HD67771W-6076

Glacier Bay HD67771W-6076, HD67771W-6001, HD67771W-6004, HD67771W-6010H, HD67771W-6027D, HD67771W-6085, HD67771W-609002, HD67771W-6091 Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Glacier Bay HD67771W-6076 Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
GRACIAS
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes?
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de
Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los
sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este)
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
GRIFO PARA LAVAMANOS, DE UNA SOLA LLAVE
Agradecemos la conanza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver
nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por
elegir a Glacier Bay!
Internet núm.
304778425
304778432
304353791
304353694
304353807
304353682
304778439
304353683
Modelo núm.
HD67771W-6001
HD67771W-6004
HD67771W-6091
HD67771W-6076
HD67771W-6085
HD67771W-6010H
HD67771W-6027D
HD67771W-609002
SKU núm.
1003120605
1003120608
1003015458
1003015463
1003015439
1003015470
1003128078
1003015468
14
Información importante
Cumple con todos los códigos locales de construcción y de plomería.
Cubre el drenaje del lavabo para evitar que se pierda alguna pieza.
Consulta la sección de mantenimiento y limpieza incluida en esta guía.
HERRAMIENTAS Y HERRAJES NECESARIOS
Tabla de contenido
Información importante .........................14
Garantía...................................................14
Pre-instalación .......................................14
.............14
Herramientas y herrajes necesarios ....14
Contenido del paquete .........................15
Instalación ..............................................16
Funcionamiento ......................................21
Cuidado y limpieza ................................21
Piezas de repuesto ................................23
Planicación de la instalación
Solución de problemas ...........................22
Pre-instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de comenzar la instalación de este producto, asegúrate de que no falta ninguna pieza. Compara las piezas
con la lista de Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intentes instalar el producto.
Comunícate con el servicio al cliente para piezas de repuesto.
Llave
ajustable
Gafas de
seguridad
Líneas de
suministro
SILICONE
Sellador
de silicona
Sierra
para
metales
Alicate
Garantía
GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA
Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados
por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor
original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier
producto o pieza que se demuestre está defectuosa. Símplemente, devuelva el producto a cualquiera de las
ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) para recibir el
artículo de reemplazo. La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original debe estar
disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay.
Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la
presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros
artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía.
Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales,
por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos
legales especícos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una
tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para más detalles.
Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-855-434-5224 o visite www.HomeDepot.com.
Pieza Descripción Cantidad
F 1Tapón emergente
G 1Brida emergente
H 1Arandela de hule
I 1Tuerca de bloqueo
J 1Cuerpo del drenaje
K 1Junta
L 1Varilla horizontal
M 1
Correa de la varilla
de elevación
O 1Varilla de elevación
N 1Sujetador
Pieza Descripción Cantidad
A 1Mezcladora
B 1Arandela
C 1Tuerca de bloqueo
D 1Placa de la cubierta
E 1Junta
Ensamblaje de desagüe ClickInstall
15
Pre-instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
Ensamblaje de
la mezcladora
NOTA: *Los artículos F - J vienen preensamblados.
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
F*
G*
H*
I*
M
N
J*
K
L
O
A
B
C
D
E
P
Q
Q 1Llave de plástico
P 1Brida
Instalación
16
1
Cómo instalar el ensamblaje
del grifo
PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua
antes de retirar un grifo existente o reemplazar alguna
parte del mismo. Abre la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegúrate de que el suministro de agua
esté completamente cerrado.
CON PLACA DE CUBIERTA: Antes de la instalación,
retira la brida (P). Alinea el oricio en la junta (E)
y la placa de cubierta (D) con el oricio de montaje
del lavamanos. Coloca el grifo (A) a través de la
placa de cubierta (D) y el oricio del montaje del
lavamanos hasta que el grifo (A) se asiente en la
parte superior de la placa de cubierta (D).
2
Cómo fijar el grifo
Asegura el grifo (A) al lavamanos con la
arandela (B) y la contratuerca (C) suministradas.
NOTA: Si el lavamanos es irregular, usa silicona debajo
de la junta (E).
Cierra el suministro de agua. Retira el grifo
anterior.
Limpia la supercie de montaje.
