas(página18).
Compruebeelfrenodelacadena;consulte
Comprobacióndelfrenodelacadena(página19).
Cómoarrancarla
motosierra
1.Compruebequelosoriciosdeventilacióndela
motosierra(Figura5yFigura6)estánlibresde
polvoyresiduos.
g197204
Figura5
1.Oriciodeventilación
9
g197205
Figura6
1.Oriciodeventilación
(interiordelhuecodela
batería)
2.Oriciodeventilación
2.Coloquelamotosierraenunasupercie
nivelada.
3.Alineelalengüetadelabateríaconelhueco
correspondientedelamotosierra(Figura7).
g192108
Figura7
4.Introduzcalabateríaenelhuecodelabatería
hastaquesebloqueeensusitio.
5.Asegúresedequeelfrenodelacadenaestéen
laposicióndeMARCHA(Figura8).
g192111
Figura8
1.Frenodelacadena
(posicióndeMARCHA)
2.Frenodelacadena
(posicióndePARADA)
6.Conunamanoenlaempuñaduradelantera
ylaotraenlaempuñaduratrasera,presione
elsegurodelgatilloyluegoaprieteelgatillo
(Figura9).
g192113
Figura9
1.Empuñaduradelantera
3.Segurodelgatillo
2.Frenodelacadena
4.Gatillo
Cómopararlamotosierra
Parapararlamotosierra,suelteelgatillo.
Cuandonouselasierraolatransportedesdeohacia
eláreadetrabajo,muevaelfrenodelacadenaala
posicióndePARADA(Figura8).
Cómocortarconla
motosierra
ADVERTENCIA
Laoperaciónincorrectadelamotosierra
puedecausarlesionesgravesolamuerte.
Leaysigatodaslasinstruccionesde
operaciónatentamenteconelndeevitar
posibleslesionespersonales.
ADVERTENCIA
Uncontragolpepuedecausarlelesiones
personalesgravesomortales.
Asegúresesiempredequeelsistemadefreno
delacadenafuncionacorrectamenteantesde
ponerenmarchalamotosierra.
Evitetocarlosobjetosacortarconlapunta
delamotosierra.
Existen2tiposdecontragolpe:
Unmovimientorápidodelamotosierrahacia
arriba,queseproducecuandolacadenatoca
10
unobjetoconlapuntaoeltramosuperiordela
espada.
Unmovimientorápidodelamotosierrahacia
atrás,queseproducecuandoelobjetoquese
estácortandoaprisionalacadenaenlapuntaoen
eltramosuperiordelaespada.
LaFigura10muestralazonadelaespadaque
nodebehacercontactoconunobjetoparaevitar
contragolpes.
g026070
Figura10
1.Agarrelamotosierraconlasdosmanos,conla
manoizquierdaenlaempuñaduradelanterayla
manoderechaenlaempuñaduratrasera,como
semuestraenFigura11.
Nota:Mantenerelbrazoizquierdorecto
conelcodobloqueadoayudaareducirlos
contragolpes.
g204033
Figura11
2.Colóquesealaizquierdadelamotosierrayno
enlíneaconlacadena,yadopteunaposición
equilibradayestablemientrastrabajeconla
motosierra.
3.Colóqueseensuelormeyniveladofrenteala
maderaacortar.
4.Mientrascorta,mantengalamaderacercadel
cabezaldelamotosierra,enelextremocercano
expuestodelaespada.
Puedeusarlasgarrasmetálicas(Figura12)
paraaumentarlapresión,perofuncionamejor
conunacadenadedientesalados.
g200720
Figura12
1.Garrasmetálicas
5.Presionelamotosierraligeramentecontrala
madera,dejandoqueelpesodelamotosierra
dirijaelcorte.
6.Mantengaunapresiónconstanteenla
motosierradurantetodoelcorte;liberela
presiónúnicamentehaciaelnaldelcorte.
Cómopodarárboles
ADVERTENCIA
Cortarlasramasmásaltasdeunárbolsobre
elsuelopuedeponerloenunaposición
inestablequepodríaserinseguracuando
manipulaunamotosierra,estopuede
provocarleaustedoaotraspersonas
posibleslesionesgravesolamuerte.
Paracortarramasdeunárbolenpie,utilice
lassiguientesprácticas:
Notrepesobrelasramasconlamotosierra.
Noestiredemasiadolosbrazosoel
cuerpo,ycorteconambasmanosenla
motosierra.
Asegúresedequenohayanadieenlazona
enlaquepuedancaerramas.
1.Sujetelamotosierracomosemuestraenla
Figura11.
2.Cuandocorteramaspequeñas,apliqueuna
presiónligeracontralaramaacortar.
3.Cuandocorteramasmásgrandes,hagaun
cortedepocaprofundidadenlaparteinferiory
luegocompleteelcortedesdelapartesuperior
delarama.
A.Cortedesdelaparteinferiordelaramaa
15cm(6")aproximadamentedeltronco.
Corteunterciodelgrosordelarama.
B.Hagaotrocortedesdearriba,alejándose5
a10cm(2"a4")másdeltronco.Cortela
ramahastaquecaiga.
11
C.Hagauncortedeunterciodeldiámetro
aproximadamentedelabasedelarama,
desdeabajo,lomáspróximoposibleal
tronco.
D.Cortelabasedelaramadesdearribapara
quecoincidaconelcorteanteriorlomás
próximoposiblealtronco.
Taladeárboles
ADVERTENCIA
Lataladeárbolesenpierequiereexperiencia
ypresentariesgos.
Antesdeintentarcortarunárbolgrande,
practiqueconramasotroncospequeños
parafamiliarizarseconlamotosierra.
Noutiliceestamotosierraparatalar
árbolesgrandesqueposeanundiámetro
mayorquelalongituddelaespada.
Laposturacorrectadeloperadorparatalarunárbol
semuestraenlaFigura13.
g195831
Figura13
1.Determineladireccióndecaídadelárbol.
Tengaencuentaladireccióndelviento,sihay
ramasmáspesadasenunladodelárbolyla
inclinaciónnaturaldelárbol,silatiene.
2.Determineunavíadeescapedespejaday
segurapararetirarsedelazonadepeligro,
consulteFigura14.
g024800
Figura14
1.Víadeescape3.Zonadepeligro
2.Ángulode45grados
3.Sujetelamotosierracomosemuestraenla
Figura11.
4.Hagaelprimercortedeunterciodeldiámetro
delárbolenelladohaciadondedeseaque
caigaelárbol(Figura15).
Nota:Estecorteevitaquelamotosierraquede
aprisionadaalhacerelcortesiguiente.
g212420
Figura15
1.Primercorte
3.Cortedecaída
2.Segundocorte
5.Hagaunsegundocorteparaformarunacuña,
empezandoelcortealmenos5cm(2")por
encimadelprimercorte(Figura15).
6.Hagaelcortedecaídadesdeelladoopuesto
alacuñayunos5cm(2")porencimadela
parteinferiordelacuña,comosemuestraen
laFigura15.
12
Importante:Importante:detengaeltercer
cortea2.5a5cm(1"a2")delacuñapara
formarunabisagraentreloscortes(Figura
15),queevitaráqueelárbolcaigaenla
direcciónincorrectaoquegirealcaer.
Nota:Amedidaqueelcortedecaídase
acerquealabisagra(Figura15),elárboldebe
empezaracaer.
7.Cuandoelárbolcomienzaacaer,retirela
motosierra,apáguela,póngalaenelsueloy
retíreseporlavíaquedeterminóenelpaso2.
Importante:Sielárbolcomienzaacaeren
unadirecciónnodeseada,detengaelcorte
deinmediato,parelamotosierra,pongala
motosierraenelsueloyutiliceunacuña
paraabrirelcorteyempujarelárbolenla
direccióndeseada.
Desramedeunárbolcaído
1.Sujetelamotosierracomosemuestraenla
Figura11.
2.Cortelasramasmáspequeñasquenosirven
deapoyodelárbolenelsuelo.
g194824
Figura16
g194825
Figura17
3.Cortelasramasmásgrandesquesoportan
elpesodelárboldesdelaparteinferiorhacia
arriba,paraquelasramasnoaprietenlacuchilla
delasierra(Figura18).
13
g194822
Figura18
14
Trozado
Paracortarramasdeunárbolcaídootrozarel
troncodelárbol,separeeltroncodelsuelo(de
preferenciasobreuncaballete);consulteFigura
19.
g194820
Figura19
Sieltroncoestáapoyadoenunextremo,corte
desdearriba.Silamotosierraseatoraenelcorte,
nointenteliberarlahaciendofuncionarelmotor.
Parelasierra,luegoutiliceunacuñaparaabrirel
corteyliberarlasierra.
Sieltroncoestáapoyadoenambosextremos,
cortedesdearriba,hastallegarauntercio
aproximadamentedelgrosordeltronco(Figura
19A).Hagaunsegundocortedesdeabajopara
coincidirconelprimercorte(Figura19B).Esto
evitaqueeltroncoaprietelasierra.
Sieltroncotieneapoyoentodasuextensión,
hagauncortecompletoporeltroncodesdearriba.
Sieltroncoestáapoyadoenlosdosextremos
peronoenelmedio,cortehastaunterciodel
diámetrodesdearribayluegocortedesdeabajoo
gireeltroncoycortehastallegaralprimercorte
(Figura20).
g194819
Figura20
Sieltroncoestáenunapendiente,colóquese
siemprecuestaarribarespectoaltronco(Figura
21).
g024807
Figura21
1.Direccióndelapendiente
15
Cómoretirarlabatería
1.Coloquelamotosierraenunasupercieplana.
2.Presionehaciaabajosobreelcierreyretirela
bateríadelhueco.
g192109
Figura22
1.Cierre
Cargadelabatería
Importante:Leatodaslasprecaucionesde
seguridad.
Importante:Carguelabateríasoloatemperaturas
queesténdentrodelintervaloapropiado;consulte
Especicaciones(página9).
Nota:Encualquiermomento,presioneelbotóndel
indicadordecargadelabateríadelabateríapara
mostrarlacargaactual(indicadoresLED).
1.Compruebequelosoriciosdeventilacióndela
bateríaestánlibresdepolvoyresiduos.
2.Alineeelhuecodelabatería(Figura23)conla
lengüetadelcargador.
g192748
Figura23
1.Huecodelabatería4.Botóndelindicadorde
cargadelabatería
2.Terminalesdelabatería
5.IndicadoresLED(carga
actual)
3.Zonasdeventilacióndela
batería
3.Compruebequelosoriciosdeventilacióndel
cargadordelabateríaestánlibresdepolvoy
residuos.
4.Introduzcalabateríaenelcargadorhastaque
estécompletamenteasentada(Figura24).
g194423
Figura24
1.Zonasdeventilacióndel
cargador
3.Indicadorderecho
2.Indicadorizquierdo
5.Pararetirarlabatería,deslicelabateríahacia
atrásparasacarladelcargador.
16
6.Consultelatablasiguienteparainterpretarlos
indicadoresLEDdelcargadordelabatería.
Indicador
izquierdo
Indicador
derecho
Indica:
ApagadoRojo
Cargadorencendido,sin
batería
RojoRojoLabateríaseestácargando
VerdeRojoLabateríaestácargada
NaranjaRojo
Labateríaestádemasiado
caliente
Rojo
intermitente
Rojo
Sustituyalabatería
Instalacióndelabatería
1.Coloquelamotosierraenunasupercie
nivelada.
2.Alineelalengüetadelabateríaconelhueco
correspondientedelamotosierra(Figura25).
g192108
Figura25
3.Introduzcalabateríaenelhuecodelabatería
hastaquesebloqueeensusitio.
17
Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelniveldeaceiteyañadaaceiteparacadenasdemotosierrasies
necesario.
Compruebeelfrenodelacadena.
Compruebelatensióndelacadenayajústelasiesnecesario.
Compruebesilacadenaestáalada;póngaseencontactoconunServicioTécnico
Autorizadoparaquealenosustituyanlacadena.
Despuésdecadaciclode
descargadelabatería
Compruebeelniveldeaceiteyañadaaceiteparacadenasdemotosierrasies
necesario.
Compruebeelfrenodelacadena.
Compruebelatensióndelacadenayajústelasiesnecesario.
Cadaañooantesdel
almacenamiento
Realiceelmantenimientodelaespada,lacadenayelpiñóndearrastre.
Compruebesilacadenaestáalada;póngaseencontactoconunServicioTécnico
Autorizadoparaquealenosustituyanlacadena.
Cómocomprobarelnivel
deaceiteyañadiraceite
paracadenas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Despuésdecadaciclodedescargadela
batería
1.Coloquelamotosierraenunasupercieplanay
retirelabatería;consulteCómoretirarlabatería
(página16).
2.Observeelniveldeaceiteenlamirilla.Sino
puedeveraceiteenlamirilla,agregueaceite
paracadenasalamotosierra(Figura26).
g192110
Figura26
1.Tapóndeaceite2.Mirilla
3.Limpielazonaalrededordeltapóndeaceite
(Figura26).
Nota:Asegúresedequenoentresuciedado
astillasdemaderaeneldepósitodeaceite.
4.Retireeltapónyviertaaceiteenlamotosierra
hastaqueelaceitellenelamirilla(Figura26).
Nota:Nollenelamotosierraporencimadel
extremoinferiordelcuellodellenado.
5.Limpieelaceitequesehayaderramadoy
coloquenuevamenteeltapón.
18
Comprobacióndelfrenode
lacadena
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Despuésdecadaciclodedescargadela
batería
1.Coloquelamotosierraenunasupercieplanay
retirelabatería;consulteCómoretirarlabatería
(página16).
2.Pongaelfrenodelacadenamoviendoelfreno
delacadenahaciaadelantealaposiciónde
PARADA(Figura27).
g192111
Figura27
1.Frenodelacadena
(posicióndeMARCHA)
2.Frenodelacadena
(posicióndePARADA)
3.Agarrelacadenaconlamanoenguantadae
intentetirardelacadenaporlaespada:la
cadenanodebemoverseporlaespada.Sise
mueve,llevelamotosierraaunServicioTécnico
Autorizadoparasureparación.
4.Quiteelfrenodelacadenamoviendoelfrenode
lacadenahaciaatrás,alaposicióndeMARCHA
(Figura27).
5.Agarrelacadenaconlamanoenguantadae
intentetirardelacadenaporlaespada:la
cadenadebemoverseporlaespada.Sinose
mueve,llevelamotosierraaunServicioTécnico
Autorizadoparasureparación.
Ajustedelatensióndela
cadena
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Despuésdecadaciclodedescargadela
batería
Asegúresedequelacadenaestácorrectamente
tensada.Unacadenadestensadaacortarálavida
útildelpiñóndearrastreylaespada,ylacadena
podríaromperse.Unacadenatensadaenexceso
sobrecalentarálaespadaylacadena,causandoun
rápidodesgasteylaposiblequemaduradelmotor.
Compruebetambiénlatensióndelacadenadespués
derealizaralgunoscortes.Unacadenanuevasuele
estirarse,ynecesitaajustesdespuésdelprimeruso.
Latensióndelacadenaescorrectasiustedpuede
tirardelacadenaporlaespadaconlamano
enguantada.Lacadenadebepermaneceren
contactoconelbordeinferiordelaespada.
PELIGRO
Elcontactoconlosdientesdelamotosierra
puedecausarlesionesgraves.
Retirelabateríaantesderealizarcualquier
ajusteomantenimientodelamotosierra.
Siempreuseguantescuandorealice
cualquierajusteomantenimientodela
motosierra.
1.Coloquelamotosierraenunasupercienivelada
yretirelabatería;consulteCómoretirarla
batería(página16).
2.Aojesinretirarlatuercamariposadelatapa
(Figura27).
3.Levantelapuntadelaespada(Figura28).
g192117
Figura28
4.Ajustelacadena.
Paraapretarlacadena,gireeltensordela
cadenaensentidohorario.
Paraaojarlacadena,gireeltensordela
cadenaensentidoantihorario.
Ajustelacadenahastaquetoqueelborde
inferiordelaespada,luegoaprieteeltensora
¼devueltamás.
5.Ajustelatuercamariposahastaqueesté
ajustada(Figura29).
6.Compruebelatensióndelacadena;siestá
oja,repitaesteprocedimiento.
19
Mantenimientodela
espada,lacadenayel
piñóndearrastre.
Intervalodemantenimiento:Cadaañooantesdel
almacenamiento
PELIGRO
Elcontactoconlosdientesdelamotosierra
puedecausarlesionesgraves.
Retirelabateríaantesderealizarcualquier
ajusteomantenimientodelamotosierra.
Siempreuseguantescuandorealice
cualquierajusteomantenimientodela
motosierra.
1.Coloquelamotosierraenunasupercieplanay
retirelabatería;consulteCómoretirarlabatería
(página16).
2.Extraigalatuercamariposaquesujetalatapa
(Figura29).
g196534
Figura29
1.Pomoparatensarla
cadena
3.Tuercademariposa
2.Cubierta
3.Aojelacadenagirandoeltornillodeaprietede
lacadenaensentidoantihorario(Figura29).
