Garmin Edge® 500 Manual de usuario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

EDGE
®
500
ORDENADOR DE BICICLETA CON GPS
manual del usuario
Todos los derechos reservados. A menos que en este
documento se indique expresamente, ninguna parte
de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir,
difundir, descargar ni guardar en ningún medio de
almacenamiento para ningún propósito, sin el previo
consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el
presente documento, Garmin autoriza la descarga de
una sola copia de este manual en una unidad de disco
duro o en otro medio de almacenamiento electrónico
para su visualización y la impresión de una copia de
este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre
y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el
texto completo de este aviso de copyright y se indique
que cualquier distribución comercial no autorizada
de este manual o cualquiera de sus revisiones está
estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta a cam bios
sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar
o mejorar sus productos y a realizar modicaciones en
su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna
persona u organización tales modicaciones o mejoras.
Visita el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para
consultar las actualizaciones e información adicional
más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y
de otros productos de Garmin.
Garmin
®
, Auto Pause
®
, Auto Lap
®
, Virtual Partner
®
y
Edge
®
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus
subsidiarias, registradas en EE.UU. y en otros países.
Garmin Connect
, GSC
10, ANT
y ANT+
son
marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias.
Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin
autorización expresa de Garmin.
Windows
®
es una marca comercial registrada de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros
países. Mac
®
es una marca comercial registrada de
Apple Computer, Inc. Firstbeat y Analyzed by Firstbeat
son marcas registradas o no registradas de Firstbeat
Technologies Ltd. Otras marcas y marcas comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Diciembre de 2012 Número de publicación 190-01071-33 Rev. D Impreso en Taiwán
© 2010-2012 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062,
EE. UU.
Tel. (913) 397.8200 o
(800) 800.1020
Fax (913) 397.8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House,
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
Tel. +44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino Unido)
0808 2380000 (dentro del Reino Unido)
Fax +44 (0) 870.8501251
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2
nd
Road,
Xizhi Dist., New Taipei City,
221, Taiwan (R.O.C.)
Tel. 886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099
Manual del usuario de la unidad Edge 500 iii


Acerca de la batería ........................ 1
Instalación de la unidad Edge ......... 2
Encendido de la unidad Edge.......... 4
Detección de señales de satélite ..... 6
Sensores ANT+opcionales .............. 6
Realización de un recorrido ............. 7
Almacenamiento de los datos del
recorrido........................................ 7
Uso de software gratuito.................. 7
Transferencia del historial al
ordenador .................................... 8


Alertas ............................................. 9
Uso de Auto Lap por distancia....... 10
Uso de Auto Lap por posición.........11
Uso de Auto Pause ........................ 12
Uso del desplazamiento
automático .................................. 12
Trayectos ....................................... 13
Sesiones de entrenamiento ........... 16
 
Sugerencias para vincular sensores
ANT+ con tu dispositivo de
Garmin ........................................ 20
Colocación del monitor de
frecuencia cardiaca..................... 21
Uso del monitor de frecuencia
cardiaca ...................................... 22
Zonas de frecuencia cardiaca ....... 23
Sustitución de la pila del monitor
de frecuencia cardiaca................ 24
Instalación del sensor GSC 10 ...... 25
Uso del sensor GSC 10 ................. 28
Sustitución de la pila del sensor
GSC 10 ....................................... 29
Sensores ANT+ de otros
fabricantes .................................. 30
Solución de problemas del sensor
ANT+ .......................................... 31
 
Visualización del historial .............. 33
Visualización de los totales de
distancia y tiempo ....................... 34
Eliminación del historial ................. 34
Grabación de datos ....................... 34
iv Manual del usuario de la unidad Edge 500
 
Conexión del cable USB ............... 35
Carga de archivos ......................... 35
Eliminación de archivos ................. 36
 
Personalización de los campos
de datos ...................................... 37
Campos de datos .......................... 38
Cambio de la conguración
del sistema.................................. 41
Cambio de la conguración del
perl del usuario ......................... 43
Actualización del perl de la
bicicleta ....................................... 43
Cambio de bicicleta ....................... 44
Cambio de la noticación de
comienzo .................................... 44
Zonas de velocidad ....................... 44
Conguración de GPS ................... 45
Conguración de puntos
de altura ...................................... 46
 
Registro del dispositivo.................. 47
Acerca de la unidad Edge ............. 47
Actualización del software ............. 47
Contactar con el depar tamento
de asistencia de Garmin ............. 47
Uso de la retroiluminación ............. 48
Compra de accesorios
opcionales................................... 48
Especicaciones ............................ 48
Tamaño y circunferencia de
la rueda ....................................... 51
Clases de actividades.................... 53
Solución de problemas .................. 54
 
Manual del usuario de la unidad Edge 500 1
Inicio


Consulta siempre a tu médico antes
de empezar o modicar cualquier
programa de ejercicios. Consulta la guía
Información importante sobre el producto
y su seguridad que se incluye en la caja
del producto y en la que encontrarás
advertencias e información importante
sobre el producto.
Cuando utilices la unidad Edge
®
por
primera vez, realiza las siguientes tareas:
1. Carga la unidad Edge (página 2).
2. Instala la unidad Edge (página 2).
3. Enciende la unidad Edge (página 4).
4. Detecta los satélites (página 6).
5. Congura los sensores ANT+
opcionales (página 6).
6. Realiza un recorrido (página 7).
7. Guarda el recorrido (página 7).
8. Obtén Garmin Connect
(página 7).
9. Transere el historial al ordenador
(página 8).


Este producto contiene una batería de
ión-litio. Consulta la guía Información
importante sobre el producto y su
seguridad que se incluye en la caja
del producto y en la que encontrarás
advertencias e información importante
sobre el producto.
La unidad Edge recibe alimentación de una
batería de ión-litio integrada, que se puede
recargar con el cargador de CA o el cable
USB incluido en la caja del producto.
NOTA: la unidad Edge no se carga si el
rango de temperatura no se encuentra entre
32 °F y 122 °F (0 °C y 50 °C).
2 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Inicio

aviso
Para evitar la corrosión, seca totalmente el
puerto mini-USB, el capuchón de goma y la
zona que lo rodea antes de cargar o conectar
la unidad a un ordenador.
1. Enchufa el cargador de CA a una toma
de pared estándar.
2. Levanta el capuchón de goma del
puerto mini-USB.
Puerto mini-USB debajo
del capuchón de goma
Pestañas
3. Enchufa el extremo pequeño del
cargador de CA al puerto mini-USB.
Para conectar la unidad Edge al
ordenador mediante el cable USB,
consulta la página 8.
4. Carga la unidad Edge durante al menos
tres horas antes del primer uso.
Cuando la batería está completamente
cargada puede durar hasta 18 horas.


Para conseguir una recepción óptima del
GPS, coloca el soporte para bicicleta de
forma que la parte frontal de la unidad
Edge quede orientada hacia el cielo. Puedes
instalar el soporte para bicicleta en la
potencia (como se indica en la página 3) o
en el manillar.
1. Selecciona una ubicación adecuada
y segura para instalar la unidad
Edge donde no interera con el
funcionamiento seguro de la bicicleta.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 3
Inicio
2. Coloca el disco de goma en la parte
posterior del soporte para bicicleta.
Las pestañas de goma se acoplan a la
parte posterior del soporte para bicicleta
de modo que quede en su sitio.
3. Coloca el soporte para bicicleta en la
potencia de la bicicleta.
4. Instala el soporte para bicicleta de
forma segura con las dos correas.
Muescas del soporte
para bicicleta
Disco de
goma
Correas alrededor
de la potencia de la
bicicleta
5. Alinea las pestañas de la parte posterior
de la unidad Edge con las muescas del
soporte para bicicleta.
6. Presiona ligeramente hacia abajo y
gira la unidad Edge en el sentido de las
agujas del reloj hasta que encaje en su
sitio.



1. Gira la unidad Edge en el sentido de las
agujas del reloj para desbloquearla.
2. Levanta la unidad Edge para separarla
del soporte.
4 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Inicio


Mantén pulsado el botón POWER para
encender la unidad Edge.

La primera vez que enciendas la unidad
Edge, se te pedirá que congures los
ajustes del sistema y del perl del usuario.
Sigue las indicaciones que aparecen
en pantalla para completar la
conguración inicial.
Pulsa
o
para ver las opciones y
cambiar la selección predeterminada.
Pulsa ENTER para realizar una
selección.

Nivel de carga de la batería
El GPS está encendido y
recibiendo señales.
El GPS está apagado.
El monitor de frecuencia
cardiaca está activo.
El sensor de velocidad y
cadencia está activo.
El medidor de potencia está
activo.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 5
Inicio

Cada botón de la unidad Edge tiene varias
funciones.
 


Mantén pulsado 
para encender y apagar el
dispositivo.
Pulsa  para activar
la retroiluminación. Pulsa
cualquier botón para
ampliar la duración de la
retroiluminación durante
15 segundos más.
 Pulsa  para cancelar o
volver al menú anterior.
 Pulsa 
para iniciar o detener el
temporizador.
▼▲
Pulsa
o
para
seleccionar menús y
conguraciones.
Mantén pulsado
o
para desplazarte rápidamente
por las conguraciones.
 Pulsa  para crear una
nueva vuelta.
Mantén pulsado  para
restablecer el temporizador.
 Pulsa  para desplazarte
por las páginas de datos de
entrenamiento.
Mantén pulsado  para
cambiar entre los modos de
menú y temporizador.
 Pulsa  para
seleccionar opciones y
aceptar mensajes.
6 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Inicio


El proceso de detección de las señales del
satélite puede durar entre 30 y 60 segundos.
1. Dirígete a un lugar al aire libre.
2. Asegúrate de que la parte frontal de
la unidad Edge esté orientada hacia el
cielo.
3. Espera mientras la unidad Edge busca
los satélites.
No empieces a moverte hasta que
desaparezca la pantalla de búsqueda de
satélites.
NOTA: para desactivar el receptor GPS
y utilizar la unidad Edge en interiores,
consulta la página 45.

NOTA: si no necesitas congurar sensores
ANT+, puedes saltarte este paso.
Para utilizar un sensor ANT+ durante tu
recorrido, debes instalarlo y vincularlo con
la unidad Edge.
Para obtener instrucciones sobre
el monitor de frecuencia cardiaca,
consulta la página 21.
Para obtener instrucciones sobre
el sensor de velocidad y cadencia
GSC
10, consulta la página 25.
Para sensores ANT+ de otros
fabricantes, consulta la página 30,
consulta las instrucciones del fabricante
y visita www.garmin.com/intosports.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 7
Inicio

Antes de registrar un historial, deberás
detectar señales de satélite (página 6).
1. Mantén pulsado el botón MENU para
ver la página del temporizador.
2. Pulsa START para iniciar el
temporizador.
Sólo se puede registrar un historial
mientras el temporizador está en
marcha.
3. Tras completar el recorrido, pulsa
STOP.


Mantén pulsado RESET para guardar
los datos del recorrido y restablecer el
temporizador.

Garmin Connect es un software basado en
Web para almacenar y analizar los datos.
1 Visita www.garminconnect.com/start.
2 Sigue las instrucciones que se muestran
en la pantalla.
8 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Inicio


1. Conecta el cable USB a un puerto
USB del ordenador.
2. Levanta el capuchón de goma del
puerto mini-USB.
Puerto mini-USB debajo
del capuchón de goma
3. Enchufa el extremo pequeño del
cable USB al puerto mini-USB.
4. Visita www.garminconnect.com/start.
5. Sigue las instrucciones incluidas con
el software.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 9
Entrenamiento con la unidad Edge



Puedes utilizar las alertas de la unidad Edge
para entrenar con el n de conseguir un
objetivo determinado de tiempo, distancia,
calorías, frecuencia cardiaca, cadencia y
potencia.


1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Entrenamiento > Alertas.
3. Selecciona Alerta de tiempo, Alerta
de distancia o Alerta de calorías.
4. Activa la alerta.
5. Introduce una cantidad de tiempo,
distancia o calorías.
6. Realiza un recorrido.
Cada vez que llegas a la cantidad de la
alerta, la unidad Edge emite un pitido y
muestra un mensaje.
NOTA: para activar los tonos audibles para
los mensajes, consulta la página 41.

Si dispones de un monitor de frecuencia
cardiaca opcional, GSC 10, o un sensor de
potencia ANT+ de otro fabricante, puedes
congurar alertas avanzadas.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Entrenamiento > Alertas.
3. Selecciona una opción:
Selecciona Alerta FC para
establecer la frecuencia cardiaca
máxima y mínima en pulsaciones
por minuto (ppm).
NOTA: para obtener más
información acerca de las zonas
de frecuencia cardiaca y la
conguración, consulta la
página 22.
10 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Entrenamiento con la unidad Edge
Selecciona Alerta de cadencia
para establecer las cantidades
de cadencia rápidas y lentas en
revoluciones de la biela por minuto
(rpm).
Selecciona Alerta de potencia para
establecer la cantidad de potencia
máxima y mínima en vatios.
4. Realiza un recorrido.
Cada vez que superas o bajas de una
frecuencia cardiaca, cadencia o cantidad de
potencia especicada, la unidad Edge emite
un pitido y muestra un mensaje.
NOTA: para activar los tonos audibles para
los mensajes, consulta la página 41.


Puedes utilizar Auto Lap
®
para marcar
automáticamente la vuelta en una distancia
especicada. Este ajuste resulta útil para
comparar tu rendimiento con respecto
a distintas partes de un recorrido (por
ejemplo, cada 10 millas o 40 kilómetros).
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta >
Auto Lap.
3. En el campo Activar vuelta
automática, selecciona Por distancia.
4. Introduce un valor.
5. Personaliza los campos opcionales de
datos de las vueltas (página 37).
6. Realiza un recorrido.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 11
Entrenamiento con la unidad Edge


Puedes utilizar Auto Lap para marcar
automáticamente la vuelta en una posición
especíca. Este ajuste resulta útil para
comparar tu rendimiento con respecto
a distintas partes de un recorrido (por
ejemplo, un largo ascenso o un sprint de
entrenamiento).
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta >
Auto Lap.
3. En el campo Activar vuelta
automática, selecciona Por posición.
4. Selecciona una opción:
Selecciona Sólo Lap para activar
el contador de vueltas cada vez que
pulses LAP y cada vez que vuelvas
a pasar por cualquiera de esas
ubicaciones.
Selecciona Start y Lap para
activar el contador de vueltas en la
ubicación GPS al pulsar START,
y en cualquier otra ubicación
durante el recorrido al pulsar LAP.
Selecciona Marcar y Lap para
activar el contador de vueltas en
una ubicación especíca del GPS
marcada antes del recorrido, y en
cualquier ubicación durante el
recorrido al pulsar LAP.
5. Personaliza los campos opcionales
de datos de las vueltas (consulta la
página 37).
6. Realiza un recorrido.
NOTA: durante los trayectos, utiliza la
opción Por posición para activar vueltas en
todas las posiciones de vueltas guardadas
en el recorrido.
12 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Entrenamiento con la unidad Edge

Puedes utilizar Auto Pause
®
para pausar el
temporizador automáticamente cuando te
detengas o cuando la velocidad caiga por
debajo de un valor especicado. Este ajuste
resulta útil si el trayecto incluye semáforos
u otros lugares en los que debas reducir la
velocidad o detenerte.
NOTA: el tiempo en pausa no se guarda
con los datos del historial.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta >
Auto Pause.
3. Selecciona una opción:
Selecciona Desactivado.
Selecciona Cuando me detenga
para pausar el temporizador auto-
máticamente cuando te detengas.
Selecciona Velocidad personali
zada para pausar el temporizador
automáticamente cuando tu veloci-
dad baje de un valor especicado.
4. Personaliza los campos opcionales
de datos de las vueltas (consulta la
página 37).
Para ver el tiempo completo (desde
que se pulsa START a RESET),
selecciona el campo de datos
Tiempo  Transcurrido.
5. Realiza un recorrido.


Usa la función de desplazamiento automáti-
co para recorrer automáticamente todas las
páginas de datos de entrenamiento mientras
el temporizador sigue en funcionamiento.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta >
Desplazamiento automático.
3. Selecciona una velocidad de visualiza-
ción: Lento, Medio o Rápido.
4. Realiza un recorrido.
Las páginas de datos de entrenamiento
se desplazan automáticamente. Puedes
pulsar PAGE para pasar páginas
manualmente.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 13
Entrenamiento con la unidad Edge

Los trayectos te permiten entrenarte
utilizando una actividad guardada
anteriormente. Puedes seguir el trayecto
e intentar mantener o superar metas
anteriores. Por ejemplo, si el trayecto
original se completó en 30 minutos,
desaarás a Virtual Partner
®
para intentar
completar el trayecto en menos de
30 minutos.
Puedes crear un trayecto a partir de una
actividad propia o puedes enviar un
trayecto al dispositivo desde Garmin
Connect.


Antes de poder crear un trayecto, debes
disponer de un historial con datos de track
de GPS guardados en la unidad Edge.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Entrenamiento >
Trayectos > Nuevo.
3. Selecciona un recorrido anterior en el
que basar el trayecto.
La unidad Edge asigna un nombre
predeterminado al nuevo trayecto que
aparece en la lista.
4. Selecciona el trayecto en la lista.
5. Selecciona Editar trayecto para
cambiar el nombre al trayecto.
6. Introduce un nombre descriptivo
para el trayecto en el campo superior
(por ejemplo, 18mi_Cuestas).
14 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Entrenamiento con la unidad Edge

1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Entrenamiento >
Trayectos.
3. Selecciona el trayecto en la lista.
4. Selecciona una opción:
Selecciona Realizar trayecto.
Selecciona Mapa para previsualizar
el trayecto y pulsa BACK para
volver a la lista de trayectos.
Selecciona Perl para previsualizar
el perl de altura y pulsa BACK
para volver a la lista de trayectos.
5. Pulsa START.
El historial se graba aunque no te
encuentres en el trayecto. El mensaje
“Trayecto completo” aparecerá cuando
termines.
6. Realiza un recorrido.
7. Pulsa PAGE para ver las páginas de
datos:
Manual del usuario de la unidad Edge 500 15
Entrenamiento con la unidad Edge

Puedes incluir un calentamiento antes de
comenzar el trayecto. Pulsa START para
comenzar el trayecto y, a continuación,
calienta de la forma habitual. No te
acerques al trayecto mientras calientas.
Cuando estés listo para comenzar, dirígete
al trayecto. Cuando te encuentres en
cualquier punto de la ruta del trayecto,
la unidad Edge mostrará un mensaje que
indica que vas por el camino correcto.
NOTA: en cuanto pulses START, Virtual
Partner iniciará el trayecto y no esperará a
que termines de calentar.
Virtual
Partner
Si te alejas del trayecto, la unidad Edge
muestra un mensaje que indica que te has
desviado de la ruta. Utiliza el mapa del
trayecto o los puntos del trayecto para
encontrar el camino de vuelta al trayecto.
16 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Entrenamiento con la unidad Edge


1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Entrenamiento >
Trayectos.
3. Selecciona el trayecto en la lista.
4. Selecciona Realizar trayecto.
5. Pulsa LIGHT.
6. Utiliza
y
para ajustar el
porcentaje de tiempo para completar el
trayecto.
Por ejemplo, para mejorar el tiempo
de tu trayecto en un 20%, introduce
una velocidad de trayecto del 120%.
Te enfrentarás a Virtual Partner para
nalizar un trayecto de 30 minutos
en 24.

Mantén pulsado MENU y selecciona
Entrenamiento > Detener trayecto.

1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Entrenamiento >
Trayectos.
3. Selecciona un trayecto.
4. Selecciona Borrar trayecto > .

Utiliza la unidad Edge para crear
sesiones de entrenamiento que incluyan
objetivos para cada paso de la sesión
de entrenamiento y distintas distancias,
tiempos y vueltas de descanso. Puedes
planicar sesiones de entrenamiento con
antelación y almacenarlas en la unidad
Edge.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 17
Entrenamiento con la unidad Edge


1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Entrenamiento > Sesiones
de entrenamiento > Nuevo.
3. Introduce un nombre descriptivo para
la sesión de entrenamiento en el campo
superior (por ejemplo, RÁPIDA 10).
4. Selecciona Añadir nuevo paso.
5. Selecciona Duración para especicar
cómo se medirá este paso.
Por ejemplo, selecciona Distancia
para nalizar el paso tras una distancia
especíca.
Si seleccionas Abrir, puedes pulsar
LAP para nalizar el paso durante la
sesión de entrenamiento.
6. Si es necesario, introduce un valor en el
campo que hay bajo Duración.
7. Selecciona Objetivo para elegir el
objetivo durante el paso.
Por ejemplo, selecciona Frecuencia
cardiaca para mantener una frecuencia
cardiaca constante durante el paso.
8. Si es necesario, selecciona una
zona objetivo o introduce un rango
personalizado.
Por ejemplo, puedes seleccionar una
zona de frecuencia cardiaca. Cada vez
que superas o bajas de una frecuencia
cardiaca especicada, la unidad Edge
emite un pitido y muestra un mensaje.
9. Si es necesario, selecciona en el
campo Vuelta de descanso.
Durante una vuelta de descanso,
el temporizador sigue ejecutándose y
los datos se graban.
10. Pulsa BACK para continuar.
11. Repite los pasos 4–9 para añadir un
nuevo paso.


Antes de repetir un paso de sesión de
entrenamiento, debes crear un sesión de
entrenamiento con al menos un paso.
1. Selecciona Añadir nuevo paso.
2. Selecciona una opción en el campo
Duración.
18 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Entrenamiento con la unidad Edge
Selecciona Repetir para repetir un
paso una o más veces.
Por ejemplo, puedes repetir un paso
de 5 kilómetros diez veces.
Selecciona Repetir hasta para
repetir un paso durante una
duración especíca.
Por ejemplo, puedes repetir un paso
de 5 kilómetros durante 60 minutos
o hasta que la frecuencia cardiaca
alcance las 160 ppm.
3. En le campo Volver a paso, selecciona
un paso para repetirlo.
4. Si es necesario, selecciona en el
campo Vuelta de descanso.
5. Pulsa BACK para continuar.


1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Entrenamiento > Sesiones
de entrenamiento.
3. Selecciona la sesión.
4. Selecciona Realizar sesión de
entrenamiento.
5. Pulsa START.
6. Realiza un recorrido.
7. Pulsa PAGE para ver las páginas de
datos.
Antes de comenzar una sesión de
entrenamiento, la unidad Edge muestra
cada paso de la misma, la meta (si existe)
y los datos de la sesión de entrenamiento
en curso. Se emite una alarma sonora
cuando estés a punto de terminar un paso
de una sesión de entrenamiento. Aparece un
mensaje, en el que se descuenta el tiempo
o la distancia que queda para comenzar un
nuevo paso.

Pulsa LAP para nalizar un paso antes
de tiempo.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 19
Entrenamiento con la unidad Edge


1. Pulsa STOP para detener el
temporizador.
2. Mantén pulsado RESET para guardar
los datos del recorrido y restablecer el
temporizador.


1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Entrenamiento > Sesiones
de entrenamiento.
3. Selecciona la sesión.
4. Selecciona Editar sesión de
entrenamiento.
5. Selecciona el paso.
6. Selecciona Editar paso.
7. Realiza los cambios necesarios y pulsa
BACK para continuar.
8. Pulsa BACK para guardar y salir.


1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Entrenamiento > Sesiones
de entrenamiento.
3. Selecciona la sesión.
4. Selecciona Borrar sesión de
entrenamiento > .
20 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Sensores ANT+

La unidad Edge es compatible con los
siguientes accesorios ANT+:
Monitor de frecuencia cardiaca
(página 21)
Sensor de velocidad y cadencia GSC 10
(página 25)
Sensores ANT+ de otros fabricantes
(página 30)
Para obtener más información sobre la
compra de accesorios adicionales, visita
http://buy.garmin.com.



Asegúrate de que el sensor ANT+
es compatible con tu dispositivo de
Garmin.
Antes de vincular el sensor ANT+ con
tu dispositivo de Garmin, sitúate a una
distancia de 10 m de otros sensores
ANT+.
Coloca el dispositivo de Garmin en
la zona de alcance (3 m) del sensor
ANT+.
Tras la primera vinculación, el
dispositivo de Garmin reconocerá
automáticamente el sensor ANT+ cada
vez que se active. Este proceso se
produce automáticamente al encender el
dispositivo de Garmin y sólo tarda unos
segundos si los sensores están activados
y funcionan correctamente.
Cuando está vinculado, el dispositivo
de Garmin sólo recibe datos de tu
sensor y puedes acercarte a otros
sensores.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 21
Sensores ANT+



El monitor de frecuencia cardiaca puede
provocar rozaduras cuando se usa durante
largos periodos de tiempo. Para minimizar
este problema, aplica un lubricante o gel
antirrozaduras en el centro de la correa
dura, donde está en contacto con la piel.
No utilices geles o lubricantes que
contengan protector solar. No apliques
lubricantes o gel antirrozaduras en los
electrodos.
Lleva el monitor de frecuencia cardiaca
directamente sobre la piel, justo
debajo de los pectorales. Debe estar lo
sucientemente ajustado como para no
moverse mientras realizas ejercicio.
1. Introduce una pestaña de la correa en
la ranura del monitor de frecuencia
cardiaca.

Electrodos

Ranura
Pestaña


2. Aprieta la pestaña hacia abajo.
3. Humedece los dos electrodos de
la parte posterior del monitor de
frecuencia cardiaca para conseguir la
máxima interacción entre el pecho y el
transmisor.
4. Colócate la correa alrededor del pecho
y ajústala al otro lado del monitor de
frecuencia cardiaca.
El logotipo de Garmin debe quedar
hacia fuera.
Cuando hayas colocado el monitor de
frecuencia cardiaca, se encontrará en modo
standby y preparado para enviar datos.
22 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Sensores ANT+


1. Enciende la unidad Edge.
2. Coloca la unidad Edge en la zona de
alcance (3 m) del monitor de frecuencia
cardiaca.
3. Mantén pulsado el botón MENU.
4. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta >
Frecuencia cardiaca > FC ANT+.
5. Selecciona > Volver a explorar.
6. Pulsa BACK para volver al menú
principal.
Cuando el monitor de frecuencia
cardiaca esté vinculado, aparecerá el
icono de frecuencia cardiaca
en el
menú principal.
7. Personaliza los campos opcionales de
datos (página 37).
8. Realiza un recorrido.
SUGERENCIA: si los datos de frecuencia
cardiaca no aparecen o si son incorrectos,
tal vez tengas que apretar la correa del
pecho o calentar durante 5 ó 10 minutos
(consulta la página 31).



La unidad Edge utiliza la información de tu
perl de usuario de la conguración inicial
para determinar tus zonas de frecuencia
cardiaca.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta >
Frecuencia cardiaca > Zonas de FC.
NOTA: puedes personalizar tu frecuencia
cardiaca máxima, frecuencia cardiaca en
reposo y zonas de frecuencia cardiaca
mediante Garmin Connect (página 8).
Manual del usuario de la unidad Edge 500 23
Sensores ANT+





 
1 50% a 60% Ritmo fácil y relajado; respiración
rítmica
Entrenamiento aeróbico de
nivel inicial; reduce el estrés
2 60% a 70% Ritmo cómodo; respiración
ligeramente más profunda;
se puede hablar
Entrenamiento cardiovascular
básico; buen ritmo de
recuperación
3 70% a 80% Ritmo moderado; es más difícil
mantener una conversación
Capacidad aeróbica mejorada;
entrenamiento cardiovascular
óptimo
4 80% a 90% Ritmo rápido y un poco incómodo;
respiración forzada
Mejor capacidad y umbral
anaeróbicos; mejor velocidad
5 90% a 100% Ritmo de sprint; no se soporta
durante mucho tiempo; respiración
muy forzada
Resistencia anaeróbica y
muscular; mayor potencia
24 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Sensores ANT+



Consulta con tu médico para que te
especique las zonas de frecuencia cardiaca
adecuadas a tu forma física.
Muchos atletas utilizan las zonas de
frecuencia cardiaca para medir y aumentar
su potencia cardiovascular y mejorar
su forma física. Una zona de frecuencia
cardiaca es un rango especicado de
pulsaciones por minuto. Las cinco zonas
de frecuencia cardiaca que se suelen
utilizar están numeradas del 1 al 5 según su
creciente intensidad.
¿Cómo afectan las zonas de frecuencia
cardiaca a los objetivos de entrenamiento?
Conocer las zonas de frecuencia cardiaca
puede ayudarte a medir y mejorar tu forma
de realizar ejercicio al comprender y aplicar
estos principios:
La frecuencia cardiaca es una medida
estupenda de la intensidad del ejercicio.
El entrenamiento en determinadas
zonas de frecuencia cardiaca puede
ayudarte a mejorar la capacidad y
potencia cardiovascular.
Conocer las zonas de frecuencia
cardiaca puede evitar que realices un
entrenamiento excesivo y disminuir la
posibilidad de que te lesiones.



El monitor de frecuencia cardiaca contiene
una pila CR2032 sustituible por el usuario.
NOTA: ponte en contacto con el servicio
local de eliminación de residuos para
desechar correctamente las pilas.
1. Localiza la tapa circular de la pila
en la parte posterior del monitor de
frecuencia cardiaca.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 25
Sensores ANT+
2. Utiliza una moneda para hacer girar
la tapa en sentido contrario al de las
agujas del reloj, de forma que la echa
de la tapa apunte hacia OPEN.
3. Retira la tapa y la pila.
4. Espera 30 segundos.
5. Inserta la nueva pila con el polo
positivo hacia arriba.
NOTA: procura no deteriorar ni perder
la junta circular de la tapa.
6. Utiliza una moneda para girar la tapa
en el sentido de las agujas del reloj de
forma que la echa de la tapa apunte
hacia CLOSE.


Ambos imanes deben estar alineados con
sus líneas indicadoras respectivas para que
la unidad Edge reciba datos.
1. Coloca el sensor GSC 10 en la
vaina trasera (en el lado opuesto a la
transmisión de la cadena).
NOTA: coloca la almohadilla de
goma plana o la almohadilla de goma
triangular entre el sensor GSC 10 y
la vaina inferior para conseguir más
estabilidad.
26 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Sensores ANT+
Botón Reset
Bridas
Línea
indicadora


2. Fija el sensor GSC 10 sin apretarlo con
dos cables bridas.
3. Coloca el imán del pedal en la biela con
el soporte adhesivo y una brida.
El imán del pedal debe quedar a 5 mm
como máximo del sensor GSC 10.
La línea indicadora del imán del pedal
debe quedar alineada con la línea
correspondiente del sensor GSC 10.
Brida


Línea
indicadora
4. Desatornilla el imán del radio de la
pieza de plástico.
5. Coloca el radio en la ranura de la pieza
de plástico y apriétalo ligeramente.
El imán del radio puede quedar alejado
del sensor GSC 10 si no hay suciente
espacio entre el brazo del sensor y el
radio. El imán del radio debe quedar
alineado con la línea indicadora del
brazo del sensor.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 27
Sensores ANT+


Imán del radio
Línea indicadora del
brazo del sensor
Imán del
pedal
GSC 10
6. Aoja el tornillo del brazo del sensor.
7. Mueve el brazo del sensor para que
quede a 5 mm como máximo del imán
del radio.
También puedes inclinar el sensor
GSC 10 para acercarlo a cualquiera
de los imanes con el n de mejorar la
alineación.
8. Pulsa el botón Reset del GSC 10.
El LED pasará a ser rojo y luego verde.
9. Pedalea para probar la alineación del
sensor.
El LED rojo parpadea cada vez que el
imán del pedal pasa por el sensor. El
LED verde parpadea cada vez que el
imán del radio pasa por el brazo del
sensor.
NOTA: el LED parpadea durante las
60 primeras pasadas después de un
restablecimiento. Pulsa Reset de nuevo
si necesitas más pasadas.
10. Cuando todo esté alineado y funcione
correctamente, aprieta las bridas, el
brazo del sensor y el imán del radio.
28 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Sensores ANT+

1. Enciende la unidad Edge.
2. Coloca la unidad Edge en la zona de
alcance (3 m) del sensor GSC 10.
3. Mantén pulsado el botón MENU.
4. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta >
[Bicicleta 1] > Vel/Cad ANT+.
5. Selecciona > Volver a explorar.
6. Pulsa BACK para volver al menú
principal.
Cuando el sensor GSC 10 esté
vinculado, aparecerá un mensaje y
el icono de cadencia
en el menú
principal.
7. Personaliza los campos opcionales de
datos (página 37).
8. Realiza un recorrido.

Los datos de la cadencia del GSC 10 se
graban de forma permanente. Si no se ha
vinculado ningún GSC 10, se utilizarán los
datos del GPS para calcular la velocidad y
la distancia.
La cadencia es su ritmo de pedaleo o “giro”
medido por el número de revoluciones de
la biela por minuto (rpm). El GSC 10 tiene
dos sensores: uno para la cadencia y otro
para la velocidad.
Para obtener más información sobre las
alertas de cadencia, consulta la página 9.


La conguración de media de datos
distintos de cero está disponible si estás
entrenando con un sensor de cadencia
opcional. La conguración predeterminada
excluye los valores de cero que aparecen
cuando no estás pedaleando.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 29
Sensores ANT+
Para activar o desactivar la media de
puntos distinta de cero, mantén pulsado
MENU y selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta > Media de
datos.


El sensor GSC 10 contiene una pila
CR2032 sustituible por el usuario.
NOTA: ponte en contacto con el servicio
local de eliminación de residuos para
desechar correctamente las pilas.
1. Localiza la tapa de pilas circular en el
lateral del sensor GSC 10.
Tapa de pilas
Pila CR2032
2. Utiliza una moneda para girar la tapa
en el sentido contrario a las agujas del
reloj hasta que se aoje lo suciente
para poder retirarla (la echa apunta
hacia la posición de desbloqueo).
3. Retira la tapa y la pila.
4. Espera 30 segundos.
5. Inserta la nueva pila con el polo
positivo hacia arriba.
NOTA: procura no deteriorar ni perder
la junta circular de la tapa.
6. Utiliza una moneda para girar la tapa
y volverla a colocar en su sitio (la
echa apunta hacia la posición de
desbloqueo).
Flecha
Bloqueada
Desbloqueada
Tapa de
pilas
30 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Sensores ANT+


Para obtener una lista de sensores ANT+ de
otros fabricantes compatibles con la unidad
Edge, visita www.garmin.com/intosports.


Para obtener instrucciones de calibración
especícas para tu medidor de potencia,
consulta las instrucciones del fabricante.
Antes de calibrar tu medidor de potencia,
éste debe haberse instalado correctamente y
debe estar grabando datos.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta >
[Bicicleta 1] > Potencia ANT+ >
Calibrar.
3. Mantén activo tu medidor de potencia
pedaleando hasta que aparezca el
mensaje.


Puedes establecer siete zonas de potencia
personalizadas mediante Garmin Connect.
Si conoces tu valor FTP (potencia de
umbral funcional), puedes introducirlo y
dejar que el software calcule tus zonas de
potencia automáticamente.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta >
[Bicicleta 1] > Zonas de potencia.


La conguración de media de datos
distintos de cero está disponible si estás
entrenando con un medidor de potencia
opcional. La conguración predeterminada
excluye los valores de cero que aparecen
cuando no estás pedaleando.
Para activar o desactivar la media de puntos
distinta de cero, mantén pulsado MENU y
selecciona Conguración > Conguración
de bicicleta > Media de datos.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 31
Sensores ANT+

 
El sensor ANT+ no
se vincula con mi
dispositivo.
Aléjate 10 m de otros sensores ANT mientras se realiza la
vinculación.
Coloca el dispositivo en la zona de alcance (3 m) del monitor de
frecuencia cardiaca mientras se produce la vinculación.
Si el problema persiste, sustituye la batería.
Tengo un sensor ANT+
de otro fabricante.
Asegúrate de que es compatible con la unidad Edge
(www.garmin.com/intosports).
La correa del monitor de
frecuencia cardiaca es
demasiado grande.
Puedes adquirir una correa elástica más pequeña por separado.
Visita http://buy.garmin.com.
32 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Sensores ANT+
 
Los datos de frecuencia
cardiaca son inexactos o
incorrectos.
Asegúrate de que el monitor de frecuencia cardiaca esté ajustado
al cuerpo.
Vuelve a humedecer los electrodos. con agua, saliva o gel para
electrodos.
Limpia los electrodos. La suciedad y los restos de sudor que haya
en los electrodos pueden interferir con las señales de frecuencia
cardiaca.
Colócate el monitor de frecuencia cardiaca en la espalda en lugar
de en el pecho.
Ponte una camiseta de algodón o humedece la camiseta, si es
posible, cuando vayas a realizar ejercicio. Los tejidos sintéticos que
se froten o rocen con el monitor de frecuencia cardiaca pueden
producir electricidad estática que interere con las señales de
frecuencia cardiaca.
Aléjate de fuentes de campos electromagnéticos intensos y
de algunos sensores inalámbricos de 2,4 GHz, que podrían
interferir con tu monitor de frecuencia cardiaca. Entre las fuentes
de interferencias se pueden encontrar: líneas de alta tensión
muy potentes, motores eléctricos, hornos microondas, teléfonos
inalámbricos de 2,4 GHz y puntos de acceso a redes LAN
inalámbricas.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 33
Historial

La unidad Edge guarda automáticamente el
historial cuando se inicia el temporizador.
La unidad Edge puede guardar hasta
180 horas de datos del recorrido con un uso
normal. Cuando la memoria de la unidad
Edge esté llena, se mostrará un mensaje.
La unidad Edge no borra ni sobrescribe
automáticamente el historial. Consulta la
página 34 para obtener información sobre
cómo borrar el historial.
En el historial se incluye el tiempo, la
distancia, la velocidad media, la velocidad
máxima, la altitud y la información
detallada sobre las vueltas. En el historial
del modelo Edge también se puede incluir
la frecuencia cardiaca, la cadencia y la
potencia.
NOTA: el historial no se graba mientras el
temporizador se encuentra detenido o en
pausa.

1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Historial > Actividades.
3. Elige una opción:
Utiliza
y
para desplazarte
por las actividades.
Selecciona Ver más para ver los
detalles de la carrera completa o de
cada una de las vueltas.
34 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Historial


Mantén pulsado MENU y selecciona
Historial > Totales para ver la
distancia y el tiempo de recorrido
acumulados.

Después de transferir el historial al
ordenador, es posible que desees borrar el
historial de la unidad Edge.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Historial > Borrar.
3. Selecciona una opción:
Selecciona Actividades
individuales para borrar
actividades de una en una.
Selecciona Todas las actividades
para borrar todos los datos del
recorrido del historial.
Selecciona Actividades antiguas
para borrar las actividades grabadas
hace más de un mes.
Selecciona Todos los totales para
restablecer los totales de tiempo y
distancia del recorrido.
NOTA: esta acción no borra nada
del historial.
4. Selecciona .

La unidad Edge utiliza grabación
inteligente. Graba puntos clave en los que
cambia de dirección, velocidad o frecuencia
cardiaca.
Cuando un medidor de potencia de otro
fabricante (página 30) está vinculado,
la unidad Edge graba los puntos cada
segundo. La grabación de puntos cada
segundo utiliza más memoria disponible
en la unidad Edge, pero crea una grabación
precisa de tu recorrido.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 35
Gestión de datos

Puedes utilizar la unidad Edge como
dispositivo de almacenamiento masivo
USB.
NOTA: la unidad Edge no es compatible
con Windows
®
95, 98, Me o NT. Tampoco
es compatible con Mac
®
OS 10.3 ni
ninguna versión anterior.

aviso
Para evitar la corrosión, seca totalmente
el puerto mini-USB, el capuchón de goma
y la zona que lo rodea antes de cargar o
conectar la unidad a un ordenador.
1. Conecta el cable USB a un puerto USB
del ordenador.
2. Levanta el capuchón de goma del
puerto mini-USB.
3. Enchufa el extremo pequeño del cable
USB al puerto mini-USB.
El dispositivo aparecerá como unidad
extraíble en Mi PC en los ordenadores
con Windows y como volumen
montado en los ordenadores Mac.

Tras conectar el dispositivo al ordenador,
puedes cargar manualmente los siguientes
archivos en la unidad Edge: .tcx, .t y .crs.
1. Busca en el ordenador el archivo.
2. Selecciona Edición > Copiar.
3. Abre la unidad o el volumen "Garmin".
4. Abre la carpeta "NewFiles".
5. Selecciona Edición > Pegar.
36 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Gestión de datos

aviso
La memoria del dispositivo contiene
archivos de sistema importantes que no se
deben eliminar.
Tras conectar el dispositivo al ordenador,
puedes borrar archivos manualmente.
1. Abre la unidad o el volumen Garmin.
2. Selecciona el archivo.
3. Pulsa la tecla Suprimir en el teclado.

Una vez que termines de gestionar los
archivos, puedes desconectar el cable USB.
1. Realiza una de estas acciones:
Para equipos Windows, haz clic
en el icono Quitar hardware con
seguridad
en la bandeja del
sistema.
Para equipos Mac, arrastra el icono
del volumen a la Papelera
.
2. Desconecta el dispositivo del
ordenador.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 37
Conguración

Puedes personalizar la siguiente
conguración y funciones:
Campos de datos (página 38)
Conguración del sistema (página 41)
Perles de usuario (página 43)
Perles de bicicleta (página 43)
Conguración de GPS (página 45)


Puedes congurar campos de datos
personalizados en tres páginas de datos de
entrenamiento.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta > Campos
de datos.
3. Elige una de las páginas.
4. Selecciona el número de campos de
datos que desees ver en esta página.
Para desactivar una página opcional,
congura el número de campos de
datos en cero.
5. Utiliza
,
y ENTER para
cambiar los campos de datos.
6. Repite los pasos del 3 al 5 en cada
página que desees personalizar.
38 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Conguración

Los campos de datos con el símbolo *
muestran unidades en millas terrestres
inglesas o métricas. Los campos de datos
con el símbolo ** requieren un sensor
ANT+.



Altura * Distancia por encima o
debajo del nivel del mar.
Ascenso total * Subida total del recorrido
actual.
Cadencia –
Med. **
Cadencia media de la
duración del recorrido
actual.
Cadencia –
Vuelta **
Cadencia media de la vuelta
actual.
Cadencia ** Revoluciones de la biela por
minuto.
Calorías Cantidad de calorías
quemadas.
Descenso total * Bajada total del recorrido
actual.



Dist. – Vuelta * Distancia recorrida en la
vuelta actual.
Distancia * Distancia recorrida en el
recorrido actual.
FC – % Máx.
Vuelta **
Media del % de la
frecuencia cardiaca máxima
durante la vuelta.
FC – %FCR ** Porcentaje de frecuencia
cardiaca de reserva
(frecuencia cardiaca
máxima menos frecuencia
cardiaca en reposo).
FC – %FCR
Vuelta **
Media del % de la
frecuencia cardiaca de
reserva (frecuencia cardiaca
máxima menos frecuencia
cardiaca en reposo) durante
la vuelta.
FC – %Máx. ** Porcentaje de la frecuencia
cardiaca máxima.
FC – Media
%FCR **
Media del % de la
frecuencia cardiaca de
reserva (frecuencia cardiaca
máxima menos frecuencia
cardiaca en reposo) durante
la carrera.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 39
Conguración



FC – Media
%Máx. **
Media del % de la
frecuencia cardiaca máxima
durante la carrera.
FC – Media ** Frecuencia cardiaca media
del recorrido.
FC – Vuelta ** Frecuencia cardiaca media
de la vuelta actual.
Frecuencia
cardiaca **
Frecuencia cardiaca en
pulsaciones por minuto
(ppm).
Gráco FC ** Gráco de líneas que
muestra la zona de
frecuencia cardiaca actual
(1 a 5).
Hora del día Hora actual del día según
los ajustes de hora (formato,
huso horario y horario de
verano).



Pendiente Cálculo de subida con
respecto a la carrera.
Por ejemplo, si por cada
10 pies que se suban
(altura) se recorren 200 pies
(distancia), la pendiente es
del 5%.
Potencia –
%FTP **
Salida de potencia actual en
% FTP (potencia de umbral
funcional).
Potencia – 3 s
media **
El promedio en movimiento
de 3 segundos de la salida
de potencia.
Potencia – 30 s
media **
El promedio en movimiento
de 30 segundos de la salida
de potencia.
Potencia – kJ ** Cantidad total (acumulada)
de salida de potencia en
kilojulios.
Potencia –
Máx. **
Potencia máxima lograda
durante el recorrido actual.
Potencia –
Med. **
Salida de potencia media
en la duración del recorrido
actual.
40 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Conguración



Potencia –
Vuelta **
Salida de potencia media en
la vuelta actual.
Potencia ** Salida de potencia actual
en vatios.
Precisión GPS * Margen de error para la ubi
cación exacta. Por ejemplo,
tu ubicación GPS tiene una
precisión de +/ 12 pies.
Rumbo Dirección actual del
recorrido.
Temperatura * Temperatura actual en
Fahrenheit o Centígrados.
: la unidad Edge
puede mostrar lecturas de
temperatura superiores
a la temperatura real del
aire si se expone a la luz
solar directa o se sujeta
en la mano. Además, si los
cambios de temperatura son
considerables, la unidad
Edge tardará algún tiempo
en reejarlos.
Tiempo Tiempo del cronómetro.



Tiempo – Med.
vuelta
Tiempo medio que se ha
tardado en realizar las
vueltas actuales.
Tiempo –
Transcurrido
Tiempo total grabado desde
que se pulsa  a
.
Tiempo – Vuelta Tiempo de la vuelta actual.
Velocidad –
Máx. *
Velocidad máxima lograda
durante la carrera actual.
Velocidad –
Media *
Velocidad media del
recorrido.
Velocidad –
Vuelta *
Velocidad media de la
vuelta actual.
Velocidad * Velocidad actual.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 41
Conguración



Velocidad
vertical *
Nivel de ascenso y descen
so en pies/metros por hora.
Vueltas Número de vueltas
realizadas.
VV – 30 s
media *
El promedio en movimiento
de 30 segundos de la
velocidad vertical.
Zona de
potencia **
Escala actual de la salida de
potencia (1 a 7) basada en
tu FTP o en la conguración
personalizada.
Zona FC ** Escala actual de la frecuen
cia cardiaca (1 a 5). Las
zonas predeterminadas se
basan en el perl de usua
rio, la frecuencia cardiaca
máxima y la frecuencia
cardiaca en reposo.



1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración > Sistema >
Tonos.
3. Activa o desactiva los tonos para los
botones y los mensajes.

1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración > Sistema >
Pantalla.
3. Cambia la conguración:
Selecciona Duración de la
retroiluminación para cambiar el
tiempo que permanece encendida la
retroiluminación.
SUGERENCIA: utiliza un valor
reducido para la retroiluminación
con el n de ahorrar batería.
Selecciona Nivel de retroilumina
ción para cambiar el brillo.
Selecciona Contraste para cambiar
el nivel de contraste de la pantalla.
42 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Conguración


Puedes modicar todos los ajustes que
conguraste en la conguración inicial.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración > Sistema.
3. Selecciona una opción:
Selecciona Conguración del
sistema para modicar el idioma,
el formato de posición, el formato
de la unidad y el formato horario.
Selecciona Conguración inicial
para modicar todos los parámetros
de conguración de la instalación
inicial.
4. Sigue las instrucciones que se muestran
en la pantalla.

Cada vez que enciendas la unidad Edge
y adquiera satélites, la unidad detectará
automáticamente tu huso horario y la hora
actual del día. Para cambiar el formato
horario a 12 o 24 horas, debes cambiar
los parámetros de conguración en la
conguración del sistema (página 42).


Esta función apaga automáticamente la
unidad Edge tras 15 minutos de inactividad.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración > Sistema >
Apagado automático.
3. Selecciona Activado o Desactivado.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 43
Conguración


La unidad Edge utiliza la información que
introduces sobre ti mismo para calcular
datos del recorrido precisos.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración > Perl del
usuario para actualizar la conguración
de sexo, edad, peso, altura y clase de
actividad.
Utiliza la tabla de la página 53 para
determinar tu clase de actividad.
3. Sigue las instrucciones que se muestran
en la pantalla.

La tecnología de cálculo del consumo
calórico y análisis de frecuencia cardiaca
está proporcionada y respaldada por
Firstbeat Technologies Ltd. Para
obtener más información, visita
www.rstbeattechnologies.com.


Puedes personalizar tres perles de la
bicicleta. La unidad Edge utiliza el peso de
la bicicleta, el valor del cuentakilómetros
y el tamaño de la rueda para calcular datos
del recorrido precisos.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta >
[Bicicleta 1] > Detalles de la bicicleta.
3. Introduce un nombre para el perl de la
bicicleta.
4. Introduce el peso de la bicicleta y el
valor del cuentakilómetros.
5. En el campo Tamaño de la rueda,
selecciona una opción:
Selecciona Automático para calcu-
lar el tamaño de la rueda a partir de
la distancia medida por el GPS.
Selecciona Personalizado para
introducir el tamaño de la rueda.
Para ver una tabla de tamaños
y circunferencias de la rueda,
consulta la página 51.
44 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Conguración

Selecciona tu bicicleta tras personalizar los
perles de bicicleta en la unidad Edge.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta > [Nombre
de la bicicleta activa] > Detalles de la
bicicleta.
3. Selecciona la bicicleta que deseas
utilizar.


Esta función detecta automáticamente que
la unidad Edge ha adquirido satélites y está
en movimiento. Es un recordatorio para
iniciar el temporizador para que puedas
grabar tus datos del recorrido.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta >
Noticación de comienzo.
3. Selecciona una opción en el campo
Modo:
Selecciona Desactivado.
Selecciona Una vez.
Selecciona Repetir para cambiar
el intervalo de repetición del
recordatorio.

La unidad Edge contiene varias zonas de
velocidad distintas, que oscilan entre muy
lenta (Ascenso 4) y muy rápida (Velocidad
máxima). Los valores de las zonas son
valores predeterminados y puede que no
se ajusten a tus necesidades personales.
Puedes personalizar las zonas mediante
Garmin Connect (página 8).


1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona Conguración >
Conguración de bicicleta > Zonas de
velocidad.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 45
Conguración

La conguración de GPS incluye lo
siguiente:
Desactivación de la recepción de
satélites (página 45)
Visualización de la página Satélite
(página 45)
Uso de los puntos de altura (página 46)

1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona GPS > Estado del GPS.
3. Selecciona Desactivado.
Cuando el GPS está desactivado, los
datos de velocidad y distancia no están
disponibles a menos que dispongas de un
sensor opcional que envíe los datos de
velocidad y distancia a la unidad Edge
(como el sensor GSC 10). La próxima vez
que enciendas la unidad Edge, ésta volverá
a buscar las señales del satélite.

La página Satélite muestra la información
actual del satélite GPS. Para ver la página
Satélite, mantén pulsado MENU y
selecciona GPS > Satélite.
En la página Satélite, la precisión GPS
aparece en la parte superior de la página.
Las barras negras representan la intensidad
de la señal recibida de cada satélite (el
número del satélite aparece debajo de cada
barra).
Para obtener más información sobre GPS,
visita www.garmin.com/aboutGPS.
46 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Conguración


Puedes guardar hasta 10 puntos de altura.
La utilización de un punto de altura
cada vez que comienzas un recorrido de
entrenamiento concreto proporciona datos
de altura más constantes y precisos.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona GPS > Congurar altura.
3. Introduce un nombre descriptivo.
4. Introduce la altura conocida.
5. Selecciona Guardar.
La próxima vez que inicies el temporizador,
la unidad Edge buscará automáticamente
los puntos de altura dentro de un radio
de 30 m de tu ubicación. La unidad Edge
utiliza los datos de altura como punto de
inicio.

1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona GPS > Puntos de altura.
3. Selecciona el punto de altura que desees
editar.
4. Edita el nombre y la altura.

Si no quieres utilizar un punto de altura
guardado, debes borrar el punto de altura de
la unidad Edge.
1. Mantén pulsado el botón MENU.
2. Selecciona GPS > Puntos de altura.
3. Selecciona el punto de altura que desees
eliminar.
4. Selecciona Borrar.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 47
Apéndice


Completa hoy mismo el registro en línea y
ayúdanos a ofrecerte un mejor servicio:
Visita http://my.garmin.com.
Guarda el comprobante de compra
original o una fotocopia en un lugar
seguro.

Para mostrar información de software
importante y el ID de la unidad,
mantén pulsado MENU y selecciona
Conguración > Acerca de Edge.

1. Selecciona una opción:
Utilizar WebUpdater. Visita
www.garmin.com/products
/webupdater.
Utilizar Garmin Connect. Visita
http://connect.garmin.com.
2. Sigue las instrucciones que se muestran
en la pantalla.



Ponte en contacto con el departamento
de asistencia de Garmin si tienes alguna
consulta acerca de este producto:
En Estados Unidos, visita
www.garmin.com/support o ponte
en contacto con Garmin USA por
teléfono llamando al (913) 397-8200
ó (800) 800-1020.
En el Reino Unido, ponte en contacto
con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono
llamando al 0808 2380000.
En Europa, visita www.garmin.com
/support y haz clic en Contact Support
para obtener información de asistencia
48 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Apéndice
local o ponte en contacto con Garmin
(Europe) Ltd. por teléfono llamando al
+44 (0) 870.8501241.

Pulsa LIGHT para activar la
retroiluminación.
Pulsa cualquier botón para ampliar la
duración de la retroiluminación durante
15 segundos más.
NOTA: las alertas y mensajes también
activan la retroiluminación.
Cambia la conguración de la
retroiluminación (página 41).


Visita http://buy.garmin.com o ponte en
contacto con tu distribuidor de Garmin para
obtener información acerca de accesorios
opcionales y piezas de repuesto.


Tamaño físico
(An. × Al. × Pr.)
1,9 × 2,7 × 0,85 in
(48,3 × 68,6 × 21,6 mm)
Peso 2 oz (56,7 g)
Pantalla
(An. × Al.)
1,25 × 1,5 in
(31,8 × 37 mm)
Resolución
(An. × Al.)
128 × 160 píxeles, con
LED de retroiluminación
Resistencia al
agua
IPX7
Almacenamiento
de datos
Aproximadamente 50 MB
(hasta 180 horas de datos
de recorrido con un uso
normal)
Interfaz del
ordenador
USB
Tipo de batería Batería de iónlitio
integrada y recargable de
700 mAh
Vida útil de la
batería
18 horas, uso normal
Manual del usuario de la unidad Edge 500 49
Apéndice

Rango de
temperaturas de
funcionamiento
De 5 °F a 140 °F
(de 15 °C a 60 °C)
Rango de
temperaturas de
carga
De 32 °F a 122 °F
(de 0 °C a 50 °C)
Radiofrecuencia/
protocolo
2,4 GHz/protocolo de
comunicación inalámbrica
Receptor GPS Receptor GPS integrado
de alta sensibilidad
Altímetro Altímetro barométrico
interno


Tamaño físico
(An. × Al. × Pr.)
1,5 × 1,5 × 0,36 in
(37,8 × 37,8 × 9,2 mm)
Peso
(incluyendo
correas y
almohadilla
separadora de
goma)
0,28 oz (7,9 g)
Correas
(Juntas
circulares)
Dos tamaños:
1,3 × 1,5 × 0,9 in
AS568125
1,7 × 1,9 × 0,9 in
AS568131
: usa sólo bandas de
repuesto de EPDM (caucho
de etileno dieno propileno).
Visita http://buy.garmin.com
o ponte en contacto con tu
distribuidor de Garmin.
50 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Apéndice


Tamaño físico
(An. × Al. × Pr.)
13,7 × 1,3 × 0,4 in
(34,7 × 3,4 × 1,1 cm)
Peso 1,6 oz (44 g)
Resistencia al
agua
32,9 ft (10 m)
Alcance de
transmisión
Aproximadamente 9,8 ft
(3 m)
Pila CR2032 (3 voltios)
sustituible por el usuario.
Perclorato: puede requerir
una manipulación especial.
Consulta www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste
/perchlorate.
Vida útil de la
batería
Aproximadamente 3 años
(1 hora al día)


Temperatura de
funcionamiento
De 14 °F a 122 °F
(de 10 °C a 50 °C)
: con temperaturas
bajas, debes llevar
prendas adecuadas para
que la temperatura del
monitor de frecuencia
cardiaca sea similar a la
corporal.
Radiofrecuencia/
protocolo
2,4 GHz/protocolo de
comunicación inalámbrica

Tamaño físico
(An. × Al. × Pr.)
2 × 1,2 × 0,9 in
(5,1 × 3 × 2,3 cm)
Peso 0,9 oz (25 g)
Resistencia al
agua
IPX7
Alcance de
transmisión
Aproximadamente 9,8 ft
(3 m)
Manual del usuario de la unidad Edge 500 51
Apéndice

Pila CR2032 (3 voltios)
sustituible por el usuario.
Perclorato: puede requerir
una manipulación especial.
Consulta www.dtsc.ca.gov
/hazardouswaste
/perchlorate.
Vida útil de la
batería
Aproximadamente
1,4 años (1 hora al día)
Temperatura de
funcionamiento
De 5 °F a 158 °F
(de 15 °C a 70 °C)
Radiofrecuencia/
protocolo
2,4 GHz/protocolo de
comunicación inalámbrica


El tamaño de la rueda aparece en ambos
laterales de la misma. Para modicar el
perl de la bicicleta, consulta la página 43.
 
12 × 1,75 935
14 × 1,5 1020
14 × 1,75 1055
16 × 1,5 1185
16 × 1,75 1195
18 × 1,5 1340
18 × 1,75 1350
20 × 1,75 1515
20 × 13/8 1615
22 × 13/8 1770
22 × 11/2 1785
24 × 1 1753
24 × 3/4 tubular 1785
24 × 11/8 1795
24 × 11/4 1905
24 × 1,75 1890
24 × 2,00 1925
24 × 2,125 1965
52 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Apéndice
 
26 × 7/8 1920
26 × 1(59) 1913
26 × 1(65) 1952
26 × 1,25 1953
26 × 11/8 1970
26 × 13/8 2068
26 × 11/2 2100
26 × 1,40 2005
26 × 1,50 2010
26 × 1,75 2023
26 × 1,95 2050
26 × 2,00 2055
26 × 2,10 2068
26 × 2,125 2070
26 × 2,35 2083
26 × 3,00 2170
27 × 1 2145
27 × 11/8 2155
 
27 × 11/4 2161
27 × 13/8 2169
650 × 35A 2090
650 × 38A 2125
650 × 38B 2105
700 × 18C 2070
700 × 19C 2080
700 × 20C 2086
700 × 23C 2096
700 × 25C 2105
700 × 28C 2136
700 × 30C 2170
700 × 32C 2155
700C tubular 2130
700 × 35C 2168
700 × 38C 2180
700 × 40C 2200
Manual del usuario de la unidad Edge 500 53
Apéndice







0 Ningún ejercicio
1 Ejercicio ligero y
ocasional
Una vez cada dos semanas Menos de 15 minutos
2 De 15 a 30 minutos
3 Una vez a la semana Aproximadamente 30 minutos
4 Ejercicio y
entrenamiento regular
De 2 a 3 veces por semana Aproximadamente 45 minutos
5 De 45 minutos a 1 hora
6 De 1 a 3 horas
7 De 3 a 5 veces por semana De 3 a 7 horas
8 Entrenamiento diario Casi diario De 7 a 11 horas
9 Diario De 11 a 15 horas
10 Más de 15 horas
La información sobre la clase de actividad está proporcionada por Firstbeat
Technologies Ltd., parte de la cual se basa en Jackson et al. “Prediction of Functional
Aerobic Capacity Without Exercise Testing”, Medicine and Science in Sports and
Exercise 22 (1990): 863–870.
54 Manual del usuario de la unidad Edge 500
Apéndice

 
Los botones no
responden. ¿Cómo
puedo restablecer la
unidad Edge?
Mantén pulsado , , y  al mismo tiempo para
restablecer la unidad Edge.
: con esta acción no se borra ningún dato ni conguración.
Quiero borrar todos los
datos de usuario de la
unidad Edge.
1. Apaga la unidad Edge.
2. Mantén pulsado  y  hasta que aparezca el mensaje.
3. Selecciona  para borrar todos los datos de usuario.
: este procedimiento elimina toda la información introducida por el
usuario, pero no elimina el historial.
La unidad Edge no
detecta señales de
satélite.
1. Mantén la unidad Edge fuera de cualquier aparcamiento y lejos de
edicios y árboles altos.
2. Enciende la unidad Edge.
3. Permanece parado durante varios minutos.
El indicador de batería
no parece preciso.
Descarga completamente la batería de la unidad Edge y, a
continuación, vuelve a cargarla (sin interrumpir el proceso).
La batería no dura
mucho tiempo.
Reduce el tiempo de la retroiluminación (página 41).
¿Cómo puedo saber
si la unidad Edge
está en modo de
almacenamiento masivo
USB?
En los ordenadores con Windows aparecerá una nueva unidad de
disco extraíble en Mi PC y en los ordenadores Mac aparecerá un nuevo
volumen montado.
Manual del usuario de la unidad Edge 500 55
Apéndice
 
La unidad Edge está
conectada al ordenador
pero no entra en el modo
de almacenamiento
masivo.
Puede que hayas cargado un archivo dañado.
1. Desconecta la unidad Edge del ordenador.
2. Apaga la unidad Edge.
3. Mantén pulsado  mientras conectas la unidad Edge al
ordenador.
Sigue pulsando  durante 10 segundos o hasta que la unidad
Edge entre en el modo de almacenamiento masivo.
No encuentro ninguna
unidad extraíble en la
lista de unidades.
Si tienes varias unidades de red asignadas en el ordenador, puede que
Windows tenga problemas para asignar letras de unidad a las unidades
Garmin. Consulta el archivo de ayuda del sistema operativo para
obtener más información sobre cómo asignar las letras de unidad.
Se ha cambiado el
nombre del archivo de
trayectos.
Puedes cargar archivos .tcx y .crs en la unidad Edge. Cuando
seleccionas el trayecto por cualquier razón, el archivo se convierte en
un archivo de trayecto .t.
Faltan datos en
el historial de la unidad
Edge.
Cuando la memoria de la unidad Edge esté llena, no grabará más
datos. Transere datos al ordenador con regularidad para evitar que se
pierdan.
Necesito sustituir las
correas del soporte.
Visita http://buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor de
Garmin. Compra correas realizadas exclusivamente con EPDM.
Índice
56 Manual del usuario de la unidad Edge 500

accesorios 48
actualizar software 47
alertas 9
alertas de calorías 9
alertas de distancia 9
altura
campos de datos 38
puntos 46
archivos
borrar 36
cargar 35
asistencia 47
Auto Lap 10, 11
Auto Pause 12
batería 54
cargar 1
optimizar 41
batería de ión-litio 1, 48
borrar
archivos 36
historial 34
botones 5
cadencia
alertas 10
campos de datos 38
entrenamiento 28
calibrar el medidor de
potencia 30
calorías 38
cambiar de bicicleta 44
campos de datos 38–41
campos de datos
personalizados 37–40
carga de datos 35
cargar archivos 35
cargar la unidad Edge 1
clases de actividades 43, 53
conguración 37
conguración inicial 4, 42
correas 3, 49, 55
departamento de asistencia de
Garmin 47
Desplazamiento automático 12
detectar señales de satélite 6,
54
distancia
campos de datos 38
entrenamiento
interiores 45
entrenar con la unidad Edge 9
especicaciones 48
especicaciones técnicas 48
frecuencia cardiaca
alertas 9
campos de datos 39
conguración 22
zonas 22–24
Garmin Connect 7
GPS
conguración 45
página Satélite 45
precisión 40
grabación de datos 34
grabación inteligente 34
grabar historial 7
GSC 10 28, 50
batería 29
colocar 25
guardar datos 7, 19
Manual del usuario de la unidad Edge 500 57
Índice
historial 33, 55
borrar 34
transferir 8
ver 33
hora
alertas 9
campos de datos 40
husos y formatos 42
iconos 4
ID de unidad 47
imán del pedal 26
imán del radio 26
instalar la unidad Edge 2
juntas circulares (correas) 49
mensaje de noticación de
comienzo 42, 44
monitor de frecuencia cardiaca
batería 24
colocar 21
especicaciones 50
usar 22
montar 2, 49
pendiente 39
perl
bicicleta 43
usuario 43
perl del usuario 43
perles de bicicleta 43, 44
potencia
alertas 10
campos de datos 40
grabación de datos 34
metro 30
zonas 30
registro 47
registro del producto 47
restablecer la unidad Edge 54
retroiluminación 41, 48
señales de satélite 45
detectar 6
sensor de velocidad y
cadencia 50
sensores, vincular 6
sensores ANT+ 6, 20–32
solución de problemas 31
sesiones de entrenamiento 16–
19
cargar 35
software
actualizaciones 47
versión 47
solución de problemas 31, 54
soporte para bicicleta 2, 49
suprimir los datos de
usuario 54
tamaño del neumático 43
tamaños de la rueda 43, 51
tapa de goma 2, 8, 35
temporizador 7, 33
tiempo en pausa 12
tonos 41
transferir datos 8, 35
trayectos 13–19
cargar 35
USB 2, 8, 35, 54
velocidad
campos de datos 40
zonas 44
velocidad vertical 41
Índice
58 Manual del usuario de la unidad Edge 500
vincular sensores ANT+ 6, 20
Virtual Partner 13, 15
zonas
frecuencia cardiaca 22–24
potencia 30



© 20102012 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street, Olathe, Kansas 66062, EE.UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton,
Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2
nd
Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)
Diciembre de 2012 Número de publicación 1900107133 Rev. D Impreso en Taiwán

Transcripción de documentos

manual del usuario EDGE® 500 ORDENADOR DE BICICLETA CON GPS © 2010-2012 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU. Tel. (913) 397.8200 o (800) 800.1020 Fax (913) 397.8282 Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido Tel. +44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino Unido) 0808 2380000 (dentro del Reino Unido) Fax +44 (0) 870.8501251 Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio de almacenamiento para ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual en una unidad de disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización y la impresión de una copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribución comercial no autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida. Garmin Corporation No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.) Tel. 886/2.2642.9199 Fax 886/2.2642.9099 Garmin®, Auto Pause®, Auto Lap®, Virtual Partner® y Edge® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en EE.UU. y en otros países. Garmin Connect™, GSC™ 10, ANT™ y ANT+™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin. Windows® es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Mac® es una marca comercial registrada de Apple Computer, Inc. Firstbeat y Analyzed by Firstbeat son marcas registradas o no registradas de Firstbeat Technologies Ltd. Otras marcas y marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. La información de este documento está sujeta a cam­bios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras. Visita el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para consultar las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin. Diciembre de 2012 Número de publicación 190-01071-33 Rev. D Impreso en Taiwán Contenido Inicio.......................................... 1 Acerca de la batería......................... 1 Instalación de la unidad Edge.......... 2 Encendido de la unidad Edge.......... 4 Detección de señales de satélite...... 6 Sensores ANT+opcionales............... 6 Realización de un recorrido.............. 7 Almacenamiento de los datos del recorrido........................................ 7 Uso de software gratuito.................. 7 Transferencia del historial al ordenador ..................................... 8 Entrenamiento con la unidad Edge........................................... 9 Alertas.............................................. 9 Uso de Auto Lap por distancia....... 10 Uso de Auto Lap por posición.........11 Uso de Auto Pause......................... 12 Uso del desplazamiento automático................................... 12 Trayectos........................................ 13 Sesiones de entrenamiento............ 16 Manual del usuario de la unidad Edge 500 Sensores ANT+....................... 20 Sugerencias para vincular sensores ANT+ con tu dispositivo de Garmin......................................... 20 Colocación del monitor de frecuencia cardiaca..................... 21 Uso del monitor de frecuencia cardiaca....................................... 22 Zonas de frecuencia cardiaca........ 23 Sustitución de la pila del monitor de frecuencia cardiaca................ 24 Instalación del sensor GSC 10....... 25 Uso del sensor GSC 10.................. 28 Sustitución de la pila del sensor GSC 10........................................ 29 Sensores ANT+ de otros fabricantes................................... 30 Solución de problemas del sensor ANT+........................................... 31 Historial................................... 33 Visualización del historial............... 33 Visualización de los totales de distancia y tiempo........................ 34 Eliminación del historial.................. 34 Grabación de datos........................ 34 iii Gestión de datos.................... 35 Conexión del cable USB ............... 35 Carga de archivos.......................... 35 Eliminación de archivos.................. 36 Configuración......................... 37 Personalización de los campos de datos....................................... 37 Campos de datos........................... 38 Cambio de la configuración del sistema.................................. 41 Cambio de la configuración del perfil del usuario.......................... 43 Actualización del perfil de la bicicleta........................................ 43 Cambio de bicicleta........................ 44 Cambio de la notificación de comienzo..................................... 44 Zonas de velocidad........................ 44 Configuración de GPS.................... 45 Configuración de puntos de altura....................................... 46 iv Apéndice................................. 47 Registro del dispositivo.................. 47 Acerca de la unidad Edge.............. 47 Actualización del software.............. 47 Contactar con el depar­tamento de asistencia de Garmin.............. 47 Uso de la retroiluminación.............. 48 Compra de accesorios opcionales................................... 48 Especificaciones............................. 48 Tamaño y circunferencia de la rueda........................................ 51 Clases de actividades.................... 53 Solución de problemas................... 54 Índice....................................... 56 Manual del usuario de la unidad Edge 500 Inicio Inicio  advertencia Consulta siempre a tu médico antes de empezar o modificar cualquier programa de ejercicios. Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto. Cuando utilices la unidad Edge® por primera vez, realiza las siguientes tareas: 1. 2. 3. 4. 5. Carga la unidad Edge (página 2). Instala la unidad Edge (página 2). Enciende la unidad Edge (página 4). Detecta los satélites (página 6). Configura los sensores ANT+™ opcionales (página 6). 6. Realiza un recorrido (página 7). 7. Guarda el recorrido (página 7). Manual del usuario de la unidad Edge 500 8. Obtén Garmin Connect™ (página 7). 9. Transfiere el historial al ordenador (página 8). Acerca de la batería  advertencia Este producto contiene una batería de ión-litio. Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto. La unidad Edge recibe alimentación de una batería de ión-litio integrada, que se puede recargar con el cargador de CA o el cable USB incluido en la caja del producto. NOTA: la unidad Edge no se carga si el rango de temperatura no se encuentra entre 32 °F y 122 °F (0 °C y 50 °C). 1 Inicio Carga de la unidad Edge aviso Para evitar la corrosión, seca totalmente el puerto mini-USB, el capuchón de goma y la zona que lo rodea antes de cargar o conectar la unidad a un ordenador. 1. Enchufa el cargador de CA a una toma de pared estándar. 2. Levanta el capuchón de goma del puerto mini-USB. Pestañas Puerto mini-USB debajo del capuchón de goma 2 3. Enchufa el extremo pequeño del cargador de CA al puerto mini-USB. Para conectar la unidad Edge al ordenador mediante el cable USB, consulta la página 8. 4. Carga la unidad Edge durante al menos tres horas antes del primer uso. Cuando la batería está completamente cargada puede durar hasta 18 horas. Instalación de la unidad Edge Para conseguir una recepción óptima del GPS, coloca el soporte para bicicleta de forma que la parte frontal de la unidad Edge quede orientada hacia el cielo. Puedes instalar el soporte para bicicleta en la potencia (como se indica en la página 3) o en el manillar. 1. Selecciona una ubicación adecuada y segura para instalar la unidad Edge donde no interfiera con el funcionamiento seguro de la bicicleta. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Inicio 2. Coloca el disco de goma en la parte posterior del soporte para bicicleta. Las pestañas de goma se acoplan a la parte posterior del soporte para bicicleta de modo que quede en su sitio. 3. Coloca el soporte para bicicleta en la potencia de la bicicleta. 4. Instala el soporte para bicicleta de forma segura con las dos correas. Disco de goma 5. Alinea las pestañas de la parte posterior de la unidad Edge con las muescas del soporte para bicicleta. 6. Presiona ligeramente hacia abajo y gira la unidad Edge en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje en su sitio. Muescas del soporte para bicicleta Unidad Edge instalada en la potencia de la bicicleta Correas alrededor de la potencia de la bicicleta Manual del usuario de la unidad Edge 500 Desinstalación de la unidad Edge 1. Gira la unidad Edge en el sentido de las agujas del reloj para desbloquearla. 2. Levanta la unidad Edge para separarla del soporte. 3 Inicio Encendido de la unidad Edge Mantén pulsado el botón POWER para encender la unidad Edge. Configuración de la unidad Edge La primera vez que enciendas la unidad Edge, se te pedirá que configures los ajustes del sistema y del perfil del usuario. • • • 4 Sigue las indicaciones que aparecen en pantalla para completar la configuración inicial. Pulsa ▼ o ▲ para ver las opciones y cambiar la selección predeterminada. Pulsa ENTER para realizar una selección. Iconos Nivel de carga de la batería El GPS está encendido y recibiendo señales. El GPS está apagado. El monitor de frecuencia cardiaca está activo. El sensor de velocidad y cadencia está activo. El medidor de potencia está activo. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Inicio Botones Cada botón de la unidad Edge tiene varias funciones. Botón Descripción POWER/ LIGHT Mantén pulsado POWER para encender y apagar el dispositivo. Pulsa LIGHT para activar la retroiluminación. Pulsa cualquier botón para ampliar la duración de la retroiluminación durante 15 segundos más. BACK START/STOP Pulsa START/STOP para iniciar o detener el temporizador. ▼▲ Pulsa ▼ o ▲ para seleccionar menús y configuraciones. Mantén pulsado ▼ o ▲ para desplazarte rápidamente por las configuraciones. LAP/RESET Pulsa LAP para crear una nueva vuelta. Mantén pulsado RESET para restablecer el temporizador. PAGE/MENU Pulsa PAGE para desplazarte por las páginas de datos de entrenamiento. Mantén pulsado MENU para cambiar entre los modos de menú y temporizador. ENTER Pulsa ENTER para seleccionar opciones y aceptar mensajes. Pulsa BACK para cancelar o volver al menú anterior. Manual del usuario de la unidad Edge 500 5 Inicio Detección de señales de satélite El proceso de detección de las señales del satélite puede durar entre 30 y 60 segundos. 1. Dirígete a un lugar al aire libre. 2. Asegúrate de que la parte frontal de la unidad Edge esté orientada hacia el cielo. 3. Espera mientras la unidad Edge busca los satélites. No empieces a moverte hasta que desaparezca la pantalla de búsqueda de satélites. Nota: para desactivar el receptor GPS y utilizar la unidad Edge en interiores, consulta la página 45. 6 Sensores ANT+opcionales nota: si no necesitas configurar sensores ANT+, puedes saltarte este paso. Para utilizar un sensor ANT+ durante tu recorrido, debes instalarlo y vincularlo con la unidad Edge. • • • Para obtener instrucciones sobre el monitor de frecuencia cardiaca, consulta la página 21. Para obtener instrucciones sobre el sensor de velocidad y cadencia GSC™ 10, consulta la página 25. Para sensores ANT+ de otros fabricantes, consulta la página 30, consulta las instrucciones del fabricante y visita www.garmin.com/intosports. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Inicio Realización de un recorrido Antes de registrar un historial, deberás detectar señales de satélite (página 6). 1. Mantén pulsado el botón MENU para ver la página del temporizador. Almacenamiento de los datos del recorrido Mantén pulsado RESET para guardar los datos del recorrido y restablecer el temporizador. Uso de Garmin Connect Garmin Connect es un software basado en Web para almacenar y analizar los datos. 1 Visita www.garminconnect.com/start. 2 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. 2. Pulsa START para iniciar el temporizador. Sólo se puede registrar un historial mientras el temporizador está en marcha. 3. Tras completar el recorrido, pulsa STOP. Manual del usuario de la unidad Edge 500 7 Inicio Transferencia del historial al ordenador 1. Conecta el cable USB a un puerto USB del ordenador. 2. Levanta el capuchón de goma del puerto mini-USB. 4. Visita www.garminconnect.com/start. 5. Sigue las instrucciones incluidas con el software. Puerto mini-USB debajo del capuchón de goma 3. Enchufa el extremo pequeño del cable USB al puerto mini-USB. 8 Manual del usuario de la unidad Edge 500 Entrenamiento con la unidad Edge Entrenamiento con la unidad Edge Alertas Puedes utilizar las alertas de la unidad Edge para entrenar con el fin de conseguir un objetivo determinado de tiempo, distancia, calorías, frecuencia cardiaca, cadencia y potencia. Uso de las alertas de tiempo, distancia y calorías 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Entrenamiento > Alertas. 3. Selecciona Alerta de tiempo, Alerta de distancia o Alerta de calorías. 4. Activa la alerta. 5. Introduce una cantidad de tiempo, distancia o calorías. 6. Realiza un recorrido. Cada vez que llegas a la cantidad de la alerta, la unidad Edge emite un pitido y muestra un mensaje. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Nota: para activar los tonos audibles para los mensajes, consulta la página 41. Uso de las alertas avanzadas Si dispones de un monitor de frecuencia cardiaca opcional, GSC 10, o un sensor de potencia ANT+ de otro fabricante, puedes configurar alertas avanzadas. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Entrenamiento > Alertas. 3. Selecciona una opción: • Selecciona Alerta FC para establecer la frecuencia cardiaca máxima y mínima en pulsaciones por minuto (ppm). nota: para obtener más información acerca de las zonas de frecuencia cardiaca y la configuración, consulta la página 22. 9 Entrenamiento con la unidad Edge Selecciona Alerta de cadencia para establecer las cantidades de cadencia rápidas y lentas en revoluciones de la biela por minuto (rpm). • Selecciona Alerta de potencia para establecer la cantidad de potencia máxima y mínima en vatios. 4. Realiza un recorrido. Cada vez que superas o bajas de una frecuencia cardiaca, cadencia o cantidad de potencia especificada, la unidad Edge emite un pitido y muestra un mensaje. • Nota: para activar los tonos audibles para los mensajes, consulta la página 41. 10 Uso de Auto Lap por distancia Puedes utilizar Auto Lap® para marcar automáticamente la vuelta en una distancia especificada. Este ajuste resulta útil para comparar tu rendimiento con respecto a distintas partes de un recorrido (por ejemplo, cada 10 millas o 40 kilómetros). 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > Auto Lap. 3. En el campo Activar vuelta automática, selecciona Por distancia. 4. Introduce un valor. 5. Personaliza los campos opcionales de datos de las vueltas (página 37). 6. Realiza un recorrido. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Entrenamiento con la unidad Edge Uso de Auto Lap por posición Puedes utilizar Auto Lap para marcar automáticamente la vuelta en una posición específica. Este ajuste resulta útil para comparar tu rendimiento con respecto a distintas partes de un recorrido (por ejemplo, un largo ascenso o un sprint de entrenamiento). 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > Auto Lap. 3. En el campo Activar vuelta automática, selecciona Por posición. 4. Selecciona una opción: • Selecciona Sólo Lap para activar el contador de vueltas cada vez que pulses LAP y cada vez que vuelvas a pasar por cualquiera de esas ubicaciones. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Selecciona Start y Lap para activar el contador de vueltas en la ubicación GPS al pulsar START, y en cualquier otra ubicación durante el recorrido al pulsar LAP. • Selecciona Marcar y Lap para activar el contador de vueltas en una ubicación específica del GPS marcada antes del recorrido, y en cualquier ubicación durante el recorrido al pulsar LAP. 5. Personaliza los campos opcionales de datos de las vueltas (consulta la página 37). 6. Realiza un recorrido. Nota: durante los trayectos, utiliza la opción Por posición para activar vueltas en todas las posiciones de vueltas guardadas en el recorrido. • 11 Entrenamiento con la unidad Edge Uso de Auto Pause 4. Personaliza los campos opcionales de datos de las vueltas (consulta la página 37). Para ver el tiempo completo (desde que se pulsa START a RESET), selecciona el campo de datos Tiempo - Transcurrido. 5. Realiza un recorrido. Nota: el tiempo en pausa no se guarda con los datos del historial. Uso del desplazamiento automático Puedes utilizar Auto Pause para pausar el temporizador automáticamente cuando te detengas o cuando la velocidad caiga por debajo de un valor especificado. Este ajuste resulta útil si el trayecto incluye semáforos u otros lugares en los que debas reducir la velocidad o detenerte. ® 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > Auto Pause. 3. Selecciona una opción: • Selecciona Desactivado. • Selecciona Cuando me detenga para pausar el temporizador auto­ máticamente cuando te detengas. • Selecciona Velocidad personali­ zada para pausar el temporizador automáticamente cuando tu veloci­ dad baje de un valor especificado. 12 Usa la función de desplazamiento automáti­ co para recorrer automáticamente todas las páginas de datos de entrenamiento mientras el temporizador sigue en funcionamiento. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > Desplazamiento automático. 3. Selecciona una velocidad de visualiza­ ción: Lento, Medio o Rápido. 4. Realiza un recorrido. Las páginas de datos de entrenamiento se desplazan automáticamente. Puedes pulsar PAGE para pasar páginas manualmente. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Entrenamiento con la unidad Edge Trayectos Los trayectos te permiten entrenarte utilizando una actividad guardada anteriormente. Puedes seguir el trayecto e intentar mantener o superar metas anteriores. Por ejemplo, si el trayecto original se completó en 30 minutos, desafiarás a Virtual Partner® para intentar completar el trayecto en menos de 30 minutos. La unidad Edge asigna un nombre predeterminado al nuevo trayecto que aparece en la lista. 4. Selecciona el trayecto en la lista. 5. Selecciona Editar trayecto para cambiar el nombre al trayecto. 6. Introduce un nombre descriptivo para el trayecto en el campo superior (por ejemplo, 18mi_Cuestas). Puedes crear un trayecto a partir de una actividad propia o puedes enviar un trayecto al dispositivo desde Garmin Connect. Creación de trayectos con la unidad Edge Antes de poder crear un trayecto, debes disponer de un historial con datos de track de GPS guardados en la unidad Edge. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Entrenamiento > Trayectos > Nuevo. 3. Selecciona un recorrido anterior en el que basar el trayecto. Manual del usuario de la unidad Edge 500 13 Entrenamiento con la unidad Edge Inicio de un trayecto 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Entrenamiento > Trayectos. 3. Selecciona el trayecto en la lista. 4. Selecciona una opción: • Selecciona Realizar trayecto. • Selecciona Mapa para previsualizar el trayecto y pulsa BACK para volver a la lista de trayectos. • Selecciona Perfil para previsualizar el perfil de altura y pulsa BACK para volver a la lista de trayectos. 5. Pulsa START. El historial se graba aunque no te encuentres en el trayecto. El mensaje “Trayecto completo” aparecerá cuando termines. 6. Realiza un recorrido. 14 7. Pulsa PAGE para ver las páginas de datos: Manual del usuario de la unidad Edge 500 Entrenamiento con la unidad Edge Opciones de desvío de ruta Puedes incluir un calentamiento antes de comenzar el trayecto. Pulsa START para comenzar el trayecto y, a continuación, calienta de la forma habitual. No te acerques al trayecto mientras calientas. Cuando estés listo para comenzar, dirígete al trayecto. Cuando te encuentres en cualquier punto de la ruta del trayecto, la unidad Edge mostrará un mensaje que indica que vas por el camino correcto. Nota: en cuanto pulses START, Virtual Partner iniciará el trayecto y no esperará a que termines de calentar. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Tú Virtual Partner Si te alejas del trayecto, la unidad Edge muestra un mensaje que indica que te has desviado de la ruta. Utiliza el mapa del trayecto o los puntos del trayecto para encontrar el camino de vuelta al trayecto. 15 Entrenamiento con la unidad Edge Cambio de la velocidad de trayecto 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Entrenamiento > Trayectos. 3. Selecciona el trayecto en la lista. 4. Selecciona Realizar trayecto. 5. Pulsa LIGHT. 6. Utiliza ▼ y ▲ para ajustar el porcentaje de tiempo para completar el trayecto. Por ejemplo, para mejorar el tiempo de tu trayecto en un 20%, introduce una velocidad de trayecto del 120%. Te enfrentarás a Virtual Partner para finalizar un trayecto de 30 minutos en 24. Eliminación de un trayecto 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Entrenamiento > Trayectos. 3. Selecciona un trayecto. 4. Selecciona Borrar trayecto > Sí. Sesiones de entrenamiento Utiliza la unidad Edge para crear sesiones de entrenamiento que incluyan objetivos para cada paso de la sesión de entrenamiento y distintas distancias, tiempos y vueltas de descanso. Puedes planificar sesiones de entrenamiento con antelación y almacenarlas en la unidad Edge. Detención de un trayecto Mantén pulsado MENU y selecciona Entrenamiento > Detener trayecto. 16 Manual del usuario de la unidad Edge 500 Entrenamiento con la unidad Edge Creación de sesiones de entrenamiento 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Entrenamiento > Sesiones de entrenamiento > Nuevo. 3. Introduce un nombre descriptivo para la sesión de entrenamiento en el campo superior (por ejemplo, RÁPIDA 10). 4. Selecciona Añadir nuevo paso. 5. Selecciona Duración para especificar cómo se medirá este paso. Por ejemplo, selecciona Distancia para finalizar el paso tras una distancia específica. Si seleccionas Abrir, puedes pulsar LAP para finalizar el paso durante la sesión de entrenamiento. 6. Si es necesario, introduce un valor en el campo que hay bajo Duración. 7. Selecciona Objetivo para elegir el objetivo durante el paso. Por ejemplo, selecciona Frecuencia cardiaca para mantener una frecuencia cardiaca constante durante el paso. Manual del usuario de la unidad Edge 500 8. Si es necesario, selecciona una zona objetivo o introduce un rango personalizado. Por ejemplo, puedes seleccionar una zona de frecuencia cardiaca. Cada vez que superas o bajas de una frecuencia cardiaca especificada, la unidad Edge emite un pitido y muestra un mensaje. 9. Si es necesario, selecciona Sí en el campo Vuelta de descanso. Durante una vuelta de descanso, el temporizador sigue ejecutándose y los datos se graban. 10. Pulsa BACK para continuar. 11. Repite los pasos 4–9 para añadir un nuevo paso. Repetición de los pasos de sesión de entrenamiento Antes de repetir un paso de sesión de entrenamiento, debes crear un sesión de entrenamiento con al menos un paso. 1. Selecciona Añadir nuevo paso. 2. Selecciona una opción en el campo Duración. 17 Entrenamiento con la unidad Edge Selecciona Repetir para repetir un paso una o más veces. Por ejemplo, puedes repetir un paso de 5 kilómetros diez veces. • Selecciona Repetir hasta para repetir un paso durante una duración específica. Por ejemplo, puedes repetir un paso de 5 kilómetros durante 60 minutos o hasta que la frecuencia cardiaca alcance las 160 ppm. 3. En le campo Volver a paso, selecciona un paso para repetirlo. 4. Si es necesario, selecciona Sí en el campo Vuelta de descanso. 5. Pulsa BACK para continuar. • Inicio de una sesión de entrenamiento 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Entrenamiento > Sesiones de entrenamiento. 3. Selecciona la sesión. 4. Selecciona Realizar sesión de entrenamiento. 18 5. Pulsa START. 6. Realiza un recorrido. 7. Pulsa PAGE para ver las páginas de datos. Antes de comenzar una sesión de entrenamiento, la unidad Edge muestra cada paso de la misma, la meta (si existe) y los datos de la sesión de entrenamiento en curso. Se emite una alarma sonora cuando estés a punto de terminar un paso de una sesión de entrenamiento. Aparece un mensaje, en el que se descuenta el tiempo o la distancia que queda para comenzar un nuevo paso. Finalización de un paso Pulsa LAP para finalizar un paso antes de tiempo. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Entrenamiento con la unidad Edge Detención de una sesión de entrenamiento 1. Pulsa STOP para detener el temporizador. 2. Mantén pulsado RESET para guardar los datos del recorrido y restablecer el temporizador. Edición de una sesión de entrena­ miento mediante la unidad Edge 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Entrenamiento > Sesiones de entrenamiento. 3. Selecciona la sesión. 4. Selecciona Editar sesión de entrenamiento. 5. Selecciona el paso. 6. Selecciona Editar paso. 7. Realiza los cambios necesarios y pulsa BACK para continuar. 8. Pulsa BACK para guardar y salir. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Eliminación de una sesión de entrenamiento 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Entrenamiento > Sesiones de entrenamiento. 3. Selecciona la sesión. 4. Selecciona Borrar sesión de entrenamiento > Sí. 19 Sensores ANT+ Sensores ANT+ La unidad Edge es compatible con los siguientes accesorios ANT+: • Monitor de frecuencia cardiaca (página 21) • Sensor de velocidad y cadencia GSC 10 (página 25) • Sensores ANT+ de otros fabricantes (página 30) Para obtener más información sobre la compra de accesorios adicionales, visita http://buy.garmin.com. Sugerencias para vincular sensores ANT+ con tu dispositivo de Garmin • • 20 • • • Coloca el dispositivo de Garmin en la zona de alcance (3 m) del sensor ANT+. Tras la primera vinculación, el dispositivo de Garmin reconocerá automáticamente el sensor ANT+ cada vez que se active. Este proceso se produce automáticamente al encender el dispositivo de Garmin y sólo tarda unos segundos si los sensores están activados y funcionan correctamente. Cuando está vinculado, el dispositivo de Garmin sólo recibe datos de tu sensor y puedes acercarte a otros sensores. Asegúrate de que el sensor ANT+ es compatible con tu dispositivo de Garmin. Antes de vincular el sensor ANT+ con tu dispositivo de Garmin, sitúate a una distancia de 10 m de otros sensores ANT+. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Sensores ANT+ Colocación del monitor de frecuencia cardiaca  PRECAUCIÓN El monitor de frecuencia cardiaca puede provocar rozaduras cuando se usa durante largos periodos de tiempo. Para minimizar este problema, aplica un lubricante o gel antirrozaduras en el centro de la correa dura, donde está en contacto con la piel. No utilices geles o lubricantes que contengan protector solar. No apliques lubricantes o gel antirrozaduras en los electrodos. Lleva el monitor de frecuencia cardiaca directamente sobre la piel, justo debajo de los pectorales. Debe estar lo suficientemente ajustado como para no moverse mientras realizas ejercicio. 1. Introduce una pestaña de la correa en la ranura del monitor de frecuencia cardiaca. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Pestaña Correa del monitor de frecuencia cardiaca Ranura Monitor cardiaco (parte frontal) Electrodos Monitor cardiaco (parte posterior) 2. Aprieta la pestaña hacia abajo. 3. Humedece los dos electrodos de la parte posterior del monitor de frecuencia cardiaca para conseguir la máxima interacción entre el pecho y el transmisor. 4. Colócate la correa alrededor del pecho y ajústala al otro lado del monitor de frecuencia cardiaca. El logotipo de Garmin debe quedar hacia fuera. Cuando hayas colocado el monitor de frecuencia cardiaca, se encontrará en modo standby y preparado para enviar datos. 21 Sensores ANT+ Uso del monitor de frecuencia cardiaca 1. Enciende la unidad Edge. 2. Coloca la unidad Edge en la zona de alcance (3 m) del monitor de frecuencia cardiaca. 3. Mantén pulsado el botón MENU. 4. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > Frecuencia cardiaca > FC ANT+. 5. Selecciona Sí > Volver a explorar. 6. Pulsa BACK para volver al menú principal. Cuando el monitor de frecuencia cardiaca esté vinculado, aparecerá el icono de frecuencia cardiaca en el menú principal. 7. Personaliza los campos opcionales de datos (página 37). 8. Realiza un recorrido. Sugerencia: si los datos de frecuencia cardiaca no aparecen o si son incorrectos, tal vez tengas que apretar la correa del 22 pecho o calentar durante 5 ó 10 minutos (consulta la página 31). Visualización de las zonas y la configuración de frecuencia cardiaca La unidad Edge utiliza la información de tu perfil de usuario de la configuración inicial para determinar tus zonas de frecuencia cardiaca. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > Frecuencia cardiaca > Zonas de FC. nota: puedes personalizar tu frecuencia cardiaca máxima, frecuencia cardiaca en reposo y zonas de frecuencia cardiaca mediante Garmin Connect (página 8). Manual del usuario de la unidad Edge 500 Sensores ANT+ Zonas de frecuencia cardiaca % de frecuencia cardiaca máxima o frecuencia cardiaca en reposo Esfuerzo percibido Ventajas 1 50% a 60% Ritmo fácil y relajado; respiración rítmica Entrenamiento aeróbico de nivel inicial; reduce el estrés 2 60% a 70% Ritmo cómodo; respiración ligeramente más profunda; se puede hablar Entrenamiento cardiovascular básico; buen ritmo de recuperación 3 70% a 80% Ritmo moderado; es más difícil mantener una conversación Capacidad aeróbica mejorada; entrenamiento cardiovascular óptimo 4 80% a 90% Ritmo rápido y un poco incómodo; respiración forzada Mejor capacidad y umbral anaeróbicos; mejor velocidad 5 90% a 100% Ritmo de sprint; no se soporta durante mucho tiempo; respiración muy forzada Resistencia anaeróbica y muscular; mayor potencia Manual del usuario de la unidad Edge 500 23 Sensores ANT+ Acerca de las zonas de frecuencia cardiaca ayudarte a mejorar la capacidad y potencia cardiovascular. Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede evitar que realices un entrenamiento excesivo y disminuir la posibilidad de que te lesiones.  precaución Consulta con tu médico para que te especifique las zonas de frecuencia cardiaca adecuadas a tu forma física. • Muchos atletas utilizan las zonas de frecuencia cardiaca para medir y aumentar su potencia cardiovascular y mejorar su forma física. Una zona de frecuencia cardiaca es un rango especificado de pulsaciones por minuto. Las cinco zonas de frecuencia cardiaca que se suelen utilizar están numeradas del 1 al 5 según su creciente intensidad. Sustitución de la pila del monitor de frecuencia cardiaca ¿Cómo afectan las zonas de frecuencia cardiaca a los objetivos de entrenamiento? Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede ayudarte a medir y mejorar tu forma de realizar ejercicio al comprender y aplicar estos principios: 1. Localiza la tapa circular de la pila en la parte posterior del monitor de frecuencia cardiaca. • • 24 El monitor de frecuencia cardiaca contiene una pila CR2032 sustituible por el usuario. Nota: ponte en contacto con el servicio local de eliminación de residuos para desechar correctamente las pilas. La frecuencia cardiaca es una medida estupenda de la intensidad del ejercicio. El entrenamiento en determinadas zonas de frecuencia cardiaca puede Manual del usuario de la unidad Edge 500 Sensores ANT+ 2. Utiliza una moneda para hacer girar la tapa en sentido contrario al de las agujas del reloj, de forma que la flecha de la tapa apunte hacia OPEN. 3. Retira la tapa y la pila. 4. Espera 30 segundos. 5. Inserta la nueva pila con el polo positivo hacia arriba. Nota: procura no deteriorar ni perder la junta circular de la tapa. 6. Utiliza una moneda para girar la tapa en el sentido de las agujas del reloj de forma que la flecha de la tapa apunte hacia CLOSE. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Instalación del sensor GSC 10 Ambos imanes deben estar alineados con sus líneas indicadoras respectivas para que la unidad Edge reciba datos. 1. Coloca el sensor GSC 10 en la vaina trasera (en el lado opuesto a la transmisión de la cadena). NOTA: coloca la almohadilla de goma plana o la almohadilla de goma triangular entre el sensor GSC 10 y la vaina inferior para conseguir más estabilidad. 25 Sensores ANT+ Botón Reset Brida Línea indicadora Línea indicadora Bridas Sensor GSC 10 en la vaina trasera 2. Fija el sensor GSC 10 sin apretarlo con dos cables bridas. 3. Coloca el imán del pedal en la biela con el soporte adhesivo y una brida. El imán del pedal debe quedar a 5 mm como máximo del sensor GSC 10. La línea indicadora del imán del pedal debe quedar alineada con la línea correspondiente del sensor GSC 10. 26 Imán del pedal en la biela 4. Desatornilla el imán del radio de la pieza de plástico. 5. Coloca el radio en la ranura de la pieza de plástico y apriétalo ligeramente. El imán del radio puede quedar alejado del sensor GSC 10 si no hay suficiente espacio entre el brazo del sensor y el radio. El imán del radio debe quedar alineado con la línea indicadora del brazo del sensor. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Sensores ANT+ Línea indicadora del brazo del sensor Imán del radio GSC 10 Imán del pedal Alineación del imán y el sensor GSC 10 6. Afloja el tornillo del brazo del sensor. 7. Mueve el brazo del sensor para que quede a 5 mm como máximo del imán del radio. También puedes inclinar el sensor GSC 10 para acercarlo a cualquiera de los imanes con el fin de mejorar la alineación. Manual del usuario de la unidad Edge 500 8. Pulsa el botón Reset del GSC 10. El LED pasará a ser rojo y luego verde. 9. Pedalea para probar la alineación del sensor. El LED rojo parpadea cada vez que el imán del pedal pasa por el sensor. El LED verde parpadea cada vez que el imán del radio pasa por el brazo del sensor. nota: el LED parpadea durante las 60 primeras pasadas después de un restablecimiento. Pulsa Reset de nuevo si necesitas más pasadas. 10. Cuando todo esté alineado y funcione correctamente, aprieta las bridas, el brazo del sensor y el imán del radio. 27 Sensores ANT+ Uso del sensor GSC 10 1. Enciende la unidad Edge. 2. Coloca la unidad Edge en la zona de alcance (3 m) del sensor GSC 10. 3. Mantén pulsado el botón MENU. 4. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > [Bicicleta 1] > Vel/Cad ANT+. 5. Selecciona Sí > Volver a explorar. 6. Pulsa BACK para volver al menú principal. Cuando el sensor GSC 10 esté vinculado, aparecerá un mensaje y el icono de cadencia en el menú principal. 7. Personaliza los campos opcionales de datos (página 37). 8. Realiza un recorrido. 28 Acerca del sensor GSC 10 Los datos de la cadencia del GSC 10 se graban de forma permanente. Si no se ha vinculado ningún GSC 10, se utilizarán los datos del GPS para calcular la velocidad y la distancia. La cadencia es su ritmo de pedaleo o “giro” medido por el número de revoluciones de la biela por minuto (rpm). El GSC 10 tiene dos sensores: uno para la cadencia y otro para la velocidad. Para obtener más información sobre las alertas de cadencia, consulta la página 9. Media de puntos distintos de cero para datos de cadencia La configuración de media de datos distintos de cero está disponible si estás entrenando con un sensor de cadencia opcional. La configuración predeterminada excluye los valores de cero que aparecen cuando no estás pedaleando. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Sensores ANT+ Para activar o desactivar la media de puntos distinta de cero, mantén pulsado MENU y selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > Media de datos. Sustitución de la pila del sensor GSC 10 El sensor GSC 10 contiene una pila CR2032 sustituible por el usuario. Nota: ponte en contacto con el servicio local de eliminación de residuos para desechar correctamente las pilas. 1. Localiza la tapa de pilas circular en el lateral del sensor GSC 10. Tapa de pilas 2. Utiliza una moneda para girar la tapa en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se afloje lo suficiente para poder retirarla (la flecha apunta hacia la posición de desbloqueo). 3. Retira la tapa y la pila. 4. Espera 30 segundos. 5. Inserta la nueva pila con el polo positivo hacia arriba. Nota: procura no deteriorar ni perder la junta circular de la tapa. 6. Utiliza una moneda para girar la tapa y volverla a colocar en su sitio (la flecha apunta hacia la posición de desbloqueo). Tapa de pilas Desbloqueada Pila CR2032 Flecha Manual del usuario de la unidad Edge 500 Bloqueada 29 Sensores ANT+ Sensores ANT+ de otros fabricantes Para obtener una lista de sensores ANT+ de otros fabricantes compatibles con la unidad Edge, visita www.garmin.com/intosports. Calibración del medidor de potencia Para obtener instrucciones de calibración específicas para tu medidor de potencia, consulta las instrucciones del fabricante. Antes de calibrar tu medidor de potencia, éste debe haberse instalado correctamente y debe estar grabando datos. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > [Bicicleta 1] > Potencia ANT+ > Calibrar. 3. Mantén activo tu medidor de potencia pedaleando hasta que aparezca el mensaje. 30 Visualización de las zonas de potencia Puedes establecer siete zonas de potencia personalizadas mediante Garmin Connect. Si conoces tu valor FTP (potencia de umbral funcional), puedes introducirlo y dejar que el software calcule tus zonas de potencia automáticamente. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > [Bicicleta 1] > Zonas de potencia. Media de puntos distintos de cero para datos de potencia La configuración de media de datos distintos de cero está disponible si estás entrenando con un medidor de potencia opcional. La configuración predeterminada excluye los valores de cero que aparecen cuando no estás pedaleando. Para activar o desactivar la media de puntos distinta de cero, mantén pulsado MENU y selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > Media de datos. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Sensores ANT+ Solución de problemas del sensor ANT+ Problema Solución El sensor ANT+ no se vincula con mi dispositivo. • • • Aléjate 10 m de otros sensores ANT mientras se realiza la vinculación. Coloca el dispositivo en la zona de alcance (3 m) del monitor de frecuencia cardiaca mientras se produce la vinculación. Si el problema persiste, sustituye la batería. Tengo un sensor ANT+ de otro fabricante. Asegúrate de que es compatible con la unidad Edge (www.garmin.com/intosports). La correa del monitor de frecuencia cardiaca es demasiado grande. Puedes adquirir una correa elástica más pequeña por separado. Visita http://buy.garmin.com. Manual del usuario de la unidad Edge 500 31 Sensores ANT+ Problema Solución Los datos de frecuencia cardiaca son inexactos o incorrectos. • • • • • • 32 Asegúrate de que el monitor de frecuencia cardiaca esté ajustado al cuerpo. Vuelve a humedecer los electrodos. con agua, saliva o gel para electrodos. Limpia los electrodos. La suciedad y los restos de sudor que haya en los electrodos pueden interferir con las señales de frecuencia cardiaca. Colócate el monitor de frecuencia cardiaca en la espalda en lugar de en el pecho. Ponte una camiseta de algodón o humedece la camiseta, si es posible, cuando vayas a realizar ejercicio. Los tejidos sintéticos que se froten o rocen con el monitor de frecuencia cardiaca pueden producir electricidad estática que interfiere con las señales de frecuencia cardiaca. Aléjate de fuentes de campos electromagnéticos intensos y de algunos sensores inalámbricos de 2,4 GHz, que podrían interferir con tu monitor de frecuencia cardiaca. Entre las fuentes de interferencias se pueden encontrar: líneas de alta tensión muy potentes, motores eléctricos, hornos microondas, teléfonos inalámbricos de 2,4 GHz y puntos de acceso a redes LAN inalámbricas. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Historial Historial La unidad Edge guarda automáticamente el historial cuando se inicia el temporizador. La unidad Edge puede guardar hasta 180 horas de datos del recorrido con un uso normal. Cuando la memoria de la unidad Edge esté llena, se mostrará un mensaje. La unidad Edge no borra ni sobrescribe automáticamente el historial. Consulta la página 34 para obtener información sobre cómo borrar el historial. En el historial se incluye el tiempo, la distancia, la velocidad media, la velocidad máxima, la altitud y la información detallada sobre las vueltas. En el historial del modelo Edge también se puede incluir la frecuencia cardiaca, la cadencia y la potencia. nota: el historial no se graba mientras el temporizador se encuentra detenido o en pausa. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Visualización del historial 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Historial > Actividades. 3. Elige una opción: • Utiliza ▼ y ▲ para desplazarte por las actividades. • Selecciona Ver más para ver los detalles de la carrera completa o de cada una de las vueltas. 33 Historial Visualización de los totales de distancia y tiempo Selecciona Todos los totales para restablecer los totales de tiempo y distancia del recorrido. Nota: esta acción no borra nada del historial. 4. Selecciona Sí. Eliminación del historial Grabación de datos Mantén pulsado MENU y selecciona Historial > Totales para ver la distancia y el tiempo de recorrido acumulados. Después de transferir el historial al ordenador, es posible que desees borrar el historial de la unidad Edge. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Historial > Borrar. 3. Selecciona una opción: • Selecciona Actividades individuales para borrar actividades de una en una. • Selecciona Todas las actividades para borrar todos los datos del recorrido del historial. • Selecciona Actividades antiguas para borrar las actividades grabadas hace más de un mes. 34 • La unidad Edge utiliza grabación inteligente. Graba puntos clave en los que cambia de dirección, velocidad o frecuencia cardiaca. Cuando un medidor de potencia de otro fabricante (página 30) está vinculado, la unidad Edge graba los puntos cada segundo. La grabación de puntos cada segundo utiliza más memoria disponible en la unidad Edge, pero crea una grabación precisa de tu recorrido. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Gestión de datos Gestión de datos Puedes utilizar la unidad Edge como dispositivo de almacenamiento masivo USB. nota: la unidad Edge no es compatible con Windows® 95, 98, Me o NT. Tampoco es compatible con Mac® OS 10.3 ni ninguna versión anterior. Conexión del cable USB aviso Para evitar la corrosión, seca totalmente el puerto mini-USB, el capuchón de goma y la zona que lo rodea antes de cargar o conectar la unidad a un ordenador. 3. Enchufa el extremo pequeño del cable USB al puerto mini-USB. El dispositivo aparecerá como unidad extraíble en Mi PC en los ordenadores con Windows y como volumen montado en los ordenadores Mac. Carga de archivos Tras conectar el dispositivo al ordenador, puedes cargar manualmente los siguientes archivos en la unidad Edge: .tcx, .fit y .crs. 1. 2. 3. 4. 5. Busca en el ordenador el archivo. Selecciona Edición > Copiar. Abre la unidad o el volumen "Garmin". Abre la carpeta "NewFiles". Selecciona Edición > Pegar. 1. Conecta el cable USB a un puerto USB del ordenador. 2. Levanta el capuchón de goma del puerto mini-USB. Manual del usuario de la unidad Edge 500 35 Gestión de datos Eliminación de archivos AVISO La memoria del dispositivo contiene archivos de sistema importantes que no se deben eliminar. Tras conectar el dispositivo al ordenador, puedes borrar archivos manualmente. 1. Abre la unidad o el volumen Garmin. 2. Selecciona el archivo. 3. Pulsa la tecla Suprimir en el teclado. 36 Desconexión del cable USB Una vez que termines de gestionar los archivos, puedes desconectar el cable USB. 1. Realiza una de estas acciones: • Para equipos Windows, haz clic en el icono Quitar hardware con seguridad en la bandeja del sistema. • Para equipos Mac, arrastra el icono del volumen a la Papelera . 2. Desconecta el dispositivo del ordenador. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Configuración Configuración Puedes personalizar la siguiente configuración y funciones: • • • • • Campos de datos (página 38) Configuración del sistema (página 41) Perfiles de usuario (página 43) Perfiles de bicicleta (página 43) Configuración de GPS (página 45) Personalización de los campos de datos Puedes configurar campos de datos personalizados en tres páginas de datos de entrenamiento. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > Campos de datos. 3. Elige una de las páginas. 4. Selecciona el número de campos de datos que desees ver en esta página. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Para desactivar una página opcional, configura el número de campos de datos en cero. 5. Utiliza ▼, ▲ y ENTER para cambiar los campos de datos. 6. Repite los pasos del 3 al 5 en cada página que desees personalizar. 37 Configuración Campos de datos Los campos de datos con el símbolo * muestran unidades en millas terrestres inglesas o métricas. Los campos de datos con el símbolo ** requieren un sensor ANT+. Campo de datos Descripción Dist. – Vuelta * Distancia recorrida en la vuelta actual. Distancia * Distancia recorrida en el recorrido actual. Campo de datos Descripción FC – % Máx. Vuelta ** Media del % de la frecuencia cardiaca máxima durante la vuelta. Altura * Distancia por encima o debajo del nivel del mar. FC – %FCR ** Ascenso total * Subida total del recorrido actual. Cadencia – Med. ** Cadencia media de la duración del recorrido actual. Porcentaje de frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca en reposo). FC – %FCR Vuelta ** Cadencia – Vuelta ** Cadencia media de la vuelta actual. Cadencia ** Revoluciones de la biela por minuto. Media del % de la frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca en reposo) durante la vuelta. FC – %Máx. ** Calorías Cantidad de calorías quemadas. Porcentaje de la frecuencia cardiaca máxima. Descenso total * Bajada total del recorrido actual. FC – Media %FCR ** Media del % de la frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca en reposo) durante la carrera. 38 Manual del usuario de la unidad Edge 500 Configuración Campo de datos Descripción Campo de datos Descripción FC – Media %Máx. ** Media del % de la frecuencia cardiaca máxima durante la carrera. Pendiente FC – Media ** Frecuencia cardiaca media del recorrido. FC – Vuelta ** Frecuencia cardiaca media de la vuelta actual. Cálculo de subida con respecto a la carrera. Por ejemplo, si por cada 10 pies que se suban (altura) se recorren 200 pies (distancia), la pendiente es del 5%. Frecuencia cardiaca ** Frecuencia cardiaca en pulsaciones por minuto (ppm). Potencia – %FTP ** Salida de potencia actual en % FTP (potencia de umbral funcional). Gráfico FC ** Gráfico de líneas que muestra la zona de frecuencia cardiaca actual (1 a 5). Potencia – 3 s media ** El promedio en movimiento de 3 segundos de la salida de potencia. Potencia – 30 s media ** El promedio en movimiento de 30 segundos de la salida de potencia. Potencia – kJ ** Cantidad total (acumulada) de salida de potencia en kilojulios. Potencia – Máx. ** Potencia máxima lograda durante el recorrido actual. Potencia – Med. ** Salida de potencia media en la duración del recorrido actual. Hora del día Hora actual del día según los ajustes de hora (formato, huso horario y horario de verano). Manual del usuario de la unidad Edge 500 39 Configuración Campo de datos Descripción Campo de datos Descripción Potencia – Vuelta ** Salida de potencia media en la vuelta actual. Tiempo – Med. vuelta Potencia ** Salida de potencia actual en vatios. Tiempo medio que se ha tardado en realizar las vueltas actuales. Precisión GPS * Margen de error para la ubi­ cación exacta. Por ejemplo, tu ubicación GPS tiene una precisión de +/- 12 pies. Tiempo – Transcurrido Tiempo total grabado desde que se pulsa START a RESET. Tiempo – Vuelta Tiempo de la vuelta actual. Velocidad – Máx. * Velocidad máxima lograda durante la carrera actual. Velocidad – Media * Velocidad media del recorrido. Velocidad – Vuelta * Velocidad media de la vuelta actual. Velocidad * Velocidad actual. Rumbo Dirección actual del recorrido. Temperatura * Temperatura actual en Fahrenheit o Centígrados. Nota: la unidad Edge puede mostrar lecturas de temperatura superiores a la temperatura real del aire si se expone a la luz solar directa o se sujeta en la mano. Además, si los cambios de temperatura son considerables, la unidad Edge tardará algún tiempo en reflejarlos. Tiempo 40 Tiempo del cronómetro. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Configuración Campo de datos Descripción Velocidad vertical * Nivel de ascenso y descen­ so en pies/metros por hora. Vueltas Número de vueltas realizadas. VV – 30 s media * El promedio en movimiento de 30 segundos de la velocidad vertical. Zona de potencia ** Escala actual de la salida de potencia (1 a 7) basada en tu FTP o en la configuración personalizada. Zona FC ** Escala actual de la frecuen­ cia cardiaca (1 a 5). Las zonas predeterminadas se basan en el perfil de usua­ rio, la frecuencia cardiaca máxima y la frecuencia cardiaca en reposo. 3. Activa o desactiva los tonos para los botones y los mensajes. Cambio de la retroiluminación 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Sistema > Pantalla. 3. Cambia la configuración: • Selecciona Duración de la retroiluminación para cambiar el tiempo que permanece encendida la retroiluminación. Sugerencia: utiliza un valor reducido para la retroiluminación con el fin de ahorrar batería. • Selecciona Nivel de retroilumina­ ción para cambiar el brillo. • Selecciona Contraste para cambiar el nivel de contraste de la pantalla. Cambio de la configuración del sistema Cambio de los tonos audibles 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Sistema > Tonos. Manual del usuario de la unidad Edge 500 41 Configuración Cambio de los parámetros de configuración Puedes modificar todos los ajustes que configuraste en la configuración inicial. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Sistema. 3. Selecciona una opción: • Selecciona Configuración del sistema para modificar el idioma, el formato de posición, el formato de la unidad y el formato horario. • Selecciona Configuración inicial para modificar todos los parámetros de configuración de la instalación inicial. 4. Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. 42 Husos y formatos horarios Cada vez que enciendas la unidad Edge y adquiera satélites, la unidad detectará automáticamente tu huso horario y la hora actual del día. Para cambiar el formato horario a 12 o 24 horas, debes cambiar los parámetros de configuración en la configuración del sistema (página 42). Cambio de la configuración de apagado automático Esta función apaga automáticamente la unidad Edge tras 15 minutos de inactividad. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Sistema > Apagado automático. 3. Selecciona Activado o Desactivado. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Configuración Cambio de la configuración del perfil del usuario La unidad Edge utiliza la información que introduces sobre ti mismo para calcular datos del recorrido precisos. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Perfil del usuario para actualizar la configuración de sexo, edad, peso, altura y clase de actividad. Utiliza la tabla de la página 53 para determinar tu clase de actividad. 3. Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. Acerca de las calorías La tecnología de cálculo del consumo calórico y análisis de frecuencia cardiaca está proporcionada y respaldada por Firstbeat Technologies Ltd. Para obtener más información, visita www.firstbeattechnologies.com. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Actualización del perfil de la bicicleta Puedes personalizar tres perfiles de la bicicleta. La unidad Edge utiliza el peso de la bicicleta, el valor del cuentakilómetros y el tamaño de la rueda para calcular datos del recorrido precisos. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > [Bicicleta 1] > Detalles de la bicicleta. 3. Introduce un nombre para el perfil de la bicicleta. 4. Introduce el peso de la bicicleta y el valor del cuentakilómetros. 5. En el campo Tamaño de la rueda, selecciona una opción: • Selecciona Automático para calcu­ lar el tamaño de la rueda a partir de la distancia medida por el GPS. • Selecciona Personalizado para introducir el tamaño de la rueda. Para ver una tabla de tamaños y circunferencias de la rueda, consulta la página 51. 43 Configuración Cambio de bicicleta Selecciona tu bicicleta tras personalizar los perfiles de bicicleta en la unidad Edge. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > [Nombre de la bicicleta activa] > Detalles de la bicicleta. 3. Selecciona la bicicleta que deseas utilizar. Cambio de la notificación de comienzo Esta función detecta automáticamente que la unidad Edge ha adquirido satélites y está en movimiento. Es un recordatorio para iniciar el temporizador para que puedas grabar tus datos del recorrido. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > Notificación de comienzo. 44 3. Selecciona una opción en el campo Modo: • Selecciona Desactivado. • Selecciona Una vez. • Selecciona Repetir para cambiar el intervalo de repetición del recordatorio. Zonas de velocidad La unidad Edge contiene varias zonas de velocidad distintas, que oscilan entre muy lenta (Ascenso 4) y muy rápida (Velocidad máxima). Los valores de las zonas son valores predeterminados y puede que no se ajusten a tus necesidades personales. Puedes personalizar las zonas mediante Garmin Connect (página 8). Visualización de las zonas de velocidad 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona Configuración > Configuración de bicicleta > Zonas de velocidad. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Configuración Configuración de GPS La configuración de GPS incluye lo siguiente: • • • Desactivación de la recepción de satélites (página 45) Visualización de la página Satélite (página 45) Uso de los puntos de altura (página 46) Entrenamiento en interior 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona GPS > Estado del GPS. 3. Selecciona Desactivado. Cuando el GPS está desactivado, los datos de velocidad y distancia no están disponibles a menos que dispongas de un sensor opcional que envíe los datos de velocidad y distancia a la unidad Edge (como el sensor GSC 10). La próxima vez que enciendas la unidad Edge, ésta volverá a buscar las señales del satélite. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Página Satélite La página Satélite muestra la información actual del satélite GPS. Para ver la página Satélite, mantén pulsado MENU y selecciona GPS > Satélite. En la página Satélite, la precisión GPS aparece en la parte superior de la página. Las barras negras representan la intensidad de la señal recibida de cada satélite (el número del satélite aparece debajo de cada barra). Para obtener más información sobre GPS, visita www.garmin.com/aboutGPS. 45 Configuración Configuración de puntos de altura Puedes guardar hasta 10 puntos de altura. La utilización de un punto de altura cada vez que comienzas un recorrido de entrenamiento concreto proporciona datos de altura más constantes y precisos. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona GPS > Configurar altura. 3. Introduce un nombre descriptivo. 4. Introduce la altura conocida. 5. Selecciona Guardar. La próxima vez que inicies el temporizador, la unidad Edge buscará automáticamente los puntos de altura dentro de un radio de 30 m de tu ubicación. La unidad Edge utiliza los datos de altura como punto de inicio. 46 Edición de los puntos de altura 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona GPS > Puntos de altura. 3. Selecciona el punto de altura que desees editar. 4. Edita el nombre y la altura. Eliminación de puntos de altura Si no quieres utilizar un punto de altura guardado, debes borrar el punto de altura de la unidad Edge. 1. Mantén pulsado el botón MENU. 2. Selecciona GPS > Puntos de altura. 3. Selecciona el punto de altura que desees eliminar. 4. Selecciona Borrar. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Apéndice Apéndice Registro del dispositivo Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte un mejor servicio: • • Visita http://my.garmin.com. Guarda el comprobante de compra original o una fotocopia en un lugar seguro. Acerca de la unidad Edge Para mostrar información de software importante y el ID de la unidad, mantén pulsado MENU y selecciona Configuración > Acerca de Edge. Actualización del software 1. Selecciona una opción: • Utilizar WebUpdater. Visita www.garmin.com/products /webupdater. Manual del usuario de la unidad Edge 500 • Utilizar Garmin Connect. Visita http://connect.garmin.com. 2. Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. Contactar con el depar­ tamento de asistencia de Garmin Ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin si tienes alguna consulta acerca de este producto: • • • En Estados Unidos, visita www.garmin.com/support o ponte en contacto con Garmin USA por teléfono llamando al (913) 397-8200 ó (800) 800-1020. En el Reino Unido, ponte en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al 0808 2380000. En Europa, visita www.garmin.com /support y haz clic en Contact Support para obtener información de asistencia 47 Apéndice local o ponte en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al +44 (0) 870.8501241. Uso de la retroiluminación • • • Pulsa LIGHT para activar la retroiluminación. Pulsa cualquier botón para ampliar la duración de la retroiluminación durante 15 segundos más. NOTA: las alertas y mensajes también activan la retroiluminación. Cambia la configuración de la retroiluminación (página 41). Compra de accesorios opcionales Visita http://buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor de Garmin para obtener información acerca de accesorios opcionales y piezas de repuesto. 48 Especificaciones Especificaciones de la unidad Edge Tamaño físico (An. × Al. × Pr.) 1,9 × 2,7 × 0,85 in (48,3 × 68,6 × 21,6 mm) Peso 2 oz (56,7 g) Pantalla (An. × Al.) 1,25 × 1,5 in (31,8 × 37 mm) Resolución (An. × Al.) 128 × 160 píxeles, con LED de retroiluminación Resistencia al agua IPX7 Almacenamiento de datos Aproximadamente 50 MB (hasta 180 horas de datos de recorrido con un uso normal) Interfaz del ordenador USB Tipo de batería Batería de ión-litio integrada y recargable de 700 mAh Vida útil de la batería 18 horas, uso normal Manual del usuario de la unidad Edge 500 Apéndice Especificaciones de la unidad Edge Rango de temperaturas de funcionamiento De 5 °F a 140 °F (de -15 °C a 60 °C) Rango de temperaturas de carga De 32 °F a 122 °F (de 0 °C a 50 °C) Radiofrecuencia/ protocolo 2,4 GHz/protocolo de comunicación inalámbrica Receptor GPS Receptor GPS integrado de alta sensibilidad Altímetro Altímetro barométrico interno Manual del usuario de la unidad Edge 500 Especificaciones del soporte para bicicleta Tamaño físico (An. × Al. × Pr.) 1,5 × 1,5 × 0,36 in (37,8 × 37,8 × 9,2 mm) Peso (incluyendo correas y almohadilla separadora de goma) 0,28 oz (7,9 g) Correas (Juntas circulares) Dos tamaños: • 1,3 × 1,5 × 0,9 in AS568-125 • 1,7 × 1,9 × 0,9 in AS568-131 Nota: usa sólo bandas de repuesto de EPDM (caucho de etileno dieno propileno). Visita http://buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor de Garmin. 49 Apéndice Especificaciones del monitor de frecuencia cardiaca Especificaciones del monitor de frecuencia cardiaca Tamaño físico (An. × Al. × Pr.) 13,7 × 1,3 × 0,4 in (34,7 × 3,4 × 1,1 cm) Temperatura de funcionamiento Peso 1,6 oz (44 g) Resistencia al agua 32,9 ft (10 m) Alcance de transmisión Aproximadamente 9,8 ft (3 m) De 14 °F a 122 °F (de -10 °C a 50 °C) Nota: con temperaturas bajas, debes llevar prendas adecuadas para que la temperatura del monitor de frecuencia cardiaca sea similar a la corporal. Pila CR2032 (3 voltios) sustituible por el usuario. Perclorato: puede requerir una manipulación especial. Consulta www.dtsc.ca.gov /hazardouswaste /perchlorate. Radiofrecuencia/ protocolo 2,4 GHz/protocolo de comunicación inalámbrica Tamaño físico (An. × Al. × Pr.) 2 × 1,2 × 0,9 in (5,1 × 3 × 2,3 cm) Aproximadamente 3 años (1 hora al día) Peso 0,9 oz (25 g) Resistencia al agua IPX7 Alcance de transmisión Aproximadamente 9,8 ft (3 m) Vida útil de la batería 50 Especificaciones del sensor GSC 10 Manual del usuario de la unidad Edge 500 Apéndice Especificaciones del sensor GSC 10 Tamaño de la rueda L (mm) Pila CR2032 (3 voltios) sustituible por el usuario. Perclorato: puede requerir una manipulación especial. Consulta www.dtsc.ca.gov /hazardouswaste /perchlorate. 12 × 1,75 935 14 × 1,5 1020 14 × 1,75 1055 16 × 1,5 1185 16 × 1,75 1195 Vida útil de la batería Aproximadamente 1,4 años (1 hora al día) 18 × 1,5 1340 Temperatura de funcionamiento De 5 °F a 158 °F (de -15 °C a 70 °C) 18 × 1,75 1350 20 × 1,75 1515 Radiofrecuencia/ protocolo 2,4 GHz/protocolo de comunicación inalámbrica 20 × 1-3/8 1615 22 × 1-3/8 1770 22 × 1-1/2 1785 24 × 1 1753 24 × 3/4 tubular 1785 24 × 1-1/8 1795 24 × 1-1/4 1905 24 × 1,75 1890 24 × 2,00 1925 24 × 2,125 1965 Tamaño y circunferencia de la rueda El tamaño de la rueda aparece en ambos laterales de la misma. Para modificar el perfil de la bicicleta, consulta la página 43. Manual del usuario de la unidad Edge 500 51 Apéndice Tamaño de la rueda L (mm) Tamaño de la rueda L (mm) 26 × 7/8 1920 27 × 1-1/4 2161 26 × 1(59) 1913 27 × 1-3/8 2169 26 × 1(65) 1952 650 × 35A 2090 26 × 1,25 1953 650 × 38A 2125 26 × 1-1/8 1970 650 × 38B 2105 26 × 1-3/8 2068 700 × 18C 2070 26 × 1-1/2 2100 700 × 19C 2080 26 × 1,40 2005 700 × 20C 2086 26 × 1,50 2010 700 × 23C 2096 26 × 1,75 2023 700 × 25C 2105 26 × 1,95 2050 700 × 28C 2136 26 × 2,00 2055 700 × 30C 2170 26 × 2,10 2068 700 × 32C 2155 26 × 2,125 2070 700C tubular 2130 26 × 2,35 2083 700 × 35C 2168 26 × 3,00 2170 700 × 38C 2180 27 × 1 2145 700 × 40C 2200 27 × 1-1/8 2155 52 Manual del usuario de la unidad Edge 500 Apéndice Clases de actividades ¿Cómo eres de activo? ¿Con cuánta frecuencia practicas ejercicio? ¿Cuánto duran tus sesiones de ejercicio? 0 Ningún ejercicio - - 1 Ejercicio ligero y ocasional Una vez cada dos semanas Menos de 15 minutos 2 3 4 5 Ejercicio y entrenamiento regular De 15 a 30 minutos Una vez a la semana Aproximadamente 30 minutos De 2 a 3 veces por semana Aproximadamente 45 minutos De 45 minutos a 1 hora 6 De 1 a 3 horas 7 8 9 Entrenamiento diario De 3 a 5 veces por semana De 3 a 7 horas Casi diario De 7 a 11 horas Diario De 11 a 15 horas 10 Más de 15 horas La información sobre la clase de actividad está proporcionada por Firstbeat Technologies Ltd., parte de la cual se basa en Jackson et al. “Prediction of Functional Aerobic Capacity Without Exercise Testing”, Medicine and Science in Sports and Exercise 22 (1990): 863–870. Manual del usuario de la unidad Edge 500 53 Apéndice Solución de problemas Problema Solución Los botones no responden. ¿Cómo puedo restablecer la unidad Edge? Mantén pulsado POWER, MENU, y RESET al mismo tiempo para restablecer la unidad Edge. Nota: con esta acción no se borra ningún dato ni configuración. Quiero borrar todos los datos de usuario de la unidad Edge. 1. Apaga la unidad Edge. 2. Mantén pulsado POWER y RESET hasta que aparezca el mensaje. 3. Selecciona Sí para borrar todos los datos de usuario. Nota: este procedimiento elimina toda la información introducida por el usuario, pero no elimina el historial. La unidad Edge no detecta señales de satélite. 1. El indicador de batería no parece preciso. Descarga completamente la batería de la unidad Edge y, a continuación, vuelve a cargarla (sin interrumpir el proceso). La batería no dura mucho tiempo. Reduce el tiempo de la retroiluminación (página 41). ¿Cómo puedo saber si la unidad Edge está en modo de almacenamiento masivo USB? En los ordenadores con Windows aparecerá una nueva unidad de disco extraíble en Mi PC y en los ordenadores Mac aparecerá un nuevo volumen montado. 54 2. 3. Mantén la unidad Edge fuera de cualquier aparcamiento y lejos de edificios y árboles altos. Enciende la unidad Edge. Permanece parado durante varios minutos. Manual del usuario de la unidad Edge 500 Apéndice Problema Solución La unidad Edge está conectada al ordenador pero no entra en el modo de almacenamiento masivo. Puede que hayas cargado un archivo dañado. 1. Desconecta la unidad Edge del ordenador. 2. Apaga la unidad Edge. 3. Mantén pulsado MENU mientras conectas la unidad Edge al ordenador. Sigue pulsando MENU durante 10 segundos o hasta que la unidad Edge entre en el modo de almacenamiento masivo. No encuentro ninguna unidad extraíble en la lista de unidades. Si tienes varias unidades de red asignadas en el ordenador, puede que Windows tenga problemas para asignar letras de unidad a las unidades Garmin. Consulta el archivo de ayuda del sistema operativo para obtener más información sobre cómo asignar las letras de unidad. Se ha cambiado el nombre del archivo de trayectos. Puedes cargar archivos .tcx y .crs en la unidad Edge. Cuando seleccionas el trayecto por cualquier razón, el archivo se convierte en un archivo de trayecto .fit. Faltan datos en el historial de la unidad Edge. Cuando la memoria de la unidad Edge esté llena, no grabará más datos. Transfiere datos al ordenador con regularidad para evitar que se pierdan. Necesito sustituir las correas del soporte. Visita http://buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor de Garmin. Compra correas realizadas exclusivamente con EPDM. Manual del usuario de la unidad Edge 500 55 Índice Índice A accesorios 48 actualizar software 47 alertas 9 alertas de calorías 9 alertas de distancia 9 altura campos de datos 38 puntos 46 archivos borrar 36 cargar 35 asistencia 47 Auto Lap 10, 11 Auto Pause 12 B batería 54 cargar 1 optimizar 41 batería de ión-litio 1, 48 borrar archivos 36 historial 34 botones 5 56 C cadencia alertas 10 campos de datos 38 entrenamiento 28 calibrar el medidor de potencia 30 calorías 38 cambiar de bicicleta 44 campos de datos 38–41 campos de datos personalizados 37–40 carga de datos 35 cargar archivos 35 cargar la unidad Edge 1 clases de actividades 43, 53 configuración 37 configuración inicial 4, 42 correas 3, 49, 55 D departamento de asistencia de Garmin 47 Desplazamiento automático 12 detectar señales de satélite 6, 54 distancia campos de datos 38 E entrenamiento interiores 45 entrenar con la unidad Edge 9 especificaciones 48 especificaciones técnicas 48 F frecuencia cardiaca alertas 9 campos de datos 39 configuración 22 zonas 22–24 G Garmin Connect 7 GPS configuración 45 página Satélite 45 precisión 40 grabación de datos 34 grabación inteligente 34 grabar historial 7 GSC 10 28, 50 batería 29 colocar 25 guardar datos 7, 19 Manual del usuario de la unidad Edge 500 Índice H historial 33, 55 borrar 34 transferir 8 ver 33 hora alertas 9 campos de datos 40 husos y formatos 42 I iconos 4 ID de unidad 47 imán del pedal 26 imán del radio 26 instalar la unidad Edge 2 P pendiente 39 perfil bicicleta 43 usuario 43 perfil del usuario 43 perfiles de bicicleta 43, 44 potencia alertas 10 campos de datos 40 grabación de datos 34 metro 30 zonas 30 J juntas circulares (correas) 49 R registro 47 registro del producto 47 restablecer la unidad Edge 54 retroiluminación 41, 48 M mensaje de notificación de comienzo 42, 44 monitor de frecuencia cardiaca batería 24 colocar 21 especificaciones 50 usar 22 montar 2, 49 S señales de satélite 45 detectar 6 sensor de velocidad y cadencia 50 sensores, vincular 6 sensores ANT+ 6, 20–32 solución de problemas 31 sesiones de entrenamiento 16– Manual del usuario de la unidad Edge 500 19 cargar 35 software actualizaciones 47 versión 47 solución de problemas 31, 54 soporte para bicicleta 2, 49 suprimir los datos de usuario 54 T tamaño del neumático 43 tamaños de la rueda 43, 51 tapa de goma 2, 8, 35 temporizador 7, 33 tiempo en pausa 12 tonos 41 transferir datos 8, 35 trayectos 13–19 cargar 35 U USB 2, 8, 35, 54 V velocidad campos de datos 40 zonas 44 velocidad vertical 41 57 Índice vincular sensores ANT+ 6, 20 Virtual Partner 13, 15 Z zonas frecuencia cardiaca 22–24 potencia 30 58 Manual del usuario de la unidad Edge 500 Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software . (excluyendo la cartografía) a lo largo de la vida de los productos de . Garmin que hayas adquirido, visita el sitio Web de Garmin en www.garmin.com. © 2010-2012 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE.UU. Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido Garmin Corporation No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.) Diciembre de 2012 Número de publicación 190-01071-33 Rev. D Impreso en Taiwán
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Garmin Edge® 500 Manual de usuario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para