Transcripción de documentos
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Motorola iBoard
User’s Guide
Guide de l'utilisateur
iBoard de Motorola
Guía del usuario del
teclado iBoard de
Motorola
Guia do usuário do
Motorola iBoard
Page 1
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Contents
The Motorola iBoard
1
Setting Phone’s Baud Rate
2
Setting Up the iBoard
3
When Using the iBoard
6
Pass-Through Charging
7
Using iBoard Key Shortcuts
8
Extended Character Set
11
Closing the iBoard
15
Frequently Asked Questions
17
More Information
21
Page 1
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 1
The Motorola iBoard
The Motorola iBoardTM is a convenient, portable
solution to typing text and commands quickly
and easily into your i85s, i50sx, or i55sr phone.
This compact, fully functional keyboard lets you:
• Type text for Phonebook and Datebook entries, and
almost anywhere else you enter text into your
phone.
• Create and answer email and other types of text
messages.
• Enter commands and access options with simple
key commands.
• Travel anywhere with a pocket-sized keyboard for
your phone.
Special
Function
Keys
Special
Function
Keys
End-Grips
1
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
In addition to this User’s Guide, here’s what
you’ll find in this package:
Motorola iBoard
Carrying Case
Setting Phone’s Baud Rate
Before using your phone with the Motorola
iBoard, ensure that the phone’s baud rate is set
to 9600 or Auto:
1. Access the phone’s main menu. A quick way to do
this is to press the phone’s end key e and then
press the phone’s menu key m.
2. Use the phone’s four-way navigation key R to
scroll to Settings and press the option key B
under SELECT.
3. Scroll to Initial Setup and press the option key B
under SELECT.
4. Scroll to Baud Rate and press the option key B
under CHANGE.
5. If the baud rate shown is not 9600 or Auto, scroll to
9600 or Auto and press the option key B under
SELECT.
2
Page 2
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 3
Setting Up the iBoard
You can open and close the iBoard smoothly
and easily without having to force the
mechanism:
Open iBoard
1. Hold the folded iBoard in your hand and pull the
button down to open the case.
2. Unfold the iBoard and set it on a firm, flat surface.
3
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
3 Grasp the red end-grips and slide them inward to
bring the iBoard sections completely together.
Turn on Phone
1. Before attaching your phone to the iBoard, turn the
phone on.
2. If your phone is protected by a SIM PIN, enter your
SIM PIN.
Note: For more information on turning on your phone
and entering your SIM PIN, refer to your phone’s
user’s guide.
Set Up Dock and Connector
1. Slide the dock all the way out of the iBoard until the
rear support springs upward.
4
Page 4
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 5
2. Tilt the iBoard’s phone connector upward until it
clicks into place.
Phone Connector
Attach Phone to iBoard
Line up your phone with the iBoard’s phone
connector and push down gently to make the
connection.
!
Caution
CAUTION: Do NOT rock the phone from side
to side while attempting to attach it to the
connector.
When the phone is connected, Keyboard
Attached displays on the screen. This may take
up to five seconds from the time the phone is
attached to the connector.
5
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Begin Typing
If you have set up the iBoard and phone
correctly, you can begin typing right away.
When Using the iBoard
Here are important points to remember when
using the Motorola iBoard:
• Use the iBoard on a flat, firm surface which
supports the iBoard as well as the attached phone.
For example, place a book or other flat surface on
your lap before using it as a laptop keyboard.
• Make sure that the dock mechanism is fully
extended and upright before attaching your phone.
Do not try to attach your phone before raising the
dock to the upright position.
• Your phone’s input fields accept the same number of
characters with the iBoard as without it. Your phone
accepts a maximum of 512 characters in its largest
input fields.
• Some of your phone’s functions cannot be used
simultaneously, just as when you are using your
phone without the iBoard. For example, you cannot
access Java applications while on a call.
6
Page 6
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 7
Pass-Through Charging
You can charge your phone’s battery while the
phone is attached to the Motorola iBoard:
1. Connect the accessory connector of your phone’s
Travel Charger or Vehicle Power Adapter to the
charger connector on the iBoard. The charger
connector is located next to the iBoard’s phone
connector.
Charger Connector
2. Plug the charger into an electrical outlet.
3. Connect the phone to the iBoard and use as usual.
Always remove the phone from the iBoard before
disconnecting the charger’s accessory connector
from the iBoard.
Note: For more information on your phone battery,
Travel Charger, and Vehicle Power Adapter, refer to
their user’s guides or your phone’s user’s guide.
7
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Using iBoard Key
Shortcuts
You can perform most of your phone’s functions
with the keys on the Motorola iBoard.
Note: For more on your phone’s functions and
features, refer to your phone’s user’s guide.
Basic Function Keys
Phone
Key
Action
Keyboard
Equivalent
m
menu
Accesses next
available menu
Menu key
A left
option
Chooses current left
display option
Left Option key
B right
option
Chooses current
right display option
Right Option key
s send
Begins phone call
Fn - s
e end
Ends phone call*
Fn - e
* Back
a page
Returns to previous
page in browser
Fn - Left arrow
key
* Also returns to phone’s idle or Ready screen. Returns
to home page when you are using the Wireless Web.
8
Page 8
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 9
Navigation Keys
The arrow keys on the iBoard perform the function of
your phone’s four-way navigation key.
Phone
Key
Action
Keyboard
Equivalent
Q
Scroll up
Up arrow key
R
Scroll down
Down arrow key
P
Scroll right
Right arrow key
O
Scroll left
Left arrow key
Phone Buttons
Phone Button
Keyboard Equivalent
Push-To-Talk
(PTT)
Fn - MESG/PTT key
volume up
Fn - Up arrow key
volume down
Fn - Down arrow key
Power off
Fn - Backspace/Off key
9
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Main Menu Options
The iBoard allows you to access several main menu
options with simple key commands.
Note: Phonebook and Datebook are the only
applications you can access using key commands
without exiting to the main menu first.
Main menu
option
Keyboard Equivalent
Phonebook
PHBK/s key
Datebook
DATEBK/e key
Messages
MESG/PTT key
Java
JAVA/NET key
Browser/Net
Fn - JAVA/NET key
VoiceNotes
Fn - Tab/p key
10
Page 10
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Extended Character Set
The iBoard enables you to type special
characters using a combination of keystrokes.
These special characters are available when
your phone is displaying a language other than
English. For more information about your
phone’s language, refer to your phone’s user’s
guide.
Note: The extended character set is available only
if you have the proper release of the iBoard
software in your phone. See “Frequently Asked
Questions” on page 17 for more information.
11
Page 11
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Accent Marks
To create a letter with an accent mark over it, type the
keystrokes listed in the table below.
Accent
example
Description
Keystrokes
á
Acute accent (for
letters a,e,i,o,u,y)
single quote,
then letter
â
Circumflex (for
letters a,e,i,o,u)
Shift and 6, then
letter
ä
Umlaut (for letters
a,e,i,o,u)
Shift and quote,
then letter
à
Grave accent (for
letters a,e,i,o,u)
grave accent,
then letter
ã
Tilde (for letters
a,n,o)
tilde, then letter
å
Nordic A-ring (for
letter a only)
Alt and letter
12
Page 12
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Other Special Characters
To create other special characters, type the keystrokes
listed in the table below.
Character
Description
Keystrokes
ß
Sharp s, German
sz ligature
Alt and S
æ or Æ
Diphthong, AE
ligature
Alt and e or
Alt and E
ç or Ç
Cedilla
single quote,
then c or C
þ or Þ
Icelandic thorn
Alt and p or
Alt and P
ð or Ð
Icelandic eth
dash and d or
dash and D
ø or Ø
Nordic O-Slash
/, then o or O
¿
Upside down ?
Alt and ?
¡
Upside down !
Alt and !
13
Page 13
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Special Character Considerations
When your phone is displaying a language other than
English, these characters do not appear immediately
when typed: single quote, double quote, tilde (~),
grave accent (`), slash (/), dash (-), and circumflex (^).
To make these characters appear as typed, press the
space bar after typing them.
14
Page 14
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Closing the iBoard
Closing the iBoard is as easy as setting it up.
Detach Phone and Charger
1. Pull your phone upward to remove it from the dock.
!
Caution
CAUTION: Do NOT rock the phone from side
to side while attempting to detach it from the
connector.
2. If you have a charger connected to the iBoard,
detach it from the iBoard.
Fold in Connector and Dock
1. Push the iBoard’s phone connector down until it
clicks into place.
2. Fold the dock support flat and slide it into the
iBoard.
Close iBoard
1. With the iBoard on a flat surface, grasp the red end-
grips and slide the iBoard sections apart to the ends
of the case. Make sure to slide the iBoard sections
as wide apart as possible.
15
Page 15
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
2. Lift the iBoard and push up from under the center to
form a “W” and then close.
3. Press the four corners of the case together until
they click into place.
16
Page 16
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Frequently Asked
Questions
What should I do when I type on the iBoard and
nothing happens?
• Check to make sure phone is on.
• Check to make sure you have entered your SIM PIN
correctly before connecting the phone to the iBoard.
• Check to make sure that your phone is properly
connected to the iBoard.
• Check to make sure that your phone’s baud rate is
set to 9600 or Auto.
• Check your phone’s batteries.
• If you are using pass-through charging, check to
make sure your charger is properly connected to the
charger connector and an electrical outlet.
How does Release 1 of the iBoard software differ
from later releases?
Release 1 does not provides access to an extended
character set, as well as other enhanced features
described elsewhere in this frequently asked questions
list.
If I have Release 1 of the iBoard software in my
phone, how can I upgrade to a later release?
To download the latest release of the iBoard software,
contact your phone service provider.
17
Page 17
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
How do I find out what release of the iBoard
software is in my phone?
To view the software version on your phone:
1. If the phone’s Ready or idle screen is not displayed,
press the phone’s end key e to display it.
2. Press the following keys on the phone, in this order:
#
*
m
P (right side of four-way navigation key)
This causes the Trace Mode screen to appear on
the phone’s display screen. If the Dialing Menu
screen appears instead of the Trace Mode screen,
return to the Ready or idle screen and press the
keys more quickly.
3. At the Trace Mode screen, Unit Info is highlighted.
Press the option key B under VIEW.
4. At the Unit Info screen, use the phone’s four-way
navigation key R to scroll to Software. Press the
option key B under SELECT.
5. Look at the number displayed after Software Ver:.
If this number is R32.00.00, you have software
Release 1. If this number is not R32.00.00, you
have a later release.
6. Press the phone’s end key e.
18
Page 18
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Certain characters don’t appear when I type them.
Why?
If your phone is displaying a language other than
English, you must press the space bar after a single
quote, double quote, ~, `, /, -, or ^ for the character to
appear.
Some special characters, like accent marks and
ligatures, are not available if you have Release 1
iBoard software in your phone and your phone is
displaying a language other than English.
See Extended Character Set on page 12 for more
information.
Why can’t I use the iBoard’s Enter key to choose
CHANGE, SELECT, or any other display option on
my phone’s screen?
The iBoard is designed to work like your phone’s
keypad. You must use the iBoard’s option keys
(located to the right of the space bar) to choose
display options.
19
Page 19
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
What happens if I remove my phone from the
iBoard while pressing the iBoard’s Push-To-Talk
(PTT) button?
If you have a release later than Release 1 iBoard
software in your phone, the PTT button is released
any time the phone is removed from the iBoard.
However, if you have Release 1 iBoard software in
your phone, the phone will behave as if the PTT
button is still being pressed after the phone is
removed from the iBoard. To get the phone to behave
as if the PTT has been released, you must press the
phone’s PTT button.
Can I do everything with the iBoard that I can do
with my phone’s keypad?
Yes, if you have a release later than Release 1 iBoard
software in your phone.
However, if you have Release 1 iBoard software in
your phone, there are a few things you can’t do with
the iBoard:
• Edit the information in My Information.
• Automatically search through the names in your
Phonebook by typing the first few letters of the
name.
• Begin editing a Phonebook entry by pressing any
key, instead of choosing CHANGE.
• Set a date or time in your Datebook by pressing the
desired number keys, instead of scrolling to the
desired numbers.
20
Page 20
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
More Information
Technical Support
For technical support, please contact our iDEN Customer Care
team at www.motorola.com/iden/support.
Important Safety Information
Read the safety information in your phone’s user’s guide
before using the iBoard.
Communication Regulations Information
To maintain compliance with United States FCC radio
frequency exposure guidelines, ensure the antenna and the
radio product is kept a minimum distance of one inch (2.5 cm)
from the body when transmitting.
This equipment has been tested and found to comply with
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or move the T.V. or radio receiving antenna
• Consult the dealer or an experienced radio/TV expert.
You may also find helpful the FCC booklet: “How to Identify
and Resolve Radio-TV Interference Problems,” available from
the U.S. Government Printing Office, Washington D.C. 20402.
21
Page 21
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Changes and Modifications not expressly approved by
Motorola can void your authority to operate this equipment
under FCC rules.
DOC Class B Compliance Statement
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for
radio noise emissions from digital apparatus as set out in the
interference casing equipment standard entitles, “Digital
Apparatus,” ICES-003 of the Department of Communications.
Warranty Information
Refer to your phone’s user’s guide for warranty information
relating to your phone.
This Motorola Original Accessory has been manufactured to
Motorola’s quality standards and to meet the performance
requirements of your Motorola limited warranty. Ask your sales
representative for complete details on this warranty.
Motorola, Aftermarket Accessories Division (“Motorola”)
warrants the Motorola iBoard against defects in material and
workmanship under normal use and service for a period of
one (1) year from shipment. Items will be replaced or repaired
free of charge for the full warranty period. Freight charges to
and from the place where warranty replacement is provided
shall be the Customer’s responsibility.
The warranty does NOT cover defects or damages to the
Motorola iBoard resulting from (a) use in a manner other than
normal operation as specified in the Users Guide, (b) misuse,
accident, or neglect, (c) improper assembly, testing,
operations, maintenance, installation, adjustment, alteration,
repair or any modification by the customer or any other person
without the prior written consent of Motorola.
22
Page 22
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
If replacement under warranty is necessary:
Place a confirming warranty order through the Centralized
Customer Service at 800-453-0920 or 954-732-4910.
Send defective material, within 45 days of confirming warranty
order to:
Motorola
Aftermarket Accessories Division
1313 E. Algonquin Road
Schaumburg, IL 80196
Attn: Warranty Dept.
The Customer will not be invoiced for the replacement item if
original, identical items are shipped to the Warranty
Department within 45 days.
Patent, Copyright, and Trademark Information
This product is covered by US Patent #6174097, EP Patent
#968464 and GB Patent #2323331. Other US and Foreign
Patents Pending.
MOTOROLA, the Stylized M Logo and all other trademarks
indicated as such herein are trademarks of Motorola, Inc. ®
Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
Java and all other Java-based marks are trademarks or
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S.
and other countries.
All other product or service names are the property of their
respective trademark owners.
© 2001 Motorola, Inc. All rights reserved.
23
Page 23
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Software Copyright Notice
The Motorola products described in this manual may include
copyrighted Motorola and third party software stored in
semiconductor memories or other media. Laws in the United
States and other countries preserve for Motorola and third
party software providers certain exclusive rights for
copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute
or reproduce the copyrighted software. Accordingly, any
copyrighted software contained in the Motorola products may
not be modified, reverse-engineered, distributed, or
reproduced in any manner to the extent allowed by law.
Furthermore, the purchase of the Motorola products shall not
be deemed to grant either directly or by implication, estoppel,
or otherwise, any license under the copyrights, patents, or
patent applications of Motorola or any third party software
provider, except for the normal, non-exclusive, royalty-free
license to use that arises by operation of law in the sale of a
product.
24
Page 24
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 25
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 26
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Guide de
l'utilisateur
iBoard de
Motorola
Page 27
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Table des matières
Le clavier iBoard de Motorola
1
Réglage du débit en bauds
2
Installation du iBoard
3
Consignes d'utilisation
6
Chargement du combiné
7
Raccourcis sur le clavier du iBoard
8
Jeu de caractères étendu
12
Fermeture du clavier iBoard
16
Forum aux Questions
18
Autres renseignements
22
Page 1
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 1
Le clavier iBoard de
Motorola
Le clavier iBoardMC de Motorola est une solution
portative pratique pour saisir du texte et des
commandes rapidement et simplement dans
votre téléphone i85s, i50sx ou i55sr. Ce clavier
compact tout à fait fonctionnel vous permet de :
• Taper du texte pour les entrées de l'annuaire et de
l'agenda et presque partout où vous pouvez saisir
du texte dans votre appareil.
• Rédiger et répondre à des courriels et d'autres
types de messages textuels.
• Entrer des commandes et des options d'accès
grâce à des commandes simples du clavier.
• Voyager partout avec un clavier de poche pour
votre appareil.
Touches de
fonctions spéciales
Touches de
fonctions
spéciales
Poignées
1
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Outre le présent guide de l'utilisateur, cet
ensemble contient également :
Clavier iBoard de Motorola
Étui de transport
Réglage du débit en bauds
Avant d'utiliser votre téléphone avec le clavier
iBoard de Motorola, vérifiez que le débit en
bauds de l'appareil soit réglé sur 9600 ou Auto.
1. Accédez au menu principal du téléphone. Pour ce
faire, appuyez sur la touche Fin e, puis sur la
touche menu m du téléphone.
2. Utilisez la touche de navigation à quatre voies R
pour naviguer jusqu'à Réglages (Settings), puis
appuyez sur la touche d'option B sous SELECT.
3. Faites défiler la liste jusqu'à Config. initiale (Initial
Setup), puis appuyez sur la touche d'option B
sous SELECT.
4. Naviguez jusqu'à Débit en bauds (Baud Rate), puis
appuyez sur la touche d'option B sous CHANGE.
5. Si le débit en bauds affiché n'est pas 9600 ou Auto,
faites défiler l'écran jusqu'à 9600 ou Auto, puis
appuyez sur la touche d'option B sous SÉLECT.
2
Page 2
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 3
Installation du iBoard
Le clavier iBoard s'ouvre et se ferme facilement
sans avoir à forcer le mécanisme.
Ouverture du clavier iBoard
1. Tenez le clavier dans votre main et tirez sur le
bouton vers le bas pour l'ouvrir.
2. Déployez le clavier iBoard replié et installez-le sur
une surface plane et ferme.
3
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
3. Saisissez les poignées rouges et faites-les glisser
vers l'intérieur pour rassembler les sections du
iBoard.
Mise sous tension du téléphone
1. Avant de connecter votre téléphone au clavier
iBoard, mettez le téléphone sous tension.
2. Si votre téléphone est protégé par un NIP SIM,
entrez votre code.
Remarque : Pour plus d'informations sur la mise sous
tension de votre téléphone et la saisie de votre NIP
SIM, consultez le Guide de l'utilisateur de votre
téléphone.
Connexion du téléphone au clavier iBoard
1. Faites glisser l'amarrage jusqu'à l'extérieur du
iBoard jusqu'à ce que le support s'élance vers le
haut.
4
Page 4
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 5
2. Faites basculer le connecteur de téléphone du
iBoard vers le haut jusqu'à ce qu'un déclic se fasse
entendre.
Connecteur de téléphone
Raccordez le téléphone au clavier iBoard
Alignez votre téléphone sur le connecteur du
iBoard et poussez doucement vers le bas pour
établir la connexion.
!
Mise en garde
MISE EN GARDE : NE PAS bouger le
téléphone d'un côté à l'autre lors de la
procédure de connexion.
Une fois le telephone connecté, le message
Keyboard Attached (Clavier fixé) s'affiche à
l'écran. Cette étape peut prendre jusqu'à cinq
secondes à compter du moment où le téléphone
est fixé au connecteur.
5
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Début de la saisie de texte
Si le raccordement est effectué correctement,
vous pouvez commencer la saisie de texte surle-champ.
Consignes d'utilisation
Voici quelques consignes importantes à garder à
l'esprit lors de l'utilisation du clavier iBoard de
Motorola :
• Utiliser le clavier iBoard sur une surface plane et
ferme pouvant supporter le clavier et le téléphone
connecté. Par exemple, placer un livre ou toute
autre surface plane sur les jambes avant de l'utiliser
comme clavier portatif.
• Vérifier que le mécanisme de raccordement est
entièrement déployé et à la verticale avant
d'installer le téléphone. Ne pas essayer d'installer le
téléphone avant de déployer le raccordement en
position verticale.
• Les champs de saisie de votre téléphone acceptent
le même nombre de caractères avec ou sans le
clavier iBoard. Les plus grands champs de saisie de
votre téléphone acceptent un maximum de 512
caractères.
• Certaines fonctions de votre téléphone ne peuvent
être utilisées simultanément, tout comme lorsque
vous l'utilisez sans le clavier iBoard. Par exemple,
vous ne pouvez pas avoir accès à des applications
Java lorsque vous êtes sur un appel.
6
Page 6
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 7
Chargement du combiné
Vous pouvez charger la pile de votre téléphone
lorsque ce dernier est connecté au clavier iBoard
de Motorola.
1. Branchez le connecteur d'accessoire du chargeur de
voyage ou de l'adaptateur véhiculaire de votre
téléphone au connecteur de chargeur du iBoard. Le
connecteur de chargeur est situé près du connecteur
de téléphone du clavier iBoard.
connecteur de
chargeur
2. Branchez le chargeur dans une prise de courant.
3. Branchez le téléphone dans le iBoard et utilisez-le
comme d'habitude. Toujours retirer le téléphone du
clavier iBoard avant de débrancher du clavier le
connecteur d'accessoire du chargeur.
Remarque : Pour plus d'informations sur la pile, le
chargeur de voyage et l'adaptateur véhiculaire de votre
téléphone, consultez leurs guides d'utilisateurs
respectifs ou celui de votre téléphone.
7
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Raccourcis sur le clavier
du iBoard
Vous pouvez exécuter la plupart des fonctions
de votre téléphone à l'aide des touches du
clavier iBoard de Motorola.
Remarque : Pour plus d'informations sur les fonctions
de votre téléphone, consultez son guide de
l'utilisateur.
Touches de fonctions de base
8
Touche
du tél.
Action
Équivalent
clavier
m
menu
Passe au prochain
menu disponible
Touche de menu
Aoption
de
gauche
Choisit l'option
affichée de gauche
Touche d'option
de gauche
Boption
de droite
Choisit l'option
affichée de droite
Touche d'option
de droite
s
envoyer
Commence l'appel
Fn - ENVOYER
e fin
Met un terme à
l'appel *
Fn - FIN
*
Page
précédente
Revient à la page
précédente du
navigateur
Fn - Touche
fléchée vers la
gauche
Page 8
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 9
* Revient aussi à l'écran inactif ou Prêt du téléphone.
Revient à la page d'accueil lorsque vous utilisez le
Web sans fil.
Touches de navigation
Touche
du tél.
Action
Équivalent
clavier
Q
Défile vers le haut
Touche fléchée
vers le haut
R
Défile vers le bas
Touche fléchée
vers le bas
P
Défile vers la droite
Touche fléchée
vers la droite
O
Défile vers la
gauche
Touche fléchée
vers la gauche
Les touches fléchées du iBoard exécutent la même
fonction que la touche de navigation à quatre
directions de votre téléphone.
9
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Touches du téléphone
Touche du
téléphone
Équivalent clavier
Bouton de
conversation
(PTT)
Fn - Touche MESG/PTT
hausse volume
Fn - Touche fléchée vers le haut
baisse volume
Fn - Touche fléchée vers le bas
Mise hors
tension
Fn - Touche Retour/Arrêt
10
Page 10
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Options du menu principal
Le clavier iBoard vous permet d'accéder à plusieurs
options de menu à l'aide de touches d'accès rapide
simple.
Option du
Équivalent clavier
menu principal
Annuaire
Touche PHBK/s
Agenda
Touche DATEBK/e
Messages
Touche MESG/PTT
Java
Touche JAVA/NET
Navigateur/Net
Touche Fn - JAVA/NET
VoiceNotes
Touche Fn - Tab/p
Remarque : L'annuaire et l'agenda sont les seules
applications auxquelles vous avez accès grâce aux
touches d'accès rapide sans d'abord quitter le menu
principal.
11
Page 11
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Jeu de caractères étendu
Le clavier iBoard vous permet de taper des
caractères spéciaux à l'aide d'une combinaison
de frappes.
Ces caractères spéciaux sont disponibles
lorsque votre téléphone affiche une langue autre
que l'anglais. Pour plus d'informations sur la
langue de votre téléphone, consultez son guide
de l'utilisateur.
Remarque : Le jeu de caractères étendu est
disponible seulement si votre téléphone dispose
de la version du logiciel iBoard correcte. Consulte
le « Forum aux questions » à la page 18 pour tous
les détails.
12
Page 12
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Caractères accentués
Pour créer des caractères accentués, tapez les
frappes indiquées dans le tableau ci-dessous.
Exemple
d'accent
Description
Frappes
á
Accent aigu (pour
les lettres a, e, i, o,
u, y)
signe de citation,
puis la lettre
â
Accent circonflexe
(les lettres a, e, i,
o, u)
Maj et 6, puis
la lettre
ä
Tréma (pour les
lettres a, e, i, o, u)
Maj et citation,
puis la lettre
à
Accent grave (pour
les lettres a, e, i, o,
u)
accent grave,
puis la lettre
ã
Tilde (pour les
lettres a, n, o)
tilde, puis la
lettre
å
Tréma nordique (la
lettre a seulement)
Alt et lettre
13
Page 13
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Autres caractères spéciaux
Pour créer d'autres caractères spéciaux, tapez les
frappes indiquées dans le tableau ci-dessous.
Caractère
Description
Frappes
ß
Double s, ligature
sz allemande)
Alt et S
æ or Æ
Diphtongue,
ligature AE)
Alt et e ou Alt et
E
ç or Ç
Cédille
signe de citation,
puis c ou C
þ or Þ
Épine islandaise
Alt et p ou Alt et
P
ð or Ð
Eth islandais
dash et d ou
dash et D
ø or Ø
O nordique
/, puis o ou O
¿
? inversé
Alt et ?
¡
! inversé
Alt et !
14
Page 14
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Facteurs dont il faut tenir compte pour les
caractères spéciaux
Lorsque votre téléphone affiche une langue autre que
l'anglais, les caractères ne s'affichent pas
immédiatement après avoir été tapés : le signe de
citation, le signe de citation double, le tilde (~), l'accent
grave (`), la barre oblique (/), le tiret (-) et l'accent
circonflexe (^).
Pour afficher ces caractères lors d'un usage normal,
appuyez sur la barre d'espacement après les avoir
tapés.
15
Page 15
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Fermeture du clavier
iBoard
Le clavier iBoard est aussi simple à fermer qu'à
ouvrir.
Déconnexion du téléphone et du chargeur
1. Tirez le téléphone vers le haut pour le retirer.
!
Mise en garde
MISE EN GARDE : NE PAS bouger le
téléphone d'un côté à l'autre lors de la
procédure de déconnexion.
2. Si le chargeur est branché au clavier iBoard,
déconnectez-le.
Rangement du connecteur et du raccordement
1. Faites basculer le connecteur de téléphone du
iBoard vers le bas jusqu'à ce qu'à ce qu'un déclic se
fasse entendre.
2. Repliez le support du raccordement, puis le
raccordement et faites-le glisser dans le iBoard.
16
Page 16
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Fermeture du clavier iBoard
1. Saisissez les poignées rouges sur une surface
plane et séparez les sections du iBoard en les
faisant glisser. Assurez-vous de séparer les sections
le plus possible.
2. Soulevez le clavier iBoard et poussez sous son
centre pour former un W, puis fermez le tout.
3. Pressez les quatre coins du clavier ensemble
jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
17
Page 17
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Forum aux Questions
Que dois-je faire lorsque je tape sur le clavier
iBoard et que rien ne se produit?
• Vérifiez que le téléphone est sous tension.
• Vérifiez que vous avez bien entré votre NIP SIM
avant de brancher le téléphone au clavier iBoard.
• Vérifiez que le téléphone est bien branché au
clavier iBoard.
• Vérifiez que le débit en bauds du téléphone est
réglé sur 9600 ou Auto.
• Vérifiez les piles du téléphone.
• Lors d'un chargement combiné, vérifiez que le
chargeur est bien branché au connecteur du
chargeur et à une prise électrique.
Qu'est-ce qui distingue ces différences entre la
première version du logiciel de iBoard et les
versions ultérieures?
La version 1 ne donne pas accès à un jeu de
caractères étendu, ainsi qu'à d'autres fonctions
évoluées décrites plus loin dans ce forum aux
questions.
Si mon téléphone est doté de la version 1 du
logiciel iBoard, comment puis-je passer à la une
version ultérieure?
Pour télécharger la dernière version du logiciel iBoard,
communiquez avec votre fournisseur de services
téléphoniques.
18
Page 18
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Comment puis-je me renseigner sur la version du
logiciel iBoard de mon téléphone?
Pour voir la version du logiciel dans votre téléphone :
1. Si l'écran Prêt ou inactif de votre téléphone n'est
pas affiché, appuyez sur la touche de fin e pour
l'afficher.
2. Appuyez sur les touches suivantes de votre
téléphone, dans cet ordre :
#
*
m
P (côté droit de la touche de navigation à quatre
directions)
Cette action affiche l'écran Trace Mode. Si l'écran
Dialing Menu s'affiche plutôt que celui de Trace
Mode, revenez à l'écran Prêt ou inactif, et appuyez
plus rapidement sur les touches.
3. À l'écran Trace Mode, l'élément Unit Info est en
surbrillance. Appuyez sur la touche d'option B
sous VIEW.
4. À l'écran Unit Info, utilisez la touche de navigation
à quatre directions R pour passer à Software.
Appuyez sur la touche d'option B sous SELECT.
5. Prenez note du numéro affiché après Software
Ver : Si ce numéro est R32.00.00, vous disposez de
la version 1 du logiciel. Dans le cas contraire, vous
avez une version ultérieure du logiciel.
6. Appuyez sur la touche fin e du téléphone.
19
Page 19
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Certains caractères ne s'affichent pas quand je les
tap. Pourquoi?
Si votre téléphone affiche une langue autre que
l'anglais, vous devez appuyer sur la barre
d'espacement à la suite d'un signe de citation simple,
citation double, ~, `, /, - ou ^ pour afficher le caractère.
Certains caractères spéciaux, comme les accents et
les ligatures, ne sont pas disponibles si vous avez la
version 1 du logiciel iBoard et qu'il affiche une langue
autre que l'anglais.
Voir « Jeu de caractères étendu » à la page 12 pour
plus d'informations.
Pourquoi ne puis-je pas utiliser la touche Entrée
du iBoard pour choisir CHANGER,
SÉLECTIONNER ou toute autre option affichée à
l'écran de mon téléphone?
Le clavier iBoard est conçu de sorte à fonctionner
comme celui de votre téléphone. Vous devez utiliser
les touches d'option du iBoard (situées à droite de la
barre d'espacement) pour choisir les options affichées.
Que se passe-t-il si je retire mon téléphone du
clavier iBoard pendant que j'appuie sur le bouton
de conversation du iBoard?
Si vous avez une version ultérieure à la version 1 du
logiciel iBoard, le bouton de conversation est relâché
chaque fois que le téléphone est retiré du clavier.
Toutefois, si votre téléphone est doté de la version 1
du logiciel iBoard, il se comporte comme si le bouton
20
Page 20
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
de conversation était toujours enclenché après avoir
retiré le téléphone du clavier. Pour que le téléphone se
comporte comme si le bouton de conversation avait
été relâché, vous devez appuyer sur le bouton de
conversation du téléphone.
Le clavier iBoard me permet-il d'accomplir toutes
les mêmes fonctions que le clavier de mon
téléphone?
Oui, Si vous avez une version ultérieure à la version 1
du logiciel iBoard.
Toutefois, si votre téléphone est doté de la version 1
du logiciel iBoard, certaines fonctions ne sont pas
disponibles.
• Modifier les informations de Mes renseignements.
• Rechercher automatiquement la liste de noms de
votre annuaire en tapant les premières lettres du
nom.
• Modifier une entrée de l'annuaire en appuyant sur
n'importe quelle touche, plutôt que d'avoir à choisir
CHANGER.
• Attribuer une date ou heure dans votre Agenda en
appuyant sur les touches numériques désirées,
plutôt que d'avoir à naviguer jusqu'aux chiffres
voulus.
21
Page 21
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Autres renseignements
Support technique
Pour obtenir du support technique, contactez le Service à la
clientèle iDEN au www.motorola.com/iden/support.
Importantes consignes de sécurité
Lisez attentivement la section portant sur la sécurité dans le
Guide de l'utilisateur de votre téléphone avant d'utiliser le
iBoard.
Information sur les règlements de communications
Pour respecter les normes d'exposition aux radiofréquences
de la FCC des États-Unis, assurez-vous que l'antenne et la
radio sont à une distance minimale de 2,5 cm (1 po) du corps
lors de l'émission.
Ce matériel a fait l'objet de tests et est conforme aux limites
établies pour un appareil numérique de Classe B, tel que
stipulé à la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites
sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre
les brouillages nuisibles dans un environnement résidentiel.
Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie
des fréquences radio; s'il n'est pas utilisé conformément aux
instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux
communications radio. Cependant, on ne peut pas garantir
que le brouillage n'aura pas lieu dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage
nuisible de la réception radio ou télé, qui peut être déterminé
en allumant et éteignant l'équipement, tentez de corriger la
situation en prenant les dispositions suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de la télévision ou de la
radio.
• Consultez le détaillant ou un spécialiste en radio/télévision.
22
Page 22
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Le guide suivant de la FCC peut aussi s'avérer utile : How to
Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems
(Comment identifier et résoudre les problèmes de brouillage
radio-télé) disponible auprès des presses du gouvernement
des États-Unis, Washington D.C. 20402.
Toute modification non approuvée expressément par Motorola
peut annuler votre autorisation d'utiliser cet équipement en
vertu des règlements de la FCC.
Déclaration de conformité de Classe B
Cet appareil numérique n'excède pas les limites de la Classe
B quant aux bruits radioélectriques émis par un appareil
numérique, tel qu'établies par la Norme sur le matériel
brouilleur (Appareil numérique, NMB-3) du Ministère des
communications.
Informations relatives à la garantie
Reportez-vous au guide de l'utilisateur pour consulter les
informations sur la garantie du portatif.
Cet accessoire original Motorola a été fabriqué selon les
normes de qualité de Motorola, de manière à respecter les
exigences de performance de votre garantie limitée Motorola.
Votre représentant commercial peut vous fournir les détails
complets de cette garantie.
Motorola, Aftermarket Accessories Division (ci-après désignée
« Motorola ») garantit le clavier iBoard de Motorola contre tout
défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions
normales d'exploitation et d'entretien, pour une période d'un
(1) an à compter de la date de livraison. Les articles seront
remplacés ou réparés sans frais pendant la période de pleine
garantie. Les frais de transport aller-retour au centre de
remplacement garanti seront à la charge du client.
Cette garantie NE couvre PAS les défauts ou bris au clavier
iBoard de Motorola résultant (a) d'une utilisation autre que
normale tel que spécifié dans le Guide de l'utilisateur; (b)
d'une mauvaise utilisation, d'un accident ou de la négligence;
23
Page 23
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
(c) d'un montage, d'un essai, d'une utilisation, d'un entretien,
d'une installation, d'un réglage, d'une réparation ou d'une
modification fautifs par le client ou toute autre personne sans
l'autorisation écrite préalable de Motorola.
Si un remplacement en vertu de la garantie s'avère
nécessaire :
Passez une confirmation de commande de garantie au
Service à la clientèle centralisé au 800-453-0920 ou
954-732-4910.
Expédiez le matériel défectueux, dans les 45 jours de la
confirmation de commande de garantie, aux coordonnées
suivantes :
Motorola
Aftermarket Accessories Division
1313 E. Algonquin Road
Schaumburg, IL 80196
À l'attention de : Warranty Dept.
Le client ne sera pas facturé pour le remplacement de la
pièce si des pièces identiques d'origine sont livrées au service
de garantie dans les 45 jours.
Renseignements sur les brevets, les droits
d'auteur et les marques de commerce
Ce produit est protégé en vertu du brevet américain
#6174097, du brevet européen #968464 et du brevet
britannique #2323331. Tout autre brevet américain et étranger
en cours d'homologation.
MOTOROLA, le logo stylisé M et toutes les autres marques
de commerce indiquées aux présentes sont des marques de
commerce de Motorola, Inc ®Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
Java et toutes les marques basées sur Java sont des
marques de commerce ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays.
24
Page 24
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Tous les autres produits ou services mentionnés dans ce
guide sont la propriété de leur titulaire de marque de
commerce respectif.
© Copyright 2001 Motorola, Inc. Tous droits réservés.
Mention de droits d'auteur du logiciel
Les produits Motorola décrits dans le présent guide peuvent
inclure des logiciels de Motorola et de fournisseurs de logiciels
de sociétés indépendantes protégés en vertu de la loi sur le
droit d'auteur et enregistrés dans des mémoires à semi-conducteurs ou dans d'autres supports. Les lois au Canada, aux
États-Unis et dans d'autres pays protègent au nom de
Motorola et des fournisseurs de logiciels de sociétés indépendantes certains droits exclusifs visant les logiciels protégés,
dont les droits exclusifs de reproduire et de distribuer des
copies desdits logiciels. Par conséquent, tout logiciel protégé
contenu dans les produits Motorola ne peut faire l'objet de
modifications, d'ingénierie à rebours, de distribution ou de
reproduction de quelque manière que ce soit dans les limites
permises par la loi.Par surcroît, aucune licence n'est accordée
directement, par inférence, estoppel ou autre en vertu des
droits d'auteur, des droits de brevets ou d'une demande de
brevet pour tout achat d'un produit Motorola ou d'un fournisseur de logiciels de sociétés indépendantes, à l'exception
d'une licence d'utilisation normale, non exclusive et libre de
redevance délivrée par l'exécution d'une loi lors de la vente
d'un produit.
25
Page 25
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 26
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Guía del usuario
del teclado
iBoard de
Motorola
Page 27
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Contenido
Teclado iBoard de Motorola
1
Establecimiento de la velocidad
en baudios de la unidad
2
Configuración del
teclado iBoard
3
Sugerencias para el uso
del teclado iBoard
7
Carga durante el uso
8
Uso de teclas de acceso rápido en
el teclado iBoard Shortcuts
9
Conjunto de caracteres ampliado
13
Cierre del teclado iBoard
16
Preguntas frecuentes
18
Más información
22
Page 1
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 1
Teclado iBoard de
Motorola
El teclado iBoardTM es una conveniente solución
portátil que le permite escribir texto y comandos
rápida y fácilmente en la unidad i85s, i50sx o
i55sr. Este teclado compacto y completamente
funcional permite:
• Escribir texto en el directorio telefónico, en la
agenda, y en casi todas las demás partes de la
unidad en las que el usuario introduce texto.
• Crear y contestar correo electrónico y otros tipos de
mensajes de texto.
• Introducir comandos y opciones de acceso con el
uso de comandos de teclas.
• Viajar a cualquier lugar con un teclado de bolsillo
para su unidad.
Teclas de
función
especial
Teclas de
función especial
Sujetadores de extremo
1
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Además de esta Guía del usuario, el paquete
incluye lo siguiente:
Teclado iBoard de Motorola
Estuche para transporte
Establecimiento de la
velocidad en baudios de la
unidad
Antes de utilizar la unidad con el teclado iBoard
de Motorola, asegúrese de que la velocidad en
baudios de la unidad se establezca en 9600 o
Auto:
1. Obtenga acceso al menú principal de la unidad.
Una manera rápida de hacer esto es presionar la
tecla de finalización de la unidad (e) y luego la
tecla de menú de la unidad (m).
2. Utilice la tecla de navegación de cuatro direcciones
de la unidad (R) para desplazarse hasta
Configuración y presione la tecla de opción (B)
debajo de SELECCI.
3. Desplácese hasta Configuración inicial y presione
la tecla de opción (B) debajo de SELECCI.
2
Page 2
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 3
4. Desplácese hasta Velocidad en baudios y
presione la tecla de opción (B) debajo de
CAMBIAR.
5. Si la velocidad en baudios que se muestra no es
9600 ni Auto, desplácese hasta 9600 o Auto y
presione la tecla de opción (B) debajo de
SELECCI.
Configuración del
teclado iBoard
Notará que puede abrir y cerrar rápida y
fácilmente el teclado iBoard sin necesidad de
forzar el mecanismo.
Para abrir el teclado iBoard
1. Sostenga el teclado iBoard doblada en la mano y
presione el botón para abrir el estuche.
3
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
2. Despliegue el teclado iBoard y colóquelo sobre una
superficie firme y plana.
3 Tome los sujetadores de extremo rojos y deslícelos
hacia adentro para plegar completamente las
secciones del teclado iBoard.
Encendido de la unidad
1. Encienda la unidad antes de conectarla al teclado
iBoard.
2. Si la unidad está protegida por un PIN de SIM,
introduzca el PIN de SIM.
Nota: Para obtener más información acerca del
encendido de la unidad y la introducción del PIN de
SIM, consulte la guía de usuario de la unidad.
4
Page 4
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 5
Conexión de la unidad al teclado iBoard
1. Deslice el soporte de conexión completamente
hacia afuera del teclado iBoard hasta que el soporte
posterior se levante por acción del resorte.
2. Levante el conector de teléfono del teclado iBoard
hasta que quede ajustado en la posición apropiada.
Conector telefónico
Conectando la unidad con el teclado iBoard
Alinee la unidad con el conector de teléfono del
teclado iBoard y presione suavemente para
establecer la conexión.
!
Precaución
PRECAUCION: NO balancee la unidad de un
lado a otro mientras intenta insertarla en el
conector.
5
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Cuando la unidad esté conectada, la pantalla
mostrará Keyboard Attached (teclado
conectado). Esto puede tardar hasta cinco
segundos desde el momento en que la unidad
se enchufa al conector.
Introducción de texto
Si ha configurado correctamente el teclado
iBoard y la unidad, puede comenzar a escribir
inmediatamente.
6
Page 6
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 7
Sugerencias para el uso
del teclado iBoard
Los siguientes son puntos importantes que debe
recordar al utilizar el teclado iBoard de Motorola:
• Utilice el teclado iBoard sobre una superficie firme y
plana que sirva de apoyo al teclado iBoard y a la
unidad conectada. Por ejemplo, coloque un libro u
otra superficie plana en sus piernas para utilizar el
iBoard como un teclado de computadora portátil.
• Asegúrese de que el mecanismo de soporte esté
complemente extendido y recto antes de conectar la
unidad. No intente conectar la unidad antes de
levantar el conector.
• Los campos de entrada de la unidad aceptan el
mismo número de caracteres con la tarjeta iBoard y
sin ella. La unidad admite un máximo de 512
caracteres en sus campos de entrada más grandes.
• Algunas de las funciones de la unidad no pueden
utilizarse simultáneamente, igual que cuando se
usa la unidad sin la tarjeta iBoard. Por ejemplo, no
puede obtener acceso a las aplicaciones Java
durante una llamada.
7
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Carga durante el uso
Puede cargar la batería de la unidad mientras la
unidad está conectada al teclado iBoard de
Motorola:
1. Conecte el conector de accesorios del cargador para
viajes o el adaptador de alimentación para vehículo
de la unidad al conector del cargador del teclado
iBoard. El conector del cargador está ubicado a un
lado del conector de teléfono del teclado iBoard.
conector del
cargador
2. Conecte el cargador a un tomacorriente eléctrico.
3. Conecte la unidad al teclado iBoard y utilícela de
manera normal. Desconecte siempre la unidad del
teclado iBoard antes de desconectar el conector de
accesorios del cargador del teclado iBoard.
Nota: Para obtener más información acerca de la
batería de la unidad, el cargador para viajes y el
adaptador de alimentación para vehículo, consulte las
guías de usuario respectivas o la guía de usuario de
la unidad.
8
Page 8
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 9
Uso de teclas de acceso
rápido en el teclado iBoard
Shortcuts
Puede ejecutar la mayoría de las funciones de
la unidad con las teclas del iBoard de Motorola.
Nota: Para obtener más información sobre las
funciones y características de la unidad, consulte la
guía del usuario de la unidad.
Teclas de función básicas
Tecla de
la unidad
Acción
m menú Permite el acceso
al siguiente menú
disponible
Equivalente en el
teclado
Tecla de menú
A
opción
izquierda
Permite elegir la
Tecla de opción
opción a la izquierda izquierda
en la pantalla
B
opción
derecha
Permite elegir la
opción a la derecha
en la pantalla
Tecla de opción
derecha
s send
Iniciar llamada
telefónica
Fn - SEND
e end
Finalizar llamada
telefónica *
Fn - END
* Retrocede una
página
Regresa a la página
anterior en el
explorador
Fn - Tecla de la
flecha izquierda
9
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
* Además regresa a la pantalla Listo o de estado
desocupado de la unidad. Regresaa la página de
inicio cuando se utiliza el Web Inalámbrico.
Teclas de navegación
Las teclas de dirección del teclado iBoard realizan la
función de la tecla de navegación de cuatro
direcciones de la unidad.
Tecla de
la unidad
Acción
Equivalente en el
teclado
Q
Desplazarse hacia
arriba
Tecla de
dirección
ascendente
R
Desplazarse hacia
abajo
Tecla de
dirección
descendente
P
Desplazarse a la
izquierda
Tecla de
dirección
izquierda
O
Desplazarse a la
derecha
Tecla de
dirección
derecha
10
Page 10
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Botones de la unidad
Botón de la
unidad
Equivalente en el teclado
Push-To-Talk
(PTT)
Fn - Tecla MESG/PTT
subir volumen
Fn - Tecla de dirección
ascendente
bajar volumen
Fn - Tecla de dirección
descendente
Apagar
Fn - Tecla Backspace/Off
11
Page 11
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Opciones del menú principal
El teclado iBoard permite el acceso a varias opciones
del menú principal con comandos de teclas.
Opción del
menú principal
Equivalente en el teclado
Directorio
telefónico
Tecla PHBK/s
Agenda
Tecla DATEBK/e
Mensajes
Tecla MESG/PTT
Java
Tecla JAVA/NET
Explorador/
Red
Fn - Tecla JAVA/NET
Notas de Voz
Fn - Tecla Tab/p
Nota: Directorio telefónico y Agenda son las únicas
aplicaciones a las que puede obtener acceso
utilizando los comandos de teclas y sin tener que ir
antes al menú principal.
12
Page 12
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Conjunto de caracteres
ampliado
El teclado iBoard permite escribir caracteres
especiales utilizando una combinación de teclas.
Estos caracteres especiales estarán disponibles
cuando se utilice en la unidad un idioma que no
sea el inglés. Para obtener más información
acerca del idioma de la unidad, consulte la guía
de usuario de la unidad.
Nota: El conjunto de caracteres ampliado sólo estará
disponible si la unidad tiene instalada la versión
apropiada del software iBoard. Para obtener más
detalles, consulte "Preguntas frecuentes" en la
página 18.
13
Page 13
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Marcas de acento
Para crear una letra con una marca de acento sobre
la misma, presione las teclas que se indican en la
siguiente tabla.
Ejemplo de
acento
Descripción
Teclas
á
Acento agudo
(para las letras
a,e,i,o,u,y)
comilla simple,
luego la letra
â
Acento circunflexo
(paralas letras
a,e,i,o,u)
Shift y 6, luego
la letra
ä
Diéresis (para las
letras a,e,i,o,u)
Shift y comillas,
luego la letra
à
Acento grave (para
las letras a,e,i,o,u)
acento grave,
luego la letra
ã
Tilde (par las letras
a,n,o)
tilde, luego la
letra
å
Círculo de la A
nórdica (sólo para
la letra a)
Alt y la letra
14
Page 14
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Otros caracteres especiales
Para crear otros caracteres especiales, utilice las
teclas que se indican en la tabla siguiente.
Carácter
Descripción
Teclas
ß
S sorda, Alemán
sz alemanas
Alt y S
æ or Æ
Diptongo, AE
Alt y e o Alt y E
ç or Ç
Cedilla
comilla simple,
luego c o C
þ or Þ
Símbolo islándico
Alt y p o Alt y P
ð or Ð
Símbolo islándico
guión y d o
guión y D
ø or Ø
Símbolo O
cruzada nórdica
/, luego o u O
¿
Signo de
interrogación de
apertura
Alt y ?
¡
Signo de
exclamación de
apertura
Alt + !
15
Page 15
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Consideraciones acerca de los caracteres
especiales
Cuando la unidad muestre un idioma que no sea el
inglés, estos caracteres no aparecerán
inmediatamente cuando se escriban: comilla simple,
comilla doble, tilde (~), acento grave (`), barra (/),
guión (-), y acento circunflexo (^).
Para que estos caracteres aparezcan para su uso
normal, presione la barra espaciadora después de
escribirlos.
Cierre del teclado iBoard
Cerrar el teclado iBoard es tan fácil como
configurarlo.
Retiro de la unidad y el cargador
1. Jale la unidad hacia arriba para retirarla del soporte
de conexión.
!
Precaución
PRECAUCION: NO balancee la unidad de un
lado a otro mientras intenta retirarla del
conector.
2. Si tiene un cargador conectado al teclado iBoard,
retírelo del teclado.
Inserción del conector y el soporte de conexión
1. Presione el conector de teléfono del teclado iBoard
hacia abajo hasta que se ajuste a su posición.
2. Pliegue ambas partes del soporte de conexión e
insértelo en el teclado iBoard.
16
Page 16
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Cierre del teclado iBoard
1. Con la iBoard aún en una superficie plana, tome los
sujetadores de extremo rojos y despliegue las
secciones del teclado iBoard hacia los extremos del
estuche. Asegúrese de desplegar completamente
las secciones del teclado iBoard.
2. Levante el teclado iBoard y presione hacia arriba
desde la parte central para formar una "W" y luego
ciérrelo.
3. Una las cuatro esquinas del estuche hasta oír un
clic que indica el cierre.
17
Page 17
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Preguntas frecuentes
¿Qué debo hacer si escribo en el teclado iBoard y
no ocurre nada?
• Asegúrese de que la unidad esté encendida.
• Asegúrese de haber introducido su PIN de SIM
correctamente antes de conectar la unidad al
teclado iBoard.
• Asegúrese de que la unidad esté conectada
apropiadamente al teclado iBoard.
• Asegúrese de que la velocidad en baudios de la
unidad esté establecida en 9600 o Auto.
• Revise las baterías de la unidad.
• Si se está cargando durante el uso, asegúrese de
que el cargador esté conectado apropiadamente al
conector del cargador y a un tomacorriente
eléctrico.
Diferencias entre la Versión 1 y versiones más
recientes del software de iBoard
La Versión 1 no proporciona acceso a un conjunto de
caracteres ampliado, así como a características
mejoradas que se describen más adelante en esta
lista de preguntas frecuentes.
Si en mi unidad está instalada la Versión 1 del
software iBoard, ¿Cómo puedo actualizarla con
una versión más reciente?
Para transferir la versión más reciente de software
iBoard, comuníquese con su proveedor de servicio
telefónico.
18
Page 18
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
¿Cómo determino qué versión de software iBoard
está instalada en mi unidad?
Para ver la revisión de software en la unidad:
1. Si no se muestra la pantalla Listo o de estado
desocupado de la unidad, presione la tecla de
finalización de la unidad e para que aparezca.
2. Presione las siguientes teclas en la unidad, en el
orden indicado a continuación:
#
*
m
P (lado derecho de la tecla de navegación de
cuatro direcciones)
Esto causa que aparezca la pantalla Trace Mode
(modo de rastreo) en la pantalla de la unidad. Si la
pantalla Dialing Menu (menú de marcación) aparece
en lugar de la pantalla Trace Mode, regrese a la
pantalla Listo o de estado desocupado y presione las
teclas con mayor rapidez.
3. En la pantalla Trace Mode, Unit Info (información
de la unidad) aparece resaltado. Presione la tecla de
opciones B debajo de VER.
4. En la pantalla Unit Info, utilice la tecla de
navegación de cuatro direcciones de la unidad R
para desplazarse hasta Software. Presione la tecla de
opciones B debajo SELECCI.
19
Page 19
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
5. Observe el número que se muestra después de
Software Ver:. Si éste número es R32.00.00, la
unidad tiene la versión de software 1. Si el número no
es R32.00.00, el software instalado en la unidad es
una versión más reciente.
6. Presione la tecla de finalización del teléfono e.
Ciertos caracteres no aparecen cuando los
escribo. ¿Por qué?
Si la unidad muestra un idioma que no sea inglés,
debe presionar la barra espaciadora después de una
comilla sencilla, comillas dobles, ~, `, /, - o ^ para que
aparezca el carácter.
Algunos caracteres especiales, como marcas de
acentos y letras combinadas, no están disponibles si
está utilizando la Versión 1 del software iBoard en la
unidad y ésta muestra otro idioma que no sea el
inglés.
Para obtener más información, consulte el conjunto de
caracteres ampliado en la página 13.
¿Por qué no puedo utilizar la tecla Enter del
teclado iBoard para elegir CAMBIAR, SELECCI o
cualquier otra opción de pantalla en la pantalla de
la unidad?
El teclado iBoard está diseñado para funcionar como
el teclado de la unidad. Se debe utilizar las teclas de
opción del teclado iBoard (ubicadas a la derecha de la
barra espaciadora) para elegir las opciones de
pantalla.
20
Page 20
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
¿Qué sucede si retiro la unidad del teclado iBoard
mientras presiono el botón Push-To-Talk (PTT) del
teclado iBoard?
Si tiene una versión más reciente que la Versión 1 del
software iBoard en la unidad, el botón PTT se libera
en el momento en que la unidad es retirada del
teclado iBoard.
Sin embargo, si tiene instalada en la unidad la Versión
1 del software iBoard, la unidad responderá como si el
botón PTT todavía estuviera presionado después de
que la unidad se retire del teclado iBoard. Para que la
unidad responda como si el botón PTT se hubiese
liberado, debe presionar el botón PTT de la unidad.
¿Puedo hacer con el teclado iBoard todo lo que
hago con el teclado de la unidad?
Si tiene una versión más reciente que la Versión 1 del
software iBoard.
Sin embargo, si tiene instalada en la unidad la versión
1 del software iBoard, existen pocas cosas que no
puede hacer con el teclado iBoard:
• Editar la información de Mi Información.
• Buscar automaticamente los nombres en el
directorio telefónico escribiendo las primeras letras
del nombre.
• Comenzar a editar una entrada del directorio
telefónico presionando una tecla, en lugar de elegir
CAMBIAR.
• Establecer una fecha u hora en la agenda
presionando las teclas numéricas deseadas, en
lugar de desplazarse hasta los números deseados.
21
Page 21
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Más información
Apoyo técnico
Para recibir apoyo técnico, comuníquese con nuestro grupo
de apoyo técnico para equipos iDEN en
www.motorola.com/iden/support.
Información importante sobre seguridad
Lea la información de seguridad en la guía del usuario de la
unidad antes de utilizar el teclado iBoard.
Información sobre regulaciones de
comunicaciones
Para cumplir con las recomendaciones de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos
acerca de la exposición a radiofrecuencias, asegúrese de que
la antena y el radio se mantengan a una distancia mínima de
2,5 cm (una pulgada) del cuerpo durante la transmisión.
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple
con los límites para los dispositivos digitales clase B, de
acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar protección
razonable contra interferencia perjudicial en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y si no se instala ni utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias
perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no
se garantiza que esta interferencia no ocurrirá en una
instalación particular. Si este equipo causa interferencia
perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, intente
corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes
medidas:
• Cambiar la orientación o mover la antena de recepción del
televisor o radio
22
Page 22
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
• Consultar al distribuidor o a un técnico especialista en radio
y televisión.
Otro recurso útil es el folleto de la FCC: "How to Identify and
Resolve Radio-TV Interference Problems" (Identificación y
solución de problemas de internferencia de radio y televisión),
que puede obtenerse a través de la oficina de publicaciones
oficiales de los EE:UU:, Washington D.C. 20402.
Los cambios y modificaciones no aprobados expresamente
por Motorola pueden anular su permiso para operar este
equipo bajo las reglas de la FCC.
Declaración de conformidad con la Clase B del DOC
Este aparato digital no excede los límites de Clase B para
emisiones de ruido de radio generadas por aparatos digitales
tal como se establece en la norma sobre equipos que causan
interferencia denominada ICES-003 "Aparatos Digitales", del
Departamento de Comunicaciones de los Estados Unidos.
Información sobre garantía
Consulte la guía del usuario de la unidad para obtener
información sobre la garantía relacionada con la unidad.
Este accesorio original de Motorola ha sido fabricado de
acuerdo con las normas de calidad de Motorola y para
satisfacer los requisitos de funcionamiento establecidos en la
garantía limitada de Motorola.
La División de accesorios y productos de postventa de
Motorola ("Motorola") garantiza el teclado iBoard de Motorola
contra defectos en materiales y fabricación bajo uso y servicio
normal por un período de un año (1) a partir de la fecha de
envío. Las piezas serán reemplazadas o reparadas sin cargos
durante todo el período de la garantía. Los fletes hacia y
desde el lugar donde se proporciona el reemplazo por
garantía serán responsabilidad del cliente.
23
Page 23
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
La garantía NO cubre defectos o daños al teclado iBoard de
Motorola como resultado de (a) uso contrario a la operación
normal como se especifica en la Guía de usuario, (b) uso
indebido, accidente o descuido, (c) ensamblaje incorrecto,
pruebas, operaciones, mantenimiento, instalación, ajuste,
alteración, reparación o cualquier modificación realizada por
el cliente u otra persona sin el consentimiento previo de
Motorola por escrito.
Si el reemplazo durante el período de la garantía es
necesario:
Comuníquese con el Servicio centralizado de atención al
cliente por el número telefónico 800-453-0920 o 954-7324910 en los EE.UU. para una orden de confirmación de
garantía.
Envíe el material defectuoso, en los 45 días siguientes a la
orden de confirmación de garantía a la siguiente dirección:
Motorola
Aftermarket Accessories Division
1313 E. Algonquin Road
Schaumburg, IL 80196
Attn: Warranty Dept.
EE.UU.
No se cobrará la pieza de reemplazo al cliente si las piezas
idénticas, originales son enviadas al Departamento de
Garantías en los 45 días siguientes a la orden de
confirmación de garantía.
Información de patentes, derechos de autor y
marcas comerciales
Este producto está cubierto por la patente No. 6174097 de
24
Page 24
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
EE. UU., la patente No. 968464 de EP y la patente No.
2323331 de Gran Bretaña. Están pendientes otras patentes
de EE.UU. y otros países.
MOTOROLA, el logotipo de la M estilizada y todas las demás
marcas comerciales incluidas como tales en el presente
documento son marcas comerciales de Motorola, Inc. ®Reg.
U.S. Pat. & Tm. Off.
Java y todas las marcas basadas en Java son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Sun
Microsystems, Inc. en EE.UU. y otros países.
Todos los demás nombres de productos o servicios que se
mencionan en este manual son propiedad de los titulares de
las marcas comerciales respectivas.
© 2001 Motorola, Inc. Todos los derechos reservados.
Derechos de autor
Los productos de Motorola que se describen en el presente
manual pueden incluir programas de computadoras protegidos
por derechos de autor, almacenados en memoria de
semiconductores u otros medios. Las leyes de los Estados
Unidos de América y de otros países reservan a Motorola y a
otros proveedores de programas de computadoras ciertos
derechos exclusivos con respecto a los programas de
computadoras protegidos por derechos de autor, incluyendo el
derecho exclusivo de distribuirlos o reproducirlos. Por
consiguiente, se prohíbe la modificación, la utilización de
ingeniería inversa, la distribución o reproducción de ningún
programa de computadoras de Motorola protegido por
derechos de autor. Adicionalmente, la compra de los
productos de Motorola no puede ser interpretada como el
otorgamiento, directo o implícito, de un derecho adquirido o de
una licencia bajo los derechos de autor, patentes o
aplicaciones de patente de Motorola, con la excepción de las
licencias de uso normal que se otorgan por ley mediante la
venta de los productos.
25
Page 25
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 26
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Guia do usuário
do Motorola
iBoard
Page 27
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Índice
Motorola iBoard
1
Configurando a velocidade de transmissão
do aparelho
2
Montando o iBoard
3
Usando o iBoard
6
Carregando a bateria com o iBoard
7
Usando as teclas de atalho do iBoard
8
Conjunto de caracteres estendido
11
Fechando o iBoard
14
Perguntas mais freqüentes
16
Informações adicionais
21
Page 1
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 1
Motorola iBoard
O Motorola iBoardTM é uma solução
conveniente, um teclado portátil para digitar
textos e comandos de forma rápida e simples
nos aparelhos i85s, i50sx ou i55sr. Com este
teclado compacto e prático, você pode:
• Digitar texto na agenda, na agenda telefônica e em
quase todos os campos do aparelho nos quais é
possível digitar texto.
• Escrever e responder e-mails e outros tipos de
mensagem de texto.
• Digitar comandos e acessar opções com simples
comandos de teclas.
• Viajar para qualquer lugar levando um teclado de
bolso para o seu aparelho.
Teclas de
funções
especiais
Teclas de
funções
especiais
Alças
1
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Além do Guia do usuário, fazem parte deste
pacote:
Motorola iBoard
Estojo
Configurando a
velocidade de transmissão
do aparelho
Antes de usar o Motorola iBoard, certifique-se
de que a velocidade de transmissão do aparelho
esteja configurada para 9600 ou Auto:
1. Acesse o menu principal do aparelho. Uma forma
rápida de fazê-lo é pressionar a tecla de finalização
(e) e a tecla Menu (m).
2. Use a tecla de navegação com 4 direções (R) para
ir até Configurações e pressione a tecla de opção
(B) sob SELEC.
3. Vá para Config. inicial e pressione a tecla de
opção (B) sob SELEC.
4. Vá para Vel. dados e pressione a tecla de opção
(B) sob ALTERAR.
5. Se a velocidade de transmissão mostrada não for
9600 ou Auto, vá até 9600 ou Auto e pressione a
tecla de opção (B) sob SELEC.
2
Page 2
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 3
Montando o iBoard
Você verá que o iBoard pode ser aberto ou
fechado facilmente, sem ser preciso forçar o
mecanismo. Para isso, siga estas instruções:
Abrindo o iBoard
1. Segure o iBoard dobrado e aperte o botão para
abri-lo.
2. Desdobre-o e coloque-o em uma superfície firme e
plana.
3
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
3. Segure as alças fazendo-as deslizar para dentro, de
modo a juntar as partes do iBoard.
Ligando o aparelho
1. Ligue o aparelho antes de conectá-lo ao iBoard.
2. Se o aparelho for protegido por uma senha do
cartão SIM, digite a senha.
Nota: para obter mais informações sobre como ligar o
aparelho e digitar a senha do SIM, consulte o guia do
usuário do aparelho.
Conectando o aparelho ao iBoard
1. Deslize a lingüeta para fora do iBoard até que o
suporte se levante.
4
Page 4
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 5
2. Incline o conector para aparelho do iBoard para
cima até ouvir um clique, indicando que ele está na
posição correta.
Conector do aparelho
Conectando o aparelho ao iBoard
Alinhe o aparelho com o conector do iBoard e
pressione com cuidado para conectá-los.
!
Cuidado
CUIDADO: NÃO force o aparelho de um lado
para o outro ao tentar encaixá-lo no
conector.
Quando o aparelho for conectado, a mensagem
Keyboard Attached será exibida na tela. Isso pode
levar até cinco segundos a partir do momento em que
o aparelho é encaixado no conector.
5
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Iniciando a digitação
Caso tenha conectado o iBoard e o aparelho
corretamente, será possível começar a digitar
imediatamente.
Usando o iBoard
Estes são alguns pontos importantes que devem
ser lembrados ao usar o Motorola iBoard:
• Use o iBoard em uma superfície plana e firme, que
sustente tanto o iBoard quanto o aparelho
conectado. Por exemplo, antes de usá-lo como um
teclado de laptop, coloque um livro ou outra
superfície plana no colo.
• Certifique-se de que o suporte esteja totalmente
estendido e erguido antes de encaixar o aparelho.
Não tente encaixar o aparelho antes de suspender
o suporte.
• Com ou sem o iBoard, os campos de digitação do
aparelho aceitam o mesmo número de caracteres,
sendo que os campos de digitação maiores aceitam
no máximo 512 caracteres.
• Assim como ocorre quando o aparelho é usado
sem o iBoard, algumas funções do aparelho não
podem ser usadas simultaneamente. Por exemplo,
não é possível acessar aplicativos Java durante
uma chamada.
6
Page 6
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 7
Carregando a bateria com
o iBoard
É possível carregar a bateria do aparelho
mesmo quando ele está conectado ao iBoard:
1. Encaixe o conector para acessórios do carregador
de viagem ou do adaptador veicular ao conector do
carregador do iBoard. O conector do carregador
está localizado ao lado do conector do aparelho no
iBoard.
Conector do
carregador
2. Conecte o carregador a uma tomada elétrica.
3. Conecte o aparelho ao iBoard e proceda
normalmente. Sempre retire o aparelho do iBoard
antes de desconectar o carregador.
Nota: para obter mais informações sobre a bateria, o
carregador de viagem e o adaptador veicular, consulte
o guia do usuário destes itens ou o guia do aparelho.
7
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Usando as teclas de atalho
do iBoard
É possível executar a maioria das funções do
aparelho através das teclas do Motorola iBoard.
Nota: para obter mais informações sobre as funções e
os recursos do aparelho, consulte o guia do usuário.
Teclas de funções básicas
Tecla do
aparelho
Ação
Equivalente no
teclado
m
menu
Acesso ao próximo
menu
Tecla Menu
Bopção
esquerda
Seleção da opção à
esquerda no visor
Tecla de opção à
esquerda
Aopção
direita
Seleção da opção à
direita no visor
Tecla de opção à
direita
s Envio
Envio de chamadas
Fn - SEND
e
Término
Término de
chamadas *
Fn - END
e Voltar
uma pág.
Volta à página
anterior no browser
Fn - tecla de seta
para a esquerda
* Também retorna à tela inicial ou Pronto do aparelho.
Retorna à página inicial quando você estiver utilizando
a internet móvel.
8
Page 8
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 9
Teclas de navegação
As teclas de seta no iBoard desempenham a função
da tecla de navegação com 4 direções do aparelho.
Tecla do
aparelho
Ação
Equivalente no
teclado
Q
Rolagem para cima
Seta para cima
R
Rolagem para baixo
Seta para baixo
P
Rolagem para
direita
Seta para direita
O
Rolagem para
esquerda
Seta para
esquerda
Botões do aparelho
Botão do
aparelho
Equivalente no teclado
Push-To-Talk
(PTT)
Fn - Tecla MESG/PTT
Aumento do
volume
Fn - Seta para cima
Redução do
volume
Fn - Seta para baixo
Desligar
Fn - Tecla Backspace/Off
9
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Opções do menu principal
Com o iBoard, você pode acessar várias opções do
menu principal através de simples comandos de tecla.
Opção do
menu principal
Equivalente no teclado
Agenda tel.
Tecla PHBK/s
Agenda
Tecla DATEBK/e
Mensagens
Tecla MESG/PTT
Java
Tecla JAVA/NET
Browser
Fn - Tecla JAVA/NET
Gravar voz
Fn - Tecla Tab/p
Nota: a agenda e agenda telefônica são as únicas
funções que você pode acessar usando comandos de
tecla sem precisar passar pelo menu principal.
10
Page 10
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Conjunto de caracteres
estendido
Com o iBoard, você pode digitar caracteres
especiais usando uma combinação de teclas.
Estes caracteres especiais estão disponíveis
quando o aparelho está utilizando um idioma
que não seja o inglês. Para obter mais
informações sobre o idioma, consulte o guia do
usuário do aparelho.
Nota: o conjunto de caracteres estendido estará
disponível somente nos aparelhos que possuírem
a versão adequada do software do iBoard.
Consulte a seção "Perguntas mais freqüentes" na
página 16 para obter mais detalhes.
11
Page 11
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Acentos
Para acentuar uma letra, siga as combinações das
teclas listadas nesta tabela.
Exemplo
de acento
Descrição
Combinação de
teclas
á
Acento agudo
(para as letras
,e,i,o,u,y)
aspas simples
e a letra
â
Circunflexo (para
as letras a,e,i,o,u)
Shift e 6, e a
letra
ä
Trema (para as
letras a,e,i,o,u)
Shift e aspas, e
a letra
à
Acento grave (para
as letras a,e,i,o,u
acento grave, e
a letra
ã
Til (para as letras
a,n,o)
til, e a letra
å
Acento nórdico
(apenas para a
letra a)
Alt e letra
12
Page 12
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Outros caracteres especiais
Para criar outros caracteres especiais, siga as
combinações de teclas listados nesta tabela:
Caracteres Descrição
Combinação de
teclas
ß
S agudo, alemão
ligação de s e z
Alt e S
æ or Æ
Ditongo ligação
entre A e E
Alt e e ou Alt e E
ç or Ç
Cê-cedilha
aspas simples
e c ou C
þ or Þ
Caractere islandês
Alt e p ou Alt e P
ð or Ð
Caractere islandês
travessão e d ou
travessão e D
ø or Ø
O-barra, nórdico
/, e o ou O
¿
? invertido
Alt e ?
¡
! invertido
Alt e !
13
Page 13
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Considerações sobre os caracteres especiais
Quando o aparelho está utilizando um idioma diferente
do inglês, esses caracteres não aparecerão de
imediato ao serem digitados: aspas simples, aspas
duplas, til (~), acento grave (`), barra (/), travessão (-)
e circunflexo (^).
Para exibi-los, pressione a barra de espaço após
digitá-los.
Fechando o iBoard
Fechar o iBoard é tão fácil quanto abri-lo.
Desconecte o aparelho e o carregador.
1. Puxe o aparelho para cima para removê-lo do
suporte.
!
Cuidado
CUIDADO: NÃO force o aparelho de um lado
para outro ao tentar desencaixá-lo do
conector.
2. Se o carregador estiver no iBoard, desconecte-o.
Recolha o conector e o suporte.
1. Empurre o conector do aparelho no iBoard para
baixo até ouvir um clique, indicando que ele se
encaixou na posição correta.
2. Recolha o suporte, dobre-o e deslize-o para dentro
do iBoard.
14
Page 14
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Feche o iBoard
1. Ainda com o teclado em uma superfície plana,
segure as alças vermelhas com firmeza e puxe-as
na direção das laterais do teclado, separando as
partes do iBoard. Separe as partes do iBoard o
máximo possível.
2. Levante o iBoard e empurre o centro, formando um
"W"; em seguida, feche-o.
3. Pressione as quatro extremidades do teclado até
ouvir um clique, indicando que elas se encaixaram
na posição correta.
15
Page 15
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Perguntas mais freqüentes
O que devo fazer quando digitar no iBoard e nada
acontecer?
• Certifique-se de que o aparelho esteja ligado.
• Certifique-se de ter digitado sua senha do cartão
SIM corretamente antes de conectar o aparelho ao
iBoard.
• Certifique-se de que o aparelho esteja devidamente
conectado ao iBoard.
• Certifique-se de que a velocidade de transmissão
do aparelho esteja configurada para 9600 ou Auto.
• Verifique a bateria do aparelho.
• Se estiver carregando a bateria usando o iBoard,
certifique-se de que o carregador esteja
devidamente conectado ao conector e à tomada
elétrica.
Qual a diferença entre a versão 1 do software da
iBoard e as demais versões?
A versão 1 não oferece um conjunto de caracteres
expandido além de outros recursos avançados,
descritos adiante.
Caso possua a versão 1 do iBoard, como posso
receber a atualização para uma versão superior?
Para fazer o download da versão mais recente do
software do iBoard, entre em contato com a
operadora.
16
Page 16
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Como identifico qual versão do software possuo
em meu aparelho?
Para visualizar a revisão do software no seu aparelho:
1. Se a tela Pronto ou inativa não for exibida,
pressione a tecla de finalização e para exibi-la
2. Pressione as seguintes teclas do aparelho,
seguindo esta ordem:
#
*
m
P (lado direito da tecla de navegação com 4
direções)
Isso faz com que a tela Modo trace seja exibida
no visor do aparelho. Se a tela Menu Discagem
for exibida em vez da tela Modo trace, retorne à
tela Pronto ou inativa e pressione as teclas com
mais rapidez.
3. Na tela Modo trace, Info da unid. está realçado.
Pressione a tecla de opção B sob VISUALIZ.
4. Na tela Info da unid., use a tecla de navegação
com quatro direções R do aparelho para ir até
Software. Pressione a tecla de opção B sob
SELEC.
5. Veja o número exibido depois de Ver. Software: Se
este número for R32.00.00, você tem o release 1 do
software. Se este não for R32.00.00, você tem o
uma versão superior.
6. Pressione a tecla end (e) do aparelho.
17
Page 17
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Caso possua a versão 1 do iBoard, como posso
receber a atualização para uma versão superior?
Para fazer o download da versão mais recente do
software do iBoard, entre em contato com a
operadora.
Alguns caracteres não aparecem quando são
digitados. Por quê?
Quando o aparelho está utilizando um idioma que não
seja o inglês, você deve pressionar a barra de espaço
depois de aspas simples, aspas duplas, til (~), acento
grave (`), barra (/), travessão (-) ou circunflexo (^) para
que o caractere apareça.
Alguns caracteres especiais, como acentos e junções
de duas letras, não estão disponíveis na versão 1 do
software do iBoard em seu aparelho e este esteja
utilizando um idioma que não seja o inglês.
Consulte a seção Conjunto de caracteres estendido
na página 12 para obter mais informações.
18
Page 18
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Por que não é possível usar a tecla Enter do
iBoard para selecionar as opções ALTERAR,
SELEC ou outras opções exibidas na tela do
aparelho?
O iBoard foi criado para funcionar exatamente como o
teclado do aparelho. É preciso usar as teclas de
opção do iBoard (localizadas à direita da barra de
espaço) para selecionar as opções exibidas na tela.
O que acontece se eu retirar o aparelho do iBoard
enquanto estiver pressionando o botão PTT do
teclado?
Caso você tenha uma versão superior à versão 1 do
software, o botão PTT é liberado sempre que o
aparelho é retirado do iBoard.
No entanto, na versão 1, ele irá considerar que o
botão PTT continua pressionado mesmo depois que o
aparelho for desconectado do iBoard. É preciso
pressionar o botão PTT para que o aparelho considere
que ele foi liberado.
19
Page 19
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Todas as funções do teclado do aparelho estão
disponíveis no iBoard?
Sim, caso você tenha uma versão superior à versão 1
do iBoard no aparelho.
No entanto, se você possui a versão 1, as seguintes
funções não poderão ser realizadas com o iBoard:
• Editar as informações em Inf. pessoal.
• Procurar nomes na agenda telefônica
automaticamente, digitando apenas as primeiras
letras do nome.
• Começar a editar uma entrada da agenda
telefônica pressionando qualquer tecla em vez de
selecionar ALTERAR.
• Definir uma data ou hora na agenda pressionando
as teclas de números em vez de usar a rolagem
para ir até o número.
20
Page 20
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Informações adicionais
Suporte técnico
Para obter suporte técnico, entre em contato com a equipe de
serviço de atendimento ao cliente iDEN, no endereço
www.motorola.com/iden/support.
Informações importantes sobre segurança
Antes de usar o iBoard, leia as informações sobre segurança
apresentadas no guia do usuário do aparelho.
Informações sobre normas de comunicação
Para estar em conformidade com as orientações da FCC dos
Estados Unidos sobre exposição à radiofreqüência, certifiquese de que a antena e o rádio estejam a uma distância mínima
de 2,5 cm do corpo durante a transmissão.
Este equipamento foi testado e aprovado quanto à sua
conformidade com os limites de um dispositivo digital da
classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC.
Estes limites são estabelecidos para oferecer uma proteção
razoável contra interferência prejudicial em instalações
residenciais. Este equipamento gera, usa e pode emitir
energia de radiofreqüência. Assim sendo, ele poderá causar
interferência prejudicial em comunicações por rádio se não for
instalado e utilizado de acordo com as instruções. No entanto,
não há garantias de que não haverá interferência em
determinadas instalações. Se este equipamento causar
interferência prejudicial na recepção do sinal de rádio ou
televisão, o que pode ser identificado desligando e ligando o
equipamento, tente eliminar a interferência tomando as
seguintes medidas:
• Redirecione ou mova a antena de recepção da TV ou do
rádio.
• Consulte o revendedor ou um especialista em rádio/TV.
21
Page 21
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
O seguinte panfleto da FCC também pode ser útil: "How to
Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems,"
disponível através do U.S. Government Printing Office, em
Washington D.C. 20402.
Alterações e modificações que não sejam expressamente
aprovadas pela Motorola podem anular seu direito de
utilização deste equipamento, de acordo com as regras da
FCC.
Documentação de declaração de conformidade com a
classe B
Este dispositivo digital não excede os limites de emissão de
ruídos por rádio da classe B, conforme especificado no
padrão de interferência intitulado "Digital Apparatus,"
ICES-003, do departamento de comunicações norteamericano.
Informações sobre garantia
Consulte o guia do usuário para obter informações sobre a
garantia relativa ao aparelho.
Este acessório original Motorola foi fabricado sob os padrões
de qualidade e requerimentos de performance de acordo com
a sua garantia limitada Motorola.
A Motorola, AAD - Aftermarket Accessories Division
("Motorola") garante o perfeito estado material e funcional do
Motorola iBoard, sob condições normais de uso e serviço,
durante um (1) ano, a partir do envio. Os itens serão
substituídos ou reparados, sem custo adicional, dentro do
período da garantia. Os custos com frete de/para o local onde
serão realizados os reparos previstos na garantia são de
responsabilidade do Cliente.
A garantia NÃO cobre defeitos ou danos ao Motorola iBoard
provenientes de (a) uso que difira da operação normal
especificada no Guia do usuário; (b) uso incorreto, acidente
22
Page 22
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
ou negligência; (c) inadequação na montagem, teste,
operações, manutenção, instalação, ajuste, alteração, reparo
ou qualquer modificação feita pelo cliente ou outra pessoa
sem consentimento prévio, por escrito, da Motorola.
Em caso de necessidade de substituição prevista na garantia:
Envie um pedido de confirmação de garantia ao serviço único
de atendimento, telefone 800-453-0920 ou 954-732-4910.
Envie o material defeituoso dentro do prazo de 45 dias a partir
da confirmação da garantia para:
Motorola
Aftermarket Accessories Division
1313 E. Algonquin Road
Schaumburg, IL 80196
Attn: Warranty Dept.
O item substituído não será cobrado do cliente caso o item
original, idêntico seja enviado para o departamento de
garantia dentro do prazo de 45 dias.
Informações sobre patentes, copyright e marca
registrada
Este produto está coberto pelas patentes US #6174097, EP
#968464 e GB #2323331. Há outras patentes norteamericanas e estrangeiras pendentes.
MOTOROLA, o logotipo M estilizado e todas as outras marcas
comerciais indicadas como tal nesse manual são marcas
comerciais da Motorola, Inc. ®Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
Java e todas as outras marcas relacionadas à marca Java
são marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. nos EUA e
em outros países.
Todos os outros nomes de produtos e serviços mencionados
neste manual pertencem a seus respectivos proprietários.
© 2001 Motorola, Inc. Todos os direitos reservados.
23
Page 23
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Aviso de direitos autorais de software
Os produtos da Motorola descritos neste manual podem
incluir softwares da Motorola ou de terceiros, protegidos por
direitos autorais, armazenados em memórias semi-condutoras
ou em outros meios. As leis dos Estados Unidos e de outros
países oferecem direitos exclusivos à Motorola e a outros
fornecedores de software, como o direito exclusivo de distribuir ou reproduzir o software protegido por direitos autorais.
Da mesma forma, quaisquer softwares protegidos por direitos
autorais contidos nos produtos da Motorola não podem passar
por modificações, engenharia reversa, distribuição ou reprodução de qualquer forma, de acordo com o que está previsto
na lei. Ademais, a compra dos produtos da Motorola não
implica na transferência de propriedade, diretamente ou por
implicação, obstrução ou outro modo, de nenhuma licença
sob direitos autorais, patentes ou aplicações de patente de
softwares da Motorola ou de terceiros, exceto a licença normal, não-exclusiva, livre de encargos autorais, para usos
provenientes das leis de venda de um produto.
24
Page 24
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
2:36 PM
Page 25
StowawayKeyboardUGv16.qxd
6/26/01
@NTN9855A@
NTN9855A
2:36 PM
Page 26