Fibaro FGRGBWM-441 Instrucciones de operación

Categoría
Componentes del dispositivo de seguridad
Tipo
Instrucciones de operación
PT
FIBARO
RGBW CONTROLLER
FGRGBWM-441
Para manual de instruções completo e especifi-
cações técnicas por favor consulte o nosso website:
manuals.fibaro.com/pt/rgbw
Leia o manual antes de tentar instalar o
dispositivo!
FIBARO RGBW Controller é um controlador
RGB/RGBW universal Z-Wave compatível. O Controla-
dor RGBW utiliza um sinal de saída PWM, permitindo o
controlo de LED, fitas RGB, RGBW, lâmpadas de
halogéneo e ventoinhas. Os dispositivos controlados
podes ser alimentados a 12 ou 24 VDC.
Adicionalmente o dispositivo suporta até 4, sensores
analógicos de 0-10V, tais como sensores de temperatu-
ra, humidade, vento, qualidade do ar, luminosidade, etc.
Todas as entradas e saídas podem ser configuradas pelo
utilizador para controlo de LED ou leitura de sinais 0-10V.
FIBARO RGBW controller pode controlar:
• Fitas RGB alimentadas a 12/24V DC
• Fitas RGBW alimentadas a 12/24V DC
• Fitas, lâmpadas, etc. LED alimentadas a 12/24V DC
• Lâmpadas de halogéneo alimentadas a 12/24V DC
• Ventoinhas de baixa potência alimentadas a 12/24V DC
Características adicionais:
• Leitura de sinais 0-10V
• Leitura de sinais de potenciómetros 0-10V para controle
de LED
• Controlo utilizando interruptores ou botões de pressão
• Medindo a potência ativa e a energia consumida pela
carga.
FIBARO RGBW Controller cumpre com as seguintes
diretivas da UE:
• RED 2014/53/EU
• RoHS 2011/65/EU
Especificações
Fonte de alimentação:
Corrente nominal da carga:
Potência de saída:
Entradas:
Saídas:
Frequência PWM:
Temperatura de funcionamento:
Máximo comprimento de cabos:
Dimensões (L x W x H):
Rádio frequência:
Max. potência de transmissão:
12V DC ou 24V DC
6A por canal,
10A total para todas as saídas
144W combinada para 12V
288W combinada para 24V
4 entradas, 0-10V
4 saídas, PWM
244Hz
0 a 40°C
10m
42.5 x 38.25 x 20.3 mm
868.0–868.6 MHz
869.7–870.0 MHz
-1 dBm
Ativação básica do dispositivo
!
CUIDADO!
Ligue apenas de acordo com um dos diagramas
apresentados no manual. Ligações incorretas podem
causar riscos à saúde, vida ou danificar os materiais.
O dispositivo está desenhado para instalação em caixas
de aparelhagem com profundidade não inferior a 60mm.
A caixa e os conectores devem cumprir com os
standards nacionais de segurança.
O Controlador RGBW da FIBARO e a carga ligada às
suas saídas deve ser alimentado por uma fonte de
12VDC ou 24VDC estabilizada. Ligar voltagens
superiores ou diferentes da voltagem da carga pode
danificar o dispositivo!
Ligar longas fitas RGBW/RGB/LED pode causar perdas
de voltagem, resultando em baixa luminosidade nas
saídas R/G/B/W. Para eliminar este efeito é recomenda-
do ligar um maior numero de fitas mais curtas em
paralelo em vez de uma única fita longa.
1) Desligue a fonte de alimentação.
2) Abra a caixa de aparelhagem.
3) Ligue o dispositivo de acordo com o diagrama.
4) Coloque o controlador Z-Wave primário no modo de
inclusão.
5) Ligue a fonte de alimentação.
6) Aguarde que o dispositivo seja incluído no sistema.
7) O sucesso da inclusão será confirmada pelo
controlador.
8) Arranje a antena e feche a caixa de aparelhagem.
9) Configure o dispositivo no controlador Z-Wave de
acordo com o manual.
Diagrama de ligações – ligação da fita RGBW
(mais diagramas de ligações disponíveis
no manual completo)
Avisos
i
NOTA
urante o processo de inclusão o dispositivo deve estar
dentro do alcance direto do controlador Z-Wave.
FIBARO
RGBW
CONTROLLER
B
12/24 VDC
230V AC
12V
GND
IN1
IN2
IN3
IN4
Red
Green
Blue
White
12V
R
G
B
W
12V
R
G
B
W
ES
FIBARO
RGBW CONTROLLER
FGRGBWM-441
Para obtener el manual completo y las especifica-
ciones técnicas, por favor visite nuestra web:
manuals.fibaro.com/es/rgbw
¡Lea el manual antes de intentar
instalar el dispositivo!
FIBARO RGBW Controller es un controlador universal
RGB/RGBW compatible con Z-Wave. FIBARO RGBW
Controller utiliza una señal de salida PWM, que le
permite controlar tiras de LED, RGB, RGBW, luces
halógenas y ventiladores. Los dispositivos controlados
pueden estar alimentados por 12 o 24 VDC.
Además, el dispositivo puede gestionar hasta cuatro
sensores analógicos de 0-10V, como sensores de
temperatura, sensores de humedad, anemómetros,
sensores de calidad del aire, sensores de luz, etc. Todas
las entradas y salidas pueden ser configuradas por el
usuario para controlar LED o controlar lecturas de
señales de 0-10V.
FIBARO RGBW Controller puede controlar:
• Tiras RGB de 12/24V DC
• Tiras RGBW de 12/24V DC
• Tiras LED, bombillas, etc de 12/24V DC
• Luces halógenas de 12/24V DC
• Ventiladores de baja potencia de 12/24V DC
Características adicionales:
• Lecturas de señales de 0-10V
• Lecturas de señal de potenciómetro de 0-10V para
control de LED
• Control mediante interruptores de palanca o
pulsadores
• Midiendo la potencia activa y la energía consumidas
por la carga
FIBARO RGBW Controller cumple con las siguientes
normativas de la UE:
• RED 2014/53/EU
• RoHS 2011/65/EU
Especificaciones
Alimentación:
Corriente de carga nominal:
Potencia de salida:
Entradas:
Salidas:
Frecuencia PWM:
Temperatura de trabajo:
Longitud máxima del cableado:
Dimensiones (L x A x Al):
Radiofrecuencia:
Potencia de transmisión:
12V DC o 24V DC
6A por canal,
12A total para todas las salidas
144W combinados para 12V
288W combinados para 24V
4 entradas, 0-10V
4 salidas, PWM
244Hz
0 a 40°C
10m
42.5 x 38.25 x 20.3 mm
868.0–868.6 MHz
869.7–870.0 MHz
-1 dBm
Activación básica del dispositivo
!
¡PRECAUCIÓN!
Conecte sólo de acuerdo con uno de los diagramas
presentados en el manual completo. Un conexionado
erróneo puede ocasionar riesgos para la salud, la vida o
daños materiales.
El dispositivo está diseñado para su instalación en una
caja de interruptor de pared con una profundidad no
inferior a 60mm. La caja del interruptor y los conectores
eléctricos deben cumplir las normativas nacionales de
seguridad pertinentes.
FIBARO RGBW Controller y la carga conectadas a sus
salidas deben estar alimentadas por una fuente de
alimentación estable de 12VDC o 24VDC. ¡Conectar un
voltaje superior o uno que no se corresponda con el
voltaje de la carga puede dañar el dispositivo!
Conectar largas tiras de RGBW/RGB/LED pueden
causar caídas de tensión, lo que conllevaría un menor
brillo de las salidas R/G/B/W. Para eliminar este efecto,
se recomienda conectar tiras más cortas en paralelo en
vez de conectar largas tiras en serie.
1) Corte la corriente principal.
2) Abra la caja del interruptor de pared.
3) Conecte el dispositivo de acuerdo con uno de los
diagramas.
4) Active el controlador Z-Wave principal en modo de
inclusión.
5) Active la corriente principal.
6) Espere a que el dispositivo se incluya en el sistema.
7) Una inclusión satisfactoria será confirmada por el
controlador.
8) Corrija la disposición de la antena y cierre la caja del
interruptor de pared.
9) Configure el dispositivo en el controlador Z-Wave de
acuerdo con el manual completo.
Diagrama de conexión – conectando una tira RGBW
(más diagramas de conexionado disponibles en el
manual completo)
Advertencias
i
NOTAS
Durante el proceso de inclusión, el dispositivo debe estar
en rango directo con el controlador Z-Wave principal.
FIBARO
RGBW
CONTROLLER
B
12/24 VDC
230V AC
12V
GND
IN1
IN2
IN3
IN4
Red
Green
Blue
White
12V
R
G
B
W
12V
R
G
B
W
105444010101
Garantía
1. FIBAR GROUP SA con domicilio social en la calle Lotnicza 1,
60-421 Poznan, inscrita en el Nacional Registro Judicial por el
Juzgado de Distrito de Poznań-Nowe Miasto y Wilda, Sala 8a de lo
Económico del Nacional Registro Judicial bajo el número: 553 265,
CIF 7811858097, REGON [Número Estadístico]: 301595664, con el
capital social de 1.182.100 PLN, totalmente desembolsado, los
demás datos de contacto están disponibles en la página web:
www.fibaro.com (en adelante "Fabricante") otorga la garantía para
el dispositivo vendido ("Dispositivo") y declara que está libre de
defectos en material y mano de obra.
2. El Fabricante es responsable del funcionamiento defectuoso del
Dispositivo debido a los defectos físicos inherentes al Dispositivo
que causen su funcionamiento no conforme con las especificacio-
nes del Fabricante en el periodo de:
- 24 meses desde la fecha de compra por parte del consumidor,
- 12 meses desde la fecha de compra por parte del Cliente
empresarial (consumidor y Cliente empresarial en lo sucesivo se
denominan conjuntamente el "Cliente").
3. El Fabricante se compromete a eliminar sin cargo adicional, los
defectos revelados durante la garantía mediante la reparación o el
reemplazo (según el Fabricante lo considera oportuno) de los
componentes defectuosos del Dispositivo por las piezas nuevas o
reacondicionadas. El Fabricante se reserva el derecho de sustituir
todo el Dispositivo por uno nuevo o reacondicionado. El Fabricante
no reembolsa el dinero por el Dispositivo comprado.
4. En situaciones especiales, el Fabricante podrá sustituir el
Dispositivo por otro con los parámetros técnicos lo más similares
posibles.
5. Sólo el titular de una garantía válida puede presentar una
reclamación de Garantía.
6. Antes de presentar la reclamación, el Fabricante recomienda
contactarse con la asistencia técnica por teléfono o por Internet
cuyos datos están disponibles en la página https://www.fibaro.-
com/support/.
7. Con el fin de presentar la reclamación, el Cliente debe ponerse en
contacto con el Fabricante a la dirección de correo electrónico
indicada en la página https://www.fibaro.com/support/.
8. Después de haber presentado adecuadamente la reclamación, el
Cliente recibirá los datos de contacto al Centro autorizado de
servicio de garantía ("ASG"). El Cliente debe contactarse y entregar
el Dispositivo a la ASG. Tras la recepción del Dispositivo, el
Fabricante informará al Cliente sobre el número de la notificación
(RMA).
9. Los defectos serán eliminados dentro de los 30 días, a contar
desde la fecha de entrega del Dispositivo al ASG. El periodo de
garantía se extiende por el tiempo en el que el Dispositivo esté a
disposición del ASG.
10. El Dispositivo, objeto de la reclamación, debe estar puesto a
disposición por el Cliente con el equipamiento completo estándar y
los documentos que confirman su compra.
11. Los gastos de transporte del Dispositivo, objeto de la
reclamación, en el territorio de la República de Polonia serán
cubiertos por el Fabricante. En el caso de transporte de otros
países, los gastos de transporte serán a cargo del Cliente. En el
caso de una reclamación injustificada, ASG tiene el derecho de
cobrar al Cliente los gastos asociados con la aclaración del caso.
12. ASG se niega a aceptar la reclamación en el caso:
- del uso del Dispositivo no conforme a su destino y al manual de
uso,
- facilitar el Cliente, el Dispositivos incompleto, sin accesorios, sin
placa de identificación,
- determinar la causa del defecto que no sea defecto de material o
de fabricación inherente al Dispositivo,
- del documento de garantía inválido o falta de justificante de
compra.
13. La Garantía de calidad no cubre:
- los daños mecánicos (grietas, fracturas, cortes, abrasiones,
deformación física debido a un golpe, caída o dejar caer otro objeto
sobre el Dispositivo sobre el uso no conforme a su destino
determinado en el manual de uso);
- los daños ocasionados por causas externas, tales como:
inundaciones, tormentas, incendios, rayos, desastres naturales,
terremotos, guerras, disturbios civiles, fuerza mayor, accidentes
imprevistos, robos, daños por líquidos, fugas de la batería,
condiciones climáticas; acción de rayos soles, arena, humedad, alta
o baja temperatura, contaminación atmosférica;
- el daño ocasionado por el software que funcione incorrectamente,
debido al ataque del virus informático, o no utilizar la actualización
de software según lo recomendado por el Fabricante;
- los daños ocasionados por: sobrecargas en la red eléctrica y/o de
telecomunicaciones o conectarse a la red de una manera no
conforme a las instrucciones de uso o debido a la conexión de otros
productos cuya conexión no está recomendada por el Fabricante;
- los daño ocasionados por el trabajo o el almacenamiento del
Dispositivo en condiciones extremadamente adversas, es decir, alta
humedad, polvo, temperatura baja (helada) o temperatura ambiente
demasiado alta. Las condiciones específicas en las que es admisible
utilizar el Dispositivo están determinas en el manual de uso;
- los daños causados por el uso de accesorios no recomendados
por el Fabricante;
- los daños causados por la instalación eléctrica defectuosa del
usuario, incluyendo el uso de fusibles incorrectos;
- los daños resultantes de ignorar el Cliente las acciones de
mantenimiento y servicio previstos en el manual de uso;
- los daños resultantes del uso de las piezas de repuesto y
accesorios no-originales, inadecuados para el modelo, la
realización de reparaciones y modificaciones por personas no
autorizadas;
- los defectos causados por continuar el uso del Dispositivo o
accesorios defectuosos.
14. La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas del
Dispositivo y otras piezas mencionadas en el manual de uso y la
documentación técnica con un tiempo de uso determinado.
15. La garantía del Dispositivo no excluye, no limita y no suspende
los derechos del Cliente resultantes de la garantía.
16. El Fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados
por el Dispositivo defectuoso. El Fabricante no se hace responsable
de los daños indirectos, incidentales, especiales, consecuenciales o
punitivos, o daños, incluyendo entre otros el lucro cesante, ahorros,
datos, pérdida de beneficios, reclamaciones de terceros u otros
daños derivados de o relacionados con el uso de Dispositivo.
Garantia
1. FIBAR GROUP S.A. (“Fabricante”) com sede social na ul.
Lotnicza 1, 60-421 Poznań, inscrita no Registo Judicial Nacional da
República de Polónia gerado por Tribunal Distrital em Poznań Nowe
Miasto e Wilda, XIII Divisão Comercial do Registo Judicial Nacional
sob número 553265, NIF 7811858097, REGON 301595664, capital
social de 1 182 100 PLN pagado na sua totalidade, outros dados de
contato disponível sob: www.fibaro.com garante o Aparelho vendido
(„Aparelho”) está livre dos defeitos de material ou de produção).
2. O funcionamento defeituoso do Aparelho que não conformará
com a informação comunicada por Fabricante que seja resultado
dos defeitos físicos do Aparelho será considerado a responsabilida-
de de Fabricante no período de:
- 24 meses da data de compra pelo consumidor,
- 12 meses da data de compra pelo comerciante (consumidor e
comerciante serão em adelante junto denominados como „Cliente”.
3. Após deste período de garantia, Fabricante deve remover
gratuitamente os defeitos por meios de reparar ou substituir (após
avaliação feita por Fabricante) todas as peças defeituosas do
Aparelho com peças novas ou revitalizadas. Fabricante reserva o
direito a substituir o Aparelho inteiro com um Aparelho novo ou
revitalizado. Fabricante não reembolsará o Cliente.
4. Nos casos particulares Fabricante pode substituir o Aparelho com
um quais parámetros técnicos serão semelhantes.
5. Apenas o proprietário do documento da garantia válido pode
apresentar reclamações.
6. Antes de apresentar uma reclamação, Fabricante recomenda
contatar o Auxilio ao Cliente, via telefono ou e-mail na página Web:
https://www.fibaro.com/support.
7. Para apresentar uma reclamação Cliente deve contatar o
Fabricante por e-mail no endereço mencionado na página Web:
https://www.fibaro.com/support.
8. Caso a reclamação será admitida, Cliente receberá o contacto
para seu Centro de Serviço Autorizado (CSA). Cliente deverá
contactar o CSA e entrega-lhe o Aparelho. Após receber o Aparelho
o Fabricante enviará ao Cliente o número da sua reclamação
(RMA).
9. Os defeitos serão removidos dentro um prazo de 30 dias,
contando da data de entrega do Aparelho a CSA. O período da
garantia será estendido por tempo no qual o Aparelho se encontrará
na disposição de CSA.
10. Cliente deverá entregar o Aparelho reclamado junto com todos
os acessórios estandartes e documentos comprovantes da sua
compra.
11. Custes de transporte do produto reclamado no territorio da
Polónia serão cobrados pelo Fabricante. Caso o Aparelho será
transportdo no estrangeiro, custes de transporte do produto
reclamado serão cobrados pelo Cliente. Caso a reclamação seja
injustificada, CSA tem direito a condenar o Cliente nas despesas
relacionadas com a resolução do pedido.
12. CSA recusará uma reclamação no caso de:
- uma utilização abusiva do Aparelho e contra as recomendações
do manual,
- a entrega do Aparelho incompleto, sem acessórios, sem placa
sinalética pelo Cliente,
- a causa da falha do Aparelho seja não por defeito material ou da
produção deste Aparelho,
- o documento da garantia seja inválido e falta dos documentos da
compra.
13. Fabricante não será responsável por nenhumas falhas ao
património causadas por Aparelho defeituoso. Fabricante não será
responsável por nenhumas perdas indiretas, particulares,
consequentes ou morais, nem por nenhumas perdas dos lucros,
poupanças, dados, bens, reclamações das pessoas terceiras.
Garantia de qualidade não se aplica a:
- danos estéticos (riscos, quebras, cortes, esfregos, deformações
físicas que sejam resultados de impacto, queda ou lançamento dum
outro objeto em cima do Aparelho ou sua utilização abusiva, não
indicada no manual);
- danos que sejam resultado dum fator externo, p.ex.: inundacação,
tempestade, incêndio, raios, terremotos, guerras, conflitos sociais,
força maior, occorências imprevisíveis, roubo, inundação com um
líquido, efusão de bateria, condições meteorológicas; raios de sol,
areia, humidade, baixa ou elevada temperatura, polução do ar;
- danos que sejam resultado do funcionamento incorreto do
software, um ciberataque dum vírus, ou inconformidade com as
atualizações do software segundo as recomendações do fabricante;
- danos que sejam resultado das sobretensões nas redes
energéticas e/ou de telecomunicação, ou no caso da ligação
incorreta do Aparelho à rede inconforme com o manual, ou da
ligação dos outros produtos que não são recomendados por
Fabricante;
- danos que sejam resultado do funcionamento do Aparelho ou seu
armazém nas condições drasticamente desfavoráveis, entendidos
como: humidade considerável, polinização, as temperaturas
demasiado baixas (frio) ou altas. Condições particulares do uso do
Aparelho se encontram descritos no manual;
- danos que sejam resultado do uso dos acessórios não
recomendados pelo Fabricante;
- danos que sejam resultado das faltas na instalação elétrica do
usuário, inclusive fusíveis inadequados;
- danos que sejam resultado da falta de observação da correta
conservação e uso do Aparelho pelo Cliente, descritos no manual;
- danos que sejam resultado do uso das peças dos fabricantes
terceiros, peças ou acessórios impróprios para dado modelo,
reparações ou alterações condutas pelas pessoas não autorizadas;
- danos que sejam resultado do uso continuo do Aparelho ou
acessórios ineficazes.
14. Garantia não se aplica também às peças consumíveis do
Aparelho ou outras partes mencionadas no manual ou na
documentação técnica que funcionam por um prazo definido.
15. A presente garantia não anula, limita nem suspende nenhuns
poderes de Cliente que resultam do chamamento de garantia.
16. Fabricante não será responsável por nenhumas falhas ao
património causadas por Aparelho defeituoso. Fabricante não será
responsável por nenhumas perdas indiretas, particulares,
consequentes ou morais, nem por nenhumas perdas dos lucros,
poupanças, dados, bens, reclamações das pessoas terceiras ou
outras perdas que serão o resultado ou serão ligados com o
funcionamento do Aparelho.
S-v1.1
Declaração UE de conformidade simplificada:
Fibar Group S.A. declara que este dispostivo está conforme com os
requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/EU.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no
seguinte endereço de Internet: www.manuals.fibaro.com
Conformidade da Diretiva WEEE:
O dispositivo rotulado com este símbolo não deve ser colocado com
outros resíduos domésticos. Deve ser entregue no ponto de recolha
aplicável para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos
e electrónicos.
Cuidado!
Este produto não é um brinquedo. Mantenha longe de crianças e
animais!
Declaración UE de conformidad simplificada:
Por medio de la presente Fibar Group S.A. declara que el dispositivo
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU. El
texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible
en la dirección Internet siguiente: www.manuals.fibaro.com
Conformidad con la directiva RAEE:
El dispositivo marcado con este símbolo no debe eliminarse ni
desecharse con los residuos domésticos. Es la responsabilidad del
usuario entregar el dispositivo fuera de funcionamiento a un punto
de reciclaje designado.
Precaución!
Este producto no es un juguete. Manténgalo lejos del alcance de los
niños y animales!

Transcripción de documentos

ES 105444010101 FIBARO RGBW CONTROLLER FGRGBWM-441 Para obtener el manual completo y las especificaciones técnicas, por favor visite nuestra web: manuals.fibaro.com/es/rgbw FIBARO RGBW Controller puede controlar: • Tiras RGB de 12/24V DC • Tiras RGBW de 12/24V DC • Tiras LED, bombillas, etc de 12/24V DC • Luces halógenas de 12/24V DC • Ventiladores de baja potencia de 12/24V DC Características adicionales: • Lecturas de señales de 0-10V • Lecturas de señal de potenciómetro de 0-10V para control de LED • Control mediante interruptores de palanca o pulsadores • Midiendo la potencia activa y la energía consumidas por la carga FIBARO RGBW Controller cumple con las siguientes normativas de la UE: • RED 2014/53/EU • RoHS 2011/65/EU PT FIBARO RGBW CONTROLLER FGRGBWM-441 FIBARO RGBW Controller é um controlador RGB/RGBW universal Z-Wave compatível. O Controlador RGBW utiliza um sinal de saída PWM, permitindo o controlo de LED, fitas RGB, RGBW, lâmpadas de halogéneo e ventoinhas. Os dispositivos controlados podes ser alimentados a 12 ou 24 VDC. Adicionalmente o dispositivo suporta até 4, sensores analógicos de 0-10V, tais como sensores de temperatura, humidade, vento, qualidade do ar, luminosidade, etc. Todas as entradas e saídas podem ser configuradas pelo utilizador para controlo de LED ou leitura de sinais 0-10V. FIBARO RGBW controller pode controlar: • Fitas RGB alimentadas a 12/24V DC • Fitas RGBW alimentadas a 12/24V DC • Fitas, lâmpadas, etc. LED alimentadas a 12/24V DC • Lâmpadas de halogéneo alimentadas a 12/24V DC • Ventoinhas de baixa potência alimentadas a 12/24V DC Características adicionais: • Leitura de sinais 0-10V • Leitura de sinais de potenciómetros 0-10V para controle de LED • Controlo utilizando interruptores ou botões de pressão • Medindo a potência ativa e a energia consumida pela carga. FIBARO RGBW Controller cumpre com as seguintes diretivas da UE: • RED 2014/53/EU • RoHS 2011/65/EU Alimentación: 2) Abra la caja del interruptor de pared. Corriente de carga nominal: 230V AC ¡Lea el manual antes de intentar instalar el dispositivo! Advertencias ! ¡PRECAUCIÓN! Conecte sólo de acuerdo con uno de los diagramas presentados en el manual completo. Un conexionado erróneo puede ocasionar riesgos para la salud, la vida o daños materiales. El dispositivo está diseñado para su instalación en una caja de interruptor de pared con una profundidad no inferior a 60mm. La caja del interruptor y los conectores eléctricos deben cumplir las normativas nacionales de seguridad pertinentes. FIBARO RGBW Controller y la carga conectadas a sus salidas deben estar alimentadas por una fuente de alimentación estable de 12VDC o 24VDC. ¡Conectar un voltaje superior o uno que no se corresponda con el voltaje de la carga puede dañar el dispositivo! Conectar largas tiras de RGBW/RGB/LED pueden causar caídas de tensión, lo que conllevaría un menor brillo de las salidas R/G/B/W. Para eliminar este efecto, se recomienda conectar tiras más cortas en paralelo en vez de conectar largas tiras en serie. Para manual de instruções completo e especificações técnicas por favor consulte o nosso website: manuals.fibaro.com/pt/rgbw Especificaciones 1) Corte la corriente principal. 3) Conecte el dispositivo de acuerdo con uno de los diagramas. FIBARO RGBW Controller es un controlador universal RGB/RGBW compatible con Z-Wave. FIBARO RGBW Controller utiliza una señal de salida PWM, que le permite controlar tiras de LED, RGB, RGBW, luces halógenas y ventiladores. Los dispositivos controlados pueden estar alimentados por 12 o 24 VDC. Además, el dispositivo puede gestionar hasta cuatro sensores analógicos de 0-10V, como sensores de temperatura, sensores de humedad, anemómetros, sensores de calidad del aire, sensores de luz, etc. Todas las entradas y salidas pueden ser configuradas por el usuario para controlar LED o controlar lecturas de señales de 0-10V. Activación básica del dispositivo 12/24 VDC 12V R G B W 12V R G B W 12V GND IN1 IN2 IN3 IN4 Red Green Blue White Potencia de salida: FIBARO RGBW CONTROLLER B 4) Active el controlador Z-Wave principal en modo de inclusión. 5) Active la corriente principal. 6) Espere a que el dispositivo se incluya en el sistema. 7) Una inclusión satisfactoria será confirmada por el controlador. 8) Corrija la disposición de la antena y cierre la caja del interruptor de pared. 9) Configure el dispositivo en el controlador Z-Wave de acuerdo con el manual completo. CUIDADO! Ligue apenas de acordo com um dos diagramas apresentados no manual. Ligações incorretas podem causar riscos à saúde, vida ou danificar os materiais. O dispositivo está desenhado para instalação em caixas de aparelhagem com profundidade não inferior a 60mm. A caixa e os conectores devem cumprir com os standards nacionais de segurança. O Controlador RGBW da FIBARO e a carga ligada às suas saídas deve ser alimentado por uma fonte de 12VDC ou 24VDC estabilizada. Ligar voltagens superiores ou diferentes da voltagem da carga pode danificar o dispositivo! Ligar longas fitas RGBW/RGB/LED pode causar perdas de voltagem, resultando em baixa luminosidade nas saídas R/G/B/W. Para eliminar este efeito é recomendado ligar um maior numero de fitas mais curtas em paralelo em vez de uma única fita longa. 4 entradas, 0-10V Salidas: 4 salidas, PWM Frecuencia PWM: 244Hz Temperatura de trabajo: 0 a 40°C Longitud máxima del cableado: Dimensiones (L x A x Al): 10m 42.5 x 38.25 x 20.3 mm Radiofrecuencia: 868.0–868.6 MHz 869.7–870.0 MHz Potencia de transmisión: -1 dBm Declaración UE de conformidad simplificada: Por medio de la presente Fibar Group S.A. declara que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.manuals.fibaro.com Conformidad con la directiva RAEE: El dispositivo marcado con este símbolo no debe eliminarse ni desecharse con los residuos domésticos. Es la responsabilidad del usuario entregar el dispositivo fuera de funcionamiento a un punto de reciclaje designado. Precaución! Este producto no es un juguete. Manténgalo lejos del alcance de los niños y animales! NOTAS Durante el proceso de inclusión, el dispositivo debe estar en rango directo con el controlador Z-Wave principal. Ativação básica do dispositivo Fonte de alimentação: 2) Abra a caixa de aparelhagem. Corrente nominal da carga: 12/24 VDC 12V R G B W 12V R G B W 12V GND IN1 IN2 IN3 IN4 Red Green Blue White 6A por canal, 10A total para todas as saídas 144W combinada para 12V 288W combinada para 24V B Diagrama de ligações – ligação da fita RGBW (mais diagramas de ligações disponíveis no manual completo) 4) Coloque o controlador Z-Wave primário no modo de inclusão. 5) Ligue a fonte de alimentação. 6) Aguarde que o dispositivo seja incluído no sistema. 7) O sucesso da inclusão será confirmada pelo controlador. 8) Arranje a antena e feche a caixa de aparelhagem. 9) Configure o dispositivo no controlador Z-Wave de acordo com o manual. i 12V DC ou 24V DC Entradas: FIBARO RGBW CONTROLLER NOTA urante o processo de inclusão o dispositivo deve estar dentro do alcance direto do controlador Z-Wave. 1. FIBAR GROUP SA con domicilio social en la calle Lotnicza 1, 60-421 Poznan, inscrita en el Nacional Registro Judicial por el Juzgado de Distrito de Poznań-Nowe Miasto y Wilda, Sala 8a de lo Económico del Nacional Registro Judicial bajo el número: 553 265, CIF 7811858097, REGON [Número Estadístico]: 301595664, con el capital social de 1.182.100 PLN, totalmente desembolsado, los demás datos de contacto están disponibles en la página web: www.fibaro.com (en adelante "Fabricante") otorga la garantía para el dispositivo vendido ("Dispositivo") y declara que está libre de defectos en material y mano de obra. 2. El Fabricante es responsable del funcionamiento defectuoso del Dispositivo debido a los defectos físicos inherentes al Dispositivo que causen su funcionamiento no conforme con las especificaciones del Fabricante en el periodo de: - 24 meses desde la fecha de compra por parte del consumidor, - 12 meses desde la fecha de compra por parte del Cliente empresarial (consumidor y Cliente empresarial en lo sucesivo se denominan conjuntamente el "Cliente"). 3. El Fabricante se compromete a eliminar sin cargo adicional, los defectos revelados durante la garantía mediante la reparación o el reemplazo (según el Fabricante lo considera oportuno) de los componentes defectuosos del Dispositivo por las piezas nuevas o reacondicionadas. El Fabricante se reserva el derecho de sustituir todo el Dispositivo por uno nuevo o reacondicionado. El Fabricante no reembolsa el dinero por el Dispositivo comprado. 4. En situaciones especiales, el Fabricante podrá sustituir el Dispositivo por otro con los parámetros técnicos lo más similares posibles. 5. Sólo el titular de una garantía válida puede presentar una reclamación de Garantía. 6. Antes de presentar la reclamación, el Fabricante recomienda contactarse con la asistencia técnica por teléfono o por Internet cuyos datos están disponibles en la página https://www.fibaro.com/support/. 7. Con el fin de presentar la reclamación, el Cliente debe ponerse en contacto con el Fabricante a la dirección de correo electrónico indicada en la página https://www.fibaro.com/support/. 8. Después de haber presentado adecuadamente la reclamación, el Cliente recibirá los datos de contacto al Centro autorizado de servicio de garantía ("ASG"). El Cliente debe contactarse y entregar el Dispositivo a la ASG. Tras la recepción del Dispositivo, el Fabricante informará al Cliente sobre el número de la notificación (RMA). 9. Los defectos serán eliminados dentro de los 30 días, a contar desde la fecha de entrega del Dispositivo al ASG. El periodo de garantía se extiende por el tiempo en el que el Dispositivo esté a disposición del ASG. 10. El Dispositivo, objeto de la reclamación, debe estar puesto a disposición por el Cliente con el equipamiento completo estándar y los documentos que confirman su compra. 11. Los gastos de transporte del Dispositivo, objeto de la reclamación, en el territorio de la República de Polonia serán cubiertos por el Fabricante. En el caso de transporte de otros países, los gastos de transporte serán a cargo del Cliente. En el caso de una reclamación injustificada, ASG tiene el derecho de cobrar al Cliente los gastos asociados con la aclaración del caso. 12. ASG se niega a aceptar la reclamación en el caso: - del uso del Dispositivo no conforme a su destino y al manual de uso, - facilitar el Cliente, el Dispositivos incompleto, sin accesorios, sin placa de identificación, - determinar la causa del defecto que no sea defecto de material o Garantia Especificações 1) Desligue a fonte de alimentação. 230V AC ! 144W combinados para 12V 288W combinados para 24V Potência de saída: Avisos 6A por canal, 12A total para todas las salidas 3) Ligue o dispositivo de acordo com o diagrama. Leia o manual antes de tentar instalar o dispositivo! 12V DC o 24V DC Entradas: Diagrama de conexión – conectando una tira RGBW (más diagramas de conexionado disponibles en el manual completo) i Garantía Saídas: Frequência PWM: Temperatura de funcionamento: Máximo comprimento de cabos: Dimensões (L x W x H): Rádio frequência: 4 entradas, 0-10V 4 saídas, PWM 244Hz 0 a 40°C 10m 42.5 x 38.25 x 20.3 mm 868.0–868.6 MHz 869.7–870.0 MHz Max. potência de transmissão: -1 dBm Declaração UE de conformidade simplificada: Fibar Group S.A. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/EU. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.manuals.fibaro.com Conformidade da Diretiva WEEE: O dispositivo rotulado com este símbolo não deve ser colocado com outros resíduos domésticos. Deve ser entregue no ponto de recolha aplicável para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Cuidado! Este produto não é um brinquedo. Mantenha longe de crianças e animais! 1. FIBAR GROUP S.A. (“Fabricante”) com sede social na ul. Lotnicza 1, 60-421 Poznań, inscrita no Registo Judicial Nacional da República de Polónia gerado por Tribunal Distrital em Poznań Nowe Miasto e Wilda, XIII Divisão Comercial do Registo Judicial Nacional sob número 553265, NIF 7811858097, REGON 301595664, capital social de 1 182 100 PLN pagado na sua totalidade, outros dados de contato disponível sob: www.fibaro.com garante o Aparelho vendido („Aparelho”) está livre dos defeitos de material ou de produção). 2. O funcionamento defeituoso do Aparelho que não conformará com a informação comunicada por Fabricante que seja resultado dos defeitos físicos do Aparelho será considerado a responsabilidade de Fabricante no período de: - 24 meses da data de compra pelo consumidor, - 12 meses da data de compra pelo comerciante (consumidor e comerciante serão em adelante junto denominados como „Cliente”. 3. Após deste período de garantia, Fabricante deve remover gratuitamente os defeitos por meios de reparar ou substituir (após avaliação feita por Fabricante) todas as peças defeituosas do Aparelho com peças novas ou revitalizadas. Fabricante reserva o direito a substituir o Aparelho inteiro com um Aparelho novo ou revitalizado. Fabricante não reembolsará o Cliente. 4. Nos casos particulares Fabricante pode substituir o Aparelho com um quais parámetros técnicos serão semelhantes. 5. Apenas o proprietário do documento da garantia válido pode apresentar reclamações. 6. Antes de apresentar uma reclamação, Fabricante recomenda contatar o Auxilio ao Cliente, via telefono ou e-mail na página Web: https://www.fibaro.com/support. 7. Para apresentar uma reclamação Cliente deve contatar o Fabricante por e-mail no endereço mencionado na página Web: https://www.fibaro.com/support. 8. Caso a reclamação será admitida, Cliente receberá o contacto para seu Centro de Serviço Autorizado (CSA). Cliente deverá contactar o CSA e entrega-lhe o Aparelho. Após receber o Aparelho o Fabricante enviará ao Cliente o número da sua reclamação (RMA). 9. Os defeitos serão removidos dentro um prazo de 30 dias, contando da data de entrega do Aparelho a CSA. O período da garantia será estendido por tempo no qual o Aparelho se encontrará na disposição de CSA. 10. Cliente deverá entregar o Aparelho reclamado junto com todos os acessórios estandartes e documentos comprovantes da sua compra. 11. Custes de transporte do produto reclamado no territorio da Polónia serão cobrados pelo Fabricante. Caso o Aparelho será transportdo no estrangeiro, custes de transporte do produto reclamado serão cobrados pelo Cliente. Caso a reclamação seja injustificada, CSA tem direito a condenar o Cliente nas despesas relacionadas com a resolução do pedido. 12. CSA recusará uma reclamação no caso de: - uma utilização abusiva do Aparelho e contra as recomendações do manual, - a entrega do Aparelho incompleto, sem acessórios, sem placa sinalética pelo Cliente, - a causa da falha do Aparelho seja não por defeito material ou da produção deste Aparelho, - o documento da garantia seja inválido e falta dos documentos da compra. 13. Fabricante não será responsável por nenhumas falhas ao património causadas por Aparelho defeituoso. Fabricante não será responsável por nenhumas perdas indiretas, particulares, consequentes ou morais, nem por nenhumas perdas dos lucros, de fabricación inherente al Dispositivo, - del documento de garantía inválido o falta de justificante de compra. 13. La Garantía de calidad no cubre: - los daños mecánicos (grietas, fracturas, cortes, abrasiones, deformación física debido a un golpe, caída o dejar caer otro objeto sobre el Dispositivo sobre el uso no conforme a su destino determinado en el manual de uso); - los daños ocasionados por causas externas, tales como: inundaciones, tormentas, incendios, rayos, desastres naturales, terremotos, guerras, disturbios civiles, fuerza mayor, accidentes imprevistos, robos, daños por líquidos, fugas de la batería, condiciones climáticas; acción de rayos soles, arena, humedad, alta o baja temperatura, contaminación atmosférica; - el daño ocasionado por el software que funcione incorrectamente, debido al ataque del virus informático, o no utilizar la actualización de software según lo recomendado por el Fabricante; - los daños ocasionados por: sobrecargas en la red eléctrica y/o de telecomunicaciones o conectarse a la red de una manera no conforme a las instrucciones de uso o debido a la conexión de otros productos cuya conexión no está recomendada por el Fabricante; - los daño ocasionados por el trabajo o el almacenamiento del Dispositivo en condiciones extremadamente adversas, es decir, alta humedad, polvo, temperatura baja (helada) o temperatura ambiente demasiado alta. Las condiciones específicas en las que es admisible utilizar el Dispositivo están determinas en el manual de uso; - los daños causados por el uso de accesorios no recomendados por el Fabricante; - los daños causados por la instalación eléctrica defectuosa del usuario, incluyendo el uso de fusibles incorrectos; - los daños resultantes de ignorar el Cliente las acciones de mantenimiento y servicio previstos en el manual de uso; - los daños resultantes del uso de las piezas de repuesto y accesorios no-originales, inadecuados para el modelo, la realización de reparaciones y modificaciones por personas no autorizadas; - los defectos causados por continuar el uso del Dispositivo o accesorios defectuosos. 14. La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas del Dispositivo y otras piezas mencionadas en el manual de uso y la documentación técnica con un tiempo de uso determinado. 15. La garantía del Dispositivo no excluye, no limita y no suspende los derechos del Cliente resultantes de la garantía. 16. El Fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por el Dispositivo defectuoso. El Fabricante no se hace responsable de los daños indirectos, incidentales, especiales, consecuenciales o punitivos, o daños, incluyendo entre otros el lucro cesante, ahorros, datos, pérdida de beneficios, reclamaciones de terceros u otros daños derivados de o relacionados con el uso de Dispositivo. poupanças, dados, bens, reclamações das pessoas terceiras. Garantia de qualidade não se aplica a: - danos estéticos (riscos, quebras, cortes, esfregos, deformações físicas que sejam resultados de impacto, queda ou lançamento dum outro objeto em cima do Aparelho ou sua utilização abusiva, não indicada no manual); - danos que sejam resultado dum fator externo, p.ex.: inundacação, tempestade, incêndio, raios, terremotos, guerras, conflitos sociais, força maior, occorências imprevisíveis, roubo, inundação com um líquido, efusão de bateria, condições meteorológicas; raios de sol, areia, humidade, baixa ou elevada temperatura, polução do ar; - danos que sejam resultado do funcionamento incorreto do software, um ciberataque dum vírus, ou inconformidade com as atualizações do software segundo as recomendações do fabricante; - danos que sejam resultado das sobretensões nas redes energéticas e/ou de telecomunicação, ou no caso da ligação incorreta do Aparelho à rede inconforme com o manual, ou da ligação dos outros produtos que não são recomendados por Fabricante; - danos que sejam resultado do funcionamento do Aparelho ou seu armazém nas condições drasticamente desfavoráveis, entendidos como: humidade considerável, polinização, as temperaturas demasiado baixas (frio) ou altas. Condições particulares do uso do Aparelho se encontram descritos no manual; - danos que sejam resultado do uso dos acessórios não recomendados pelo Fabricante; - danos que sejam resultado das faltas na instalação elétrica do usuário, inclusive fusíveis inadequados; - danos que sejam resultado da falta de observação da correta conservação e uso do Aparelho pelo Cliente, descritos no manual; - danos que sejam resultado do uso das peças dos fabricantes terceiros, peças ou acessórios impróprios para dado modelo, reparações ou alterações condutas pelas pessoas não autorizadas; - danos que sejam resultado do uso continuo do Aparelho ou acessórios ineficazes. 14. Garantia não se aplica também às peças consumíveis do Aparelho ou outras partes mencionadas no manual ou na documentação técnica que funcionam por um prazo definido. 15. A presente garantia não anula, limita nem suspende nenhuns poderes de Cliente que resultam do chamamento de garantia. 16. Fabricante não será responsável por nenhumas falhas ao património causadas por Aparelho defeituoso. Fabricante não será responsável por nenhumas perdas indiretas, particulares, consequentes ou morais, nem por nenhumas perdas dos lucros, poupanças, dados, bens, reclamações das pessoas terceiras ou outras perdas que serão o resultado ou serão ligados com o funcionamento do Aparelho. S-v1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Fibaro FGRGBWM-441 Instrucciones de operación

Categoría
Componentes del dispositivo de seguridad
Tipo
Instrucciones de operación