Gigabyte GA-8IPE775 PRO El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Serie GA-8IPE775
Placa Madre con Procesador Intel® Pentium® 4 Zócalo 775
MANUAL DE USUARIO
Placa Madre con Procesador Pentium® 4
Rev. 1003
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 2 -
Italiano Deutsch Español Français
Tabla de los Contenidos
Advertencia .............................................................................................3
Capítulo 1 Introducción............................................................................4
Resumen de Características.................................................................. 4
Disposición de Placa Madre Series GA-8IPE775................................... 6
Diagrama de Bloque .............................................................................. 7
Capítulo 2 Proceso de Instalación del Hardware.....................................9
Paso 1: Instale la Unidad de Procesamiento Central (CPU)................ 10
Paso 1-1: Instalación de la CPU ................................................................................10
Paso 1-2: Instalación del Disipador............................................................................11
Paso 2: Instalación de Memoria........................................................... 11
Paso 3: Instale las tarjetas de expansión............................................. 14
Paso 4: Instale Cables de Periféricos I/O............................................. 15
Paso 4-1: Introducción del Panel Trasero I/O............................................................15
Paso 4-2: Introdución de Conectores.........................................................................17
Cualquier corrección en este manual, por favor que sea de acuerdo a la
versión en ingles.
- 3 - Advertencia
Italiano Deutsch Español Français
Advertencia
Las placas madre y las tarjetas de expansión de los ordenadores contienen chips de Circuitos Integrados (CI)
muy delicados. Para protegerlos de que se dañen de la electricidad estática, debe de tomar precauciones
cuando utilice la computadora.
1. Desenchufe su ordenador cuando este trabajando en su interior.
2. Utilice una banda antishock en la muñeca antes de manejar los componentes del computador. Si
no tiene una, toque con ambas manos algún objeto de metal, tal como la caja de suministro de
corriente eléctrica.
3. Sujete los componentes por los lados e intente no tocar los chips CI, las guias o conectores, u
otros componentes.
4. Colocar los componentes en un paño antiestático o en una bolsa que vino con los componentes
siempre que los componentes sean separados del sistema.
5. Asegurese de que la fuente de alimentación ATX esté apagada antes de conectar o quitar el
conector de alimentación ATX en la placa madre.
Instalando la place madre en el gabinete…
Si la placa madre tiene agujeros de montaje pero si no se alinean con los agujeros de la base y no hay
ranuras para conectar los espaciadores, no se alarme, puede usted todavía conectar los espaciadores a los
agujeros de montaje. Simplemente corte la parte de abajo de los espaciadores (puede que sean duros de
cortar, por lo que tenga cuidado con sus manos). De este modo puede usted todavía conectar la placa
madre a la base sin preocuparse sobre cortocircuitos. Algunas veces puede que tenga usted que utilizar
muelles de plástico para aislar el tornillo de la superficie PCB de la placa madre, porque el cable del circuito
puede que esté cerca del agujero. Tenga cuidado, no deje que el tornillo toque ningún circuito impreso
escrito o partes del PCB que estén cerca del agujero de fijación, de otra manera puede dañar la placa o
causar un mal funcionamiento de la misma.
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 4 -
Italiano Deutsch Español Français
Capítulo 1 Introducción
Resumen de Características
CPU Soporta el último CPU Intel® Pentium® 4 Zócalo 775
Soporta 533/800MHz FSB
El caché L2 varía con la CPU
Placa Madre Placa Madre Serie GA-8IPE775: GA-8IPE775 Pro/
GA-8IPE775-G/GA-8IPE775
Chipset Puente Norte: Intel® 865PE
Puente Sur: Intel® ICH5
Memoria 4 zócalos 184-pin DDR DIMM
Soporta canal Dual DDR400/DDR333/DDR266 DIMM
Soporta DRAM sin buffer 128MB/256MB/512MB/1GB
Soporta hasta 4GB DRAM (Max)(Nota 1)
Ranuras 1 ranura AGP soporta modos 8X/4X (1.5V)
5 ranuras PCI
IDE Integrado 2 Puertos IDE bus master (UDMA33/ATA66/ATA100) para
hasta 4 dispositivos ATAPI
Se pueden conectar hasta 4 dispositivos IDE
Floppy integrado en placa 1 Puerto Floppy soporta 2 FDD con 360K, 720K, 1.2M, 1.44M
y 2.88M bytes
Periféricos Integrados 1 Puerto paralelo soporta modos Normal/EPP/ECP
2 Puertos serie (COMA y COMB)
8 puertos USB 2.0/1.1 (4 x Posteriores, 4 x Frontales por
cable)
1 conector IrDA para IR/CIR
3 IEEE1394 (por cable)1
1 Conector de Audio Frontal
1 puerto de teclado PS/2
1 puerto de ratón PS/2
continua……
Debido a la limitación de la arquitectura del chipset (Intel 865PE), un Procesador
FSB 800 Pentium 4 soportará módulos de memoria DDR400/DDR333/DDR266. Un procesador
FSB 533 Pentium 4 soportará módulos de memoria DDR333 y DDR266.
(Nota 1) Debido a la arquitectura PC estándar, cierta cantidad de memoria está reservada para
uso del sistema y por lo tanto el tamaño de memoria real es menor que el declarado.
Por ejemplo, un tamaño de memoria de 4 GB será mostrado como una memoria de
3.xxGB durante el arranque del sistema.
1 Sólo para GA-8IPE775 Pro.
- 5 - Introducción
Italiano Deutsch Español Français
LAN 1 2 Integrado Chipset Marvell 8001 integrado (10/100/1000 Mbit)
1 puerto RJ45
IEEE13941 Integrado 1 TiTSB43AB23
Sonido Integrado ALC850 CODEC (UAJ)
Soporta función Detección de Clavija
Soporta canales de audio 2 / 4 / 6 / 8
Soporta Entrada de Línea / Salida de Línea / Conexión de
MIC
Altavoz Trasero Envolvente (use el Kit-Envolvente para
seleccionar)
Salida/Entrada SPDIF
Entrada CD / Conector para Juegos
Serie ATA 2 Conectores Serie ATA (SATA0/SATA1)
Controlado por ICH5
Monitor de Hardware Detección de las revoluciones del ventilador del
CPU/Alimentación1/Sistema
Aviso de avería del ventilador del
CPU/Alimentación1/Sistema
Advertencia de sobrecalentamiento de la CPU
Detección del Voltaje del Sistema
Control I/O IT8712
Conector PS/2 Interface Teclado PS/2 e interface Ratón PS/2
BIOS BIOS con Licencia Otorgada
Soporta BIOS Dual1/Q-Flash
Características
Adicionales
Soporta EasyTune
Soporta @BIOS
Soporta función1 de Control Smart Fan de la CPU
Overclocking Sobre-voltaje (DDR/AGP/CPU) por BIOS
Over Clock (DDR/AGP/CPU/PCI) por BIOS
Factor Tipo Factor de forma tamaño ATX 30.5 cm x 24.4 cm
1 Sólo para GA-8IPE775 Pro.
2 Sólo para GA-8IPE775-G.
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 6 -
Italiano Deutsch Español Français
Disposición de Placa Madre Series GA-8IPE775
1 Sólo para GA-8IPE775 Pro.
2 Sólo para GA-8IPE775-G.
- 7 - Introducción
Italiano Deutsch Español Français
Diagrama de Bloque
1 Sólo para GA-8IPE775 Pro.
2 Sólo para GA-8IPE775-G.
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 8 -
Italiano Deutsch Español Français
- 9 - Proceso de Instalación del Hardware
Italiano Deutsch Español Français
Capítulo 2 Proceso de Instalación del Hardware
Para configurar su ordenador, debe usted completar los siguientes pasos:
Paso 1 - Instale la Unidad de Procesamiento Central (CPU)
Paso 2 - Instale los módulos de memoria
Paso 3 - Instale las tarjetas de expansión
Paso 4 - Instale Cables de Periféricos I/O
Felicidades! Ha completado la instalación del hardware!
Encienda la fuente de alimentación o conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
Continue con la instalación del software de la BIOS.
Paso 1 Paso 2
Paso 4
Paso 4
Paso 4
Paso 3
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 10 -
Italiano Deutsch Español Français
Paso 1: Instale la Unidad de Procesamiento Central (CPU)
Antes de instalar la CPU, por favor cumpla con las siguientes condiciones:
1. Por favor asegúrese de que la placa madre soporta la CPU.
2. Por favor tome nota de la esquina dentada de la CPU. Si instala la CPU en una dirección
equivocada, la CPU no se insertará adecuadamente. Si esto ocurre, por favor cambie la
dirección de insercción de la CPU.
3. Por favor añada una capa uniforme de pasta para disipador entre la CPU y el disipador.
4. Por favor asegúrese de que el disipador esté instalado en la CPU antes de usar el sistema,
de otro modo podrían ocurrir daños permanentes o sobrecalentamiento de la CPU.
5. Por favor ajuste la frecuencia anfitriona de la CPU de acuerdo con las especificaciones del
procesador. No se recomienda que la frencuencia bus del sistema sea puesta por encima de
las especificaciones de hardware ya que no cumple los estándares requeridos para los
periféricos. Si quisiera ajustar la frecuencia por encima de las especificaciones adecuadas,
por favor hágalo de acuerdo con sus especificaciones de harware incluyendo CPU, tarjeta
gráfica, memoria, disco duro, etc.
Contenido de requerimientos de funcionalidad HT:
El habilitar la funcionalidad de la Tecnología Hyper-Threading para el sistema de su ordenador,
requiere todos los componentes de plataforma siguientes:
- CPU: Un Procesador Intel® Pentium 4 con Tecnología HT
- Chipset: Un Chipset Intel® que soporta Tecnología HT
- BIOS: Una BIOS que soporta Tecnología HT y que esté habilitado
- SO: Un sistema operativo que tenga optimizaciones para Tecnología HT
Paso 1-1: Instalación de la CPU
Fig. 1
Tire suavemente de la
palanca metálica ubicada
en el zócalo de la CPU a
posición vertical.
Fig. 2
Quite la cubierta de
plástico en el zócalo
de la CPU.
Fig. 3
Tenga en cuenta el
pequeño triángulo dorado
ubicado en el borde del
zócalo de la CPU. Alinée
la esquina dentada de la
CPU con el triángulo e
inserte la CPU en la
posición.
Fig. 4
Una vez que la CPU
esté adecuadamente
insertada, por favor
vuelva a colocar la
cubierta de plástico y
presione la palanca
metálica a su
posición original.
Palanca Metálica
- 11 - Proceso de Instalación del Hardware
Italiano Deutsch Español Français
Paso 1-2: Instalación del Disipador
Fig. 1
Por favor aplique una
capa uniforme de pasta
para disipador en la
superficie de la CPU
instalada.
Fig. 2
Coloque el disipador
encima de la CPU y
asegure cada uno de
los cuatro clips del
disipador
presionando hacia
abajo. (Para
instrucciones detalladas de instalación, por favor
consulte la sección de instalación del disipador del
manual del usuario)
Fig. 3
Por favor conecte el conector de alimentación del disipador al cabezal del
ventilador de la CPU ubicado en la placa madre. La instalación está completa.
Puede que el disipador se pegue a la CPU como resultado del endurecimiento de la pasta del
disipador. Si se quita el disipador cuando esto ocurra, puede que la CPU sea sacada de su zócalo
con la palanca metálica todavía en posición cerrada y provocar daños a los pins del procesador.
Para prevenir tales hechos, se sugiere bien usar cinta térmica en vez de pasta de disipador para la
disipación del calor o tener un cuidado extremo al quitar el disipador.
Paso 2: Instalación de Memoria
Antes de instalar los módulos de memoria, por favor cumpla con las siguientes condiciones:
1. Por favor asegurese de que la memoria utilizada es soportada por la placa madre. Se
recomienda el uso de memoria de capacidad, especificaciones y marca similar.
2. Antes de instalar o quitar la memoria, por favor asegúrese de que la alimentación del
ordenador está apagada para añadir daños al hardware.
3. Los módulos de memoria tienen un diseño de insercción muy fácil. Un módulo de memoria
sólo puede ser instalado en una dirección. Si no puede insertar el módulo, por favor cambie
de dirección.
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 12 -
Italiano Deutsch Español Français
La placa madre soporta módulos de memoria DDR, por lo que la BIOS detectará automáticamente la
capacidad y especificaciones de la memoria. Los módulos de memoria están diseñados para que puedan
ser insertados sólo en una dirección. La capacidad de la memoria usada puede diferir según cada ranura.
Introducción DDR
Establecido en la infraestructura SDRAM existente, la memoria DDR (Double Data Rate) es una
solución de alto rendimiento y bajo coste que permite una adopción fácil para los vendedores de memoria,
OEMs, e integradores de sistemas.
La memoria DDR es una gran solución evolucionaria para la industria del PC que se construye en la
arquitectura SDRAM existente, pero que a pesar de ello supone un gran avance resolviendo el rendimiento
de cuello de botella del sistema doblando el ancho de banda de la memoria. Hoy en día, con un máximo de
ancho de banda de 3.2GB/s de la memoria DDR400 y una completa linea de solución de memorias
DDR400/333/266/200, la memoria DDR es la mejor elección para la construcción un subsistema DRAM de
alto rendimiento y bajo retraso que sea apropiado para servidores, estaciones de trabajo y la gama completa
de PCs de sobremesa.
Muesca
1. El zócalo DIMM tiene una muesca, por lo tanto el
módulo de memoria DIMM sólo puede encajar en una
dirección.
2. Insertar el módulo de memoria DIMM verticalmente en
el zócalo DIMM. Después presiónelo hacia abajo.
3. Cierre el clip de plástico en ambos bordes del zócalo
DIMM para enganchar el módulo DIMM.
Invierta los pasos de instalación cuando quiera quitar
el módulo DIMM.
- 13 - Proceso de Instalación del Hardware
Italiano Deutsch Español Français
La Serie GA-8IPE775 soporta Tecnología de Canal Dual. Despues de operar con Tecnología de Canal
Dual, el ancho de banda del Bus de Memoria se incrementará al doble hasta 6.4GB/s.
La serie GA-8IPE775 incluye 4 zócalos DIMM, y cada Canal tiene dos zócalos DIMM como se muestra a
continuación:
Canal A: DIMM 1, DIMM 2
Canal B: DIMM 3, DIMM 4
Si quiere usted operar la Tecnología de Canal Dual, por favor tenga en cuenta las siguientes
explicaciones debido a la limitación de las especificaciones del chipset Intel®.
1. Sólo está instalado un módulo de memoria DDR: La Tecnologia de Canal Dual no puede
operar cuando hay sólo un módulo de memoria DDR instalado.
2. Hay dos módulos de memoria DDR instalados (el mismo tipo y tamaño de memoria): La
Tecnología de Canal Dual operará cuando los dos módulos de memoria estén insertados
individualmente en el Canal A y B. Si instala los dos módulos de memoria en el mismo canal,
la Tecnología de Canal Dual no funcionará.
3. Hay tres módulos de memoria DDR instalados: Por favor tenga en cuenta que la Tecnología
de Canal Dual no funcionará cuando haya tres módulos de memoria DDR instalados; algunos
de ellos no serán detectados.
4. Hay cuatro módulos de memoria instalados: Si instala cuatro módulos de memoria al mismo
tiempo, la Tecnología de Canal Dual funcionará sólo cuando esos módulos tengan el mismo
tipo y tamaño de memoria.
Recomendamos firmemente a nuestros usuarios encajar dos módulos de memoria DDR en los DIMMs con
el mismo color para que la Tecnología de Canal Dual funcione.
Las siguientes tablas incluyen todos los tipos de combinación de memoria instalada:
(Por favor tenga en cuenta que los tipos que no estén en las tablas no reiniciarán.)
z Figura 1: Tecnología de Canal Dual (DS: Doble Lado, SS: Lado Simple)
DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4
DS/SS X DS/SS X 2 módulos de
memoria X DS/SS X DS/SS
4 módulos de
memoria
DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
z Figura 2: No operar la Tecnología de Canal Dual (DS: Doble Lado, SS: Lado Simple)
DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4
DS/SS X X X
X DS/SS X X
X X DS/SS X
1 módulo de
memoria
X X X DS/SS
DS/SS DS/SS X X 2 módulos de
memoria X X DS/SS DS/SS
DS/SS DS/SS DS/SS X
DS/SS DS/SS X DS/SS
DS/SS X DS/SS DS/SS
3 módulos de
memoria
X DS/SS DS/SS DS/SS
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 14 -
Italiano Deutsch Español Français
Paso 3: Instale las tarjetas de expansión
1. Lea la documentación de las instrucciones de la tarjeta de expansión relativa antes de instalar la tarjeta
de expansión en el ordenador.
2. Quite la cubierta del chasis de su ordenador, tornillos y soporte del zócalo del ordenador.
3. Presione la tarjeta de expansión firmemente en la ranura de expansión de la placa madre.
4. Asegurese de que los contactos metálicos de la tarjeta estén bien asentados en la ranura.
5. Vuelva a poner los tornillos para asegurar el soporte de la ranura de la tarjeta de expansión.
6. Vuelva a colocar la cubierta de la caja de su ordenador.
7. Encienda el ordenador, si fuera necesario, ajuste la utilidad BIOS de tarjetas de expansion desde la
BIOS.
8. Instale los drivers relacionados desde el sistema operativo.
Tarjeta AGP
Por favor, saque cuidadosamente la pequeña barra
retirable al final de la ranura AGP cuando intente
instale/desinstalar la tarjeta AGP. Por favor alinee la
tarjeta AGP a la ranura AGP de la placa y presione
firmemente hacia abajo en la ranura. Asegurese de
que su tarjeta AGP esté enganchada por la pequeña
barra retirable.
- 15 - Proceso de Instalación del Hardware
Italiano Deutsch Español Français
Paso 4: Instale Cables de Periféricos I/O
Paso 4-1: Introducción del Panel Trasero I/O
Conector Teclado PS/2 y Ratón PS/2
Conector Ratón PS/2
(Hembra 6 pin)
Conector Teclado PS/2
(Hembra 6 pin)
¾ Este conector soporta teclados PS/2 y
ratones PS/2 estándar.
Puerto Paralelo, Puerto Serie y Puerto VGA (LPT/COMA/COMB)
Puerto Paralelo
(Hembra 25 pin)
Puerto Serie (Macho 9 pin)
¾ Este conector soporta 2 puertos COM
estándar y 1 puerto Paralelo. Dispositivos
como impresoras pueden ser conectados
al puerto Paralelo; el ratón y el modem etc.
Pueden ser conectados a los puertos
Serie.
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 16 -
Italiano Deutsch Español Français
/ Conector USB/LAN
¾ El LAN es fast Ethernet con velocidad de
10/100/1000 Mbps.
¾ Antes de conectar su(s) dispositivo(s) a los
conectores USB, por asegúrese de que
su(s) dispositivo(s) tales como teclados,
ratones, scanners, zip, altavoces USB…
etc. tengan un interface USB estándar.
Asegúrese también de que su SO soporte
controladores USB.
Si si SO no soporta controladores USB, por
favor contacte con su vendedor de SO para
un posible parche o actualización. Para
más información por favor contacte con el
vendedor de su SO o dispositivo(s).
Salida de Linea
¾ Después de instalar el driver de audio
integrado, puede usted conectar altavoces
a la clavija Salida de Linea, un micrófono a
la clavija MIC. Dispositivos como el
CD-ROM, walkman, etc. pueden ser
conectados a la clavija Entrada de Linea.
Por favor tenga en cuenta:
Puede usted usar la característica de audio
de 2-/4-/6-/8-canales por selección de S/W.
Si quiere usted habilitar la función de 8
canales puede consultar la página 22, y
contacte con su vendedor más cercano
para un cable SUR_CEN opcional.
1 Sólo para GA-8IPE775 Pro.
2 Sólo para GA-8IPE775-G.
Conectores de Audio
Entrada de Linea
Entrada MIC
- 17 - Proceso de Instalación del Hardware
Italiano Deutsch Español Français
Paso 4-2: Introdución de Conectores
1) ATX_12V 13) SPDIF_IO
2) ATX 14) IR_CIR
3) CPU_FAN 15) F_USB1/ F_USB2
4) SYS_FAN 16) GAME
5) PWR_FAN1 17) INFO_LINK
6) IDE1/ IDE2 18) F1_13941
7) FDD 19) F2_13941
8) PWR_LED 20) SATA0/ SATA1
9) F_PANEL 21) CI
10) F_AUDIO 22) CLR_CMOS
11) SUR_CEN 23) BAT
12) CD_IN
1 Sólo para GA-8IPE775 Pro.
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 18 -
Italiano Deutsch Español Français
1/2) ATX_12V/ATX (Conector de Alimentación)
Con el uso del conector de alimentación, la fuente de alimentación puede suministrar suficiente
energía estable a todos los componentes en la placa madre. Antes de conectar el conector de
alimentación, por favor asegúrese de que todos los componentes y dispositivos estén instalados
adecuadamente. Alinee el conector de alimentación con su ubicación adecuada en la placa madre y
conecte firmemente.
El conector de alimentación ATX_12V suministra principalmente energía a la CPU. Si el conector de
alimentación ATX_12V no está conectado, el sistema no arrancará.
Precaucion!
Por favor use una fuente de alimentación que sea capaz de manejar los requerimientos de voltaje del
sistema. Se recomienda usar una fuente de alimentación que pueda soportar altos consumos de
energía (300W o más). Si se usa una fuente de alimentación que no suministra la energía requerida,
el resultado puede llevar a un sistema inestable o a un sistema que no sea capaz de arrancar.
Por favor quite la pegatina en la placa madre antes de enchufar mientras la fuente de alimentación
ATX sea de 24 pins; Si no, por favor no lo quite.
No. Pin Definición
1 GND
2 GND
3 +12V
4 +12V
No. Pin Definición
1 3.3V
2 3.3V
3 GND
4 VCC
5 GND
6 VCC
7 GND
8 Alimentación Buena
9 5V SB (standby +5V)
10 +12V
11 +12V
12 3.3V (Sólo para ATX de 24
pins)
13 3.3V
14 -12V
15 GND
16 PS_ON
(Encendido/Apagado
suave)
17 GND
18 GND
19 GND
20 -5V
21 VCC
22 VCC
23 VCC
24 GND
- 19 - Proceso de Instalación del Hardware
Italiano Deutsch Español Français
3/4/5) CPU_FAN / SYS_FAN / PWR_FAN1 (Conector de Alimentación del
Ventilador Refrigerador)
El conector de alimentación del ventilador suministra un voltaje de energía de +12V a través de un
conector de alimentación con 3-pin y tiene un diseño de conexión infalible.
La mayoría de los disipadores de calor son diseñados con cables conectores de alimentación
codificados en colores. Un cable del conector de alimentación rojo indica una conexión positiva y
necesita de un voltaje de energía de +12V. El cable del conector negro es conectado a tierra
(GND).
Recuerda de conectar la alimentación del disipador de calor para prevenir sobrecalentamiento y
falla del sistema.
Precaucion!
Recuerda de conectar la alimentación al ventilador de CPU para prevenir sobrecalentamiento y
falla de CPU.
6) IDE1/IDE2 (Conector IDE1/IDE2)
Aviso Importante:
Por favor conecte el primer disco duro IDE1 y conecte el CD-ROM a IDE2.
La cinta roja del cable rayado debe estar en el mismo lado que el Pin1.
1 Sólo para GA-8IPE775 Pro.
No. Pin Definición
1 GND
2 +12V
3 Sentido
4 Control (Sólo para
VEN_CPU)
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 20 -
Italiano Deutsch Español Français
7) FDD (Conector Floppy)
Por favor conecte los cables rayados de unidad floppy al FDD. Soporta tipos de discos floppy de 360K,
1.2M, 720K, 1.44M y 2.88M bytes.
La cinta roja del cable rayado debe estar en el mismo lado que el Pin1.
8) PWR_LED
PWR_LED está conectado con el indicador de alimentación del sistema para indciar si el sistema está
encendido/apagado. Parpadeará cuando el sistema entra en modo suspendido. Si usa LED de color
dual, el LED de alimentación cambiará a otro color.
No. Pin Definición
1 MPD+
2 MPD-
3 MPD-
- 21 - Proceso de Instalación del Hardware
Italiano Deutsch Español Français
9) F_PANEL (Conector 2 x 10 pins)
Por favor conecte el LED de alimentación, altavoz del PC, el interruptor de reinicio, el interruptor de
alimentación etc del panel frontal de su caja al conector F_PANEL de acuerdo a la distribución pin de
abajo.
HD (LED Disco Duro IDE Activo)
(Azul)
Pin 1: LED ánodo (+)
Pin 2: LED cátodo (-)
SPEAK (Conector de Altavoz)
(Ámbar)
Pin 1: VCC (+)
Pin 2 - Pin 3: NC
Pin 4: Datos (-)
RES (Interruptor de Reinicio)
(Verde)
Abierto: Operación Normal
Cerrado: Reiniciar Hardware del
Sistema
PW (Interrupor de Encendido)
(Rojo)
Abierto: Operación Normal
Cerrado: Alimentación
Encendido/Apagado
MSG (LED de Mensaje/Alimentación/LED
Dormir)
(Amarillo)
Pin 1: LED ánodo (+)
Pin 2: LED cátodo (-)
NC (Morado) NC
LED
Mensaje/Alimentación/LED
Dormir
LED Disco Duro IDE
Activo
Interrupor de
Encendido
Interruptor de
Reinicio
Conector de
Altavoz
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 22 -
Italiano Deutsch Español Français
10) F_AUDIO (Conector de Audio Frontal)
Si quiere usted utilizar el conector de Audio Frontal, debe usted quitar los Jumpers 5-6, 9-10.
Para poder utilizar el encabezado de audio frontal, su chasis debe tener un conector de audio frontal.
Asegúurese tambien, por favor, de que la distribución de los pin en el cable es igual a la distribución de
los pin en el encabezado MB. Para averiguar si el chasis que está comprando soporta un conector de
audio frontal, por favor contacte con su vendedor. Por favor tenga en cuenta, puede tener la alternativa
de usar el conector de audio frontal o de usar el conector de audio posterior para reproducir audio.
11) SUR_CEN (Conector Central de Ambiente)
Por favor consulte con su vendedor más cercano para un cable SUR_CEN opcional.
No. Pin Definición
1 MIC
2 GND
3 MIC_BIAS
4 Alimentación
5 Audio Frontal (R)
6 Audio Posterior (R)
7 Reservado
8 No Pin
9 Audio Frontal (L)
10 Audio Posterior (L)
No. Pin Definición
1 SUR OUTL
2 SUR OUTR
3 GND
4 No Pin
5 CENTER_OUT
6 BASS_OUT
7 AUX_L
8 AUX_R
- 23 - Proceso de Instalación del Hardware
Italiano Deutsch Español Français
12) ENTRADA_CD (Conectra Entrada CD)
Conecte la salida de audio del CD-ROM o DVD-ROM al conector.
13) SPDIF_IO (Conector SPDIF Entrada / Salida)
La salida SPDIF es capaz de ofrecer audio digital a altavoces externos o datos AC3 comprimidos a un
Descodificador Dolby Digital externo. Utilice esta caraterística sólo cuando su cadena musical tenga
función de entrada digital. Tenga cuidado con la polaridad del conector SPFID_IO. Compruebe la
distribución PIN con cuidado mientras conecta el cable SPDIF, una conexión incorrecta entre el cable y
el conector hará que el dispositivo no funcione o incluso lo dañará. Para un cable SPDIF opcional, por
favor contacte con su vendedor local.
No. Pin Definición
1 VCC
2 No Pin
3 SPDIF
4 SPDIFI
5 GND
6 GND
No. Pin Definición
1 CD-L
2 GND
3 GND
4 CD-R
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 24 -
Italiano Deutsch Español Français
14) IR_CIR
Asegúrese de que el pin 1 en el dispositivo IR esté alineado con el pin en el conector. Para habilitar la
función IR/CIR en la placa, debe usted comprar un módulo opcional IR/CIR. Para usar sólo la función IR,
por favor conecte el módulo IR al Pin1 al Pin5. Tenga cuidado con la polaridad del conector IR/CIR.
Compruebe la distribución pin detenidamente mientras conecta el cable IR. Una conexión incorrecta
entre el cable y el conector hará que el dispositivo no funcione o incluso lo dañara. Para un cable
IR/CIR opcional, por favor contacte con su vendedor local.
15) F_USB1 / F_USB2 (Conector USB Frontal)
Tenga cuidado con la polaridad del conector F_USB. Compruebe la distribución pin cuidadosamente
mientras conecta el cable F_USB. Una conexión incorrecta entre el cable y el conector hará que el
dispositivo no funcione o incluso lo dañará. Para un cable F_USB opcional, por favor contacte con su
vendedor local.
No. Pin Definición
1 VCC
2 NC
3 IRRX
4 GND
5 IRTX
6 NC
7 CIRRX
8 +5VSB
9 CIRTX
10 NC
No. Pin Definición
1 Alimentación
2 Alimentación
3 USB Dx-
4 USB Dy-
5 USB Dx+
6 USB Dy+
7 GND
8 GND
9 No Pin
10 NC
- 25 - Proceso de Instalación del Hardware
Italiano Deutsch Español Français
16) GAME (Conector para JUEGOS)
Este conector soporta joystick, teclado MIDI y otros dispositivos de audio relacionados.
17) INFO_LINK
Este conector le permite conectar algunos dispositivos externos que le ofrecen funciones extra.
Compruebe la distribución pin mientras conecta el cable del dispositivo externo. Por favor contacte con
su vendedor más cercano para un cable de dispositivo externo opcional.
No. Pin Definición
1 VCC
2 GRX1_R
3 GND
4 GPSA2
5 VCC
6 GPX2_R
7 GPY2_R
8 MSI_R
9 GPSA1
10 GND
11 GPY1_R
12 VCC
13 GPSB1
14 MSO_R
15 GPSB2
16 No Pin
No. Pin Definición
1 SMBCLK
2 VCC
3 SMBDATA
4 GPIO
5 GND
6 GND
7 No Pin
8 NC
9 +12V
10 +12V
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 26 -
Italiano Deutsch Español Français
18) F1_1394 (IEEE 1394 Conector)1
Por favor tenga en Cuenta: El interface serie estándar establecido por el Institute of Electrical and
Electronics Engineers, que tiene características tales como alta velocidad, gran ancho de banda y hot
plug.
Tenga cuidado con la polaridad del conector IEEE 1394. Compruebe la distribución pin cuidadosamente
mientras conecte el cable IEEE 1394. Una conexión incorrecta entre el cable y el conector hara que el
dispositivo no funcione o incluso lo dañará. Para un cable IEEE 1394 opcional, por favor contacte con
su vendedor local.
19) F2_1394 (IEEE 1394 Conector)1
Por favor tenga en Cuenta: El interface serie estándar establecido por el Institute of Electrical and
Electronics Engineers, que tiene características tales como alta velocidad, gran ancho de banda y hot
plug.
Tenga cuidado con la polaridad del conector IEEE 1394. Compruebe la distribución pin cuidadosamente
mientras conecte el cable IEEE 1394. Una conexión incorrecta entre el cable y el conector hara que el
dispositivo no funcione o incluso lo dañará. Para un cable IEEE 1394 opcional, por favor contacte con
su vendedor local.
1 Sólo para GA-8IPE775 Pro.
No. Pin Definición
1 TPA2+
2 TPA2-
3 GND
4 GND
5 TPB2+
6 TPB2-
7 No Pin
8 Alimentación
9 Alimentación
10 GND
No. Pin Definición
1 Alimentación
2 Alimentación
3 TPA0+
4 TPA0-
5 GND
6 GND
7 TPB0+
8 TPB0-
9 Alimentación
10 Alimentación
11 TPA1+
12 TPA1-
13 GND
14 No Pin
15 TPB1+
16 TPB1-
- 27 - Proceso de Instalación del Hardware
Italiano Deutsch Español Français
20) SATA0 / SATA1 (Conector Serie ATA)
Puede conectar el dispositivo Serie ATA a este conector.
21) CI (Intrusión del Chasis, Caja Abierta)
Este conector 2-pin le permite a su sistema habilitar o deshabilitar el elemento “Caja Abierta” en la BIOS,
si la caja del sistema está siendo quitada.
No. Pin Definición
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND
No. Pin Definición
1 Señal
2 GND
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 28 -
Italiano Deutsch Español Français
22) CLR_CMOS (Borrar CMOS)
Puede usted borrar los datos del CMOS a sus valores por defecto con este jumper. Para borrar el
CMOS, conectar temporalmente los pins 1-2. Los valores por defecto no incluyen el “El Derivador” para
prevenir un uso inapropiado de este jumper.
23) BAT (BATERÍA)
A
bierto: Normal
Conectado: Borrar CMOS
PRECAUCION
Peligro de explosión si la batería es reemplazada
incorrectamente.
Reemplace sólo con el mismo o equivalente tipo
recomendado por el fabricante.
Deshágase de las baterías usadas de acuerdo a
las instrucciones del fabricante.
Si quiere usted borrar el CMOS…
1. APAGUE el ordenador y saque el enchufe de
alimentación.
2. Quite la batería, espere 30 segundos.
3. Reinstale la batería.
4. Conecte el cable de alimentación y ENCIENDA el
ordenador.
- 29 - Proceso de Instalación del Hardware
Italiano Deutsch Español Français
Placa Madre Serie GA-8IPE775 - 30 -
Italiano Deutsch Español Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Gigabyte GA-8IPE775 PRO El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para