4.Separelacadenadelaespadayapártalas.
5.Retireelclip,elespaciadoryelpiñóndearrastre
delamotosierra(Figura30).
g192116
Figura30
1.Pasodeaceite3.Espaciador
2.Clip
4.Piñóndearrastre
6.Inspeccioneelpiñóndearrastre;siestámuy
desgastadoodañado,sustitúyalo.
7.Compruebequeelpasodeaceite(Figura30)
estálibrederesiduos;limpielazonasies
necesario.
8.Instaleelpiñóndearrastre,elespaciadoryel
clip.
9.Limpielaespadaylacadena;useunalambreo
unpequeñodestornilladordecabezaplanapara
eliminarlasuciedadylosresiduosdelaranura
delbordedelaespada,empezandoenelpiñón
delextremodelanteroytrabajandohaciaatrás.
Silaespadaolasranurasestándañadasoel
piñóndelextremodelanteronorotalibremente,
sustituyalaespada;silacadenaestádemasiado
desgastadaodañada,sustitúyala.
10.Coloquelacadenaalrededordelpiñónde
arrastreenelextremodelanterodelaespada;
ellodecortedelosdientesdelacadena
eneltramosuperiordelaespadadebeestar
orientadohaciaadelantecomosemuestraen
eldiagramadellateraldelamotosierra(Figura
31C).
20
g192112
Figura31
11.Vayacolocandolacadenaalrededordela
espada,alojandolosdientesdelacadenaen
laranuradelaespada.
12.Posicioneelbucleabiertodelacadena
(separadodelaespada)alrededordelpiñónde
arrastredelamotosierra,einstalelaespadacon
lacadenaenlamotosierra,comosemuestraen
laFigura31.
Importante:Asegúresedequeinsertar
elespárragodeajustedelacadenaenel
oricioindicadoporlaechaenFigura31C.
Puedesernecesariogirareltensordela
cadenaparapoderinsertarelespárragoen
eloriciodelaespada.
13.Instalelatapaylatuercamariposa,perono
aprietelatuercamariposaporcompleto(Figura
31D).
14.Ajustelatensióndelacadena;consulteAjuste
delatensióndelacadena(página19).
21
Cómoalarlacadena
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cadaañooantesdelalmacenamiento
Lacadenanecesitaalarseosustituirsecuandodebe
forzarlaparaqueentreenlamadera,osiproduce
astillasmáspequeñasquecuandoeranueva.
PóngaseencontactoconunServicioTécnico
Autorizadoparaquealenosustituyanlacadena.
Preparacióndelabatería
paraelreciclado
Importante:Alretirarla,cubralosterminalesde
labateríaconcintaadhesivadeserviciopesado.
Nointentedestruirodesmontarlabateríani
intenteretirarcualquieradeloscomponentesde
lamisma.Recicleoelimineadecuadamentelas
bateríasdeionesdelitioenuncentrodereciclaje
debaterías.
Sideseaobtenermásinformaciónsobre
elreciclajedelasbateríasdeiones
delitioolocalizarlasinstalacionesde
reciclajedebateríasmáspróximas,visite
www.Call2Recycle.org(EE.UU.yCanadá
únicamente).Siseencuentrafuerade
EE.UU.oCanadá,póngaseencontactocon
sudistribuidorToroautorizado.
Mantenimiento
Silamotosierranecesitamantenimiento,llévelaaun
ServicioTécnicoAutorizado.
Almacenamiento
Importante:Almacenelaherramienta,la
bateríayelcargadorsoloatemperaturasque
esténdentrodelintervaloapropiado;consulte
Especicaciones(página9).
Importante:Sivaaalmacenarlaherramienta
duranteunañoomás,retirelabateríadela
herramientaycarguelabateríahastaque2o3de
losindicadoresLEDdelabateríacambienaazul.
Noalmacenelabateríacompletamentecargada
nicompletamentedescargada.Cuandovayaa
usarlanuevamente,carguelabateríahastaquese
enciendalaluzindicadoraizquierdaverdeenel
cargadorotodoslosindicadoresLEDsevuelven
azulesenlabatería.
Limpiecualquiermaterialextrañodelproducto.
Almacenelaherramienta,labateríayelcargador
delabateríaenunlugarbienventiladoquenosea
accesibleparalosniños.
Mantengalaherramienta,labateríayelcargador
delabateríaalejadosdeagentescorrosivoscomo
productosquímicosdejardínosalparadeshielo.
Parareducirelriesgodelesionespersonales
graves,noalmacenelabateríaenelexterioroen
unvehículo.
Guardelaherramienta,labateríayelcargadoren
unlugarcerrado,limpioyseco.
22
Solucióndeproblemas
Realicesololospasosdescritosenestasinstrucciones.Cualquierotrotrabajodeinspección,mantenimientoo
reparacióndebeserrealizadoporunServicioTécnicoAutorizadooporunespecialistaautorizadosino
puedesolucionarelproblemaustedmismo.
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Elfrenodelacadenaestápuesto.1.Quiteelfrenodelacadenamoviendo
elfrenodelacadenahaciaatrás.
2.Labateríatienepocacarga.
2.Carguelabatería.
3.Labateríanoestácompletamente
asentada.
3.Asegúresedequelabateríase
haintroducidoporcompletoenel
alojamiento.
4.Labateríaestádemasiadocaliente.
4.Dejequelabateríaseenfríe.
5.Labateríahasuperadoloslímites
máximosdeamperaje.
5.Suelteelgatilloyluegopresioneel
interruptordelgatillo.
Elmotornofunciona,ofuncionadeforma
intermitente.
6.Haysuciedaddebajodelacubierta.6.Retirelacubiertayeliminelasuciedad.
Elmotorfunciona,perolacadenanogira.
1.Lacadenanoestácorrectamente
asentadaenelpiñóndearrastre.
1.Instalelacadenayasegúresedeque
loseslabonesestáncorrectamente
asentadosenelpiñóndearrastre.
Noseactivaelfrenodelacadena.1.Hayundesperfectoenelfrenodela
cadena.
1.Llevelamotosierrainmediatamentea
unServicioTécnicoAutorizado.
1.Lacadenanoestátensada
correctamente.
1.Ajustelacadenaconlatensión
correcta.
2.Lacadenaestádesalada.2.Cambielacadena.
3.Lacadenaestáinstaladaalrevés.3.Instalelacadenacorrectamente.
Lamotosierranocortabien.
4.Lacadenaestáseca.
4.Compruebeelniveldeaceite.
1.Eloriciodelaceiteestáobstruido.
1.Limpielasuciedadquehayaenel
oriciodelaceite.
2.Laranuradeaceitedelaespadaestá
obstruida.
2.Limpielasuciedadquehayaenla
espada.
Elaceitedelacadenanolubrica
correctamente.
3.Elltrodeldepósitodeaceiteestá
obstruido(siestáinstalado).
3.Limpielosresiduosdelltrodel
depósitodeaceite(siestáinstalado).
Labateríasedescargarápidamente.1.Latemperaturadelabateríaestápor
encimaopordebajodelintervalode
temperaturaadecuado.
1.Trasladelabateríaaunlugarseco
cuyatemperaturaseadeentre0°Cy
40°C(32°Fy104°F).
1.Latemperaturadelcargadordela
bateríaestáporencimaopordebajo
delintervalodetemperaturaadecuado.
1.Desenchufeelcargadordelabatería
ytrasládeloaunlugarsecocuya
temperaturaseadeentre0°Cy40°C
(32°Fy104°F).
Elcargadordelabateríanofunciona.
2.Latomadecorrienteenlaqueestá
enchufadoelcargadordelabateríano
tienecorriente.
2.Póngaseencontactoconun
electricistaautorizadoparaquerepare
latomadecorriente.
1.Hayhumedadenloscablesdela
batería.
1.Dejequelabateríasesequeoséquela
conunpaño.
Lamotosierranofunciona,ofuncionade
formaintermitente.
2.Labateríanoestáinstaladapor
completoenlamotosierra.
2.Retireyluegovuelvaacolocarla
bateríaenlamotosierra,asegurándose
dequeestácompletamenteinstalada
ybloqueada.
Labateríamuestrasolo3indicadores
LEDdespuésdepocossegundosdeuso
deunabateríacompletamentecargada.
1.Estoesnormal.1.Parelaherramientaypresioneelbotón
indicadordecargadelabateríao
retirelabateríadelaherramientapara
mostrarlacargarealdelabatería.
23
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Los4indicadoresLEDdelabatería
parpadeandespuésdepresionarelbotón
delindicadordecargadelabatería,yse
muestralacargaactual(cuandolabatería
noseestáusando).
1.Latemperaturadelabateríaestápor
encimaopordebajodelintervalode
temperaturaadecuado.
1.Trasladelabateríaaunlugarseco
cuyatemperaturaseadeentre0°Cy
40°C(32°Fy104°F).
Los4indicadoresLEDdelabatería
parpadeandespuésdeliberarelgatillo
(cuandolabateríaseestáusando).
1.Latemperaturadelabateríaestápor
encimaopordebajodelintervalode
temperaturaadecuado.
1.Trasladelabateríaaunlugarseco
cuyatemperaturaseadeentre0°Cy
40°C(32°Fy104°F).
2indicadoresLEDdelabatería
parpadeandespuésdepresionarelbotón
delindicadordecargadelabatería,yse
muestralacargaactual(cuandolabatería
noseestáusando).
1.Existeunadiferenciadevoltajeentre
lasceldasdelabatería.
1.Coloquelabateríaenelcargadorhasta
queestécompletamentecargada.
2indicadoresLEDdelabateríaparpadean
despuésdeliberarelgatillo(cuandola
bateríaseestáusando).
1.Existeunadiferenciadevoltajeentre
lasceldasdelabatería.
1.Coloquelabateríaenelcargadorhasta
queestécompletamentecargada.
1indicadorLEDdelabateríaparpadea.1.Elvoltajedelabateríaesbajo.
1.Coloquelabateríaenelcargador.
Esdifícilretirarlabateríadela
herramienta.
1.Labatería/herramientaesnueva
ohaycorrosiónenlosterminales
delabateríaolosterminalesdela
herramienta.
1.Limpielosterminalesdelabatería
ydelaherramienta.Apliquegrasa
dieléctricaenlosterminalesdela
batería;noutiliceotrotipodelubricante
porquepodríadañarlosterminales.
24
Notas:
Notas:
Notas:
LaPromesaToroProductoseléctricos
Garantíacompletadetresaños
1
paraelusoresidencialenEstadosUnidosyCanadá
TheToroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajounacuerdoentresí,garantizanconjuntamenteesteproductodurantetresañoscontra
defectosdematerialesomanodeobracuandoseutilizaconpropósitosresidencialesnormales.*
1
Noincluyelabatería.1añodegarantíadelabateríaparaelusoresidencial.
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesodemanodeobra,sitienealgunapreguntaoalgúnproblema,yantesdedevolver
esteproducto,llamealteléfonogratuito:
Cortasetos/Desbrozado-
ras:
Motosierra:
Sopladores:
Lanzanieves:
1-800-237-2654(EE.UU.)1-855-340–7689(EE.UU.yCanadá)1-888-367-6631(EE.UU.)1-800-808-2963(EE.UU.)
1-800-248-3258(Canadá)1-888-430-1687(Canadá)1-800-808-3072(Canadá)
Parasustituirorepararelproducto,anuestradiscreción,devuelvalaunidadcompletaalvendedor.LosclientesdeEstadosUnidosyCanadápueden
devolversuproducto,conpruebadecompra,acualquierServicioTécnicoAutorizado.LosclientesdeEstadosUnidostambiénpuedendevolversu
producto,conpruebadecomprayconportespagados,alToroServiceCenter,5500SEDelaware,Ankeny,IA50021,EstadosUnidos.
Estagarantíacubredefectosdelproductosolamente.NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsablesdedañosindirectos,
incidentalesoconsecuentesenconexiónconelusodelosproductosTorocubiertosporestagarantía,incluyendocualquiercosteo
gastoporlaprovisióndeequiposdesustituciónoservicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoonoutilizaciónhastala
terminacióndelasreparacionesbajoestagarantía.Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentalesoconsecuentes,de
maneraquelasexclusionesarribacitadaspuedennoseraplicablesausted.Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;es
posiblequeustedtengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosyCanadá
EstagarantíanoesválidaenMéxico.LosclientesquecompraronproductosToroexportadosdelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseen
contactoconsuDistribuidor(Concesionario)Toroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Siporcualquierrazónustedno
estásatisfechoconelservicioofrecidoporsuDistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconel
importadorToro.Sifallantodoslosdemásrecursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenlaToroWarrantyCompany.
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioTorolocal.
*“Usoresidencial”signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
Númerodepieza374-0262
Rev.G
374-0262RevG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro PowerPlex 14in 40V MAX Chainsaw Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario