Transcripción de documentos
Basic Specifications
Microwave Oven
Description
Built-In Custom Trim Kits
CONVECTION VMOC206/CVMOC206
VMTK277
VMTK307
VMTK367
Overall Width
24-5/8"
(62.5 cm)
26-1/2"
(67.3 cm)
29-1/2"
(74.9 cm)
35-1/4"
(89.5 cm)
Overall Height
from Bottom
14-7/8"
(37.7 cm)
19-13/16"
(50.1 cm)
19-13/16"
(50.1 cm)
19-13/16"
(50.1 cm)
Overall Depth
from Rear
19"
(48.3 cm)
Oven Interior
Width
Height
Depth
Overall
16-1/8"
9-5/8"
16-1/8"
1.5 cu. ft.
N/A
(40.9 cm)
(24.4 cm)
(40.9 cm)
N/A
Cutout Width
N/A
Min.
25"
(63.5 cm)
Cutout Height
N/A
Min.
18-11/16"
(46.9 cm)
Cutout Depth
N/A
Min.
20-1/8"
(51.1 cm)
Electrical
Requirements
120VAC/60 Hz (UL)
117VAC/60 Hz (CSA)
N/A
Maximum Amp
Usage
1.55 KW
1.5 KW
13 amps (UL)
13 (CSA)
N/A
Approximate
Shipping Wt.
60 lbs.
(27.2 kg)
Description
19 lbs.
CONVENTIONAL VMOS201/CVMOS201
(8.6 kg)
VMTK272
20 lbs.
(9.1 kg)
VMTK302
23 lbs.
10.5 kg
VMTK362
Overall Width
24"
(60.9 cm)
26-1/2"
(67.3 cm)
29-1/2"
(74.9 cm)
35-1/4"
(89.5 cm)
Overall Height
from Bottom
13-3/8"
(33.9 cm)
18-1/4"
(46.3 cm)
18-1/4"
(46.3 cm)
18-1/4"
(46.3 cm)
Overall Depth
from Rear
19-1/4"
(48.9 cm)
Oven Interior
Width
Height
Depth
Overall
17-3/8"
10-1/2"
18-5/8"
2.0 cu. ft.
N/A
(44.1 cm)
(26.6 cm)
(47.3 cm)
N/A
Cutout Width
N/A
Min.
Max.
24-3/8"
24-11/16"
(61.9 cm)
(62.7 cm)
Cutout Height
N/A
Min.
Max.
16-3/4"
17"
(42.5 cm)
(43.2 cm)
Cutout Depth
N/A
Min.
20"
(50.3 cm)
Electrical
Requirements
120VAC/60 Hz
Maximum Amp
Usage
1.5 KW
13 amps
Approximate
Shipping Wt.
46 lbs.
(20.9 kg)
N/A
N/A
14 lbs.
2
(6.5 kg)
15 lbs.
(6.9 kg)
18 lbs.
(8.2 kg)
E
Flush Mount Installation
CONVECTION
CONVENTIONAL
27"
30"
36"
27"
30"
36"
(A) Height
21-5/16"
(542 cm)
21-5/16"
(542 cm)
21-5/16"
(542 cm)
19-7/8"
(504 cm)
19-7/8"
(504 cm)
19-7/8"
(504 cm)
(B) Width
26-15/16"
(68.3 cm)
29-15/16"
(76 cm)
35-5/8"
(90.4 cm)
26-15/16"
(68.3 cm)
29-15/16"
(76 cm)
35-5/8"
(90.4 cm)
(C) Depth
(D)
(E)
22-1/16" (56.1 cm)
Min.
6"
(15.2 cm)
Max.
11-1/2"
(29.2 cm)
Min.
4"
(10.2 cm)
Max.
5"
(12.7 cm)
22-1/16" (56.1 cm)
Installation
#
Microwave
opening
Lower Oven
Opening
OVER OVEN INSTALLATION: Space between the microwave and the
lower oven: 2" (5.08 cm) for 27"W and 30"W. See Figure #.
The trim kits described in this installation guide, and listed
below, are not to be installed above gas ovens.
VMTK272SS
VMTK307SS
VMTK362SS
VMTK277SS
VMTK302SS
VMTK367SS
For more product information,
call 1-888-845-4641
6
E
Spécifications de Base
Four à micro-ondes
F
Kits de garniture à encastrer
Descriptión
CONVECTION VMOC206 / CVMOC206
Largeur hors tout
24-5/8 po
(62,5 cm)
26-1/2 po
(67,3 cm)
29-1/2 po
(74,9 cm)
35-1/4 po
(89,5 cm)
Hauteur hors tout
depuis le bas
14-7/8 po
(37,7 cm)
19-13/16 po
(50,1 cm)
19-13/16 po
(50,1 cm)
19-13/16 po
(50,1 cm)
Profondeur hors
tout depuis
l’arrière
19 po
(48,3 cm)
Intérieur du four
Largeur
Hauteur
Profondeur
Total
16-1/8 po
9-5/8 po
16-1/8 po
1,5 cu. ft.
VMTK277
VMTK307
VMTK367
S/O
(40,9 cm)
(24,4 cm)
(40,9 cm)
S/O
Largeur de la
découpe
S/O
Min.
25 po
(63,5 cm)
Hauteur de la
découpe
S/O
Min.
18-11/16 po
(46,9 cm)
Profondeur de la
découpe
S/O
Min.
20-1/8 po
(51,1 cm)
Alimentation
électrique
120VAC/60 Hz (UL)
117VAC/60 Hz (CSA)
Ampèrage max.
1,55 KW
1,5 KW
13 amps (UL)
13 (CSA)
Poids approx. à
l’expédition.
60 lbs.
(27,2 kg)
S/O
S/O
19 lbs.
(8,6 kg)
20 lbs.
(9,1 kg)
23 lbs.
10,5 kg
Descriptión
TRADITIONNEL VMOS201 / CVMOS201
Largeur hors tout
24 po
(60,9 cm)
26-1/2 po
(67,3 cm)
29-1/2 po
(74,9 cm)
35-1/4 po
(89,5 cm)
Hauteur hors tout
depuis le bas
13-3/8 po
(33,9 cm)
18-1/4 po
(46,3 cm)
18-1/4 po
(46,3 cm)
18-1/4 po
(46,3 cm)
Profondeur hors
tout depuis
l’arrière
19-1/4 po
(48,9 cm)
Intérieur du four
Largeur
Hauteur
Profondeur
Total
17-3/8 po
10-1/2 po
18-5/8 po
2,0 cu. ft.
VMTK272
VMTK302
VMTK362
S/O
(44,1 cm)
(26,6 cm)
(47,3 cm)
S/O
Largeur de la
découpe
S/O
Min.
Max.
24-3/8 po
24-11/16 po
(61,9 cm)
(62,7 cm)
Hauteur de la
découpe
S/O
Min.
Max.
16-3/4 po
17 po
(42,5 cm)
(43,2 cm)
Profondeur de la
découpe
S/O
Min.
20 po
(50,3 cm)
Alimentation
électrique
120VAC/60 Hz
Ampèrage max.
1,5 KW
13 amps
Poids approx. à
l’expédition.
46 lbs.
(20,9 kg)
S/O
S/O
14 lbs.
2
(6,5 kg)
15 lbs.
(6,9 kg)
18 lbs.
(8.2 kg)
Instrucciones de Instalación
Juego de Molduras para
Empotrado para Horno Microondas
VMTK272, VMTK302, VMTK362,
VMTK277, VMTK307 VMTK367
S
Importante - Lea y siga las instrucciones
• Antes de comenzar, lea estas instrucciones completa y detalladamente.
• Asegúrese de DESCONECTAR el horno microondas del tomacorriente eléctrico antes de instalar el juego de moldura para
empotrado. Retire el plato giratorio de la cavidad del horno.
• El juego incluye partes de metal por lo que debe manipularlo e instalarlo con precaución para evitar el riesgo de lesiones.
• No retire las etiquetas, advertencias o placas permanentes del producto. Esto puede anular la garantía.
• Cumpla todos los códigos y normas locales y nacionales.
• El instalador debe devolver estas instrucciones al cliente quien debe conservarlas para uso del inspector local y para
referencias futuras.
• Este juego de molduras para empotrado está diseñado para usarlo SÓLO CON HORNOS MICROONDAS DE CONVECCIÓN
Y CONVENCIONALES QUE ESPECIFIQUEN EL JUEGO DE MOLDURAS PARA EMPOTRADO VMTK272, VMTK302, VMTK362,
VMTK277, VMTK307 o VMTK367 en la etiqueta de potencia en la placa de la parte inferior de la cavidad del horno.
• El horno puede ser construido en un gabinete o en la pared por sí mismo o por encima de cualquier
horno de pared eléctrico o el cajón calentador.
Partes incluidas en los juegos VMTK
Conjunto del marco CANT. 1
nuevo marco de
CANT. 1
Plantilla para montaje en superficie
de dos caras de 27" y 30"
o plantilla para montaje en
superficie de una cara de 36"
CANT. 1
Ducto (A)-1 CANT. 1 *
Ducto (A)-3 CANT. 1 *
Maximum Cutout Opening Width 24-11/16" (627.06 mm)
Center Line
Marco frontal
CANT. 1
15-13/32" (391.45 mm)
Maximum Cutout Opening Height 17" (431.8 mm)
1. Align the mounting template center line with the center of the cutout
and the floor line with the floor of the cutout. Tape it into place.
2. For VMTK272, predrill 4 holes marked A with a 1/16" drill bit.
For VMTK302, predrill 4 holes marked B with a 1/16" drill bit.
3. Remove template from the cabinet.
FOR CUSTOM SERIES MICROWAVE OVEN
Minimum Cutout Opening Height 16-3/4" (425.5 mm)
USE THIS SIDE OF TEMPLATE FOR MODELS
VMTK272 and VMTK302 ONLY.
BUILT-IN TRIM KIT TEMPLATE
Maximum Height distance between holes 14-1/4" (361.825 mm)
Minimum Cutout Opening Width 24-3/8" (619.13 mm)
Ducto (A)-2 CANT. 1 *
Tornillo A (1/2" de largo)
CANT. 10 *
Distance between holes A 25-9/16" (649.3 mm)
Distance between centerline to holes 12-13/16" (324.65 mm)
Distance between holes B 28-9/16" (725.5 mm)
Distance between centerline to holes 14-5/16" (362.75 mm)
1-5/32"
(29.6 mm)
Floor Line of Cutout Opening
TINSKB182MRR0
Conjunto de ducto inferior CANT. 1
Ducto (B) CANT. 1 *
*
Cojín CANT. 3
Ducto (C) CANT. 1 *
Tornillo B (1-3/4" de
largo) CANT. 4
Tornillo C (3/4" de largo)
CANT. 2
*SÓLO VMTK277, VMTK307 y VMTK367.
S
1
Especificaciones Básicas
Horno Microondas
Juego de Molduras para Empotrado
Descripción
CONVECCIÓN VMOC206
Ancho total
24-5/8"
(62,5 cm)
26-1/2"
(67,3 cm)
29-1/2"
(74,9 cm)
35-1/4"
Altura total
desde la parte
inferior
14-7/8"
(37,7 cm)
19-13/16"
(50,1 cm)
1913/16"
(50,1 cm)
19-13/16" (50,1 cm)
Profundidad total
desde la parte
posterior
19"
(48.3 cm)
Ancho
Altura
Profun.
Total
16-1/8"
9-5/8"
16-1/8"
pies
cúbicos
Parte interna del
horno
VMTK277
VMTK307
VMTK367
(89,5 cm)
N/A
(40,9 cm)
(24,4 cm)
(40,9 cm)
N/A
Ancho de recorte
N/A
Mín.
25"
(63,5 cm)
Altura de recorte
N/A
Mín.
18-11/16"
(46,9 cm)
Profundidad de
recorte
N/A
Mín.
20-1/8"
(51,1 cm)
Requisitos
eléctricos
120VAC/60 Hz (UL)
117VAC/60 Hz (CSA)
Cap. máx. en
amperios
1,55 KW
1,5 KW
13 amps (UL)
13 (CSA)
Peso aproximado
de embarque
60 lbs.
(27,2 kg)
Descripción
CONVENCIONAL VMOS201/CVMOS201
N/A
N/A
19 lbs.
(8,6 kg)
VMTK272
20 lbs.
(9,1 kg)
23 lbs.
VMTK302
10,5 kg
VMTK362
Ancho total
24"
(60,9 cm)
26-1/2"
(67,3 cm)
29-1/2"
(74,9 cm)
35-1/4"
(89,5 cm)
Altura total
desde la parte
inferior
13-3/8"
(33,9 cm)
18-1/4"
(46,3 cm)
18-1/4"
(46,3 cm)
18-1/4"
(46,3 cm)
Profundidad total
desde la parte
posterior
19-1/4"
(48,9 cm)
Ancho
Altura
Profun.
Total
17-3/8"
10-1/2"
18-5/8"
2,0 pies
cúbicos
Parte interna del
horno
Ancho de recorte
Altura de recorte
Profundidad de
recorte
Requisitos
eléctricos
120VAC/60 Hz
Cap. máx. en
amperios
1,5 KW
13 amps
Peso aproximado
de embarque
46 lbs.
(20,9 kg)
N/A
(44,1 cm)
(26,6 cm)
(47,3 cm)
N/A
N/A
Mín.
Máx.
24-3/8"
24-11/16"
(61,9 cm)
(62,7 cm)
N/A
Mín.
Máx.
16-3/4"
17"
(42,5 cm)
(43,2 cm)
N/A
Mín.
20"
(50,3 cm)
N/A
N/A
14 lbs.
2
(6,5 kg)
15 lbs.
(6,9 kg)
18 lbs.
(8,2 kg)
S
Abertura del gabinete o pared
Ensamblaje del ducto de escape
Haga una abertura en la pared o en el gabinete como se
indica en la figura 1. La profundidad debe tener un mínimo
de 20-1/8" (51.1 cm). Si la dimensión de la profundidad
(C) es mayor a 21" (53.3 cm), la ubicación de la toma
de corriente puede estar en cualquier área de la pared
posterior. La superficie de la abertura debe ser construida
de madera laminada lo suficientemente resistente para
soportar el peso del horno (aproximadamente 100 libras)
y debe ser nivelada para obtener un funcionamiento
adecuado del horno.
DUCTO (C)
figura
2 DUCTO (B)
TORNILLO (A)
ENSAMBLAJE DEL DUCTO DE ESCAPE: Inserte el extremo del
DUCTO (B) en el borde de retención del DUCTO (C). Asegúrelos
usando un TORNILLO (A) incluido en el juego. Vea la figura 2.
Nota: Aunque el correcto funcionamiento del horno
no requiere que la abertura esté cerrada (con tabiques
laterales, superiores y posteriores), el código local puede
exigirlo y se sugiere revisar en el código local alguna
indicación de ese tipo.
3 TORNILLO (A)
figura
DUCTO (A)-1
1
figura
DUCTO (BC)
TORNILLO (A)
E
ENSAMBLAJE DEL DUCTO DE ESCAPE: Coloque el DUCTO (A)-1
en la parte superior del horno insertando el extremo del conjunto del
DUCTO (BC) en el borde de retención del DUCTO (A)-1. Ajuste dos
TORNILLOS (A), asegurando el DUCTO (A)-1 al conjunto del DUCTO
(BC). Vea la figura 3.
A
C
D
4 TORNILLO (A)
figura
B
Dimensiones de los recortes para montaje en
superficie
DUCTO (A)-2
TORNILLO (A)
DUCTO (A)-1
* Para dimensiones de montaje al ras vea la plantilla de instalación y
la INSTALACIÓN DE MONTAJE AL RAS en la página 17-18.
(A) Altura
(B) Peso
(C)
Profundidad
(D)
(E)
18-1/2"
(46,9 cm)
mín.
máx.
17"
(43,2 cm)
25"
(63,5 cm)
mín.
24-3/8"
(61,9 cm)
máx.
24-11/16"
(62,7 cm)
mín.
20-1/8"
(51,1 cm)
mín.
20-1/8"
(51,1 cm)
mín.
6"
(15,2 cm)
máx.
11-1/2"
(29,2 cm)
mín.
4"
(10,2 cm)
máx.
5"
(12,7 cm)
ENSAMBLAJE DEL DUCTO DE ESCAPE: Coloque el DUCTO (A)-2
en la parte superior del horno e insértela en el sostener labios de
DUCTO (A)-1. Asegure el DUCTO (A)-2 a DUCTO (A)-1 utilizando dos
tornillos (A) incluidos.Vea la figura 4.
CONVENCIONAL
16-3/4"
(42,5 cm)
5
figura
CONVECCIÓN
DUCTO (A)-3
TORNILLO (A)
TORNILLO (A)
DUCTO (A)-2
UBICACIÓN DEL TOMACORRIENTE ELÉCTRICO: El tomacorriente
NO debe estar en el área sombreada como se indica en la figura 1. En
la parte posterior de la abertura, debe haber un tomacorriente eléctrico
de tres clavijas polarizado de 115-120 volt CA, 15 amperios o mayor.
S
TORNILLO (A)
ENSAMBLAJE DEL DUCTO DE ESCAPE: Coloque el DUCTO (A)-3
en la parte superior del horno e insértela en el DUCTO (A)-2. Asegure
el DUCTO (A)-3 utilizando tres tornillos (A) incluidos. Vea la figura 5.
3
5A
6
figura
Instalación en superficie
figura
Ensamblaje del ducto de escape
TORNILLO C
CONJUNTO DE DUCTO INFERIOR
ENSAMBLAJE DEL DUCTO DE ESCAPE: Retire los amortiguadores
del adhesivo. Los amortiguadores se deben aplicar a las bridas del
ensamblaje del ducto como indican las flechas. Vea la figura 5A.
SEPAR ACIÓN
"A"
figura
5B
NOTA: CEN TRE EL
CONJUNTO DEL
DUCTO INFERIOR
EN L A ABERTUR A
TORNILLO
DETALLE A
ENSAMBLAJE DEL DUCTO DE ESCAPE: Retire el TORNILLO de las
esquinas superior derecha e izquierda de la parte posterior del horno.
Coloque el ensamblaje del ducto en la parte superior de la unidad
como se indica y asegure el ensamblaje del ducto al horno usando
los dos tornillos que retiró del horno. Vea la figura 5B.
CONJUNTO DEL DUCTO INFERIOR: Coloque el ducto inferior
en el centro de la abertura para que la separación "A" sea igual
a la separación "B". 1 Cuando el conjunto de ducto inferior de
VMTK277SS, 307SS o 376SS esté colocado correctamente en la
abertura, el borde frontal del conjunto del ducto estará al ras con
la parte frontal del gabinete. 2 El VMTK272SS, 302SS o 372SS del
DUCTO DE ESCAPE será coloca correctamente cuando el borde de
la ducto está empotrado 5mm desde la frontal del gabinete. Vea la
figura 6. Asegure el conjunto del ducto inferior con dos TORNILLOS
(de ¾") (C).
*Figuras 2 - 5SÓLO para modelos VMTK277, 307 y 367.
PLANTILLA DE MONTAJE: Identifique el lado apropiado de la
plantilla para utilizar con la unidad. Alinee la línea central de la plantilla
de montaje con el centro del recorte y la línea del piso con el piso del
recorte. Asegúrelo con cinta adhesiva.
• Sólo para VMTK277, taladre
4 agujeros marcados como
"A" con una broca de 1/16".
• Sólo para VMTK302, taladre
4 agujeros marcados como
"B" con una broca de 1/16".
• Sólo para VMTK307, taladre
4 agujeros marcados como
"B" con una broca de 1/16".
• Sólo para VMTK362, taladre
4 agujeros marcados como
"C" con una broca de 1/16".
• Sólo para VMTK367, taladre
4 agujeros marcados como
"C" con una broca de 1/16".
7
figura
• Sólo para VMTK272, taladre
4 agujeros marcados como
"A" con una broca de 1/16".
SEPAR ACIÓN
"B"
Retire la plantilla del gabinete.
INSTALACIÓN EN GABINETE: Coloque el horno al lado de la pared
o la abertura del gabinete. Enchufe de el cable de alimentación
a la enchufe eléctrico. Cuidado el horno montado en la apertura
preparada. Diapositiva el horno en el CONJUNTO DEL DUCTO
INFERIOR. Vea la figura 7.
4
S
Instalación en superficie
Instalación del montaje al ras
PARTES INCLUIDAS EN EL JUEGO DE ACCESORIO DE
MONTAJE (SE COMPRA POR SEPARADO) :
figura
8
• (2) De acero inoxidable bolas
• (10) Tornillos inoxidables de máquina
• (1)
Plantilla para montaje al ras
• (2) Molduras laterales
BASE
* Vea PLANTILLA DE MONTAJE AL RAS para instrucciones adicionales
de instalación.
CON JUN TO
DEL DUCTO
INFERIOR
"
figura
CAVIDAD DEL
DUCTO
INSTALACIÓN EN GABINETE: Evite que el cable quede entre el
horno y la pared. Ajuste la posición del horno de modo que las patas
del horno encajen en los agujeros del CONJUNTO DEL DUCTO
INFERIOR. Vea la figura 8.
figura
9
TORN ILLO
(B)
TORNILLO (B)
TORN ILLO
(B)
TORNILLO (B)
Instalación del montaje al ras: Coloque las 2 paletas en
la parte posterior del marco como se muestra en la imagen y alinee
los agujeros de los tornillos de la paleta con los agujeros de colada
del marco. Asegure las paletas al marco con 6 tornillos de máquina
proporcionados en el juego de accesorios. Coloque las molduras
laterales en la parte posterior del marco como se muestra en la imagen
y alinee los agujeros de los tornillos del lado superior e inferior con los
correspondientes agujeros de colada del marco. Asegure las molduras
con los 4 tornillos restantes proporcionados. Fije el conjunto del marco
de los separadores laterales de madera alineando los agujeros de
montaje del marco con los agujeros previamente perforados en los
separadores laterales y asegure con el TORNILLO (B), proporcionado
con el juego de molduras. Vea la figura ".
INSTALACIÓN DEL MARCO: Coloque el MARCO POSTERIOR
para que se alinee con los agujeros taladrados preparados con la
plantilla de montaje. Verifique que esté nivelado y asegúrelo con
dos TORNILLOS (B). Vea la figura 9. Asegure la parte inferior del
CONJUNTO DEL MARCO con los dos TORNILLOS (B) restantes.
figura
!
MUESCAS A
PRESIÓN
INSTALACIÓN DE LA DECORACIÓN: Coloque la decoración
FRONTAL en el MARCO y alinee los montantes redondos y
recibidores. Asegure la DECORACIÓN al MARCO presionando
firmemente el marco frontal dentro del marco posterior enganchando
las cuatro (4) muescas a presión. Vea la figura !.
INSTALACIÓN DE LA DECORACIÓN: Coloque la decoración
FRONTAL en el MARCO y alinee los montantes redondos y
recibidores. Asegure la DECORACIÓN al MARCO presionando
firmemente el marco frontal dentro del marco posterior enganchando
las cuatro (4) muescas a presión. Vea la figura !.
S
5
Instalación del montaje al ras
CONVECCIÓN
CONVENCIONAL
27"
30"
36"
27"
30"
36"
(A) Altura
21-5/16"
(542 cm)
21-5/16"
(542 cm)
21-5/16"
(542 cm)
19-7/8"
(504 cm)
19-7/8"
(504 cm)
19-7/8"
(504 cm)
(B) Peso
26-15/16"
(68,3 cm)
29-15/16"
(76 cm)
35-5/8"
(90,4 cm)
26-15/16"
(68,3 cm)
29-15/16"
(76 cm)
35-5/8"
(90,4 cm)
(C) Profundidad
(D)
(E)
22-1/16" (56,1 cm)
mín,
6"
(15,2 cm)
máx,
11-1/2"
(29,2 cm)
mín,
4"
(10,2 cm)
máx,
5"
(12,7 cm)
22-1/16" (56,1 cm)
Instalación
figura
#
CAVIDAD
PARA EL
MICROONDAS
CAVIDAD
PARA HORNO
INFERIOR
INSTALACIÓN SOBRE EL HORNO: El espacio entre el microondas
y el horno inferior: 2" (5,08 cm) Para horno inferior de 27" de ancho
y 30" de ancho. Vea la figura #.
Los juegos de molduras descritos en esta guía de instalación,
y que se enumeran a continuación, NO DEBEN SER
INSTALADOS POR ENCIMA DE HORNOS A GAS.
VMTK272SS
VMTK307SS
VMTK362SS
VMTK277SS
VMTK302SS
VMTK367SS
Para más información sobre
productos llame al 1-888-845-4641
6
S
Viking Range, LLC
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 USA
(662) 455-1200
For more product information,
call 1-888-845-4641
TINSLB035MRR0