Retira las contratuerca (C) preensambladas
y las arandela (B) del grifo (A) nuevo.
CON BRIDA: Antes de la instalación, asegúrate de
que la brida (P) esté en la parte inferior del grifo
nuevo (A). Coloca el grifo (A) a través de los oricios
de montaje del lavamanos hasta que el grifo (A) se
asiente en la parte superior del lavamanos.
NOTA: Cuando insertes la varilla de elevación (O), esta (O)
tiene que pasar a través del grifo (A) y hacia abajo dentro
de la ranura de las arandela (B).
A
P
D
E
A
1
B
C
C
2
F
G
J
1
2
G
H
I
SILI
J
1
17
Instalación (continuación)
4
Cómo instalar el cuerpo del
drenaje
Aplica sellador de silicona (no incluido) debajo
de la brida del drenaje (G) y coloca ésta dentro
del oricio de drenaje del lavabo.
Desde la parte inferior del lavabo, enrosca el
cuerpo del drenaje (J) en la brida del drenaje (G).
Asegúrate de que la abertura (1) para la varilla
de bola del cuerpo del drenaje (J) esté frente
a la parte posterior del lavabo.
3
Cómo preparar el ensamblaje
emergente
Retira el tapón emergente (F) y la brida del
desagüe (G) del cuerpo del desagüe (J).
Aprieta la arandela de goma (H) y la tuerca de
bloqueo (I) en el cuerpo del drenaje (J).
Ajusta sólo con la mano.
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
NOTA: Si necesitas una varilla de elevación (O) más corta
para tu instalación, puedes llamar al Servicio al Cliente de
Glacier Bay para recibir ayuda.
2
O
M
O
M
1
1
L
2
J
F
3
K
L
J
K
Antes de la instalación, desenrosca la tapa
protectora (1) de la varilla horizontal (L).
18
Instalación (continuación)
5
Cómo instalar el tapón y la
varilla horizontal
Inserta el tapón (F) en el oricio del drenaje del
lavabo.
Inserta la varilla horizontal (L) en el cuerpo del
desagüe (J) y a través del oricio del tapón (F)
hasta que escuches un clic. Consulta el folleto 2.
Puedes presionar ambos lados de la junta (K)
para retirar la varilla horizontal (L).
Folleto 3
Folleto 2
6
Cómo instalar la varilla de
elevación
Desliza la varilla de elevación (O) hacia abajo
en la correa de la varilla (M) y a través del
grifo (A) hasta que haga clic dentro de la
correa (M).
NOTA: Para retirar y limpiar más fácilmente, gira el tapón
(F) a 90º de manera que la varilla horizontal (L) no atraviese
el oricio del tapón (F). Consulta el folleto 3.
1
O
A
5
L
F
N
M
1
2
3
3
L
F
N
M
N
4
4
L
F
N
M
M
1
2
M
M
N
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
Desliza la presilla (N) hacia arriba, ajusta la ubicación de la correa de la varilla de elevación (M) a la altura
adecuada e inserta la varilla horizontal (L) con el oricio correcto de la varilla de elevación (M).
Mueve la correa de la varilla de elevación (M) hacia adentro o hacia afuera para seleccionar la ubicación
adecuada.
7
Presiona hacia abajo la varilla horizontal (L) para garantizar que el tapón (F) esté abierto completamente.
Cómo instalar la varilla horizontal y la correa
Oricio
Desliza la presilla (N) hacia abajo hasta que la varilla horizontal (L) esté asegurada.
19
Instalación (continuación)
8
Cómo ajustar el largo de la correa de la varilla de elevación (opcional)
Si la presilla de la varilla de elevación (M) interere con tu instalación, como se muestra en la Fig. 1, la
presilla de la varilla de elevación (M) puede recortarse.
Una vez que hayas identicado el oricio adecuado en la presilla de la varilla de elevación (M) que es
necesario para tu instalación, puedes recortar la porción inferior (1) de la presilla de la varilla de elevación
(M) partiendo con alicates o cortando con una sierra en el punto de corte (2), como se muestra en la Fig. 2.
Asegúrate de que la presilla (N) no se salga de la correa de la varilla de elevación (M).
Fig. 1 Fig. 2
20
Instalación (continuación)
9
Cómo verificar el funcionamiento
del tapón emergente
Mueve la varilla de elevación (O) hacia arriba y
abajo para vericar que el tapón (F) se abre y
cierra correctamente.
10
Cómo hacer las conexiones
del suministro de agua
NOTA: El tubo de entrada del agua caliente se identica
con una etiqueta. Si no encuentras la etiqueta, el tubo de
suministro del agua caliente es el más largo de los dos
tubos de entrada.
Usa conexiones de grifos de 1/2" IPS (2) o
tuercas de acoplamiento de líneas de suministro
(3) (no incluidas) con un tubo montante de bola
de diámetro exterior de 3/8" (1).
NOTA: Antes de apretar el conector del grifo al suministro
de agua, ja el accesorio de la tubería de suministro
colocando una segunda llave . Esto evitará que la tubería de
suministro se mueva o gire cuando aprietes el conector del
grifo. No aprietes demasiado.
3
1
2
F
O
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
21
Cuidado y limpieza
Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla.
No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta
mezcladora, pues ello anulará la garantía.
Funcionamiento
1
Cómo purgar las tuberías y
comprobar que no haya fugas
IMPORTANTE: Después de terminar la instalación, retira
el aireador del grifo (A) con la llave plástica (Q) para
descargar las líneas de agua.
Asegúrate de que las llaves del grifo (A) estén
cerradas y abre el suministro del agua para
comprobar que no haya ltraciones. Si descubres
alguna ltración, verica tus conexiones para
asegurarte de que estén instaladas adecuadamente.
Retira el aireador y la carcasa (si corresponde).
Abre los manerales del suministro de agua fría
y caliente y deja que corran durante al menos
un minuto cada una. Esto elimina cualquier
desecho que pudiera dañar las piezas internas.
Cierra el suministro de agua y vuelve a colocar
el aireador y la carcasa (si corresponde).
Q
A
22
Solución de problemas
Problema Posible causa Solución
Hay ltración por el
maneral.
La tuerca del bonete se ha aojado y/o la
arandela está sucia o dañada.
Aprieta la tuerca del bonete.
Limpia la arandela o reemplázala.
El aireador tiene un ujo
de agua irregular o
reducido.
Retira el aireador y verica si
hay suciedades.
El suministro de agua no
se corta completamente.
El cartucho está sucio o dañado. Retira la llave para revisar el
cartucho.
Limpia o reemplaza.
El aireador está sucio o mal instalado.
NOTA: Consulta la sección de piezas de repuesto de este
manual para ver un dibujo detallado que muestra la
ubicación de las piezas enumeradas a continuación.
Hay una ltración
proveniente del desagüe
del lavamanos en su base.
El lavamanos tiene una supercie rugosa
o irregular.
Aplica más sellador de silicona
al lado biselado de la brida del
drenaje.
Aprieta nuevamente y verica
que no haya ltraciones.
El ujo de agua es bajo. El ltro de malla en los tubos de cobre está
sucio.
Cierra el suministro de agua
en la llave angular de paso y
desenrosca los tubos de cobre
de las líneas de suministro.
Quita el ltro de malla de los
tubos de cobre y verica si hay
residuos.
Piezas de repuesto
Las etiquetas de
identicación de la
mezcladora pueden
encontrarse en la
entrada de agua caliente.
23
*Especicar acabado
Muchos cartuchos de repuesto, aireadores y
ensamblajes de drenaje pueden comprarse en
tu tienda de The Home Depot local o por internet
en WWW.HOMEDEPOT.COM
Pieza Descripción Número de pieza
1 RP13506*
2 Tapa RP80344*
5 Aireador RP30253
6 Llave de plástico RP30254
Ensamblaje de la llave
7 Filtro de pantalla RP70072
12 Junta RP80573
13
Ensamblaje de
desagüe ClickInstall™
RP40228*
14 Varilla de elevación RP40249*
11 Placa de la cubierta RP80572*
Pieza Descripción Número de pieza
8 Arandela RP70228
10 Brida RP80571*
3 RP70572
4 Cartucho y Tornillo RP20083
Tuerca del bonete
9 Tuerca de bloqueo RP56091
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
14
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes?
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de
Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los
sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este)
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
Conserva este manual para uso futuro.
/