RECUPERAR VALORES DE LA MEMORIA
Este monitor puede ser usado por 2 personas. Cada usuario puede almacenar hasta
30 mediciones.
1. Presione el botón + para seleccionar el Usuario 1 o 2.
2. Presione el botón MEM para acceder a la memoria.
3. So no hay datos almacenados en la memoria, no aparecerá nada en la pantalla (a
excepción del mes, el día y la hora). Si hay datos almacenados, el primer registro
será el promedio de las 3 últimas mediciones.
4. Cada vez que vuelva a presionar el botón MEM se recuperará una medición
anterior. La medición más reciente será la que se recupere primero.
5. Para dejar de recuperar las mediciones de la memoria, presione el botón INICIO/
PARO (START/STOP).
LIMPIANDO VALORES DE LA MEMORIA
1. Presione el botón + para seleccionar el Usuario 1 o 2.
2. Presione el botón MEM para acceder a la memoria.
3. Presione y mantenga presionados los botones de CONFIGURACIÓN DE FECHA/
HORA (
+) al mismo tiempo mientras esté en el modo de recuperación de valores
de la memoria y los datos del usuario seleccionado se borrarán de forma automática.
Nota: Una vez borrados, sus datos no pueden recuperarse.
CUIDADOS, MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
• Limpie el monitor de presión arterial y el brazalete con cuidado con una tela
ligeramente húmeda y suave. No presione. No lave el brazalete o use algún
limpiador químico en él. Jamás utilice solvente, alcohol o gasolina para limpiar.
• Las baterías que tienen fugas pueden dañar la unidad. Retire las baterías cuando
la unidad no será usada durante un largo tiempo.
• Siga las regulaciones locales e instrucciones de reciclaje respecto al desecho o
reciclaje del dispositivo y los componentes del dispositivo, incluyendo las baterías.
• Si la unidad se guarda a temperaturas cercanas al punto de congelación, permita
que se aclimate a temperatura ambiente antes de usarse.
• Este monitor de presión arterial no es apto para su servicio en campo. No deberá
usar ninguna herramienta para abrir el dispositivo ni deberá intentar ajustar nada
dentro del dispositivo. Si tiene algún problema con este dispositivo, comuníquese
con Relaciones con el Cliente de HoMedics (la información de contacto se
encuentra en la página de garantía).
• No sumerja la unidad en agua, ya que esto resultará en un daño para la unidad.
• No someta el monitor o el brazalete a temperaturas extremas, a la humedad o a
la luz solar directa. Protéjase del polvo.
• No doble el brazalete y el tubo fuertemente.
• No desarme el monitor o el brazalete. Si necesita alguna reparación, consulte la
sección de la garantía de este manual.
• No someta este dispositivo a impactos extremos (no lo deje caer al piso).
• No infle el brazalete a menos que esté colocado alrededor de su muñeca.
• No envuelva con el brazalete ninguna parte de su cuerpo que no sea su muñeca.
• No deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura o manguera.
• Siempre guarde la unidad en su estuche de almacenamiento cuando no la use.
• Este monitor podría no cumplir con sus especificaciones de desempeño si se
guarda fuera de estos rangos de temperatura y humedad:
Ambiente de almacenamiento/trasporte Ambiente de operación
Temperatura: −13 °F a 158 °F (−25 °C a 70 °C)
Humedad: menor que 93 % HR
Temperatura: 41 °F a 104 °F (5 °C a 40 °C)
Humedad: 15 % ~ 93 % HR
Orientación y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética
El dispositivo está diseñado para su uso en los ambientes electromagnéticos que se
enumeran a continuación, y deberá usarse únicamente en dichos ambientes:
Prueba de
inmunidad
Nivel de prueba
IEC 60601
Nivel
De cumplimiento
Ambiente electromagnético - orientación
RF
conducida
IEC 61000-4-6
RF radiada
IEC
61000-4-3
3 Vrms
A 0.15-80 MHz
6 Vrms
A frec. ISM y de
radio
amateur
3 V/m a
80-2700 MHz
(10 V/m en
ambiente de
cuidados médicos
en el hogar)
Modulación de
AM y 9-28 V/m a
385-6000 MHz,
modo de pulso y
otra modulación
No corresponde
3 V/m a
80-2700 MHz
(10 V/m en
ambiente de
cuidados médicos
en el hogar)
Modulación de
AM y 9-28 V/m a
385-6000 MHz,
modo de pulso y
otra modulación
Los equipos portátiles o móviles de comunicaciones por RF que
se usen cerca de este dispositivo, incluso sus cables, deberán
estar situados
con una distancia de separación recomendada mayor o igual
que la que se calcule con la ecuación correspondiente a la
frecuencia del transmisor.
Distancia de separación recomendada
d = 1.2 80 MHz a 800 MHz
d = 2.3 800 MHz a 2.5 GHz
En donde P es la potencia máxima de salida del transmisor en
watts (W) de acuerdo con el fabricante del transmisor y d es a
distancia recomendada de separación en metros (m).
La intensidad de campo de transmisores fijos de RF,
determinada mediante una inspección electromagnética en el
sitioa, deberá ser menor que el nivel de cumplimiento en cada
rango de frecuencia.
Puede ocurrir interferencia en los alrededores del equipo
marcado con el siguiente símbolo:
Las intensidades de campo de transmisores fijos, tales como radiobases para teléfonos (celulares/inalámbricos) y radios móviles
terrestres, radio amateur, transmisión de radio AM y FM y de TV no se pueden predecir teoréticamente con suficiente precisión.
Para evaluar el ambiente electromagnético debido a transmisores fijos de RF, se debe considerar una evaluación electromagnética.
Si la intensidad de campo medido en la ubicación en la que se usa el dispositivo sobrepasa el nivel de cumplimiento de RF anterior,
se debe observar el dispositivo para verificar su operación normal. Si se observa un desempeño anormal, puede que sean necesarias
medidas adicionales, tales como reorientar o reubicar el dispositivo.
a Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios,
amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the
electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured
field strength in the location in which the device is used exceeds the applicable RF compliance level above, the device should
be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as
reorienting or relocating the device.
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
HoMedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de
fabricación y mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha de compra
original, con excepción de lo que se indica a continuación. HoMedics garantiza que sus
productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal y
servicio normales. Este monitor de presión arterial cumple el requerimiento de prueba de
los ciclos de medición simulados de acuerdo con EN1060-3, parte 8.10. Esta garantía se
extiende sólo a los consumidores y no se extiende a los minoristas.
Para obtener el servicio de garantía en su producto HoMedics, comuníquese con un
Representante de Relaciones con el cliente al 1-800-466-3342 para obtener ayuda.
Asegúrese de tener a la mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero no limitado a, minoristas, el comprador
posterior del producto de un minorista o los compradores remotos, a obligar a HoMedics
en cualquier forma más allá de los términos aquí establecidos. Esta garantía no cubre los
daños causados por mal uso o abuso; accidente; conexión de accesorios no autorizados;
alteración del producto; instalación incorrecta; reparaciones o modificaciones no
autorizadas; uso inapropiado de energía eléctrica/fuente de alimentación; pérdida de
alimentación eléctrica; caída del producto; funcionamiento incorrecto o daño de una
parte operativa por no proporcionar el mantenimiento recomendado por el fabricante;
daño al transportarlo; robo; negligencia; vandalismo; o condiciones ambientales;
pérdida del uso durante el período en que el producto se encuentre en una instalación
de reparación o en espera de partes o de reparación; o cualquier otra condición ajena al
control de HoMedics.
Esta garantía sólo es efectiva si el producto se adquiere y se opera en el país en el que
ha sido adquirido. Un producto que requiera modificaciones o adaptaciones para que
funcione en cualquier otro país que no sea el país para el cual fue diseñado, fabricado,
aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones
no está cubierto por esta garantía.
LA GARANTÍA PROPORCIONADA EN ESTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA
Y EXCLUSIVA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE
IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON
RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO
SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, SECUNDARIOS O ESPECIALES. EN
NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA PRECISA MÁS DE LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE
CUALQUIER PARTE O PARTES QUE SE DETERMINE QUE TIENEN ALGÚN DEFECTO EN EL
PERÍODO DE VIGENCIA DE LA GARANTÍA. NO SE OTORGARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY
PIEZAS DE RECAMBIO DISPONIBLES PARA MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS
SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUBSTITUCIONES DE PRODUCTOS EN LUGAR DE
REPARACIÓN O REEMPLAZO.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados,
reempacados y/o revendidos, incluyendo pero no limitados a la venta de dichos productos
en sitios de subastas en Internet y/o ventas de dichos productos por revendedores
de excedentes o a granel. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán
inmediatamente en cuanto a los productos o partes de los mismos que sean reparados,
reemplazados, alterados o modificados sin el previo consentimiento expreso y por escrito
de HoMedics.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede gozar de derechos
adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de cada
estado, algunas de las limitaciones y exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
©2018 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados. HoMedics es una marca registrada de HoMedics, LLC.
Distribuido por Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390.
IB-BPWO200SP
P/N: 323103164 VER: 001.
Impreso en China
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO
CON LAS DISPOSICIONES PERTINENTES
DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES DE LOS EE. UU.
Cualesquiera cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante
podrían anular la capacidad del usuario para operar el equipo. Este equipo ha sido
probado y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B,
de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en
una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones, puede
ocasionar interferencia dañina a las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no hay garantías de que no ocurra interferencia en una instalación
en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o
televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se sugiere
al usuario que trate de corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes
medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado
el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y TV para obtener ayuda.
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC)
Orientación y declaración del fabricante - emisiones electromagnéticas
El dispositivo está diseñado para su uso en los ambientes electromagnéticos que se
enumeran a continuación, y deberá usarse únicamente en dichos ambientes:
Prueba de emisión Cumplimiento Ambiente electromagnético – orientación
Emisiones de
RF CISPR 11
Grupo 1 La energía de RF se usa únicamente para
mantener la operación del dispositivo. Por lo
tanto, sus emisiones de RF son tan bajas que no
es probable que provoque ninguna interferencia
en el equipo electrónico circundante.
Emisiones de
RF CISPR 11
Clase B
Emisiones armónicas IEC
61000-3-2
No
corresponde
El dispositivo es adecuado para su uso en
todos los establecimientos, incluidos los
establecimientos domésticos, y aquellos
conectados directamente a la red pública de
suministro de energía de bajo voltaje que abastece
a los edificios utilizados para fines domésticos.
Variaciones de voltaje/
emisiones de
parpadeo IEC 61000-3-3
No
corresponde
Orientación y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética
El dispositivo está diseñado para su uso en los ambientes electromagnéticos que se
enumeran a continuación, y deberá usarse únicamente en dichos ambientes:
Prueba de
inmunidad
Nivel de prueba
IEC 60601
Nivel de
cumplimiento
Ambiente electromagnético -
orientación
Descarga
Electrostática
(ESD)
IEC 61000-
4-2
± 8 kV,
descarga al
contacto
± 15 kV,
descarga
en aire
± 8 kV,
descarga al
contacto
± 15 kV,
descarga
en aire
La humedad relativa debe ser al menos
de 5 %.
Frecuencia
de potencia
Campo
magnético
IEC 61000-
4-8
30 A/m
50 o 60 Hz
30 A/m
50 o 60 Hz
Los campos magnéticos de frecuencia
de potencia deberán estar a niveles
característicos de una ubicación típica en
un ambiente típico comercial u hospital.
Distancia de separación recomendada
I
r = ---------(m)
188
En donde I es la corriente en amperios
en un bus de potencia o un cable de
electrodoméstico y r es la distancia
de separación recomendada entre su
dispositivo y el bus de potencia o el cable
de electrodoméstico en metros (m).
Distancias de separación recomendadas entre equipo de comunicación portátil y
móvil y el dispositivo.
El dispositivo está diseñado para su uso en un ambiente electromagnético en donde
las perturbaciones de RF radiada están bajo control. El usuario puede prevenir la
interferencia electromagnética al mantener el dispositivo a una distancia mínima del
equipo de comunicaciones por RF portátiles y móviles (transmisores). La siguiente
tabla detalla la potencia máxima de transmisión:
Potencia de salida
máxima clasificada
del transmisor (W)
Distancia de separación de acuerdo con la frecuencia del transmisor en m
150 kHz a 80 MHz
No corresponde
80 MHz a 800 MHz
d = 1.2
800 MHz a 2.5 GHz
d = 2.3
0.01
N/C 0.12 0.23
0.1
N/C 0.38 0.73
1
N/C 1.2 2.3
10
N/C 3.8 7.3
100
N/C 12 23
Para transmisores clasificados a una potencia máxima de salida no enumerada en la tabla anterior, la distancia de separación d en
metros (m) puede estimarse usando la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor, en donde P es la potencia máxima de salida
del transmisor en watts (W) de acuerdo con el fabricante del transmisor.
NOTA 1 A 80 MHz y 800 MHz, la distancia de separación para el rango de frecuencias más alto es el que aplica.
NOTA 2 Estas orientaciones pueden no aplicar en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la
absorción y reflexión en estructuras, objetos y personas
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si surge cualquier anormalidad durante el uso, revise los siguientes puntos:
SÍNTOMAS POSIBLES CAUSAS CORRECCIÓN
La unidas no se enciende
cuando se presiona el botón
de INICIO/PARO.
Las baterías se acabaron. Reemplácelas con 2 baterías
alcalinas AAA nuevas.
La polaridad de las baterías
(+/-) está equivocada.
Vuelva a colocar las baterías,
pero en la posición correcta..
Se muestra el símbolo de
error de medición EE en
la pantalla o el valor de
presión arterial mostrado es
excesivamente bajo (o alto).
El brazalete para muñeca se
colocó de forma incorrecta
en el brazo.
Vuelva a ajustar el brazalete
de tal forma que esté colocado
correctamente. Realice una
nueva medición.
¿Habló o se movió durante
la medición?
Mantenga el brazo en su lugar
durante la medición. Mida
nuevamente. Consulte las
instrucciones de la sección
"Procedimiento de medición".
Sacudiendo el brazo con el
brazalete colocado.
Símbolo de error E1
mostrado en la pantalla.
Anormalidad en el circuito
de aire. Puede que el tubo
de aire no esté conectado
correctamente en el monitor.
Revise la conexión del brazalete.
Realice una nueva medición.
Consulte la sección "Uso del
brazalete para muñeca".
Símbolo de error E2
mostrado en la pantalla.
La presión de inflado excede
los 300 mmHg.
Apague la unidad y después
vuélvala a ENCENDER. Realice
una nueva medición.
Símbolo de error E3
mostrado en la pantalla.
Error determinando datos
de medición.
Vuelva a ajustar el brazalete
de tal forma que esté colocado
correctamente. Realice una
nueva medición.
El símbolo de error EP
mostrado en la pantalla.
Error del sistema. Retire las baterías. Después de
1 minuto, reinserte las baterías.
Realice una nueva medición.
NOTA: Si la unidad aún no funciona, comuníquese con Relaciones con el Cliente de HoMedics. Bajo
ninguna circunstancia deberá desarmar o intentar reparar la unidad por usted mismo. La información
de contacto de Relaciones con el Cliente de HoMedics se encuentra en la página de garantía.
ESPECIFICACIONES
Método de medición:
Oscilométrica
Rango clasificado de presión del
manguito:
0 a 300 mmHg
Rango de medición:
Presión: 40 a 280 mmHg
Pulso: 40 ~ 199 latidos/minuto
Rango clasificado de determinación:
40 a 280 mmHg
Precisión
Presión: ±3 mmHg
Pulso: +5 %, máx
Sensor de presión:
Semiconductor
Inflado:
Inflado automático (bomba de aire)
Desinflado:
Válvula de control automática de liberación de aire
Pantalla:
Pantalla de cristal líquido
Memoria:
60 registros de memoria en total para 2 usuarios
Dimensiones de la unidad:
75 × 75 × 26 mm (L × P × A)
2.95 × 2.95 × 1.02 in (L × P × A)
Peso de la unidad:
79.5 g + 5 g (2.80 oz + 0.18 oz)
(sin brazalete ni baterías)
Medidas del brazalete:
135 mm a 195 mm (5.3 in a 7.7 in, aprox.)
Ambiente de almacenamiento/
trasporte:
Temperatura: −25 °C a 70 °C (−13 °F a 158 °F)
Humedad: ≤ 93 % HR
Ambiente de operación:
Temperatura: 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F)
Humedad: 15 % ~ 93 % HR
Presión atmosférica:
700 hPa a 1060 hPa
Alimentación eléctrica:
3 V CD, 2 baterías alcalinas AAA (LR03, 1.5 V)
Vida de la batería:
Aprox. 250 mediciones
Vida del producto:
5 años (si se usa 4 veces al día)
Modo de espera:
El dispositivo se apaga de forma automática
después de 1 minuto de inactividad
Accesorios:
Manual de instrucciones, estuche de
almacenamiento, 2 baterías alcalinas AAA (LR03)
Equipo alimentado de manera interna
Equipo de tipo BF
Carcasas con nivel de protección IP22
No es apropiado su uso en la presencia de mezcla de
anestesia inflamable con aire, oxígeno o óxido nitroso.
Operación continua con un periodo corto de carga.
Siga las instrucciones para su uso
NOTA: Estas especificaciones están sujetas a cambio sin aviso.
POTENCIAL DE INTERFERENCIA ELECTROMAGNÉTICA (EMI)
Para evitar resultados poco precisos provocados por interferencia electromagnética entre
equipo eléctrico y electrónico, no utilice el dispositivo cerca de un teléfono celular o un
horno de microondas. Para la mayoría de los dispositivos de comunicación inalámbrica,
se recomienda mantener una distancia de 3.3 m (10.8 ft) para evitar
interferencia electromagnética.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.