Philips HQ6906 Manual de usuario

Categoría
Accesorios de afeitadora
Tipo
Manual de usuario
41
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips.
Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece,
registre su producto en www.philips.com/welcome.
El sistema de Close Cut garantiza un afeitado apurado y fácil a diario.
Para obtener los mejores resultados, mueva los cabezales de afeitado
sobre la piel con movimientos rectos y circulares.
Información de seguridad importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante
y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro. Los accesorios
suministrados pueden variar según el producto.
Peligro
- Mantenga el aparato y el cable secos.
Advertencia
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por
personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por
quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han
sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma
segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permita
que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben llevar a cabo
la limpieza ni el mantenimiento a menos que sean supervisados.
- Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo. No utilice el aparato
si está dañado, ya que podría ocasionar lesiones. Sustituya siempre una
pieza dañada por una del modelo original.
Precaución
- Utilice este aparato solo para el uso al que está destinado como se
indica en el manual de usuario.
- Por razones de higiene, el aparato debería ser usado únicamente por
una persona.
- No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes abrasivos ni
líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
Campos electromagnéticos (CEM)
- Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas
aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.
General
- Este aparato es adecuado para voltajes de red de 100 a 240 voltios.
- Nivel de ruido máximo: Lc = 69 dB(A)
Descripción general (g. 2)
1 Tapa protectora
2 Unidad de afeitado
3 Botón de encendido/apagado de la afeitadora
4 Piloto de carga (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976,
HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923)
5 Recortador (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946)
6 Botón del recortador (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950,
HQ6946)
ESPAÑOL
7 Cepillo de limpieza
8 Cable de alimentación con clavija
9 Clavija del aparato
Carga
Cargue el aparato:
- antes de utilizarlo por primera vez, o si no ha utilizado el aparato desde
hace mucho tiempo
- si el motor se para o empieza a funcionar más despacio
Si ha cargado la afeitadora por primera vez, o si ha estado mucho tiempo
sin utilizarla, optimice la capacidad de la batería de la siguiente forma:
1 Cargue completamente la afeitadora y utilícela de forma normal
hasta que la batería esté totalmente descargada. Repita este
procedimiento dos veces más. Si optimiza la capacidad de la batería
de esta forma, también podrá cargar la afeitadora entre afeitados,
incluso si la batería aún no está totalmente agotada.
Carga de la afeitadora (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6986,
HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923
)
Carga rápida (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6986)
Tras un tiempo de carga de 3 minutos, la afeitadora dispone de energía
suciente para un afeitado sin cable.
Carga con el adaptador
1 Conecte la clavija del aparato a la afeitadora.
2 Enchufe la clavija de red a la toma de corriente.
Nota: Asegúrese de que la afeitadora esté apagada.
, El piloto de carga se ilumina.
, HQ6996, HQ6990, HQ6986: cargue la afeitadora durante al menos
1 hora, pero nunca más de 24 horas.
Cuando la batería esté completamente cargada, el piloto de carga
comenzará a parpadear.
, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923:
cargue la afeitadora durante al menos 8 horas, pero nunca más de
24 horas.
El piloto de carga se ilumina de manera continua mientras el aparato está
conectado a la red eléctrica.
Nota: No deje la afeitadora permanentemente conectada a la toma de
corriente.
Nota: También puede afeitarse sin recargar la afeitadora. Sólo tiene que
enchufarla a la red eléctrica.
3
Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y la clavija del
aparato de la afeitadora cuando la batería esté completamente cargada.
ESPAÑOL42
Uso del aparato
Solo en modelos HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950,
HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923: puede utilizar la
afeitadora enchufada directamente a la red o sin cable.
Modelos HQ6946, HQ6906, HQ6902: solo puede utilizar la afeitadora
enchufada directamente a la red eléctrica.
Preparación para su uso (solo en modelos HQ6946, HQ6906,
HQ6902)
1 Conecte la clavija del aparato a la afeitadora.
2 Enchufe la clavija de red a la toma de corriente.
Afeitado
1 Pulse el botón de encendido/apagado hacia arriba para encender la
afeitadora.
2 Desplace los cabezales de afeitado sobre la piel, haciendo
movimientos circulares.
Para obtener los mejores resultados, aféitese con la piel seca.
Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al
sistema de afeitado Philips.
3 Deslice el botón de encendido/apagado hacia abajo para apagar la
afeitadora.
4 Después de usar la afeitadora, coloque siempre la tapa protectora
para evitar que se deteriore.
Recorte (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946)
Puede utilizar el recortador para recortar las patillas y el bigote.
1 Deslice el botón del recortador hacia arriba para abrirlo.
El recortador se puede activar con el motor de la afeitadora en
funcionamiento.
Limpieza y mantenimiento
Una limpieza frecuente garantiza mejores resultados en el afeitado.
Este aparato no es lavable. No lo sumerja nunca en agua ni lo enjuague
bajo el grifo.
ESPAÑOL 43
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como
gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
- Para una limpieza fácil y óptima está disponible el spray limpiador
para cabezales de afeitado Philips, modelo HQ110. Pregunte a su
distribuidor Philips.
Nota: Es posible que el spray limpiador de cabezales de afeitado Philips no
esté disponible en todos los países. Póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país para consultar la disponibilidad de este
accesorio.
También puede limpiar la afeitadora de la siguiente manera:
Todas las semanas: unidad de afeitado y cámara de recogida
del pelo
1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de
corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora.
2 Limpie primero la parte superior del aparato con el cepillo de
limpieza que se suministra.
3 Presione el botón de liberación (1) y quite la unidad de afeitado (2).
4 Limpie el interior de la unidad de afeitado y la cámara de recogida
del pelo con el cepillo de limpieza.
5 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora.
1
2
ESPAÑOL44
Todos los meses: cabezales de afeitado
1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de
corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora.
2 Presione el botón de liberación (1) y quite la unidad de afeitado (2).
3 Gire la rueda en sentido contrario al de las agujas del reloj (1) y
quite el marco de retención (2).
4 Quite los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) uno a uno y
límpielos con el cepillo de limpieza suministrado.
Nota: No limpie más de una cuchilla y su protector al mismo tiempo, ya
que forman conjuntos entre sí. Si mezcla accidentalmente las cuchillas y los
protectores, puede que tarde varias semanas en volver a obtener el óptimo
rendimiento en el afeitado.
5 Limpie la cuchilla con el lado de cerdas cortas del cepillo de limpieza.
Cepille con cuidado en la dirección de la echa.
6 Cepille el protector.
1
2
2
1
ESPAÑOL 45
7 Coloque de nuevo los cabezales de afeitado en la unidad de afeitado.
Vuelva a poner el marco de retención en la unidad de afeitado,
presiónelo hacia abajo (1) y gire la rueda en el sentido de las agujas
del reloj (2).
8 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora.
Limpieza a fondo
Para una limpieza más a fondo, sumerja los cabezales de afeitado en un
líquido desengrasante (por ejemplo, alcohol) cada seis meses. Para quitar
los cabezales de afeitado, siga los pasos del 1 al 4 indicados anteriormente.
Después de limpiarlos, lubrique el punto central del interior de los
protectores con una gota de aceite para máquinas de coser para evitar el
desgaste de los cabezales de afeitado.
Recortador (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946)
Limpie el recortador cada vez que lo utilice.
1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de
corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora.
2 Limpie el recortador con el cepillo que se suministra.
Consejo: Cada seis meses lubrique los dientes del recortador con una gota de
aceite de máquina de coser.
Almacenamiento
1 Para evitar deterioros, coloque la tapa protectora en la afeitadora.
1
2
ESPAÑOL46
Sustitución
Para lograr un resultado óptimo de afeitado, cambie los cabezales de
afeitado cada dos años.
Sustituya los cabezales de afeitado gastados o deteriorados sólo por
cabezales de afeitado Philips HQ56.
1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de
corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora.
2 Presione el botón de liberación (1) y quite la unidad de afeitado (2).
3 Gire la rueda en sentido contrario al de las agujas del reloj (1) y
quite el marco de retención (2).
4 Quite los cabezales de afeitado y coloque unos nuevos en la unidad
de afeitado.
5 Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad de afeitado,
presiónelo hacia abajo (1) y gire la rueda en el sentido de las agujas
del reloj (2).
6 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora.
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.
com/service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse
en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país
(consulte el folleto de garantía mundial para encontrar los datos de contacto).
Están disponibles los siguientes accesorios:
- Cabezales de afeitado Philips HQ56
- Spray limpiador para cabezales de afeitado Philips HQ110
1
2
2
1
1
2
ESPAÑOL 47
Reciclaje
- Este símbolo en un producto signica que el producto cumple con la
directiva europea 2012/19/UE.
- Este símbolo signica que el producto contiene una batería recargable
integrada cubierta por la directiva europea 2006/66/CE, que no
se debe tirar con la basura normal del hogar. Le recomendamos
encarecidamente que lleve el producto a un punto de recogida ocial
o a un centro de servicio Philips para que un profesional extraiga la
batería recargable.
- Infórmese sobre el sistema local de recogida selectiva de baterías
recargables y productos eléctricos y electrónicos. Siga la normativa
local y no deseche el producto ni la batería recargable con la basura
normal del hogar. El correcto desecho de los productos antiguos y
las baterías recargables ayuda a evitar consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
Cómo extraer la batería recargable
Quite la batería únicamente cuando deseche la afeitadora.
Asegúrese de que la batería esté completamente descargada cuando
la quite del aparato.
1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de
corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora.
2 Deje que la afeitadora funcione hasta que se pare.
3 Desatornille los dos tornillos de la parte posterior de la afeitadora
y ábrala.
4 Corte las tiras de la batería con un cúter y separe la batería de
la tira pegada.
Lastirasmetálicasdelabateríaestánmuyaladas.
No conecte la afeitadora a la red una vez quitada la batería.
Garantía y asistencia
Si necesita ayuda o más información, visite www.philips.com/support
o lea el folleto de garantía mundial independiente.
Restricciones de la garantía
Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) no están cubiertos
por las condiciones de la garantía internacional debido a que están sujetos
a desgaste.
ESPAÑOL48
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden
surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente
información, visite www.philips.com/support para consultar una lista
de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente en su país.
Problema Posible causa Solución
Menor
rendimiento en el
afeitado.
Los cabezales de afeitado
están sucios. La afeitadora no
se ha limpiado lo suciente o
hace mucho tiempo que no se
limpia.
Limpie bien el aparato antes de seguir
afeitándose. Consulte el capítulo “Limpieza y
mantenimiento”.
Hay pelos largos obstruyendo
los cabezales de afeitado.
Limpie las cuchillas y los protectores con el
cepillo de limpieza suministrado. Consulte la
sección “Cada mes: cabezales de afeitado” del
capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
Los cabezales de afeitado están
gastados o deteriorados.
Cambie cada 2 años los cabezales de afeitado
para conseguir óptimos resultados. Consulte el
capítulo “Sustitución”.
La afeitadora no
funciona cuando
deslizo el botón
de encendido/
apagado hacia
arriba.
La batería recargable está
descargada.
Cargue la batería. Consulte el capítulo “Carga”.
La afeitadora no está conectada
a la red.
Enchufe la clavija de red a la toma de corriente.
La piel se irrita. Su piel necesita tiempo para
acostumbrarse al sistema de
afeitado Philips.
Es normal que la piel se irrite durante las
primeras 2-3 semanas de uso. Después de este
periodo, suele desaparecer la irritación de la piel.
ESPAÑOL 49

Transcripción de documentos

ESPAÑOL 41 Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. El sistema de Close Cut garantiza un afeitado apurado y fácil a diario. Para obtener los mejores resultados, mueva los cabezales de afeitado sobre la piel con movimientos rectos y circulares. Información de seguridad importante Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro. Los accesorios suministrados pueden variar según el producto. Peligro -- Mantenga el aparato y el cable secos. Advertencia -- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que sean supervisados. -- Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo. No utilice el aparato si está dañado, ya que podría ocasionar lesiones. Sustituya siempre una pieza dañada por una del modelo original. Precaución -- Utilice este aparato solo para el uso al que está destinado como se indica en el manual de usuario. -- Por razones de higiene, el aparato debería ser usado únicamente por una persona. -- No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. Campos electromagnéticos (CEM) -- Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. General -- Este aparato es adecuado para voltajes de red de 100 a 240 voltios. -- Nivel de ruido máximo: Lc = 69 dB(A) Descripción general (fig. 2) 1 2 3 4 Tapa protectora Unidad de afeitado Botón de encendido/apagado de la afeitadora Piloto de carga (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923) 5 Recortador (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946) 6 Botón del recortador (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946) 42 ESPAÑOL 7 Cepillo de limpieza 8 Cable de alimentación con clavija 9 Clavija del aparato Carga Cargue el aparato: -- antes de utilizarlo por primera vez, o si no ha utilizado el aparato desde hace mucho tiempo -- si el motor se para o empieza a funcionar más despacio Si ha cargado la afeitadora por primera vez, o si ha estado mucho tiempo sin utilizarla, optimice la capacidad de la batería de la siguiente forma: 1 Cargue completamente la afeitadora y utilícela de forma normal hasta que la batería esté totalmente descargada. Repita este procedimiento dos veces más. Si optimiza la capacidad de la batería de esta forma, también podrá cargar la afeitadora entre afeitados, incluso si la batería aún no está totalmente agotada. Carga de la afeitadora (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923) Carga rápida (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6986) Tras un tiempo de carga de 3 minutos, la afeitadora dispone de energía suficiente para un afeitado sin cable. Carga con el adaptador 1 Conecte la clavija del aparato a la afeitadora. 2 Enchufe la clavija de red a la toma de corriente. Nota: Asegúrese de que la afeitadora esté apagada. ,, El piloto de carga se ilumina. ,, HQ6996, HQ6990, HQ6986: cargue la afeitadora durante al menos 1 hora, pero nunca más de 24 horas. Cuando la batería esté completamente cargada, el piloto de carga comenzará a parpadear. ,, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923: cargue la afeitadora durante al menos 8 horas, pero nunca más de 24 horas. El piloto de carga se ilumina de manera continua mientras el aparato está conectado a la red eléctrica. Nota: No deje la afeitadora permanentemente conectada a la toma de corriente. Nota:También puede afeitarse sin recargar la afeitadora. Sólo tiene que enchufarla a la red eléctrica. 3 Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y la clavija del aparato de la afeitadora cuando la batería esté completamente cargada. ESPAÑOL 43 Uso del aparato Solo en modelos HQ6996, HQ6990, HQ6986, HQ6976, HQ6950, HQ6947, HQ6927, HQ6926, HQ6925, HQ6923: puede utilizar la afeitadora enchufada directamente a la red o sin cable. Modelos HQ6946, HQ6906, HQ6902: solo puede utilizar la afeitadora enchufada directamente a la red eléctrica. Preparación para su uso (solo en modelos HQ6946, HQ6906, HQ6902) 1 Conecte la clavija del aparato a la afeitadora. 2 Enchufe la clavija de red a la toma de corriente. Afeitado 1 Pulse el botón de encendido/apagado hacia arriba para encender la afeitadora. 2 Desplace los cabezales de afeitado sobre la piel, haciendo movimientos circulares. Para obtener los mejores resultados, aféitese con la piel seca. Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips. 3 Deslice el botón de encendido/apagado hacia abajo para apagar la afeitadora. 4 Después de usar la afeitadora, coloque siempre la tapa protectora para evitar que se deteriore. Recorte (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946) Puede utilizar el recortador para recortar las patillas y el bigote. 1 Deslice el botón del recortador hacia arriba para abrirlo. El recortador se puede activar con el motor de la afeitadora en funcionamiento. Limpieza y mantenimiento Una limpieza frecuente garantiza mejores resultados en el afeitado. Este aparato no es lavable. No lo sumerja nunca en agua ni lo enjuague bajo el grifo.  ESPAÑOL 44 No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. -- Para una limpieza fácil y óptima está disponible el spray limpiador para cabezales de afeitado Philips, modelo HQ110. Pregunte a su distribuidor Philips. Nota: Es posible que el spray limpiador de cabezales de afeitado Philips no esté disponible en todos los países. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país para consultar la disponibilidad de este accesorio. También puede limpiar la afeitadora de la siguiente manera: Todas las semanas: unidad de afeitado y cámara de recogida del pelo 1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora. 2 Limpie primero la parte superior del aparato con el cepillo de limpieza que se suministra. 3 Presione el botón de liberación (1) y quite la unidad de afeitado (2). 2 1 4 Limpie el interior de la unidad de afeitado y la cámara de recogida del pelo con el cepillo de limpieza. 5 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora. ESPAÑOL 45 Todos los meses: cabezales de afeitado 1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora. 2 Presione el botón de liberación (1) y quite la unidad de afeitado (2). 2 1 2 3 Gire la rueda en sentido contrario al de las agujas del reloj (1) y quite el marco de retención (2). 1 4 Quite los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) uno a uno y límpielos con el cepillo de limpieza suministrado. Nota: No limpie más de una cuchilla y su protector al mismo tiempo, ya que forman conjuntos entre sí. Si mezcla accidentalmente las cuchillas y los protectores, puede que tarde varias semanas en volver a obtener el óptimo rendimiento en el afeitado. 5 Limpie la cuchilla con el lado de cerdas cortas del cepillo de limpieza. Cepille con cuidado en la dirección de la flecha. 6 Cepille el protector. 46 ESPAÑOL 7 Coloque de nuevo los cabezales de afeitado en la unidad de afeitado. Vuelva a poner el marco de retención en la unidad de afeitado, presiónelo hacia abajo (1) y gire la rueda en el sentido de las agujas del reloj (2). 1 2 8 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora. Limpieza a fondo Para una limpieza más a fondo, sumerja los cabezales de afeitado en un líquido desengrasante (por ejemplo, alcohol) cada seis meses. Para quitar los cabezales de afeitado, siga los pasos del 1 al 4 indicados anteriormente. Después de limpiarlos, lubrique el punto central del interior de los protectores con una gota de aceite para máquinas de coser para evitar el desgaste de los cabezales de afeitado. Recortador (solo en HQ6996, HQ6990, HQ6976, HQ6950, HQ6946) Limpie el recortador cada vez que lo utilice. 1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora. 2 Limpie el recortador con el cepillo que se suministra. Consejo: Cada seis meses lubrique los dientes del recortador con una gota de aceite de máquina de coser. Almacenamiento 1 Para evitar deterioros, coloque la tapa protectora en la afeitadora. ESPAÑOL 47 Sustitución Para lograr un resultado óptimo de afeitado, cambie los cabezales de afeitado cada dos años. Sustituya los cabezales de afeitado gastados o deteriorados sólo por cabezales de afeitado Philips HQ56. 1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora. 2 2 Presione el botón de liberación (1) y quite la unidad de afeitado (2). 1 3 Gire la rueda en sentido contrario al de las agujas del reloj (1) y quite el marco de retención (2). 2 1 4 Quite los cabezales de afeitado y coloque unos nuevos en la unidad de afeitado. 5 Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad de afeitado, presiónelo hacia abajo (1) y gire la rueda en el sentido de las agujas del reloj (2). 1 6 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora. 2 Solicitud de accesorios Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips. com/service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto de garantía mundial para encontrar los datos de contacto). Están disponibles los siguientes accesorios: -- Cabezales de afeitado Philips HQ56 -- Spray limpiador para cabezales de afeitado Philips HQ110 48 ESPAÑOL Reciclaje -- Este símbolo en un producto significa que el producto cumple con la directiva europea 2012/19/UE. -- Este símbolo significa que el producto contiene una batería recargable integrada cubierta por la directiva europea 2006/66/CE, que no se debe tirar con la basura normal del hogar. Le recomendamos encarecidamente que lleve el producto a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio Philips para que un profesional extraiga la batería recargable. -- Infórmese sobre el sistema local de recogida selectiva de baterías recargables y productos eléctricos y electrónicos. Siga la normativa local y no deseche el producto ni la batería recargable con la basura normal del hogar. El correcto desecho de los productos antiguos y las baterías recargables ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Cómo extraer la batería recargable Quite la batería únicamente cuando deseche la afeitadora. Asegúrese de que la batería esté completamente descargada cuando la quite del aparato. 1 Apague la afeitadora. Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente y quite la clavija del aparato de la afeitadora. 2 Deje que la afeitadora funcione hasta que se pare. 3 Desatornille los dos tornillos de la parte posterior de la afeitadora y ábrala. 4 Corte las tiras de la batería con un cúter y separe la batería de la tira pegada. Las tiras metálicas de la batería están muy afiladas. No conecte la afeitadora a la red una vez quitada la batería. Garantía y asistencia Si necesita ayuda o más información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente. Restricciones de la garantía Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) no están cubiertos por las condiciones de la garantía internacional debido a que están sujetos a desgaste. ESPAÑOL 49 Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país. Problema Posible causa Solución Menor rendimiento en el afeitado. Los cabezales de afeitado están sucios. La afeitadora no se ha limpiado lo suficiente o hace mucho tiempo que no se limpia. Limpie bien el aparato antes de seguir afeitándose. Consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”. Hay pelos largos obstruyendo los cabezales de afeitado. Limpie las cuchillas y los protectores con el cepillo de limpieza suministrado. Consulte la sección “Cada mes: cabezales de afeitado” del capítulo “Limpieza y mantenimiento”. Los cabezales de afeitado están gastados o deteriorados. Cambie cada 2 años los cabezales de afeitado para conseguir óptimos resultados. Consulte el capítulo “Sustitución”. La batería recargable está descargada. Cargue la batería. Consulte el capítulo “Carga”. La afeitadora no funciona cuando deslizo el botón de encendido/ apagado hacia arriba. La afeitadora no está conectada Enchufe la clavija de red a la toma de corriente. a la red. La piel se irrita. Su piel necesita tiempo para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips. Es normal que la piel se irrite durante las primeras 2-3 semanas de uso. Después de este periodo, suele desaparecer la irritación de la piel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Philips HQ6906 Manual de usuario

Categoría
Accesorios de afeitadora
Tipo
Manual de usuario