Hs 1r

Cooper Lighting Hs 1r, HS1R-C, Sure-Lites HS1R Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Cooper Lighting Hs 1r Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Instrucciones de InstalacionHow it works
Felicitaciones por la compra de esta lámpara de emergencia para fallas de
energía eléctrica Cooper Lighting. Notará que este producto es una ayuda
invaluable en caso de que ocurra una falla en el suministro de energía
eléctrica. Las luces de emergencia se encenderán automáticamente cuando
falle el suministro de energía, evitando que usted se quede a oscuras en el
momento en que más necesita la luz.
ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico. Antesde instalar o dar
mantenimiento, desconecte el suministro eléctrico desde la caja de
fusibles o interruptores.
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad.
No utilice la lámpara al aire libre. No deje que los cables toquen superficies
calientes. No la monte cerca de calentadores eléctricos o de gas. Usela para
lo que está destinada; como lámpara para fallas del suministro de energía
eléctrica. El uso de un equipo accesorio no recomendado por el fabricante
puede causar condiciones de inseguridad. El servicio de mantenimiento de
este equipo deber ser realizado por personal calificado. Las lámparas vienen
ya equipadas con bombillas de 6V, .9A y una base de cuña.
Instalación
Paso 1: Seleccione una ubicación para montar la lámpara. Monte el
portalámparas donde el cable de alimentacion pueda alcanzar
fácilmente un enchufe estándar de 120
voltios. La unidad debe estar enchufada
para cargarse y para reconocer las fallas
de suministro de energía eléctrica.
Paso 2: Coloque dos tornillos a 5-1⁄4˝ (13,335cm)
de separación uno del otro en la pared o
en cualquier otra superficie de montaje.
Paso 3: Monte la lámpara en los tornillos
utilizando las ranuras en forma de
ojo que se encuentran en la placa
posterior (Fig. 1).
Paso 4: Ajuste la lámpara hacia un sendero de salida, o como sea necesario,
soltando los tornillos en las rótulas y haciendo girar las cabezas.
Paso 5: Conecte la lámpara en un enchufe estándar de 120 Voltios AC.
Paso 6: Seleccione 1 Lampara o 2 Lamparas en el interruptor de
selección de lámparas que está ubicado en uno de los lados de la
lámpara (Fig. 1).
1 Lampara - Una sola lámpara se enciende cuando falla el
suministro de energía eléctrica.
2 Lamparas - Las dos lámparas de encienden cuando falla el
suministro de energía eléctrica
HS1R, HS1R-C
8
Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871)
ESPAÑOL
Ranuras en
Forma de Ojo
Interruptor de
Selección de
Lámparas
Fig. 1
9
Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871)
Nota: El interruptor debe estar puesto en 1 Lampara o 2 Lamparas cuando
la unidad se conecta en un enchufe de AC para cargar la batería. Déjela 48
horas cargando para que la batería se cargue completamente hasta su
capacidad nominal.
Paso 7: El indicador LED Prueba/Carga se encenderá cuando la unidad se
esté cargando.
Funcionamiento
Paso 1: Durante las fallas de suministro de energía eléctrica, una o las dos
lámparas se encenderán dependiendo de la posición del interruptor
de selección.
Intervalos de Funcionamiento
(Batería Completamente Cargada)
1 Lampara - 4 horas
2 Lamparas - 2 horas
Paso 2: Durante condiciones de suministro eléctrico normal (sin ninguna falla),
la unidad se encenderá al desenchufarla.
Prueba
Oprima el LED Prueba/Carga en la esquina inferior derecha de la unidad.
Una de las dos lámparas se encenderá dependiendo de la posición del
interruptor de selección de lámparas.
Garantía limitada de un año
Cooper Lighting (‘la Compañía’) garantiza este producto (‘el producto’) contra
defectos de material o fabricación, por un período de uno año a partir de la
fecha de la compra original, y acuerda reparar o, a opción de la Compañía,
reemplazar un producto defectuoso sin cargo, ya sea por las piezas de
reemplazo o la mano de obra correspondiente, durante dicho tiempo. Esto no
incluye la mano de obra necesaria para retirar o instalar artefactos.
Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto.
Antes defectivizar el cumplimiento de la garantía, se requiere del comprador un
recibo u otra prueba de la fecha de la compra original, que sea aceptable para
la Compañía.
Esta garantía cubre únicamente las fallas del producto debidas a defectos en
sus materiales o fabricación, que ocurran durante su uso normal. No cubre la
lámpara, ni las fallas del producto causadas por accidente, mal uso, maltrato,
falta de cuidado razonable, alteración o instalación defectuosa, conexión del
producto a un suministro eléctrico distinto del especificado, o cualquier otra falla
que no sea consecuencia de defectos en los materiales o en la fabricación.
Los daños causados al producto por lámparas de repuesto adquiridas
separadamente, que no sean de la marca de la Compañía, y por corrosión o
decoloración de los componentes de latón, no están cubiertos por esta
garantía.
ESPAÑOL
10
N
o existen otras garantías expresas más que la descripta anteriormente.
LA COMPAÑIA NO SERA RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES,
ESPECIALES O CONSIGUIENTES QUE RESULTEN DEL USO DEL
PRODUCTO O SE ORIGINEN EN CUALQUIER INFRACCION A ESTA
GARANTIA. TODA GARANTIA IMPLICITA, SI LA HUBIERA, INCLUYENDO
GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACION PARA
UN FIN PARTICULAR, ESTAN LIMITADAS EN DURACION A LA DURACION
DE ESTA GARANTIA EXPRESA.
Algunas jurisdicciones o estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consiguientes, o las limitaciones sobre la duración de una garan-
tía implícita, de modo que las exclusiones o limitaciones indicadas pueden no
ser aplicables a su caso.
La Compañía no autoriza ninguna otra garantía, ya sea escrita o verbal.
Esta garantía leotorga derechos legales específicos, y es posible que usted
tenga otros derechos, que pueden variar de una jurisdicción o estado, a otro.
Para obtener servicio en garantía escriba a Cooper Lighting, 1121 Highway 74
South, Peachtree City, GA 30269, Estados Unidos de América. Indique el
número de modelo del producto y los problemas que experimenta, además de
su dirección y número de teléfono. Será contactado entonces para obtener una
solución, o un número de Autorización de Retorno de Mercancías (‘Return
Goods Authorization’) e instrucciones completas para regresar el producto.
Todos los productos que se regresen deben estar acompañados por el Número
de Autorización de Retorno de Mercancías emitido por la Compañía, y deben
regresarse con el flete previamente pagado.
Todo producto que se reciba
sin el Número de Autorización de Retorno de Mercancías emitido por la
Compañía, será rechazado.
Cooper Lighting no se hace responsable por los daños que puedan
experimetar las mercancías en tránsito. Los productos reparados o reem-
plazados estarán sujetos a los términos de esta garantía, y se inspeccionan al
embalarlos. Ante cualquier daño evidente u oculto ocurrido en tránsito, debe
informarse enseguida al transportista que realiza la entrega, y presentarle el
correspondiente reclamo.
ESPAÑOL
Customer First Center
1
121 Highway 74 South, Peachtree City
, GA 30269
www
.cooperlighting.com
© 2007 Cooper Lighting
La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de
Cooper Lighting está estrictamente prohibida.
Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871)
07/07 950-0001
Impreso en China
/