GE ZV830, ZV830SMSS Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el GE ZV830 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Owner’s
Manual
30" Chimney Vent Hood
For Model:
ZV830
30" (76,2 cm)
Hotte aspirante
Manuel du propriétaire
Pour la Modèles :
ZV830
La section française commence à la page 17
Campana de ventilación
de chimenea de 30" (76,2 cm)
Manual del propietario
Para Modelo:
ZV830
La sección en español empieza en la página 29
49-80513-3
01-13 GE
Información para el consumidor
Campana de chimenea
Introducción
Su nuevo campana de chimenea Monogram hace una elocuente declaración de estilo y diseño. Si
ORKDHOHJLGRSRUVXSXUH]DGHGLVHxRRVXDSOLFDGDDWHQFLyQDORVGHWDOOHV³RSRUDPEDVUD]RQHV³
XVWHGGHVFXEULUiTXHODFRPELQDFLyQVXSHULRUGHIRUPDV\IXQFLRQHVGHVXFDPSDQDGHFKLPHQHD
0RQRJUDPORGHOHLWDUiGXUDQWHPXFKRVDxRV
Su campana de chimenea Monogram cuenta con un diseño elegante y al mismo tiempo ofrece la
ventilación necesaria durante la cocción de alimentos.
/DLQIRUPDFLyQGHODVSiJLQDVVLJXLHQWHVORD\XGDUiQDRSHUDU\PDQWHQHUVXFDPSDQDGHFKLPHQHD
de una manera adecuada.
Contenidos
Servicios para el consumidor
Garantía ...................................... 40
Instrucciones de seguridad .................. 31
Número de modelo y de serie ................ 29
Números telefónicos importantes ............ 39
6ROXFLRQDGRUGHSUREOHPDV ............... 35, 36
Controles y características ................... 32
Cuidado y limpieza
%RPELOODVGHOX] .............................. 34
)LOWURGHFDUEyQ ............................... 34
Filtro de grasa de metal ....................... 33
Panel del filtro ................................ 33
6XSHUILFLHVGHDFHURLQR[LGDEOHGHODFDPSDQD ...
34
Antes de
usar su
campana
de
chimenea
/HDHVWHPDQXDOFRQGHWHQLPLHQWR6XREMHWLYR
es ayudarlo a operar y mantener su nuevo
campana de chimenea de una manera
adecuada.
Manténgalo a mano para responder sus
preguntas.
6LQRHQWLHQGHDOJRRQHFHVLWDPiVD\XGDKD\
una lista de números gratuitos de atención al
cliente en la sección trasera de este manual.
O
9LVLWHQXHVWURVLWLR:HEmonogram.com
Escriba los
números
de modelo
y de serie
8VWHGSXHGHHQFRQWUDUORVHQXQDHWLTXHWDVREUH
la campana.
(VWRVQ~PHURVWDPELpQVHHQFXHQWUDQHQOD
7DUMHWDGH5HJLVWURGH3URSLHGDGGH3URGXFWR
HPEDODGDHQIRUPDVHSDUDGDFRQVXFDPSDQD
9LVWHPRQRJUDPFRP\KDJDFOLFHQ´5HJLVWUH
su artefacto” para registrar su campana de
chimenea.
$QWHVGHHQYLDUODWDUMHWDWHQJDDELHQHVFULELU
ORVQ~PHURVDTXt
Número de modelo
Número de serie
8WLOLFHHVWRVQ~PHURVHQFXDOTXLHU
correspondencia o llamadas de servicio técnico
relacionadas con su campana.
Si usted
recibió un
campana
dañado
&RPXQtTXHVHGHLQPHGLDWRFRQHOYHQGHGRU
RFRQVWUXFWRUTXHOHYHQGLyHOFDPSDQD
29
30
Ahorre
tiempo y
dinero
$QWHVGHVROLFLWDUVHUYLFLRWpFQLFRYHULILTXHHO
6ROXFLRQDGRUGHSUREOHPDVXELFDGRHQODSDUWH
trasera de este manual.
,QFOX\HXQDOLVWDGHSUREOHPDVRSHUDWLYRVPHQRUHV
TXHXVWHGSXHGHFRUUHJLUVROR
Si necesita
servicio
técnico
3DUDREWHQHUVHUYLFLRWpFQLFRGLUtMDVHDODSiJLQD
de Servicios para el consumidor en la parte
trasera de este manual.
Estamos orgullosos de nuestro servicio y
GHVHDPRVTXHXVWHGTXHGHVDWLVIHFKR6LSRU
DOJXQDUD]yQQRHVWiVDWLVIHFKRFRQHOVHUYLFLR
TXHUHFLEHDTXtLQFOXLPRVDOJXQRVSDVRVD
VHJXLUSDUDREWHQHUPiVD\XGD
35,0(52FRQWDFWHDODVSHUVRQDVTXHUHDOL]DURQ
HOVHUYLFLRHQVXDUWHIDFWR([SOLTXHSRUTXpQR
HVWiVDWLVIHFKR(QODPD\RUtDGHORVFDVRVHVWR
VROXFLRQDUiHOSUREOHPD
'(638e6VLD~QDVtQRHVWiVDWLVIHFKR
HVFULEDWRGRVORVGHWDOOHV³LQFOX\HQGRQ~PHUR
WHOHIyQLFR³D
0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV
GE Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
Información para el consumidor
Campana de chimenea
LEA Y SIGA
ESTAS INSTRUCCIONES.
INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O
LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE:
A.8VHHVWHXQLGDGVRODPHQWHGHODPDQHUDTXHHO
IDEULFDQWHORLQGLTXH6LXVWHGWLHQHSUHJXQWDVSyQJDVH
HQFRQWDFWRFRQHOIDEULFDQWH
B. Antes de proporcionar servicio o de limpiar la unidad,
desconecte el suministro eléctrico en el panel de servicio
\FLHUUHHOPHFDQLVPRGHVHJXULGDGSDUDHYLWDUTXH
alguien lo conecte accidentalmente. Cuando no exista
un dispositivo de cierre de seguridad, amarre un aviso
YLVLEOHFRPRXQDHWLTXHWDDOSDQHOGHVHUYLFLRKDFLHQGR
la advertencia.
C. No use esta unidad con ningún dispositivo de control
de velocidad de estado sólido.
D. (VWDXQLGDGGHEHHVWDUFRQHFWDGDDWLHUUD
PRECAUCIÓN: PARA USO DE
VENTILACIÓN GENERAL SOLAMENTE. NO USE PARA
EXPULSAR MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS
Y VAPORES.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN EL CASO
DE UN INCENDIO DEBIDO A GRASA DE ESTUFA
QUEMADA, HAGA LO SIGUIENTE *:
A. &217(1*$/$6//$0$6FRQXQDWDSDTXHDMXVWHELHQ
VREUHODVDUWpQFRQXQDOiPLQDSDUDKDFHUGXOFHVRFRQ
XQDEDQGHMDPHWiOLFD\OXHJRDSDJXHHOTXHPDGRU
7(1*$&8,'$'2'(1248(0$56(6LODVOODPDVQRVH
DSDJDQLQPHGLDWDPHQWH(9$&8((//8*$5<//$0($/
'(3$57$0(172'(%20%(526
B.181&$$*$55(81$6$57e1281$2//$48(6(
(1&8(175((1//$0$6³6HSRGUtDTXHPDU
C. 1286($*8$LQFOX\HQGRSDxRVGHFRFLQDRWRDOODV
KXPHGHFLGDV³HVWRKDUiTXHRFXUUDXQDH[SORVLyQGH
vapor violenta.
D. 8VHXQH[WLQWRU62/$0(17(VL
1. 8VWHGVDEHTXHWLHQHXQH[WLQWRU&ODVH$%&\VLXVWHG
\DVDEHFyPRRSHUDUOR
2. (OIXHJRHVSHTXHxR\HVWiFRQWHQLGRDOiUHDGRQGH
comenzó.
3.(OGHSDUWDPHQWRGHERPEHURVKDVLGROODPDGR
4.8VWHGHVWiOXFKDQGRFRQWUDODVOODPDVFRQVXV
espaldas hacia una salida.
* Basado en “Ideas para la seguridad en la cocina”,
SXEOLFDGRSRU1)3$
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE UN FUEGO DE GRASA DE ESTUFA:
A. 1XQFDGHMHXQLGDGHVGHVXSHUILFLHVVLQODDWHQFLyQGHELGD
HQVHOHFFLRQHVDOWDV&XDQGRVHHVWiKLUYLHQGRDOJR\
ocurren derramamientos, estos podrían causar humo y
TXHORVGHUUDPDPLHQWRVJUDVRVRVVHLQFHQGLHQ&DOLHQWH
los aceites lentamente a selecciones medias
\EDMDV
B. Siempre encienda la campana cuando cocine a fuego
DOWRRFXDQGRIODPEHHDOLPHQWRV&UHSHV6X]HWWH
&KHUULHV-XELOHH)ODPEHDGRGH&DUQHFRQ3LPLHQWD
C. /LPSLHHOYHQWLODGRUFRQIUHFXHQFLD/DJUDVDQRGHEH
acumularse en el ventilador o en el filtro.
D. Use una sartén de tamaño apropiado. Siempre use
piezas de cocina apropiadas para el tamaño del
elemento de la superficie.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O
LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE:
A. (OWUDEDMRGHLQVWDODFLyQ\HODODPEUDGRHOpFWULFRGHEH
hacerlo una persona(s) calificada conforme a todos
ORVFyGLJRV\HVWiQGDUHVDSOLFDEOHVLQFOX\HQGRXQD
FRQVWUXFFLyQDSUREDGDSRUHOLQVSHFWRUGHLQFHQGLRV
B. 6XILFLHQWHDLUHHVQHFHVDULRSDUDXQDFRPEXVWLyQ
apropiada y para deshacerse de los gases a través
GHXQDVDOLGDGHKXPRFKLPHQHDGHHTXLSRVTXH
TXHPDQFRPEXVWLEOHVSDUDSUHYHQLUUHWURDOLPHQWDFLyQ
6LJDODVUHFRPHQGDFLRQHVGHOIDEULFDQWHGHOHTXLSRGH
FDOHQWDPLHQWR\ORVHVWiQGDUHVGHVHJXULGDGWDOHVFRPR
ORVSXEOLFDGRVSRUOD$VRFLDFLyQQDFLRQDOGHSURWHFFLyQGH
incendios (NFPA), y la Sociedad americana de ingenieros
de calefacción, acondicionadores de aire y refrigeración
$6+5$(\ORVFyGLJRVGHODVDXWRULGDGHVORFDOHV&XDQGR
corresponda, instale un sistema de reposición (reemplazo)
GHDLUHGHDFXHUGRFRQORVUHTXLVLWRVGHOFyGLJRORFDO
de construcción. Para acceder a soluciones de aire
GLVSRQLEOHVYLVLWHGEAppliances.com.
C. Cuando se encuentre cortando o taladrando en la pared
RHQHOWHFKRQRGDxHORVDODPEUDGRVHOpFWULFRVXRWUDV
utilidades escondidas.
'/RVYHQWLODGRUHVFRQFRQGXFWRVGHEHQHVWDUVLHPSUH
ventilados hacia el exterior.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR
EL RIESGO DE INCENDIOS, SOLAMENTE USE
CONDUCTOS METÁLICOS.
No intente reparar o reemplazar ninguna parte de su
FDPSDQDDQRVHUTXHORUHFRPLHQGHHVSHFtILFDPHQWH
HVWHPDQXDO&XDOTXLHURWURVHUYLFLRGHEHVHUUHIHULGRD
un técnico calificado.
PRECAUCIÓN: DISPOSITIVO
OPERADO AUTOMÁTICAMENTE. PARA REDUCIR
EL RIESGO DE LESIONES, DESCONECTE DE LA
FUENTE DE ENERGÍA ANTES DE EFECTUAR
REPARACIONES. LA UNIDAD SE ENCUENTRA
EQUIPADA CON UN INTERRUPTOR DE
DESCONEXIÓN INTEGRAL UBICADO DENTRO DEL
CUERPO DEL VENTILADOR.
31
32
FAN
LIGHT MEMORY/OFF
Controles y características
Campana de chimenea
Controles
1 Botón MEMORY/OFF (memoria/apagado).
3UHVLRQHSDUDEXVFDUFRQILJXUDFLRQHV
guardadas del ventilador y las luces.
Para guardar configuraciones deseadas del
YHQWLODGRU\ODVOXFHV
3UHVLRQHHOERWyQ0(025<2))PHPRULD
apagado).
2. Seleccione las configuraciones deseadas.
3UHVLRQH0(025<2))SDUDJXDUGDU
/DFDPSDQDVHDSDJDUi\ODVFRQILJXUDFLRQHV
TXHGDUiQJXDUGDGDV
NOTAS:
&XDQGRFXDOTXLHUERWyQVHHQFXHQWUHDFWLYR
(encendido), todos los anillos exteriores se
LOXPLQDUiQ
/DFDPSDQDSXHGHDSDJDUVH2))HQ
FXDOTXLHUPRPHQWRSUHVLRQDQGRHOERWyQ
0(025<2))PHPRULDDSDJDGR
6LHPSUHGHVDFWLYHDSDJXHORVERWRQHV
cuando no esté usando la campana.
2 Botón LIGHT INCREASE ON/OFF (aumento
de luz encendido/apagado). Presione para
encender o aumentar el nivel de luz. Los
ERWRQHVOHSHUPLWHQGHVSOD]DUVHKDVWDOD
configuración deseada. (Existen cuatro niveles
GHOX]FRQILJXUDFLRQHV\DSDJDGR2))
3 Botón LIGHT DECREASE ON/OFF (disminución
de luz encendido/apagado). Presione para
HQFHQGHURGLVPLQXLUHOQLYHOGHOX]/RVERWRQHV
le permiten desplazarse hasta la configuración
GHVHDGD([LVWHQFXDWURQLYHOHVGHOX]
FRQILJXUDFLRQHV\DSDJDGR2))
5
4 3 2 1
4 Botón FAN INCREASE ON/OFF (aumento de
ventilador encendido/apagado). Presione para
encender o aumentar las configuraciones del
YHQWLODGRU/RVERWRQHVOHSHUPLWHQGHVSOD]DUVH
hasta la configuración deseada. (Utilice para
FRQILJXUDUODYHORFLGDGGHOYHQWLODGRUHQ/2:
EDMD0('PHGLD+,*+DOWD%2267LPSXOVR
RHQ2))DSDJDGR
5 Botón FAN DECREASE ON/OFF (disminución
de ventilador encendido/apagado). Presione
para encender o disminuir las configuraciones
GHOYHQWLODGRU/RVERWRQHVOHSHUPLWHQ
desplazarse hasta la configuración deseada.
(Utilice para configurar la velocidad del
YHQWLODGRUHQ/2:EDMD0('PHGLD+,*+
DOWD%2267LPSXOVRRHQ2))DSDJDGR
%2267LPSXOVR³Funciona cinco minutos en
ODFRQILJXUDFLyQPi[LPDGHOYHQWLODGRU\OXHJR
DXWRPiWLFDPHQWHVHUHFRQILJXUDHQ+,*+DOWD
NOTA:%2267LPSXOVRSXHGHPDQWHQHUVHPiV
de cinco minutos cuando se activa mediante el
VHQVRUDXWRPiWLFR
CARACTERÍSTICA DE VENTILADOR
$8720È7,&2³(OYHQWLODGRUGHODFDPSDQD
se enciende o aumenta la velocidad en forma
automática si las temperaturas de cocción se
elevan demasiado. El ventilador se apagará
automáticamente o disminuirá la velocidad
cuando las temperaturas bajen hasta un nivel
apropiado.
NOTA: &XDQGRODFDUDFWHUtVWLFDDXWRPiWLFDVH
encuentra encendida, se puede programar el
YHQWLODGRUHQXQDFRQILJXUDFLyQPiVDOWDSHUR
QRHQXQDPiVEDMDRHQDSDJDGR
33
Cuidado y limpieza
Campana de chimenea
Para su
seguridad
Antes de realizar reparaciones o limpiar la unidad,
desconecte la energía desde el panel de servicio y
EORTXHHpVWH~OWLPRSDUDHYLWDUHODFFLRQDPLHQWR
de la energía de manera accidental. Si el panel de
VHUYLFLRQRSXHGHEORTXHDUVHFRORTXHXQDHWLTXHWD
RFDUWHOGHDGYHUWHQFLDVREUHHOSDQHO
Panel
del filtro
6HDFXPXODUiJUDVDHQHOSDQHOGHOILOWUR(OSDQHOHV
DSWRSDUDODYDYDMLOODV\GHEHOLPSLDUVHFDGDPHVHV
o según sea necesario.
1. 3UHVLRQHKDFLDDGHQWURSDUDOLEHUDUOR\EDMHHO
panel de la tapa del filtro.
2.4XLWHODVWXHUFDVFLOtQGULFDV\WRUQLOORVGHOD
ELVDJUDGHDPERVODGRV'HVSODFHHOSDQHO
GHOILOWURKDFLDODL]TXLHUGD\TXtWHOR
3. &RORTXHHOSDQHOGHODWDSDGHOILOWURHQHO
ODYDYDMLOODVFRQORVRULILFLRVGHGHVDJHKDFLD
DEDMR
127$(OILOWUR6,(035(GHEHHVWDUHQVXOXJDU\HO
SDQHOGHOILOWUR6,(035(GHEHHVWDUFHUUDGRFXDQGR
la campana se encuentre en uso.
(OILOWURGHPHWDODWUDSDODJUDVDOLEHUDGDSRUORV
DOLPHQWRVGHVGHODHVWXID(OILOWURWDPELpQD\XGD
DHYLWDUTXHODVOODPDVGHDOLPHQWRVJUDVDGDxHQ
la parte interna de la campana.
3RUHVWDUD]yQHOILOWUR6,(035(GHEHHVWDUHQ
VXOXJDU\HOSDQHOGHOILOWUR6,(035(GHEHHVWDU
cerrado cuando la campana se encuentre en uso.
(OILOWURGHJUDVDHVDSWRSDUDODYDYDMLOODV\GHEH
limpiarse cada 6 meses, o según sea necesario.
Para retirar:
1.3UHVLRQHKDFLDDUULEDVREUHODVGRVHVTXLQDV
frontales del panel de la tapa del filtro para
GHVWUDEDUOR%DMHHOSDQHOSDUDSRGHUDFFHGHU
al filtro.
2.3UHVLRQHODWUDEDGHOILOWURKDFLDDGHQWURSDUD
OLEHUDUOR-DOHGHOILOWURKDFLDDEDMR\TXtWHOR
Para reemplazar:
1&RORTXHODVGRVOHQJHWDVGHOERUGHGHOILOWUR
GHQWURGHODVUDQXUDVGHXELFDFLyQLQIHULRUHV
VREUHHOODGRL]TXLHUGRRGHUHFKRGHODDEHUWXUD
de la campana.
2.3UHVLRQHHOILOWURKDFLDDUULED\WUiEHORHQVX
lugar en la campana.
3.
Gire el panel de la tapa del filtro en su posición
\SUHVLRQHKDFLDDUULEDVREUHODVGRVHVTXLQDV
IURQWDOHVSDUDWUDEDUORHQVXOXJDU
/LPSLHHOILOWURHQDJXDMDERQRVDFDOLHQWH
\HQMXDJXHFRQDJXDOLPSLDROiYHORHQHO
ODYDYDMLOODV1RXWLOLFHSURGXFWRVGHOLPSLH]D
DEUDVLYRV
NOTA:(QHOODYDYDMLOODVVHSURGXFLUiXQDOHYH
decoloración.
Filtro de
grasa de
metal
Presione las
HVTXLQDV
para
GHVWUDEDU
7UDED
del filtro
Tuercas
cilíndricas
(2)
Presione las
HVTXLQDV
para
GHVWUDEDU
Panel del filtro
34
Bombillas
de luz
PRECAUCIÓN: Antes de tocarlas,
HVSHUHDTXHODVERPELOODVVHHQIUtHQ
Para cambiar las bombillas de la luz:
3UHVLRQH\JLUHODERPELOODHQXQGHJLUR
/DERPELOODFDHUiKDFLDDEDMR
3.
9XHOYDDFRORFDUXQDERPELOODGHOPLVPRWDPDxR
FRORFDQGRODVS~DVGHODERPELOODGHQWURGHODV
UDQXUDV\GDQGRGHJLURSDUDWUDEDUHQVXOXJDU
(VWDVERPELOODVKDOyJHQDVGHYROWLRV
YDWLRV05FRQEDVHV*8VHHQFXHQWUDQ
GLVSRQLEOHVHQODPD\RUtDGHODVWLHQGDV
de iluminación, centros de construcción y
PLQRULVWDVJUDQGHV6ROLFLWHODERPELOODGHEDVH
05*8
Superficies
de acero
inoxidable
de la
campana
Cuidado y limpieza
Campana de chimenea
Filtro de
carbón
(en algunos
modelos)
NOTA: 1RXWLOLFHERPELOODVPD\RUHVD
YROWLRV\YDWLRVRODVOXFHVVHDSDJDUiQ
DXWRPiWLFDPHQWH\ORVDQLOORVTXHURGHDQORV
ERWRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRVHLOXPLQDUiQSDUD
LQGLFDUTXHODVERPELOODVKDQVXSHUDGRORV
OtPLWHVDFHSWDEOHV
5HJXODUPHQWHSXODODSDUWHH[WHUQDGHDFHUR
LQR[LGDEOHFRQ6WDLQOHVV6WHHO0DJLF
y el paño
de pulido Monogram, para preservar y proteger
HODFDEDGRILQR
3DUDQRUD\DUHODFDEDGRILQRGHODFHURLQR[LGDEOH
pase el paño en la misma dirección de la veta
FXDQGRSXODROLPSLHFXDOTXLHUVXSHUILFLHGHDFHUR
LQR[LGDEOH
Para una limpieza regular, utilice agua limpia y
un paño suave. Si las manchas persisten, limpie
FRQXQGHWHUJHQWHVXDYHSDUDYDMLOODXWLOL]DQGRXQ
SDxRVXDYHRHVSRQMLOODQRDEUDVLYD3DUDPDQFKDV
PiVUHEHOGHVSUHSDUHXQDVROXFLyQGHGH
YLQDJUHEODQFRRURMR\GHDJXD,QWURGX]FD
XQSDxRVXDYHHQODVROXFLyQ\IURWHVREUHHODFHUR
LQR[LGDEOHSDUDTXLWDUODPDQFKD6LHVWRVPpWRGRV
QRTXLWDQODVPDQFKDVVXFLHGDGRUHVLGXRVOODPH
DO*(&$5(6
NOTA: Vuelva a aplicar Stainless Steel Magic con
el paño de pulido Monogram después de limpiar o
si su unidad entra en contacto con agua, a fin de
SURWHJHUHODFDEDGRILQR
Stainless Steel Magic y el paño de pulido
0RQRJUDPVHHQFXHQWUDGLVSRQLEOHVDWUDYpV
de Piezas y accesorios de GE, 800.626.2002
o monogram.com.
Para solicitar Stainless Steel Magic, solicite el
número de pieza WX10X15.
1RXWLOLFHFHUDRSRPDGDSDUDDUWHIDFWRVVREUH
QLQJXQDVXSHUILFLHGHDFHURLQR[LGDEOH
1RXWLOLFHHVSRQMLOODVDEUDVLYDVOLPSLDGRUHVHQSROYR
OHMtDROLPSLDGRUHVTXHFRQWHQJDQOHMtDSRUTXHHVWRV
SURGXFWRVSXHGHQUD\DU\GDxDUHODFDEDGR
/DJDUDQWtDQRFXEUHGDxRVSURYRFDGRVSRU
métodos de limpieza inapropiados.
Si el modelo no tiene ventilación al exterior, el
DLUHVHUHFLUFXODUiDWUDYpVGHXQILOWURGHFDUEyQ
GHVHFKDEOHTXHD\XGDDUHPRYHUKXPR\RORUHV
(OILOWURGHFDUEyQGHEHFDPELDUVHFXDQGRHVWp
evidentemente sucio o decolorado (usualmente
después de 6 a 12 meses, dependiendo del uso
de la campana).
NOTA: 12HQMXDJXHRODYHHOILOWURGHFDUEyQHQ
XQODYDSODWRVDXWRPiWLFR
El filtro de carbón no se pueden limpiar. Debe
cambiarse.
Solicite el filtro de carbón WB02X11348.
3DUDFRQVXOWDUVREUHODDGTXLVLFLyQGHILOWURVGH
FDUEyQGHUHFDPELRRSDUDDYHULJXDUODGLUHFFLyQ
GHOGLVWULEXLGRUPiVFHUFDQRSRUIDYRUOODPHDO
VLJXLHQWHQ~PHURWHOHIyQLFRJUDWXLWR
Centro nacional de piezas 800.626.2002
Para retirar
1. 4XLWHHOILOWURGHPHWDO³YHUODVHFFLyQ)LOWURGH
grasa de metal.
2. 4XLWHHOILOWURGHFDUEyQGHODPLVPDPDQHUDTXH
HOILOWURGHJUDVDGHPHWDOSUHVLRQDQGRODWUDED
GHOILOWURKDFLDDGHQWURSDUDOLEHUDUOR-DOHGHO
ILOWURKDFLDDEDMR\TXtWHOR
Para reemplazar:
1.,QVHUWHHOILOWURQHJURGHFDUEyQHQODDEHUWXUD
3UHVLRQHODWUDEDVREUHDPERVODGRVKDFLDHO
FHQWUR\HQJDQFKHHOUHERUGH
2.&DPELHHOILOWURGHPHWDO³YHUODVHFFLyQ)LOWUR
de grasa de metal.
35
¿Preguntas?
¡Utilice este
solucionador
de problemas!
PROBLEMA CAUSAS POSIBLES
EL VENTILADOR SE El ventilador de la campana se enciende o aumenta la velocidad
ENCIENDE O AUMENTA HQIRUPDDXWRPiWLFDVLODVWHPSHUDWXUDVGHFRFFLyQVHHOHYDQ
LA VELOCIDAD GHPDVLDGR(OYHQWLODGRUVHDSDJDUiDXWRPiWLFDPHQWHRGLVPLQXLUi
AUTOMÁTICAMENTE Y ODYHORFLGDGFXDQGRODVWHPSHUDWXUDVEDMHQKDVWDXQQLYHO
NO PUEDE APAGARSE DSURSLDGR(OYHQWLODGRUWDPELpQVHHQFHQGHUiDXWRPiWLFDPHQWH
O REDUCIRSE cuando los elementos electrónicos se calienten demasiado.
SU VELOCIDAD NOTA: &XDQGRODFDUDFWHUtVWLFDGHYHQWLODGRUDXWRPiWLFRVH
encuentra encendida, se puede programar el ventilador en
XQDFRQILJXUDFLyQPiVDOWDSHURQRHQXQDPiVEDMDRHQDSDJDGR
EL VENTILADOR NO  (OIXVLEOHSXHGHKDEHUVHTXHPDGRRHOGLV\XQWRUSXHGHKDEHU
FUNCIONA CUANDO SE VDOWDGR&DPELHHOIXVLEOHRYXHOYDDFRQILJXUDUHOGLV\XQWRU
LO ENCIENDE
 (OLQWHUUXSWRUGHGHVFRQH[LyQGHHQHUJtDXELFDGRGHQWURGHOD
FDPSDQDSXHGHHVWDUDSDJDGR4XLWHHOILOWURGHJUDVDGHPHWDO
\GHFDUEyQVLVHFXHQWDFRQXQR\DFFLRQHHOLQWHUUXSWRU
6ROXFLRQDGRUGHSUREOHPDV
Campana de chimenea
UBIQUE EL INTERRUPTOR ON/OFF (encendido/apagado).
1.3UHVLRQHKDFLDDGHQWURSDUDOLEHUDUOR\EDMHHOSDQHOGHODWDSDGHO
filtro en el frente.
2.3UHVLRQHODWUDEDGHOILOWURKDFLDODDEHUWXUD\MDOHKDFLDDEDMRSDUD
TXLWDUOR
3. 4XLWHHOILOWURGHFDUEyQVLVHFXHQWDFRQXQR
%XVTXHGHQWURGHOFRPSDUWLPHQWRGHOPRWRU\XELTXHHOLQWHUUXSWRU
212))HQFHQGLGRDSDJDGRHQHOIUHQWHGHODDEHUWXUD
5. 3UHVLRQHHOLQWHUUXSWRUHQODSRVLFLyQ21HQFHQGLGR
NOTA: 6LHOYHQWLODGRUGHODFDPSDQDGHEHTXLWDUVHSDUDUHFLELU
servicio técnico, utilice el interruptor de desconexión para su
VHJXULGDG3UHVLRQHHOLQWHUUXSWRUHQODSRVLFLyQ2))DSDJDGR
Interruptor de
ERWyQGHSUHVLyQ
(visión horizontal
desde el interior
GHODDEHUWXUD
7UDED
del filtro
Presione las
HVTXLQDVSDUD
GHVWUDEDU
36
PROBLEMA CAUSAS POSIBLES
EL VENTILADOR NO  $VHJ~UHVHGHTXHHO filtro de grasa de metal y el filtro de carbón
CIRCULA EL AIRE O (si se cuenta con uno) estén presentes. Limpie el filtro de grasa
MUEVE EL AIRE MÁS de metal (ver la sección Filtro de grasa de metal) y, si la campana
LENTAMENTE QUE VHUHFLUFXODQRVHYHQWLODKDFLDHOH[WHULRUFDPELHHOILOWURGHFDUEyQ
LO NORMAL (ver la sección Filtro de carbón6LODOLPSLH]D\HOUHFDPELRGHILOWURV
QRFRUULJHQHOSUREOHPDOODPHDOVHUYLFLRWpFQLFR
 6HUHTXLHUHVXILFLHQWHUHSRVLFLyQUHHPSOD]RGHDLUHSDUDTXHORV
artefactos con salida de aire funcionen de acuerdo con sus
calificaciones energéticas. Controle los códigos locales de
FRQVWUXFFLyQTXHSRGUiQUHTXHULURDFRQVHMDUHQIiWLFDPHQWHHO
uso de reposición de aire. Para acceder a soluciones de aire
GLVSRQLEOHVYLVLWHGEAppliances.com.
EL VENTILADOR SE  (OPRWRUSUREDEOHPHQWHVHHVWiVREUHFDOHQWDQGR\VHDSDJDVROR
ENCIENDE Y APAGA Esto puede dañar el motor. Asegúrese de que el filtro esté limpio y
TODO SIN PARAR verifique que no haya taponamientos en el conducto. Si continúa
el ciclo de apagado y encendido, llame al servicio técnico.
LAS LUCES NO  /DVOXFHVVHUHHPSOD]DURQFRQERPELOODVGHOtPLWHVPD\RUHVD
FUNCIONAN Y LOS ORVYROWLRV\YDWLRV8WLOLFHODERPELOODGHOWLSR\WDPDxR
ANILLOS UBICADOS correctos. Ver la sección Bombillas de luz.
ALREDEDOR DE LOS
BOTONES DE
FUNCIONAMIENTO
PARPADEAN
LA LUZ NO SE MANTIENE  8WLOLFHERPELOODVKDOyJHQDVGHYROWLRVYDWLRV05FRQXQD
EN LA CONFIGURACIÓN EDVH*8\DVHJ~UHVHGHTXHHVWpQELHQFRORFDGDV(VLPSRUWDQWH
ALTA XWLOL]DUERPELOODVTXHQRVXSHUHQHOYDWDMHUHFRPHQGDGR/DV
ERPELOODVFRQXQYDWDMHVXSHULRUKDUiQTXHORVDQLOORVH[WHUQRV
SDUSDGHDQ\ODVOXFHVQRIXQFLRQDUiQHQORVQLYHOHVPiVDOWRV
Ver la sección Bombillas de luz.
LOS CONTROLES DE LA Desconecte la energía de la campana apagando el disyuntor o
CAMPANA NO FUNCIONAN TXLWDQGRHOIXVLEOHGHODFDMDGHIXVLEOHV(VSHUHVHJXQGRVSDUD
CORRECTAMENTE TXHORVFRQWUROHVGHODFDPSDQDVHUHFRQILJXUHQ\OXHJRFDPELHHO
IXVLEOHRYXHOYDDDFWLYDUHOGLV\XQWRU
SI SE PRESIONAN  3DUDTXHSXHGDSURJUDPDUIiFLOPHQWHORVFRQWUROHVHQOD
CONSECUTIVAMENTE LOS FRQILJXUDFLyQGHVHDGDODFDPSDQDHVWiGLVHxDGDSDUDTXH
BOTONES DE LUZ O DEL ORVERWRQHVGHOX]\GHOYHQWLODGRUVHGHVSODFHQHQWUH
VENTILADOR, CAMBIARÁ configuraciones. Esto es normal.
LA CONFIGUACIÓN DE LA
MÁS BAJA A APAGADO
A LA CONFIGURACIÓN
MÁS ALTA, O DE LA MÁS
ALTA A APAGADO, A LA
CONFIGURACIÓN MÁS BAJA
CUANDO SE PRESIONA  3DUDVXFRPRGLGDGHVQRUPDOTXHODVOXFHV\HOYHQWLODGRU
EL BOTÓN MEMORY/OFF ´UHFXHUGHQµVX~OWLPDFRQILJXUDFLyQFXDQGRSUHVLRQDHOERWyQ
(MEMORIA/APAGADO) 0HPRU\2II6LVyORGHVHDHQFHQGHUODVOXFHVSUHVLRQHHOERWyQ
PARA ENCENDER LA “FAN +” (ventilador +) (o el “FAN –”) (ventilador –) para apagar el ventilador.
LUZ, EN SU LUGAR SE &XDQGRYXHOYDDHQFHQGHUODFDPSDQDVyORIXQFLRQDUiQODVOXFHV
ENCIENDE EL NOTA: Se pueden encender y apagar las luces y el ventilador por
VENTILADOR VHSDUDGRXWLOL]DQGRORVERWRQHV´µR´²µ
¿Preguntas?
¡Utilice este
solucionador
de problemas!
6ROXFLRQDGRUGHSUREOHPDV
Campana de chimenea

Notas
Campana de chimenea
38
Notas
Campana de chimenea
Con la compra de su nuevo artefacto Monogram, tenga la
tranquilidad de que si alguna vez necesita información o
asistencia de GE, estaremos listos para hacerlo. ¡Todo lo que
tiene que hacer es llamar en forma gratuita!
GE Answer
Center
®
800.626.2000
&XDQGRWHQJDXQDFRQVXOWDVREUHFXDOTXLHUDUWHIDFWRLPSRUWDQWH0RQRJUDPHOVHUYLFLRGH
información GE Answer Center
®
HVWDUiOLVWRSDUDD\XGDUOR6XOODPDGD³\VXSUHJXQWD³VHUiQ
UHVSRQGLGDVUiSLGD\FRUWpVPHQWH<XVWHGSXHGHOODPDUHQFXDOTXLHUPRPHQWR(OVHUYLFLR*(
Answer Center
®
HVWiDELHUWRKRUDVDOGtDGHOXQHVDViEDGR
O
9LVLWHQXHVWURVLWLRZHE monogram.com
Servicio
preferido
Monogram
800.444.1845
8QSURIHVLRQDOGHVHUYLFLRWpFQLFRGH*(OHEULQGDUiXQVHUYLFLRGHUHSDUDFLyQH[SHUWR
SURJUDPDGRHQXQPRPHQWRTXHUHVXOWHFRQYHQLHQWHSDUDXVWHG0XFKDVORFDFLRQHVRSHUDGDV
por la compañía de servicio técnico de GE le ofrecen un servicio en el día o al día siguiente, a
FXDQGRVHDFRQYHQLHQWHSDUDXVWHGDPDSPGtDVGHVHPDQDDPD
SPViEDGRV\GRPLQJRV1XHVWURVWpFQLFRVFDSDFLWDGRVHQODIiEULFDFRQRFHQHODUWHIDFWRSRU
FRPSOHWRDVtTXHODPD\RUSDUWHGHODVUHSDUDFLRQHVSXHGHHIHFWXDUVHHQVyORXQDYLVLWD
Contratos de
servicio técnico
800.626.2224
8VWHGSXHGHHVWDUWUDQTXLORGHTXHHO6HUYLFLR7pFQLFRGH*(HVWDUiDOOtSDUDD\XGDUORFXDQGR
ILQDOLFHVXJDUDQWtD$GTXLHUDXQFRQWUDWR*(PLHQWUDVVXJDUDQWtDVLJXHYLJHQWH\UHFLELUiXQ
descuento sustancial. Con un contrato de varios años, usted se asegura servicio técnico futuro
con los precios de hoy.
Piezas y
accesorios
800.626.2002
Las personas calificadas para arreglar sus propios artefactos puedenUHFLELUODVSLH]DVR
DFFHVRULRVGLUHFWDPHQWHHQVXVKRJDUHV(OVLVWHPDGHSLH]DVGH*(RIUHFHDFFHVRDPiVGH
UHSXHVWRV«\WRGDVODV3LH]DVGH5HSXHVWR*HQXLQDVGH*(WLHQHQJDUDQWtDWRWDO6HDFHSWDQWDUMHWDV
VISA, MasterCard y Discover.
Las instrucciones de mantenimiento del usuario incluidas en este manual cubren los
procedimientos a realizar por cualquier usuario. Cualquier otra clase de arreglos deben ser
efectuados por personal de servicio técnico calificado. Debe tenerse mucho cuidado, porque los
arreglos inadecuados pueden provocar un funcionamiento poco seguro.
Para
clientes con
necesidades
especiales…
800.626.2000
GE le ofrece, en forma gratuita, un folleto para ayudar a planificar una
FRFLQDOLEUHGHEDUUHUDVSDUDSHUVRQDVFRQPRYLOLGDGOLPLWDGD
/RVFRQVXPLGRUHVFRQSUREOHPDVDXGLWLYRVRGHKDEODTXHWLHQHQDFFHVR
a un TDD (teléfono para sordomudos) o un teletipo convencional pueden
llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322) para solicitar información o servicio
técnico.
Servicios al consumidor
Campana de chimenea
39
$OJXQRVHVWDGRVSURYLQFLDVQRSHUPLWHQODH[FOXVLyQROLPLWDFLyQGHGDxRVLQFLGHQWDOHV
o resultantes, por lo tanto esta exclusión o limitación puede no aplicarse en su caso. Este
JDUDQWtDOHRWRUJDGHUHFKRVOHJDOHVHVSHFtILFRV\XVWHGSXHGHFRQWDUFRQRWURVGHUHFKRVTXH
SXHGHQYDULDUGHHVWDGRDHVWDGRSURYLQFLDDSURYLQFLD
3DUDFRQRFHUVXVGHUHFKRVOHJDOHVHQVXHVWDGRSURYLQFLDFRQVXOWHDVXRILFLQD
GHOFRQVXPLGRUORFDORHVWDWDOSURYLQFLDORDO)LVFDO*HQHUDOGHVXHVWDGR
Garante en los EE.UU.: General Electric Company, Louisville, KY 40225
Garante en Canadá: Mabe Canada Inc.
40
GE Appliances & Lighting
Appliances
General Electric Company
Louisville, KY 40225
GEAppliances.com
Garantía
Campana de chimenea
GARANTÍA DE SU CAMPANA MONOGRAM
Abroche el comprobante de venta o cheque compensado
aquí. Se necesita una prueba de la fecha de compra original
para obtener servicio técnico cubierto por la garantía.
ELEMENTOS
CUBIERTOS
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Durante un año a partir de la fecha original de compra, otorgaremos, en forma gratuita, piezas
\VHUYLFLRWpFQLFRHQVXKRJDUSDUDUHSDUDURUHHPSOD]DUFXDOTXLHUSDUWHGHVXFDPSDQDTXH
IDOOHGHELGRDGHIHFWRVHQODIDEULFDFLyQ
(VWDJDUDQWtDVHH[WLHQGHDOFRPSUDGRURULJLQDO\FXDOTXLHUGXHxRSRVWHULRUSDUDSURGXFWRV
DGTXLULGRVSDUDXVRGRPpVWLFRGHQWURGHORVHVWDGRVFRQWLQHQWDOHV+DZDL:DVKLQJWRQ'&R
&DQDGi6LHOSURGXFWRVHHQFXHQWUDHQXQDUHJLyQGRQGHQRKD\6HUYLFLR7pFQLFRGH*(XVWHGVHUi
UHVSRQVDEOHGHOFDUJRGHOYLDMHRXVWHGSXHGHWHQHUTXHOOHYDUHOSURGXFWRDXQ6HUYLFLR7pFQLFR
$XWRUL]DGRGH*(SDUDHIHFWXDUODUHSDUDFLyQ(Q$ODVNDODJDUDQWtDHVODPLVPDVDOYRTXHHV
/,0,7$'$SRUTXHXVWHGGHEHSDJDUHOHQYtRGHOSURGXFWRDODWLHQGDGHVHUYLFLRWpFQLFRRORVJDVWRV
GHYLDMHGHOWpFQLFRKDVWDVXKRJDU
7RGRHOVHUYLFLRGHJDUDQWtDGHEHVXPLQLVWUDUVHSRUSDUWHGHQXHVWURV&HQWURVGH6HUYLFLRGH)iEULFD
o por técnicos autorizados de Customer Care
®
GXUDQWHXQKRUDULRQRUPDOGHWUDEDMR
6LVXDUWHIDFWRUHTXLHUHVHUYLFLRWpFQLFRGXUDQWHHOSHUtRGRGHJDUDQWtDRGHVSXpVGHOPLVPRHQORV
((88OODPHDO(Q&DQDGi7HQJDHOQ~PHURGHVHULH\GHPRGHORD
mano cuando llame para solicitar un servicio técnico.
ELEMENTOS
NO CUBIERTOS
Visitas a su hogar para enseñarle a usar el
producto.
Reemplazo de fusibles domésticos o la
reconfiguración de disyuntores.
Daños incidentales o resultantes
provocados por posibles defectos en este
artefacto.
Recambio de los filtros reemplazables.
Daños al producto provocados por
accidentes, incendios, inundaciones o
fuerza mayor.
Daños provocados después de la entrega.
Fallas del producto si se utiliza para un
objetivo diferente del previsto o se usa de
forma comercial.
Instalación inadecuados.
Si tiene un problema con la instalación,
comuníquese con su vendedor o
instalador. Usted es responsable de
suministrar adecuadas instalaciones
eléctricas, de gas, de salida y otras
conexiones como se describe en las
Instrucciones de Instalación incluidas con
el producto.
Producto no accesible para prestar el
servicio técnico solicitado.
Instalación o servicio técnico para
sistemas con reposición (reemplazo) de
aire.
(;&/86,Ï1'(*$5$17Ë$6,03/Ë&,7$6³6X~QLFR\H[FOXVLYRUHFXUVRHVOD
reparación del producto como se establece en la presente Garantía Limitada.
Las garantías implícitas, incluyendo garantías de comerciabilidad y aptitud
para un objetivo particular, se encuentran limitadas a un año o el período más
corto permitido por la ley.
Printed in Mexico
49-80513-3
01-13 GE
monogram.com
1/40