Infiniton FGC-893PZ El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos combinados
Tipo
El manual del propietario
USER'S MANUAL
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE USUÁRIO
FGC-893PZ
Structure illustration
Transport and handing
Installation
First use
Troubleshooting
TABLE OF CONTENTS
Important safety instructions
-39-
-40-
-40-
-41-
-48-
-34-
Cleaning and care
Helpful hints and tips
-52-
-53-
Storage of food
-46-
Door reverse
-55-
-58-
Display controls -42-
Technical specifications
Coldest zone in the refrigerator
-61-
THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE
ONLY!
Please read these instructions carefully
before the first use of this product and
save this manual for your future reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic
precautions should always be followed,
including the following:
1. This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
2. Do not use if supply cord is damaged. If
damaged, it must be replaced by the
manufacturer or a similarly qualified person
in order to avoid hazard.
3. In order to save power consumption,
keep the air circulation around the
appliance and dispose of food packages
before placing them in the appliance as
soon as possible.
-34-
4. Ensure the refrigerator is unplugged
before cleaning or if the product is not in
use.
5. To clean the appliance use only mild
detergents or glass cleaning products.
Never use harsh detergents or solvents.
6. It is not recommended to use this
refrigerator with an extension cord or power
board. Please ensure that the appliance is
plugged directly into the electrical outlet.
7. Do not place hot food or drink into the
refrigerator before it cools down to room
temperature.
8. Close the door immediately after
putting in any items so the inside
temperature will not rise dramatically.
9. Keep appliance away from any heat
source or direct sunlight.
10. To fix stably, the appliance must be
placed on a flat and solid surface. It should
not be laid on any soft material.
11. Do not place any other appliance on
top of the refrigerator, and do not wet it.
12. Do not store something like ether,
methanol, gasoline etc., which is easy to
evaporate burn or explode.
13. To avoid injury or death from electrical
shock do not operate the appliance with
wet hands, while standing on a wet surface
or while standing in water.
14. Do not use outdoors or in wet
conditions.
-35-
15. Never pull the cord to disconnect it
from the outlet. Grasp the plug and pull it
from the outlet.
16. Keep the cord away from heated
surfaces.
17. Do not move the appliance when it is
well filled of foods to avoid any tipping
over.
18. Check that the voltage of the power
supply in your home is the same as the
voltage shown on the rating label of this
product.
19. Connect your refrigerator to an
independent electrical socket and use a
safe ground wire.
20. When the frost in freezer is removed, or
when there is no electricity or when
refrigerator ceases to be used, it should be
cleaned in order to prevent it from smelling.
21. Defrost the freezer at least once a
month because too much frost may affect
refrigeration.
22. Do not touch the appliance with wet
hands or with naked feet on a wet floor.
23. Do not store explosive substances such
as aerosol cans with a flammable
propellant in this appliance.
24. Turn on electricity only 5 minutes later
after electricity goes off. Otherwise, the
compressor may be damaged.
25. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance.
-36-
26. The appliance is not intended to be
operated by means of an external timer or
a separate remote –control system.
27. This appliance has been incorporated
with a grounded plug. Please ensure the
wall outlet in your house is well earthed.
28. It is recommended to check regularly
the supply cord for any sign of possible
deterioration, and the appliance should
not be used if the cable is damaged.
29. WARNING: Keep ventilation opening, in
the appliance enclosure or in the built-in
structure, clear of obstruction.
30. WARNING: Do not use mechanical
devices or other means to accelerate the
defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
31. WARNING: Do not use electrical
appliances inside the food storage
compartments of the appliance, unless
they are of the type recommended by the
manufacturer.
32. WARNING: Do not damage the
refrigerant circuit.
33. This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
-37-
35. Regarding the information for
replacing of the lamps of the appliance,
thanks to refer to the below paragraph of
the manual.
36. Regarding the information pertaining
to the installation, handing, maintenance,
servicing and disposal of the appliance,
thanks to refer to the below paragraph of
the manual.
-38-
1. Control panel
2. LED light
3. Glass shelf
4. Chiller box cover
5. Chiller box
6. Vegetable box cover
7. Vegetable box
8. Upper freeze drawer
9. Middle freeze drawer
10. Lower freeze drawer
11. Leg front(left)
12. Gasket refrigerator
13. Upper rack
14. Lower rack
15. Door refrigerator
16. Gasket freezer
17. Door Freezer
18. Leg front(right)
STRUCTURE ILLUSTRATION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
-39-
When transportation, hold the base and lift the
refrigerator carefully with an angle inferior at
45 degree. Never hold the door handle as
support. Never place it upside down nor
horizontally. Push refrigerator on its basis and
place it thanks to its roller feet.
To fix stably, the appliance must be placed on
a flat and solid surface. It should not be laid on
any soft material.
Choose a location where there is no heat
source. Keep the refrigerator away from direct
sunlight or other appliance producing heat.
Choose a dry and well-ventilated place where
there is no corrosive air.
In order to improve efficiency of the cooling
system and save energy, it is necessary to
maintain good ventilation around the
appliance for the dissipation of heat. For this
reason, sufficient clear space should be
available around the refrigerator. Suggest: It is
advisable for there to be at least 75mm of
space from the back to the wall, at least
100mm from its top, at last 100mm from its side
to the wall and a clear space in front to allow
the doors to open 135°. As shown in following
diagrams.
TRANSPORT AND HANDING
INSTALLATION
-40-
FIRST USE
Before the use of the refrigerator, remove all the
packages, including bottom cushion and foam
pads and rubber belts in the refrigerator.
Adjust the feet and clear the outside and inside of
the refrigerator with warm cloth.
Do not start the refrigerator immediately after
vertical placement. Only start it after 2-6 hours
standing to ensure its proper operation.
To prevent damage to the power cord and any
consequence incidents, the power cord should
be not covered by the refrigerator or other
objects. Before switching on the refrigerator,
please check the voltage range of refrigerator
carefully if the same as that of the power supply.
When the refrigerator is first installed, allow it
stabilize at normal operating temperatures for 2-3
hours prior to filling it with fresh or frozen foods.
If operation is interrupted, waits 5 minutes before
restarting.
1034
-41-
DISPLAY CONTROLS
Use your appliance according to the following
control regulations, your appliance has the
corresponding functions and modes as the
control panels showed in the pictures below.
When the appliance is powered on for the first
time, the backlight of the icons on display
panel starts working. If no buttons have been
pressed and the doors are closed, the
backlighting will turn off.
Hold 3 sec for unlock
Controlling the temperature
We recommend that when you start your
refrigerator for the first time, the temperature
for the refrigerator is set to 5°C and the freezer
to -18°C. If you want to change the
temperature, follow the instructions below.
-42-
Caution! When you set a temperature, you set
an average temperature for the whole
refrigerator cabinet. Temperatures inside each
compartment may vary from the temperature
values displayed on the panel, depending on
how much food you store and where you place
them. Ambient temperature may also affect
the actual temperature inside the appliance.
1. Fridge
Press Fridge to set fridge temperature
between 2°C and 8°C as needed, and control
panel will display corresponding values
according to the following sequence.
2. Freezer
Press Freezerto set freezer temperature
between -15°C and -25°C as needed, and
control panel will display corresponding values
according to the following sequence.
3. Mode choice
Press “Mode” to set function mode as needed,
and the control panel will display corresponding
value according to the following sequence with
light on.
-43-
Intelligence
In the mode, the refrigerator works in the most
beneficial food preservation and storage way.
The fridge temperature is set 5°C, and the
freezer temperature is -18°C in the mode.
Super cool
Super Cool can refrigerate your food much
faster, keeping food fresh for a longer period
Super cool automatically switches off after 6
hours and the refrigerator temperature setting
displays 2°C.
When super cool function is on you can switch it
off by pressing “Super Cool” or “Refrigerator”
button and the refrigerator temperature setting
will revert back to the previous setting.
Super freeze
Super Freeze will quickly lower the temperature
within the freezer so food will freeze vitamins
and nutrients of fresh food and keep food fresh
longer.
In case of the maximum amount of food to be
frozen, please wait about 24h.
Super freeze automatically switches off after 26
hours and the freezer temperature setting
displays -25°C.
When super freeze function is on you can switch
off super freeze function by pressing “Mode” or
“Freezer” button and the freezer temperature
setting will revert back to the previous setting.
-44-
Holiday
If you are going to be away for a long period of
time, you can activate this function by pressing
“Mode” button to set function
When the holiday function is activated, the
temperature of the refrigerator is automatically
switched to 15°C to minimize the energy
consumption.
Important! Do not store any food in the fridge
during this time.
When the holiday function is on, you can switch
it off by pressing “Model” or “Fridge” button
and the refrigerator temperature setting will
revert back to the previous setting.
Door Alarm
When the door of fridge or freezer is open for
over 2 minutes, the door alarm will sound. In
case of door alarm, buzzer will sound 1 times
e v e r y 1 m i n a n d w i l l s t o p a l a r m i n g
automatically after 10 minutes.
To save energy, please avoid keeping the door
open for a long time when using the appliance.
The door alarm can also be cleared by closing
the fridge door.
-45-
The side at which the door opens can be
changed, from the right side (as supplied) to
the left side, if the installation site requires.
Warning! When reversing the door, the
appliance must not be connected to the
mains. Ensure that the plug is removed from
the mains socket.
Tools and parts you will need are as below:
DOOR REVERSE
left upper hinge
cover
door block,
left ref
door holder,
left ref
Note: Before you start lay the refrigerator on its
back in order to gain access to the base, you
should rest it on soft foam packaging or similar
material to foam packaging or similar material
to avoid damaging the backboard of the
refrigerator. To reverse the door, the following
steps are generally recommended.
1.Stand the refrigerator upright. Open the
upper door to take out all door racks (to avoid
racks damaged)and then close the door.
2. Open part on top of the upper door and
then disconnect electrical connector. Take
down part and put it back to the plastic
bag.
Step 2
-48-
3. Remove part and the screws . Put them
back to the plastic bag.
Note: Please hold the upper door by hand
during step 3 to prevent door dropping.
1
2
3
1
2
3
Step 3 Step 4
4. Remove the upper door and place it on a
smooth surface with its panel upwards. Loose
screws , detach part and part , then
install part and another part (in the plastic
bag)to the left side with screws . Put part
just detached back to plastic bag.
5. Exchange wire from the right to left slot of
refrigerator body.
6. Loose screws used to fix the middle hinge
and remove middle hinge, Then remove the
lower door.
Step 5 Step 6
-49-
7. Place the lower door on a smooth surface
with its panel upwards. Loose screws ,
detach part and part . Turn part by 180°
and then install part and part to
corresponding position on left side together
with screws .
8. Change screw hole covers on middle cover
plate from left to right(as shown in figure
below).
9. Place refrigeration flat, remove part and
then loose screws . Remove part and part
.
10. Screw out lower hinge. Change it to the
near hole site, and then screw up and mount
washer.
11. Just remount to the step 9. Change part
and part to left and then fix them with
screws . Change part to right, and install it.
1
2
3
Lower hinge part (right)
Leg front (right)
Leg front (left)
Self-tapping-screws
Step 7 Step 8
Step 9
Lower hinge part (left)
Step 11
-50-
12. Move the lower door and adjust its position
to align lower hole site and upper hinge axis.
Turn the middle hinge by 180°. Change the
washer on the axis to the upper side and
adjust the middle hinge to the appropriate
position and then install it.
13. Screw out the upper hinge axis, turn the
upper hinge over and fix axis on it. Then place
it at side for use.
Step 12 Step 13
14. Move the upper door to appropriate
position, adjust part and upper door. Move
the connecting wire in the slot of upper
hinge(left), and install part onto the upper
hinge, then fix part by screws . Finally
mount part . (Please hold upper door by
hand when installing.)
left upper hinge cover (which is in the plastic bag)
upper hinge part
connecting wire
Self-tapping-screws
top cover B
5
5Step 14
-51-
STORAGE OF FOOD
You appliance has the accessories as the “Description
of the appliance”showed in general, with this part
instruction you can have the right way to storage your
food.
Fridge compartment
The fridge compartment is mainly used to store foods
that are preserved for a short time.
It is suitable for storing fruits, vegetables, drinks and
other foods that will be eaten recently. It is suggested
to seal food and then put them into the refrigerator.
Suggested sections of fridge compartment for various
foods and variety name:
Glass shelves: wheaten foods, milk, etc. They can be
taken out to be cleaned and adjusted to achieve
different storage volume as you need.
Drawer: fruits, vegetables, etc.
15. Connect electrical connector in
accordance with step1.
16. Reverse part by 180° and install it onto
the right comer of upper door, then mount
part .(Both of which are taken down in step
1.)
Step 15
Step 16
-52-
Door rack: eggs, canned liquid, bottled drinks and
packed food, etc. Do not place too many heavy
things in the racks
Freezer compartment
The freezer compartment is used to freeze foods, store
deeply frozen foods and make ice cubes. It can
preserve foods for a long time.
It is suitable for retaining the freshness of foods for a
long time. When storing meat, it is suggested to cut
them into pieces which are easy to take out and mark
the freezing date to prevent foods from exceeding the
time limit.
It is used to store food which needs to be frozen,
including meat, fish, ice-cream, etc.
Helpful hints and tips
We recommend that you follow the tips below to save
energy.
·Try to avoid keeping the door open for long periods
in order to conserve energy.
·Ensure the appliance is away from any sources of
heat(Direct sunlight, electric oven or cooker etc)
·Don't set the temperature colder than necessary.
·Don't store warm food or evaporating liquid in the
appliance.
·Place the appliance in a well ventilated, humidity
free room. Please refer to Installing your new
appliance chapter.
·If the diagram shows the correct combination for
the drawers, crisper and shelves, do not adjust the
combination as this is designed to be the most energy
efficient configuration.
HELPFUL HINTS AND TIPS
-53-
Hints for fresh food refrigeration
·Do not place hot food directly into the refrigerator
or freezer, the internal temperature will increase
resulting in the compressor having to work harder and
will consume more energy.
·Do cover or wrap the food, particularly if it has a
strong flavor.
·Place food properly so that air can circulate freely
around it.
Hints for refrigerator
Meat (All Types) Wrap in polythene food: wrap and
place on the glass shelf above the vegetable drawer.
Always follow food storage times and use by dates
suggested by manufacturers.
·Cooked food, cold dishes, etc.: They should be
covered and may be placed on any shelf.
·Fruit and vegetables: They should be stored in the
special drawer provided.
·Butter and cheese: Should be wrapped in airtight
foil or plastic film wrap.
·Milk bottles: Should have a lid and be stored in the
door racks.
Hints for freezing
·When first starting-up or after a period out of use, let
the appliance run at least 2 hours on the higher
settings before putting food in the compartment.
·Prepare food in small portions to enable it to be
rapidly and complete frozen and to make it possible
to subsequently thaw only the quantity required.
·Wrap up the food in aluminum foil or polyethylene
food wraps which are airtight.
·Do not allow fresh, unfrozen food to touch the food
which is already frozen to avoid temperature rise of
the latter.
-54-
·Iced products, if consumed immediately after
removal from the freezer compartment, will probably
cause frost burns to the skin.
·It is recommended to label and date each frozen
package in order to keep track of the storage time.
Hints for the storage of frozen food
·Ensure that frozen food has been stored correctly by
the food retailer
·Once defrosted, food will deteriorate rapidly and
should not be re-frozen. Do not exceed the storage
period indicated by the food manufacturer.
Switching off your appliance
If the appliance needs to be switched off for an
extended period, the following steps should be taken
prevent mould on the appliance.
1. Remove all food
2. Remove the power plug from the mains socket.
3. Clean and dry the interior thoroughly.
4. Ensure that all the doors are wedged open slightly
to allow air to circulate.
CLEANING AND CARE
For hygienic reasons the appliance (including exterior
and interior accessories)should be cleaned regularly
at least every two months.
Caution! The appliance must not be connected to the
mains during cleaning. Danger of electrical shock!
Before cleaning switch the appliance off and remove
the plug from the mains socket.
Exterior cleaning
To maintain good appearance of your appliance, you
should clean it regularly.
-55-
-Wipe the digital panel and display panel with a
clean, soft cloth.
-Spray water onto the cleaning cloth instead of
spraying directly on the surface of the appliance. This
helps ensure an even distribution of moisture to the
surface.
-Clean the doors, handles and cabinet surfaces with a
mild detergent and then wiped dry with a soft cloth.
Caution!
-Don't use sharp objects as they are likely to scratch
the surface.
-Don't use Thinner, Car detergent, Clorox, ethereal oil,
abrasive cleansers or organic solvent such as Benzene
for cleaning. They may damage the surface of the
appliance and may cause fire.
Interior cleaning
You should clean the appliance interior regularly. It will
be easier to clean when food stocks are low. Wipe the
inside of the fridge freezer with a weak solution of
bicarbonate of soda, and then rinse with warm water
using a wrung-out sponge or cloth. Wipe completely
dry before replacing the shelves and baskets.
Thoroughly dry all surfaces and removable parts.
Although this appliance automatically defrosts, a layer
of frost may occur on the freezer compartment's
interior walls if the freezer door is opened frequently or
kept open too long. If the frost is too thick, choose a
time when the supply of food stocks are low and
proceed as follows:
1. Remove existing food and accessories baskets,
unplug the appliance from the mains power and
leave the doors open. Ventilate the room thoroughly
to accelerate the thawing process.
2. When defrosting is completed, clean your freezer as
described above.
-56-
Caution!
Don't use sharp objects to remove frost from the
freezer. Only after the interior completely dry should
the appliance be switched back on and plugged
back into the mains socket.
Door seals cleaning
Take care to keep door seals clean. Sticky food and
drinks can cause seals to stick to the cabinet and tear
when you open the door. Wash seal with a mild
detergent and warm water. Rinse and dry it
thoroughly after cleaning.
Caution! Only after the door seals are completely dry
should the appliance be powered on.
Replacing the LED light
Warning: The LED light must not be replaced by the
user! If the LED light is damaged, contact the
customer helpline for assistance. To replace the LED
light, the below steps can be followed:
1. Unplug your appliance.
2. Remove light cover by pushing up and out.
3. Hold the LED cover with one hand and pull it with
the other hand while pressing the connector latch.
4. Replace LED light and snap it correctly in place.
-57-
TROUBLESHOOTING
If you experience a problem with your appliance or
are concerned that the appliance is not functioning
correctly, you can carry out some easy checks before
calling for service, please see below. You can carry
out some easy checks according to this section before
calling for service.
Warning! Don't try to repair the appliance yourself. If
the problem persists after you have made the checks
mentioned below, contact a qualified electrician,
authorized service engineer or the shop where you
purchased the product.
Problem Possible cause & Solution
Appliance
is not
working
correctly
Check whether the power cord is
plugged into the power outlet properly.
Check the fuse or circuit of your power
supply, replace if necessary.
The ambient temperature is too low. Try
setting the chamber temperature to a
colder level to solve this problem.
It is normal that the freezer is not
operating during the automatic defrost
cycle, or for a short time after the
appliance is switched on to protect the
compressor.
Odors from
the
appliance
The interior may need to be cleaned.
Some food, containers or wrapping
cause odors.
-58-
Problem Possible cause & Solution
Noise from
the
appliance
The sounds below are quite normal:
·Compressor running noises.
·Air movement noise from the small
fan motor in the freezer compartment
or other compartments.
·Gurgling sound similar to water
boiling.
·Popping noise during automatic
defrosting.
·Clicking noise before the compressor
starts.
Other unusual noises are due to the
reasons below and may need you to
check and take action:
The cabinet is not level.
The back of appliance touches the wall.
Bottles or containers fallen or rolling.
The motor
runs
continuously
It is normal to frequently hear the sound
of the motor, it will need to run more
when in following circumstances:
·Temperature setting is set colder than
necessary
The motor
runs
continuously
·Large quantity of warm food has
recently been stored within the
appliance.
·The temperature outside the
appliance is too high.
·Doors are kept open too long or too
often.
·After your installing the appliance or it
has been switched off for a long time
-59-
Problem Possible cause & Solution
A layer of
frost occurs in
the
appliance
Check that the air outlets are not
blocked by food and ensure food is
placed within the appliance to allow
sufficient ventilation. Ensure that door is
fully closed. To remove the frost, please
refer to cleaning and care chapter.
Temperature
inside is too
warm
You may have left the doors open too
long or too frequently; or the doors are
kept open by some obstacle; or the
appliance is located with insufficient
clearance at the sides, back and top.
Temperature
inside is too
cold
Increase the temperature by following
the “Display controlschapter.
Doors can't
be closed
easily
Check whether the top of the
refrigerator is tilted back by 10-15mm to
allow the doors to self close, or if
something inside is preventing the doors
from closing.
Water drips
on the floor
The water pan(located at the rear
bottom of the cabinet)may not be
properly positioned to direct water into
this pan, or the water spout is blocked.
You may need to pull the refrigerator
away from the wall to check the pan
and spout.
The light is not
working
·The LED light may be damaged.
Refer to replace LED lights in cleaning
and care chapter.
·The control system has disabled the
light due to the door being kept open
too long, close and reopens the door
to reactivate the light.
-60-
We decline liability for any damage or
accident derived from any use of this product
which is not in conformity with the instructions
contained in this booklet.
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
This marking indicates that this
product should not be disposed with
other household wastes throughout
the EU. To prevent possible harm to
the environment or human health
from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material
resources. To return your used device,
please use the return and collection
systems or contact the retailer where
the product was purchased. They
c a n t a k e t h i s p r o d u c t f o r
environmental safe recycling.
-62-
TABLA DE CONTENIDOS
-39-
-40-
-40-
-41-
-48-
-34-
-52-
-53-
-46-
-55-
-58-
-42-
Instrucciones de seguridad importantes
Ilustración de la estructura
Transporte y entrega
Instalación
Primer uso
Controles de pantalla
Zona más fría en el refrigerador.
Puerta reversa
Almacenamiento de alimentos
Consejos útiles y consejos
Limpieza y cuidado
Solución de problemas
Especificaciones técnicas -61-
¡ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMÉSTICO
SOLAMENTE!
Lea estas instrucciones detenidamente antes
del primer uso de este producto y guarde este
manual para futuras referencias.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar un aparato eléctrico, siempre se
deben seguir las precauciones básicas,
incluidas las siguientes:
1. Este dispositivo puede ser utilizado por
niños a partir de 8 años y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o por falta de experiencia y
conocimiento si se les ha dado supervisión
o instrucciones sobre el uso del dispositivo
de manera segura y comprensible. Los
peligros implicados. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento del usuario no deben ser
realizados por niños sin supervisión.
2. No lo use si el cable de alimentación
está dañado. Si está dañado, debe ser
reemplazado por el fabricante o por una
persona con calificaciones similares para
evitar riesgos.
3. Para ahorrar consumo de energía,
mantenga la circulación de aire alrededor
del aparato y deseche los paquetes de
alimentos antes de colocarlos lo antes
posible.
-34-
4. Asegúrese de que el refrigerador esté
desenchufado antes de limpiarlo o si el producto
no está en uso.
5. Para limpiar el aparato, use sólo detergentes
suaves o productos de limpieza para vidrios.
Nunca utilice detergentes o disolventes fuertes.
6. No se recomienda usar este refrigerador con
un cable de extensión o placa de alimentación.
Asegúrese de que el aparato esté enchufado
directamente a la toma eléctrica.
7. No coloque alimentos o bebidas calientes en
el refrigerador antes de que se enfríen a
temperatura ambiente.
8. Cierre la puerta inmediatamente después de
colocar cualquier artículo para que la
temperatura interior no aumente
dramáticamente.
9. Mantenga el aparato alejado de cualquier
fuente de calor o luz solar directa.
10. Para fijarlo de manera estable, el aparato
debe colocarse sobre una superficie plana y
sólida. No debe colocarse sobre ningún material
blando.
11. No coloque ningún otro aparato encima del
refrigerador y no lo moje.
12. No almacene algo como éter, metanol,
gasolina, etc., que es fácil de evaporar, quemar
o explotar.
13. Para evitar lesiones o la muerte por descarga
eléctrica, no haga funcionar el aparato con las
manos mojadas, mientras esté parado sobre una
superficie mojada o mientras esté parado sobre
el agua.
14. No usar al aire libre o en condiciones
húmedas.
-35-
15. Nunca tire del cable para desconectarlo de
la toma de corriente. Sujete el enchufe y sáquelo
de la toma de corriente.
16. Mantenga el cable alejado de las superficies
calientes.
17. No mueva el aparato cuando esté bien lleno
de alimentos para evitar que se vuelque.
18. Verifique que el voltaje de la fuente de
alimentación en su hogar sea el mismo que el
voltaje que se muestra en la etiqueta de
clasificación de este producto.
19. Conecte su refrigerador a una toma
eléctrica independiente y use un cable de tierra
seguro.
20. Cuando se retira la escarcha en el
congelador, o cuando no hay electricidad o
cuando el refrigerador deja de usarse, debe
limpiarse para evitar que huela.
21. Descongelar el congelador al menos una
vez al mes porque demasiada escarcha puede
afectar la refrigeración.
22. No toque el aparato con las manos mojadas
o con los pies desnudos sobre un piso mojado.
23. No almacene sustancias explosivas como
latas de aerosol con un propelente inflamable en
este aparato.
24. Encienda la electricidad solo 5 minutos
después de que se apague la electricidad. De lo
contrario, el compresor podría dañarse.
25. Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el aparato.
-36-
26. El aparato no está diseñado para ser
operado por un temporizador externo o un
sistema de control remoto separado.
27. Este aparato ha sido incorporado con un
enchufe a tierra. Asegúrese de que el
tomacorriente de su casa esté bien conectado a
tierra.
28. Se recomienda revisar regularmente el cable
de alimentación para detectar cualquier signo
de posible deterioro, y el aparato no debe
utilizarse si el cable está dañado.
29. ADVERTENCIA: Mantenga la abertura de
ventilación, dentro de la carcasa del aparato o
en la estructura incorporada, libre de
obstrucciones.
30. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos
mecánicos u otros medios para acelerar el
proceso de descongelación, a excepción de los
recomendados por el fabricante.
31. ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos
dentro de los compartimentos de
almacenamiento de alimentos del aparato, a
menos que sean del tipo recomendado por el
fabricante.
32. ADVERTENCIA: No dañe el circuito de
refrigerante.
33. Este aparato está diseñado para ser utilizado
en aplicaciones domésticas y similares, como:
- áreas de cocina del personal en tiendas,
oficinas y otros entornos de trabajo;
- casas rurales;
- por clientes en hoteles, moteles y otros
entornos de tipo residencial;
- Entornos tipo bed and breakfast.
-37-
35. Con respecto a la información para el
reemplazo de las lámparas del
electrodoméstico, le agradecemos
consultar el siguiente párrafo del manual.
36. Con respecto a la información relativa
a la instalación, el manejo, el
mantenimiento, la reparación y la
eliminación del aparato, consulte el
párrafo siguiente del manual.
-38-
1. Display
2. luz LED
3. Estante de vidrio
4. Tapa de la caja del frigorífico.
5. caja de frigorífico
6. Tapa de caja vegetal.
7. Caja de verduras.
8. Cajón de congelación superior
9. Cajón de congelación media.
10. Cajón de congelación inferior
11. Pierna delantera (izquierda)
12. Junta de refrigeradora.
13. estante superior
14. estante inferior
15. refrigerador de puerta
16. Congelador de juntas.
17. Puerta Congelador
18. Pierna delantera (derecha)
Ilustracion de la estructura
-39-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN
Cuando transporte, sostenga la base y levante
el refrigerador con cuidado con un ángulo
inferior a 45 grados. Nunca sostenga la manija
de la puerta como soporte. Nunca lo coloque
boca abajo ni horizontalmente. Empuje el
refrigerador sobre su base y colóquelo gracias
a sus patas de rodillos.
INSTALACIÓN
Para fijarlo de manera estable, el aparato debe
colocarse sobre una superficie plana y sólida. No
debe colocarse sobre ningún material blando.
Elija un lugar donde no haya fuente de calor.
Mantenga el refrigerador alejado de la luz solar
directa u otro aparato que produzca calor. Elija un
lugar seco y bien ventilado donde no haya aire
corrosivo.
Para mejorar la eficiencia del sistema de
enfriamiento y ahorrar energía, es necesario
mantener una buena ventilación alrededor del
aparato para la disipación del calor. Por esta
razón, debe haber suficiente espacio libre
alrededor del refrigerador. Sugerencia: es
recomendable que haya al menos 75 mm de
espacio desde la parte posterior a la pared, al
menos 100 mm desde su parte superior, al menos
100 mm desde su lado hasta la pared y un espacio
libre en el frente para permitir que las puertas se
abran. 135 °. Como se muestra en los siguientes
diagramas.
-40-
PRIMER USO
Antes de usar el refrigerador, retire todos los paquetes,
incluyendo el cojín inferior y las almohadillas de
espuma y las correas de goma en el refrigerador.
Ajuste los pies y limpie el exterior y el interior del
refrigerador con un paño caliente.
No encienda el refrigerador inmediatamente después
de la colocación vertical. Solo empiece después de 2
a 6 horas de reposo para garantizar su correcto
funcionamiento.
Para evitar daños en el cable de alimentación y
cualquier incidente como consecuencia, el
refrigerador u otros objetos no deben cubrir el cable
de alimentación. Antes de encender el refrigerador,
verifique cuidadosamente el rango de voltaje del
refrigerador si es el mismo que el de la fuente de
alimentación. Cuando instale el refrigerador por
primera vez, deje que se estabilice a temperaturas
normales de funcionamiento durante 2 a 3 horas antes
de llenarlo con alimentos frescos o congelados.
Si se interrumpe la operación, espere 5 minutos antes
de reiniciar.
1034
-41-
PANEL DE CONTROL
Use su aparato de acuerdo con las siguientes
regulaciones de control, su aparato tiene las
funciones y modos correspondientes como los
paneles de control se muestran en las
siguientes imágenes. Cuando se enciende el
dispositivo por primera vez, la luz de fondo de
los iconos en el panel de pantalla comienza a
funcionar. Si no se presionó ningún botón y las
puertas están cerradas, la luz de fondo se
apagará.
Controlar la temperatura
Recomendamos que cuando inicie su
refrigerador por primera vez, la temperatura
para el refrigerador se ajuste a 5 ° C y el
congelador a -18 ° C. Si desea cambiar la
temperatura, siga las instrucciones a
continuación.
-42-
¡Precaución! Cuando configura una temperatura,
establece una temperatura promedio para todo el
gabinete del refrigerador. Las temperaturas dentro
de cada compartimento pueden variar de los
valores de temperatura que se muestran en el
panel, dependiendo de la cantidad de alimentos
que almacene y de dónde los coloque. La
temperatura ambiente también puede afectar la
temperatura real dentro del aparato.
1. Frigorífico
Presione "Fridge" para configurar la temperatura
del refrigerador entre 2 ° C y 8 ° C según sea
necesario, y el panel de control mostrará los
valores correspondientes de acuerdo con la
siguiente secuencia.
2. Congelador
Presione “Congelador” para configurar la
temperatura del congelador entre -15 ° C y -25 ° C
según sea necesario, y el panel de control mostrará
los valores correspondientes de acuerdo con la
siguiente secuencia.
3. Elección de modo
Presione "Modo" para configurar el modo de
función según sea necesario, y el panel de
control mostrará el valor correspondiente de
acuerdo con la siguiente secuencia con la luz
encendida.
-43-
Intelligence
En el modo, el refrigerador funciona de la mejor
manera para conservar y conservar los
alimentos. La temperatura del refrigerador se
ajusta a 5 ° C, y la temperatura del congelador
es de -18 ° C en el modo.
Super cool
Super Cool puede refrigerar sus alimentos mucho
más rápido, manteniéndolos frescos durante un
período más prolongado. Super Cool se apaga
automáticamente después de 6 horas y la
temperatura del refrigerador muestra 2 ° C.
Cuando la función Super Cool está activada,
puede apagarla presionando el botón "Super Cool"
o "Refrigerator" y la configuración de la
temperatura del refrigerador volverá a la
configuración anterior.
Super freeze
Super Freeze reducirá rápidamente la temperatura
dentro del congelador, por lo que los alimentos
congelarán las vitaminas y nutrientes de los
alimentos frescos y mantendrán los alimentos
frescos por más tiempo.
En el caso de la cantidad máxima de alimentos a
congelar, espere aproximadamente 24 horas.
La congelación súper se apaga automáticamente
después de 26 horas y la configuración de
temperatura del congelador muestra -25 ° C.
Cuando la función de congelación está activada,
puede desactivar la función de congelación
presionando el botón "Modo" o "Congelador" y la
configuración de temperatura del congelador
volverá a la configuración anterior.
-44-
Holiday
Si va a estar ausente durante un largo período de
tiempo, puede activar esta función presionando el
botón "Modo" para configurar la función
Cuando se activa la función de vacaciones, la
temperatura del refrigerador se cambia
automáticamente a 15 ° C para minimizar el
consumo de energía.
¡Importante! No guarde ningún alimento en la
nevera durante este tiempo.
Cuando la función de vacaciones está activada,
puede apagarla presionando el botón "Modelo" o
"Frigorífico" y la configuración de temperatura del
refrigerador volverá a la configuración anterior.
Door Alarm
Cuando la puerta del refrigerador o del
congelador esté abierta por más de 2 minutos, la
alarma de la puerta sonará. En el caso de la
alarma de la puerta, el zumbador sonará 1 veces
cada 1 minuto y dejará de emitir alarmas
automáticamente después de 10 minutos.
Para ahorrar energía, evite mantener la puerta
abierta durante mucho tiempo cuando utilice el
aparato. La alarma de la puerta también se puede
despejar cerrando la puerta de la nevera.
-45-
PUERTA REVERSIBLE
El lado en el que se abre la puerta se puede
cambiar, del lado derecho (como se suministra) al
lado izquierdo, si el sitio de instalación lo requiere.
¡Advertencia! Al invertir la puerta, el aparato no
debe estar conectado a la red eléctrica.
Asegúrese de quitar el enchufe de la toma de
corriente.
Las herramientas y piezas que necesitará son las
siguientes:
left upper hinge
cover
door block,
left ref
door holder,
left ref
Nota: Antes de comenzar a colocar el
refrigerador sobre su parte posterior para poder
acceder a la base, debe apoyarlo en un
empaque de espuma suave o material similar al
empaque de espuma o material similar para
evitar dañar el tablero trasero del refrigerador.
Para invertir la puerta, generalmente se
recomiendan los siguientes pasos.
1. Coloque el refrigerador en posición vertical.
Abra la puerta superior para sacar todas las rejillas
de la puerta (para evitar que se dañen) y luego
cierre la puerta.
2. Abra la pieza en la parte superior de la
puerta superior y luego desconecte el conector
eléctrico. Tome la parte y vuelva a colocarla en la
bolsa de plástico.
Paso 2
-48-
3. Retire la pieza y los tornillos . Ponlos de nuevo
en la bolsa de plástico.
Nota: Sujete la puerta superior con la mano durante
el paso 3 para evitar que la puerta se caiga.
1
2
3
1
2
3
Paso 3 Paso 4
4. Retire la puerta superior y colóquela sobre una
superficie lisa con su panel hacia arriba. Tornillos
sueltos , separe la pieza y la pieza , luego
instale la pieza y otra pieza (en la bolsa de
plástico) en el lado izquierdo con los tornillos.
Ponga la parte simplemente separada de
nuevo a la bolsa de plástico.
5. Cambie el cable de la ranura de derecha a
izquierda del cuerpo del refrigerador.
6. Tornillos sueltos utilizados para fijar la bisagra
central y quitar la bisagra central. Luego, retire la
puerta inferior.
Paso 5 Paso 6
-49-
7. Coloque la puerta inferior sobre una superficie
lisa con su panel hacia arriba. Tornillos sueltos ,
desmonte parte y parte . Gire la pieza 180 °
y luego instale la pieza y la pieza en la
posición correspondiente en el lado izquierdo junto
con los tornillos.
8. Cambie las tapas de los orificios de los tornillos
en la placa de la cubierta media de izquierda a
derecha (como se muestra en la figura siguiente).
9. Coloque la refrigeración plana, retire la pieza y
luego afloje los tornillos . Quitar parte y parte
.
10. Desatornille la bisagra inferior. Cámbielo al sitio
del orificio cercano y luego enrosque y monte la
arandela.
11. Solo vuelva a montar en el paso 9. Cambie la
parte y la parte a la izquierda y luego fíjelas con
los tornillos. Cambie parte a la derecha e
instálela.
1
2
3
Lower hinge part (right)
Leg front (right)
Leg front (left)
Self-tapping-screws
Paso 7 Paso 8
Paso 9
Lower hinge part (left)
Paso 11
-50-
12. Mueva la puerta inferior y ajuste su posición
para alinear el sitio del orificio inferior y el eje
de la bisagra superior. Gire la bisagra central
en 180 °. Cambie la arandela en el eje hacia el
lado superior y ajuste la bisagra central en la
posición adecuada y luego instálela.
13. Desenrosque el eje de la bisagra superior,
gire la bisagra superior y fije el eje en ella.
Luego colóquelo a un lado para su uso.
Step 12 Step 13
14. Mueva la puerta superior a la posición
apropiada, ajuste la parte y la puerta superior.
Mueva el cable de conexión en la ranura de la
bisagra superior (izquierda), e instale la pieza en
la bisagra superior, luego fije la pieza con los
tornillos. Finalmente montar la pieza. (Sujete la
puerta superior con la mano cuando la instale).
left upper hinge cover (which is in the plastic bag)
upper hinge part
connecting wire
Self-tapping-screws
top cover B
5
5Paso 14
-51-
ALMACENAMIENTO DE COMIDA
Su electrodoméstico tiene los accesorios, como se muestra
en general en la “Descripción del electrodoméstico”. Con
esta instrucción en la parte, puede tener la forma correcta
de almacenar sus alimentos.
Compartimento frigorífico
El compartimiento del refrigerador se utiliza principalmente
para almacenar alimentos que se conservan por un corto
tiempo.
Es adecuado para almacenar frutas, verduras, bebidas y
otros alimentos que se consumirán recientemente. Se
sugiere sellar los alimentos y luego ponerlos en el
refrigerador. Secciones sugeridas del compartimiento del
refrigerador para varios alimentos y nombre de la variedad:
Estantes de vidrio: alimentos de trigo, leche, etc. Se pueden
sacar y limpiar para ajustarlos a diferentes volúmenes de
almacenamiento que necesite.
Cajón: frutas, verduras, etc.
15. Conecte el conector eléctrico de
acuerdo con el paso 1.
16. Invierta la pieza 180 ° e instálela en la
esquina derecha de la puerta superior, luego
monte la pieza . (Las dos se descuelgan en
el paso 1).
Paso 15
Paso 16
-52-
· Trate de evitar mantener la puerta abierta durante
largos periodos para ahorrar energía.
· Asegúrese de que el aparato esté alejado de
cualquier fuente de calor (luz solar directa, horno
eléctrico o cocina, etc.)
· No ajuste la temperatura más fría de lo necesario.
· No almacene alimentos calientes o líquidos
evaporadores en el aparato.
· Coloque el aparato en una habitación bien
ventilada y sin humedad. Consulte el capítulo
Instalación de su nuevo dispositivo.
· Si el diagrama muestra la combinación correcta
para los cajones, el cajón y las repisas, no ajuste la
combinación, ya que está diseñada para ser la
configuración con mayor eficiencia energética.
Rejilla de la puerta: huevos, líquidos enlatados,
bebidas embotelladas y alimentos empacados, etc.
No coloque demasiadas cosas pesadas en las rejillas
Compartimento congelador
El congelador se utiliza para congelar alimentos,
almacenar alimentos muy congelados y hacer cubitos de
hielo. Puede conservar los alimentos durante mucho
tiempo.
Es adecuado para conservar la frescura de los alimentos
durante mucho tiempo. Al almacenar la carne, se sugiere
cortarlos en trozos que sean fáciles de sacar y marcar la
fecha de congelación para evitar que los alimentos
excedan el límite de tiempo.
Se utiliza para almacenar alimentos que necesitan ser
congelados, incluyendo carne, pescado, helados, etc..
CONSEJOS Y CONSEJOS ÚTILES
Consejos útiles y consejos
Le recomendamos que siga los consejos a
continuación para ahorrar energía.
-53-
Consejos para la refrigeración de alimentos frescos.
· No coloque alimentos calientes directamente en el
refrigerador o congelador, la temperatura interna
aumentará, lo que hará que el compresor tenga que
trabajar más y consumirá más energía.
· Cubra o envuelva la comida, especialmente si tiene
un sabor fuerte.
· Coloque los alimentos correctamente para que el
aire pueda circular libremente alrededor de ellos.
Consejos para refrigerador
Carne (Todos los tipos) Envuelva en polietileno: envuélvalo
y colóquelo en el estante de vidrio que se encuentra sobre
el cajón de verduras. Siempre siga los tiempos de
almacenamiento de alimentos y el uso según las fechas
sugeridas por los fabricantes.
· Alimentos cocinados, platos fríos, etc .: Deben estar
cubiertos y se pueden colocar en cualquier estante.
· Frutas y verduras: Deben almacenarse en el cajón
especial provisto.
· Mantequilla y queso: deben envolverse en papel de
aluminio o envoltura de película plástica.
· Botellas de leche: Deben tener una tapa y
almacenarse en los estantes de la puerta.
Consejos para la congelación
· Cuando se enciende por primera vez o después de un
período fuera de uso, deje que el aparato funcione por lo
menos 2 horas en los ajustes más altos antes de colocar
alimentos en el compartimiento.
· Prepare los alimentos en pequeñas porciones para
permitir que se congelen rápida y completamente y para
que sea posible descongelar posteriormente solo la
cantidad requerida.
· Envuelva la comida en papel de aluminio o envoltorios de
polietileno que sean herméticos.
· No permita que los alimentos frescos, no congelados,
toquen los alimentos que ya están congelados para evitar
el aumento de temperatura de estos últimos.
-54-
· Los productos con hielo, si se consumen inmediatamente
después de retirarlos del congelador, probablemente
causarán quemaduras por congelación en la piel.
· Se recomienda etiquetar y fechar cada paquete
congelado para mantener un registro del tiempo de
almacenamiento.
Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados.
· Asegúrese de que el minorista de alimentos haya
almacenado correctamente los alimentos congelados.
· Una vez descongelados, los alimentos se deteriorarán
rápidamente y no deberán volver a congelarse. No exceda
el período de almacenamiento indicado por el fabricante
de alimentos.
Apagar su aparato
Si es necesario apagar el aparato durante un período
prolongado, se deben seguir los siguientes pasos para
evitar que se forme moho.
1. Retire toda la comida
2. Retire el enchufe de la toma de corriente.
3. Limpie y seque el interior a fondo.
4. Asegúrese de que todas las puertas estén bien
encajadas para permitir que circule el aire.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Por razones de higiene, el aparato (incluidos los
accesorios exteriores e interiores) debe limpiarse
regularmente al menos cada dos meses.
¡Precaución! El aparato no debe conectarse a la red
eléctrica durante la limpieza. ¡Peligro de descarga
eléctrica! Antes de limpiar, apague el aparato y retire
el enchufe de la toma de corriente.
Limpieza exterior
Para mantener una buena apariencia de su aparato,
debe limpiarlo regularmente.
-55-
- Limpie el panel digital y el panel de visualización con
un paño limpio y suave.
- Rocíe agua sobre el paño de limpieza en lugar de
rociar directamente sobre la superficie del aparato.
Esto ayuda a garantizar una distribución uniforme de
la humedad en la superficie.
- Limpie las puertas, manijas y superficies del gabinete
con un detergente suave y luego seque con un paño
suave. ¡Precaución!
- No utilice objetos afilados, ya que es probable que
rayen la superficie.
- No utilice disolventes, detergentes para coches,
clorox, aceite etéreo, limpiadores abrasivos o
disolventes orgánicos como el benceno para la
limpieza. Pueden dañar la superficie del aparato y
provocar un incendio.
Limpieza interior
Debe limpiar el interior del aparato regularmente. Será más
fácil de limpiar cuando las reservas de alimentos sean
bajas. Limpie el interior del congelador del refrigerador con
una solución débil de bicarbonato de sodio y luego
enjuague con agua tibia con una esponja o paño
escurrido. Seque completamente antes de reemplazar los
estantes y canastas. Secar bien todas las superficies y
piezas desmontables.
Aunque este aparato se descongela automáticamente, se
puede producir una capa de escarcha en las paredes
interiores del compartimiento del congelador si la puerta
del congelador se abre con frecuencia o se mantiene
abierta demasiado tiempo. Si la escarcha es demasiado
espesa, elija un momento en que el suministro de alimentos
sea bajo y proceda de la siguiente manera:
1. Retire las canastas de alimentos y accesorios existentes,
desenchufe el aparato de la red eléctrica y deje las
puertas abiertas. Ventile la habitación a fondo para
acelerar el proceso de descongelación.
2. Cuando finalice la descongelación, limpie su
congelador como se describe anteriormente.
-56-
Precaución!
No utilice objetos afilados para eliminar las heladas
del congelador. Solo después de que el interior esté
completamente seco, el aparato debe volver a
encenderse y volver a enchufarse a la toma de
corriente.
Limpieza de juntas de puertas.
Tenga cuidado de mantener limpios los sellos de las
puertas. Los alimentos y bebidas pegajosos pueden
hacer que los sellos se adhieran al gabinete y se
rompan al abrir la puerta. Lave el sello con un
detergente suave y agua tibia. Enjuague y seque bien
después de limpiar.
¡Precaución! Solo después de que los sellos de la
puerta estén completamente secos, se debe
encender el aparato.
Cambiar la luz LED
Advertencia: ¡La luz LED no debe ser reemplazada por
el usuario! Si la luz LED está dañada, comuníquese
con la línea de atención al cliente para obtener
ayuda. Para reemplazar la luz LED, se pueden seguir
los siguientes pasos:
1. Desenchufe su aparato.
2. Retire la cubierta de la luz empujando hacia arriba y
hacia afuera.
3. Sostenga la cubierta del LED con una mano y tire de
ella con la otra mano mientras presiona el pestillo del
conector.
4. Reemplace la luz LED y ajústela correctamente en
su lugar.
-57-
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si tiene un problema con su dispositivo o le preocupa que
el dispositivo no esté funcionando correctamente, puede
realizar algunas comprobaciones sencillas antes de llamar
al servicio técnico, consulte a continuación. Puede realizar
algunas comprobaciones sencillas de acuerdo con esta
sección antes de solicitar el servicio.
¡Advertencia! No intente reparar el aparato usted mismo. Si
el problema persiste después de haber realizado las
comprobaciones mencionadas a continuación,
comuníquese con un electricista calificado, un ingeniero
de servicio autorizado o la tienda donde adquirió el
producto.
Problema Posible causa y solución
El aparato
no
funciona
correcta
mente
Compruebe si el cable de alimentación está
enchufado correctamente en la toma de
corriente.
Verifique el fusible o el circuito de su fuente de
alimentación, reemplace si es necesario.
La temperatura ambiente es demasiado baja.
Intente ajustar la temperatura de la cámara a
un nivel más frío para resolver este problema.
Es normal que el congelador no esté
funcionando durante el ciclo de
descongelamiento automático, o por un corto
tiempo después de que se encienda el
aparato para proteger el compresor.
Olores del
aparato.
El interior puede necesitar ser limpiado.
Algunos alimentos, recipientes o envoltorios
causan olores.
-58-
Problema Posible causa y solución
Ruido del
aparato.
Los sonidos a continuación son bastante normales:
· Compresor funcionando ruidos.
· El ruido del movimiento del aire del motor del
ventilador pequeño en el compartimiento del
congelador u otros compartimentos.
· Sonido sordo similar al agua hirviendo.
Rompe el ruido durante la
descongelación automática.
Haciendo clic en el ruido antes de que
arranque el compresor
Otros ruidos inusuales se deben a los motivos
que se detallan a continuación y pueden
requerirle que verifique y actúe:
El gabinete no está nivelado.
La parte posterior del aparato toca la pared.
Botellas o recipientes caídos o rodantes.
El motor
funciona
continuam
ente.
Es normal escuchar con frecuencia el sonido
del motor, tendrá que funcionar más en las
siguientes circunstancias:
·El ajuste de temperatura se establece más
frío de lo necesario
El motor
funciona
continuam
ente.
· Se ha almacenado recientemente una gran
cantidad de alimentos calientes dentro del
aparato.
· La temperatura exterior del aparato es
demasiado alta.
· Las puertas se mantienen abiertas
demasiado tiempo o con demasiada
frecuencia.
· Después de instalar el aparato o se ha
apagado durante mucho tiempo.
-59-
Problema Posible causa y solución
Se produce
una capa
de
escarcha en
el aparato.
Compruebe que las salidas de aire no estén
bloqueadas por los alimentos y asegúrese
de colocarlos dentro del aparato para
permitir una ventilación suficiente. Asegúrese
de que la puerta esté completamente
cerrada. Para eliminar la escarcha, consulte
el capítulo de limpieza y cuidado.
La
temperatur
a interior es
muy alta
Es posible que haya dejado las puertas
abiertas demasiado tiempo o con
demasiada frecuencia; o las puertas se
mantienen abiertas por algún obstáculo; o
el aparato está ubicado con espacio libre
insuficiente en los lados, atrás y arriba.
La temperatura
interior es
demasiado fría
Aumente la temperatura siguiendo el
capítulo "Controles de la pantalla".
Las
puertas no
se pueden
cerrar
fácilmente
Compruebe si la parte superior del
refrigerador está inclinada hacia atrás unos
10-15 mm para permitir que las puertas se
cierren automáticamente o si hay algo
dentro que impida que las puertas se
cierren.
Gotas de
agua en
el suelo
Es posible que la bandeja de agua
(ubicada en la parte inferior trasera del
gabinete) no esté colocada
correctamente para dirigir el agua
hacia esta bandeja, o la salida de agua
está bloqueada. Es posible que deba
sacar el refrigerador de la pared para
revisar la bandeja y el pico.
La luz no
esta
funcionando
· La luz LED puede estar dañada. Consulte
reemplazar las luces LED en el capítulo de
limpieza y cuidado.
· El sistema de control ha desactivado la luz
debido a que la puerta se mantuvo abierta
demasiado tiempo, cierre y vuelva a abrir la
puerta para reactivar la luz.
-60-
Declinamos cualquier responsabilidad por
cualquier daño o accidente derivado de
cualquier uso de este producto que no cumpla
con las instrucciones contenidas en este folleto.
CORRECTO DESECHO DE ESTE PRODUCTO
Esta marca indica que este producto
no debe desecharse con otros
desechos domésticos en toda la UE.
Para evitar posibles daños al medio
ambiente o la salud humana por la
eliminación no controlada de
desechos, recíclelo de manera
responsable para promover la
reutilización sostenible de los recursos
materiales. Para devolver su dispositivo
usado, utilice los sistemas de
devolución y recolección o póngase
en contacto con el distribuidor donde
adquirió el producto. Se puede
obtener un reciclaje ambiental seguro.
-62-
ÍNDICE
-39-
-40-
-40-
-41-
-48-
-34-
-52-
-53-
-46-
-55-
-58-
-42-
Importantes instruções de segurança
Ilustração da estrutura
Transporte e entrega
Instalação
Primeiro uso
Controles de exibição
Zona mais fria na geladeira
Porta reversa
Armazenamento de comida
Sugestões e dicas úteis
Limpeza e Cuidado
Solução de problemas
Especificações técnicas -61-
ESTE PRODUTO É PARA USO DOMÉSTICO
SOMENTE!
Por favor, leia atentamente estas
instruções antes da primeira utilização
deste produto e guarde este manual para
referência futura.
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Ao usar um aparelho elétrico, as
precauções básicas devem sempre ser
seguidas, incluindo o seguinte:
1. Este aparelho pode ser utilizado por
crianças com idade igual ou superior a 8
anos e pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de
experiência e conhecimento, se tiverem
recebido supervisão ou instruções relativas
ao uso do aparelho de forma segura e
compreenderem os perigos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manutenção do
usuário não devem ser feitas por crianças
sem supervisão.
2. Não use se o cabo de alimentação
estiver danificado. Se estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante ou por
uma pessoa com qualificações
semelhantes, para evitar perigos.
3. Para poupar energia, mantenha a
circulação de ar à volta do aparelho e
elimine as embalagens antes de as colocar
no aparelho o mais rapidamente possível.
-34-
4. Certifique-se de que o refrigerador
esteja desconectado antes de limpar ou se
o produto não estiver em uso.
5. Para limpar o aparelho, utilize apenas
detergentes suaves ou produtos de limpeza
de vidro. Nunca use detergentes agressivos
ou solventes.
6. Não é recomendável usar este
refrigerador com uma extensão ou placa
de alimentação. Por favor, verifique se o
aparelho está conectado diretamente à
tomada elétrica.
7. Não coloque alimentos ou bebidas
quentes no refrigerador antes que ele esfrie
até a temperatura ambiente.
8. Feche a porta imediatamente após
colocar os itens, para que a temperatura
interna não aumente drasticamente.
9. Mantenha o aparelho longe de
qualquer fonte de calor ou luz solar direta.
10. Para fixar de forma estável, o aparelho
deve ser colocado em uma superfície
plana e sólida. Não deve ser colocado em
qualquer material macio.
11. Não coloque nenhum outro aparelho
em cima do refrigerador e não o molhe.
12. Não armazene algo como éter,
metanol, gasolina etc., que é fácil de
evaporar ou explodir.
13. Para evitar ferimentos ou morte por
choque elétrico, não opere o aparelho
com as mãos molhadas, em pé sobre uma
superfície molhada ou em pé na água.
14. Não use ao ar livre ou em condições
molhadas.
-35-
15. Nunca puxe o cabo para desconectá-
lo da tomada. Segure o plugue e puxe-o
da tomada.
16. Mantenha o fio afastado de superfícies
aquecidas.
17. Não mova o aparelho quando este
estiver bem cheio de alimentos para evitar
que caia.
18. Verifique se a voltagem da fonte de
alimentação em sua casa é a mesma que
a voltagem mostrada na etiqueta de
classificação deste produto.
19. Conecte seu refrigerador a uma
tomada elétrica independente e use um
fio terra seguro.
20. Quando a geada no freezer é
removida, ou quando não eletricidade
ou quando o refrigerador deixa de ser
usado, ele deve ser limpo para evitar que
cheire.
21. Descongele o congelador pelo menos
uma vez por mês, porque muita geada
pode afetar a refrigeração.
22. Não toque no aparelho com as mãos
molhadas ou com os pés descalços no
chão molhado.
23. Não armazene substâncias explosivas,
como latas de aerossol com um propelente
inflamável neste aparelho.
24. Ligue a eletricidade apenas 5 minutos
depois de a eletricidade se apagar. Caso
contrário, o compressor pode estar
danificado.
25. As crianças devem ser supervisionadas
para garantir que não brincam com o
aparelho. -36-
26. O aparelho não deve ser operado por
meio de um temporizador externo ou de um
sistema de controle remoto separado.
27. Este aparelho foi incorporado com um
plugue aterrado. Por favor, assegure-se de
que a tomada de parede em sua casa
esteja bem aterrada.
28. Recomenda-se verificar regularmente o
cabo de alimentação quanto a possíveis
sinais de deterioração, e o aparelho não
deve ser usado se o cabo estiver danificado.
29. ADVERTÊNCIA: Mantenha a abertura de
ventilação, na caixa do aparelho ou na
estrutura embutida, livre de obstruções.
30. ATENÇÃO: Não utilize dispositivos
mecânicos ou outros meios para acelerar o
processo de descongelação, além
daqueles recomendados pelo fabricante.
31. ATENÇÃO: Não utilize aparelhos
eléctricos dentro dos compartimentos de
armazenamento de alimentos do aparelho,
a menos que sejam do tipo recomendado
pelo fabricante.
32. AVISO: Não danifique o circuito do
refrigerante.
33. Este aparelho destina-se a ser utilizado
em aplicações domésticas e similares, tais
como:
- áreas de cozinha do pessoal em lojas,
escritórios e outros ambientes de trabalho;
- casas de fazenda;
- por clientes em hotéis, motéis e outros
ambientes residenciais;
- ambientes tipo bed and breakfast.
-37-
35. Quanto às informações para a
substituição das lâmpadas do aparelho,
consulte o parágrafo abaixo do manual.
36. Quanto às informações relativas à
instalação, entrega, manutenção,
manutenção e descarte do aparelho,
consulte o parágrafo abaixo do manual.
-38-
1. Display
2. luz LED
3. prateleira de vidro
4. Tampa da caixa do chiller
5. Caixa de Chiller
6. Cobertura de caixa vegetal
7. caixa vegetal
8. Gaveta superior de
congelação
9. Gaveta de congelação
média
10. Baixar gaveta de
congelamento
11. frente da perna (esquerda)
12. Refrigerador de gaxeta
13. cremalheira superior
14. rack inferior
15. porta da geladeira
16. Congelador de gaxeta
17. Congelador de porta
18. frente da perna (direita)
ILUSTRAÇÃO ESTRUTURA
-39-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
TRANSPORTE E MANUSEIO
Quando transportar, segure a base e levante a geladeira
cuidadosamente com um ângulo inferior a 45 graus. Nunca
segure a maçaneta da porta como suporte. Nunca
coloque de cabeça para baixo nem na horizontal. Empurre
o refrigerador em sua base e coloque-o graças aos seus pés
de rolo.
INSTALAÇÃO
Para fixar de forma estável, o aparelho deve ser colocado
em uma superfície plana e sólida. Não deve ser colocado
em qualquer material macio.
Escolha um local onde não haja fonte de calor. Mantenha
o refrigerador afastado da luz solar direta ou de outro
aparelho que produza calor. Escolha um local seco e bem
ventilado, onde não haja ar corrosivo.
A fim de melhorar a eficiência do sistema de refrigeração e
economizar energia, é necessário manter uma boa
ventilação ao redor do aparelho para a dissipação do
calor. Por esse motivo, deve haver espaço livre suficiente ao
redor da geladeira. Sugira: É aconselhável que haja pelo
menos 75mm de espaço da parte de trás para a parede,
pelo menos 100mm de seu topo, a 100mm do seu lado para
a parede e um espaço livre na frente para permitir que as
portas se abram 135 mm °. Como mostrado nos diagramas
a seguir.
-40-
PRIMEIRO USO
Antes de usar o refrigerador, remova todos os pacotes,
incluindo a almofada inferior e as almofadas de espuma e
os cintos de borracha do refrigerador.
Ajuste os pés e limpe o exterior e o interior do frigorífico com
um pano quente.
Não inicie o refrigerador imediatamente após a colocação
vertical. Apenas inicie-o após 2 a 6 horas para garantir sua
operação adequada.
Para evitar danos no cabo de alimentação e quaisquer
incidentes de conseqüência, o cabo de alimentação não
deve ser coberto pelo refrigerador ou outros objetos. Antes
de ligar o frigorífico, por favor, verifique cuidadosamente o
intervalo de tensão do frigorífico, se for igual ao da fonte de
alimentação. Quando o refrigerador for instalado pela
primeira vez, deixe-o estabilizar em temperaturas normais
de operação por 2-3 horas antes de enchê-lo com
alimentos frescos ou congelados.
Se a operação for interrompida, aguarde 5 minutos antes
de reiniciar.
1034
-41-
CONTROLES DE EXIBIÇÃO
Utilize o seu aparelho de acordo com os seguintes
regulamentos de controlo, o seu aparelho possui
as funções e modos correspondentes, conforme
mostrado nos painéis de controlo nas imagens
abaixo. Quando o equipamento é ligado pela
primeira vez, a luz de fundo dos ícones no painel
de exibição começa a funcionar. Se nenhum
botão tiver sido pressionado e as portas estiverem
fechadas, a luz de fundo será desligada.
Controlando a temperatura
Recomendamos que, ao iniciar a geladeira pela
primeira vez, a temperatura do refrigerador seja
ajustada em 5 ° C e o congelador em -18 ° C. Se
você quiser alterar a temperatura, siga as
instruções abaixo.
-42-
Cuidado! Quando você ajusta uma temperatura,
você define uma temperatura média para todo o
gabinete do refrigerador. As temperaturas dentro
de cada compartimento podem variar dos valores
de temperatura mostrados no painel, dependendo
da quantidade de comida que você armazena e
onde você os coloca. A temperatura ambiente
também pode afetar a temperatura real dentro do
aparelho.
1. Geladeira
Pressione “Refrigerador” para definir a temperatura
da geladeira entre 2 ° C e 8 ° C, conforme
necessário, e o painel de controle exibirá os valores
correspondentes de acordo com a seguinte
seqüência.
2. Congelador
Pressione “Freezer” para definir a temperatura do
freezer entre -15 ° C e -25 ° C, conforme necessário,
e o painel de controle exibirá os valores
correspondentes de acordo com a seguinte
seqüência.
3. Escolha de modo
Pressione “Mode” para definir o modo de função
conforme necessário, e o painel de controle exibirá
o valor correspondente de acordo com a seguinte
seqüência com a luz acesa.
-43-
Intelligence
No modo, o refrigerador funciona da maneira mais
benéfica para a conservação e armazenamento
de alimentos. A temperatura do frigorífico está
definida para 5 ° C e a temperatura do congelador
é de -18 ° C no modo.
Super cool
Super Cool pode refrigerar sua comida muito mais
rápido, mantendo os alimentos frescos por um
longo período Super cool desliga-se
automaticamente após 6 horas e a temperatura da
geladeira mostra 2 ° C.
Quando a função super cool estiver ativada, você
pode desligá-la pressionando o botão “Super Cool”
ou “Geladeira” e a temperatura da geladeira
voltará para a configuração anterior.
Super freeze
O Super Freeze reduzirá rapidamente a
temperatura dentro do freezer para que os
alimentos congelem vitaminas e nutrientes de
alimentos frescos e mantenham os alimentos
frescos por mais tempo.
No caso da quantidade máxima de comida a ser
congelada, aguarde cerca de 24h.
Super congelamento desliga-se automaticamente
após 26 horas e a definição da temperatura do
congelador exibe -25 ° C.
Quando a função Super Congelar está ativada,
você pode desativar a função super
congelamento pressionando o botão “Modo” ou
“Congelador” e a configuração da temperatura
do congelador retornará ao ajuste anterior.
-44-
Holiday
Se você estiver ausente por um longo período
de tempo, você pode ativar esta função
pressionando o botão “Mode” para definir a
função
Quando a função de feriado é ativada, a
temperatura do refrigerador é
automaticamente alterada para 15 ° C para
minimizar o consumo de energia.
Importante! Não guarde nenhum alimento na
geladeira durante esse período.
Quando a função de feriado estiver ativada,
você poderá desligá-la pressionando o botão
“Modelo” ou “Refrigerador” e a temperatura
da geladeira voltará à configuração anterior.
Door Alarm
Quando a porta da geladeira ou freezer estiver
aberta por mais de 2 minutos, o alarme da
porta soará. Em caso de alarme de porta, a
campainha soará 1 vez a cada 1 min e parará
de alarmar automaticamente após 10 minutos.
Para economizar energia, evite manter a porta
aberta durante muito tempo ao usar o
aparelho. O alarme da porta também pode ser
apagado fechando a porta do refrigerador.
-45-
PORTA REVERSA
O lado em que a porta se abre pode ser mudado,
do lado direito (conforme fornecido) para o lado
esquerdo, se o local de instalação exigir. Aviso! Ao
inverter a porta, o aparelho não deve estar ligado
à corrente. Certifique-se de que o plugue seja
removido do soquete da rede.
Ferramentas e peças que você precisa são as
seguintes:
left upper hinge
cover
door block,
left ref
door holder,
left ref
Nota: Antes de começar a colocar o frigorífico
nas costas para ter acesso à base, deve apoiá-lo
em uma embalagem de espuma macia ou
material semelhante à embalagem de espuma
ou material similar para evitar danificar a tabela
do refrigerador. Para inverter a porta, os seguintes
passos são geralmente recomendados.
1. Coloque a geladeira na posição vertical. Abra
a porta superior para retirar todos os suportes de
porta (para evitar que os suportes sejam
danificados) e feche a porta.
2. Abra a parte na parte superior da porta
superior e, em seguida, desconecte o conector
elétrico. Retire a parte e coloque-a de volta no
saco plástico.
Step 2
-48-
3. Remova a peça e os parafusos . Coloque-
os de volta no saco de plástico.
Nota: Por favor, segure a porta superior com a
mão durante o passo 3 para evitar a queda da
porta.
1
2
3
1
2
3
Step 3 Step 4
4. Remova a porta superior e coloque-a em
uma superfície lisa com seu painel para cima.
Solte os parafusos , retire a parte e a parte
, depois instale a peça e outra parte
(no saco plástico) no lado esquerdo com os
parafusos . Coloque apenas a parte de volta
para o saco de plástico.
5. Troque o fio da direita para a esquerda do
corpo do refrigerador.
6. Afrouxe os parafusos usados para fixar a
dobradiça do meio e remova a dobradiça do
meio. Em seguida, remova a porta inferior.
Step 5 Step 6
-49-
7. Coloque a porta inferior em uma superfície lisa
com o painel para cima. Solte os parafusos ,
retire a parte e a parte . Gire a peça em
180 ° e, em seguida, instale a peça e a parte
na posição correspondente no lado esquerdo,
junto com os parafusos .
8. Mude as tampas do orifício do parafuso na
placa de cobertura intermediária da esquerda
para a direita (conforme mostrado na figura
abaixo).
9. Coloque o refrigerador plano, remova a parte
e, em seguida, desaperte os parafusos .
Remover parte e parte .
10. Aparafuse a dobradiça inferior. Mude-o para o
local do furo próximo e, em seguida, aperte e
monte a arruela.
11. Basta remontar ao passo 9. Mude a peça e
a parte para a esquerda e depois fixe-as com
os parafusos . Mude a parte para a direita e
instale-a.
1
2
3
Lower hinge part (right)
Leg front (right)
Leg front (left)
Self-tapping-screws
Step 7 Step 8
Step 9
Lower hinge part (left)
Step 11
-50-
12. Mova a porta inferior e ajuste sua posição para
alinhar o local do furo inferior e o eixo articulado
superior. Gire a dobradiça do meio em 180 °.
Mude a arruela do eixo para o lado superior e
ajuste a dobradiça do meio para a posição
apropriada e, em seguida, instale-a.
13. Aparafuse o eixo de articulação superior, vire a
dobradiça superior e fixe o eixo. Em seguida,
coloque-o ao lado para uso.
Step 12 Step 13
14.Mova a porta superior para a posição apropriada,
ajuste a parte e a porta superior. Mova o fio de
ligação na ranhura da dobradiça superior
(esquerda) e instale a peça na dobradiça superior,
depois fixe a parte pelos parafusos . Finalmente
monte a parte . (Por favor, segure a porta superior
com a mão ao instalar.)
left upper hinge cover (which is in the plastic bag)
upper hinge part
connecting wire
Self-tapping-screws
top cover B
5
5Step 14
-51-
ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS
Você aparelho tem os acessórios como o "Descrição do
aparelho" mostrou em geral, com esta parte da instrução
você pode ter o caminho certo para armazenar seus
alimentos.
Compartimento frigorífico
O compartimento da geladeira é usado principalmente
para armazenar alimentos que são preservados por um
curto período de tempo.
É adequado para armazenar frutas, legumes, bebidas e
outros alimentos que serão consumidos recentemente.
Sugere-se selar alimentos e depois colocá-los na geladeira.
Seções sugeridas de compartimento frigorífico para vários
alimentos e nome da variedade:
Prateleiras de vidro: alimentos de trigo, leite, etc. Eles
podem ser retirados para serem limpos e ajustados para
alcançar o volume de armazenamento diferente que você
precisar.
Gaveta: frutas, legumes, etc.
15. Conecte o conector elétrico de acordo
com o passo 1.
16. Inverta em 180 ° e instale-a no canto direito
da porta superior, depois monte a peça
(ambas as quais são retiradas no passo 1.)
Step 15
Step 16
-52-
· Evite manter a porta aberta por longos períodos para
conservar energia.
· Certifique-se de que o aparelho esteja longe de fontes de
calor (luz solar direta, forno elétrico ou fogão, etc.)
· Não defina a temperatura mais fria do que o necessário.
· Não guarde alimentos quentes nem evapore líquidos no
aparelho.
· Coloque o aparelho num local bem ventilado e sem
humidade. Por favor, consulte o capítulo Instalar o seu novo
aparelho.
· Se o diagrama mostrar a combinação correta para as
gavetas, mais nítidas e prateleiras, não ajuste a
combinação, pois ela é projetada para ter a configuração
mais eficiente em termos de energia.
Porta cremalheira: ovos, líquidos enlatados, bebidas
engarrafadas e alimentos embalados, etc. Não
coloque demasiadas coisas pesadas nas prateleiras
Compartimento do congelador
O compartimento do freezer é usado para congelar
alimentos, armazenar alimentos altamente
congelados e fazer cubos de gelo. Pode conservar
alimentos por muito tempo.
É adequado para conservar a frescura dos alimentos
durante muito tempo. Ao armazenar carne, sugere-se
cortá-las em pedaços fáceis de retirar e marcar a
data de congelamento para evitar que os alimentos
excedam o limite de tempo.
É usado para armazenar alimentos que precisam ser
congelados, incluindo carne, peixe, sorvete, etc.
HELPFUL HINTS AND TIPS
Sugestões e dicas úteis
Recomendamos que você siga as dicas abaixo para
economizar energia.
-53-
Sugestões para refrigeração de alimentos frescos
· Não coloque alimentos quentes diretamente na geladeira
ou no freezer; a temperatura interna aumentará, fazendo
com que o compressor tenha que trabalhar mais e
consuma mais energia.
· Cubra ou envolva a comida, especialmente se tiver um
sabor forte.
· Coloque os alimentos adequadamente para que o ar
possa circular livremente em torno dele.
Sugestões para geladeira
Carne (todos os tipos) Envolva em alimentos de polietileno:
embrulhe e coloque na prateleira de vidro acima da
gaveta de legumes. Siga sempre os tempos de
armazenamento de alimentos e use por datas sugeridas
pelos fabricantes.
· Alimentos cozidos, pratos frios, etc .: devem ser cobertos e
colocados em qualquer prateleira.
· Frutas e legumes: Devem ser armazenados na gaveta
especial fornecida.
Manteiga e queijo: Deve ser embrulhado em papel
alumínio ou filme plástico.
· Garrafas de leite: devem ter tampa e ser guardadas nos
porta-malas.
Dicas para congelar
· Quando iniciar pela primeira vez ou após um período fora
de uso, deixe o aparelho funcionar pelo menos 2 horas nas
configurações mais altas antes de colocar alimentos no
compartimento.
· Preparar os alimentos em pequenas porções para permitir
que sejam congelados rápida e completamente e para
que seja possível descongelar apenas a quantidade
necessária.
· Envolva os alimentos em papel alumínio ou envoltórios de
alimentos de polietileno que sejam herméticos.
· Não permita que alimentos frescos e descongelados
toquem nos alimentos já congelados, para evitar o
aumento da temperatura destes últimos.
-54-
· Os produtos congelados, se consumidos imediatamente
após a remoção do compartimento do congelador,
provavelmente causarão queimaduras por congelação na
pele.
· Recomenda-se rotular e datar cada pacote congelado, a
fim de controlar o tempo de armazenamento.
Sugestões para o armazenamento de alimentos congelados
· Garantir que os alimentos congelados foram
armazenados corretamente pelo varejista de alimentos
· Uma vez descongelado, os alimentos irão deteriorar-se
rapidamente e não devem voltar a ser congelados. Não
exceda o período de armazenamento indicado pelo
fabricante do alimento.
Desligar o seu aparelho
Se o aparelho precisar ser desligado por um longo período
de tempo, os seguintes passos devem ser tomados para
evitar a formação de mofo no aparelho.
1. Remova todos os alimentos
2. Remova o plugue da tomada de força.
3. Limpe e seque o interior completamente.
4. Certifique-se de que todas as portas estejam
entreabertas para permitir a circulação de ar.
LIMPEZA E CUIDADO
Por razões de higiene, o aparelho (incluindo acessórios
externos e interiores) deve ser limpo regularmente pelo
menos a cada dois meses.
Cuidado! O aparelho não deve ser ligado à corrente
durante a limpeza. Perigo de choque elétrico! Antes de
limpar, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
Limpeza exterior
Para manter a boa aparência do seu aparelho, você deve
limpá-lo regularmente.
-55-
- Limpe o painel digital e o painel de exibição com um
pano limpo e macio.
- Borrife água no pano de limpeza em vez de borrifar
diretamente na superfície do aparelho. Isso ajuda a
garantir uma distribuição uniforme da umidade na
superfície.
- Limpe as portas, puxadores e superfícies do armário com
um detergente suave e, em seguida, limpe com um pano
macio. Cuidado!
- Não use objetos afiados, pois eles podem riscar a
superfície.
- Não use Thinner, detergente para carros, Clorox, óleo
etéreo, produtos de limpeza abrasivos ou solventes
orgânicos como o benzeno para limpeza. Eles podem
danificar a superfície do aparelho e causar incêndio.
Limpeza interior
Você deve limpar o interior do aparelho regularmente. Será
mais fácil de limpar quando os estoques de alimentos
estiverem baixos. Limpe o interior do congelador com uma
solução fraca de bicarbonato de sódio e, em seguida,
enxágue com água morna usando uma esponja ou pano
torcido. Limpe completamente seco antes de substituir as
prateleiras e cestas. Seque bem todas as superfícies e
partes removíveis.
Embora este aparelho descongele automaticamente,
pode ocorrer uma camada de gelo nas paredes interiores
do compartimento do congelador se a porta do
congelador for aberta frequentemente ou se for mantida
aberta durante demasiado tempo. Se a geada for muito
espessa, escolha um horário em que a oferta de estoques
de alimentos seja baixa e proceda da seguinte forma:
1. Retire os alimentos existentes e os cestos de acessórios,
desligue o aparelho da corrente e deixe as portas abertas.
Ventile a sala completamente para acelerar o processo de
descongelamento.
2. Quando a descongelação estiver concluída, limpe o seu
congelador como descrito acima.
-56-
Cuidado!
Não use objetos pontiagudos para remover a geada do
freezer. Só depois de o interior estar totalmente seco, o
aparelho deve ser ligado novamente e ligado à tomada
de corrente.
Limpeza de vedações de porta
Tome cuidado para manter as vedações da porta limpas.
Alimentos e bebidas grudentas podem fazer com que os
selos grudem no gabinete e se rasguem quando você abrir
a porta. Lave a vedação com um detergente neutro e
água morna. Lave e seque-o completamente após a
limpeza.
Cuidado! Somente depois que as vedações da porta
estiverem completamente secas, o aparelho deve ser
ligado.
Substituindo a luz do LED
Aviso: A luz do LED não deve ser substituída pelo usuário! Se
a luz do LED estiver danificada, entre em contato com a
linha de atendimento ao cliente para obter assistência.
Para substituir a luz do LED, as etapas abaixo podem ser
seguidas:
1. Desligue o seu aparelho.
2. Remova a tampa da luz empurrando para cima e para
fora.
3. Segure a tampa do LED com uma mão e puxe-a com a
outra enquanto pressiona a trava do conector.
4. Substitua a luz do LED e encaixe-a corretamente no lugar.
-57-
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se tiver algum problema com o seu aparelho ou se o
aparelho não estiver a funcionar correctamente, pode
efectuar algumas verificações antes de telefonar para o
serviço, consulte abaixo. Você pode realizar algumas
verificações fáceis de acordo com esta seção antes de
chamar o serviço.
Aviso! Não tente consertar o aparelho sozinho. Se o
problema persistir depois que você fizer as verificações
mencionadas abaixo, entre em contato com um eletricista
qualificado, um engenheiro de serviço autorizado ou a loja
onde adquiriu o produto.
Problema Possível causa e solução
O
aparelho
não está
funcionan
do
corretam
ente
Verifique se o cabo de alimentação está
conectado corretamente à tomada elétrica.
Verifique o fusível ou circuito de sua fonte de
alimentação, substitua se necessário.
A temperatura ambiente é muito baixa. Tente
definir a temperatura da câmara para um nível
mais frio para resolver este problema.
É normal que o congelador não esteja a
funcionar durante o ciclo de
descongelamento automático ou durante um
curto período de tempo após a ligação do
aparelho para proteger o compressor.
Odores do
aparelho
O interior pode precisar ser limpo.
Alguns alimentos, recipientes ou embalagens
causam odores.
-58-
Ruído do
aparelho
Os sons abaixo são normais:
· Ruídos de funcionamento do compressor.
· Ruído de movimento de ar do pequeno
motor do ventilador no compartimento do
congelador ou outros compartimentos.
· Som gorgolejante semelhante à fervura da
água.
·Popping ruído durante o degelo
automático.
·· Clicando em ruído antes do compressor
começar.
Outros ruídos incomuns são causados pelos
motivos abaixo e podem exigir que você
verifique e tome providências:
O gabinete não está nivelado.
A parte de trás do aparelho toca a parede.
Garrafas ou recipientes caídos ou rolando.
O motor
funciona
continuam
ente
É normal ouvir freqüentemente o som do
motor, ele precisará correr mais quando nas
seguintes circunstâncias:
· O ajuste de temperatura é ajustado mais frio
que o necessário
O motor
funciona
continuam
ente
· Grande quantidade de alimentos quentes foi
recentemente armazenada no aparelho.
· A temperatura exterior do aparelho está
muito alta.
· As portas são mantidas abertas por muito
tempo ou com muita freqüência.
· Depois de instalar o aparelho ou de o
desligar há muito tempo
-59-
Problema Possível causa e solução
Uma
camada de
gelo ocorre
no aparelho
Verifique se as saídas de ar não estão
bloqueadas pela comida e certifique-se de
que os alimentos estão colocados dentro do
aparelho para permitir uma ventilação
suficiente. Certifique-se de que a porta
esteja totalmente fechada. Para remover o
gelo, consulte o capítulo de limpeza e
cuidados.
Temperatur
a dentro é
muito
quente
Você pode ter deixado as portas abertas
por muito tempo ou com muita frequência;
ou as portas são mantidas abertas por
algum obstáculo; ou o aparelho está
localizado com folga insuficiente nas
laterais, traseira e superior.
A
temperatur
a interna é
muito fria
Aumente a temperatura seguindo o
capítulo “Display controls”.
Portas não
podem
ser
fechadas
facilmente
Verifique se a parte superior do refrigerador
está inclinada para trás em 10-15mm para
permitir que as portas se fechem, ou se algo
dentro estiver impedindo o fechamento das
portas.
A água
escorre no
chão
A panela de água (localizada na parte
inferior traseira do gabinete) pode não estar
posicionada corretamente para direcionar
a água para essa panela ou a bica de
água é bloqueada. Você pode precisar
puxar a geladeira para longe da parede
para verificar a panela e o bico.
A luz não
está
funcionando
· A luz do LED pode estar danificada.
Consulte a substituição das luzes LED no
capítulo de limpeza e cuidados.
· O sistema de controle desativou a luz
devido à porta ser mantida aberta por muito
tempo, fechar e reabrir a porta para reativar
a luz.
-60-
Problema Possível causa e solução
Recusamos a responsabilidade por qualquer dano ou
acidente derivado de qualquer uso deste produto
que não esteja em conformidade com as instruções
contidas neste livreto.
ELIMINAÇÃO CORRECTA DESTE PRODUTO
Esta marca indica que este produto não
deve ser descartado com outros
resíduos domésticos em toda a UE. Para
evitar possíveis danos ao meio ambiente
ou à saúde humana causados pelo
descarte não controlado de resíduos,
recicle-os de forma responsável para
promover a reutilização sustentável de
recursos materiais. Para devolver o seu
dispositivo usado, use os sistemas de
devolução e coleta ou entre em
contato com o revendedor onde o
produto foi comprado. Eles são capazes
de reciclar o meio ambiente com
segurança ambiental.
-62-
INFORMAÇÃO OBRIGATÓRIA PARA PEDIDOS de ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Caros Clientes Finais e/ou Responsáveis de Loja,
A ASGAARD relembra que tem um site onde pode colocar 24 horas por dia, 7 dias por semana,
pedidos de assistência técnica, podendo depois consultar o estado actualizado dos mesmos. O
site está disponível em http://partner.asgaard.pt/asgaard/ (deve ter a sua password e nome de
utilizador preparados).
Não utilizando esse sistema e pedindo as assistências por email ([email protected]) ou
por fax (21 011 9054) – POR FAVOR NOTE QUE OUTROS ENDEREÇOS DE EMAIL OU
NÚMEROS DE FAX NÃO SERÃO ACEITES PARA ESTE EFEITO - terá SEMPRE que colocar
a seguinte INFORMAÇÃO ACOMPANHADA SEMPRE DE CÓPIA DA FACTURA DE
COMPRA ORIGINAL SEM QUALQUER ELEMENTO ALTERADO E/OU RASURADO:
1. Número de pedido de loja (a vossa referência para o processo)
2. Número e data do documento de garantia (factura) e CÓPIA DESTA, SEM QUALQUER
ELEMENTO ALTERADO E/OU RASURADO, LOGO QUANDO SE FAZ O PEDIDO.
POR FAVOR NOTE QUE SÓ COMEÇARÁ A CONTAR O PRAZO DE REPARAÇÂO
APÓS A ENTREGA DESTA CÓPIA DA FACTURA!
3. Marca do equipamento a reparar
4. Modelo do equipamento a reparar
5. Nome do cliente-final e/ou indicação de STOCK de loja
6. Morada completa do cliente ou loja (se for equipamento de STOCK)
7. CONTACTO do cliente ou loja (se for equipamento de STOCK)
8. Breve DESCRIÇÃO DA AVARIA (tem de vir sempre para que a assistência possa verificar
adequadamente o defeito reclamado)
9. OBSERVAÇÕES, para escrever pequenos defeitos que o aparelho possa ter (p.ex.
mossas ou riscos na moldura OU quando se entregam acessórios, p.ex. com
comando, pois POR DEFEITO NENHUM ACESSÓRIO DEVE SER ENTREGUE).
Relembramos que para utilizar o site ASGAARD (disponível sempre) tem também instruções
breves sobre como proceder, as quais poderá voltar a pedir aos nossos serviços. E que pode
saber tudo, a todo o momento, sobre as vossas reparações via site.
Para quaisquer dúvidas e/ou pedidos de esclarecimento, por favor não hesitem em nos contactar:
Idália Lavado | [email protected] | tel: 21 412 0270
MEGAEXIT SL.
Calle Baza 349 Nave 4-6.
18220 Albolote
Granada (ESPAÑA)
CERTIFICACION CE
Se ha determinado que este producto cumple con la Directiva de Baja Tension (2014/35/EU), la Directiva
de Compatibilidad Electromagnetica (2014/30/EU) y la Directiva RoHS (2011/65/EU).
Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase con nosotros
a través del correo: [email protected]
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Si tiene alguna pregunta o duda relcaionada con su dispositivo, póngase en contacto con nosotros:
web: www.infiniton.es
SERVICIO TÉCNICO
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial:
MEGAEXIT, S.L.
tel.:(+34) 958 087 169
e-mail reparaciones: [email protected]
web: www.megaexit.com
 
   
  
   
    

  
Síguenos en nuestras
redes sociales y accede a
contenido exclusivo
,
.
 
 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87

Infiniton FGC-893PZ El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos combinados
Tipo
El manual del propietario