Tristar BR-2136 Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario
19
Uso y mantenimiento
ES
Retire todo el material de embalaje del aparato.
Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar.
Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz.
Coloque el aparato sobre una superficie plana estable y asegúrese de tener un mínimo de 10
cm de espacio libre alrededor del mismo. Este aparato no es apropiado para ser instalado en
un armario o para el uso en exteriores.
Uso
Este aparato se puede ajustar con el control de color (Nº 8) desde un tostado crujiente hasta
uno marrón oscuro. Puede experimentar con la posición del control para conseguir el grado de
tostado deseado. La calidad y el estado del pan también será un factor a considerar. Pan seco
y rancio se tuesta más rápidamente y el pan fresco o congelado necesita un poco más de
tiempo. No utilice un cuchillo, alguna pieza de cubertería o cualquier otro objeto para sacar el
pan de la tostadora ni para limpiarla. Si el pan se atasca en la tostadora, desnchufe el aparato
antes de intentar sacarlo. ¡Precaución! El pan puede quemar.
Ponga las rebanadas de pan en las ranuras para el pan (Nº 2). Puede poner 4 rebanadas de
pan en la tostadora.
El aparato tiene dos ranuras para pan ajustables, derecha e izquierda.
Asegúrese de que las bandejas recogemigas (Nº 4) están colocadas correctamente antes de
utilizar la tostadora.
Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente con toma de tierra.
Si utiliza cuatro ranuras para pan, deberá programar los dos paneles de control, derecha e
izquierda.
Gire el control de color (nº 8) hasta la posición deseada. Las posición 1 es solo crugiente, la 6
es oscuro. La posición central produce un resultado dorado. Presione las asas de los carros
(Nº 3) completamente hasta abajo y se comenzará a tostar.
Cuando el pan ya se ha tostado hasta el color seleccionado, el asa del carro saltará hacia
arriba automáticamente.
Durante el tostado, puede comprobar el color del pan. Si está satisfecho, puede pulsar el
botón de cancelar (Nº 5) para interrumpir el tostaod en cualquier momento.
Si el pan estaba en el frigorífico, siga los mismo pasos, pulse el botón de descongelar (Nº 7).
El piloto se iluminará. En esta modalidad, el pan se tostará hasta el color deseado.
Si desea recalentar pan tostado frío, pulse el botón de recalentar (Nº 6) y su piloto
correspondiente se iluminará. En esta modalidad, el tiempo de tostado es fijo, siempre que el
tiempo sea superior.
Las asas de los carros (Nº 4) saltarán automáticamente y concluirá el proceso de recalentado.
Coloque la rejilla superior (Nº 1) sobre la tostadora para calentar tipos de pan que no caben
en las ranuras.
Limpieza del aparato
Desenchufe el aparato de la toma de corriente. Deje que la unidad se enfríe completamente
antes de limpiarla.
Pase un paño seco por la parte exterior del aparato. No utilice nunca productos para limpiar
metales.
Tire de la bandejas recogemigas (Nº 4) en la parte inferior de la tostadora y vacielas.
Si la tostadora se usa con frecuencia, las migas acumuladas se deben eliminar al menos una
vez por semana. Cuando el aparato no se utilice o cuando desee guardarlo, el cable de
alimentación se puede enrollar alrededor de la base de la tostadora.
20
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Lea las instrucciones antes del uso.
No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los mandos.
Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja el cable, el
enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido.
Desenchufe el aparato de la red cuando no lo esté utilizando y antes de limpiarlo.
Deje que el aparato de enfríe antes de montar o desmontar cualquiera de sus piezas.
No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se
haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier manera.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar
lesiones e invalidar la garantía que pueda tener.
No lo utilice en el exterior, ni cerca o sobre fuentes de calor directo.
No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o del banco de cocina, ni
que entre en contacto con las partes calientes y no permita que el aparato se
coloque debajo o cerca de cortinas, cubiertas de ventanas, etc.
Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las
funciones para las que se ha diseñado.
Este aparato se debe colocar sobre una superficie estable nivelada.
Este aparato precisa supervisión, por tanto, no lo deje nunca desatendido por un
adulto mientras esté encendido o caliente.
Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas con falta de experiencia y
conocimientos (niños incluidos), a no ser que hayan recibido supervisión o
instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de
su seguridad.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Este aparato no se ha diseñado para el uso con temporizadores externos ni sistemas
de control remoto.
Nota: Para evitar peligros causados por un reinicio inadvertido del corte térmico, el
aparato no debe recibir alimentación de un dispositivo conmutador externo, como un
temporizador, ni se debe conectar a un circuito que se encienda regularmente por el
objeto mismo.
La sustitución de cables y enchufes dañados se debe realizar por un técnico
autorizado para evitar peligros. No repare el aparato usted mismo.
No está permitido utilizar un cable alargador ni similar.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
Garantía
El aparato proporcionado por nuestra Compañía está cubierto por una garantía de 24
meses a partir de la fecha de compra (recibo).
Durante el periodo de garantía, cualquier avería del aparato o de sus accesorios
debida a defectos de los materiales o la fabricación se solucionará gratuitamente
mediante una reparación o, a nuestra discreción, su sustitución. Los servicios de la
garantía no incluyen una extensión de la duración de la misma ni dan derecho a
extender una nueva garantía.
21
La prueba de garantía se proporciona con la prueba de compra. Sin esta, no se
llevarán a cabo reparaciones ni cambios gratuitos.
Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina completa en su
embalaje original al vendedor, junto con el recibo.
Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita automática de la
máquina entera. En tales casos póngase en contacto con nuestra línea de atención.
La rotura de cristales o piezas de plástico siempre tendrá cargo.
Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, así como la limpieza,
mantenimiento o sustitución de dichas piezas, no están cubiertos por la garantía y,
por tanto, deben pagarse.
La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada.
Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden realizar por vendedores
capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el pago correspondiente.
Normas de protección del medioambiente
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando
finalice su vida útil, sino que se debe depositar en un centro de reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. Los
materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje
de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del
medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información
acerca del punto de recogida.
Embalaje
El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado.
Producto
Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC
para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Al asegurar que el producto se
procesa correctamente cuando se desecha, ayudará a evitar las posibles consecuencias
adversas para el medioambiente y la salud humana.
Declaración de conformidad CE
Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de
seguridad de la Directiva de Baja Tensión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la
Directiva EMC 2004/108/EC “Compatibilidad Electromagnética” y los requisitos de la Directiva
93/68/EEC.
22
Funzionamento e manutenzione
IT
Rimuovere tutto l’imballaggio dell’apparecchio.
Assicurarsi che il voltaggio dell’apparecchio corrisponda a quello della vostra rete domestica.
Tensione nominale: AC220-240V 50Hz.
Posizionare l’apparecchio su un superficie piana stabile e assicurare un minimo di 10 cm di
spazio libero intorno. Questo apparecchio non è idoneo per l'installazione in un armadietto o
per uso all'aperto.
Uso
Il dispositivo è regolabile con il controller colore (8) da tostatura appena croccante a marrone
scuro. Per ottenere il grado di cottura desiderato, fare varie prove con questa impostazione.
Anche la qualità e la condizione del pane sono un fattore. Pane secco e stantio si tosta più
velocemente, il pane fresco e congelato impiega un po’ in più. Non usare coltelli, posate o altri
oggetti per rimuovere il pane dal dispositivo o pulirlo. Se il pane si deposita nel tostapane,
scollegare il dispositivo prima di tentare di rimuoverlo. Attenzione! Il pane può bruciare.
Posizionare le fette di pane nelle apposite fissure (2). E’ possible porre 4 fette di pane nel
dispositivo.
L’apparecchi ha due scanalature per pane regolabili, sinistra e destra.
Assicurarsi che il vassoio per le briciole (4) sia completamente posizionato prima di iniziare ad
usarlo.
Collegare il cavo di alimentazione alla presa collegata a terra.
Usando quattro portapane, si devono impostare entrambe i pannelli di controllo, sinistra e
destra.
Portare il controller colore (8) sulla tua posizione desiderata. La posizione 1 è appena
croccante, la posizione 6 è scuro. Le posizioni centrali sono marrone dorato. Premere la
maniglia del carrello (3) completamente verso il basso e inizia la tostatura.
Una volta che il pane è stato tostato in base al colore impostato, la maniglia di trasporto
scatterà automaticamente.
Durante la tostatura è possibile verificare il colore del pane. Se è soddisfacente, premere il
pulsante Annulla (5) per annullare l’operazione in qualsiasi momento.
Se il pane proviene dal congelatore effettuare le stesse operazioni, premendo il tasto Scongela
(7). L’indicatore si illumina. In questa modalità il pane sarà tostato al tuo colore desiderato.
Se si vuole riscaldare il pane tostato, premere il pulsante Riscalda (6) e l’indicatore si
illuminerà. In questa modalità il tempo di tostatura è fissato per quanto necessario.
La maniglia di trasporto (4) scatterà automaticamente e concluderà il processo di
riscaldamento.
Posizionare la griglia superiore (1) sull‘apparecchio per riscaldare tipi di pane che non vanno
nei portapane.
Pulizia del dispositivo
Rimuovere la spina dalla presa. Lasciar raffreddare completamente l’apparecchio prima di
pulirlo.
Pulire la parte esterna con un panno asciutto morbido. Non usare lucidanti.
Estrarre i vassoi per le briciole (4) sul fondo del tostapane e svuotarli.
Se il tostapane è usato di frequente, i residui di pane accumulato devono essere rimossi
almeno una volta a settimana. Quando non è in uso o è conservato, il cavo può essere avvolto
sotto il tostapane.

Transcripción de documentos

ES Uso y mantenimiento Retire todo el material de embalaje del aparato. Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar. Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz. Coloque el aparato sobre una superficie plana estable y asegúrese de tener un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este aparato no es apropiado para ser instalado en un armario o para el uso en exteriores. Uso Este aparato se puede ajustar con el control de color (Nº 8) desde un tostado crujiente hasta uno marrón oscuro. Puede experimentar con la posición del control para conseguir el grado de tostado deseado. La calidad y el estado del pan también será un factor a considerar. Pan seco y rancio se tuesta más rápidamente y el pan fresco o congelado necesita un poco más de tiempo. No utilice un cuchillo, alguna pieza de cubertería o cualquier otro objeto para sacar el pan de la tostadora ni para limpiarla. Si el pan se atasca en la tostadora, desnchufe el aparato antes de intentar sacarlo. ¡Precaución! El pan puede quemar. Ponga las rebanadas de pan en las ranuras para el pan (Nº 2). Puede poner 4 rebanadas de pan en la tostadora. El aparato tiene dos ranuras para pan ajustables, derecha e izquierda. Asegúrese de que las bandejas recogemigas (Nº 4) están colocadas correctamente antes de utilizar la tostadora. Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente con toma de tierra. Si utiliza cuatro ranuras para pan, deberá programar los dos paneles de control, derecha e izquierda. Gire el control de color (nº 8) hasta la posición deseada. Las posición 1 es solo crugiente, la 6 es oscuro. La posición central produce un resultado dorado. Presione las asas de los carros (Nº 3) completamente hasta abajo y se comenzará a tostar. Cuando el pan ya se ha tostado hasta el color seleccionado, el asa del carro saltará hacia arriba automáticamente. Durante el tostado, puede comprobar el color del pan. Si está satisfecho, puede pulsar el botón de cancelar (Nº 5) para interrumpir el tostaod en cualquier momento. Si el pan estaba en el frigorífico, siga los mismo pasos, pulse el botón de descongelar (Nº 7). El piloto se iluminará. En esta modalidad, el pan se tostará hasta el color deseado. Si desea recalentar pan tostado frío, pulse el botón de recalentar (Nº 6) y su piloto correspondiente se iluminará. En esta modalidad, el tiempo de tostado es fijo, siempre que el tiempo sea superior. Las asas de los carros (Nº 4) saltarán automáticamente y concluirá el proceso de recalentado. Coloque la rejilla superior (Nº 1) sobre la tostadora para calentar tipos de pan que no caben en las ranuras. PRECAUCIONES IMPORTANTES • • • • • • • • • • • • • • • • Lea las instrucciones antes del uso. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los mandos. Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido. Desenchufe el aparato de la red cuando no lo esté utilizando y antes de limpiarlo. Deje que el aparato de enfríe antes de montar o desmontar cualquiera de sus piezas. No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier manera. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones e invalidar la garantía que pueda tener. No lo utilice en el exterior, ni cerca o sobre fuentes de calor directo. No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o del banco de cocina, ni que entre en contacto con las partes calientes y no permita que el aparato se coloque debajo o cerca de cortinas, cubiertas de ventanas, etc. Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las funciones para las que se ha diseñado. Este aparato se debe colocar sobre una superficie estable nivelada. Este aparato precisa supervisión, por tanto, no lo deje nunca desatendido por un adulto mientras esté encendido o caliente. Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas con falta de experiencia y conocimientos (niños incluidos), a no ser que hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Este aparato no se ha diseñado para el uso con temporizadores externos ni sistemas de control remoto. Nota: Para evitar peligros causados por un reinicio inadvertido del corte térmico, el aparato no debe recibir alimentación de un dispositivo conmutador externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un circuito que se encienda regularmente por el objeto mismo. La sustitución de cables y enchufes dañados se debe realizar por un técnico autorizado para evitar peligros. No repare el aparato usted mismo. No está permitido utilizar un cable alargador ni similar. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS Limpieza del aparato Desenchufe el aparato de la toma de corriente. Deje que la unidad se enfríe completamente antes de limpiarla. Pase un paño seco por la parte exterior del aparato. No utilice nunca productos para limpiar metales. Tire de la bandejas recogemigas (Nº 4) en la parte inferior de la tostadora y vacielas. Si la tostadora se usa con frecuencia, las migas acumuladas se deben eliminar al menos una vez por semana. Cuando el aparato no se utilice o cuando desee guardarlo, el cable de alimentación se puede enrollar alrededor de la base de la tostadora. 19 Garantía • El aparato proporcionado por nuestra Compañía está cubierto por una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (recibo). • Durante el periodo de garantía, cualquier avería del aparato o de sus accesorios debida a defectos de los materiales o la fabricación se solucionará gratuitamente mediante una reparación o, a nuestra discreción, su sustitución. Los servicios de la garantía no incluyen una extensión de la duración de la misma ni dan derecho a extender una nueva garantía. 20 • • • • • • La prueba de garantía se proporciona con la prueba de compra. Sin esta, no se llevarán a cabo reparaciones ni cambios gratuitos. Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina completa en su embalaje original al vendedor, junto con el recibo. Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita automática de la máquina entera. En tales casos póngase en contacto con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico siempre tendrá cargo. Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas, no están cubiertos por la garantía y, por tanto, deben pagarse. La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada. Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden realizar por vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el pago correspondiente. Normas de protección del medioambiente Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su vida útil, sino que se debe depositar en un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida. Embalaje El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado. Producto Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Al asegurar que el producto se procesa correctamente cuando se desecha, ayudará a evitar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la salud humana. Declaración de conformidad CE Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directiva de Baja Tensión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la Directiva EMC 2004/108/EC “Compatibilidad Electromagnética” y los requisitos de la Directiva 93/68/EEC. IT Funzionamento e manutenzione Rimuovere tutto l’imballaggio dell’apparecchio. Assicurarsi che il voltaggio dell’apparecchio corrisponda a quello della vostra rete domestica. Tensione nominale: AC220-240V 50Hz. Posizionare l’apparecchio su un superficie piana stabile e assicurare un minimo di 10 cm di spazio libero intorno. Questo apparecchio non è idoneo per l'installazione in un armadietto o per uso all'aperto. Uso Il dispositivo è regolabile con il controller colore (8) da tostatura appena croccante a marrone scuro. Per ottenere il grado di cottura desiderato, fare varie prove con questa impostazione. Anche la qualità e la condizione del pane sono un fattore. Pane secco e stantio si tosta più velocemente, il pane fresco e congelato impiega un po’ in più. Non usare coltelli, posate o altri oggetti per rimuovere il pane dal dispositivo o pulirlo. Se il pane si deposita nel tostapane, scollegare il dispositivo prima di tentare di rimuoverlo. Attenzione! Il pane può bruciare. Posizionare le fette di pane nelle apposite fissure (2). E’ possible porre 4 fette di pane nel dispositivo. L’apparecchi ha due scanalature per pane regolabili, sinistra e destra. Assicurarsi che il vassoio per le briciole (4) sia completamente posizionato prima di iniziare ad usarlo. Collegare il cavo di alimentazione alla presa collegata a terra. Usando quattro portapane, si devono impostare entrambe i pannelli di controllo, sinistra e destra. Portare il controller colore (8) sulla tua posizione desiderata. La posizione 1 è appena croccante, la posizione 6 è scuro. Le posizioni centrali sono marrone dorato. Premere la maniglia del carrello (3) completamente verso il basso e inizia la tostatura. Una volta che il pane è stato tostato in base al colore impostato, la maniglia di trasporto scatterà automaticamente. Durante la tostatura è possibile verificare il colore del pane. Se è soddisfacente, premere il pulsante Annulla (5) per annullare l’operazione in qualsiasi momento. Se il pane proviene dal congelatore effettuare le stesse operazioni, premendo il tasto Scongela (7). L’indicatore si illumina. In questa modalità il pane sarà tostato al tuo colore desiderato. Se si vuole riscaldare il pane tostato, premere il pulsante Riscalda (6) e l’indicatore si illuminerà. In questa modalità il tempo di tostatura è fissato per quanto necessario. La maniglia di trasporto (4) scatterà automaticamente e concluderà il processo di riscaldamento. Posizionare la griglia superiore (1) sull‘apparecchio per riscaldare tipi di pane che non vanno nei portapane. Pulizia del dispositivo Rimuovere la spina dalla presa. Lasciar raffreddare completamente l’apparecchio prima di pulirlo. Pulire la parte esterna con un panno asciutto morbido. Non usare lucidanti. Estrarre i vassoi per le briciole (4) sul fondo del tostapane e svuotarli. Se il tostapane è usato di frequente, i residui di pane accumulato devono essere rimossi almeno una volta a settimana. Quando non è in uso o è conservato, il cavo può essere avvolto sotto il tostapane. 21 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Tristar BR-2136 Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario