Windsor Zephyr Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
English 3
Français 12
Español 21
Zephyr
5.962-179 03/07
Español 21
1. Puesta en marcha del aparato
22 Español
1. Puesta en marcha del aparato
No tire el embalaje del aparato y sus elementos al
cubo de la basura. Entréguelo en los Puntos o
Centros Oficiales de recogida para su reciclaje o
recuperación (protección del medio ambiente).
1.2 Montar los accesorios
Introducir el acoplamiento monobloque de la
manguera de vapor en la correspondiente toma de
vapor del aparato. Prestar atención a que el saliente
del acoplamiento monobloque encaje en la tapa de
la toma de vapor del aparato.
Acoplar el accesorio específico que vaya a
utilizarse (boquilla barredora de suelos, boquilla
para limpieza manual o boquilla de chorro
concentrado) a la pistola de aplicación de vapor.
En caso necesario pueden acoplarse los tubos de
prolongación. Para ello se han de empalmar éstos,
haciendo enclavar el pulsador de enclavamiento y
desenclavamiento.
Para desacoplar los diferentes accesorios,
presionar el pulsador de enclavamiento y
desenclavamiento.
1.3 Rellenar agua en el aparato
Retirar el cierre de seguridad del aparato.
Llenar un máximo de 0.5 gal (2 litros) de agua de
red en la caldera con ayuda del embudo. En caso
de agregar agua caliente, se acorta la duración
del período de calentamiento del agua.
Advertencia: La caldera puede llenarse, estando
colocado el aparato en posición horizontal, hasta
0.75 in (2 cm) debajo del borde la boca de llenado.
No agregar ningún tipo de detergente.
Volver a montar el cierre de seguridad en el
aparato y apretarlo.
Depósito de agua adicional
Para lograr unos intervalos de trabajo activo más
prolongados puede llenarse el depósito de agua
adicional.
Soltar y retirar el tapón roscado del depósito.
Llenar un máximo de 0.5 gal (2 litros) de agua de
red en el depósito adicional con ayuda del embudo.
Colocar el tapón roscado en su sitio y fijarlo.
1 Pistola para aplicación del vapor
2 Ruedecilla para regular el caudal del vapor
3 Pulsador de desenclavamiento
4 Enclavamiento (seguro para niños)
5 Interruptor de alimentación de vapor en la pistola
6 Toma de vapor (acoplamiento monobloque de la
manguera de vapor)
7 Pulsador de reposición de la función de
desincrustación
8 Mando giratorio para la regulación de la humedad
del vapor «VAPOHYDRO»
9 Indicador de temperatura
10 Mando giratorio para la alimentación de vapor
11 Piloto de aviso «Desincrustación de la caldera»
(blanco)
12 Piloto de aviso para la falta de agua en el depósito
adicional (rojo)
13 Piloto de aviso del interruptor de la calefacción
(amarillo)
14 Interruptor de la calefacción
15 Interruptor para la alimentación de vapor
16 Piloto de aviso para la falta de agua en la caldera
(rojo)
17 Cierre de seguridad
18 Cierre (tapón roscado) del depósito adicional
19 Embudo de llenado
20 Tubos de prolongación
21 Boquilla de chorro concentrado
22 Cepillo circular
23 Elemento de prolongación
24 Boquilla superpotente (roja)
25 Boquilla para tapicerías (limpieza manual)
26 Funda de tejido de rizo
27 Boquilla para la limpieza de ventanas*
28 Boquilla barredora de suelos
29 Paño de limpieza grande, para la boquilla barredora
de suelos
30 Plancha*
31 Regulador de temperatura
32 Interruptor para el planchado con vapor
33 Piloto de aviso para el funcionamiento de la
calefacción de la plancha
34 Soporte
35 Soporte para el ensamblaje de la tobera de suelos
* Accesorios opcionales
1.1 Desembalar el aparato
Si al desembalar el aparato comprobara Vd. algún
daño o desperfecto en el mismo, rogamos se dirija
inmediatamente al Distribuidor en donde adquirió
el aparato.
Español 23
1. Puesta en marcha del aparato
1.4 Puesta en marcha del aparato
Introducir el cable de conexión del aparato en una
toma de corriente. Conectar el aparato accionando
el interruptor para la alimentación de vapor y el
interruptor de la calefacción. Los pilotos de aviso
tienen que iluminarse.
Atención: El aparato sólo llega a desarrollar su
máxima potencia de calentamiento si el
acoplamiento monobloque de la manguera de vapor
(6) se encuentra acoplado al aparato en el momento
de iniciarse el ciclo de calentamiento.
Una vez que el piloto de aviso de la calefacción
se apaga, el sistema está en disposición de
funcionamiento.
Advertencia: No colocar el aparato en posición
vertical estando conectado. De lo contrario, la
calefacción se apaga al cabo de pocos instantes,
iluminándose el piloto de aviso para la falta de
agua (rojo).
Desconectar el interruptor de la calefacción al
transportar el aparato.
Al accionar el interruptor de aplicación del vapor
en la empuñadura de la pistola, sale vapor por la
pistola. Proyectar primero el vapor sobre un paño,
hasta sea proyectado de modo regular.
• El piloto de aviso de la calefacción se ilumina y
apaga durante el servicio del aparato en función
del consumo de vapor, a fin de mantener constante
la presión en el interior de la caldera.
Al conectar la limpiadora sin haber agua en la
caldera, se ilumina primero el piloto de aviso de la
calefacción, hasta que el termostato para la falta
de agua la desconecte. A continuación se ilumina
el piloto de aviso para la falta de agua.
1.5 Rellenar agua
Advertencia: En caso de agotarse el agua del
depósito adicional se escucha una señal acústica
de aviso y se ilumina el piloto de aviso para la falta
de agua en el depósito adicional.
Llenar un máximo de 0.5 gal (2 litros) de agua de
red en el depósito adicional con ayuda del embudo.
Tan pronto como se apaga el piloto de aviso del
interruptor de la calefacción el aparato está en
disposición de funcionamiento.
Advertencia: En caso de que la bomba no
transportara agua a pesar de estar lleno el depósito
adicional, hay que desincrustar la caldera (véase al
respecto el capítulo 3.1, apartado «Desincrustación de
la caldera»).
1.6 Desconexión del aparato
Desconectar el aparato a través de los
interruptores.
Extraer el acoplamiento monobloque de la
manguera de vapor del aparato, levantando para
ello la tapa de la toma de vapor del aparato.
Extraer el enchufe de conexión del aparato, de la
toma de corriente.
• El agua residual que pudiera encontrarse en la
caldera puede dejarse en la misma.
1.7 Desplazamiento del aparato
Si se está trabajando con los tubos de prolongación
y la boquilla barredora de suelos, el aparato también
se puede desplazar y transportar fácilmente por
encima de peldaños o escaleras.
Para ello se desconecta la calefacción a través del
interruptor y se coloca el aparato en posición
vertical, encajando el tubo de prolongación con el
soporte que se encuentra en la parte inferior del
cuerpo de la limpiadora.
1.8 Guardar el aparato
Colocar la boquilla de limpieza manual, la boquilla
de chorro concentrado y las restantes piezas
pequeñas en el compartimento específico para los
accesorios.
Enrollar el cable de conexión del aparato en torno al
soporte que se encuentra en el fondo del mismo.
Montar la boquilla barredora de suelos sobre uno de
los tubos de prolongación e introducir los dos tubos
en los alojamientos correspondientes que figuran en
el fondo del aparato.
Antes de guardar los cepillos o boquillas con
cepillos, dejar enfriar primero las cerdas de éstos,
a fin de evitar las posibles deformaciones de las
cerdas.
24 Español
2. Advertencias para la aplicación práctica del aparato
2.1 Observaciones de carácter general
Una limpieza previa a fondo de las superficies antes
de limpiarlas con la limpiadora de vapor es el punto
más importante a observar en la limpieza con vapor.
Es decir: En las zonas o superficies que se han
limpiado durante años de un modo convencional
aplicando detergentes, los restos de éstos han
formado unos depósitos que se han de eliminar
primero mediante una limpieza básica. Con la
limpiadora de vapor se desprenden las capas de
suciedad acumuladas tal como se describe más
abajo, recogiéndolas con un paño. Según el grado
de suciedad se necesitarán uno o dos ciclos de
limpieza hasta eliminar completamente la suciedad.
El resultado será un suelo limpio, sin franjas. Lo
mismo ocurre con las ventanas o superficies
acristaladas. La limpiadora de vapor no puede
eliminar directamente los depósitos calcáreos muy
gruesos. En el apartado correspondiente a la
limpieza de las zonas húmedas y sanitarias, sin
embargo, se describe de qué modo se pueden
eliminar también estas capas con la limpiadora de
vapor.
2.2 Advertencias y consejos especiales
Limpieza de materiales textiles
Antes de proceder a la eliminación de manchas y a
la limpieza de materiales textiles, deberá hacerse
primero una prueba en un lugar poco visible del
objeto a limpiar, a fin de evitar posibles daños del
mismo. Para ello se aplica intensamente vapor
sobre dicho lugar, dejándolo secar a continuación.
De este modo se puede comprobar si se producen
decoloraciones o deformaciones en el tejido.
Limpieza de superficies recubiertas de capas
protectoras o barnizadas
En caso de limpiar con vapor superficies u objetos de
madera tratada (muebles de cocina o comedor,
puertas, etc.), así como superficies pintadas,
barnizadas o recubiertas de capas de plástico con
vapor, deberá tenerse muy en cuenta que la
exposición prolongada a la acción del vapor de estos
objetos, puede conducir a la disolución o
desprendimiento de las capas de cera, lustre para
muebles, revestimiento o pintura. Por ello
aconsejamos proyectar el vapor sólo muy brevemente
sobre estas superficies y materiales, o bien limpiarlas
con un paño sobre el que se ha proyectado
previamente el vapor.
Limpieza de ventanas y superficies acristaladas
Las superficies acristaladas expuestas a diferentes
temperaturas, pueden saltar. Por ello,
particularmente al registrarse bajas temperaturas
exteriores, deberá aplicarse primero una fina capa
de vapor sobre los cristales a limpiar, con objeto de
compensar las diferencias de temperatura y evitar
tensiones en la superficie de los cristales. No aplicar
el vapor sobre las zonas selladas de las ventanas.
2.3 Regulación del caudal del vapor a través
del mando giratorio en el aparato
En caso de trabajar con el accesorio estándar o
una plancha, el caudal del vapor se puede regular
a través del mando giratorio del aparato.
2.4 Regulación del caudal de vapor a través
de la ruedecilla en la pistola
En caso de trabajar con los accesorios de serie del
aparato, se puede regular el caudal de vapor a
través del mando a través del mando giratorio
(ruedecilla) de la pistola. El mando giratorio en el
cuerpo del aparato está inactivo.
Atención: En caso de estar ajustado el mando
giratorio a la posición «Pequeño caudal», al soltar el
interruptor de alimentación de vapor en la pistola,
puede salir brevemente vapor a través de ésta, hasta
haber evacuado la presión residual de la manguera
de alimentación de vapor. Esta operación se puede
acelerar girando brevemente el mando regulador del
caudal de vapor a la posición «Gran caudal».
2.5 Regulación de la humedad del vapor
«VAPOHYDRO»
La suciedad acumulada en las zonas húmedas
(cuarto de baño, inodoro...) también se puede
desprender y eliminar con el chorro de vapor en
lugar de recogerla con un paño. Para ello se ajusta
el grado de humedad del vapor a través del mando
giratorio. Cuanto mayor sea el grado de humedad
del vapor, más agua contiene el chorro de vapor,
lográndose así un mayor efecto de enjuague.
Girando el mando completamente hasta la
posición «+», se logra el máximo efecto de
enjuague al producirse un chorro de agua caliente.
Para la limpieza del cuarto de baño aconsejamos
aplicar la opción «Vapohydro» en combinación,
por ejemplo, con la boquilla de chorro
concentrado.
En caso de trabajar con paños colocados en las
Español 25
boquillas barredora de suelos o para tapicerías,
girar el mando completamente a la posición «–»,
a fin de trabajar con un mínimo grado de humedad
en el chorro de vapor. De este manera se mejora
la fuerza de desprendimiento de la suciedad, del
chorro de vapor.
Advertencia: Colocando el mando de la regulación
de la humedad del vapor «Vapohydro» en la posición
de máximo ajuste «+», el depósito del agua del
aparato se vacía con mayor rapidez.
2.6 Indicador de temperatura
Este indicador señala si se está trabajando en el
margen de temperatura correcto (zona verde).
2.7 Pistola de vapor
La pistola de vapor, sin boquillas acopladas, puede
utilizarse para
la eliminación de malos olores y arrugas en las
prendas de vestir;
– la eliminación del polvo acumulado sobre plantas
(¡distancia de trabajo aproximadamente 12 in
(30 cm)!);
limpieza en húmedo del polvo acumulado sobre
objetos y superficies. Para ello se proyecta una
ligera capa de vapor sobre la superficie a limpiar,
secándola a continuación con un paño seco y
limpio.
2.8 Boquilla de chorro concentrado
La boquilla de chorro concentrado se puede
acoplar, según el caso, directamente sobre la
pistola de aplicación del vapor o sobre los tubos
de prolongación empalmados a la pistola de
vapor.
La potencia limpiadora aumenta cuanto más
próxima esté la boquilla del objeto a limpiar, dado
que la temperatura y la presión alcanzan su
máximo grado de eficacia inmediatamente
después de abandonar el aparato.
La boquilla de chorro concentrado puede utilizarse
para la limpieza de
zonas y puntos de difícil acceso, como por
ejemplo esquinas y rincones, juntas, etc.
persianas, radiadores de calefacción
inodoros
– objetos de acero inoxidable, ventanas, espejos
llaves y grifos
2. Advertencias para la aplicación práctica del aparato
superficies provistas de revestimientos de
capas protectoras o esmaltadas
interiores de vehículos
separación y eliminación de manchas
Utilizar el elemento de prolongación para limpiar
zonas particularmente inaccesibles como ranuras,
juntas, etc.
La boquilla superpotente aumenta notablemente
la velocidad de proyección del vapor. Por esto es
apropiada para
la eliminación de suciedad particularmente
resistente y fuertemente adherida
así como la limpieza de esquinas, juntas,
rincones, etc.
Atención: El cepillo circular no es apropiado para la
limpieza de superficies sensibles.
2.9 Boquilla barredora de suelos
Utilizar la boquilla barredora acoplada a los tubos
de prolongación en caso necesario. La boquilla se
emplea en la limpieza de todas las grandes
superficies de material susceptible de ser lavado.
Para ello se coloca la boquilla sobre un paño
grande, limpio y seco, que se fija a ésta con ayuda
de las pinzas de sujeción laterales de la boquilla.
El grado de absorción de la suciedad del paño se
puede mejorar volviéndolo regularmente.
Para la limpieza de superficies con elevado grado
de suciedad, deberá trabajarse lentamente a fin
de prolongar el tiempo de actuación del vapor.
Si en el suelo a limpiar se encontraran restos de
detergentes de anteriores limpiezas, pueden
producirse franjas. Las franjas, sin embargo,
desaparecen por regla general tras varias
aplicaciones de la limpiadora de vapor.
2.10 Boquilla para tapicerías
La boquilla puede acoplarse, en caso de
necesidad, a los tubos de prolongación.
Esta boquilla, con la funda de tejido de rizo
montada, es apropiada para la limpieza de
pequeñas superficies lavables
revestimientos textiles de los muebles de
tapicería
superficies sensibles
26 Español
2.11 Accesorios opcionales
Sólo deberán usarse accesorios y repuestos
homologados por el Fabricante.
Plancha (Nº de pedido 6.959-262)
Introducir el acoplamiento monobloque de la
manguera de vapor de la plancha en la
correspondiente toma de vapor del aparato.
Planchado con vapor
– Girar el mando para la regulación de la humedad
del vapor «VAPOHYDRO» completamente hasta
la posición «–».
Ajustar la temperatura, para el planchado
general de prendas, con ayuda del regulador de
temperatura giratorio a la posición mínima
...
.
El vapor proyectado por la plancha impide el
sobrecalentamiento del tejido.
Cuanto más elevada sea la temperatura
ajustada en el regulador, más seco sale el vapor,
aunque el caudal del mismo no se modifica.
Una vez que el piloto de aviso de la plancha se
ha apagado, la plancha está en disposición de
funcionamiento.
Al pulsar el interruptor para aplicación de vapor,
abre una electroválvula y el vapor es proyectado
a través de la planta de la plancha. En caso de
desplazar el interruptor hacia adelante, se
produce la salida continua del vapor. Si se
desplaza el interruptor hacia atrás, se producen
ráfagas de vapor.
Proyectar el vapor primero contra un paño hasta
que no salga agua por la boquilla.
Ajustar en el regulador del caudal de vapor el
caudal de vapor deseado.
Para proyectar vapor y planchar cortinas,
vestidos y objetos semejantes, la plancha se
puede colocar y emplear en posición vertical.
Planchado en seco
Para planchar en seco, sin vapor, se conecta el
interruptor de alimentación de vapor del aparato
y se desconecta el interruptor de la calefacción.
Ajustar la temperatura apropiada, en función del
tipo de tejido, con ayuda del regulador de
temperatura giratorio de la plancha.
Fibra sintética Lana Lienzo
2. Advertencias para la aplicación práctica del aparato
Boquilla para la limpieza de ventanas
(Nº de pedido 4.130-145)
Acoplar la boquilla para la limpieza de ventanas
directamente sobre la pistola de aplicación de
vapor. En caso necesario, acoplarla a los tubos de
prolongación.
Aplicar uniformemente el vapor sobre la superficie
acristalada a limpiar desde una distancia de 8 in
(20 cm). Desconectar a continuación la
alimentación de vapor y limpiar el cristal,
trabajando por tramos y desde arriba hacia abajo,
con el borde de goma. Secar el borde de goma de
la boquilla y el borde inferior del marco de la
ventana tras cada tramo limpio.
Boquilla para despegar papeles pintados
(Nº de pedido 2.863-076)
Combinando la boquilla para despegar papeles
pintados con la limpiadora de vapor, se despegan
con toda eficacia y facilidad prácticamente todos los
tipos de papeles pintados.
Modo de proceder:
Colocar la boquilla sobre el borde de una tira de
papel y dejar actuar el vapor hasta que el papel
esté ablandado (aprox. 10 segundos).
Desplazar la boquilla, sin dejar de aplicar vapor.
Desprender la tira de papel ablandado con una
espátula y retirarla de la pared.
En los papeles de fibra gruesa con varias capas
de pintura, puede ser que el vapor no llegue a
traspasar las capas de pintura para despegar el
papel. En este caso deberá desbastarse la
superficie del papel aplicando un rodillo de púas
sobre el mismo.
Carro de transporte 6.962-239
Cepillo circular
con cerdas de latón 2.863-075
Juego de cepillos circulares 2.863-077
Paño de microfibra 6.905-921
Español 27
3. Trabajos de cuidado y mantenimiento, localización de averías
3.1 Limpieza de la caldera
Enjuagar la caldera
Para limpiar la caldera aconsejamos llenarla de
agua y agitarla fuertemente. De este modo se
desprenden las incrustaciones de cal que pudieran
haberse acumulado en el fondo de la misma. Al
vaciar la caldera, se eliminan las incrustaciones
de cal desprendidas. (Véase la ilustración corres-
pondiente).
Enjuagar la caldera, en zonas de agua de red blanda
(hasta 10° de dureza alemana), como mínimo tras
cada 15 llenados de la caldera. En zonas de agua
de red dura, hacer lo propio como mínimo tras cada
5 llenados de la caldera.
Desincrustación de la caldera
Se aconseja desincrustar el aparato cuando se
ilumine el piloto de aviso «Desincrustación de la
caldera»
Para eliminar las incrustaciones y sedimentaciones
de cal en las paredes de la caldera, aconsejamos
limpiarla con el agente desincrustante.
Con objeto de evitar daños en el aparato sólo
deberán emplearse para la desincrustación de la
caldera los productos y agentes homologados o
autorizados por el Fabricante.
Modo de proceder:
Extraer el cable de conexión del aparato de la red
eléctrica.
Vaciar completamente el agua residual que
pudiera haber en la caldera .
Disolver el contenido de dos bolsas de agente
desincrustante en 0.5 gal (2 litros) de agua
templada, sin dejar de remover la mezcla.
Llenar la solución desincrustante en la caldera y
dejarla actuar durante 8 horas.
Durante el proceso de desincrustación
no se deberá montar en ningún caso el
cierre de seguridad en la limpiadora.
Cerciórese de que el aparato no sea
usado mientras haya agente desin-
crustante en la caldera.
Vaciar la caldera volcándola por una de sus
esquinas. Enjuagarla con agua fría como mínimo
dos veces, hasta asegurar que no queden
residuos en la caldera.
Poner el aparato en funcionamiento.
Oprimir el pulsador para reposición de la función
de desincrustación hasta que el piloto de aviso
«Desincrustación de la caldera» se apague.
Su limpiadora de vapor está en disposición de
funcionamiento. Al cabo de unas 50 horas de
funcionamiento, el piloto de aviso
«Desincrustación de la caldera» vuelve a señalar
la necesidad de efectuar una desincrustación.
Advertencia: En caso de usar exclusivamente
agua desmineralizada (agua para baterías), no es
necesario efectuar la desincrustación de la caldera.
En este caso, al iluminarse el piloto de aviso
«Desincrustación de la caldera», sólo hay que
oprimir el pulsador para reposición de la función
«Desincrustación de la caldera» hasta que el piloto
de aviso se apague.
Cambio de filtro
En caso de haber utilizado agua con impurezas, el
filtro puede quedar resultar obstruido. Esto se
manifiesta en forma de unos prolongados ciclos
de trabajo de la bomba o su avería. En este caso
hay que sustituir el filtro.
3.2 ¿Qué hacer en caso de avería?
En caso de iluminarse el piloto de aviso para la
falta de agua por haber colocado el aparato en
posición vertical durante su funcionamiento,
deberá procederse del mismo modo que se señala
en el punto «Rellenar agua en la caldera».
En caso de producirse otras averías o pertur-
baciones, avisar al Servicio Técnico Postventa.
28 Español
4. Elementos y equipos de seguridad
4.3 Termostato de seguridad
En caso de que el termostato para la falta de agua
estuviera defectuoso y se sobrecalentara el aparato,
el termostato de seguridad desconecta la
limpiadora. Consulte con el Servicio Técnico
Postventa de Windsor antes de volver a poner el
aparato en marcha.
4.4 Cierre de seguridad
Este aparato está equipado con un cierre de
seguridad especial. Por esta razón no es posible
abrirlo mientras exista aún vapor a presión en el
interior del aparato. En caso de que el regulador de
presión estuviera defectuoso y la presión de la
caldera fuera superior a los 5,5 bares, se abre una
válvula de seguridad integrada en el cierre,
evacuándose a través de la misma una parte del
vapor. Consulte con el Servicio Técnico Postventa
de Windsor antes de volver a poner el aparato en
marcha.
Esta limpiadora de vapor está equipada con varios
sistemas de seguridad. A continuación pasamos a
detallar las características y funcionamiento de los
más importantes.
4.1 Regulador de presión
El regulador de presión permite mantener la presión
de la caldera al nivel más constante posible durante
el funcionamiento del aparato. La calefacción se
desconecta al alcanzarse la máxima presión de
servicio admisible de 3,2 bares, volviéndose a
conectar al registrarse descensos de la presión a
causa del consumo de vapor que se produce.
4.2 Termostato para la falta de agua
Al estar a punto de consumirse el agua de la caldera,
aumenta la temperatura de la pared de ésta. El
termostato para la falta de agua desconecta la
calefacción y el piloto de aviso contra la falta de agua
rojo se ilumina.
El termostato no permite una nueva conexión de la
calefacción, mientras la caldera no se haya enfriado
o no se haya vuelto a llenar agua en ésta.
Español 29
6. Características Técnicas
Esquema de circuitos eléctricos Nº 0.087-983
S1 Interruptor de la calefacción
S2 Interruptor de la alimentación de vapor
S3 Presostato
S4 Termostato de seguridad
S5 Termostato para la falta de agua
S6 Pulsador de reposición de la función de desincrustación
S7 Interruptor para la alimentación de vapor en la pistola
S8 Interruptor para la alimentación
de vapor en la plancha
H1 Piloto de aviso para el funcionamiento
de la calefacción
H2 Piloto de aviso para la falta de agua
H3 Piloto de aviso del depósito de agua limpia
H4 Piloto de aviso «Desincrustación
de la caldera»
H5 Transmisor de señales
E1 Calefacción 1.500 W
E2 Calefacción 750 W
E3 Calefacción de la plancha 750 W
MV1 Electroválvula
M1 Bomba
N1 Sistema electrónico
T1 Transformador
F1 Fusible
C1, C2 Condensador
X1 Enchufe
X2 Acoplamiento del enchufe
X3 Enchufe de la línea de alimentación de vapor
5.959-155
acirtcélederalanóixenoC
nóisneT 021V
etneirrocedopiT 06zH
arudañupmealnenóisneT 42V
odidepedºN,acirtcélederalanóixenocedelbaC 197-746.6
sotneimidneryaicnetoP
nóiccafelacedaicnetoP 0081W
abmoB 05W
aredlacalednóiserpamixáM )23.0(64)aPM(isp
elbisimdaoicivresednóiserpamix
áM )5.0(27)aPM(isp
nóiccafelacedolciclednóicaruD )5.5(12.acauga)L/nim(lag/nim
ropavledladuacomixáM )57(6.2)ni
m/g(nim/zo
sadideM
)soiroseccanis(oseP )0.8(0.81)gk(sbl
etneipicerleddadicapacamixáM )0.4(0.1)L(lag
augaedotisópedleddadicapaC
)0.2(05.0)L(lag
aredlacaleddadicapacamixáM )4.2(56.0)L(lag
aruhcnA )503(21)mm(ni
dutignoL )084(91)mm(ni
arutlA )5
62(5.01)mm(ni

Transcripción de documentos

Zephyr English Français Español 3 12 21 5.962-179 03/07 1. Puesta en marcha del aparato Español 21 1. Puesta en marcha del aparato 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Pistola para aplicación del vapor Ruedecilla para regular el caudal del vapor Pulsador de desenclavamiento Enclavamiento (seguro para niños) Interruptor de alimentación de vapor en la pistola Toma de vapor (acoplamiento monobloque de la manguera de vapor) Pulsador de reposición de la función de desincrustación Mando giratorio para la regulación de la humedad del vapor «VAPOHYDRO» Indicador de temperatura Mando giratorio para la alimentación de vapor Piloto de aviso «Desincrustación de la caldera» (blanco) Piloto de aviso para la falta de agua en el depósito adicional (rojo) Piloto de aviso del interruptor de la calefacción (amarillo) Interruptor de la calefacción Interruptor para la alimentación de vapor Piloto de aviso para la falta de agua en la caldera (rojo) Cierre de seguridad Cierre (tapón roscado) del depósito adicional Embudo de llenado Tubos de prolongación Boquilla de chorro concentrado Cepillo circular Elemento de prolongación Boquilla superpotente (roja) Boquilla para tapicerías (limpieza manual) Funda de tejido de rizo Boquilla para la limpieza de ventanas* Boquilla barredora de suelos Paño de limpieza grande, para la boquilla barredora de suelos Plancha* Regulador de temperatura Interruptor para el planchado con vapor Piloto de aviso para el funcionamiento de la calefacción de la plancha Soporte Soporte para el ensamblaje de la tobera de suelos * Accesorios opcionales • No tire el embalaje del aparato y sus elementos al cubo de la basura. Entréguelo en los Puntos o Centros Oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación (protección del medio ambiente). 1.2 Montar los accesorios • Introducir el acoplamiento monobloque de la manguera de vapor en la correspondiente toma de vapor del aparato. Prestar atención a que el saliente del acoplamiento monobloque encaje en la tapa de la toma de vapor del aparato. • Acoplar el accesorio específico que vaya a utilizarse (boquilla barredora de suelos, boquilla para limpieza manual o boquilla de chorro concentrado) a la pistola de aplicación de vapor. • En caso necesario pueden acoplarse los tubos de prolongación. Para ello se han de empalmar éstos, haciendo enclavar el pulsador de enclavamiento y desenclavamiento. • Para desacoplar los diferentes accesorios, presionar el pulsador de enclavamiento y desenclavamiento. 1.3 Rellenar agua en el aparato • Retirar el cierre de seguridad del aparato. • Llenar un máximo de 0.5 gal (2 litros) de agua de red en la caldera con ayuda del embudo. En caso de agregar agua caliente, se acorta la duración del período de calentamiento del agua. Advertencia: La caldera puede llenarse, estando colocado el aparato en posición horizontal, hasta 0.75 in (2 cm) debajo del borde la boca de llenado. • No agregar ningún tipo de detergente. • Volver a montar el cierre de seguridad en el aparato y apretarlo. Depósito de agua adicional Para lograr unos intervalos de trabajo activo más prolongados puede llenarse el depósito de agua adicional. 1.1 Desembalar el aparato • Soltar y retirar el tapón roscado del depósito. • Si al desembalar el aparato comprobara Vd. algún daño o desperfecto en el mismo, rogamos se dirija inmediatamente al Distribuidor en donde adquirió el aparato. • Llenar un máximo de 0.5 gal (2 litros) de agua de red en el depósito adicional con ayuda del embudo. 22 Español • Colocar el tapón roscado en su sitio y fijarlo. 1. Puesta en marcha del aparato 1.4 Puesta en marcha del aparato • Introducir el cable de conexión del aparato en una toma de corriente. Conectar el aparato accionando el interruptor para la alimentación de vapor y el interruptor de la calefacción. Los pilotos de aviso tienen que iluminarse. Atención: El aparato sólo llega a desarrollar su máxima potencia de calentamiento si el acoplamiento monobloque de la manguera de vapor (6) se encuentra acoplado al aparato en el momento de iniciarse el ciclo de calentamiento. • Una vez que el piloto de aviso de la calefacción se apaga, el sistema está en disposición de funcionamiento. Advertencia: No colocar el aparato en posición vertical estando conectado. De lo contrario, la calefacción se apaga al cabo de pocos instantes, iluminándose el piloto de aviso para la falta de agua (rojo). • Desconectar el interruptor de la calefacción al transportar el aparato. • Al accionar el interruptor de aplicación del vapor en la empuñadura de la pistola, sale vapor por la pistola. Proyectar primero el vapor sobre un paño, hasta sea proyectado de modo regular. • El piloto de aviso de la calefacción se ilumina y apaga durante el servicio del aparato en función del consumo de vapor, a fin de mantener constante la presión en el interior de la caldera. • Al conectar la limpiadora sin haber agua en la caldera, se ilumina primero el piloto de aviso de la calefacción, hasta que el termostato para la falta de agua la desconecte. A continuación se ilumina el piloto de aviso para la falta de agua. 1.5 Rellenar agua Advertencia: En caso de agotarse el agua del depósito adicional se escucha una señal acústica de aviso y se ilumina el piloto de aviso para la falta de agua en el depósito adicional. • Llenar un máximo de 0.5 gal (2 litros) de agua de red en el depósito adicional con ayuda del embudo. • Tan pronto como se apaga el piloto de aviso del interruptor de la calefacción el aparato está en disposición de funcionamiento. Advertencia: En caso de que la bomba no transportara agua a pesar de estar lleno el depósito adicional, hay que desincrustar la caldera (véase al respecto el capítulo 3.1, apartado «Desincrustación de la caldera»). 1.6 Desconexión del aparato • Desconectar el interruptores. aparato a través de los • Extraer el acoplamiento monobloque de la manguera de vapor del aparato, levantando para ello la tapa de la toma de vapor del aparato. • Extraer el enchufe de conexión del aparato, de la toma de corriente. • El agua residual que pudiera encontrarse en la caldera puede dejarse en la misma. 1.7 Desplazamiento del aparato Si se está trabajando con los tubos de prolongación y la boquilla barredora de suelos, el aparato también se puede desplazar y transportar fácilmente por encima de peldaños o escaleras. • Para ello se desconecta la calefacción a través del interruptor y se coloca el aparato en posición vertical, encajando el tubo de prolongación con el soporte que se encuentra en la parte inferior del cuerpo de la limpiadora. 1.8 Guardar el aparato • Colocar la boquilla de limpieza manual, la boquilla de chorro concentrado y las restantes piezas pequeñas en el compartimento específico para los accesorios. • Enrollar el cable de conexión del aparato en torno al soporte que se encuentra en el fondo del mismo. Montar la boquilla barredora de suelos sobre uno de los tubos de prolongación e introducir los dos tubos en los alojamientos correspondientes que figuran en el fondo del aparato. • Antes de guardar los cepillos o boquillas con cepillos, dejar enfriar primero las cerdas de éstos, a fin de evitar las posibles deformaciones de las cerdas. Español 23 2. Advertencias para la aplicación práctica del aparato 2.1 Observaciones de carácter general Una limpieza previa a fondo de las superficies antes de limpiarlas con la limpiadora de vapor es el punto más importante a observar en la limpieza con vapor. Es decir: En las zonas o superficies que se han limpiado durante años de un modo convencional aplicando detergentes, los restos de éstos han formado unos depósitos que se han de eliminar primero mediante una limpieza básica. Con la limpiadora de vapor se desprenden las capas de suciedad acumuladas tal como se describe más abajo, recogiéndolas con un paño. Según el grado de suciedad se necesitarán uno o dos ciclos de limpieza hasta eliminar completamente la suciedad. El resultado será un suelo limpio, sin franjas. Lo mismo ocurre con las ventanas o superficies acristaladas. La limpiadora de vapor no puede eliminar directamente los depósitos calcáreos muy gruesos. En el apartado correspondiente a la limpieza de las zonas húmedas y sanitarias, sin embargo, se describe de qué modo se pueden eliminar también estas capas con la limpiadora de vapor. 2.2 Advertencias y consejos especiales Limpieza de materiales textiles Antes de proceder a la eliminación de manchas y a la limpieza de materiales textiles, deberá hacerse primero una prueba en un lugar poco visible del objeto a limpiar, a fin de evitar posibles daños del mismo. Para ello se aplica intensamente vapor sobre dicho lugar, dejándolo secar a continuación. De este modo se puede comprobar si se producen decoloraciones o deformaciones en el tejido. Limpieza de superficies recubiertas de capas protectoras o barnizadas En caso de limpiar con vapor superficies u objetos de madera tratada (muebles de cocina o comedor, puertas, etc.), así como superficies pintadas, barnizadas o recubiertas de capas de plástico con vapor, deberá tenerse muy en cuenta que la exposición prolongada a la acción del vapor de estos objetos, puede conducir a la disolución o desprendimiento de las capas de cera, lustre para muebles, revestimiento o pintura. Por ello aconsejamos proyectar el vapor sólo muy brevemente sobre estas superficies y materiales, o bien limpiarlas con un paño sobre el que se ha proyectado previamente el vapor. Limpieza de ventanas y superficies acristaladas Las superficies acristaladas expuestas a diferentes 24 Español temperaturas, pueden saltar. Por ello, particularmente al registrarse bajas temperaturas exteriores, deberá aplicarse primero una fina capa de vapor sobre los cristales a limpiar, con objeto de compensar las diferencias de temperatura y evitar tensiones en la superficie de los cristales. No aplicar el vapor sobre las zonas selladas de las ventanas. 2.3 Regulación del caudal del vapor a través del mando giratorio en el aparato • En caso de trabajar con el accesorio estándar o una plancha, el caudal del vapor se puede regular a través del mando giratorio del aparato. 2.4 Regulación del caudal de vapor a través de la ruedecilla en la pistola • En caso de trabajar con los accesorios de serie del aparato, se puede regular el caudal de vapor a través del mando a través del mando giratorio (ruedecilla) de la pistola. El mando giratorio en el cuerpo del aparato está inactivo. Atención: En caso de estar ajustado el mando giratorio a la posición «Pequeño caudal», al soltar el interruptor de alimentación de vapor en la pistola, puede salir brevemente vapor a través de ésta, hasta haber evacuado la presión residual de la manguera de alimentación de vapor. Esta operación se puede acelerar girando brevemente el mando regulador del caudal de vapor a la posición «Gran caudal». 2.5 Regulación de la humedad del vapor «VAPOHYDRO» • La suciedad acumulada en las zonas húmedas (cuarto de baño, inodoro...) también se puede desprender y eliminar con el chorro de vapor en lugar de recogerla con un paño. Para ello se ajusta el grado de humedad del vapor a través del mando giratorio. Cuanto mayor sea el grado de humedad del vapor, más agua contiene el chorro de vapor, lográndose así un mayor efecto de enjuague. Girando el mando completamente hasta la posición «+», se logra el máximo efecto de enjuague al producirse un chorro de agua caliente. • Para la limpieza del cuarto de baño aconsejamos aplicar la opción «Vapohydro» en combinación, por ejemplo, con la boquilla de chorro concentrado. • En caso de trabajar con paños colocados en las 2. Advertencias para la aplicación práctica del aparato boquillas barredora de suelos o para tapicerías, girar el mando completamente a la posición «–», a fin de trabajar con un mínimo grado de humedad en el chorro de vapor. De este manera se mejora la fuerza de desprendimiento de la suciedad, del chorro de vapor. Advertencia: Colocando el mando de la regulación de la humedad del vapor «Vapohydro» en la posición de máximo ajuste «+», el depósito del agua del aparato se vacía con mayor rapidez. 2.6 Indicador de temperatura • Este indicador señala si se está trabajando en el margen de temperatura correcto (zona verde). – superficies provistas de revestimientos de capas protectoras o esmaltadas – interiores de vehículos – separación y eliminación de manchas • Utilizar el elemento de prolongación para limpiar zonas particularmente inaccesibles como ranuras, juntas, etc. • La boquilla superpotente aumenta notablemente la velocidad de proyección del vapor. Por esto es apropiada para – la eliminación de suciedad particularmente resistente y fuertemente adherida – así como la limpieza de esquinas, juntas, rincones, etc. Atención: El cepillo circular no es apropiado para la limpieza de superficies sensibles. 2.7 Pistola de vapor • La pistola de vapor, sin boquillas acopladas, puede utilizarse para – la eliminación de malos olores y arrugas en las prendas de vestir; – la eliminación del polvo acumulado sobre plantas (¡distancia de trabajo aproximadamente 12 in (30 cm)!); – limpieza en húmedo del polvo acumulado sobre objetos y superficies. Para ello se proyecta una ligera capa de vapor sobre la superficie a limpiar, secándola a continuación con un paño seco y limpio. 2.9 Boquilla barredora de suelos • Utilizar la boquilla barredora acoplada a los tubos de prolongación en caso necesario. La boquilla se emplea en la limpieza de todas las grandes superficies de material susceptible de ser lavado. Para ello se coloca la boquilla sobre un paño grande, limpio y seco, que se fija a ésta con ayuda de las pinzas de sujeción laterales de la boquilla. • El grado de absorción de la suciedad del paño se puede mejorar volviéndolo regularmente. 2.8 Boquilla de chorro concentrado • Para la limpieza de superficies con elevado grado de suciedad, deberá trabajarse lentamente a fin de prolongar el tiempo de actuación del vapor. • La boquilla de chorro concentrado se puede acoplar, según el caso, directamente sobre la pistola de aplicación del vapor o sobre los tubos de prolongación empalmados a la pistola de vapor. • Si en el suelo a limpiar se encontraran restos de detergentes de anteriores limpiezas, pueden producirse franjas. Las franjas, sin embargo, desaparecen por regla general tras varias aplicaciones de la limpiadora de vapor. • La potencia limpiadora aumenta cuanto más próxima esté la boquilla del objeto a limpiar, dado que la temperatura y la presión alcanzan su máximo grado de eficacia inmediatamente después de abandonar el aparato. • La boquilla de chorro concentrado puede utilizarse para la limpieza de – zonas y puntos de difícil acceso, como por ejemplo esquinas y rincones, juntas, etc. – persianas, radiadores de calefacción – inodoros – objetos de acero inoxidable, ventanas, espejos – llaves y grifos 2.10 Boquilla para tapicerías • La boquilla puede acoplarse, en caso necesidad, a los tubos de prolongación. de • Esta boquilla, con la funda de tejido de rizo montada, es apropiada para la limpieza de – pequeñas superficies lavables – revestimientos textiles de los muebles de tapicería – superficies sensibles Español 25 2. Advertencias para la aplicación práctica del aparato 2.11 Accesorios opcionales Sólo deberán usarse accesorios y repuestos homologados por el Fabricante. Plancha (Nº de pedido 6.959-262) • Introducir el acoplamiento monobloque de la manguera de vapor de la plancha en la correspondiente toma de vapor del aparato. Planchado con vapor – Girar el mando para la regulación de la humedad del vapor «VAPOHYDRO» completamente hasta la posición «–». – Ajustar la temperatura, para el planchado general de prendas, con ayuda del regulador de temperatura giratorio a la posición mínima .... El vapor proyectado por la plancha impide el sobrecalentamiento del tejido. – Cuanto más elevada sea la temperatura ajustada en el regulador, más seco sale el vapor, aunque el caudal del mismo no se modifica. – Una vez que el piloto de aviso de la plancha se ha apagado, la plancha está en disposición de funcionamiento. – Al pulsar el interruptor para aplicación de vapor, abre una electroválvula y el vapor es proyectado a través de la planta de la plancha. En caso de desplazar el interruptor hacia adelante, se produce la salida continua del vapor. Si se desplaza el interruptor hacia atrás, se producen ráfagas de vapor. – Proyectar el vapor primero contra un paño hasta que no salga agua por la boquilla. – Ajustar en el regulador del caudal de vapor el caudal de vapor deseado. – Para proyectar vapor y planchar cortinas, vestidos y objetos semejantes, la plancha se puede colocar y emplear en posición vertical. Planchado en seco – Para planchar en seco, sin vapor, se conecta el interruptor de alimentación de vapor del aparato y se desconecta el interruptor de la calefacción. – Ajustar la temperatura apropiada, en función del tipo de tejido, con ayuda del regulador de temperatura giratorio de la plancha. Fibra sintética 26 Español Lana Lienzo Boquilla para la limpieza de ventanas (Nº de pedido 4.130-145) • Acoplar la boquilla para la limpieza de ventanas directamente sobre la pistola de aplicación de vapor. En caso necesario, acoplarla a los tubos de prolongación. • Aplicar uniformemente el vapor sobre la superficie acristalada a limpiar desde una distancia de 8 in (20 cm). Desconectar a continuación la alimentación de vapor y limpiar el cristal, trabajando por tramos y desde arriba hacia abajo, con el borde de goma. Secar el borde de goma de la boquilla y el borde inferior del marco de la ventana tras cada tramo limpio. Boquilla para despegar papeles pintados (Nº de pedido 2.863-076) Combinando la boquilla para despegar papeles pintados con la limpiadora de vapor, se despegan con toda eficacia y facilidad prácticamente todos los tipos de papeles pintados. • Modo de proceder: – Colocar la boquilla sobre el borde de una tira de papel y dejar actuar el vapor hasta que el papel esté ablandado (aprox. 10 segundos). – Desplazar la boquilla, sin dejar de aplicar vapor. Desprender la tira de papel ablandado con una espátula y retirarla de la pared. – En los papeles de fibra gruesa con varias capas de pintura, puede ser que el vapor no llegue a traspasar las capas de pintura para despegar el papel. En este caso deberá desbastarse la superficie del papel aplicando un rodillo de púas sobre el mismo. Carro de transporte 6.962-239 Cepillo circular con cerdas de latón 2.863-075 Juego de cepillos circulares 2.863-077 Paño de microfibra 6.905-921 3. Trabajos de cuidado y mantenimiento, localización de averías 3.1 Limpieza de la caldera Durante el proceso de desincrustación no se deberá montar en ningún caso el cierre de seguridad en la limpiadora. Cerciórese de que el aparato no sea usado mientras haya agente desincrustante en la caldera. • Vaciar la caldera volcándola por una de sus esquinas. Enjuagarla con agua fría como mínimo dos veces, hasta asegurar que no queden residuos en la caldera. • Poner el aparato en funcionamiento. Enjuagar la caldera • Para limpiar la caldera aconsejamos llenarla de agua y agitarla fuertemente. De este modo se desprenden las incrustaciones de cal que pudieran haberse acumulado en el fondo de la misma. Al vaciar la caldera, se eliminan las incrustaciones de cal desprendidas. (Véase la ilustración correspondiente). • Enjuagar la caldera, en zonas de agua de red blanda (hasta 10° de dureza alemana), como mínimo tras cada 15 llenados de la caldera. En zonas de agua de red dura, hacer lo propio como mínimo tras cada 5 llenados de la caldera. Desincrustación de la caldera Se aconseja desincrustar el aparato cuando se ilumine el piloto de aviso «Desincrustación de la caldera» • Para eliminar las incrustaciones y sedimentaciones de cal en las paredes de la caldera, aconsejamos limpiarla con el agente desincrustante. • Con objeto de evitar daños en el aparato sólo deberán emplearse para la desincrustación de la caldera los productos y agentes homologados o autorizados por el Fabricante. • Oprimir el pulsador para reposición de la función de desincrustación hasta que el piloto de aviso «Desincrustación de la caldera» se apague. • Su limpiadora de vapor está en disposición de funcionamiento. Al cabo de unas 50 horas de funcionamiento, el piloto de aviso «Desincrustación de la caldera» vuelve a señalar la necesidad de efectuar una desincrustación. Advertencia: En caso de usar exclusivamente agua desmineralizada (agua para baterías), no es necesario efectuar la desincrustación de la caldera. En este caso, al iluminarse el piloto de aviso «Desincrustación de la caldera», sólo hay que oprimir el pulsador para reposición de la función «Desincrustación de la caldera» hasta que el piloto de aviso se apague. Cambio de filtro • En caso de haber utilizado agua con impurezas, el filtro puede quedar resultar obstruido. Esto se manifiesta en forma de unos prolongados ciclos de trabajo de la bomba o su avería. En este caso hay que sustituir el filtro. 3.2 ¿Qué hacer en caso de avería? Modo de proceder: • Extraer el cable de conexión del aparato de la red eléctrica. • Vaciar completamente el agua residual que pudiera haber en la caldera . • Disolver el contenido de dos bolsas de agente desincrustante en 0.5 gal (2 litros) de agua templada, sin dejar de remover la mezcla. • En caso de iluminarse el piloto de aviso para la falta de agua por haber colocado el aparato en posición vertical durante su funcionamiento, deberá procederse del mismo modo que se señala en el punto «Rellenar agua en la caldera». • En caso de producirse otras averías o perturbaciones, avisar al Servicio Técnico Postventa. • Llenar la solución desincrustante en la caldera y dejarla actuar durante 8 horas. Español 27 4. Elementos y equipos de seguridad Esta limpiadora de vapor está equipada con varios sistemas de seguridad. A continuación pasamos a detallar las características y funcionamiento de los más importantes. 4.1 Regulador de presión El regulador de presión permite mantener la presión de la caldera al nivel más constante posible durante el funcionamiento del aparato. La calefacción se desconecta al alcanzarse la máxima presión de servicio admisible de 3,2 bares, volviéndose a conectar al registrarse descensos de la presión a causa del consumo de vapor que se produce. 4.2 Termostato para la falta de agua Al estar a punto de consumirse el agua de la caldera, aumenta la temperatura de la pared de ésta. El termostato para la falta de agua desconecta la calefacción y el piloto de aviso contra la falta de agua rojo se ilumina. El termostato no permite una nueva conexión de la calefacción, mientras la caldera no se haya enfriado o no se haya vuelto a llenar agua en ésta. 28 Español 4.3 Termostato de seguridad En caso de que el termostato para la falta de agua estuviera defectuoso y se sobrecalentara el aparato, el termostato de seguridad desconecta la limpiadora. Consulte con el Servicio Técnico Postventa de Windsor antes de volver a poner el aparato en marcha. 4.4 Cierre de seguridad Este aparato está equipado con un cierre de seguridad especial. Por esta razón no es posible abrirlo mientras exista aún vapor a presión en el interior del aparato. En caso de que el regulador de presión estuviera defectuoso y la presión de la caldera fuera superior a los 5,5 bares, se abre una válvula de seguridad integrada en el cierre, evacuándose a través de la misma una parte del vapor. Consulte con el Servicio Técnico Postventa de Windsor antes de volver a poner el aparato en marcha. 5.959-155 6. Características Técnicas Conexión a la red eléctrica Tensión 120 V Tipo de corriente 60 Hz Tensión en la empuñadura 24 V Cable de conexión a la red eléctrica, Nº de pedido 6.647-791 Potencia y rendimientos Potencia de calefacción Bomba Máxima presión de la caldera Máxima presión de ser vicio admisible Duración del ciclo de calefacción Máximo caudal del vapor 1800 W 50 W 46 (0.32) psi (MPa) 72 (0.5) psi (MPa) ca. 21 (5.5) 2.6 (75) min/gal (min/L) agua oz/min (g/min) Medidas Peso (sin accesorios) 18.0 (8.0) lbs (kg) Máxima capacidad del recipiente 1.0 (4.0) gal (L) Capacidad del depósito de agua 0.50 (2.0) gal (L) Máxima capacidad de la caldera 0.65 (2.4) gal (L) Anchura 12 (305) in (mm) Longitud 19 (480) in (mm) 10.5 (265) in (mm) Altura Esquema de circuitos eléctricos Nº 0.087-983 S1 Interruptor de la calefacción S2 Interruptor de la alimentación de vapor S3 Presostato S4 Termostato de seguridad S5 Termostato para la falta de agua S6 Pulsador de reposición de la función de desincrustación S7 Interruptor para la alimentación de vapor en la pistola S8 Interruptor para la alimentación de vapor en la plancha H1 Piloto de aviso para el funcionamiento de la calefacción H2 Piloto de aviso para la falta de agua H3 Piloto de aviso del depósito de agua limpia H4 Piloto de aviso «Desincrustación de la caldera» H5 Transmisor de señales E1 Calefacción 1.500 W E2 Calefacción 750 W E3 Calefacción de la plancha 750 W MV1 Electroválvula M1 Bomba N1 Sistema electrónico T1 Transformador F1 Fusible C1, C2 Condensador X1 Enchufe X2 Acoplamiento del enchufe X3 Enchufe de la línea de alimentación de vapor Español 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Windsor Zephyr Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas