Ibiza Sound AMP1000USB-BT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
©Copyright LOTRONIC2014 Page 2
Front panel / Façade / Frontseite / Frontpaneel / Painel Frontal / Panel frontal /
Čelna plošča
Rear panel / Arrière / Rückseite / Achterpaneel / Ligações Traseiras /
Conexiones traseras / Priključki na zadnji plošči
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your
local authorities or your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire
recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Wenden Sie sich hierzu an
die örtlichen Behörden oder Ihren Fachhändler!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s
hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores
para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de
reciclare. Adresati-va autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.
POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte
svoje lokalne oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje.
Elektryczne produkty nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum recyklingu. Skontaktuj
się z odpowiednią instytucją lub sprzedawcą w sprawie sposobu postępowania
NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos, no deben ser tirados a la basura domestica. Hagalos reciclar llevandolos a un punto de
recogida y reciclado dediclado. Consulte con las autoridades locales o su vendedor por el punto más cercanoa austed.
Imported from China by:
LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme 11
1480 SAINTES
Belgium
©Copyright LOTRONIC2014 Page 13
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
CAMPO MAGNETICO
ATENCION! No colocar los equipos sensibles, tales como preamplificadores o lectores de casete,
directamente encima o debajo de este equipo. El amplificador posee un campo magnético potente,
que puede provocar interferencias en los equipos que se encuentres próximos y que no estén
blindados. Los puntos más fuertes se encuentran justo debajo y encima del equipo. Coloque el
amplificador abajo del rack y el preamplificador y otros equipos sensibles, en la parte superior.
ATENCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
A fin de evitar una descarga eléctrica, no abra, ni retire la parte superior o inferior del equipo.
Todas las reparaciones, deben ser efectuadas por personal cualificado. Desenchufe el cable
de alimentación, antes de abrir el panel trasero para acceder al control de ganancia o antes
de manipular el equipo.
Es conveniente mantener una distancia mínima de 0.5m alrededor del equipo, para una
ventilación suficiente.
No coloque recipientes con líquidos cerca del equipo
Ninguna fuente de calor o llama, tal como la de una vela, por ejemplo, ha de estar cerca del
equipo.
El equipo, está concebido para una utilización en climas moderados.
DISPOSITIVO DE CORTE: Cuando un enchufe o un interruptor sean utilizados para desconectar el equipo, estos
dispositivos han de permanecer fácilmente accesibles en todo momento.
ADVERTENCIA! Afín de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga el equipo a la humedad o
la lluvia.!
El triángulo con la señal de exclamación avisa al usuario sobre algo importante o de
mantenimiento importante.
El rayo dentro del triángulo, avisa al usuario del riesgo de una descarga electrica.
Características
1. Control de volumen MP3/Bluetooth
2. Control de ganancia
Control de ganancia de entrada, que permite atenuar la señal de entrada que es enviada a los
diferentes canales del amplificador.
La relación de variación de valores dB es la siguiente:
Totalmente cerrado (la señal está acero, por lo tanto, no se dirige a los canales del amplificador) o
abierto completamente (es decir a potencia nominal: la señal, no está atenuada, por lo que esta
amplificada de la misma manera que llega).
3. CONTROLES DEL LECTOR MP3 & BLUETOOTH
a) USB/SD : Conecte un pen USB o tarjeta SD.
b) ID3 : Display para las informaciones MP3
c) 5 teclas de la izquierda a la derecha, que realizan las siguientes funciones:
i. STOP : Utilice esta tecla para parar la música.
©Copyright LOTRONIC2014 Page 14
ii. Play/Pause: A cada presión de esta tecla, el funcionamiento báscula entre lectura y pausa.
iii. |<< : Esta tecla permite regresar al principio del título en lectura o al principio del título
anterior.
iv. >>|: Utilice esta tecla para seleccionar el titulo siguiente.
Selector de modo: Apriete brevemente para seleccionar la función USB, SD o Bluetooth.
Note: Si usted selecciona el modo Bluetooth, el lector activa el procedimiento de sincronización. Debe
sincronizar el equipo con su dispositivo, encendiendo el modo de búsqueda de su dispositivo.
Encontrará un sistema llamado « BLUETOOTH ». Para sincronizar su aparato con el lector, debe
entrar el código 0000. Una vez sincronizados los equipos, ya puede escuchar su música.
4. INTERRUPTOR ON/OFF
Apriete para encender o apagar el equipo. El LED se ilumina cuando el amplificador esta encendido.
5. LED DE SEÑAL
Indica el nivel de señal de entrada.
6. LED DE CLIPPING
Cuando el nivel de entrada de señal pasa de la capacidad de salida del amplificador, el LED
parpadea. Reduzca inmediatamente el nivel de entrada.
Conexiones traseras
1. Entrada de línea
Jacks: Estos conectores, están conectados en paralelo con los conectores RCA
correspondientes. Esto permite conectar un segundo amplificador en serie con el primero. Es
posible, entonces, enviar la misma señal a diferentes amplificadores, para conseguir un sonido
más potente.
2. Salida de altavoces
Bornes o XLR/Jack (impedancia mínima 4 Ohmios)
Nota: Con el fin de no dañar los altavoces, no conecte nada más que los altavoces que se
correspondan con la impedancia, potencia y valores del amplificador. Utilice exclusivamente cables de
altavoz y jamás cables de señal, como los utilizados por los micrófonos, instrumentos de música o
aparatos de audio en general.
3. Alimentación
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Potencia musical ......................................................................... 2 x 800W
.................................................................................................... 2 x 600W 8 Ω
Distorsión harmónica total ...................................................................... ≥0,5%
Banda pasante 20-20.000Hz ................................................................ ≥0,5dB
Ruido ..................................................................................................... ≥98dB
Separación de canales (f=1kHz) ........................................................... 82dB
Nivel de entrada ....................................................................................... ≥0dB
Impedancia de entrada ........................................................................... 10kΩ
Alimentación ......................................................................... 230Vac, 50-60Hz

Transcripción de documentos

Front panel / Façade / Frontseite / Frontpaneel / Painel Frontal / Panel frontal / Čelna plošča Rear panel / Arrière / Rückseite / Achterpaneel / Ligações Traseiras / Conexiones traseras / Priključki na zadnji plošči IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler. Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Wenden Sie sich hierzu an die örtlichen Behörden oder Ihren Fachhändler! BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder. NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati-va autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice. POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje. Elektryczne produkty nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum recyklingu. Skontaktuj się z odpowiednią instytucją lub sprzedawcą w sprawie sposobu postępowania NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos, no deben ser tirados a la basura domestica. Hagalos reciclar llevandolos a un punto de recogida y reciclado dediclado. Consulte con las autoridades locales o su vendedor por el punto más cercanoa austed. Imported from China by: LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme 11 1480 SAINTES Belgium ©Copyright LOTRONIC2014 Page 2 ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CAMPO MAGNETICO ATENCION! No colocar los equipos sensibles, tales como preamplificadores o lectores de casete, directamente encima o debajo de este equipo. El amplificador posee un campo magnético potente, que puede provocar interferencias en los equipos que se encuentres próximos y que no estén blindados. Los puntos más fuertes se encuentran justo debajo y encima del equipo. Coloque el amplificador abajo del rack y el preamplificador y otros equipos sensibles, en la parte superior. ATENCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR • A fin de evitar una descarga eléctrica, no abra, ni retire la parte superior o inferior del equipo. Todas las reparaciones, deben ser efectuadas por personal cualificado. Desenchufe el cable de alimentación, antes de abrir el panel trasero para acceder al control de ganancia o antes de manipular el equipo. • Es conveniente mantener una distancia mínima de 0.5m alrededor del equipo, para una ventilación suficiente. • No coloque recipientes con líquidos cerca del equipo • Ninguna fuente de calor o llama, tal como la de una vela, por ejemplo, ha de estar cerca del equipo. El equipo, está concebido para una utilización en climas moderados. DISPOSITIVO DE CORTE: Cuando un enchufe o un interruptor sean utilizados para desconectar el equipo, estos dispositivos han de permanecer fácilmente accesibles en todo momento. ADVERTENCIA! Afín de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga el equipo a la humedad o la lluvia.! El triángulo con la señal de exclamación avisa al usuario sobre algo importante o de mantenimiento importante. El rayo dentro del triángulo, avisa al usuario del riesgo de una descarga electrica. Características 1. Control de volumen MP3/Bluetooth 2. Control de ganancia Control de ganancia de entrada, que permite atenuar la señal de entrada que es enviada a los diferentes canales del amplificador. La relación de variación de valores dB es la siguiente: Totalmente cerrado (la señal está acero, por lo tanto, no se dirige a los canales del amplificador) o abierto completamente (es decir a potencia nominal: la señal, no está atenuada, por lo que esta amplificada de la misma manera que llega). 3. CONTROLES DEL LECTOR MP3 & BLUETOOTH a) USB/SD : Conecte un pen USB o tarjeta SD. b) ID3 : Display para las informaciones MP3 c) 5 teclas de la izquierda a la derecha, que realizan las siguientes funciones: i. STOP : Utilice esta tecla para parar la música. ©Copyright LOTRONIC2014 Page 13 ii. Play/Pause: A cada presión de esta tecla, el funcionamiento báscula entre lectura y pausa. iii. |<< : Esta tecla permite regresar al principio del título en lectura o al principio del título anterior. iv. >>|: Utilice esta tecla para seleccionar el titulo siguiente. Selector de modo: Apriete brevemente para seleccionar la función USB, SD o Bluetooth. Note: Si usted selecciona el modo Bluetooth, el lector activa el procedimiento de sincronización. Debe sincronizar el equipo con su dispositivo, encendiendo el modo de búsqueda de su dispositivo. Encontrará un sistema llamado « BLUETOOTH ». Para sincronizar su aparato con el lector, debe entrar el código 0000. Una vez sincronizados los equipos, ya puede escuchar su música. 4. INTERRUPTOR ON/OFF Apriete para encender o apagar el equipo. El LED se ilumina cuando el amplificador esta encendido. 5. LED DE SEÑAL Indica el nivel de señal de entrada. 6. LED DE CLIPPING Cuando el nivel de entrada de señal pasa de la capacidad de salida del amplificador, el LED parpadea. Reduzca inmediatamente el nivel de entrada. Conexiones traseras 1. Entrada de línea Jacks: Estos conectores, están conectados en paralelo con los conectores RCA correspondientes. Esto permite conectar un segundo amplificador en serie con el primero. Es posible, entonces, enviar la misma señal a diferentes amplificadores, para conseguir un sonido más potente. 2. Salida de altavoces Bornes o XLR/Jack (impedancia mínima 4 Ohmios) Nota: Con el fin de no dañar los altavoces, no conecte nada más que los altavoces que se correspondan con la impedancia, potencia y valores del amplificador. Utilice exclusivamente cables de altavoz y jamás cables de señal, como los utilizados por los micrófonos, instrumentos de música o aparatos de audio en general. 3. Alimentación CARACTERISTICAS TÉCNICAS Potencia musical ......................................................................... 2 x 800W 4Ω .................................................................................................... 2 x 600W 8 Ω Distorsión harmónica total ...................................................................... ≥0,5% Banda pasante 20-20.000Hz ................................................................ ≥0,5dB Ruido ..................................................................................................... ≥98dB Separación de canales (f=1kHz) ........................................................... ≥82dB Nivel de entrada ....................................................................................... ≥0dB Impedancia de entrada ........................................................................... ≥10kΩ Alimentación ......................................................................... 230Vac, 50-60Hz ©Copyright LOTRONIC2014 Page 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Ibiza Sound AMP1000USB-BT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario