HyLoft 80842-10 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
IMPORTANTE
Knape & Vogt demanda los más
altos estándares de calidad en
la elaboración de sus productos.
Se inspecciona detalladamente
cada pieza antes del envío.
En caso de que surja algún
problema, NO DEVUELVA EL
ARTÍCULO A LA TIENDA.
Comuníquese con
Knape & Vogt al:
1-800-253-1561 para obtener
ayuda con cualquier problema
o pregunta que pueda tener.
Gracias.
Garantía limitada de la unidad de almacenamiento ajustable suspendida del techo
Apreciamos su compra de su nuevo estante plegable para neumáticos. Knape & Vogt ha hecho todo
esfuerzo para ofrecerle un producto de calidad que le asegure un servicio de por vida, libre de problemas. En caso
de cualquier tipo de problema, y ANTES DE DEVOLVER LA UNIDAD AL VENDEDOR sírvase llamar a nuestro
teléfono libre de cargo 1.800.253.1561.
¿LE FALTA ALGUNA PIEZA?
No es necesario regresar este
artículo a la tienda. Llámenos a
nuestro número gratuito:
1.800.253.1561
Knape & Vogt®
Grand Rapids, MI 49505 USA
Para más información y respuestas a sus preguntas, visite el sitio web de Hyloft:
www.hyloft.com
Knape & Vogt
garantiza este producto contra defectos en material o mano de obra por la vida del producto.
Knape & Vogt se compromete a reparar el producto o reemplazarlo, según el criterio exclusivo de Knape & Vogt
Esta garantía no incluye ninguno de los costos asociados con la instalación física de la unidad, su remoción
o la devolución del sistema de almacenamiento a HyLoft.
Esta garantía es válida, y puede hacerse efectiva, siempre que el peso máximo a que esté sujeta la unidad de
almacenamiento ajustable suspendida del techo de HyLoft no exceda un total de 200 libras (91 kg), distribuidas en la
unidad en forma pareja. El cliente, el distribuidor o el instalador liberan a
Knape & Vogt de todo reclamo,
incluyendo la unidad de HyLoft y la estructura en la cual se ha instalado, si la carga impuesta sobre la unidad excede
200 libras (91 kg). Además, la unidad deberá instalarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. En ningún
momento deberán instalarse más de dos unidades HyLoft en ninguna de las vigas del techo (cabríos. viguetas del
techo. armaduras del techo. etc.). Todos los sistemas de sujeción deberán revisarse y apretarse debidamente por lo
menos una vez al año.
Esta garantía limitada de
Knape & Vogt ÚNICAMENTE cubre fallas en el producto debido a defectos en los
materiales o en la mano de obra! No cubre la corrosión, oxidación ni decoloración de sus componentes ni fallas en el producto
debido al mal uso, abuso, instalación incorrecta, alteración, falta de cuidado razonable ni ninguna otra falla que no esté
relacionada con defectos en los materiales o en la mano de obra.
NO existe ninguna otra garantía, expresa o implícita, salvo aquellas mencionadas en el presente según lo requieren las leyes
vigentes.
Únicamente el comprador original de este producto recibe esta garantía. No se realizará ningún trabajo de garantía bajo esta
garantía si el comprador no presenta un recibo de la compra u otra prueba de la fecha de la compra original, aceptable para el
fabricante
KNAPE & VOGT NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O INDIRECTOS
QUE RESULTEN DE USO DEL PRODUCTO O SURJAN COMO CONSECUENCIA DE CUALQUIER VIOLACIÓN DE ESTA
GARANTÍA. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, SI EXISTE, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y
SUFICIENCIA PARA UN FIN ESPECIFICO, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños indirectos o incidentales o limitaciones en cuanto a la duración
de garantías implícitas, de manera que las exclusiones o limitaciones descritas arriba pueden no aplicarse en su caso. Ninguna
otra garantía escrita o verbal tendrá validez para este producto. Esta garantía conere a usted derechos legales especícos y
usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
No nos responsabilizamos por daños a la mercancía en tránsito. Los productos reparados o reemplazos estarán sujetos a los
términos de esta garantía y a inspección por parte del fabricante antes de ser devueltos. Daños que pudieran ocurrir en tránsito
deberán noticarse inmediatamente a la compañía de transporte y el respectivo reclamo deberá presentarse a dicha compañía.
Para recibir asistencia respecto al estante plegable para neumáticos o para obtener servicio de garantía, llame a nuestro
número sin cargo
1.800.253.1561. Cuando llame, sírvase tener a mano la información sobre el tipo de producto y la fecha
de compra, para evitar demoras. ¡Gracias!
Page 5 of 12
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Totalmente ajustable unidad de almacenamiento
suspendida del techo
Tiempo de instalación: 60 minutos o menos.
Se monta en
cualquier
vigueta
Altura ajustable
de 17 a 26 pulg.
(43 à 66 cm)
Se monta con una separación
de 27 a 37 pulg. / 68 a 94 cm
(desde los bordes exteriores
de las placas del techo)
Se muestra instalación en el
techo – Vea la página 5 para
obtener información sobre
instalación alternativa en
unidad existente
Partes incluidas:
IMPORTANTE–Lea atentamente todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.
4 varillas descendentes
2 varillas angulares de lado izquierdo 2 varillas angulares de lado derecho
2 barras de soporte de
lado izquierdo
2 barras de soporte de
lado derecho
20 pernos hexagonales de 7/16
pulg., 1 1/2 pulg.
20 tuercas hexagonales dentadas
O
Armadura
cuadrada
(opcional)
Lápiz
Protección para
los ojos
Cinta medidora
Escalera o taburete
con escalones
Herramientas requeridas:
8 Tornillos para madera de cabeza hex
de 5/16" x 2 ½" (8 mm x 64 mm)
1-800-990-6003
www.hyloft.com
Calcomanía
de HyLoft
¿LE FALTA ALGUNA PIEZA?
No es necesario regresar este
artículo a la tienda. Llámenos a
nuestro número gratuito:
1.800.253.1561
Llave de
7/16 y 1/2 pulg.
(11 mm y 13 mm)
Llave de copas
de 7/16 y 1/2 pulg.
(11 mm y 13 mm)
o llave para tuercas
Taladro
eléctrico
Taladro y broca
de taladro de
3/16" (5 mm)
Instrumento de
detección de
viguetea/cabrío
(opcional)
Page 6 of 12
Ensamble (2) varillas angulares (B y C) a cada una de las barras de soporte (D y E) deslizando una dentro de la otra como se muestra.
Determine la longitud desde el techo hacia abajo que usted desea que cuelgue la unidad (desde 17 hasta 26 pulg.)
Acople la varilla angular y el ensamblaje del brazo de soporte a las varillas descendentes (A) a la distancia predeterminada usando dos (2)
pernos hexagonales (G) de 7/16 x 1 1/2 pulg. y dos (2) tuercas hexagonales dentadas (H) por cada conexión a todas las varillas descendentes
(A), usando una llave o un aprietatuercas. Ajuste el ancho y asegure las barras de soporte (D y E) una con la otra y a las varillas
angulares (B y C) con dos (2) tuercas hexagonales dentadas (H) en cada conexión.
INSTALE LAS VARILLAS DESCENDENTES
Con el detector de viguetas
ubique 2 viguetas a la mejor
distancia de sus artículos
para almacenamiento
Realice el montaje con una
separación de
(desde los bordes
exteriores de las placas del techo)
27 a 37 pulg. / 68
a 94 cm
Vigueta del techo
INSTALE LAS VARILLAS ANGULARES Y LAS
BARRAS DE SOPORTE
Ajuste el ancho
Ajuste la altura
de 17 a 26 pulg.
(43 a 66 cm)
Coloque la varilla descendente (A) contra el techo debajo de la ubicación de la vigueta y marque agujeros
paralelos con la vigueta. Taladre previamente cada ubicación de agujero con una broca de 3/16 pulg.
Instale la varilla descendente (A) usando una llave de cubo o un aprietatuercas y dos (2)
tornillos con cabeza cuadrada de 5/16 pulg. x 2 1/2 pulg. (F).
Desde el borde exterior de la placa de montaje del techo de la varilla descendente (A) recién instalada, mida de 27
a 37 pulg. (68 a 94 cm) (dependiendo del tamaño del área de almacenamiento deseada) a lo largo de la vigueta
del techo y marque esta ubicación. Esta marca será el borde EXTERIOR de la segunda placa de montaje del
techo de la segunda varilla descendente (A). Instale la segunda varilla descendente (A) y asegúrese de que quede
alineada con la primera varilla descendente (A) instalada en la vigueta.
Repita el procedimiento para instalar las dos (2) varillas descendentes restantes en una vigueta, cuya separación
de la primera vigueta puede variar (dependiendo del tamaño de los artículos que se van a almacenar).
IMPORTANTE: Las varillas descendentes deben montarse perfectamente alineadas una con otra.
Frote una barra de jabón o agregue una gota de jabón líquido a las roscas de los tornillos para madera para
facilitar la instalación.
IMPORTANTE: No
ajuste demasiado
los tornillos para
madera (máx. 10
pies por libra). Sólo
es necesario
atornillarlos al nivel
de la superficie, no
más. No utilice un
destornillador de
impacto.
IMPORTANTE - LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR LA INSTALACiÓN
Ubique las viguetas del techo en el área de instalación deseada y determine en qué dirección se encuentran. Las placas de
montaje del techo en las varillas descendentes (A) se instalan paralelas a las viguetas del techo. Consulte el diagrama siguiente
para mayor aclaración de la instalación.
Page 7 of 12
Instalación alternativa a unidad existente Hyloft
Determine la ubicación necesaria para el almacenamiento e inserte las varillas descendentes (A) a
través de la rejilla de la unidad Hyloft existente de manera angulada. Enderece y jale hacia abajo las
varillas descendentes (A) hasta que la parte superior de las varillas descendentes enganche sobre los
cables de la rejilla como se muestra. Continúe con el paso 2 de la página anterior para instalar las
varillas angulares (B y C) y las barras de soporte (O y E), ajustando la altura y el ancho según sea
necesario.
IMPORTANTE: El peso combinado de almacenamiento de ambas unidades no debe ser más de
200 lbs. (91 kg)
Coloque la etiqueta adhesiva de Hyloft proporcionada en la varilla angular (A) para tener un
acceso fácila la información de contacto.
Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos estén apretados.
No cargue más de 250 lbs (113 kg) Y distribuya la carga de manera pareja.
Page 8 of 12

Transcripción de documentos

IMPORTANTE Knape & Vogt demanda los más altos estándares de calidad en la elaboración de sus productos. Se inspecciona detalladamente cada pieza antes del envío. En caso de que surja algún problema, NO DEVUELVA EL ARTÍCULO A LA TIENDA. Comuníquese con Knape & Vogt al: 1-800-253-1561 para obtener ayuda con cualquier problema o pregunta que pueda tener. Gracias. ¿LE FALTA ALGUNA PIEZA? No es necesario regresar este artículo a la tienda. Llámenos a nuestro número gratuito: 1.800.253.1561 Apreciamos su compra de su nuevo estante plegable para neumáticos. Knape & Vogt ha hecho todo esfuerzo para ofrecerle un producto de calidad que le asegure un servicio de por vida, libre de problemas. En caso de cualquier tipo de problema, y ANTES DE DEVOLVER LA UNIDAD AL VENDEDOR sírvase llamar a nuestro teléfono libre de cargo 1.800.253.1561. Garantía limitada de la unidad de almacenamiento ajustable suspendida del techo Knape & Vogt garantiza este producto contra defectos en material o mano de obra por la vida del producto. Knape & Vogt se compromete a reparar el producto o reemplazarlo, según el criterio exclusivo de Knape & Vogt Esta garantía no incluye ninguno de los costos asociados con la instalación física de la unidad, su remoción o la devolución del sistema de almacenamiento a HyLoft. Esta garantía es válida, y puede hacerse efectiva, siempre que el peso máximo a que esté sujeta la unidad de almacenamiento ajustable suspendida del techo de HyLoft no exceda un total de 200 libras (91 kg), distribuidas en la unidad en forma pareja. El cliente, el distribuidor o el instalador liberan a Knape & Vogt de todo reclamo, incluyendo la unidad de HyLoft y la estructura en la cual se ha instalado, si la carga impuesta sobre la unidad excede 200 libras (91 kg). Además, la unidad deberá instalarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. En ningún momento deberán instalarse más de dos unidades HyLoft en ninguna de las vigas del techo (cabríos. viguetas del techo. armaduras del techo. etc.). Todos los sistemas de sujeción deberán revisarse y apretarse debidamente por lo menos una vez al año. Únicamente el comprador original de este producto recibe esta garantía. No se realizará ningún trabajo de garantía bajo esta garantía si el comprador no presenta un recibo de la compra u otra prueba de la fecha de la compra original, aceptable para el fabricante Esta garantía limitada de Knape & Vogt ÚNICAMENTE cubre fallas en el producto debido a defectos en los materiales o en la mano de obra! No cubre la corrosión, oxidación ni decoloración de sus componentes ni fallas en el producto debido al mal uso, abuso, instalación incorrecta, alteración, falta de cuidado razonable ni ninguna otra falla que no esté relacionada con defectos en los materiales o en la mano de obra. NO existe ninguna otra garantía, expresa o implícita, salvo aquellas mencionadas en el presente según lo requieren las leyes vigentes. KNAPE & VOGT NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O INDIRECTOS QUE RESULTEN DE USO DEL PRODUCTO O SURJAN COMO CONSECUENCIA DE CUALQUIER VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, SI EXISTE, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y SUFICIENCIA PARA UN FIN ESPECIFICO, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños indirectos o incidentales o limitaciones en cuanto a la duración de garantías implícitas, de manera que las exclusiones o limitaciones descritas arriba pueden no aplicarse en su caso. Ninguna otra garantía escrita o verbal tendrá validez para este producto. Esta garantía confiere a usted derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. No nos responsabilizamos por daños a la mercancía en tránsito. Los productos reparados o reemplazos estarán sujetos a los términos de esta garantía y a inspección por parte del fabricante antes de ser devueltos. Daños que pudieran ocurrir en tránsito deberán notificarse inmediatamente a la compañía de transporte y el respectivo reclamo deberá presentarse a dicha compañía. Para recibir asistencia respecto al estante plegable para neumáticos o para obtener servicio de garantía, llame a nuestro número sin cargo 1.800.253.1561. Cuando llame, sírvase tener a mano la información sobre el tipo de producto y la fecha de compra, para evitar demoras. ¡Gracias! Knape & Vogt® Grand Rapids, MI 49505 USA Para más información y respuestas a sus preguntas, visite el sitio web de Hyloft: www.hyloft.com Page 5 of 12 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Totalmente ajustable unidad de almacenamiento suspendida del techo Tiempo de instalación: 60 minutos o menos. Se monta con una separación de 27 a 37 pulg. / 68 a 94 cm (desde los bordes exteriores de las placas del techo) Se monta en cualquier vigueta Se muestra instalación en el techo – Vea la página 5 para obtener información sobre instalación alternativa en unidad existente Altura ajustable de 17 a 26 pulg. (43 à 66 cm) ¿LE FALTA ALGUNA PIEZA? No es necesario regresar este artículo a la tienda. Llámenos a nuestro número gratuito: 1.800.253.1561 Partes incluidas: IMPORTANTE–Lea atentamente todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. 2 varillas angulares de lado izquierdo 4 varillas descendentes 2 barras de soporte de lado izquierdo 2 barras de soporte de lado derecho 20 pernos hexagonales de 7/16 pulg., 1 1/2 pulg. 2 varillas angulares de lado derecho 8 Tornillos para madera de cabeza hex de 5/16" x 2 ½" (8 mm x 64 mm) Calcomanía de HyLoft 20 tuercas hexagonales dentadas 1-800-990-6003 www.hyloft.com Herramientas requeridas: Protección para los ojos O Taladro y broca de taladro de 3/16" (5 mm) Taladro eléctrico Llave de 7/16 y 1/2 pulg. (11 mm y 13 mm) Llave de copas de 7/16 y 1/2 pulg. (11 mm y 13 mm) o llave para tuercas Instrumento de detección de viguetea/cabrío (opcional) Page 6 of 12 Armadura cuadrada (opcional) Lápiz Cinta medidora Escalera o taburete con escalones IMPORTANTE - LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR LA INSTALACiÓN Ubique las viguetas del techo en el área de instalación deseada y determine en qué dirección se encuentran. Las placas de montaje del techo en las varillas descendentes (A) se instalan paralelas a las viguetas del techo. Consulte el diagrama siguiente para mayor aclaración de la instalación. INSTALE LAS VARILLAS DESCENDENTES Con el detector de viguetas ubique 2 viguetas a la mejor distancia de sus artículos para almacenamiento Realice el montaje con una separación de 27 a 37 pulg. / 68 a 94 cm (desde los bordes exteriores de las placas del techo) IMPORTANTE: No ajuste demasiado los tornillos para madera (máx. 10 pies por libra). Sólo es necesario atornillarlos al nivel de la superficie, no más. No utilice un destornillador de impacto. Vigueta del techo Coloque la varilla descendente (A) contra el techo debajo de la ubicación de la vigueta y marque agujeros paralelos con la vigueta. Taladre previamente cada ubicación de agujero con una broca de 3/16 pulg. Frote una barra de jabón o agregue una gota de jabón líquido a las roscas de los tornillos para madera para facilitar la instalación. Instale la varilla descendente (A) usando una llave de cubo o un aprietatuercas y dos (2) tornillos con cabeza cuadrada de 5/16 pulg. x 2 1/2 pulg. (F). Desde el borde exterior de la placa de montaje del techo de la varilla descendente (A) recién instalada, mida de 27 a 37 pulg. (68 a 94 cm) (dependiendo del tamaño del área de almacenamiento deseada) a lo largo de la vigueta del techo y marque esta ubicación. Esta marca será el borde EXTERIOR de la segunda placa de montaje del techo de la segunda varilla descendente (A). Instale la segunda varilla descendente (A) y asegúrese de que quede alineada con la primera varilla descendente (A) instalada en la vigueta. Repita el procedimiento para instalar las dos (2) varillas descendentes restantes en una vigueta, cuya separación de la primera vigueta puede variar (dependiendo del tamaño de los artículos que se van a almacenar). IMPORTANTE: Las varillas descendentes deben montarse perfectamente alineadas una con otra. INSTALE LAS VARILLAS ANGULARES Y LAS BARRAS DE SOPORTE Ajuste la altura de 17 a 26 pulg. (43 a 66 cm) Ajuste el ancho Ensamble (2) varillas angulares (B y C) a cada una de las barras de soporte (D y E) deslizando una dentro de la otra como se muestra. Determine la longitud desde el techo hacia abajo que usted desea que cuelgue la unidad (desde 17 hasta 26 pulg.) Acople la varilla angular y el ensamblaje del brazo de soporte a las varillas descendentes (A) a la distancia predeterminada usando dos (2) pernos hexagonales (G) de 7/16 x 1 1/2 pulg. y dos (2) tuercas hexagonales dentadas (H) por cada conexión a todas las varillas descendentes (A), usando una llave o un aprietatuercas. Ajuste el ancho y asegure las barras de soporte (D y E) una con la otra y a las varillas angulares (B y C) con dos (2) tuercas hexagonales dentadas (H) en cada conexión. Page 7 of 12 Coloque la etiqueta adhesiva de Hyloft proporcionada en la varilla angular (A) para tener un acceso fácila la información de contacto. Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos estén apretados. No cargue más de 250 lbs (113 kg) Y distribuya la carga de manera pareja. Instalación alternativa a unidad existente Hyloft Determine la ubicación necesaria para el almacenamiento e inserte las varillas descendentes (A) a través de la rejilla de la unidad Hyloft existente de manera angulada. Enderece y jale hacia abajo las varillas descendentes (A) hasta que la parte superior de las varillas descendentes enganche sobre los cables de la rejilla como se muestra. Continúe con el paso 2 de la página anterior para instalar las varillas angulares (B y C) y las barras de soporte (O y E), ajustando la altura y el ancho según sea necesario. IMPORTANTE: El peso combinado de almacenamiento de ambas unidades no debe ser más de 200 lbs. (91 kg) Page 8 of 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

HyLoft 80842-10 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas