Quick Start Guide
HDMI Matrix Switch
© Copyright 2011 ATEN
®
International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All other
trademarks are the property of their respective owners.
This product is RoHS compliant.
Part No. PAPE-1223-561G Printing Date: 12/2011
VM0404H HDMI Matrix Switch Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide du commutateur matriciel HDMI VM0404H
VM0404H HDMI-Matrix-Switch Kurzanleitung
Conmutador HDMI de matriz VM0404H Guía rápida
Requirements
Source Devices
•HDMITypeAoutputconnector(s)
Note: A DVI/HDMI adapter is required when connecting a DVI source device.
Display Devices
•DisplaydevicesorreceiverswithanHDMITypeAinputconnector
Cables
•1HDMIcableforeachsourcedeviceyouwillbeconnecting.
•1HDMIcableforeachdisplaydeviceyouwillbeconnecting.
Note: 1.Nocablesareincludedinthispackage.Westronglyrecommendthatyou
purchasehigh-qualitycablesofappropriatelengthsincethiswillaffectthe
quality of the audio and video display. Contact your dealer to purchase the
correctcablesets.
2. If you wish to utilize the VM0404H’s high-end serial controller function, you
needtopurchaseanappropriateRS-232cable.
Hardware Review
A
VM0404H Front View
1.OutputPortSelectionPushbuttons
2. Input Port LEDs
3. IR Receiver
VM0404H Rear View
1. Power Jack
2. HDMI Out Ports
3. HDMI In Ports
4. RS-232 Serial Port
Configuration minimale
Périphériques sources
•Connecteur(s)desortieHDMIdetypeA
Remarque: Un adaptateur DVI/HDMI est nécessaire lors de la connexion à un
périphérique source DVI.
Périphériques d'affichage
•Périphériquesd’affichageourécepteurséquipésd’unconnecteurd’entréeHDMIde
type A
Câbles
•1câbleHDMIpourchaquepériphériquesourceàinstaller.
•1câbleHDMIpourchaquepériphériqued’affichageàinstaller.
Remarque: 1.aucuncâblen’est fourniavecle produit.Ilestvivementconseillé
d'acheterdescâblesdehautequalitéd'unelongueurappropriéeafin
d'éviter que la qualité audio et vidéo n'en soit affectée. Contactez
votredistributeurpourvousprocurerlesjeuxdecâblescorrects.
2. Si vous souhaitez utiliser la fonction de contrôleur série haut de
gamme du VM0404H, vous devrez acheter un câble RS-232
approprié.
Description de l’appareil
A
Vue avant du VM0404H
1. Boutons de sélection de port de sortie
2. Voyants de port d’entrée
3. Récepteur infrarouge
Vue arrière du VM0404H
1. Prise d’alimentation
2. Ports de sortie HDMI
Voraussetzungen
Signalquellen
•HDMITypA-Ausgangbzw.-Ausgänge
Hinweis: Zum Anschluss einer DVI-Signalquelle ist ein DVI/HDMI-Adapter
erforderlich.
Anzeigegeräte
•AnzeigegeräteoderReceivermitHDMI-Typ-A-Eingang
Kabel
•1HDMI-KabelfürjedezuinstallierendeSignalquelle
•1HDMI-KabelfürjedeszuinstallierendeAnzeigegerät
Hinweis: 1.ImLieferumfangsindkeineKabelenthalten.WirempfehlenIhnen,nur
hochwertigeKabelgeeigneterLängezukaufen,dadieseAuswirkungen
aufdieTon-undBildqualität haben. WendenSiesichdazuan Ihren
Fachhändler.
2. Um die serielle Controller-Funktion des VM0404H nutzen zu können,
benötigenSieeinseparatesRS-232-Kabel.
Hardwareübersicht
A
Vorderseitige Ansicht des VM0404H
1.DrucktastenfürausgangsseitigePortauswahl
2. Eingangsport-LEDs
3.Infrarot-Empfänger
Rückseitige Ansicht des VM0404H
1.Stromeingangsbuchse
2.HDMI-Ausgänge
3.HDMI-Eingänge
4. Serieller RS-232-Port
Requisitos
Dispositivos fuente
•Conector(es)desalidaHDMIdetipoA
Nota: La conexión a una fuente DVI requiere un adaptador DVI/HDMI.
Pantallas
•DispositivodevisualizaciónoreceptoresconentradaHDMIdetipoA
Cables
•1cableHDMIparacadadispositivofuentequedeseeinstalar
•1cableHDMIparacadadispositivodevisualizaciónquedeseeinstalar
Nota: 1.Loscablesnovienenincluidosenelpaquete.Lerecomendamosque
comprecablesdealtacalidadydeunalongitudadecuada,dadoque
elcabletieneunainfluenciasignificativasobrelacalidaddeimagen.
Póngaseencontactoconsudistribuidorparaadquirirlosjuegosdecables
apropiados.
2. Si desea emplear la controladora serie de altas prestaciones del VM0404H,
tendráqueadquiriruncableRS-232adecuado.
Presentación del hardware
A
Vista frontal del VM0404H
1. Botones de selección de puertos de salida
2. Indicadores LED de puertos de entrada
3.Receptordeinfrarrojos
Vista posterior del VM0404H
1. Entrada de alimentación
2. Puertos de salida HDMI
3. Puertos de entrada HDMI
4. Puerto serie RS-232
IR Remote Control
B
1. Input Port Selection Buttons
2. Output Port Selection Buttons
Hardware Installation
C
1.Makesurethatthepowertoanydevicethatyouconnecttotheinstallationhasbeen
turned off.
2.Makesurethatalldevicesyouwillbeinstallingareproperlygrounded.
InstallationoftheVM0404Hissimplyamatterofpluggingintheappropriatecables.
To install the switch, refer to the installation diagram as you perform the following three
steps:
1.UseHDMIcablestoconnecttheHDMIInportsonthevideodisplaydevicestothe
HDMI Out ports on the rear of the VM0404H.
2.UseHDMIcablestoconnecttheHDMIOutportsonthesourcedevice(s)tothe
HDMI in ports on the VM0404H. Four HDMI in ports are located on the rear of the
switch.
3. Plug the provided power adapter into an appropriate AC power source; plug the
poweradaptercableintothePowerJackontheVM0404H.
Thiscompletesthebasicinstallationofthe4x4HDMIMatrixSwitch.Youmaynow
power on the display and source devices.
Installing the RS-232 Controller
4.InordertousetheRS-232serialinterfacetoattachahigh-endcontroller(such
asaPC)totheVM0404H,useaserialcablesuchasamodemcable.Theend
connecting to the VM0404H should have a 9-pin male connector. Connect this to the
serial interface on the rear of the VM0404H.
3. Ports d’entrée HDMI
4. Port série RS-232
Télécommande infrarouge
B
1. Boutons de sélection de port d’entrée
2. Boutons de sélection de port de sortie
Installation du matériel
C
1. Vérifiez que tous les périphériques à connecter à l’installation sont éteints.
2. Vérifiez que tous les périphériques que vous allez installer sont correctement mis à
la terre.
L’installationduVM0404Hserésumesimplementàconnecterlescâblesappropriés.
Pour installer le commutateur, reportez-vous au schéma d'installation pour effectuer les
trois étapes suivantes :
1. Utilisezdescâbles HDMIpourrelierlesportsd’entréeHDMIdespériphériques
d’affichage aux ports de sortie HDMI situés à l’arrière du VM0404H.
2. Utilisez des câbles HDMI pour relier les ports de sortie HDMI du ou des
périphériques sources aux ports d’entrée HDMI du VM0404H. Il y a quatre ports
d’entrée HDMI à l’arrière du commutateur.
3. Branchez une extrémité de l'adaptateur secteur fourni sur une prise de courant
adaptée, et l'autre extrémité sur la prise d'alimentation du commutateur VM0404H.
L'installationdebaseducommutateurmatricielHDMI4x4estterminée.Vouspouvezà
présent allumer les périphériques d'affichage et les périphériques sources.
Configuration du contrôleur RS-232
4. Pour utiliser l'interface série RS-232 pour la connexion d'un contrôleur haut de
gamme(commeparexemple,unordinateur)auVM0404H,utilisezuncâblesérie,
tel qu'uncâble demodem.L'extrémitéducâble àrelierauVM0404H doit être
équipéed'unconnecteurmâleà9broches.Connectez-laàl'interfacesériesituéeà
l'arrière du VM0404H.
Infrarot-Fernbedienung
B
1. Eingangsseitige Portauswahltasten
2. Ausgangsseitige Portauswahltasten
Hardware installieren
C
1.StellenSiesicher,dassalleanzuschließendenGeräteausgeschaltetsind.
2.StellenSiesicher,dassalleanzuschließendenGeräteordnungsgemäßgeerdet
sind.
DieInstallationdesVM0404HistmiteinpaarwenigenKabelanschlüssenerledigt.
FürdieDurchführungderfolgendendreiInstallationsschrittefürdenSwitch,siehedas
Installationsdiagramm:
1.VerbindenSiedieHDMI-EingangsbuchsenderVideo-AnzeigegerätemitdenHDMI-
AusgängenaufderRückseitedesVM0404H.VerwendenSiedazueinHDMI-Kabel.
2.VerbindenSiedieHDMI-AusgängederSignalquelle(n)mitdenHDMI-Eingängenam
VM0404H.VerwendenSiedazujeeinHDMI-Kabel.AufderRückseitedesSwitchs
befindensichvierHDMI-Eingänge.
3.SchließenSiedasmitgelieferteNetzteilaneinestromführendeSteckdosean,und
verbindenSiedasKabeldesNetzteilsmitdemVM0404H.
Damitistdie Installationdes4x4-HDMI-Matrix-Switchesabgeschlossen.Andieser
StellekönnenSiedieAnzeigegeräteunddieGrafiksignalquelleneinschalten.
RS-232-Steuereinheit anschließen
4. UmdieserielleRS-232-SchnittstellemiteinerHochleistungs-Steuereinheit(z.B.
einemPC)fürdenVM0404H einzusetzen, verwendenSieeinseriellesKabel
(z.B.einModemkabel).DaseineEndedesKabelssollteeinen9-poligenStecker
(Männlein)besitzen.Verbinden SiediesenmitderseriellenSchnittstelleauf der
RückseitedesVM0404H.
Mando a distancia por infrarrojos
B
1. Botones de selección de puerto de entrada
2. Botones de selección de puerto de salida
Instalar el hardware
C
1. Apague todos los equipos que vaya a conectar.
2. Asegúrese de que todos los equipos que vaya a instalar tengan una toma de tierra
adecuada.
LainstalacióndelVM0404Hestansencillacomoconectarunoscables.
Para instalar el conmutador, véase el diagrama de instalación cuando vaya a efectuar
los tres pasos listados a continuación:
1. Conecte los puertos de entrada HDMI de los dispositivos de visualización a los
puertosdesalidaHDMIenlaparteposteriordelVM0404H.Paraello,utilicecables
HDMI.
2. Conecte los puertos de salida HDMI de los dispositivos fuente a los puertos de
entradaHDMIdelVM0404H.Paraello,utilicecablesHDMI.Enelpanelposterior
del conmutador se encuentran cuatro puertos de entrada HDMI.
3. Conecte un extremo del adaptador de alimentación incluido a una toma eléctrica y
el otro extremo a la entrada de corriente del conmutador VM0404H.
LainstalaciónbásicadelconmutadorHDMI4x4haconcluido.Acontinuaciónpodrá
encender el monitor y los dispositivos fuente de señal.
Configuración de la interfaz RS-232
4. Para utilizar la interfaz serie RS-232 para la conexión de una controladora de altas
prestaciones(p.ej.unordenador)alVM0404H,useuncableserie,comouncable
demódem.ElextremodelcablequeseconectaalVM0404Hdebedisponerdeun
conector macho de 9 patillas. Conéctelo a la interfaz serie en la parte posterior del
VM0404H.
Cascading
ToprovideevenmoreHDMIdisplays,additionalVM0404Hunitscanbe cascaded
from the parent VM0404H's HDMI Out ports, making it an excellent solution for digital
signagesystems.SimplyuseadditionalMale-to-MaleTypeAHDMIcablestoconnect
an HDMI Out port on the parent matrix to the HDMI In port on the child matrix.
Recommendeddistancesbetweendevicesinallcascadelevelsfortransmittingahigh
resolution signal are as follows:
Source device to VM0404H 1.8 m
VM0404H to VM0404H 15 m
VM0404H to display device 20 m
Operation
Source Device Selection
TheVM0404Hofferseasyandflexiblesourceanddisplaydeviceselectionwitheither
thefrontpanelpushbuttons,withtheremotecontrol, orthroughtheRS-232serial
interface.
Manual Selection
To manually select an HDMI source for a display, press the pushbutton that
correspondstotheportthedisplaydeviceisconnectedto.Pressingthepushbuttonwill
cycle the four attached HDMI source devices through the display devices.
Note: The Port LEDs light to indicates which source device is currently selected for
each display.
Installation en cascade
Afin de pouvoir utiliser encore plus de périphériques d’affichage HDMI, vous pouvez
installer des commutateurs VM0404H supplémentaires en cascade depuis les ports
desortiedu VM0404Hparent.Vousobtiendrez ainsiuneexcellentesolution pour
les systèmes d’affichage dynamique. Reliez simplement un port de sortie HDMI du
commutateurparentauportd’entréeHDMIducommutateurenfantàl’aidedecâbles
HDMImâle-mâledetypeAsupplémentaires.
Les distances recommandées entre les périphériques à tous les niveaux de cascade
pour la transmission d’un signal haute résolution sont les suivantes :
Du périphérique source au VM0404H 1,8 m
D’un VM0404H à un autre VM0404H 15 m
Du VM0404H au périphérique d’affichage 20 m
Utilisation
Sélection du périphérique source
Le commutateur VM0404H permet de sélectionner rapidement et simplement le
périphériquesourceetle périphériqued’affichagedésirésàl'aidedesboutonsdu
panneau avant, de la télécommande ou de l'interface série RS-232.
Sélection manuelle
PoursélectionnermanuellementunesourceHDMIàafficher,appuyezsurlebouton
correspondant au port auquel le périphérique d’affichage est connecté. Le fait
d’appuyersurleboutonfaitdéfilerlesquatrepériphériquessourcesHDMIraccordés
au périphérique d'affichage.
Remarque: Les voyants des ports s’allument pour indiquer quel périphérique source
est actuellement sélectionné pour chaque périphérique d’affichage.
Reihenschaltung
Um noch mehr HDMI-Displays anschließen zu können, lassen sich weitere VM0404H-
EinheitenandenSignalausgängendesVM0404HersterOrdnungkaskadieren.So
erhaltenSieeineherausragendeLösungfüralledenkbarendigitalenAnzeigeszenarien.
VerbindenSieeinfacheinenderHDMI-AusgängedesSplittersersterOrdnungmitdem
HDMI-EingangdesuntergeordnetenSplitters.VerwendenSiedazueinHDMI-Kabel
TypA(MännleinaufMännlein).
DieempfohlenenEntfernungenzurÜbertragunghochauflösenderGrafiksignaleüber
alleKaskadenebenensindFolgende:
Signalquelle zum VM0404H 1,8 m
VM0404H zu VM0404H 15 m
VM0404HzumAnzeigegerät20m
Bedienung
Signalquelle auswählen
DerVM0404HbieteteineeinfacheAuswahldergewünschtenSignalquelleundder
AnzeigegeräteüberdievorderseitigenDrucktasten,überdieFernbedienungoderüber
die serielle RS-232-Schnittstelle.
Manuelle Auswahl
UmeineHDMI-Signalquellemanuellauszuwählen,drückenSiedenDrucktaster,an
dessenPortdasgewünschteAnzeigegerätangeschlossenist.DurchDrückendes
Drucktasters werden die vier angeschlossenen HDMI-Signalquellen der Reihe nach
angezeigt.
Hinweis: DiePort-LEDsleuchten,umanzuzeigen,welcheSignalquellegegenwärtig
fürdieeinzelnenDisplaysausgewähltist.
Instalación en cascada
Para poder conectarmás pantallasHDMI,es posible conectar varias unidades
VM0404H en cascada en los puertos de salida HDMI del VM0404H de primer orden.
Deestamanerasepuedeobtenerunasoluciónexcelenteparatodotipodesistemas
digitales de visualización. Sólo tiene que conectar un puerto de salida HDMI de la
unidaddeordensuperioralpuertodeentradaHDMIdeunaunidadsubordinadacon
uncableHDMIdetipoA(macho–macho).
Las distancias recomendadas entre los dispositivos en todos los niveles de cascada
para la transmisión de una señal de alta resolución son las siguientes:
Dispositivo fuente de señal al VM0404H 1,8 m
VM0404H a VM0404H 15 m
VM0404H al dispositivo de visualización 20 m
Funcionamiento
Selección de un dispositivo fuente
El VM0404H permite seleccionar simple y rápidamente el dispositivo fuente y el de
visualizaciónmediantelosbotonesdelpanelfrontal,elmandoadistanciaolainterfaz
serie RS-232.
Selección manual
Para seleccionarun dispositivoHDMI fuente manualmente, pulseel botón que
corresponde al puerto donde tiene conectado el dispositivo de visualización en
cuestión.Sipulsaelbotón,eneldispositivodevisualizaciónsemostraráncíclicamente
las señales de los dispositivos HDMI fuente conectados.
Nota: El indicador de puerto del dispositivo fuente correspondiente se ilumina cuando
haya sido seleccionado para una pantalla.
VM0404H
Remote Control Selection
ToselectanHDMIsourcefor adisplaywiththeremotecontrol,press thenumber
buttonthatcorrespondstotheportthedisplaydeviceisconnectedto.
Then,cyclethroughthesourcedevicesbypushingthePortUpandPortDownbuttons
on the remote control unit.
•PressthePortUpbuttontocycleforwardthroughtheHDMIsourcedevices(AtoB;
BtoC;CtoD;DtoA).
•PressthePortDownbuttontocyclebackwardthroughtheHDMIsourcedevices(A
toD;DtoC;CtoB;BtoA).
Note: Aim the remote control unit at the IR receiver located on the front panel of the
VM0404H. For optimum performance, make sure there is a clear line-of-sight
betweentheremotecontrolunitandtheIRreceiver.
RS-232 Serial Interface
TheVM0404H’sbuilt-inbi-directionalRS-232serialinterfaceallows systemcontrol
through a high-end controller, PC, and/or home automation / home theater software
package.
Sélection par télécommande
Pour sélectionner une source HDMI à afficher à l’aide de la télécommande, appuyez
sur la touche numérique correspondant au numéro de port auquel le périphérique
d'affichage est connecté.
FaitesensuitedéfilerlespériphériquessourceenappuyantsurlesboutonsPortUpet
Port Down de la télécommande.
•AppuyezsurleboutonPortUppourfairedéfilerlespériphériquessourcesHDMI
dansl’ordrecroissant(deAàB,deBàC,deCàDetdeDàA).
•AppuyezsurleboutonPortDownpourfairedéfilerlespériphériquessourcesHDMI
dansl’ordredécroissant(deAàD,deDàC,deCàBetdeBàA).
Remarque: Pointez la télécommande vers le récepteur à infrarouge situé sur le
panneau avant du VM0404H. Pour une performance optimale, vérifiez
qu’ilyaunevisibilitédirecteentrelatélécommandeetlerécepteurà
infrarouge.
Interface série RS-232
L’interfacesérieRS-232bidirectionnelleintégréeauVM0404Hpermetlecontrôledu
système par un contrôleur haut de gamme, un PC et/ou un logiciel de domotique ou de
home cinéma.
Auswahl per Fernbedienung
UmeineHDMI-SignalquelleüberdieFernbedienungzurAnzeigeaufeinemDisplay
auszuwählen, drücken Siedie Zifferntaste mit der Nummer, die den Port des
angeschlossenenAnzeigegerätesdarstellt.
AnschließenddrückenSiedieTastenPortauf/abaufderFernbedienung,umzyklisch
zwischen den Signalquellen umzuschalten.
•DrückenSiedieTastePortaufwärts,umzurnächstenHDMI-Signalquelle
umzuschalten(AaufB;BaufC;CaufD;DaufA).
•DrückenSiedieTastePortabwärts,umzurvorigenHDMI-Signalquelleumzuschalten
(AaufD;DaufC;CaufB;BaufA).
Hinweis: RichtenSiedieFernbedienungaufdenInfrarot-Empfänger auf der
Vorderseite des VM0404H. Achten Sie darauf, dass sich keine
HindernisseimAusbreitungspfaddesInfrarotsignalsbefinden.
Serieller RS-232-Port
ÜberdiebidirektionaleRS-232-SchnittstelledesVM0404HistdieSystemsteuerung
über einen hochwertigen Controller, PC bzw. Hausautomatisierungs- bzw.
Heimkinosoftware möglich.
Selección a través del mando a distancia
Para seleccionar un dispositivo HDMI fuente con el mando a distancia, pulse la tecla
numérica que corresponde al número del puerto donde tiene conectado el dispositivo
de visualización en cuestión.
Luego,pulselosbotonesPortUpyPortDowndelmandoadistanciaparaalternar
cíclicamente entre las diferentes fuentes de señal.
•PulseelbotónPortUpparapasarcíclicamentealsiguientedispositivoHDMIfuente
conectado(AaB;BaC;CaD;DaA).
•PulseelbotónPortDownparapasarcíclicamentealanteriordispositivoHDMIfuente
conectado(AaD;DaC;CaB;BaA).
Nota: Apunteconelmandoalreceptorparainfrarrojosubicadoenelpanelfrontaldel
VM0404H.Procurequenohayaobstáculosenlatrayectoriaentreelmandoa
distancia y el receptor.
Interfaz serie RS-232
LainterfazserieRS-232bidireccionalincorporadadelVM0404Hpermitecontrolarel
sistema a través de una controladora de altas prestaciones, el PC y/o un software de
control de domótica / cine en casa.
The following contains information that relates
to China:
Online Registration
International:
http://support.aten.com
North America:
http://www.aten-usa.com/product_
registration
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN Ext: 4988
United Kingdom:
44-8-4481-58923
All information, documentation, and
specifications contained in this Quick
Start Guide are subject to change without
prior notification by the manufacturer.
Please visit our website to find the most
up to date version.