Craftsman 351.215131 El manual del propietario

Categoría
Lijadoras eléctricas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

LIJADORA
Correa de 5,1 x 107 cm
Disco de 15,2 cm
Modelo No.
351.215131
PRECAUCION: Lea este manual y siga las
Reglas de Seguridad y las Instrucciones de
Operaci6n, antes de usar este producto por
primera vez.
[_o] _,ilII::1_,IIm]:o]
Ingles .............................................. 2-10
Ilustraci6n y lista de partes ............................. 12-13
Garantfa .............................................. 14
Reglas de seguridad .................................. 14-15
Desempaque .......................................... 15
Montaje ............................................ 15-16
Instalaci6n .......................................... 16-17
Operaci6n .......................................... 17-20
Mantenimiento ...................................... 20-21
Identificaci6n de problemas ............................... 22
GARANTIA COMPLETA DE UN AI_IO PARA
HERRAMIENTA CRAFTSMAN
Siesta herramienta Craftsman fallara por causa de defectos en el
material o en la mano de obra en un lapso de un aho a partir de
la fecha de compra, LLAME a 1-800-4-MY-HOME® PARA
SOLICITAR LA REPARACION GRATUITA DEL PRODUCTO (o el
reemplazo si la reparaci6n resulta imposible).
Siesta herramienta se usa para fines comerciales o de alquiler,
esta garantfa es valida 0nicamente por noventa d[as a partir de
la fecha de compra.
Esta garantfa aplica 0nicamente si la herramienta se encuentra
en los Estados Unidos.
Esta garantfa le otorga derechos legales especificos y tambien
puede usted tener otros derechos que varfen de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, lea todas las
instrucciones y las precauciones antes de operar la herramienta.
PRECAUClON: Siempre siga los procedimientos de operaci6n
correctos, tal como se definen en este manual, aun cuando este
familiarizado con el uso de esta o de otras herramientas similares.
Recuerde que si no se tiene cuidado por aunque sea una fracci6n
de un segundo, se pueden producir lesiones personales graves.
ESTE PREPARADO PARA ELTRABAJO
Use ropa apropiada. No use ropa suelta, guantes, corbatas,
anillos, pulseras u otras joyas que puedan quedar atrapadas
en las partes m6viles de la maquina.
Use una cubierta protectora para el cabello, para sujetar el
cabello largo.
Use zapatos de seguridad con suelas antideslizantes.
Use galas de seguridad, que cumplan con ANSI Z87.1 de
Estados Unidos. Los anteojos corrientes tienen solamente
lentes resistentes al impacto. NO son anteojos de seguridad.
Use una mascara para la cara o una mascara para el polvo,
si la operaci6n de lijado produce polvo.
Este alerta y piense claramente. Nunca opere herramientas
mecanicas cuando este cansado, intoxicado o cuando este
tomando medicamentos que causan somnolencia.
PREPARACION DEL AREA PARA EJECUTAR EL
TRABAJO
Mantenga el Area limpia. Las Areas de trabajo desordenadas
atraen accidentes.
No use herramientas mecanicas en ambientes peligrosos. No
use herramientas mecanicas en lugares hL_medos o mojados.
No exponga las herramientas mecanicas a la Iluvia.
El Area de trabajo debe estar iluminada adecuadamente.
Tiene que haber disponible un receptaculo electrico adecuado
para la herramienta. El enchufe de tres puntas se tiene que
enchufar directamente en un receptaculo de tres puntas
conectado a tierra correctamente.
Los cordones de extensi6n deben tener una punta de co-
nexi6n a tierra y los tres alambres del cord6n de extensi6n
deben ser del calibre correcto.
Mantenga a los visitantes a una distancia prudente del Area
de trabajo.
Mantenga a los niSos fuera del lugar de trabajo. Haga que
su taller sea a prueba de niBos. Use candados, interruptores
principales o remueva las Ilaves del interruptor para evitar el
uso no intencional de las herramientas mecanicas.
ES IMPORTANTE MANTENER LAS HERRAMIENTAS
Desenchufe siempre la herramienta antes de inspeccionarla.
Consulte el manual para informarse sobre los procedimientos
de mantenimiento y ajuste especfficos.
Mantenga la herramienta lubricada y limpia, para obtener una
operaci6n mas segura.
Remueva las herramientas de ajuste. F6rmese el habito de
revisar para verificar si las herramientas de ajuste se han
removido antes de encender la maquina.
Mantenga todas las partes listas para funcionar. Revise para
determinar que el protector u otras partes operaran correcta-
mente y haran el trabajo para el que fueron disehadas.
Revise para verificar si hay partes dahadas. Revise para
verificar el alineamiento de las partes movibles, si hay atas-
camiento, roturas y montaje o cualquier otra condici6n que
pudiera afectar la operaci6n de la herramienta.
Si hay una protecci6n o cualquier otra parte daBada, tiene
que repararse correctamente o cambiarse. No haga repara-
ciones provisorias. (Use la lista de partes que viene incluida
para ordenar las partes de repuesto.)
EL OPERADOR DEBE SABER COMO USAR LA
HERRAMIENTA
Use la herramienta correcta para el trabajo. No fuerce la
herramienta, o el accesorio, ni los use para un trabajo para
el cual no han sido diseSados.
Desconecte la herramienta cuando cambie la correa o el
disco abrasivo.
12
Evite el arranque por accidente. AsegOrese que el interruptor
de la herramienta esta en la posici6n "apagado" (off) antes de
enchufarla
No fuerce la herramienta. Trabajar,_ en la forma m,_s eficiente
a la velocidad para la cual fue dise_ada.
Mantenga las manos alejadas de las partes m6viles y de las
superficies lijadoras.
Nunca deje que una herramienta funcione sola. Desconectela
y no se vaya hasta que se detenga completamente.
No trate de alcanzar demasiado lejos. Mantengase firme
y equilibrado.
Nunca se pare en la herramienta. Se pueden producir
lesiones graves si la herramienta se inclina, o si se toca
el disco o la correa por accidente.
Conozca su herramienta. Aprenda la operaci6n de la herra-
mienta, aplicaci6n y limitaciones espedficas.
Use los accesorios que se recomienda. (Refierase a la pgtgina
13.) Si se usan accesorios incorrectos, se puede producir
riesgo de lesiones personales.
Deje las manos libres para operar la mgtquina. Protejalas de
posibles lesiones.
Desconecte la mgtquina si se atasca. La cortadora se atasca
cuando penetra demasiado profundamente en la pieza de
trabajo. (La fuerza del motor la mantiene pegada a la pieza
de trabajo.)
Soporte la pieza de trabajo con la gufa de ingletes, la platina
de la correa, el tope del trabajo o la mesa de trabajo.
Mantenga un espacio libre mdtximo de 1/16"entre la mesa y la
correa, o el disco para lijar.
PREOAUOION: iPiense en la seguridad! La seguridad es una
combinaci6n de sentido comLin del operador y de estar alerta
en todo momento cuando se estgt usando la herramienta.
ADVERTENCIA: No trate de operar la herramienta hasta que
este completamente montada segOn las instrucciones.
Refierase a la Figura 1.
Revise si han ocurrido daBos durante el transporte. Si han ocurri-
do da_os, se tiene que presentar un reclamo a la compahfa de
transportes para que se tomen medidas rgtpidamente.
Es necesario encontrar y contar las partes que deben ajustarse a
la unidad:
A Conjunto de la mesa
B Disco abrasivo
C Conjunto de la gufa de ingletes
D Mesa de la correa
La bolsa de partes (No. de Parte 24714.00) incluyes: barra de
tope horizontal, tope funcional, dos manillas, dos indicadores, un
perno de cabeza hueca de 10-1,50 x 25 mm, dos pernos de
cabeza huecas de 4-0,7 x 8 mm, una arandela seguridad de 10
mm, una arandela plana de 10 mm, una arandela plana de 8
mm, dos arandelas planas de 6 mm, dos arandelas planas de 4
mm, una tuerca hexagonal de 8-1,25 mm, Ilaves hexagonales de
3, 5, 6 y 8 mm (una de carla una) y una Ilave hexagonal extra larga
de 4 mm.
A 04
Figura 1 - Desempaque
Refierase alas Figuras 2 y 3.
PRECAUClON: No trate de montarla si hay partes que faltan.
Use el manual del operador para ordenar las partes de repuesto.
INSTALAClON DEL DISCO ABRASIVO EN EL DISCO
DE ALUMINIO
Refierase a la Figura 2.
Retire el colector de polvo aflojando los tornillos y los pernos.
Remueva la cubierta del material adhesivo en la parte poste-
rior del disco abrasivo.
Centre el disco abrasivo en el disco de aluminio y presione
para pegarlo.
AsegOrese de que el disco abrasivo este pegado parejo en el
disco de aluminio.
Deslice e inserte el disco de aluminio con el disco abrasivo en
el conjunto de la protecci6n del disco y la mesa del disco.
Reemplace el colector de polvo.
INSTALACION DE LA MESA DEL DISCO
Refierase alas Figura 2.
Coloque la mesa del disco en gmgulo recto con el disco de
aluminio y fije la posici6n de la mesa usando dos manillas y
arandelas planas. AsegOrese de que la separaci6n entre el
disco abrasivo y la mesa del disco sea de 1/16"o menor.
Instale los indicadores en los extremos del canal para polvo
mediante los pernos de cabeza huecas de 4-0,7 x 8 mm
incluido en la bolsa de arficulos de ferreterfa. Ajuste los indi-
cadores a la marca de cero en el mu_6n y apriete los pernos.
Disco de aluminio con
material abrasivo ,_
Manill\a Arandela plana _'_
disco
Muhon
_Pernos
:"_ Indicador
C Ivo
Tornillo
Figura 2 - Fijacion de la mesa del disco y disco
del aluminio
INSTALACION DE LA MESA DE LA CORREA
Refierase a la Figura 3, pagina 14.
Instale la mesa de la correa en el lado izquierdo de la caja de
la correa, usando el perno de cabeza hueca, la arandela
plana y la arandela seguridad proporcionados en la bolsa de
partes y piezas.
Coloque la mesa de la correa en dmgulo recto con respecto a
la correa.
AsegQrese de que la separaci6n entre la mesa de la correa y
la correa sea de 1/16 l_ O menor.
Apriete el perno de cabeza hueca para fijar la posici6n de la
mesa de la correa.
13
Barra de retenci6n
horizontal
Mesa de la correa
/
I _Arandela seguridad
Perno de cabeza hueca Arandela plana
Figura 3 - Instalacion de la mesa de la correa
INSTALACION DEL TOPE HORIZONTAL
Refierase a la Figura 3.
Se incluye una barra de retenci6n horizontal con tuerca como
tope positivo cuando se utilice una lijadora con el alojamiento de
la correa ajustado en la posici6n horizontal. Para instalar la barra
de retenci6n:
Roscada la barra de tope horizontal en el orificio roscado en
el lado posterior de la caja de la correa.
Apriete la tuerca hexagonal.
Refierase alas Figuras 4, 5 y 6, pAginas 16 y 17.
FUENTE DE ENERGIA
ADVERTENCIA: No conecte la lijadora a la fuente de energfa
sino hasta despues de que se hayan completado todos los pasos
del montaje.
El motor ha sido diseffado para operar con el voltaje y la frecuen-
cia especificados. Las cargas normales se pueden manejar con
seguridad con voltajes de no m&s de 10% por sobre o bajo del
voltaje especificado. Si se hace funcionar la unidad con voltajes
que no esten dentro de la gama, se puede producir un calenta-
miento excesivo y quemarse el motor. Las cargas pesadas exi-
gen que el voltaje en los terminales del motor no sea menos que
el voltaje especificado en la placa del motor.
El abastecimiento de energfa que va al motor esta controla-
do con un interruptor oscilante, de enclavamiento, unipolar.
Remueva la Ilave para impedir el uso no autorizado.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA
ADVERTENCIA: Si se conecta incorrectamente el conductor
de conexi6n a tierra del equipo, se puede producir un riesgo de
choque electrico. El equipo debe estar conectado a tierra mien-
tras se esta usando, para proteger al operador contra un choque
electrico.
Si las instrucciones para la conexi6n a tierra no se entienden
o si se tienen dudas de que la herramienta este conectada a
tierra correctamente, consulte a un electricista calificado.
Esta herramienta viene equipada con un cord6n de 3
conductores, aprobado, con capacidad de 300V y con un
enchufe de 3 puntas del tipo de conexi6n a tierra (vea la
Figura 4) para su protecci6n en contra de los peligros de
choque electrico.
El enchufe de conexi6n a tierra se debe enchufar directa-
mente en un receptAculo de conexi6n a tierra de 3 puntas,
conectado a tierra e instalado correctamente, como se
muestra (Figura 4).
Tomacorriente conectado
a tierra correctamente
Punta de conexi6n a tierra
Enchufe de
3 puntas
Figura 4 - Receptaculo de 3 puntas
No remueva ni altere la punta de conexi6n a tierra de ninguna
manera. En el caso de una falla o de una descarga disruptiva,
la conexi6n a tierra proporciona el camino de menor resisten-
cia al choque electrico.
ADVERTENClA: No permita que los dedos toquen los termi-
nales o el enchufe cuando se estan instalando o removiendo del
tomacorriente.
El enchufe se debe enchufar en el tomacorriente correspon-
diente, que debe estar instalado correctamente y conectado
a tierra segQn todos los c6digos y reglamentos locales. No
modifique el enchufe que se proporciona. Si no calza en
el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale
uno correcto.
Inspeccione los cordones de la herramienta peri6dicamente y,
si estan daffados, hagalos reparar por un servicio autorizado.
El conductor verde (o verde y amarillo) del cord6n es el cable
de conexi6n a tierra. Si es necesario reparar o cambiar el cor-
d6n electrico o el enchufe, no conecte el cable verde (o verde
y amarillo) a un terminal cargado.
Cuando se encuentra un receptaculo de pared de 2 puntas,
se debe reemplazar por un receptaculo de 3 puntas conec-
tado a tierra correctamente e instalado de acuerdo con el
C6digo Electrico Nacional, y con los c6digos y reglamentos
locales.
ADVERTENClA: Este trabajo debe ser ejecutado por un elec-
tricista calificado.
Se puede obtener un adaptador de conexi6n a tierra proviso-
rio de 3 puntas a 2 puntas (vea la Figura 5) para conectar los
enchufes a un tomacorriente bipolar, siestA conectado a tierra
correctamente.
Tal6n de tierra AsegL_rese que este
,.\_ _ conectado a una
conexi6n a tierra
Adaptador _ conocida
Enchufe de__l,
ReceptAculo
de 2 puntas
Figura 5 - Receptaculo de 2 puntas con adaptador
No use un adaptador de conexi6n a tierra de 3 puntas a
2 puntas a menos que sea permitido por los c6digos y
reglamentos locales y nacionales.
(En Canada no se permite usar un adaptador de conexi6n a tie-
rra de 3 puntas a 2 puntas.) En donde esta permitido, la lengQeta
verde Hgida o el terminal en el lado del adaptador debe estar
conectado firmemente a una conexi6n a tierra electrica perma-
nente, tal como una tuberfa de agua conectada a tierra correcta-
mente, una caja de tomacorriente conectada a tierra correcta-
mente o un sistema de cables conectado a tierra correctamente.
14
Muchos de los tornillos de la plancha de cubierta, las tube-
rias de agua y las cajas de tomacorriente no estan conecta-
dos a tierra correctamente. Para asegurar una conexi6n a tie-
rra correcta, un electricista calificado debe probar los medics
de conexi6n a tierra.
CORDONES DE EXTENSION
El uso de cualquier cord6n de extensi6n producira cierta
cafda de voltaje y perdida de energfa.
Los cables del cord6n de extensi6n tienen que ser del tamaho
suficiente como para conducir corriente y mantener el voltaje
adecuado.
Use la tabla para determinar el tamaSo mfnimo del cord6n
de extensi6n (A.W.G.).
Use cordones de extensi6n de 3 cables, con enchufes del tipo
de conexi6n a tierra de tres puntas y receptb.culos tripolares
que acepten el enchufe de la unidad.
Si el cord6n de extensi6n esta desgastado, cortado o daSado
en alguna forma, cambielo inmediatamente.
Longitud del Cord6n de Extension
Tama_o del cable A.W.G.
Hasta 25 pies ....................................... 18
25 a 50 pies ........................................ 16
AVlSO- No se recomienda el uso de cordones de extensi6n de
mas de 50 pies de largo.
MOTOR
La lijadora estb. montada con un motor y el cableado ha sido
instalado como una parte integral de la herramienta. El diagrama
de cableado electrico se muestra en la Figura 6.
El motor de inducci6n monofb.sico permanentemente dividido
incluye las especificaciones siguientes:
Caballos de fuerza (servicio continuo) ................. % HP
Voltaje ........................................... 120
Amperios .......................................... 3,5
Hertz ............................................. 60
Fase ....................................... Monofasico
RPM ............................................ 3500
Rotaci6n (visto desde el lado izquierdo) .... En el sentido de las
manillas del reloj
CONEXIONES ELECTRICAS
ADVERTENCIA: Todas las conexiones electricas tienen que
sur hechas por un electricista calificado. AsegOrese de que la
herramienta este apagada y desconectada de la fuente de energfa
electrica cuando monte, conecte, o vuelva a conectar el motor y
cada vez que inspeccione el cableado.
El motor y los cables estan instalados tal como se muestra en el
esquema de cableado (vea la Figura 6). El motor se monta con
un cord6n electrico aprobado de tres conductores para uso con
120 voltios. El motor viene de la fabrica cableado para 120
voltios.
Switch
_L _ Motor
Figura 6 - Esquema de (_ableado
Las Ifneas de energfa electrica se insertan directamente en el
interruptor. La Ifnea de conexi6n a tierra verde debe permanecer
firmemente sujeta al bastidor para ofrecer la adecuada protec-
ci6n contra un electrochoque. La fuente de alimentaci6n del
motor esta controlada por un interruptor basculante enclavador
unipolar.
Remueva la Ilave para impedir el uso no autorizado.
Refierase alas Figuras 7-15.
DESCRIPCION
La lijadora de correa y disco de 2 x 6", Craftsrnan, cuenta con
una correa de 2 x 42" y un disco de 6" para remover las
rebabas, biselar y lijar madera, plastico y metal. La lijadora tiene
un motor de 1/3HP, enfriado por ventilador. La velocidad de la cor-
rea es de 4400 pies por minuto y el disco rota a 3500 RPM. La
mesa de la correa se inclina de 0 a 45° y la mesa del disco se
inclina de 0 a 45° para el lijado en angulo. El mecanismo de alin-
eaci6n y de alivio rb.pido de tensi6n facilita y agiliza el cambio de
la correa. La platina de la correa se puede remover para el lijado
de contorno. El alojamiento de la correa gira de la posici6n hori-
zontal a la vertical para el lijado de piezas de trabajo grandes. El
disco lijador tiene canales de recaudaci6n de polvo de 11/2".
ESPECIFICACIONES
Tama_os de la correa ..................... 2 x 42", grano 80
,Area de la platina de la correa ..................... 2 x 7_/4''
Dimensiones de la mesa de la correa ................ 9 x 63/4"
Inclinaci6n de la mesa de la correa .................. 0 a 90 °
Velocidad de la correa ......................... 4400 PPM
Diametro del disco ................................... 6"
Dimensiones de la mesa del disco ................ 83/,6x 57AJ'
Inclinaci6n de la mesa del disco .................... 0 a 45 °
Diametro del canal de polvo del disco .................. 1_/2"
Velocidad del disco ............................ 3500 RPM
Dimensiones de la base ........................ 9V,6 x 8%2"
Interruptor .................................... unipolar,
interruptor oscilante de enclavamiento
Peso ......................................... 30,2 Ibs
ADVERTENClA: La operaci6n de todas las herramientas
mecanicas puede ocasionar que parficulas extraBas salten y
caigan en los ojos, produciendo asi graves lesiones oculares.
Siempre use gafas de seguridad que cumplan con los requisitos
de ANSI Z87.1 de Estados Unidos (se muestran en el paquete)
antes de comenzar con la operaci6n de las herramientas mecb.ni-
cas. Las gafas de seguridad estan disponibles en las tiendas
Sears yen el catalogo.
PRECAUClON: Siempre observe las siguientes precauciones
de seguridad.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se ajuste o cambie cualquier parte en la herramienta,
APAGUE el interruptor y remueva el enchufe de la fuente de
energia.
Vuelva a revisar las manillas de la mesa. Tienen que estar
apretadas en forma segura.
AsegQrese que todas las protecciones esten adjuntas
correctamente y sujetas en forma segura.
AsegQrese que todas las partes movibles esten libres y sin
ninguna interferencia.
15
AsegOrese que todos los sujetadores esten apretados y que
no se hayan soltado con la vibraci6n.
Con la energfa desconectada, pruebe la operaci6n manual-
mente para verificar el espacio libre y ajOstelo si es necesario.
Siempre use protecci6n para los ojos o la cara.
AsegOrese que la correa abrasiva este alineada en forma
correcta. El alineamiento correcto le entrega el rendimiento
6ptimo.
Despues de encender el interruptor, siempre deje que la
correa Ilegue a una velocidad completa antes de lijar o
esmerilar.
AsegOrese que el motor funcione en el sentido de las
manillas del reloj, en el lado del disco. La correa abrasiva
tiene que avanzar hacia abajo.
Evite el contragolpe lijando segOn Io indican las flechas de
direcci6n.
Mantenga las manos alejadas de la parte abrasiva, el disco
y las partes en movimiento.
Para obtener el rendimiento 6ptimo no haga parar el motor
ni reduzca la velocidad. No fuerce el trabajo dentro de la
parte abrasiva.
Soporte la pieza de trabajo con la mesa de la correa cuando
se lije con la correa, y con la mesa del disco cuando se lije
con el disco.
Nunca empuje una esquina afilada de la pieza de trabajo
rapidamente en contra de la correa o del disco. La parte
trasera abrasiva puede desgarrarse.
Cambie la parte abrasiva cuando se carga (se pone lustrosa)
o se deshilacha.
Cuando esmerile el metal, mueva la pieza de trabajo a traves
de la parte abrasiva para evitar la acumulaci6n de calor.
Nunca trate de lijar mojado. Si la pieza de trabajo se calienta
demasiado como para manejarala; enfriela en agua.
ADVERTENClA: Parte del polvo producido por el lijado
mecanico, serrado, esmerilado, taladrado y otras tareas de con-
strucci6n contiene sustancias quimicas que pueden ocasionar
cancer, malformaciones congenitas u otros daBos reproductivos.
AIgunos ejemplos de estas sustancias qu[micas son:
,, PIomo proveniente de pinturas con base de plomo.
,, Sflice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otro materi-
al de mamposteria.
,, Arsenico y cromo proveniente de madera quimicamente tratada.
El riesgo debido a la exposici6n de estas sustancias qu[micas
depende de la frecuencia con la cual realice este tipo de trabajo.
Para reducir la exposici6n a estas sustancias qu[micas: trabaje
en un Area bien ventilada y utilice equipo de seguridad aprobado.
Cuando trabaje con este tipo de herramientas, utilice siempre
una mascara para la cara o respirador adecuadamente ajusta-
dos, aprobados por OSHA/NIOSH.
MONTAJE DE LA LIJADORA
Durante la operaci6n de la lijadora, es posible que esta exhiba
una tendencia a deslizarse o moverse sobre el banco o la mesa
de trabajo. Se recomienda montar la lijadora sobre un pedestal
(vea "Accesorios Recomendados", en la pagina 13) o sobre un
banco de trabajo.
AJUSTE DE LA MESA DE LA CORREA
Refierase a la Figura 7.
ABVERTENClA: Desconecte la lijadora de la fuente de energ[a
electrica antes de hacer cualquier ajuste.
Para ajustar el angulo de la mesa de la correa, suelte el
perno de cabeza hueca y ajuste la mesa al angulo deseado.
4
Figura 7 - A
Use una escuadra de combinaci6n para ajustar la mesa de la
correa a 45° o 90° con respecto a la platina de la correa.
Ajuste para Iograr un espacio libre de 1/16"maximo entre la
correa y la mesa.
Apriete el perno para fijar la posici6n de la mesa.
Pernode
oabeza heuca I1_ _/
\ l_.,,__/_-Cubierta de la correa
_ .// M_anilla
,_ii_J'_r-'_Platina de la correa
,_ k<¢/_!t j'-,_ _-- Puntal
," _ _ _'_'_',_.Pernode cabeza
heuoo
? ) Mesade'aoorrea
_Pernode cabeza heuca
ustes
CAMBIO DE LA CORREA ABRASIVA
Refierase alas Figuras 7 y 8.
ADVERTENClA: Desconecte la lijadora de la fuente de energia
electrica antes de hacer cualquier ajuste.
Se debe cambiar la correa lijadora cuando este desgastada,
desgarrada o vidriada.
Afloje y remueva dos manillas de la cubierta de la correa.
Remueva la cubierta de la correa.
Afloje y extraiga el perno de cabeza hueca del puntal.
Extraiga el puntal.
Suelte el perno de cabeza hueca y mueva la mesa de la
correa paralela a la correa.
Tire del conjunto del mango hacia abajo para destensar la
correa. Deslice y desmonte la correa vieja de las ruedas de
impulsi6n y alineamiento.
AVlSO: Puede que haya una flecha en el interior de la correa. La
fiecha debe apuntar hacia el recorrido de la correa para asegurar
que el empalme en la correa no se desprenda.
Mango
Correa
de impulsi6n
Figura 8 - Instalacion de la correa abrasiva
Tire del mango hacia abajo, y deslice y monte la correa nueva
sobre la rueda de impulsi6n y la rueda libre. Centre la correa
en las ruedas.
Rote la correa manualmente para revisar la alineaci6n. La
correa debe avanzar centrada en las ruedas.
16
Si la correa no estA centrada sobre las ruedas, ajuste el alinea-
miento de la correa segLin se explica en la siguiente secci6n.
Monte la cubierta de la correa y ffjela con las dos manillas.
Vuelva a colocar el puntal y asegQrelo con el perno de
cabeza hueca.
Ajuste la posici6n de la mesa de la correa al angulo deseado
y apriete el perno para fijar la posici6n de la mesa.
ALINEACION DE LA CORREA ABRASIVA
Refierase a la Figura 9.
Pruebe la alineaci6n. Enchufe el cord6n electrico. ENCIENDA
el interruptor y APAGUELO inmediatamente. Si la correa
abrasiva estb. centrada en las ruedas y no se movi6 hacia la
derecha o hacia la izquierda, la alineaci6n esta correcta. Si la
correa se movi6 hacia la derecha o la izquierda, es necesario
hacer ajustes.
Para ajustar la rueda de alineamiento, afioje la tuerca de
fijaci6n en el pemo de ajuste. Utilice una Ilave hexagonal de
4 mm para girar el perno de ajuste.
Si la correa abrasiva se mueve a la izquierda, gire el perno
en el sentido contrario a las manillas del reloj. Si la correa
se mueve a la derecha, gire el perno en el sentido de las
manillas del reloj.
Asegure la posici6n cuando la correa este con la alineaci6n
correcta de modo que permanezca centrada en las ruedas.
Mantenga la posici6n del perno de cabeza hueca con la Ilave
hexagonal de 4 mm. Apriete la tuerca de fijaci6n para fijar la
posici6n del pemo.
Perno de ajuste
Tuerca de fijaci6n
Apriete los pernos para fijar la platina.
Monte la cubierta de la correa y apriete las manillas.
ACABADO DE LA CORREA ABRASIVA
Las correas abrasivas se pueden usar para lijar madera,
remover las rebabas del metal o para pulir el plastico.
Las correas son mas eficientes cuando se usa con la mesa.
El tamaho de la correa de 2" es conveniente para
alcanzar los rincones y los bordes curvos c6ncavos. El tamaho
de correa de 1" es ideal para alcanzar espacios
limitados.
LIJADO DE CONTORNO
Refierase alas Figuras 7 y 10, paginas 16 y 17.
La platina de la correa se puede remover para el lijado de
contorno.
Remueva las manillas y la cubierta de la correa.
Remueva el perno de cabeza hueca y las arandelas que
sujetan la platina en la caja de la correa. Remueva la platina
de la correa.
Vuelva a colocar la cubierta de la correa y las manillas.
Mueva las piezas de trabajo en contra de la correa. La correa
seguirdt el contorno.
Figura 9 - Alineamiento de la correa
AJUSTE DE LA PLATINA DE LA CORREA
Refierase a la Figura 7, p,_gina 16.
ADVERTENClA: Desconecte la lijadora de la fuente de energia
electrica antes de hacer cualquier ajuste.
La platina sirve para apoyar la pieza de trabajo de manera
apropiada durante las operaciones de lijado. La platina esta
construida de acero pesado a fin de proporcionar un soporte
adecuado.
Si se opera con la platina de la correa en su lugar, el operador
podra lijar o esmerilar en lineas rectas parejas.
La platina se debe ajustar de modo que la correa no entre
en contacto con ella hasta que el trabajo sea alimentado a
la correa.
Para ajustar la platina de la correa, afloje y remueva las
manillas para remover la cubierta de la correa.
Afloje los pemos de cabeza hueca y ajuste la posici6n de la
platina de la correa.
Figura 10 - Lijado de contorno
AFILAMIENTO
Refierase a la Figura 11.
Ajuste la mesa de la correa al angulo de afilamiento deseado
y aprietela en forma segura. Use la lijadora de correa para
muescar la parte trasera de una pieza de madera auxiliar.
Con una abrazadera C, adjunte la pieza auxiliar de madera a
la mesa. ActLia como soporte cuando se esta afilando.
El borde superior de la madera tiene que estar a menos de
1/1J'de la correa abrasiva.
Figura 11 - Afilamiento
LIJADO HORIZONTAL CON LA CORREA
Refierase alas Figuras 12 y 13, pagina 18.
ABVERTENClA: Desconecte la lijadora de la fuente de energfa
electrica antes de hacer cualquier ajuste.
La caja de la correa se puede inclinar a una posici6n
horizontal.
Remueva la mesa de la correa removiendo el perno de
cabeza hueca y la arandela plana.
17
Afloje el perno de fijaci6n de la caja; incline la caja de la
correa a la posici6n horizontal y apriete el perno para fijar
la posici6n de la caja.
La rueda impulsora de la correa se puede usar como una
rueda de contacto para lijar las superficies curvas.
Caja de la correa
Arandela seguridad
Arandela plana \
Pernode _, \
cabeza hueca \,
de fijaci6n de la
caja de la correa
Figura 12 - Ajuste de la caja de la correa
El tope de trabajo con tuerca viene incluido para usarse
cuando se lija recto en la posici6n horizontal.
Remueva el perno de cabeza hueca y las arandelas que
sostienen la mesa de la correa en la lijadora. Remueva la
mesa de la correa.
Monte el tope de la pieza de trabajo en la lijadora usando el
perno de cabeza hueca y las arandelas.
Use una escuadra de combinaci6n para ajustar el tope de tra-
bajo a 90° con respecto a la correa, con espacio libre de 1/le"
entre la correa y el tope de trabajo.
Utilice el tope de la pieza de trabajo para situar y estabilizar la
pieza de trabajo. Mantenga el extremo de la pieza de trabajo
topada contra el tope de la pieza de trabajo y mueva unifor-
memente la pieza de trabajo a traves de la correa abrasiva.
Figura 13 - Instalacion del tope de la pieza de trabajo
Tenga mucho cuidado cuando haga trabajos de acabado de
piezas muy delgadas.
Remueva la pieza de trabajo para acabar piezas largas.
AJUSTE DEL ANGULO DE LA MESA DEL DISCO
Refierase a la Figura 2, pagina 15.
ABVERTENClA: Desconecte la lijadora de la fuente de energia
electrica antes de hacer cualquier ajuste.
La mesa del disco se puede ajustar desde 0° hasta 45 ° para
hacer trabajos de biselado.
Para ajustar la mesa del disco, suelte las dos manillas y pivo-
tee al angulo deseado.
Use la escala en los muffones de la mesa del disco para
ajustarla desde 0 a 45° con respecto al disco abrasivo.
Cuando la mesa del disco este en el dmgulo deseado,
asegL_rela en su posici6n apretando las manillas en forma
segura.
CAMBIO DEL DISCO ABRASIVO
Refierase a la Figura 2, pb.gina 15.
ADVERTENClA: Desconecte la lijadora de la fuente de energia
electrica antes de hacer cualquier ajuste.
Afioje y remueva las manillas.
Presione la mesa del disco ligeramente hacia abajo y
deslfcela hacia afuera.
Remueva la mesa del disco. Remueva el disco abrasivo viejo
desprendiendolo del disco de aluminio. No es necesario
remover el disco de aluminio del eje del motor.
Si es necesario, limpie el disco de aluminio. Seleccione el
disco abrasivo adecuado y ajListelo al disco de aluminio.
Hay discos abrasivos adicionales disponibles (vea Accesorios
Recomendados, en la pagina 13).
Monte la mesa del disco y apriete las manillas.
ACABADO CON DISCO ABRASIVO
Refierase a la Figura 14.
El lijado con disco abrasivo se adapta bien cuando hay que
acabar superficies planas pequehas y los bordes convexos.
Mueva la pieza de trabajo a traves del lado de abajo (dere-
cho) del disco abrasivo. El disco abrasivo se mueve de forma
mas rapida y remueve m_.s material en el borde exterior.
Para obtener precisi6n, use la gufa de ingletes.
Figura 14 -Acabado con disco abrasivo
USO DE LA GUIA DE INGLETES
Refierase a la Figura 15.
La gufa de ingletes se usa solamente en la mesa del disco.
Use la gufa de ingletes para asegurar el trabajo y mantener el
angulo correcto cuando se lija con disco.
Ajuste el dmgulo volviendo a colocar la escala de la guia de
ingletes y asegurandolo en su lugar con la manilla.
Revise la precisi6n de la escala de la guia de ingletes. Use
una escuadra de combinaci6n para ajustar la cuadratura
de la gufa de ingletes con respecto al disco. Suelte el tornillo
y vuelva a colocar el indicador en caso de ser necesario.
ADVERTENCIA: AsegL_rese que la unidad estdt desconectada
de la fuente de energfa antes de intentar hacerle el servicio o
remover cualquier componente.
LIMPIEZA
Mantenga la mb.quina y el taller limpios. No permita que el ase-
rrfn se acumule en la herramienta. Mantenga las ruedas limpias.
La mugre en las ruedas producira mala alineaci6n y deslizamien-
to de la correa. Opere la herramienta con el colector de polvo
para evitar que se acumule el polvo.
18
ADVERTENClA: Despues de lijar madera o material no met&li-
co, siempre limpie el aserffn del colector y de las protecciones
antes de esmerilar el metal. Las chispas pueden encender los
desperdicios y producir un incendio.
AsegL_rese de mantener el motor limpio y de pasarle la aspira-
dora frecuentemente para sacar el polvo.
Use agua y jab6n para limpiar las partes pintadas, las partes de
goma y las protecciones de pl&stico.
LUBRICAClON
Los rodamientos de bola protegidos que tiene esta lijadora han
sido lubricados permanentemente en la fabrica. No necesitan
lubricaci6n adicional.
Cuando la operaci6n parece dura, si se aplica una capa
liviana de cera del tipo para autom6viles a la mesa de la
correa y a la del disco, se facilitara la alimentaci6n del tra-
bajo durante el acabado.
No aplique la cera a la platina de la correa. La correa puede
recoger la cera y depositarla sobre las ruedas, haciendola
que se resbale.
MANTENGA LA HERRAMIENTA EN BUEN ESTADO
Si el cord6n electrico est& desgastado, cortado o daffado,
cambielo inmediatamente.
Cambie los abrasivos desgastados cuando sea necesario.
Cambie cualquier parte dahada o que falte. Use la lista de
partes cuando las ordene.
Todo intento de reparar el motor puede crear un peligro, a me-
nos que la reparaci6n la haga un tecnico de servicio calificado.
El servicio de reparaci6n estb. disponible en su tienda Sears
m_.s cercana.
19
SINTOMA
El motor no arranca
El motor no arranca; los
fusibles estan quemados
o los interruptores de
circuito se han disparado
El motor no Ilega a
potencia completa (la
salida de potencia del
motor disminuye rApida-
mente cuando disminuye
el voltaje en los
terminales del motor)
El motor se calienta
demasiado
El motor se para
(los fusibles se queman
o se disparan los
interruptores de circuito)
La m_.quina empieza a
andar m_.s lento cuando
se opera
La correa abrasiva se
sale de la rueda superior
CAUSA(S) POSIBLE(S)
1. Voltaje bajo
2. Hay un circuito abierto en el motor
o hay conexiones sueltas
3. Interruptor defectuoso
4. Condensador defectuoso
1. Hay un cortocircuito en el corddn o
el enchufe
2. Hay un cortocircuito en el motor o hay
conexiones sueltas
3. Hay fusibles o interruptores de circuito
incorrectos en la linea de energfa
1. La linea de energfa est,. sobrecargada
con artefactos, luces y con otros
motores
2. Los cables son de un tamaSo
demasiado pequeSo o los circuitos
son muy largos
3. Sobrecarga de energia general de
los servicios de la compaSfa
1. El motor tiene una carga excesiva
2. Correa defectuosa
1. Cortocircuito en el motor o hay
conexiones sueltas
2. Voltaje bajo
3. Hay fusibles o interruptores de circuito
incorrectos en la linea de energfa
4. El motor tiene una carga excesiva
5. Correa defectuosa
Se esta aplicando demasiada presion
en la pieza de trabajo
1. El alineamiento no esta correcto
2. Correa defectuosa
3. La caja de la correa est,. mal
acomodada
MEDIDA CORRECTIVA
1. Revise la energfa para ver si tiene el voltaje
apropiado
2. Inspeccione todas las conexiones de entrada en el
motor para verificar si hay alguna suelta o abierta
3. Cambie el interruptor
4. Cambie el condensador
1. Inspeccione el cord6n de la linea o el enchufe para
ver si hay aislamientos daSados y cables en
cortocircuito
2. Inspeccione todas las conexiones de entrada en el
motor para verificar si hay terminales sueltos o con
cortocircuito o si los aisladores en los cables est_.n
desgastados
3. Instale los fusibles o los interruptores de circuito
correctos
1. Reduzca la carga en la linea electrica
2. Aumente los tamaSos de los cables o reduzca
la Iongitud del cableado
3. Solicite a la compaSia de electricidad que haga
una revisi6n del voltaje
1. Reduzca la carga del motor
2. Cambie la correa
1. Inspeccione las conexiones del motor para verificar
si hay terminales sueltos o con cortocircuito o si
el aislamiento de los cables de entrada esta
desgastado
2. Corrija las condiciones de voltaje bajo en la Ifnea
3. Instale los fusibles o los interruptores de circuito
correctos
4. Reduzca la carga del motor
5. Cambie la correa
Alivie la presion
1. Vea la secci6n Operacion, "Alineaci6n de la Correa
Abrasiva"
2. Cambie la correa
3. Ajuste el perno de fijaci6n de la caja. Vea la seccion
Operaci6n, "Lijado Horizontal con la Correa"
20

Transcripción de documentos

LIJADORA • Correa de 5,1 x 107 cm Disco de 15,2 cm • Use zapatos • Use galas de seguridad, que cumplan con ANSI Z87.1 de Estados Unidos. Los anteojos corrientes tienen solamente NO son anteojos de seguridad. Modelo No. 351.215131 • Use una mascara para la cara o una mascara si la operaci6n de lijado produce polvo. para el polvo, • Este alerta y piense claramente. herramientas Use una cubierta cabello protectora de seguridad lentes resistentes PREPARACION .............................................. Garantfa .............................................. Desempaque AREA PARA EJECUTAR este EL • No use herramientas mecanicas en ambientes peligrosos. No use herramientas mecanicas en lugares hL_medos o mojados. Operaci6n .......................................... Mantenimiento ...................................... 17-20 20-21 las herramientas mecanicas debe estar iluminada El Area de trabajo • Tiene que haber disponible un receptaculo electrico adecuado para la herramienta. El enchufe de tres puntas se tiene que enchufar directamente en un receptaculo conectado a tierra correctamente. • Los cordones de extensi6n deben nexi6n a tierra y los tres alambres deben ser del calibre correcto. • 22 a la Iluvia. • 15 15-16 16-17 ............................... Nunca opere Mantenga el Area limpia. Las Areas de trabajo desordenadas atraen accidentes. 14-15 Montaje ............................................ Instalaci6n .......................................... de problemas DEL No exponga 14 .......................................... Identificaci6n al impacto. • 2-10 12-13 Reglas de seguridad .................................. con suelas antideslizantes. TRABAJO [_o] _,ilII::1_,II m]:o] Ilustraci6n y lista de partes ............................. para sujetar el mecanicas cuando este cansado, intoxicado o cuando tomando medicamentos que causan somnolencia. PRECAUCION: Lea este manual y siga las Reglas de Seguridad y las Instrucciones de Operaci6n, antes de usar este producto por primera vez. Ingles para el cabello, largo. Mantenga a los visitantes adecuadamente. de tres puntas tener una punta de codel cord6n a una distancia de extensi6n prudente del Area de trabajo. • GARANTIA COMPLETA HERRAMIENTA DE UN principales o remueva las Ilaves del interruptor para evitar el uso no intencional de las herramientas mecanicas. AI_IO PARA CRAFTSMAN ES IMPORTANTE Siesta herramienta Craftsman fallara por causa de defectos en el material o en la mano de obra en un lapso de un aho a partir de la fecha de compra, LLAME a 1-800-4-MY-HOME® PARA SOLICITAR reemplazo Siesta LA REPARACION si la reparaci6n herramienta GRATUITA 0nicamente le otorga por noventa si la herramienta derechos Desenchufe • Consulte d[as a partir de Estates, HERRAMIENTAS la herramienta antes de inspeccionarla. para informarse sobre los procedimientos y ajuste especfficos. Mantenga operaci6n • Remueva las herramientas de ajuste. F6rmese el habito de revisar para verificar si las herramientas de ajuste se han se encuentra y tambien la herramienta mas segura. lubricada removido antes de encender Mantenga todas las partes y limpia, para obtener una la maquina. listas para funcionar. Revise para determinar que el protector u otras partes operaran correctamente y haran el trabajo para el que fueron disehadas. que varfen de estado a estado. and Co., Hoffman siempre el manual LAS • o de alquiler, legales especificos MANTENER de mantenimiento • puede usted tener otros derechos Roebuck • (o el resulta imposible). Esta garantfa aplica 0nicamente en los Estados Unidos. Esta garantfa DEL PRODUCTO se usa para fines comerciales esta garantfa es valida la fecha de compra. Sears, Mantenga a los niSos fuera del lugar de trabajo. Haga que su taller sea a prueba de niBos. Use candados, interruptores • IL 60179 Revise para verificar si hay partes dahadas. Revise para verificar el alineamiento de las partes movibles, si hay atascamiento, roturas y montaje o cualquier otra condici6n que pudiera ADVERTENCIA: instrucciones Para su propia y las precauciones seguridad, • lea todas las para ordenar EL OPERADOR HERRAMIENTA Recuerde que si no se tiene cuidado por aunque sea una fracci6n de un segundo, se pueden producir lesiones personales graves. • PREPARADO PARA de la herramienta. o cualquier otra parte daBada, tiene que repararse correctamente o cambiarse. No haga reparaciones provisorias. (Use la lista de partes que viene incluida antes de operar la herramienta. PRECAUClON: Siempre siga los procedimientos de operaci6n correctos, tal como se definen en este manual, aun cuando este familiarizado con el uso de esta o de otras herramientas similares. ESTE afectar la operaci6n Si hay una protecci6n 12 DEBE SABER COMO USAR LA • Use la herramienta correcta para el trabajo. No fuerce la herramienta, o el accesorio, ni los use para un trabajo para el cual no han sido diseSados. • Desconecte la herramienta cuando cambie la correa o el disco abrasivo. ELTRABAJO Use ropa apropiada. No use ropa suelta, guantes, corbatas, anillos, pulseras u otras joyas que puedan quedar atrapadas en las partes m6viles de la maquina. las partes de repuesto.) • • Evite el arranque por accidente. de la herramienta enchufarla esta en la posici6n No fuerce la herramienta. a la velocidad • Mantenga que el interruptor "apagado" (off) antes de Trabajar,_ en la forma Refierase m,_s eficiente para la cual fue dise_ada. las manos alejadas superficies • AsegOrese de las partes m6viles PRECAUClON: Use el manual y de las lijadoras. No trate de alcanzar y equilibrado. • demasiado Nunca se pare en la herramienta. lesiones graves si la herramienta el disco o la correa lejos. Mantengase • Use los accesorios que se recomienda. 13.) Si se usan accesorios incorrectos, firme (Refierase a la pgtgina se puede producir • Desconecte la mgtquina si se atasca. La cortadora se atasca cuando penetra demasiado profundamente en la pieza de trabajo. (La fuerza del motor la mantiene de trabajo.) Protejalas pegada de Soporte la pieza de trabajo con la gufa de ingletes, la platina de la correa, el tope del trabajo o la mesa de trabajo. • Mantenga un espacio • Centre el disco abrasivo para pegarlo. • AsegOrese de que el disco abrasivo disco de aluminio. • Deslice La seguridad DISCO Reemplace el colector DE alas Coloque y los pernos. en la parte poste- y presione este pegado e inserte el disco de aluminio parejo en el con el disco abrasivo en del disco y la mesa del disco. de polvo. LA MESA DEL DISCO Figura 2. la mesa del disco en gmgulo recto con el disco de • es una Instale los indicadores en los extremos del canal para polvo mediante los pernos de cabeza huecas de 4-0,7 x 8 mm incluido en la bolsa de arficulos de ferreterfa. Ajuste los indicadores a la marca de cero en el mu_6n y apriete los pernos. No trate de operar la herramienta hasta que montada segOn las instrucciones. _Pernos Disco de aluminio con material abrasivo Refierase EL aluminio y fije la posici6n de la mesa usando dos manillas y arandelas planas. AsegOrese de que la separaci6n entre el disco abrasivo y la mesa del disco sea de 1/16"o menor. combinaci6n de sentido comLin del operador y de estar alerta en todo momento cuando se estgt usando la herramienta. ADVERTENCIA: este completamente los tornillos adhesivo en el disco de aluminio de la protecci6n Refierase libre mdtximo de 1/16" entre la mesa y la en la seguridad! de polvo aflojando el conjunto INSTALACION o el disco para lijar. iPiense EN a la Figura 2. Remueva la cubierta del material rior del disco abrasivo. • • ABRASIVO • • a la pieza DISCO Retire el colector personales. Deje las manos libres para operar la mgtquina. posibles lesiones. DEL • de la herra- • PREOAUOION: No trate de montarla si hay partes que faltan. del operador para ordenar las partes de repuesto. ALUMINIO Refierase por accidente. Conozca su herramienta. Aprenda la operaci6n mienta, aplicaci6n y limitaciones espedficas. correa, DE Se pueden producir se inclina, o si se toca • riesgo de lesiones Figuras 2 y 3. INSTALAClON Nunca deje que una herramienta funcione sola. Desconectela y no se vaya hasta que se detenga completamente. • alas Manill\a a la Figura 1. Arandela plana ,_ _'_ :"_ Indicador Revise si han ocurrido daBos durante el transporte. Si han ocurrido da_os, se tiene que presentar un reclamo a la compahfa de transportes para que se tomen medidas Es necesario la unidad: encontrar y contar las partes que deben ajustarse a C A B Conjunto de la mesa Disco abrasivo C D Conjunto de la gufa de ingletes Mesa de la correa La bolsa de partes tope horizontal, rgtpidamente. (No. de Parte 24714.00) tope funcional, dos manillas, incluyes: barra de dos indicadores, perno de cabeza hueca de 10-1,50 x 25 mm, dos pernos cabeza huecas de 4-0,7 x 8 mm, una arandela seguridad Muhon 2 - Fijacion de la mesa del aluminio INSTALACION DE del disco LA MESA DE y disco LA CORREA un Refierase de de 10 • mm, una arandela plana de 10 mm, una arandela plana de 8 mm, dos arandelas planas de 6 mm, dos arandelas planas de 4 mm, una tuerca hexagonal de 8-1,25 mm, Ilaves hexagonales de a la Figura 3, pagina 14. Instale la mesa de la correa en el lado izquierdo de la caja de la correa, usando el perno de cabeza hueca, la arandela plana y la arandela partes y piezas. 3, 5, 6 y 8 mm (una de carla una) y una Ilave hexagonal extra larga de 4 mm. A Tornillo disco Figura Ivo 04 Figura 1 - Desempaque 13 seguridad proporcionados • Coloque la mesa de la correa la correa. • AsegQrese de que la separaci6n la correa sea de 1/16 l_ O menor. • Apriete el perno de cabeza mesa de la correa. en la bolsa de en dmgulo recto con respecto a entre la mesa de la correa y hueca para fijar la posici6n de la Tomacorriente conectado a tierra correctamente Punta de conexi6n Barra de retenci6n horizontal Enchufe Mesa de la correa / Figura I _Arandela Figura 3 - Instalacion INSTALACION Refierase DEL TOPE seguridad ADVERTENClA: nales o el enchufe de la correa • una barra de retenci6n horizontal de 3 puntas el camino de menor resisten- No permita que los dedos toquen los termicuando se estan instalando o removiendo del tomacorriente. HORIZONTAL a la Figura 3. Se incluye 4 - Receptaculo No remueva ni altere la punta de conexi6n a tierra de ninguna manera. En el caso de una falla o de una descarga disruptiva, la conexi6n a tierra proporciona cia al choque electrico. Arandela plana de la mesa de 3 puntas • Perno de cabeza hueca a tierra con tuerca como Roscada la barra de tope horizontal en el orificio el lado posterior de la caja de la correa. • Apriete roscado se debe enchufar en el tomacorriente diente, que debe estar instalado correctamente a tierra segQn todos los c6digos y reglamentos tope positivo cuando se utilice una lijadora con el alojamiento de la correa ajustado en la posici6n horizontal. Para instalar la barra de retenci6n: • El enchufe modifique el enchufe que se proporciona. el tomacorriente, haga que un electricista uno correcto. en la tuerca hexagonal. correspony conectado locales. No Si no calza en calificado instale • Inspeccione los cordones de la herramienta peri6dicamente y, si estan daffados, hagalos reparar por un servicio autorizado. • El conductor verde (o verde y amarillo) del cord6n es el cable de conexi6n a tierra. Si es necesario reparar o cambiar el cord6n electrico o el enchufe, no conecte el cable verde (o verde y amarillo) Refierase alas FUENTE DE Figuras 4, 5 y 6, pAginas 16 y 17. • ENERGIA a un terminal C6digo Electrico locales. ADVERTENCIA: No conecte la lijadora a la fuente de energfa sino hasta despues de que se hayan completado todos los pasos del montaje. ADVERTENClA: tricista calificado. El motor ha sido diseffado para operar con el voltaje y la frecuencia especificados. Las cargas normales se pueden manejar con Nacional, Este trabajo Se puede obtener seguridad con voltajes de no m&s de 10% por sobre o bajo del voltaje especificado. Si se hace funcionar la unidad con voltajes un adaptador de energfa y reglamentos debe ser ejecutado de conexi6n Tal6n de tierra gen que el voltaje en los terminales del motor no sea menos que el voltaje especificado en la placa del motor. El abastecimiento y con los c6digos por un elec- a tierra proviso- rio de 3 puntas a 2 puntas (vea la Figura 5) para conectar los enchufes a un tomacorriente bipolar, siestA conectado a tierra correctamente. que no esten dentro de la gama, se puede producir un calentamiento excesivo y quemarse el motor. Las cargas pesadas exi- • cargado. Cuando se encuentra un receptaculo de pared de 2 puntas, se debe reemplazar por un receptaculo de 3 puntas conectado a tierra correctamente e instalado de acuerdo con el Adaptador que va al motor esta controla- _ AsegL_rese que este ,.\_ _ conexi6n a tierra conectado a una conocida do con un interruptor oscilante, de enclavamiento, unipolar. Remueva la Ilave para impedir el uso no autorizado. INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: de conexi6n a tierra PARA LA CONEXION Si se conecta incorrectamente del equipo, se puede producir Enchufe A TIERRA el conductor ReceptAculo de 2 puntas un riesgo de choque electrico. El equipo debe estar conectado a tierra mientras se esta usando, para proteger al operador contra un choque electrico. • • Figura • Si las instrucciones para la conexi6n a tierra no se entienden o si se tienen dudas de que la herramienta este conectada a tierra correctamente, consulte a un electricista calificado. de conexi6n a tierra se debe enchufar directa- mente en un receptAculo de conexi6n a tierra de 3 puntas, conectado a tierra e instalado correctamente, como se muestra con adaptador No use un adaptador de conexi6n a tierra de 3 puntas a 2 puntas a menos que sea permitido por los c6digos y reglamentos locales y nacionales. mente, una caja de tomacorriente conectada a tierra correctamente o un sistema de cables conectado a tierra correctamente. electrico. El enchufe de 2 puntas verde Hgida o el terminal en el lado del adaptador debe estar conectado firmemente a una conexi6n a tierra electrica permanente, tal como una tuberfa de agua conectada a tierra correcta- enchufe de 3 puntas del tipo de conexi6n a tierra (vea la Figura 4) para su protecci6n en contra de los peligros de • 5 - Receptaculo (En Canada no se permite usar un adaptador de conexi6n a tierra de 3 puntas a 2 puntas.) En donde esta permitido, la lengQeta Esta herramienta viene equipada con un cord6n de 3 conductores, aprobado, con capacidad de 300V y con un choque de__l, (Figura 4). 14 Muchos de los tornillos de la plancha de cubierta, rias de agua y las cajas de tomacorriente dos a tierra correctamente. Para asegurar rra correcta, de conexi6n un electricista a tierra. calificado las tube- Las Ifneas de energfa no estan conectauna conexi6n a tie- interruptor. firmemente debe probar los medics electrica se insertan directamente en el La Ifnea de conexi6n a tierra verde debe permanecer sujeta al bastidor para ofrecer la adecuada protec- ci6n contra un electrochoque. La fuente de alimentaci6n del motor esta controlada por un interruptor basculante enclavador unipolar. CORDONES DE EXTENSION • • El uso de cualquier cord6n de extensi6n cafda de voltaje y perdida de energfa. • Los cables del cord6n de extensi6n suficiente como para conducir adecuado. • Use la tabla para determinar de extensi6n • • producira Remueva la Ilave para impedir el uso no autorizado. cierta tienen que ser del tamaho corriente y mantener el tamaSo mfnimo el voltaje Refierase del cord6n alas Figuras 7-15. DESCRIPCION (A.W.G.). La lijadora de correa y disco de 2 x 6", Craftsrnan, cuenta con Use cordones de extensi6n de 3 cables, con enchufes del tipo de conexi6n a tierra de tres puntas y receptb.culos tripolares una correa de 2 x 42" y un disco de 6" para remover las rebabas, biselar y lijar madera, plastico y metal. La lijadora que acepten un motor de 1/3HP, enfriado por ventilador. La velocidad de la correa es de 4400 pies por minuto y el disco rota a 3500 RPM. La el enchufe de la unidad. Si el cord6n de extensi6n esta desgastado, en alguna forma, cambielo inmediatamente. Longitud del Cord6n cortado o daSado mesa de la correa se inclina de 0 a 45 ° y la mesa del disco se inclina de 0 a 45 ° para el lijado en angulo. El mecanismo de alin- de Extension Tama_o del cable eaci6n y de alivio rb.pido de tensi6n facilita y agiliza el cambio de la correa. La platina de la correa se puede remover para el lijado A.W.G. Hasta 25 pies ....................................... No se recomienda de contorno. El alojamiento de la correa gira de la posici6n horizontal a la vertical para el lijado de piezas de trabajo grandes. El disco lijador tiene canales de recaudaci6n de polvo de 11/2". 18 25 a 50 pies ........................................ AVlSO- 16 el uso de cordones de extensi6n de ESPECIFICACIONES mas de 50 pies de largo. Tama_os MOTOR de la correa ..................... ,Area de la platina de la correa La lijadora estb. montada con un motor y el cableado ha sido instalado como una parte integral de la herramienta. de cableado electrico se muestra en la Figura 6. El motor de inducci6n incluye de fuerza (servicio Dimensiones El diagrama Inclinaci6n 2 x 42", grano 80 ..................... de la mesa de la correa siguientes: Diametro del disco ................................... continuo) Dimensiones dividido ................. % HP 4400 120 Inclinaci6n 3,5 Diametro del canal de polvo del disco 60 Velocidad del disco ............................ Fase ....................................... Monofasico RPM ............................................ Rotaci6n CONEXIONES ADVERTENCIA: Dimensiones 3500 (visto desde el lado izquierdo) .... Interruptor Peso electricas sur hechas por un electricista calificado. AsegOrese de que la herramienta este apagada y desconectada de la fuente de energfa estan instalados .................................... el motor y use gafas de seguridad PRECAUClON: • • Cuando con los requisitos Siempre estan disponibles observe en las tiendas las siguientes precauciones el interruptor Vuelva a revisar las manillas en forma cualquier y remueva parte en la herramienta, el enchufe de la fuente de de la mesa. Tienen que estar segura. AsegQrese que todas las protecciones esten adjuntas correctamente y sujetas en forma segura. • AsegQrese ninguna 15 SEGURIDAD • Motor de (_ableado DE se ajuste o cambie apretadas 6 - Esquema que cumplan para 120 APAGUE energia. Figura de todas las herramientas de seguridad. PRECAUCIONES _ de enclavamiento 30,2 Ibs La operaci6n cas. Las gafas de seguridad Sears yen el catalogo. Switch _L unipolar, oscilante de ANSI Z87.1 de Estados Unidos (se muestran en el paquete) antes de comenzar con la operaci6n de las herramientas mecb.ni- tal como se muestra en el El motor viene de la fabrica cableado 9V,6 x 8%2" ......................................... Siempre esquema de cableado (vea la Figura 6). El motor se monta con un cord6n electrico aprobado de tres conductores para uso con 120 voltios. voltios. 1_/2" 3500 RPM mecanicas puede ocasionar que parficulas extraBas salten y caigan en los ojos, produciendo asi graves lesiones oculares. tienen que electrica cuando monte, conecte, o vuelva a conectar cada vez que inspeccione el cableado. 0 a 45 ° .................. de la base ........................ ADVERTENClA: Todas las conexiones 83/,6x 57AJ' .................... interruptor En el sentido de las manillas del reloj ELECTRICAS El motor y los cables de la mesa del disco PPM 6" de la mesa del disco ................ Amperios .......................................... ............................................. 0 a 90 ° ......................... Voltaje ........................................... Hertz 9 x 63/4" .................. de la correa permanentemente 2 x 7_/4'' de la mesa de la correa ................ Velocidad monofb.sico las especificaciones Caballos tiene que todas las partes movibles interferencia. esten libres y sin • AsegOrese que todos los sujetadores no se hayan soltado esten apretados y que Use una escuadra de combinaci6n correa a 45 ° o 90 ° con respecto Con la energfa desconectada, pruebe la operaci6n manualmente para verificar el espacio libre y ajOstelo si es necesario. Ajuste correa para Iograr un espacio y la mesa. • Siempre Apriete • AsegOrese • • con la vibraci6n. use protecci6n para los ojos o la cara. que la correa correcta. 6ptimo. El alineamiento Despues de encender abrasiva este alineada correcto le entrega el interruptor, correa Ilegue a una velocidad esmerilar. • AsegOrese siempre completa Evite el contragolpe direcci6n. Mantenga las manos alejadas y las partes en movimiento. • Para obtener el rendimiento ni reduzca la velocidad. parte abrasiva. en el sentido • Soporte • Nunca empuje se lije Cuando esmerile el metal, mueva la pieza de trabajo a traves de la parte abrasiva para evitar la acumulaci6n de calor. • Nunca trate de lijar mojado. Si la pieza de trabajo se calienta en agua. ejemplos de estas sustancias ,, Sflice cristalino de pinturas proveniente qu[micas cabeza Mesade'a oorrea LA CORREA cabeza heuca ABRASIVA la correa lijadora de la fuente de energia cuando este desgastada, o vidriada. Afloje y remueva dos manillas • Remueva • Afloje y extraiga • Extraiga • la cubierta de la cubierta de la correa. de la correa. el perno de cabeza hueca del puntal. el puntal. Suelte el perno de cabeza paralela hueca y mueva la mesa de la a la correa. Tire del conjunto del mango hacia abajo para destensar correa. Deslice y desmonte impulsi6n y alineamiento. son: cemento Puntal Figuras 7 y 8. Se debe cambiar correa la correa la vieja de las ruedas de AVlSO: Puede que haya una flecha en el interior de la correa. La fiecha debe apuntar hacia el recorrido de la correa para asegurar con base de plomo. de ladrillos, _-- _'_'_',_.Pernode heuoo • • Parte del polvo producido por el lijado esmerilado, taladrado y otras tareas de con- ,, PIomo proveniente DE alas desgarrada strucci6n contiene sustancias quimicas que pueden ocasionar cancer, malformaciones congenitas u otros daBos reproductivos. AIgunos _ 7 - A ustes Refierase • • ADVERTENClA: mecanico, serrado, _ ? ) CAMBIO (se pone lustrosa) enfriela ," de la correa j'-,_ ADVERTENClA: Desconecte la lijadora electrica antes de hacer cualquier ajuste. o del disco. La parte Cambie la parte abrasiva o se deshilacha. como para manejarala; k<¢/_!t _Pernode afilada de la pieza de trabajo se carga M_anilla cuando y con la mesa del disco cuando cuando ,_ dentro de la • demasiado 4 el disco Figura una esquina .// ,_ii_J'_r-'_Platina de no haga parar el motor No fuerce el trabajo rapidamente en contra de la correa trasera abrasiva puede desgarrarse. de la correa abrasiva la pieza de trabajo con la mesa de la correa se lije con la correa, con el disco. I1_ _/ l_.,,__/_-Cubierta de las de la parte abrasiva, 6ptimo de la mesa. antes de lijar o lijando segOn Io indican las flechas • entre la deje que la manillas del reloj, en el lado del disco. La correa tiene que avanzar hacia abajo. • Pernode oabeza heuca \ el rendimiento de la correa. libre de 1/16" maximo el perno para fijar la posici6n en forma _ que el motor funcione para ajustar la mesa de la a la platina y otro materi- que el empalme en la correa no se desprenda. al de mamposteria. ,, Arsenico y cromo proveniente de madera quimicamente tratada. Mango El riesgo debido a la exposici6n de estas sustancias qu[micas depende de la frecuencia con la cual realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposici6n a estas sustancias qu[micas: en un Area bien ventilada y utilice equipo de seguridad trabaje aprobado. Cuando trabaje con este tipo de herramientas, utilice siempre una mascara para la cara o respirador adecuadamente ajustados, aprobados MONTAJE Correa por OSHA/NIOSH. DE LA de impulsi6n LIJADORA Durante la operaci6n de la lijadora, es posible que esta exhiba una tendencia a deslizarse o moverse sobre el banco o la mesa de trabajo. Se recomienda montar (vea "Accesorios Recomendados", banco de trabajo. la lijadora sobre un pedestal en la pagina 13) o sobre un Figura 8 - Instalacion AJUSTE Refierase DE LA MESA DE • a la Figura 7. ABVERTENClA: Desconecte la lijadora de la fuente electrica antes de hacer cualquier ajuste. • Para ajustar el angulo de la mesa de la correa, perno de cabeza de la correa abrasiva LA CORREA hacia abajo, y deslice y monte la correa sobre la rueda de impulsi6n en las ruedas. de energ[a suelte Tire del mango • el hueca y ajuste la mesa al angulo deseado. 16 nueva y la rueda libre. Centre la correa Rote la correa manualmente para revisar la alineaci6n. correa debe avanzar centrada en las ruedas. La • Si la correa no estA centrada miento de la correa • Monte la cubierta • Vuelva a colocar cabeza hueca. • Ajuste la posici6n sobre las ruedas, ajuste el alinea- segLin se explica de la correa en la siguiente Refierase • • Apriete los pernos para fijar la platina. • Monte la cubierta de la correa y apriete las manillas. y ffjela con las dos manillas. el puntal y asegQrelo con el perno ACABADO de de la mesa. Enchufe el cord6n Las correas son mas eficientes • se usa con la mesa. de correa limitados. electrico. ENCIENDA de 1" es ideal para alcanzar El tamaho espacios el interruptor y APAGUELO inmediatamente. Si la correa abrasiva estb. centrada en las ruedas y no se movi6 hacia la LIJADO DE CONTORNO derecha o hacia la izquierda, la alineaci6n esta correcta. Si la correa se movi6 hacia la derecha o la izquierda, es necesario • La platina de la correa contorno. se puede remover • Remueva y la cubierta • Si la correa abrasiva se mueve a la izquierda, gire el perno en el sentido contrario a las manillas del reloj. Si la correa Remueva el perno de cabeza hueca y las arandelas que sujetan la platina en la caja de la correa. Remueva la platina de la correa. • Vuelva a colocar se mueve a la derecha, manillas del reloj. Mueva las piezas de trabajo seguirdt el contorno. Refierase Para ajustar la rueda de alineamiento, afioje la tuerca de fijaci6n en el pemo de ajuste. Utilice una Ilave hexagonal de 4 mm para girar el perno • cuando El tamaho de la correa de 2" es conveniente para alcanzar los rincones y los bordes curvos c6ncavos. hacer ajustes. • ABRASIVA • DE LA CORREA ABRASIVA la alineaci6n. LA CORREA Las correas abrasivas se pueden usar para lijar madera, remover las rebabas del metal o para pulir el plastico. a la Figura 9. Pruebe DE • de la mesa de la correa al angulo deseado y apriete el perno para fijar la posici6n ALINEACION secci6n. Asegure la posici6n de ajuste. gire el perno cuando en el sentido de las alas Figuras 7 y 10, paginas las manillas la cubierta 16 y 17. de la correa. de la correa en contra para el lijado de y las manillas. de la correa. La correa la correa este con la alineaci6n correcta de modo que permanezca centrada en las ruedas. Mantenga la posici6n del perno de cabeza hueca con la Ilave hexagonal de 4 mm. Apriete posici6n del pemo. la tuerca de fijaci6n para fijar la Perno de ajuste Tuerca de fijaci6n Figura 10 - Lijado de contorno AFILAMIENTO Refierase a la Figura 11. • la mesa de la correa al angulo de afilamiento Ajuste deseado y aprietela en forma segura. Use la lijadora de correa para muescar la parte trasera de una pieza de madera auxiliar. • Con una abrazadera C, adjunte la mesa. ActLia como soporte • Figura 9 - Alineamiento AJUSTE Refierase DE El borde superior de la madera 1/1J' de la correa abrasiva. de madera a se esta afilando. tiene que estar a menos de de la correa LA PLATINA DE LA CORREA a la Figura 7, p,_gina 16. ADVERTENClA: electrica la pieza auxiliar cuando Desconecte la lijadora de la fuente antes de hacer cualquier de energia ajuste. La platina apropiada sirve para apoyar la pieza de trabajo de manera durante las operaciones de lijado. La platina esta Figura construida adecuado. de acero pesado LIJADO HORIZONTAL Refierase alas Si se opera con la platina podra lijar o esmerilar a fin de proporcionar de la correa en lineas un soporte en su lugar, el operador electrica La platina se debe ajustar de modo que la correa no entre en contacto con ella hasta que el trabajo sea alimentado a la correa. • Para ajustar la platina de la correa, afloje y remueva manillas para remover la cubierta de la correa. • Afloje los pemos de cabeza ABVERTENClA: rectas parejas. • hueca y ajuste las la posici6n 11 - Afilamiento de la 17 CON Desconecte • La caja de la correa horizontal. • Remueva LA CORREA 12 y 13, pagina 18. la lijadora antes de hacer cualquier cabeza platina de la correa. Figuras de la fuente de energfa ajuste. se puede inclinar a una posici6n la mesa de la correa hueca y la arandela removiendo plana. el perno de • Afloje el perno de fijaci6n de la caja; incline correa a la posici6n horizontal la posici6n de la caja. • La rueda impulsora y apriete de la correa rueda de contacto la caja de la el perno se puede CAMBIO para fijar Refierase curvas. Arandela seguridad Arandela plana \ _, a la Figura \, Presione deslfcela • Remueva la mesa del disco. Remueva el disco abrasivo desprendiendolo del disco de aluminio. No es necesario las manillas. la mesa del disco ligeramente hacia afuera. el disco de aluminio Hay discos abrasivos hueca y las arandelas Refierase sostienen la mesa de la correa mesa de la correa. • perno de cabeza • en la lijadora. Monte el tope de la pieza de trabajo CON DISCO a la Figura Remueva • (vea Accesorios las manillas. ABRASIVO 14. El lijado con disco abrasivo se adapta planas pequehas bien cuando hay que y los bordes convexos. Mueva la pieza de trabajo a traves del lado de abajo (derecho) del disco abrasivo. El disco abrasivo se mueve de forma mas rapida y remueve que disponibles 13). Monte la mesa del disco y apriete ACABADO • adicionales en la pagina acabar superficies Remueva del eje del motor. • • • viejo Si es necesario, limpie el disco de aluminio. Seleccione el disco abrasivo adecuado y ajListelo al disco de aluminio. Figura 12 - Ajuste de la caja de la correa El tope de trabajo con tuerca viene incluido para usarse cuando se lija recto en la posici6n horizontal. hacia abajo y • • de fijaci6n de la caja de la correa de la fuente de energia Afioje y remueva Recomendados, el perno de cabeza 2, pb.gina 15. • remover \ • ABRASIVO • Caja de la correa Pernode cabeza hueca DISCO ADVERTENClA: Desconecte la lijadora electrica antes de hacer cualquier ajuste. usar como una para lijar las superficies DEL Para obtener precisi6n, m_.s material en el borde exterior. use la gufa de ingletes. la en la lijadora usando el hueca y las arandelas. Use una escuadra de combinaci6n para ajustar el tope de trabajo a 90 ° con respecto a la correa, con espacio libre de 1/le" entre la correa y el tope de trabajo. • Utilice el tope de la pieza de trabajo para situar y estabilizar la pieza de trabajo. Mantenga el extremo de la pieza de trabajo topada contra el tope de la pieza de trabajo y mueva uniformemente la pieza de trabajo a traves de la correa abrasiva. Figura 14 -Acabado USO DE Refierase • Figura 13 - Instalacion del tope de la pieza de trabajo LA GUIA a la Figura Tenga mucho cuidado piezas muy delgadas. • Remueva AJUSTE Refierase cuando la pieza de trabajo DEL ANGULO DE haga trabajos de acabado para acabar piezas largas. LA MESA DEL La mesa del disco se puede hacer trabajos 15. cuando en la mesa del disco. el trabajo y mantener el se lija con disco. • Ajuste el dmgulo volviendo a colocar la escala de la guia de ingletes y asegurandolo en su lugar con la manilla. • Revise la precisi6n DISCO y vuelva a colocar de la escala de la guia de ingletes. Use el indicador en caso de ser necesario. de energia ajustar desde 0 ° hasta 45 ° para de biselado. • Para ajustar la mesa del disco, suelte tee al angulo deseado. • Use la escala en los muffones ajustarla INGLETES una escuadra de combinaci6n para ajustar la cuadratura de la gufa de ingletes con respecto al disco. Suelte el tornillo a la Figura 2, pagina 15. ABVERTENClA: Desconecte la lijadora de la fuente electrica antes de hacer cualquier ajuste. • de DE La gufa de ingletes se usa solamente Use la gufa de ingletes para asegurar angulo correcto • con disco abrasivo las dos manillas ADVERTENCIA: AsegL_rese que la unidad estdt desconectada de la fuente de energfa antes de intentar hacerle el servicio o y pivo- remover cualquier componente. de la mesa del disco para desde 0 a 45 ° con respecto LIMPIEZA al disco abrasivo. Cuando la mesa del disco este en el dmgulo deseado, asegL_rela en su posici6n apretando las manillas en forma Mantenga la mb.quina y el taller limpios. No permita que el aserrfn se acumule en la herramienta. Mantenga las ruedas limpias. segura. La mugre en las ruedas producira mala alineaci6n y deslizamiento de la correa. Opere la herramienta con el colector de polvo para evitar que se acumule 18 el polvo. ADVERTENClA: Despues co, siempre limpie el aserffn antes de esmerilar desperdicios el metal. Las chispas y producir AsegL_rese de mantener dora frecuentemente • de lijar madera o material no met&lidel colector y de las protecciones pueden encender los el motor limpio y de pasarle MANTENGA la aspira- para sacar el polvo. la operaci6n parece que tiene esta lijadora en la fabrica. han La correa puede haciendola EN Si el cord6n electrico est& desgastado, cambielo inmediatamente. • Cambie • Cambie cualquier los abrasivos desgastados parte dahada BUEN cortado cuando ESTADO o daffado, sea necesario. o que falte. Use la lista de las ordene. Todo intento de reparar el motor puede crear un peligro, a menos que la reparaci6n la haga un tecnico de servicio calificado. No necesitan El servicio de reparaci6n m_.s cercana. dura, si se aplica una capa liviana de cera del tipo para autom6viles a la mesa de la correa y a la del disco, se facilitara la alimentaci6n del trabajo durante LA HERRAMIENTA partes cuando de bola protegidos sido lubricados permanentemente lubricaci6n adicional. Cuando de la correa. sobre las ruedas, • las partes de LUBRICAClON • la cera a la platina recoger la cera y depositarla que se resbale. un incendio. Use agua y jab6n para limpiar las partes pintadas, goma y las protecciones de pl&stico. Los rodamientos No aplique el acabado. 19 estb. disponible en su tienda Sears SINTOMA CAUSA(S) POSIBLE(S) MEDIDA CORRECTIVA El motor no arranca 1. Voltaje bajo 2. Hay un circuito abierto en el motor o hay conexiones sueltas 1. Revise la energfa para ver si tiene el voltaje apropiado 2. Inspeccione todas las conexiones de entrada en el motor para verificar si hay alguna suelta o abierta 3. Interruptor defectuoso 4. Condensador defectuoso 3. Cambie el interruptor 4. Cambie el condensador 1. Hay un cortocircuito el enchufe en el corddn o 1. Inspeccione el cord6n de la linea o el enchufe para ver si hay aislamientos daSados y cables en cortocircuito 2. Hay un cortocircuito conexiones sueltas en el motor o hay 2. Inspeccione todas las conexiones de entrada en el motor para verificar si hay terminales sueltos o con cortocircuito o si los aisladores en los cables est_.n desgastados 3. Instale los fusibles o los interruptores de circuito correctos El motor no arranca; los fusibles estan quemados o los interruptores de circuito se han disparado 3. Hay fusibles o interruptores de circuito incorrectos en la linea de energfa El motor no Ilega a potencia completa (la salida de potencia del motor disminuye rApidamente cuando disminuye el voltaje en los terminales del motor) 1. La linea de energfa est,. sobrecargada con artefactos, luces y con otros motores 1. Reduzca la carga en la linea electrica 2. Los cables son de un tamaSo demasiado pequeSo o los circuitos son muy largos 3. Sobrecarga de energia general de los servicios de la compaSfa 2. Aumente los tamaSos de los cables o reduzca la Iongitud del cableado El motor se calienta demasiado 1. El motor tiene una carga excesiva 2. Correa defectuosa 1. Reduzca la carga del motor 2. Cambie la correa El motor se para (los fusibles se queman o se disparan los interruptores de circuito) 1. Cortocircuito en el motor o hay conexiones sueltas 1. Inspeccione las conexiones del motor para verificar si hay terminales sueltos o con cortocircuito o si el aislamiento de los cables de entrada esta desgastado 2. Voltaje bajo 3. Hay fusibles o interruptores de circuito incorrectos en la linea de energfa 4. El motor tiene una carga excesiva 5. Correa defectuosa 2. Corrija las condiciones de voltaje bajo en la Ifnea 3. Instale los fusibles o los interruptores de circuito correctos Se esta aplicando demasiada presion en la pieza de trabajo Alivie la presion 1. El alineamiento no esta correcto 1. Vea la secci6n Operacion, "Alineaci6n Abrasiva" 2. Correa defectuosa 2. Cambie la correa 3. La caja de la correa est,. mal acomodada 3. Ajuste el perno de fijaci6n de la caja. Vea la seccion Operaci6n, "Lijado Horizontal con la Correa" La m_.quina empieza a andar m_.s lento cuando 3. Solicite a la compaSia de electricidad una revisi6n del voltaje que haga 4. Reduzca la carga del motor 5. Cambie la correa se opera La correa abrasiva se sale de la rueda superior 20 de la Correa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Craftsman 351.215131 El manual del propietario

Categoría
Lijadoras eléctricas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas