Sunstech Helios Instrucciones de operación

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Instrucciones de operación
Manual de Instrucciones
Por favor, lea detenidamente este manual antes de utilizarlo.
HELIOS
MP3 y VIDEO reproductor
con radio FM
Page 2
Tabla de Contenidos
TABLA DE CONTENIDOS .........................................2
CONTENIDOS ..........................................................4
CARACTERÍSTICAS .................................................5
CONTROLES DE FÁCIL VISUALIZACIÓN ................6
COMENZAR .............................................................8
Cargue la batería ..................................................8
Cargándola a un ordenador .......................8
Conectando/desconectando el aparato .........9
Restaurando el reproductor .................................9
MENÚ PRINCIPAL ..................................................10
Controles del Menú Principal ............................. 10
MODO DE MÚSICA ............................................... 11
Controles de visualización de música .............. 11
Controles de Reproducción Actual (Reproducción
de Música) ..............................................................13
Opción de Menú Rápido ............................ 14
MODO DE FOTOGRAFIA ...................................... 17
Controles de Buscador de imágenes ............... 17
Controles de Visualizador de Imagen ..............18
MODO VIDEO ....................................................... 19
Controles de Buscador de Vídeo ...................... 19
Controles de Reproduccn de Peculas ........ 19
MODO RADIO .......................................................21
Controles de Sintonizador de Radio ................. 21
MODO E-BOOKS ...................................................23
Controles de Buscador E-Book ..........................23
Controles del Lector E-Book ...............................23
Page 3
MODO DE GRABACIÓN .......................................25
Controles de Reproduccn de Voz ..................25
Opción de Menú Rápido ....................................25
MODO EXPLORADOR ...........................................28
Controles de Explorador .....................................28
MODO DE CONFIGURACIÓN ..............................29
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR ....... 31
Transferir con Windows Microsoft ......................32
Transferir con Macintosh OS X ................................32
Desconectarlo del Ordenador ..........................33
Microsoft Windows .......................................33
Macintosh OS X .............................................34
CONVERSION DE VIDEO ......................................35
PROBLEMAS ...........................................................39
ESPECIFICACIONES ..............................................42
Tabla de Contenidos
Page 4
CONTENIDOS
Por favor, asegúrese de que los productos que apa-
recen a continuación están incluídos en el embalaje.
Si faltara alguno, por favor, póngase en contacto
con la tienda en donde ha comprado este producto.
1. Reproductor MP3 SUNSTECH
2. Cable USB
3.
Manual de Instrucciones & Documentación
4. Auriculares estéreo profesionales
Page 5
Memoria Interna Integrada
Pantalla CSTN LCD de 1,5”
Reproduce música, vídeo, fotos y texto
Soporta ID3 y LRC para canciones e infor-
mación sincronizada en pantalla de las letras.
Radio FM integrada
USB 2.0 de Alta velocidad para transferencia
rápida de archivos
CARACTESTICAS
Page 6
2
4
8
1
3
5
6 7
Reset
CONTROLES DE FÁCIL VISUALIZACIÓN
Page 7
Panel frontal
1. Pantalla LCD
2. Botón de Menú <MENU>
3. Control de
los botones
<UP>
(HACIA ARRIBA)
<DOWN>
(HACIA ABAJO)
<LEFT>
(HACIA LA IZQUIERDA)
<RIGHT>
(HACIA LA DERECHA)
4. Botón Enter <ENTER>
Vista lateral
5. Botón de encendido
Presione y man-
tenga el botón
para conectar el
reproductor en la
posición on o off.
<POWER>
(ENCENDIDO)
Bon de Visualización
6. USB Puerto/Carga
7. Clavija de auriculares de 3.5mm
Vista trasera
8. Botón de Reset <RESET> (RESTAURAR)
CONTROLES DE FÁCIL VISUALIZACIÓN
Page 8
COMENZAR
Cargue la batería
Su reproductor posee batería recargable integrada.
Antes de su utilizacn inicial, debería cargar la bat-
ería completamente para asegurar un rendimiento
óptimo y larga duracn de la batería.
Si el reproductor no se ha utilizado durante un
tiempo, la batería deberá cargarse durante toda la
noche (unas 8 horas).
Si se le diera un mal uso a la batería, el aparato po-
dría incendiarse o quemarse. No desmonte la batería,
ni la queme ni la caliente. No la exponga a lugares
con luz directa del sol o en coches con las ventanillas
cerradas.
No conecte el reproductor a una fuente de alimen-
tación que no sea la que aquí se indica o en la eti-
queta. Eso podría dar lugar a peligro de incendio o
descarga eléctrica.
Cargándola a un ordenador
Su reproductor puede cargarlo en un ordenador a
través de USB. Utilice el cable USB para conectar
el reproductor a un puerto USB de un ordenador. El
ordenador deberá encontrarse en la posición on y
no en el modo sleep.
Cuando el reproductor esté conectado y cargando, el
símbolo de USB aparecerá en pantalla.
Page 9
Conectando/desconectando el
aparato
Para encender el reproductor, presione y sos-
tenga el botón <POWER> hasta que la pantalla
se encienda.
Para apagar el aparato, presione y sostenga
el botón <POWER> hasta que la pantalla se
apague.
Restaurando el reproductor
Restaure el reproductor se bloqueara y no respond-
iera o funcionara mal.
1. Desconecte su reproductor en caso de que se
encuentre conectado a un ordenador.
2. Utilice un clip o la punta de un boli o lápiz para
presionar el botón <RESET> situado en la parte
trasera del reproductor.
COMENZAR
Page 10
MENÚ PRINCIPAL
Cuando conecte el reproductor, verá el menú princi-
pal. El Menú Principal le da acceso a los diferentes
modos de función de su reproductor. Estos modelos
son:
Música: Buscar y reproducir música.
Fotos: Buscar y ver fotos.
Películas: Buscar y reproducir películas.
Radio: Escuchar la radio FM.
E-Books: Buscar y leer archivos de texto.
Grabacn: Reproducir o grabar desde el micrófono
integrado.
Explorar: Buscar a todos los archivos.
Conguracn: Ajustar las opciones del reproductor.
Controles del Menú Principal
Para Buscar por los diferentes modos,
presione <LEFT> (IZQUIERDA) o <RIGHT>
(DERECHA)
Para seleccionar un modo, presione el botón
<ENTER>.
Page 11
Busque y reproduzca sus archivos de música.
Si ha cargado nuevos archivos de música en el repro-
ductor, la librería de música necesitaser actualiza-
da cuando entre en el modo de Música. Este proceso
le llevará varios minutos. Usted no podrá acceder a
la pantalla del menú de Música hasta que no se actu-
alice la librería de música.
Para más información acerca de cómo obtener músi-
ca con su reproductor, por favor, diríjase a la sección
Transferir Archivos al Reproductor.
Controles de visualización de música
Cuando usted seleccione el
modo de MÚSICA del Menú
Principal, ve la pantalla de
Buscador desica. Pod
seleccionar buscar susica
por nombre de canción, ál-
bum, artista ó género o pod
seleccionar “Buscador” para
ver archivos y carpetas de
sica en el reproductor.
Función Teclas de Accn
Buscar a través de la lista
Presione <UP> o
<DOWN> (HACIA
ARRIBA o HACIA
ABAJO)
Para seleccionar un artículo Presione <ENTER>
MODO DE MÚSICA
Page 12
MODO DE MÚSICA
Función Teclas de Accn
Volver a la pantalla anterior
Presione <LEFT>
(IZQUIERDA)
Vover a la pantalla de reproducción
actual
Presione <MENU>
Volver al menú principal Mantener <MENU>
Si sus archivos de música contienen ID3 Tag, usted
podrá buscar las pistas por Artista, álbum o género.
Para buscar todos los archivos (incluyendo aquellos
que no contienen ID3 Tag), seleccione “Todas las
Canciones” o use la opcn de “Buscador”.
Si la sica está ya reproduciendo, tendla opción
de volver a la Pantalla de Reproduccn Actual:
El Lyric display requiere un archivo” .LRC” que lo
encontrará en internet o podrá crear un editor de
archivos Lyric. Los archivos de Lyric display pueden
contener coordinación sincronizada así como infor-
macn de lyric.
Los archivos de Lyric deben de tener el mismo nom-
bre al correspondiente a los archivos de música (ej.
Título de Cancn1.lrcy Título de canción1.mp3) y
debe situarse en la misma dirección.
Utilizando la lista de Reproducción Rápida
Para crear una lista de Reproducción rápida que
contenga sus canciones favoritas:
1. Seleccione “Buscador” de la pantalla de Buscador
de Música
Page 13
2. Utilice los controles de Buscador para seleccionar
la cancn a adir.
3. Presione y mantenga <ENTER>. En la pantalla
aparecerá Añadir a la Lista.
4. Presione <ENTER> para nalizar.
Esta Lista de Reproducción rápida se puede repro-
ducir desde el menú de Opción Rápida del menú de la
pantalla de Reproducción Actual (ver página 16 para
más detalles).
Controles de Reproduccn Actual (Re-
producción de sica)
Para comenzar a reproducir música, busque una
canción y luego, presione <ENTER> para comenzar
a reproducir.
Cuando una canción se esté reproduciendo, la
pantalla de Reproduccn Actual aparecerá (ver
más abajo).
Volume Level
Estado de la
reproducción
Función de
reproducción
Nivel de la batería
Ecualizador
Pista actual /
Número total de pistas
Barra de progreso
Nombre de
la carpeta,
Artista, Album
Tiempo
transcurrido
Tiempo restante
MODO DE MÚSICA
Page 14
Las siguientes funciones se podrán llevar a caba
desde la pantalla de Reproducción Actual.
Función Teclas de Accn
Reproducir la siguiente pista
Presionar <RIGHT>
(DERECHO)
Reproducir la pista anterior
Presionar <LEFT>
(IZQUIERDA)
Escanear rápidamente hacia adel-
ante a través de la pista actual.
Mantenga <RIGHT>
(DERECHA)
Escanear rápidamente del lado con-
trario a través del la pista actual.
Mantenga <LEFT>
(IZQUIERDA)
Pausar/reanudar la reproducción Presione <ENTER>
Acceder a la opción de menú rápido
(ver más abajo para más detalles)
Mantenga <EN-
TER>
Ajustar el nivel de volumen
Presione <UP> o
<DOWN> (HACIA
ARRIBA o HACIA
ABAJO)
Volver a la pantalla de Buscador de
Música
Presione <MENU>
Volver al menú principal Mantener <MENU>
Opción de Menú Rápido
Para acceder a la opción de menú rápido, presione
mantener <ENTER> en la pantalla de Reproducción
Actual.
MODO DE MÚSICA
Page 15
Para buscar por las conguraciones, presione
<UP> o <DOWN> (ARRIBA o ABAJO)
Para seleccionar una conguración, presione
<ENTER>
Para volver a la pantalla anterior, presione
<LEFT> (IZQUIERDA)
Ecualizador
Seleccione un ecualizador digital para optimizar la
manera en que el reproductor procesará la señales
de audio. Las opciones son. Normal, Pop, Rock,
Classic, Jazz y Bass.
Repetición
Cambie las opciones de repeticn para ajustar el
órden por el cual se reproducirán las pistas.
Arculo Descripción
Sin Repet. Reproduce las pistas en el orden
normal y sin repetición.
Una Reproduce la pista actual repetidam-
ente.
Todas Reproduce todas las pista repetida-
mente
Todas aleatorias Reproducir todas las pistas de forma
aleatoria.
Dir Normal Repite todas las pitas de la carpeta
actual.
MODO DE MÚSICA
Page 16
Dir Rep Repite todas las pistas de todas las
carpetas
Dir Random Reproduce carpetas aleatoriamente
Librería
Volver a la pantalla de Buscador de Música.
Lista Reproducción
Seleccione “Lista de Reproducción” y luego, “Mi
Lista” para reproducir una lista de sus canciones
favoritas.
Para añadir canciones a la lista, ver Utilizar la Lista
de Reproducción Rápida” de la página 12.
MODO DE MÚSICA
Page 17
Buscar y visualizar sus archivos de fotos (JPG y
BMP).
Para más informacn sobre cómo obtener fotos en
su reproductor, por favor, diríjase a la sección “Trans-
ferir Archivos al Reproductor”.
Controles de Buscador de imágenes
Cuando seleccione el modo IMÁGENES del Menú
Principal, podrá ver la pantalla de Buscador de
Imágenes. Sus imágenes aparecerán en tamaño
pequeño.
Utilice el Buscador de Imágenes para encontrar
todos los archivos de imágenes cargados en su
reproductor.
Función Teclas de acción
Para buscar por imágenes y
carpetas.
Presione <UP>, <DOWN>,
<LEFT>, <RIGHT>
MODO DE FOTOGRAFIA
Pictures
Picture 001.jpg
2
1
Pictures
Picture 001.jpg
2
1
1. Cuadro
2. Nombre de
la imagen
seleccionada
Page 18
Función Teclas de acción
Para seleccionar/visualizar un
artículo
Presione <ENTER>
Para volver a la pantalla
anterior
Presione <MENU>
Para volver al Menú Principal Mantenga <MENU>
Controles de Visualizador de Imagen
Para visualizar una imagen, buscar a través de
las fotos en tamaño miniatura y luego, presionar
<ENTER>:
Las siguientes funciones pueden ser utilizadas
desde la pantalla de Visualizador de Imagen.
Función Tecla de acción
Visualizar la imágen siguiente Presionar <RIGHT>
Visualilzar la imágen anterior. Presione <LEFT>
Comenzar o parar el modo de pase
de fotos.
Presione <ENTER>
Para volver a la pantalla de Buscador
de Imagen.
Presione <MENU>
Para volver al Menú Principal. Mantenga <MENU>
Usted podrá cancelar y parar el pase de fotos au-
tomático, presionando <LEFT> o <RIGHT> (IZQUI-
ERDA o DERECHA) en cualquier momento.
MODO DE FOTOGRAFIA
Page 19
Buscar y reproducir sus archivos de vídeo
Su reproductor soporta archivos MTV codicados en
128 x 128 y 25 fps. Los vídeos han de estar codi-
cados con el software incluído para la reproducción.
Para s informacn sobre el conversor de vídeo,
por favor, diríjase a la sección “Conversor de Vídeo”.
Para más información sobre mo obtener pelícu-
las en su reproductor, por favor, diríjase a la seccn
Transferir Archivos al Reproductor.
Controles de Buscador de Vídeo
Cuando seleccione el modo PELÍCULAS del menú
Principal, visualizará el Buscador de Películas
en pantalla. Utilice el Buscador de Películas para
encontrar todos los archivos de películas cargados
en su reproductor.
Función Teclas de acción
Para buscar por la lista de archi-
vos de películas y carpetas
Press <UP> or <DOWN>
Para seleccionar/reproducir un
artículo
Presione <ENTER>
Para volver a la pantalla anterior Presione <LEFT>
Para volver al Menú Principal Mantener <MENU>
Controles de Reproducción de Películas
Las funciones siguientes se pueden realizar desde
la pantalla de Reproducción Actual.
MODO VIDEO
Page 20
Función
Tecla de ac-
ción
Para reproducir la siguiente película Presione <RIGHT>
Para reproducir la película anterior Presione <LEFT>
Para buscar rápidamente hacia del-
ante a través de la película actual.
Mantener <RIGHT>
Para buscar rápidamente hacia atrás
en la película actual.
Mantener <LEFT>
Para pausar/reanudar la reproducción Presione <ENTER>
Para ajustar el nivel de volumen
Presione <UP> o
<DOWN>
Para volver a la pantalla de Buscador
de Película.
Presione <MENU>
Para volver al Menú Principal Mantener <MENU>
MODO VIDEO
Page 21
Escuchar transmisiones de radio FM
Se ha de disponer de un par de auriculares conecta-
dos a la salida de auriculares para recibir las trans-
misiones FM. Su reproductor utilizará el cable de au-
riculares como una antena.
Controles de Sintonizador de Radio
Cuando seleccione RADIO del menú Principal,
podrá ver la pantalla de Sintonizador de Radio.
Podrá buscar emisoras, sintonizarlas manualmente
o a través de presintonías.
Para poder utilizar dicho modo, deberá haberlas guar-
dado con anterioridad. Mantenga <ENTER> para
guardar las emisoras de forma automática como emi-
soras presintonizadas dentro del rango de recepción.
Estas prevalecerán sobre todas las emisoras guarda-
das con anterioridad.
Las siguientes funciones podrían ser ejecutadas
desde la pantalla de Sintonización de Radio.
Función Tecla de acción
Para cambiar entre normal
(normal) y sintonización presin-
tonizada.
Presione <ENTER>
Para auto-guardar todas las emi-
soras disponibles como emisoras
presintonizadas.
Mantener <ENTER>
MODO RADIO
Page 22
Función Tecla de acción
Para sintonizar a una emisora
superior
Presione <RIGHT>
Para sintonizar a una emisora
más baja
Presione <LEFT>
Para buscar la emisora siguiente
más alta (únicamente, en modo
normal)
Mantener <RIGHT>
Para buscar la siguiente emisora
más baja (únicamente, modo
normal)
Mantener <LEFT>
Para guardar la emisora actual
como emisora presintonizada
(modo normal)
Presione <MENU>, luego
<ENTER>
Para eliminar la emisora presin-
tonizada actual (modo presintoni-
zado)
Presione <MENU>, luego
<ENTER>
Comienza la grabación de FM
Presione <MENU>, Selec-
cione <Start Record>, luego
<ENTER>
Para ajustar el nivel de volumen Presione <UP> o <DOWN>
Para volver al menú Principal Mantener <MENU>
MODO RADIO
Page 23
Leer los archivos de texto de su reproductor (TXT).
Para más información sobre cómo obtener archivos
de texto en su reproductor, por favor, diríjase a la
sección “Transferir Archivos al Reproductor”.
Controles de Buscador E-Book
Cuando seleccione E-BOOKS del menú Principal,
podrá ver la Pantalla de Buscador E-Book.
Utilice el Buscador E-Book para encontrar todos los
archivos de texto cargados en su reproductor.
Función
Teclas de ac-
ción
Para buscar por la lista de archivos de
texto y carpetas.
Presione <UP> o
<DOWN>
Para seleccionar/visualizar un artículo Presionar <ENTER>
Para volver a la pantalla anterior. Presione <LEFT>
Para volver al menú Principal Mantener <MENU>
Controles del Lector E-Book
Las siguientes funciones pueden ejecutarse desde
la pantalla de Texto.
Función
Teclas de ac-
ción
Para leer la siguiente página Presione <DOWN>
MODO E-BOOKS
Page 24
Función
Teclas de ac-
ción
Para leer la página anterior Presione <UP>
Para cambiar la funcn de auto-
desplazamiento
Presione <ENTER>
Para volver a la pantalla de Buscador
E-Book.
Presione <MENU>
Para volver al menú Principal Mantener <MENU>
Usted podrá cancelar la función de auto-desplaza-
miento presionando <DOWN> o <UP> en cualquier
momento.
MODO E-BOOKS
Page 25
MODO DE GRABACIÓN
Reproducir sus archivos de grabacn de voz
digital o grabando sonidos desde una fuente
de audio externa.
Controles de Reproducción de Voz
Las siguientes funciones podrán ser ejecutadas
desde la pantalla de Reproducción de Voz.
Función
Teclas de
acción
Reproducir la pista siguiente Presione <RIGHT>
Reproducir la pista anterior Presione <LEFT>
Buscar rápidamente hacia adelante
dentro de la pista actual.
Mantener <RIGHT>
Buscar rápidamente en sentido
contrario dentro de la pista actual.
Mantener <LEFT>
Pausar/reanudar la reproducción Presione <ENTER>
Para acceder a la Opción de me
Rápido (para más detalles, ver más
abajo)
Mantener <ENTER>
Para ajustar el nivel de volumen
Presionar <UP> o
<DOWN>
Para volver al menú Principal Mantener <MENU>
Opción de Menú Rápido
Para acceder a la opción de menú rápida, pre-
Page 26
MODO DE GRABACIÓN
sione y mantenga <ENTER> en la pantalla de
Reproducción de Voz.
Buscar a través de la conguración. Presionar
<UP> o <DOWN>
Seleccionar una conguración. Presionar
<ENTER>
Para volver a la pantalla anterior. Presione
<LEFT>
Repetición
Cambie las opciones de repetición para ajustar el orden
de las pistas que se están reproduciendo.
Item Description
Sin repetición Reproduce pistas en el orden normal y
sin repetición.
Una Reproduzca la pista actual de forma
repetida.
Todas R e p r o d u c e t o d a s l a s p i s t a s
repetidamente.
Aleatorias todas Reproduce todas las pistas de forma
aleatoria.
Dir Normal Repite todas las pista de la carpeta
actual
Dir Rep Repite todas las pistas de todas las
carpetas.
Page 27
Dir Random Repite carpetas aleatoriamente.
Comenzar a grabar
Realice grabaciones de voz con el micrófono
integrado localizado en la parte posterior de su
reproductor.
El reproductor comenzará la grabacn inmediata-
mente.
1. Presione <ENTER> para pausar la grabación;
presione <ENTER> de nuevo para reanudarla.
2. Presione <MENU> para parar y guardar la
grabación. El archivo grabado se guardará en
la carpeta “MICIN.DIR” y llamado “MICXXXXX.
WAV” donde XXXX correspnde a la secuencia
numérica en la cual se ha realizado la gra-
bación (la numeración comienza desde 00001).
MODO DE GRABACIÓN
Page 28
Entre en el modo de Explorador para visualizar
y eliminar carpetas y archivos cargados en su
reproductor.
Para entrar en el modo de Explorador, seleccione y
conrme EXPLORADOR desde el Menú Principal.
Controles de Explorador
Cuando seleccione modo EXPLORADOR desde el
menú Principal, visualizará en pantalla el Archivo de
Explorador. Usted podrá encontrar y eliminar archivos
y carpetas desde el reproductor.
Función
Teclas de ac-
ción
Para buscar en la lista de archivos y
carpetas
Presione <UP> o
<DOWN>
Para seleccionar una carpeta Presione <ENTER>
Para volver a la pantalla anterior Presione <LEFT>
Para eliminar un artículo seleccionado Presione <MENU>
Para volver la menú Principal Mantener <MENU>
MODO EXPLORADOR
Page 29
Entre en el modo de Conguración para ajustar
las opciones de su reproductor.
Para entrar en el modo de Conguracn, selecci-
one CONFIGURACIÓN en el menú Principal.
Función
Teclas de ac-
ción
Para buscar con las opciones
Presione <UP> o
<DOWN>
Para seleccionar un artículo. Presione <ENTER>
Para cancelar y volver a la pantalla
anterior
Presione <LEFT> o
<MENU>
Para volver al menú Principal Mantenga <MENU>
Las siguientes opciones están disponibles. Algunas
de ellas, se pueden congurar desde los menús de
Opción Rápida.
Arculo Descripción
Potencia
Sleep Congure la duración del tiempo (en
minutos) hasta que el reproductor se apague
automáticamente. El congurar “Off
inutilizará esta característica de ahorro de
energía.
Idioma
MODO DE CONFIGURACIÓN
Page 30
Arculo Descripción
Idioma Ajuste el idioma que aparecen en los menús
de pantalla.
Pantalla
Luz de fondo Ajuste la duración del tiempo (en segundos)
que la luz de fondo permanece una vez se
ha presionado una tecla. La conguracn
“On” mantendrá la luz de fondo de forma
continuada:
Brillo Ajuste el contraste de la pantalla LCD.
Grabar
-- Establecer la calidad de la grabación.
Herramientas Sys
Formato Podría tener que formatear su reproductor,
en caso de que los archivos o los datos
se corrompieran. Tanto podrá seleccionar
formateo Rápido o Completo. Un formateo
Completo le llevará más tiempo.
Reset Restaura todos los ajustes del reproductor al
estado de defecto de fábrica.
Sys Info Muestra el Firmware y la información de uso
de Memoria
Clasicar Clasique todasica cargada en su repro-
ductor. Seleccione “Clasicación obligada
para actualizar inmediatamente la librería de
música. Este proceso puede llevarle varios
minutos, en caso de que tenga que tranferir ar-
chivos de música recientemente al reproductor.
MODO DE CONFIGURACIÓN
Page 31
Conecte el reproductor al ordenador con el cable
USB 2.0 suministrado:
Transferir archivos a y desde su reproductor
Ejecutar funciones de uso básicas
USB Port
USB Port
Computer
Sobre conexión:
Su ordenador reconocerá automáticamente al
reproductor como un Disco Extraíble.
Para abrir el reproductor y visualizar archivos,
haga doble clic en el icono que aparece.
Una vez haya abierto la carpeta de su reproductor,
arrastre y deje ir los archivos al reproductor como si
fuera un diskette.
Copiar archivos de música al directorio raíz.
Copiar archivos de deo a la carpeta “MOVIE.DIR
Copiar archivos de foto a la carpeta de “PHOTO.DIR”
Copiar archivos de texto a la carpeta “TEXT.
DIR
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR
Page 32
Si necesitara asistencia adicional para transferir
archivos, por favor, diríjase al manual de instruc-
ciones del sistema o a la ayuda en pantalla. Si está
utilizando un programa multimedia tipo iTunes,
Winamp o Windows Media Player, por favor, diríjase
a su documentación para más ayuda.
Transferir con Windows Microsoft
1. Abra una ventana de explorador de archivo.
Localice los archivos que desearía transferir a
su ordenador. Seleccione los archivos/carpetas
con el ratón y presione CTRL-C (copiar) en el
teclado.
2. Haga doble clic en “Mi PC” de su escritorio y
luego, doble clic en el icono que represente el
reproductor SUNSTECH (ej.: HELIOS/Disco
Extraíble). En el ordenador aparecerá todos los
archivos y carpetas actuales almacenadas en el
reproductor.
3. Presione CTRL-V (pegar) del teclado para
transferir los archivos seleccionados en el Pso 1
del reproductor.
Transferir con Macintosh OS X
1. Abra una ventana. Localice los archivos que le
gustaría transferir de su ordenador. Seleccione
los archivos/carpetas con el ratón y presione
APPLE-C (copiar) en el teclado.
2. Haga clic en el icono de Disco Extraíble
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR
Page 33
localizado en la parte izquierda de la ventana.
En el ordenador aparecerán todos los archivos
y carpetas almacenadas recientemente en el
reproductor.
3. Presione APPLE-V (pegar) en el teclado para
transferir los archivos seleccionados en el Paso 1
del reproductor.
Desconectarlo del Ordenador
Para evitar la pérdida de datos o la corrupción de
archivos/rmware, desconecte el reproductor tal
y como se le indica más abajo o como su sistema
operacional especíco.
Microsoft Windows
1. Haga doble clic en la echa verde de la
barra de herramientas
situada en la parte
inferior derecha de
la pantalla del ordenador (para extraer el
Hardware de forma
segura).
2. Forma segura de
extraer el Hard-
ware:
Seleccione “USB
Mass Storage De-
vise” de la lista que
aparece y luego,
haga clic en “Stop”.
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR
Page 34
Parar un Hardware: Seleccione “USB Mass
Storage Device” de la lista que aparezca y
luego, haga clic en “OK.
3. Cuando aparezca la ventana “Extracción
Segura del Hardware”, haga clic en OK y
desconecte el cable USB del reproductor y de
su ordenador.
Macintosh OS X
1. En el lado izquierdo de
la ventana, identique
el icono del disco
extraíble adecuado.
2. Haga clic en la echa
Eject” del lado derecho del icono del disco
extraíble.
3. Desconecte el cable USB del reproductor y de
su ordenador.
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR
Page 35
Utilice el software de conversión de vídeo incluído
en el reproductor para crear archivos de vídeo que
están disponibles para reproducir en el reproductor.
Su reproductor soporta archivos de MTV con las
siguientes especicaciones:
128 x 128 de resolución en 25 frames por seg.
(fps).
El software de conversión de vídeo está incluído y
es compatible únicamente con Microsoft Windows.
Hay otras muchas herramientas de conversión de
vídeo disponibles para descargar o comprar en
internet.
Debido a que el programa es de licencia gratuita,
no tiene garantía más que la permitida por la ley
aplicable.
En ningún caso, a menos que la ley lo requiera o
a un acuerdo escrito, ningún copyright o ninguna
otra parte que pueda modicar y/o redistribuir el
programa, se hará responsable de los daños del
usuario, incluyendo cualquiera de tipo general,
especial, incidental o consecuencial procedente
de la incapacidad de utilizar el programa (incluído,
pero no limitado a pérdida de datos o datos poco
precisos o pérdida sostenida por el usuario o por
terceras personas o fallo del programa para operar
con cualquier otro programa), incluso aunque el
titular u otras parte le hayan aconsejado de la posi-
bilidad de tales daños.
CONVERSION DE VIDEO
Page 36
Instalación
Sistema mínimo requerido
Soporte OS Microsoft 2000/XP/Vista
(únicamente, 32-bit )
CPU Pentium class equivalente o superior
Memoria
(RAM)
>64MB
Espacio libre
HD
10MB
Video Adaptador 24-bit color
WMP Windows Media Player 9 o superior
1. Copiar la carpeta
VideoConverter_V2.12.00(128x128)” para su
ordenador
2. Para iniciar el software, hacer doble clic en el
archivo “VideoConvert.exe”
Convertir Video
Para iniciar el software, haga doble clic en el
archivo “VideoConvert.exe”.
Aparecerá la siguiente ventana de aplicación.
CONVERSION DE VIDEO
Page 37
1
5
2
3
4
6
1. Barra de búsqueda para una vista previa y un
tiempo de selección.
2. Comenzar y nalizar el tiempo de selección
3. Seleccione el archivo de vídeo a convertir.
4. Seleccione la carpeta de destino del archivo
convertidor de video.
5. Ventana de vista previa de vídeo
6. Barra progresiva de conversión
Convertir a vídeo:
1. Haga clic en el botón de “entrada de vídeo”
(3) para seleccionar el archivo de la fuente de
vídeo a convertir.
La fuente del archivo debe ser uno de los
siguiente tipos de vídeo: AVI (*.avi), WMV
CONVERSION DE VIDEO
Page 38
(*.wmv, *.asf), MPEG-1 (*.mpg), QuickTime
(*.mov, *.qt), MPEG-2 (*.vob), RealMedia (*.rm,
*.rmvb), MPEG-4, or 3GP (*.3gp)
2. DirectX 9.0, Media Player 9.0 y otros códecs
deberán ser instalados para soportar todo tipo
de medios.
3. Haga clic en el botón de “salida vídeo” (4) para
seleccionar la carpeta en donde se guardará el
archivo convertidor.
4. Haga clic en el botón “Iniciar la conversión”
para comenzar el proceso de conversión.
5. Cuando se haya completado la conversión,
copie los archivos convertidos a la carpeta
MOVIE.DIR” del reproductor para la reproduc-
ción.
CONVERSION DE VIDEO
Page 39
Si tiene algún problema con este aparato, por favor,
la guía de problemas que aparece a continuación.
El reproductor no enciende.
Asegúrese de que el reproductor se encuentra
completamente cargado. Intente cargar el
reproductor durante la noche (8hrs.).
Reajuste el reproductor (utilice la punta de
un lápiz o bolígrafo y presionar suavemente
sobre el botón que hay en la parte trasera del
reproductor) e inténtelo de nuevo.
Los botones no funcionan.
Reajuste el reproductor (utilice la punta de
un lápiz o bolígrafo y presionar suavemente
sobre el botón que hay en la parte trasera del
reproductor) e inténtelo de nuevo.
No puedo transferir archivos al reproductor
Asegúrese de que el sistema operacional de
su ordenador funciona correctamente.
Si utiliza un cable de extensión USB,
asegúrese de que se encuentra ajustado
correctamente al reproductor y al PC o intente
utilizar otro cable USB.
Si el USB está conectado al reproductor a
través de un hub, intente conectar el reproduc-
tor directamente al ordenador.
PROBLEMAS
Page 40
Asegúrese de que la capacidad de la memoria
del reproductor no se encuentre llena.
Sin sonido durante la reproducción.
Compruebe el nivel del volumen.
Asegúrese de que los auriculares se encuen-
tran conectados correctamente al reproductor.
Baja calidad de sonido.
Intente reproducir el archivo en su ordenador.
Si la calidad de sonido todavía es baja, intente
descargarse el archivo de nuevo o codicarlo
usted de nuevo.
Asegúrese de que el bit rate del archivo no sea
demasiado bajo. Cuanto más alto sea el bit rate
del archivo, mejor será el sonido. El bit rate
más bajo recomendable es 125kbps para MP3
y 96kbps para WMA.
Intente disminuir el volumen del reproductor.
Asegúrese de que los auriculares están bien
conectados al reproductor.
El reproductor no reproduce mis archivos de
música.
Asegúrese de que el archivo se encuentra en
un formato compatible.
PROBLEMAS
Page 41
El archivo puede haberse copiado con protec-
ción y que usted no tenga autorización para
reproducir este archivo. Si usted piensa que es
un error, por favor, contacte con el servicio por
el que usted se descargó el archivo.
Los caracteres LCD esn corruptos o algo está
mal con la pantalla.
Asegúrese de que se ha congurado correcta-
mente el idioma del menú.
Reajuste el reproductor (utilice la punta de
un lápiz o bolígrafo y presionar suavemente
sobre el botón que hay en la parte trasera del
reproductor) e inténtelo de nuevo.
El reproductor tiene un mal funcionamiento.
Reajuste el reproductor (utilice la punta de
un lápiz o bolígrafo y presionar suavemente
sobre el botón que hay en la parte trasera del
reproductor) e inténtelo de nuevo.
PROBLEMAS
Page 42
Tipo de pantalla 1.5” Full-Color LCD @ 128x128
Memoria Memoria Flash integrada
Soporta Formato
Audio
MP3, WMA
Soporta Formato
Vídeo
MTV: 128x128, 25fps
Soporta Formato Foto JPG, BMP
Soporta info de la
canción
ID3, Windows Media
Formato de grabación IMA-ADPCM Encoding
Interfaz PC USB 2.0 (MSC)
Soporta Plug and Play Windows 2000/XP/Vista
Macintosh OS X
Entrada audio Micrófono integrado
Salida audio 3.5mm Stereo (auriculares)
Alimentación sumin-
istrada
Batería recargable de Li-Polymer
Carga USB
Tiempo reproducción Música: 8 horas*
Dimensiones de la
unidad
1.57” x 3.11” x 0.38” (WHD)
Las especicaciones y el manual están sujetas a cambio sin previo
aviso.
* El tiempo de reproducción de la música es un valor estimado
basado en la reproducción de MP3 a 128kps. El tiempo actual de
reproduccn puede variar dependiendo del método de codicación
utilizado y otros factores.
Especicaciones
Page 43
Para obtener más información, por favor visite
nuestro sitio web
www.sunsiberica.com
Instruction Manual
Please read this manual carefully before operation
HELIOS
MP3 & Video Player with
FM Radio
Page 2
Package Contents
Please make sure that the items shown below are
included in the package. Should an item be missing,
please contact the local retailer from which you
purchased this product.
1. HELIOS
2. USB Cable
3. Instruction Manual & Documentation
4. Professional Stereo Earphones
Page 3
Integrated ash memory
1.5” CSTN LCD full-color display
Plays music, video, photos and text
ID3 and LRC support for song and synchro-
nized lyric information display
Integrated Microphone for Digital Voice
Recording
Integrated FM Radio and Recorder
USB 2.0 Hi-speed for fast le transfers
Features
Page 4
2
4
8
1
3
5
6 7
Reset
Controls at a Glance
Page 5
Front View
1. LCD Display
2. Menu Button <MENU>
3. Control Buttons
<UP>
<DOWN>
<LEFT>
<RIGHT>
4. Enter Button <ENTER>
Side View
5. Power Button
Press and hold the button to
power the player on or off.
<POWER>
Bottom View
6. USB Port/Charge
7. 3.5mm Headphone Jack
Rear View
8. Reset Button <RESET>
Controls at a Glance
Page 6
Getting Started
Charging the Battery
Your player has an integrated rechargeable battery.
Upon initial use, the battery should be charged fully
to ensure optimal performance and battery life.
If the player has not been used in a while, the bat-
tery may need to be recharged overnight (about 8
hours).
The battery used in this device may present a re or
chemical burn if mistreated. Do not disassemble, in-
cinerate, or heat the battery. Do not leave the battery
in a place subject to direct sunlight, or in a car with its
windows closed.
Do not connect the player to a power source other
than that which is indicated here or on the label as this
may result in the risk of re or electric shock.
Charging with a Computer
Your player can be charged through a USB com-
puter connection. Use the supplied USB cable to
connect the player to a high-power USB port of a
computer. The computer must be powered on and
not in sleep mode.
When the player is connected and charging, a USB
symbol will be displayed on the player’s screen.
Turning the Player On/Off
To turn the player on, press and hold the
<POWER> button until the screen turns on.
Page 7
To turn the player off, press and hold the
<POWER> button until the screen turns off.
Resetting the Player
Reset the player if it should freeze and not respond
or otherwise malfunction.
1. Disconnect your player if it is connected to a
computer.
2. Use a paper clip to gently press the <RESET>
button located on the rear of the player.
Getting Started
Page 8
Main Menu
When you turn on the player, you will see the Main
menu. The Main menu gives you access to the differ-
ent function modes of your player. These modes are:
Music: Browse and play music.
Pictures: Browse and view pictures.
Movies: Browse and play movies.
Radio: Listen to FM radio broadcasts.
E-Books: Browse and read text les.
Record: Make or play voice recordings.
Explorer: Browse all les.
Settings: Adjust the player’s options.
Main Menu Controls
To browse through the different modes, press
<LEFT> or <RIGHT>.
To select a mode, press the <ENTER> button.
Page 9
Browse for and play your music les.
If you have loaded new music les onto the player, the
music library will need to be refreshed when you enter
Music mode. This process may take several minutes.
You will not be able to access the Music Browser
screen until you refresh the music library.
For more information about how to get music onto
your player, please refer to the section Transferring
Files to the Player”.
Music Browser Controls
When you choose MUSIC
mode from the Main menu,
you will see the Music Browser
screen. You can choose to
browse your music by song
name, album, artist, or genre,
or you may choose “Browser”
to view the music les and
folders on the player.
Function Key Action
To browse through the list
Press <UP> or
<DOWN>
To select an item Press <ENTER>
To return to the previous screen Press <LEFT>
To return to the Now Playing screen Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Music Mode
Page 10
Music Mode
If your music les contain ID3 song information tags,
you will be able to view your tracks by Artist, Album,
or Genre. To view all les (including those that do not
contain ID3 information), select “All Songs” or use the
Browser” option.
If music is already playing, you will have the additional
option to return to the Now Playing screen.
Lyric display requires a .LRC” lyric le which may be
found on the internet or may be created with a Lyric
le editor. Lyric les can contain synchronized timing
information as well as lyric information.
Lyric les must have the same name as its correspond-
ing music le (e.g., SongTitle1.lrc and SongTitle1.
mp3) and must be placed in the same directory.
Using the Quick Play List
To create a quick Play List that contains your
favorite songs:
1. Select “Browser” from the Music Browser screen.
2. Use the Browser controls to select a song to add.
3. Press and hold <ENTER>. The screen will
display “Add to List”.
4. Press <ENTER> to nish adding the song to
the Play List.
This quick Play List can be played from the Quick Op-
tion menu of the Now Playing screen (see page 13 for
more details).
Page 11
Now Playing Controls (Music Playback)
To start playing music, browse for a song and then
press <ENTER> to start playback.
When a song is playing, the Now Playing screen
appears (see below).
Play Status
Play Mode
Battery Level
Equalizer
ID3 Information
Elapsed Time
Remain Time
Progress Bar
Current Track /
Total Tracks
Volume Level
Music Mode
Page 12
The following functions may be performed from the
Now Playing screen.
Function Key Action
To play the next track Press <RIGHT>
To play the previous track Press <LEFT>
To forward-scan quickly through the
current track
Hold <RIGHT>
To reverse-scan quickly through the
current track
Hold <LEFT>
To pause/resume playback Press <ENTER>
To access the Quick Option menu
(see below for details)
Hold <ENTER>
To adjust the volume level
Press <UP> or
<DOWN>
To return to the Music Browser
screen
Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Quick Option Menu
To access the quick option menu, press and hold
<ENTER> on the Now Playing screen.
To browse through the settings, press <UP> or
<DOWN>
To select a setting, press <ENTER>
To return to the previous screen, press <LEFT>
Music Mode
Page 13
Equalizer
Select a digital equalizer preset to optimize the way
the player processes audio signals. The options are:
Normal, Pop, Rock, Classic, Jazz, and Bass.
Repeat
Change the repeat options to adjust the order in
which tracks are played.
Item Description
No Repeat Play tracks in normal order and no
repeat.
One Play the current track repeatedly.
All Play all tracks repeatedly.
RandomAll Play all tracks in random order.
Dir Normal Repeat all tracks in the current folder.
Dir Rep Repeat all tracks in all folders.
Dir Random Play folders in random order.
Library
Return to the Music Browser screen.
Play List
Selet "Play List" and then "My List" to play a list of
your favorite songs.
To add songs to the list, see "Using the Quick Play
List" on the page 10.
Music Mode
Page 14
Browse for and view your photo les (JPG and
BMP).
For more information about how to get pictures onto
your player, please refer to the section Transferring
Files to the Player”.
Picture Browser Controls
When you choose PICTURES mode from the Main
menu, you will see the Picture Browser screen. Your
pictures will be displayed as thumbnail images.
Use the Picture Browser to nd all picture les
loaded on your player.
Function Key Action
To browse through the pictures
& folders
Press <UP>, <DOWN>,
<LEFT>, <RIGHT>
To select/view an item Press <ENTER>
To return to the previous screen Press <MENU>
Pictures Mode
Pictures
Picture 001.jpg
2
1
Pictures
Picture 001.jpg
2
1
1. Picture
2. N a m e o f t h e
selected picture
Page 15
Function Key Action
To return to the Main menu Hold <MENU>
Picture Viewer Controls
To view a picture, browse through the thumbnail
pictures and then press <ENTER>.
The following functions may be performed from the
Picture Viewer screen.
Function Key Action
To view the next picture Press <RIGHT>
To view the previous picture Press <LEFT>
To start or stop slideshow mode Press <ENTER>
To return to the Picture Browser
screen
Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
You can override and stop the automatic slideshow by
pressing <LEFT> or <RIGHT> at any time.
Pictures Mode
Page 16
Browse for and play your movie les.
Your player supports MTV les encoded at 128 x 128
and 25 fps. Videos may need to be encoded with the
included software for device playback.
For more information about converting video, please
refer to the section “Movie Conversion”.
For more information about how to get movies onto
your player, please refer to the section Transferring
Files to the Player”.
Movie Browser Controls
When you choose MOVIES mode from the Main
menu, you will see the Movie Browser screen.
Use the Movie Browser to nd all movie les loaded
on your player.
Function Key Action
To browse through the list of movie
les & folders
Press <UP> or
<DOWN>
To select/play an item Press <ENTER>
To return to the previous screen Press <LEFT>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Movie Playback Controls
The following functions may be performed from the
Now Playing screen.
Movies Mode
Page 17
Function Key Action
To play the next movie Press <RIGHT>
To play the previous movie Press <LEFT>
To forward-scan quickly through the
current movie
Hold <RIGHT>
To reverse-scan quickly through the
current movie
Hold <LEFT>
To pause/resume playback Press <ENTER>
To adjust the volume level
Press <UP> or
<DOWN>
To return to the Movie Browser screen Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Movies Mode
Page 18
Listen to FM radio broadcasts.
You must have a pair of headphones connected to the
headphone jack to receive FM broadcasts; your player
will utilize the headphone cord as an antenna.
Radio Tuning Controls
When you choose RADIO from the Main menu, you
will see the Radio Tuning screen. You can search for
stations, tune to stations manually, or tune to preset
stations.
You must have saved preset stations prior to using pre-
set tuning mode. Hold <ENTER> to automatically save
all stations within reception range as preset stations.
This will overwrite all previously saved preset stations.
The following functions may be performed from the
Radio Tuning screen.
Function Key Action
To toggle between normal (nor-
mal) and preset tuning
Press <ENTER>
To auto-save all available stations
as preset stations
Hold <ENTER>
To tune to a higher station Press <RIGHT>
To tune to a lower station Press <LEFT>
To scan to the next highest station
(normal mode only)
Hold <RIGHT>
Radio Mode
Page 19
Function Key Action
To scan to the next lowest station
(normal mode only)
Hold <LEFT>
To save the current station as a
preset station (normal mode)
Press <MENU>, select Add
Preset then <ENTER>
To delete the current preset sta-
tion (preset mode)
Press <MENU>, select Del
Preset, then <ENTER>
To Start FM Record
Press<MENU>, select Start
Record, then <ENTER>
To adjust the volume level
Press <UP> or
<DOWN>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Radio Mode
Page 20
Read text les loaded on your player (TXT).
For more information about how to get text les onto
your player, please refer to the section “Transferring
Files to the Player”.
E-Book Browser Controls
When you choose E-BOOKS from the Main menu,
you will see the E-Book Browser Screen.
Use the E-Book Browser to nd all text les loaded
on your player.
Function Key Action
To browse through the list of text les
& folders
Press <UP> or
<DOWN>
To select/view an item Press <ENTER>
To return to the previous screen Press <LEFT>
To return to the Main menu Hold <MENU>
E-Book Reader Controls
The following functions may be performed from the
Text Display screen.
Function Key Action
To read the next page Press <DOWN>
To read the previous page Press <UP>
E-Books Mode
Page 21
Function Key Action
To toggle the auto-scroll function Press <ENTER>
To return to the E-Book Browser
screen
Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
You can override the auto-scroll function by pressing
<DOWN> or <UP> at any time.
E-Books Mode
Page 22
Record Mode
Play your digital voice recording les or record
sounds from external audio sources.
Voice Playing Controls
The following functions may be performed from the
Voice Playing screen.
Function Key Action
To play the next track Press <RIGHT>
To play the previous track Press <LEFT>
To forward-scan quickly through the
current track
Hold <RIGHT>
To reverse-scan quickly through the
current track
Hold <LEFT>
To pause/resume playback Press <ENTER>
To access the Quick Option menu
(see below for details)
Hold <ENTER>
To adjust the volume level
P r e s s < U P > o r
<DOWN>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Quick Option Menu
To access the quick option menu, press and hold
<ENTER> on the Voice Playing screen.
Page 23
Record Mode
To browse through the settings, press <UP> or
<DOWN>
To select a setting, press <ENTER>
To return to the previous screen, press <LEFT>
Repeat
Change the repeat options to adjust the order in
which tracks are played.
Item Description
No Repeat Play tracks in normal order and no
repeat.
One Play the current track repeatedly.
All Play all tracks repeatedly.
RandomAll Play all tracks in random order.
Dir Normal Repeat all tracks in the current folder.
Dir Rep Repeat all tracks in all folders.
Dir Random Play folders in random order.
Start Record
Make voice recordings through the integrated micro-
phone located on the back of your player.
The player will start the recording immediately.
Page 24
1. Press <ENTER> to pause recording; press
<ENTER> again to resume recording.
2. Press <MENU> to stop and save the recording.
The recorded le will be saved to the folder
MICIN.DIR” and named “MICXXXXX.WAV
where XXXXX corresponds to the numerical
sequence in which the recording was made
(numbering starts from 00001).
Record Mode
Page 25
Enter Explorer mode to view and delete folders
and les loaded on your player.
To enter Explorer mode, select and conrm
EXPLORER from the Main Menu.
Explorer Controls
When you choose EXPLORER mode from the Main
menu, you will see the File Explorer screen. You can
nd and delete les or folders from the player.
Function Key Action
To browse through the list of les &
folders
Press <UP> or
<DOWN>
To select a folder Press <ENTER>
To return to the previous screen Press <LEFT>
To delete a selected item Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Explorer Mode
Page 26
Enter the Settings mode to set your player’s
system options.
To enter Settings mode, select SETTINGS in the
Main menu.
Function Key Action
To browse through the options
Press <UP> or
<DOWN>
To select an item Press <ENTER>
To cancel and return to the previous
screen
Press <LEFT> or
<MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
The following options are available. Some of these
options may be set from the Quick Option menus.
Item Description
Power
Sleep Set the duration of time (in minutes) until the
player turns off automatically. A setting of
“Off” will disable this power-saving feature.
Language
Language Set the language that the on-screen menus
appear in.
Display
Settings Mode
Page 27
Item Description
Backlight Adjust the duration of time (in seconds)
that the backlight will remain on after a
key press. A setting of “On” will keep the
backlight on continuously.
Brightness Adjust the contrast of LCD display.
Record
-- Set the quality of recording.
Sys Tools
Format It may become necessary to format your
player if data or les become corrupt. You
may choose either Quick or Complete
formatting. A Complete format will take more
time.
Reset Restore all of the player's settings to their
factory-default state.
Sys Info View Firmware & Memory Usage informa-
tion.
Sort Sort all music that loaded on your player. Se-
lect “Force Sort” to update the music library
immediately. This process may take several
minutes if you have transferred music les to
the player recently.
Settings Mode
Page 28
Connect the player to a computer with the USB 2.0
cable provided to:
Transfer les to and from your player
Perform basic le management functions.
USB Port
USB Port
Computer
Upon connection:
Your computer will automatically recognize the
player as a Removable Disk.
To open the player to view les, double-click
the icon that appears.
Once you have opened the player’s folder, simply
drag and drop les to the player as you would a
oppy disk.
Copy music les to the root directory.
Copy movie les to the “MOVIE.DIR” folder
Copy photo les to the “PHOTO.DIR” folder
Copy text les to the “TEXT.DIR” folder.
Transferring Files to the Player
Page 29
If you need further assistance with transferring les,
please refer to your operating system’s instruction
manual or on-screen help. If you are using media
management software such as iTunes, Winamp, or
Windows Media Player, please refer to their docu-
mentation for support.
Transferring with Microsoft Windows
1. Open a le explorer window. Locate the les
you would like to transfer from your computer.
Select the les/folders with the mouse and
press CTRL-C (copy) on the keyboard.
2. Double-click the “My Computer” icon on your
desktop and then double-click the icon that
represents your player. The computer will
display all les and folders currently stored in
the player.
3. Press CTRL-V (paste) on the keyboard to trans-
fer the les you selected in Step 1 to the player.
Transferring with Macintosh OS X
1. Open a nder window. Locate the les you
would like to transfer from your computer.
Select the les/folders with the mouse and
press APPLE-C (copy) on the keyboard.
2. Click on the Removable Disk icon located on
the left side of the nder window. The computer
will display all les and folders currently stored
in the player.
Transferring Files to the Player
Page 30
3. Press APPLE-V (paste) on the keyboard to trans-
fer the les you selected in Step 1 to the player.
Disconnecting from a Computer
To avoid data loss or le/rmware corruption, dis-
connect the player as instructed below or as by your
specic operating system.
Microsoft Windows
1. Double-click the
green arrow in the
taskbar located on the
lower-right side of the computer screen (Safely
Remove Hardware).
2. Safely Remove
Hardware:
Select “USB Mass
Storage Device”
from the list that
appears and then
click on “Stop”.
Stop a Hardware
Device: Select
USB Mass Stor-
age Device” from the list that appears and then
click on “OK.
3. When the “Safe to Remove Hardware” window
appears, click the OK button and disconnect the
USB cable from the player and your computer.
Transferring Files to the Player
Page 31
Macintosh OS X
1. On the left side of the Finder Window, identify
the appropriate Removable Disk icon.
2. Click on the “Eject” ar-
row on the right of the
Removable Disk icon.
3. Disconnect the USB
cable from the player
and your computer.
Transferring Files to the Player
Page 32
Use the video conversion software utility included
on the installation CD to create video les that are
suitable for playback on the player.
Your player supports MTV les with the following
specications:
128 x 128 resolution at 25 frames per second
(fps).
The video conversion software is included for your
convenience and is compatible with Microsoft Win-
dows operating systems only. There are many other
video conversion utilities available for download or
purchase on the internet.
Because the program is licensed free of charge, there
is no warranty for the program, to the extent permitted
by applicable law. Except when otherwise stated in
writing the copyright holders and/or other parties pro-
vide the program “as is” without warranty of any kind,
either expressed or implied, including, but not limited
to, the implied warranties of merchantability and t-
ness for a particular purpose. The entire risk as to the
quality and performance of the program is with you.
Should the program prove defective, you assume the
cost of all necessary servicing, repair or correction.
In no event unless required by applicable law or
agreed to in writing will any copyright holder, or any
other party who may modify and/or redistribute the
program as permitted above, be liable to you for dam-
ages, including any general, special, incidental or
consequential damages arising out of the use or in-
ability to use the program (including but not limited
to loss of data or data being rendered inaccurate or
Video Conversion
Page 33
losses sustained by you or third parties or a failure
of the program to operate with any other programs),
even if such holder or other party has been advised of
the possibility of such damages.
Installation
Minimum System Requirements
OS Support Microsoft 2000/XP/Vista
(32-bit only)
CPU Pentium class equivalent or better
Memory (RAM) >64MB
Free HD Space 10MB
Video 24-bit color adapter
WMP Windows Media Player 9 or better
1. Copy the folder
VideoConverter_V2.12.00(128x128)” to your
computer
2. To start the software, double-click the le
VideoConvert.exe”
Video Conversion
Page 34
Converting Video
To start the software, double-click the le
VideoConvert.exe”.
The application window shown below will appear.
1
5
2
3
4
6
1. Seek Bar for preview and time selection
2. Start and End time-point selection
3. Select the video le to convert
4. Select the destination folder of the converted
video le
5. Video preview window
6. Conversion progress bar
Video Conversion
Page 35
To convert a video:
1. Click the “Input Video” button [3] to select the
source video le to convert.
The source le must be one of the follow-
ing video types: AVI (*.avi), WMV (*.wmv,
*.asf), MPEG-1 (*.mpg), QuickTime (*.mov,
*.qt), MPEG-2 (*.vob), RealMedia (*.rm,
*.rmvb), MPEG-4, or 3GP (*.3gp)
DirectX 9.0, Media Player 9.0, and other
codecs must be installed to support all
media types.
2. Click the “Output Video” button [4] to select the
folder that the converted le will be saved to.
3. Click the “Start Conversion” button to start the
conversion process.
4. When the conversion is complete, copy the
converted les to the player’s “MOVIE.DIR
folder for playback.
Video Conversion
Page 36
If you have a problem with this device, please read
the troubleshooting guide below.
The player does not turn on.
Ensure that the player is fully charged. Try
charging the player overnight (8 hours).
Reset the player (use a paper clip to gently
press the Reset button on the rear of the player)
and try again.
The buttons do not work.
Reset the player (use a paper clip to gently
press the Reset button on the rear of the player)
and try again.
I cannot transfer les to the player.
Ensure that your computer is running a sup-
ported operating system.
If using a USB extension cable, ensure that it is
securely attached to the player and the PC, or
try using another USB cable.
If you have connected the player through a
USB hub, try connecting the player directly to
your computer.
Ensure that the player’s memory capacity is
not full.
There is no sound during playback.
Troubleshooting
Page 37
Check the volume level.
Ensure that the headphones are attached
securely to the player.
The sound quality of the music is poor.
Try playing the le on your computer. If the
sound quality is still poor, try downloading the
le again or re-encoding the le yourself.
Try lowering the volume of the player.
Ensure that the headphones are attached
securely to the player.
The player will not play my music le.
Ensure that the le is in a compatible format.
The le may be copy-protected and you no
longer have authorization to play this le. If you
feel this is in error, please contact the service
from which you downloaded the le.
The LCD characters are corrupted or something
is wrong with the display.
Ensure that the correct menu language has
been set.
Reset the player (use a paper clip to gently
press the Reset button on the rear of the
player) and try again.
The player has malfunctioned.
Troubleshooting
Page 38
Reset the player (use a paper clip to gently
press the Reset button on the rear of the
player) and try again.
Troubleshooting
Page 39
Display Type 1.5” Full-Color LCD @ 128x128
Memory Integrated Flash Memory
Audio Format Support MP3
Video Format Support MTV: 128x128, 25fps
Photo Format Support JPG
Song Info Support ID3, Windows Media
FM Frequency Range 87.5 - 108.0MHz
PC Interface USB 2.0 (MSC)
Plug and Play Support Windows 2000/XP/Vista
Macintosh OS X
Audio Output 3.5mm Stereo (Headphone)
Audio Input Integrated Microphone
Power Supply Rechargeable Lithium-Polymer
Battery
USB Charge
Play Time Music: 8 hours*
Unit Dimensions 1.57” x 3.11” x 0.38” (WHD)
Specications and manual are subject to change without notice.
* Music play time is an estimated value based on playing an MP3 en-
coded at 128 kbps. Actual play time may vary depending on encoding
method used and other factors.
Specications
For more information please check our website
www.sunsiberica.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sunstech Helios Instrucciones de operación

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Instrucciones de operación

en otros idiomas