Cooper Lighting NeoSwitch - 120/277/347V Dual Tech/Single Level Wall Switch Sensor (Ground Required) Guía de instalación

Categoría
Detectores de movimiento
Tipo
Guía de instalación
Instrucciones de instalación
Eaton’s Cooper Controls Business
203 Cooper Circle
Peachtree City, Georgia 30269
www.coopercontrol.com
Modelo
# ONW-D-1001-MV-W
Modelo
# ONW-D-1001-MV-V
Modelo
# ONW-D-1001-MV-LA
Modelo
# ONW-D-1001-MV-G
Modelo
# ONW-D-1001-MV-B
NeoSwitch Interruptor de pared con detector
de presencia, tecnología doble, un (1) relé
(Se requiere conexión a tierra)
Instalación
CARGA
120/277 V C.A.
NEGRO
AZUL
NEUTRO
TIERRA
VERDE
CARGA 1
120/277 V C.A.
NEGRO
AZUL
NEUTRO
TIERRA
VERDE
BLANCO
CARGA 2
CONMUTACIÓN A/B QUE UTILIZA INTERRUPTOR
TIPO PALANCA PARA APAGAR UNA SEGUNDA CARGA
Diagrama de cableado 2:
Diagrama de cableado de un
interruptor de 120/277 V C.A de
nivel único y circuito doble que
utiliza un interruptor de palanca
,
36
8
,
Minor Motion, IR
Major Motion, IR
20
,
Maximum coverage area may
vary somewhat according to room
shape and the presence of obstacles.
The NEMA WD 7 Guide and robotic
method were utilized to verify
coverage patterns.
Minor Motion, Ultrasonic
Major Motion, Ultrasonic
,
10
8
,
,
15
20
,
• Leaprimerotodaslasinstruccionesenamboslados
deestahoja
• InstaledeacuerdoconTODOSloscódigos/normas
locales
• Sóloparausoeninteriores
Información general
Tecnología:Infrarrojopasivo(IRP)yultrasónico(US)
Capacidades eléctricas:
120VC.A.:
• Incandescente/Tungsteno–
Cargamáx.:6,7A,800W,50/60Hz
• Fluorescente/Bobina(balasto)–
Cargamáx.:10A,1200W,50/60Hz
Cargademotor:¼HPa125VC.A.
277VC.A.:
• Fluorescente/Bobina(balasto)–
Cargamáx.:9,8A,2700W,50/60Hz
Compatibilidad con estabilizador (balasto): Compatible
conbobinasmagnéticasyelectrónicas
No hay requisito de carga mínima
Retardos de tiempo: Autoajustable,15segundos/prueba
(10min.auto);5,15,30minutosseleccionables
Cobertura: Movimientomayor–93m
2

Movimientomenor–28m
2
Sensado del nivel de luz:0a200pie-candela
Ambiente de funcionamiento:
• Temperatura:0°C–40°C(32°F–104°F)
• Humedadrelativa:20%a90%no-condensante
Caja: Cajadurablemoldeadaporinyección.Laresinade
policarbonatocumpleconUL94VO.
Tamaño:
• Dimensionesdelaplaca/ejedemontaje:
Alt.106,553mmxAncho44mm(4,195"x1,732")
• Dimensionesdelacajadelproducto:Alt.66,5mmx
Ancho44,5mmxProf.48,26mm(2,618"x1,752"
x1,9")
Indicadores tipo LED:LabombillaLEDrojaindica
detecciónporinfrarrojopasivo(IRP);labombillaLEDverde
indicadetecciónultrasónica.
Especificaciones
Descripción
ElinterruptordeparedcondetectordepresenciaONW-D-1001-MVesuncontroldeiluminaciónpordetecciónde
movimientomedianteinfrarrojopasivo(IRP)yultrasonido(US)yuninterruptordeparedtradicional,todoenuno,utilizado
paracomodidadyahorrodeenergía.
Elsensorcombinalastecnologíasdeinfrarrojopasivo(IRP)yultrasonido(US)paravigilarlaocupacióndeunahabitación.
Tecnología de infrarrojo pasivo (IRP)
Ellentesegmentadodelsensordivideelcampodevisiónenzonasdedetección,ydetectaloscambiosdetemperatura
quesecreancuandounapersona,ounapartedeunapersonatanpequeñacomounamano,ingresaosaledeunazonade
detección.
Tecnología de ultrasonido (US)
Elsensorproduceunsonidodebajaintensidad,inaudible.Éstedetectalaocupaciónporcambiosenlasondasacústicas
causadasporunmovimiento,talcomoestirarelbrazoparatomarunteléfono,pasarlapáginadeunlibro,ingresarauna
habitación,darungiroenunasillagiratoria,etc.Elsensornorespondealsonidoaudible.
Lossensoresdedobletecnologíagarantizanlamáximasensibilidadycoberturaparaaplicacionesdifíciles,ahorrando
porlotantoenergíaadicional.Elinfrarrojopasivo(IRP)seutilizaparaencenderlasluces,yluego,cualquieraoambas
tecnologíasseutilizanparamantenerencendidaslasluces.
ElONW-D-1001-MVpermiteelcontroldeuna(1)cargaconun(1)interruptordetectordepresencia.
Elsensorpuedecongurarseparamejorarlosahorrosdeenergíaajustandolaunidadparafuncionamientodeencendido
manual.
Enelmododeencendidoautomático,laslucesseencenderánautomáticamentecuandounapersonaingresaa
lahabitación.Enelmododeencendidomanual,laslucesseenciendenoprimiendoelbotónconsímbolodebombilla
reconocidouniversalmente.Encualquiermodo,laslucespermaneceránencendidasmientraselsensordetectamovimiento
enlahabitación.Cuandolahabitaciónsedesocupa,laslucesseapagaránautomáticamentedespuésdeunretardode
tiempopreajustado.
Elsensorincluyetecnologíaauto-adaptablequeseajustacontinuamentealascondicionesajustandolasensibilidad
yelretardodetiempo,entiemporeal.Alajustarautomáticamentelasensibilidadyelretardodetiempo,elsensorestá
maximizandolosposiblesahorrosdeenergíadisponiblesenunaaplicaciónenparticular.
Lafuncióndeiluminaciónporlaluzdeldíaevitaquelaslucesseenciendancuandolahabitaciónestáiluminada
adecuadamenteporlaluznatural.
Cobertura
ElONW-D-1001-MVestádiseñadoparaocinasdehasta28m
2
(300piescuadrados).
Lafuncióndepasadamaximizalosahorrosdeenergíanodejandolaslucesencendidasdespuésdeunaocupación
momentánea.Elsensorencenderálaslucescuandodetecteunapersonaingresandoalárea.Sielsensornocontinúa
detectandomovimiento20segundosdespuésdelaactivacióninicial,ésteiráautomáticamenteaunretardodetiempomás
cortode2minutos.
Opcióndeinhabilitacióndelbotóndeencendido/apagado–Alseleccionarestaopciónseinhabilitaelbotón(es)deencendido/
apagadoyelsensorseconvierteencontrolsóloautomático.
Ubicación
CuandoseinstalaelONW-D-1001-MVenunacajadeconexionesnueva,elijacuidadosamentelaubicacióndelinterruptor
paraproporcionaróptimacoberturadeláreaocupada.Alreemplazaruninterruptordeparedexistente,tengaencuentaque
debehaberunalíneavisualsinobstáculosentreelsensoryeláreaacubrir.EvitedirigirelONW-D-1001-MVdirectamentehacia
dentrodelpasillo/corredordondepudieradetectarlaspersonasquepasan.
Cableado
PRECAUCIÓN: Antes de instalar o realizar cualquier servicio en un sistema Greengate, el suministro eléctrico DEBE
apagarse en el cortacircuito del ramal. De acuerdo con la norma NEC 240-83(d), si el cortacircuito del ramal se utiliza
como interruptor principal para un circuito de luces fluorescentes, el cortacircuito debería marcarse “SWD”. Todas
las instalaciones deben realizarse de conformidad con el Código Eléctrico Nacional de los EE.UU. y todos los códigos
estatales y locales.
NOTA RELACIONADA CON LAS LUCES FLUORESCENTES COMPACTAS: La duración de algunas luces fluorescentes
compactas se reduce por el frecuente encendido/apagado automático o manual. Consulte con el fabricante de estas luces
y bobinas (balastos) para determinar los efectos del ciclaje.
1. Veriquequeelsuministroeléctricoestéapagadoenelcortacircuitodelramal.
2. Conectelasunidadestalcomosemuestraenlosdiagramasdecableadosegúnlosrequisitosdevoltajeaplicables.
3. Montelaunidadenlacajadepared.
4. Enciendanuevamenteelsuministroeléctricoenelcortacircuitodelramalyesperedosminutosparaquelaunidad
seestabilice.
5. Realicelosajustesnecesarios.(VealasecciónVericaciónyajuste)
6. Instalelaplacadelinterruptordepared.
Diagrama de cableado 1:
Diagrama de cableado de
circuito sencillo y nivel único de
120/277 V C.A.
P/N 9850-000325-01
ElONW-D-1001-MVpuedeinstalarseencualquiercajadeconexionessencillaestándar.
Éstepuedeinstalarsedelamismamaneracomoseinstalauninterruptordeparednormal.
• ConecteelONW-D-1001-MVtalcomosedescribeenlasección
decableado
• MonteelONW-D-1001-MVenlacajadeconexiones
Eaton’s Cooper Controls Business
203 Cooper Circle
Peachtree City, Georgia 30269
www.coopercontrol.com
Printed in Malaysia
Ajustes de la sensibilidad
Sensibilidad ultrasónica(bombillaLEDverde)–Utilizandoundestornilladordecabeza
planapequeño,gireelpotenciómetroverdedemodoquelaechaquededirigidahacia
ARRIBA.
1. Páreseendiferentesáreasdelahabitaciónyagitesusmanos.
2. SilabombillaLEDverdenoseenciende,aumentelasensibilidadultrasónica
girandoensentidohorarioelpotenciómetroverdeenincrementospequeños.
RepitaelPaso1.
3. Páreseypermanezcaquietoentre1a1,2m(3a4pies)dedistanciadelsensor
durante5segundos.LabombillaLEDnodebeencenderse.
4. SilabombillaLEDverdeseenciendesinmovimientooestáencendida
constantemente,disminuyalasensibilidadultrasónica(US)girandoensentido
antihorarioelpotenciómetroverdeendecrementospequeños.RepitaelPaso3.
Nota:Noajustelasensibilidadaunvalorsuperioralonecesitado.
Sensibilidad del IRP
1. Páreseendiferentesáreasdelahabitaciónyagitesusmanos.
2. SilabombillaLEDrojanoseenciende,reviseenbuscadecualquierobstrucción.
3. Páreseypermanezcaquietoentre1a1,2m(3a4pies)dedistanciadelsensordurante5segundos.LabombillaLEDno
debeencenderse.
4. SilabombillaLEDrojaseenciendesinmovimientooestáencendidaconstantemente,ajustelasensibilidaddelinfrarrojopasivo
(IRP)enel50%moviendohaciaarribaelinterruptorDIP5.
Campo de visión afuera del espacio
1. Ajustelasensibilidaddelinfrarrojopasivo(IRP)en50%moviendohaciaarribaelinterruptorDIP5.
2. Utilicetirasdecintano-reectantesparacubrirlasporcionesdellentedelsensorquevenafueradelespacio.
3. Ajustelasensibilidadultrasónica.
Fonction de désactivation de Marche/Arrêt
1. OptiondedésactivationduboutonMarche/Arrêt–quandon
choisitcetteoption,leboutonmarche/arrêtestdésactivéet
lecapteurfonctionneenmodeautomatiqueuniquementquel
quesoitleréglagepouractivationmanuelleouautomatique.
Cettefonctioninterditàquiquecesoitd’éteindrelalumière
enappuyantsurleboutontantqued’autrespersonnesse
trouventdansunespacepartagécommedestoilettes,des
sallesdepauseetdessallesdephotocopie.
Ajustes de la luz del día
Lafuncióndeiluminaciónporlaluzdeldíaevitaquelaslucesseenciendancuandolahabitaciónestáiluminadaadecuadamente
porlaluznatural.Sihaysucienteluzenlahabitaciónsinimportarlaocupación,elsensormantendráapagadaslasluces.Sino
haysucienteluzenlahabitación,elsensorpermitiráquelaslucesseenciendancuandolahabitaciónestéocupada.Elsensorno
permitiráquelafuncióndeLuzdelDíaapaguelacargahastaqueeláreaestédesocupadasielniveldeluzaumentaporencima
delpuntodecontrolyelretardodetiempoexpira.Mientrasseesenelmododeactivaciónmanual,sialguienintentaencenderla
carga/lámparayhaysucienteluzdeldíadisponible,lafuncióndeLuzdelDíamantendráapagadaslasluces.
1. Ajusteelniveldeluzcuandolaluzambienteestéenelniveldondenosenecesitailuminaciónarticial.Siestafunciónnoes
necesaria,dejeelniveldeluzenelvalormáximo(totalmentegiradoensentidohorario).
2. Conlacarga/lámparaencendida,coloqueelsensorenelmododeprueba.Paracolocarenelmododeprueba,conmute/mueva
elinterruptorDIP12fueradesuposiciónactual,espere3segundos,yluegoregréseloasuposiciónoriginal.
3. Ajusteelniveldeluzenelvalormínimo(totalmentegiradoensentidoantihorario).
4. Permitaqueelsensornalicesuretardodetiempodemodoquelaslucesseapaguen.Ingresealáreaylaslucesdeben
permanecerapagadas.
5. Asegúresedenoobstruirlafuentedeluzdeldíahaciaelsensoryajusteelpotenciómetrodeniveldeluzensentidohorarioen
incrementospequeños.(Hagaunapausade5segundosentrecadaajuste)
6. Laslucesnoseenciendencuandosedetectaunapresenciasielniveldeluzambientalsuperaelumbraldeluzdeldía
pre-ajustado.
Ajustes del retardo de tiempo
Laspersonasquepermanecenmuyquietasdurantelargos
períodosdetiempopodríannecesitarunretardodetiempomás
prolongadoqueelvalorpreestablecidode10minutos.Mientras
lacaracterísticadeauto-ajusteestáhabilitada,elinterruptor
interpretarácadapardeapagadofalsocomonoapagar
normalmenteentreellos,yresponderárealizandoalternadamente
levesajustesalretardodetiempo(enincrementosde2minutos)
oalasensibilidad,demodoquenodeberíahabernecesidaddel
ajustemanual.Sisedeseaelajustemanual,consultelosvalores
deretardodetiempoenlaleyendadelosinterruptoresDIP.
Restablezcaelretardodetiempodelsensoralosvalores
defábricamoviendohaciaabajolosinterruptoresDIP1y2.(Si
losinterruptoresDIP1y2yaestánabajo,conmute/muevael
interruptorDIP1fueradesuposiciónactual,espere3segundos,yluegoregreseasuposiciónoriginal)
Configuración/Posiciones de los interruptores DIP
Solución de problemas
Verificación y ajuste
CARGA 1
NEGRO
AZUL
NEUTRO
DIAGRAMA DE CABLEADO DE 3 VÍAS:
LAS LUCES SE APAGARÁN, CUANDO LA UNIDAD QUE SE ENCENDIÓ ÚLTIMAMENTE
Y/O DETECTÓ MOVIMIENTO ÚLTIMAMENTE FINALIZA SU RETARDO DE TIEMPO.
TIERRA
VERDE
BLANCO
120/277
V C.A.
NEGRO
AZUL
TIERRA
VERDE
BLANCO
ALAMBRES
DE CONEXIÓN
Diagrama de cableado 3: Diagrama de cableado de 3 vías, circuito sencillo, nivel único, de 120/277 V C.A.
PRECAUCIÓN: Si una habitación está cableada para dos circuitos que utilizan dos alambres de energía separados, es muy
importante conectar sólo un (1) circuito por relé. Ambos circuitos deben alimentarse desde la misma fase.
Problema Posibles causas Sugerencias
Las luces no
se encienden
automática-
mente
Elsensorestáenelmodo
deencendidomanual
Oprimaelbotón,sisedeseaelmodoautomático,
cambieelmododeactivaciónaAuto.
Elsensorseapagómanualmente.Sielsensor
seapagómanualmenteantesdeexpirarel
retardodetiempo,laslucespermanecerán
apagadasduranteelrestodelretardodetiempo.
Oprimaelbotónparavolveraencenderlasluces.
Funcióndeluzdeldía,habilitada
Siserequiereencendertodaslasluces,
ajusteelpotenciómetrodeluzdeldía.
Interrupcióndelsuministroeléctrico Veriqueelvoltajeentrantey/oelcableado.
Las luces no
se encienden
manualmente
Funcióndeluzdeldía,habilitada
Siserequiereencendertodaslasluces,
ajusteelpotenciómetrodeluzdeldía.
Interrupcióndelsuministroeléctrico Veriqueelvoltajeentrantey/oelcableado.
Botóndeencendido/apagado–inhabilitado MuevahaciaabajoelinterruptorDIP7.
Si las luces siguen sin encenderse, coloque el sensor en el modo de anulación y llame a Servicios Técnicos en el 1-800-553-3879
Las luces no
se apagan
automática-
mente
Anulación
Veriquequeelsensornoestáenelmododeanulación
(InterruptorDIP8haciaarriba).
Auto-ajuste
Sielsensorestáenelmododeauto-ajuste,podría
serposiblequelaunidadhayaaumentadoelretardo
detiempoaunretardode30minutos.Silaslucesnose
apagandespuésde30minutos,vayaalsiguientepaso.
Retardode30minutos
Elretardodetiempomáximoes30minutos.Reviselos
interruptoresDIPparavericarlasposiciones/ajustesdelos
interruptoresDIP.Silaslucesnoseapagansegúnelretardo
detiempoestablecido,consulteelsiguientepaso.
SensibilidadultrasónicaajustadaenAlta
Disminuyalasensibilidadgirandoelpotenciómetro
verdeensentidoantihorarioenpequeñosdecrementos.
Infrarrojopasivoactivadoporfuente
decalordiferentealosocupantes
MuevaelinterruptorDIP5haciaarriba.
Las luces no
se apagan
manualmente
LlameaServiciosTécnicos
Botóndeencendido/apagado–inhabilitado MuevahaciaabajoelinterruptorDIP7.
Si las luces todavía no se apagan, llame a Servicios Técnicos en el 1-800-553-3879
12345678
Interruptores DIP
9101112
Sin uso
Anulación
Sin uso
Botón de encendido/apagado
Sin uso
Predeterminado =
Losajustesdebenrealizarseconelsistemadecalefacción,ventilaciónyaireacondicionadoencendido,demodoqueel
instaladorpuedadetectarelefectodelujodeaireenelfuncionamientodelONW-D-1001-MV.Sóloutiliceherramientasaisladas
pararealizarlosajustes.
Inmediatamentedespuésdeaplicarelsuministroeléctrico
alcircuitodeiluminación,espereaproximadamentedos
minutosparaqueelinterruptorseenergiceyestabilice.
Auto-ajuste
Elsensorseenvíaenelmododeauto-ajuste.Estoafecta
alretardodetiempo,lasensibilidadultrasónica(US)yla
sensibilidaddelinfrarrojopasivo(IRP).Enpreparaciónpara
lapruebaporpartedelinstalador,elretardodetiempose
ajustaen15segundos.Despuésqueelsensorestáinstalado,
energizadoysehaestabilizado,launidadnalizarásuretardo
detiempo15segundosdespuésquesedetectóelúltimo
movimiento.Lacoberturaysensibilidadpuedenconrmarse
observandolasbombillasLEDindicadorasverde(ultrasonido-
US)yroja(infrarrojopasivo-IRP)enlapartedelanteradel
sensor,mientrasustedsemueveporlahabitación.
1. CamineporlahabitaciónymonitoreelasbombillasLED.
2. Páreseendiferentespartesdelahabitaciónyagitesus
manos.LasbombillasLEDsólodebenencenderseduranteun(1)segundoconcadamovimiento.(SilasbombillasLEDnose
encienden,vayaalasecciónAjustesporpartedelinstalador–Ajustesdelasensibilidad)
3. Páreseypermanezcaquietoentre1a1,2m(3a4pies)dedistanciadelsensordurante5segundos.LasbombillasLED
nodebenencenderse.(SicualquierbombillaLEDseenciende,tomenotadelabombillaLEDyvayaalasecciónAjustespor
partedelinstalador–Ajustesdelasensibilidad)
4. Salgadelahabitaciónyespere15segundosparaquelaslucesseapaguen.(Silaslucesnoseapagan,vayaalasección
Ajustesporpartedelinstalador)
5. Vuelvaaentraralahabitaciónparaactivarelsensor.(Silaslucesnoseencienden,vayaalasecciónSolucióndeproblemas)
6. Enestemomento,ustedpuedesalirdelahabitaciónypermitirqueelsensornalicesuretardodetiempo.Cuandoelsensor
nalizasuretardodetiempoyestáinactivodurante5minutos,launidadiráalajustedemododeusuarioconretardode
tiempode10minutos.
Nota:Paracolocarenelmododeprueba,conmute/muevaelinterruptorDIP12fueradesuposiciónactual,espere3segundos,yluegoregréselo
asuposiciónoriginal.
Bombillas LED de
detección: Roja
(infrarrojo pasivo) y
verde (ultrasonido)
Ajuste de nivel
del sensor de
luz del día
Botón de
encendido/apagado
Lente del IRP
Interruptores DIP
Detección
ultrasónica
Ajuste de la
sensibilidad
ultrasónica
12
345678
Ajuste de la
sensibilidad
Ultrasónica
Interruptores DIP
1 y 2
91011
12
12345678
Ajuste del nivel
del sensor de
luz del día
Interruptores DIP
91011
12
Ajuste de la
sensibilidad
Ultrasónica
Ajuste del nivel
del sensor de
luz del día
Garantías y limitaciones de responsabilidad civil
Consultelostérminosycondicionesenlasecciónjurídicadewww.coopercontrol.com.
Ajustes por parte del instalador
Anulación del automatismo
Elmododeanulaciónpermitequeelsensoroperecomouninterruptordeserviciodemantenimientooreparaciónenelcaso
pocoprobabledeunafalla.
1. MuevahaciaarribaelinterruptorDIP8.
2. Elbotónpuedeutilizarseparaencenderyapagarmanualmentelasluces.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Cooper Lighting NeoSwitch - 120/277/347V Dual Tech/Single Level Wall Switch Sensor (Ground Required) Guía de instalación

Categoría
Detectores de movimiento
Tipo
Guía de instalación