Glacier Bay HD67109W-8096H Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

GRACIAS
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes?
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de
Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los
sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este)
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
GRIFO PARA LAVAMANOS, DE UNA SOLA LLAVE
Agradecemos la conanza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver
nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por
elegir a Glacier Bay!
Internet núm.
304685565
304685874
Modelo núm.
HD67109W-8004
HD67109W-8096H
SKU núm.
1003141960
1003141962
13
Información importante
Cumple con todos los códigos locales de construcción y de plomería.
Cubre el drenaje del lavabo para evitar que se pierda alguna pieza.
Consulta la sección de mantenimiento y limpieza incluida en esta guía.
HERRAMIENTAS Y HERRAJES NECESARIOS
Tabla de contenido
Información importante .........................13
Garantía...................................................13
Pre-instalación .......................................13
.............13
Herramientas y herrajes necesarios ....13
Contenido del paquete .........................14
Instalación ..............................................15
Funcionamiento ......................................19
Cuidado y limpieza ................................20
Piezas de repuesto ................................21
Planicación de la instalación
Solución de problemas ...........................20
Pre-instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de comenzar la instalación de este producto, asegúrate de que no falta ninguna pieza. Compara las piezas
con la lista de Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intentes instalar el producto.
Comunícate con el servicio al cliente para piezas de repuesto.
Garantía
GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA
Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados
por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor
original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier
producto o pieza que se demuestre está defectuosa. Símplemente, devuelva el producto a cualquiera de las
ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) para recibir el
artículo de reemplazo. La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original debe estar
disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay.
Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la
presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros
artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía.
Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales,
por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos
legales especícos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una
tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para más detalles.
Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-855-434-5224 o visite www.HomeDepot.com.
Llave
ajustable
Gafas de
seguridad
Líneas de
suministro
SILICONE
Sellador
de silicona
Sierra
para
metales
Alicate
14
Pre-instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
Ensamblaje de
la mezcladora
Ensamblaje de desagüe ClickInstall
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad
NOTA: *Los artículos H - L vienen preensamblados.
A 1Mezcladora
D 2Tuerca de bloqueo
F 2Perno
G 1Placa de la cubierta
E 1Brida
H 1Tapón emergente
I 1Brida emergente
J 1Arandela de goma
K 1Tuerca de bloqueo
L 1Cuerpo del drenaje
M 1Junta
N 1Varilla horizontal
O 1
Correa de la varilla
de elevación
Q 1Varilla de elevación
P 1Sujetador
B 1Arandela de goma
C 1Arandela metálica
H*
I*
J*
K*
O
P
L*
M
N
Q
A
B
C
G
D
R
S
T
E
F
R 1Junta
T 2Tornillo
S 2Tuerca de montaje
15
Antes de la instalación, retira la brida (E)
y Pernos (F).
Con los tornillos (T) asegura la placa de la
cubierta (G) y la junta (R) al grifo (A).
Retira las contratuercas (D) preensambladas y las arandelas (B y C) del grifo (A) nuevo.
Instalación
1
Cómo instalar el ensamblaje del grifo
PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua antes de retirar un grifo existente o reemplazar alguna parte del mismo. Abre la
llave del grifo para liberar la presión de agua y asegúrate de que el suministro de agua esté completamente cerrado.
Cierra el suministro de agua. Retira el grifo anterior. Limpia la supercie de montaje.
1a
NOTA: Este paso es para la instalación de la brida
(opcional). Cuando insertes la varilla de elevación (Q),
esta (Q) tiene que pasar a través del grifo (A) y hacia abajo
dentro de la ranura de las arandelas (B & C).
1b
NOTA: Este paso es para la instalación de la placa
protectora (opcional). Si el lavamanos es irregular, usa
silicona debajo de la junta (R).
Coloca la mezcladora (A) en los oricios de
montaje del lavabo. Asegura la mezcladora (A)
al lavabo con las tuercas de montaje (S)
suministradas. Aprieta con la mano solamente.
Antes de la instalación, asegúrate de que la brida
(E) esté en la parte inferior del grifo nuevo (A).
Coloca el grifo (A) a través de los oricios de
montaje del lavamanos hasta que el grifo (A) se
asiente en la parte superior del lavamanos.
Desde abajo del lavamanos, ajusta el ensamblaje
del grifo (A) con la arandela de goma (B), la
arandela de metal (C) y las tuercas (D). Usa la
llave para apretar las tuercas (D).
A
E
B
C
D
A
E
F
1
2
G
R
T
A
3
4
S
A
5
6
6
16
Instalación (continuación)
4
Cómo instalar el cuerpo del
drenaje
Aplica sellador de silicona (no incluido) debajo
de la brida del drenaje (I) y coloca ésta dentro
del oricio de drenaje del lavabo.
Desde la parte inferior del lavabo, enrosca el
cuerpo del drenaje (L) en la brida del drenaje (I).
Asegúrate de que la abertura (1) para la varilla
de bola del cuerpo del drenaje (L) esté frente
a la parte posterior del lavabo.
3
Cómo preparar el ensamblaje
emergente
Retira el tapón emergente (H) y la brida del
desagüe (I) del cuerpo del desagüe (L).
Aprieta la arandela de goma (J) y la tuerca de
bloqueo (K) en el cuerpo del drenaje (L).
Ajusta sólo con la mano.
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
H
I
L
1
2
I
J
K
SILI
L
1
Antes de la instalación, desenrosca la tapa
protectora (1) de la varilla horizontal (N).
17
Instalación (continuación)
5
Cómo instalar el tapón y la
varilla horizontal
Inserta el tapón (H) en el oricio del drenaje del
lavabo.
Inserta la varilla horizontal (N) en el cuerpo del
desagüe (L) y a través del oricio del tapón (H)
hasta que escuches un clic. Consulta el folleto 2.
Puedes presionar ambos lados de la junta (M)
para retirar la varilla horizontal (N).
Folleto 3
Folleto 2
6
Cómo instalar la varilla de
elevación
Desliza la varilla de elevación (Q) hacia abajo
en la correa de la varilla (O) y a través del
grifo (A) hasta que haga clic dentro de la
correa (O).
NOTA: Para retirar y limpiar más fácilmente, gira el tapón
(H) a 90º de manera que la varilla horizontal (N) no atraviese
el oricio del tapón (H). Consulta el folleto 3.
1
1
N
2
L
H
3
M
N
L
M
NOTA: Si necesitas una varilla de elevación (Q) más corta
para tu instalación, puedes llamar al Servicio al Cliente de
Glacier Bay para recibir ayuda.
2
Q
O
Q
O
1
Q
A
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
18
Instalación (continuación)
8
Cómo ajustar el largo de la correa de la varilla de elevación (opcional)
Si la presilla de la varilla de elevación (O) interere con tu instalación, como se muestra en la Fig. 1, la
presilla de la varilla de elevación (O) puede recortarse.
Una vez que hayas identicado el oricio adecuado en la presilla de la varilla de elevación (O) que es
necesario para tu instalación, puedes recortar la porción inferior (1) de la presilla de la varilla de elevación
(O) partiendo con alicates o cortando con una sierra en el punto de corte (2), como se muestra en la Fig. 2.
Asegúrate de que la presilla (P) no se salga de la correa de la varilla de elevación (O).
Desliza la presilla (P) hacia arriba, ajusta la ubicación de la correa de la varilla de elevación (O) a la altura
adecuada e inserta la varilla horizontal (N) con el oricio correcto de la varilla de elevación (O).
Mueve la correa de la varilla de elevación (O) hacia adentro o hacia afuera para seleccionar la ubicación
adecuada.
7
Presiona hacia abajo la varilla horizontal (N) para garantizar que el tapón (H) esté abierto completamente.
Cómo instalar la varilla horizontal y la correa
Oricio
Desliza la presilla (P) hacia abajo hasta que la varilla horizontal (N) esté asegurada.
5
N
H
P
O
1
2
3
3
N
H
P
O
P
4
4
N
H
P
O
O
1
2
O
O
P
Fig. 1 Fig. 2
1
Cómo purgar las tuberías y
comprobar que no haya fugas
Funcionamiento
Asegúrate de que las llave del grifo (A) estén
cerradas y abre el suministro del agua para
comprobar que no haya ltraciones. Si descubres
alguna ltración, verica tus conexiones para
asegurarte de que estén instaladas adecuadamente.
Abre la llave de agua caliente y fría; deja que
corra agua por al menos un minuto. Esto elimina
cualquier desecho que pudiera dañar las piezas
internas.
Cierra el suministro de agua.
19
Instalación (continuación)
9
Cómo verificar el
funcionamiento del tapón
emergente
Mueve la varilla de elevación (Q) hacia arriba y
abajo para vericar que el tapón (H) se abre y
cierra correctamente.
10
Cómo hacer las conexiones
del suministro de agua
Usa llaves para apretar las conexiones. No aprietes
demasiado.
Usa conexiones de grifos de 1/2" IPS (2) o
tuercas de acoplamiento de líneas de suministro
(3) (no incluidas) con un tubo montante de bola
de diámetro exterior de 3/8" (1).
A
H
Q
3
1
2
20
Cuidado y limpieza
Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla.
No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta
mezcladora, pues ello anulará la garantía.
Solución de problemas
Problema Posible causa Solución
Hay ltración por el
maneral.
La tuerca del bonete se ha aojado y/o la
arandela está sucia o dañada.
Aprieta la tuerca del bonete.
Limpia la arandela o reemplázala.
El suministro de agua no
se corta completamente.
El cartucho está sucio o dañado. Retira la llave para revisar el
cartucho.
Limpia o reemplaza.
NOTA: Consulta la sección de piezas de repuesto de este
manual para ver un dibujo detallado que muestra la
ubicación de las piezas enumeradas a continuación.
Hay una ltración
proveniente del desagüe
del lavamanos en su base.
El lavamanos tiene una supercie rugosa
o irregular.
Aplica más sellador de silicona
al lado biselado de la brida del
drenaje.
Aprieta nuevamente y verica
que no haya ltraciones.
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
El ujo de agua es bajo. El ltro de pantalla en los conectores de la
manguera está sucio.
Cierra el suministro de agua en
la válvula de cierre angular y
desenrosca los conectores de
manguera de las líneas de
suministro de agua.
Retira el ltro de pantalla de los
conectores de la manguera y
verica si hay suciedades.
21
Piezas de repuesto
*Especicar acabado
Muchos cartuchos de repuesto, aireadores y
ensamblajes de drenaje pueden comprarse en
tu tienda de The Home Depot local o por internet
en WWW.HOMEDEPOT.COM
Las etiquetas de identicación
de la mezcladora pueden
encontrarse en la entrada de
agua caliente.
Pieza Descripción Número de pieza
1 RP13604*
2 Tapa RP80028*
3 Tuerca del bonete RP70010
5 Placa de la cubierta RP80005*
6 Junta RP70011
7 Tuerca de montaje RP56001
8 Tornillo RP50007
Ensamblaje de la llave
9 Brida RP80029*
4 Cartucho RP20005
10 Perno RP50023
11 Arandela de hule RP64008
13 Tuerca de bloqueo RP56005
15
Ensamblaje de
desagüe ClickInstall™
RP40228*
16 Varilla de elevación RP40289*
Pieza Descripción Número de pieza
12 Arandela metálica RP64009
14 Filtro de pantalla RP70072
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes?
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de
Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los
sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este)
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
Conserva este manual para uso futuro.

Transcripción de documentos

Internet núm. Modelo núm. 304685565 HD67109W-8004 304685874 HD67109W-8096H SKU núm. 1003141960 1003141962 GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO GRIFO PARA LAVAMANOS, DE UNA SOLA LLAVE ¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este) 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM GRACIAS Agradecemos la confianza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir a Glacier Bay! Tabla de contenido Información importante .........................13 Garantía...................................................13 Pre-instalación .......................................13 Planificación de la instalación .............13 Herramientas y herrajes necesarios ....13 Contenido del paquete .........................14 Instalación ..............................................15 Funcionamiento ......................................19 Cuidado y limpieza ................................20 Solución de problemas ...........................20 Piezas de repuesto ................................21 Información importante □ Cumple con todos los códigos locales de construcción y de plomería. □ Cubre el drenaje del lavabo para evitar que se pierda alguna pieza. □ Consulta la sección de mantenimiento y limpieza incluida en esta guía. Garantía GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier producto o pieza que se demuestre está defectuosa. Símplemente, devuelva el producto a cualquiera de las ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) para recibir el artículo de reemplazo. La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original debe estar disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay. Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para más detalles. Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-855-434-5224 o visite www.HomeDepot.com. Pre-instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Antes de comenzar la instalación de este producto, asegúrate de que no falta ninguna pieza. Compara las piezas con la lista de Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intentes instalar el producto. Comunícate con el servicio al cliente para piezas de repuesto. ON IC Gafas de seguridad SIL Llave ajustable E HERRAMIENTAS Y HERRAJES NECESARIOS Sellador de silicona 13 Líneas de suministro Alicate Sierra para metales Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Ensamblaje de la mezcladora Ensamblaje de desagüe ClickInstall Q H* A O I* P G E F R J* K* N M S L* B T C NOTA: *Los artículos H - L vienen preensamblados. D Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad A Mezcladora 1 L Cuerpo del drenaje 1 B Arandela de goma 1 M Junta 1 C Arandela metálica 1 N Varilla horizontal 1 D Tuerca de bloqueo 2 E Brida 1 O Correa de la varilla de elevación 1 F Perno 2 P Sujetador 1 G Placa de la cubierta 1 Q Varilla de elevación 1 H Tapón emergente 1 R Junta 1 I Brida emergente 1 S Tuerca de montaje 2 J Arandela de goma 1 T Tornillo 2 K Tuerca de bloqueo 1 14 HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER. Instalación 1 Cómo instalar el ensamblaje del grifo PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua antes de retirar un grifo existente o reemplazar alguna parte del mismo. Abre la llave del grifo para liberar la presión de agua y asegúrate de que el suministro de agua esté completamente cerrado. □ Cierra el suministro de agua. Retira el grifo anterior. Limpia la superficie de montaje. □ Retira las contratuercas (D) preensambladas y las arandelas (B y C) del grifo (A) nuevo. 1a 1b NOTA: Este paso es para la instalación de la brida (opcional). Cuando insertes la varilla de elevación (Q), esta (Q) tiene que pasar a través del grifo (A) y hacia abajo dentro de la ranura de las arandelas (B & C). NOTA: Este paso es para la instalación de la placa protectora (opcional). Si el lavamanos es irregular, usa silicona debajo de la junta (R). □ Antes de la instalación, asegúrate de que la brida (E) esté en la parte inferior del grifo nuevo (A). □ Coloca el grifo (A) a través de los orificios de montaje del lavamanos hasta que el grifo (A) se asiente en la parte superior del lavamanos. □ Desde abajo del lavamanos, ajusta el ensamblaje del grifo (A) con la arandela de goma (B), la arandela de metal (C) y las tuercas (D). Usa la llave para apretar las tuercas (D). □ Antes de la instalación, retira la brida (E) y Pernos (F). □ Con los tornillos (T) asegura la placa de la cubierta (G) y la junta (R) al grifo (A). □ Coloca la mezcladora (A) en los orificios de montaje del lavabo. Asegura la mezcladora (A) al lavabo con las tuercas de montaje (S) suministradas. Aprieta con la mano solamente. A A E 1 G R 3 A E T F 2 4 A B C 5 D 6 S 6 15 Instalación (continuación) preparar el ensamblaje instalar el cuerpo del 3 Cómo 4 Cómo emergente drenaje Retira el tapón emergente (H) y la brida del desagüe (I) del cuerpo del desagüe (L). H □ Aplica sellador de silicona (no incluido) debajo de la brida del drenaje (I) y coloca ésta dentro del orificio de drenaje del lavabo. □ Desde la parte inferior del lavabo, enrosca el cuerpo del drenaje (L) en la brida del drenaje (I). Asegúrate de que la abertura (1) para la varilla de bola del cuerpo del drenaje (L) esté frente a la parte posterior del lavabo. □ Aprieta la arandela de goma (J) y la tuerca de bloqueo (K) en el cuerpo del drenaje (L). Ajusta sólo con la mano. SI LI I I 2 □ 1 J K 1 L L 16 HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER. Instalación (continuación) instalar el tapón y la 5 Cómo varilla horizontal instalar la varilla de 6 Cómo elevación □ □ Antes de la instalación, desenrosca la tapa protectora (1) de la varilla horizontal (N). □ Inserta el tapón (H) en el orificio del drenaje del lavabo. Inserta la varilla horizontal (N) en el cuerpo del desagüe (L) y a través del orificio del tapón (H) hasta que escuches un clic. Consulta el folleto 2. Puedes presionar ambos lados de la junta (M) para retirar la varilla horizontal (N). □ Desliza la varilla de elevación (Q) hacia abajo en la correa de la varilla (O) y a través del grifo (A) hasta que haga clic dentro de la correa (O). NOTA: Si necesitas una varilla de elevación (Q) más corta para tu instalación, puedes llamar al Servicio al Cliente de Glacier Bay para recibir ayuda. NOTA: Para retirar y limpiar más fácilmente, gira el tapón (H) a 90º de manera que la varilla horizontal (N) no atraviese el orificio del tapón (H). Consulta el folleto 3. Q H 2 A 1 1 N L 1 Folleto 2 Folleto 3 Q 2 Q O 3 O N M L M 17 Instalación (continuación) 7 Cómo instalar la varilla horizontal y la correa □ Presiona hacia abajo la varilla horizontal (N) para garantizar que el tapón (H) esté abierto completamente. □ Desliza la presilla (P) hacia arriba, ajusta la ubicación de la correa de la varilla de elevación (O) a la altura adecuada e inserta la varilla horizontal (N) con el orificio correcto de la varilla de elevación (O). □ Mueve la correa de la varilla de elevación (O) hacia adentro o hacia afuera para seleccionar la ubicación adecuada. □ Desliza la presilla (P) hacia abajo hasta que la varilla horizontal (N) esté asegurada. H H H O O P 2 4 P P 4 1 O P N 3 N 3 5 N Orificio 8 Cómo ajustar el largo de la correa de la varilla de elevación (opcional) □ Si la presilla de la varilla de elevación (O) interfiere con tu instalación, como se muestra en la Fig. 1, la presilla de la varilla de elevación (O) puede recortarse. □ Una vez que hayas identificado el orificio adecuado en la presilla de la varilla de elevación (O) que es necesario para tu instalación, puedes recortar la porción inferior (1) de la presilla de la varilla de elevación (O) partiendo con alicates o cortando con una sierra en el punto de corte (2), como se muestra en la Fig. 2. Asegúrate de que la presilla (P) no se salga de la correa de la varilla de elevación (O). O 1 O P Fig. 1 O 2 Fig. 2 18 HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER. Instalación (continuación) 9 □ Cómo verificar el funcionamiento del tapón emergente hacer las conexiones 10 Cómo del suministro de agua □ Usa conexiones de grifos de 1/2" IPS (2) o tuercas de acoplamiento de líneas de suministro (3) (no incluidas) con un tubo montante de bola de diámetro exterior de 3/8" (1). □ Usa llaves para apretar las conexiones. No aprietes demasiado. Mueve la varilla de elevación (Q) hacia arriba y abajo para verificar que el tapón (H) se abre y cierra correctamente. Q 1 2 H 3 Funcionamiento purgar las tuberías y 1 Cómo comprobar que no haya fugas A □ Asegúrate de que las llave del grifo (A) estén cerradas y abre el suministro del agua para comprobar que no haya filtraciones. Si descubres alguna filtración, verifica tus conexiones para asegurarte de que estén instaladas adecuadamente. □ Abre la llave de agua caliente y fría; deja que corra agua por al menos un minuto. Esto elimina cualquier desecho que pudiera dañar las piezas internas. □ Cierra el suministro de agua. 19 Cuidado y limpieza □ Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla. □ No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta mezcladora, pues ello anulará la garantía. Solución de problemas NOTA: Consulta la sección de piezas de repuesto de este manual para ver un dibujo detallado que muestra la ubicación de las piezas enumeradas a continuación. Problema Posible causa Hay filtración por el maneral. La tuerca del bonete se ha aflojado y/o la arandela está sucia o dañada. □ Solución □ Limpia la arandela o reemplázala. El suministro de agua no se corta completamente. El cartucho está sucio o dañado. □ Retira la llave para revisar el cartucho. □ Limpia o reemplaza. □ Aplica más sellador de silicona al lado biselado de la brida del drenaje. □ Aprieta nuevamente y verifica que no haya filtraciones. □ Cierra el suministro de agua en la válvula de cierre angular y desenrosca los conectores de manguera de las líneas de suministro de agua. □ Retira el filtro de pantalla de los conectores de la manguera y verifica si hay suciedades. Hay una filtración El lavamanos tiene una superficie rugosa proveniente del desagüe o irregular. del lavamanos en su base. El flujo de agua es bajo. El filtro de pantalla en los conectores de la manguera está sucio. 20 Aprieta la tuerca del bonete. HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER. Piezas de repuesto 1 2 16 3 4 9 5 6 10 7 11 15 12 8 Las etiquetas de identificación de la mezcladora pueden encontrarse en la entrada de agua caliente. Pieza Descripción 13 14 Número de pieza Pieza 1 Ensamblaje de la llave RP13604* 10 Perno RP50023 2 Tapa RP80028* 11 Arandela de hule RP64008 3 Tuerca del bonete RP70010 12 Arandela metálica RP64009 4 Cartucho RP20005 13 Tuerca de bloqueo RP56005 5 Placa de la cubierta RP80005* 14 Filtro de pantalla RP70072 6 Junta RP70011 7 Tuerca de montaje RP56001 15 Ensamblaje de desagüe ClickInstall™ RP40228* 8 Tornillo RP50007 16 Varilla de elevación RP40289* 9 Brida RP80029* *Especificar acabado Muchos cartuchos de repuesto, aireadores y ensamblajes de drenaje pueden comprarse en tu tienda de The Home Depot local o por internet en WWW.HOMEDEPOT.COM 21 Descripción Número de pieza ¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este) 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM Conserva este manual para uso futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Glacier Bay HD67109W-8096H Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para