GE EANA Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
(EANA)
Luminaria de Área LED Evolve
ANTES DE EMPEZAR
Lea estas instrucciones detenidamente y por completo.
Guarde estas instrucciones para uso futuro.
Esta luminaria está diseñada para servicio de
iluminación exterior, y no deberá ser usada en áreas
con ventilación limitada, o a altas temperaturas
ambientales.
Para mejores resultados instale y mantenga de
acuerdo con las siguientes recomendaciones.
La luminaria está diseñada para operar en condiciones
ambientales de -40°C a 50° y con un montaje horizontal
en un poste vertical con los LEDs apuntando hacia abajo.
Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la fuente de
poder antes de instalar o dar servicio al producto.
GE
Lighting
Guía de Instalación
GEH-6032
imagination at work
ESPECIFICACIONES
Peso: Peso máximo<20.5lbs (9.3kg)
• ÁreaProyectadaEfectiva(EPA,porsussiglasen
inglés): Montaje horizontal: 0.67 ft2 max (0.06 m2)
• ClasicaciónAmbientalIP:ÓpticaIP66,Cajade
Protección Eléctrica Estándar:
UL 1598 Clasificado para ubicaciones húmedas.
PRECAUCIÓN
Riesgo de lesión. Use gafas y guantes de seguridad
durante la instalación y servicio.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Riesgo de lesión o daño. La unidad caerá si no es instalada
adecuadamente. Siga las instrucciones de instalación.
Riesgo de incendio. Use los cables de suministro
especificados en la placa de fabricante.
Este aparato cumple con la Parte 15 de las reglas FCC. Su oper-
ación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato
no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este aparato debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que
pueda causar una operación no deseada. Esta clase [A] RFLD cumple
con el estándar canadiense ICES-003. Ce DEFR de la classe [ A ] est
conforme à la NMB-003 du Canada.
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para la
Clase A de aparatos digitales, conforme a la parte 15 de las Reglas
FCC. Estos límites están diseñados para proveer protección necesaria
para contrarrestar interferencia perjudicial cuando el equipo está en
operación en un ambiente comercial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radio frecuencia y, si no es instalado y usado
conforme a las instrucciones del manual, puede causar interferencia
perjudicial a radiocomunicaciones. La operación de este equipo en
una zona residencial probablemente causará interferencia perjudicial,
en tal caso el usuario deberá corregir por su propia cuenta.
ALTO
3b. Montaje para Poste Redondo con Brazo
arquitectónico
Esta luminaria ha sido configurada específicamente para ser
montada a un poste redondo de 3.5 a 4.5 pulgadas (89-114 mm)
de diámetro. La plantilla de perforación deberá ser igual a la figura 2.
• Coloquelaluminariacontraelposte.
•
Instalelostornillosde3/8,laarandeladeseguridadyarandela
dentro del brazo como se muestra y apriete a la placa de tuerca.
• Abralapuertadelbrazoeinstaleeltornillode3/8,la
arandela de seguridad y arandela dentro del brazo como se
muestra y apriete a la placa de tuerca. (Vea figura 3 y 4).
• Apliquetorquede25a32libras-pie(42-43N-m)alos
tornillos superiores e inferiores.
• Inspeccionelainstalaciónparaasegurarsequeel
equipo está firmemente sujeto.
MONTAJE
3
Siga las instrucciones de instalación adecuadas, en base al
método de montaje seleccionado.
a. Montaje de Vástago Deslizable
b. Montaje para Poste Redondo con Brazo arquitectónico
c. Montaje para Poste Cuadrado con Brazo Arquitectónico
3a. Montaje de Vástago Deslizable
Esta luminaria ha sido configurada específicamente para
ser montada en unos soportes de tubo de 2 pulgadas
(2-3/8”DiámetroExterior).
Mantenga la luminaria aproximadamente a nivel con
eltubo.Jaleloscablesatravésdelbrazoycoloque
elvástagodeslizablesobreeltubo(2-3/8pulgadas
60 mm de diámetro exterior) de 2 pulgadas (51mm)
• Aprietelos(4)tornillosde3/8delvástagodeslizablea
10-14 libras-pie (14-19 N-m). Apriete las tuercas después
que los tornillos hayan sido apretados. (Vea figura 1).
• Inspeccionelainstalaciónparaasegurarsequeel
equipo está firmemente sujeto.
Riesgo de lesión o daño. La unidad caerá si no es instalada
adecuadamente. Siga las instrucciones de instalación.
MANEJO
2
Esta luminaria ha sido empacada adecuadamente
para que ninguna parte se dañe durante su envío.
• Inspeccioneparaconrmarsuestado.
Daños pueden ocurrir si la luminaria se maneja
inapropiadamente fuera de su empaque.
• Nogolpeeoalmacenelaluminariadespuésde
haberla removido de su empaque.
DESEMPAQUE
1
Tornillos y Tuercas de 3/8 del
Vástago Deslizable
FIGURA 1
FIGURA 3
Torque para
Tornillo superior
25-32 libras-pie
(34-43N-m)
Torque para Tornillo
inferior 25-32 libras-pie
(34-43N-m)
Puerta
Tornillo de Puerta
del Brazo
Vista Seccional: Brazo para Montaje en Poste Redondo
Brazo Arquitectónico con Puerta
FIGURA 4
Placa de Tuerca
Poste
Tornillo, Arandela de
Seguridad, Arandela
Plana
Tornillo de Puerta del Brazo
PLANTILLA DE PERFORACIÓN MONTAJE EN POSTE REDONDO
Brazo de montaje para poste redondo de diámetro exterior de 3.5 a 4.5 pulgadas (89 a 114mm)
FIGURA 2
.750 pulg. DIA.
(19 mm DIA.)
(HOYO)
.438 pulg. DIA.
(11 mm DIA.) (2
LUGARES)
5.250 pulg.
(133 mm)
(MIN.)
1.812 pulg.
(46 mm)
2.719 pulg.
(69 mm)
5.438 pulg.
(138 mm)
.312 pulg. DIA.
(8 mm DIA.)
ADVERTENCIA
Bajo ninguna circunstancia se deberá apretar los tornillos del
brazo con un nivel de torque mayor a 32 libras pie (43 N-m).
ADVERTENCIA
Bajo ninguna circunstancia se deberá apretar los tornillos
del vástago desmontable con un nivel de torque mayor a
14 libras-pie (19 N-m).
ADVERTENCIA
3c. Montaje para Poste Cuadrado con Brazo
Arquitectónico
Esta luminaria está configurada igual que 3b y una
placa adaptadora ha sido incluida para ser montada a
un poste cuadrado. El patrón de perforación en un poste
cuadrado deberá ser igual a la Figura 5.
Oriente el bloque adaptador de manera que el hoyo
ovalado esté más cercano a la parte superior que al
inferior del adaptador.
• Conelbordedelbloqueadaptadorcorrectamente
orientado, monte el bloque adaptador al poste con
laplacadetuercaylostornillosde3/8-16ylaarandela
incluidos como se muestra. Aplique 25-32 libras-pie
(34-43N-m)detorquealostornillosde3/8-16.(Veagura6)
• Coloqueelaparatocontraelbloqueadaptador.
• Instaleeltornillode3/8,laarandeladeseguridad,yla
arandela en la parte superior como se muestra y
ajuste al bloque adaptador. (Vea figura 7)
• Abralapuertadelbrazoeinstaleeltornillode3/8al
orificio roscado del bloque adaptador. (Vea figura 7)
• Aplique25-32libras-pie(34-43N-m)detorquealos
tornillos superiores e inferiores.
• Inspeccionelainstalaciónparaasegurarsequeel
equipo este firmemente sujeto.
NOTA: Todas las conexiones eléctricas deberán
realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional
y conforme a códigos locales correspondientes.
• Liberacióndetensiónparalafuentedepoderdebede
ser proporcionada en el poste por el usuario.
• Proporcioneeltipoytamañodecableparala
conexión del usuario a la placa terminal: 16 AWG
(1.5mm
2
) a 6 AWG (10mm2) Sólido o trenzado.
CABLEADO
4
PRECAUCIÓN
Riesgo de lesiones o daño: Puerta debe de estar cerrada
con tornillo hasta que el aparato esté en su posición final.
PLANTILLA DE PERFORACIÓN
MONTAJE EN POSTE CUADRADO
FIGURA 5
.312 pulg. DIA.
(8 mm DIA.)
2.1960 pulg.
(56 mm)
.438 pulg. DIA.
(11 mm DIA.) (2
LUGARES)
5.2500 pulg.
(133 mm)
(MIN.)
1.250 pulg. DIA.
(32 mm DIA.)
(HOYO)
.656 pulg. (17 mm)
1.312 pulg. (33 mm)
4.3920 pulg.
(112 mm)
PLACA ADAPTADORA PARA POSTE
CUADRADO
FIGURA 6
Placa de Tuerca
Bloque Adaptador
3/8-16 Arandela y Tornillo
Aplique 25-32 libras-pie
(34-43 N-m) de torque a
tornillos
BRAZO DE APARATO PARA ADAPTADOR DE BRAZO
Torque para Tornillo
superior 25-32 libras-pie
(34-43N-m)
Torque para Tornillo
inferior 25-32 libras-pie
(34-43N-m)
FIGURA 7
1.8120 pulg.
(46 mm)
Conexiones de Placa Terminal:
Posición de Placa Terminal Tipo de Suministro
L1 Línea Alta
G Puesta a tierra
N/L2 LíneaBaja/Neutral
NOTA: Verifique que el voltaje de suministro sea
correcto comparándolo con la placa del fabricante
dentro de la puerta o en la caja.
•
Todas las unidades deben de ser almacenadas en un
área seca y cubierta hasta que sean instaladas. El
área de almacenamiento no deberá de exceder -40°C
(-40°F) a 50°C (122°F).
- Éste puede ser preferiblemente en un área
techada o con una lona que proteja a las cajas
corrugadas (cajas de cartón) contra el agua.
ALMACENAMIENTO
6
MANTENIMIENTO/LIMPIEZA
5
Para mantener la alta eficiencia del lente, puede ser
necesaria una limpieza ocasional de la superficie
exterior del lente y su frecuencia dependerá de las
condiciones locales.
• Useundetergenteojabónsuave,queesencialmente
tiene un pH neutro (pH de aproximadamente 6 a 8),
no abrasivo y que no contenga hidrocarbonos
aromatizantes o con cloro.
• Laveafondo,usandounpañosuave.
• Enjuagueconaguafríaylimpiayseque.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica. Asegúrese que la fuente de
energía esté desconectada antes de dar cualquier mantenimiento.
Conexión Eléctrica:
Conecte los conectores de cable de la luminaria al
cable de suministro.
• Lasconexionesdeberándeserhechasenelinterior
del poste.
•
Remplace la tapa del poste. Un diagrama de cableado
está como referencia en la etiqueta dentro de la luminaria
• Paralasunidadessinconectoresdecables,las
conexiones puedes ser hechas en la placa terminal
dentro del aparato.
• Tengacuidadodenopellizcarlosconectoresdecable
entre la puerta y la caja al cerrar la puerta.
Control Regulador de Intensidad Externo (Si aplica):
Conector Gris = 0VDC (-)
• ConectorVioleta=Hasta10VDC(+)
ReguladordeIntensidadEntrada/Salida
Control de Voltaje
1
Bajo (0-1.25V) Alto (7.5-10V)
Entrada Nominal de Potencia
2
10% de Max 100%
Salida Nominal de Lumen
2
1
Transición lineal entre bajo y alto
2
Tolerancia de componente y sistema puede afectar
los niveles finales y la linealidad de transición.
Sensor de Presencia (Opcional):
El sensor de presencia programable se envía con
un programa estándar el cual puede ser modificado
usando el botón en el sensor.
• Elsensortieneincluidounsetdeinstruccionesde
programación por separado.
Control Regulador de Intensidad PE (Si aplica):
Ninguna conexión externa para regular la intensidad
son requeridas cuando el Control Regulador de
Intensidad PE de GE y el Receptáculo del Regulador
de Intensidad PE de GE son usados.
• Todaslasconexionesderegulacióndeintensidad
serán hechas entre el regulador de intensidad PE y la
luminaria a través del receptáculo PE incluido.
•
Consulte las instrucciones incluidas en el Control Regulador
de Intensidad PE de GE en cuanto a la configuración
adecuada para el control regulador de intensidad.
Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o variaciones de equipo, ni cada posible contingencia encontrada en conexión a la
instalación, operación o mantenimiento. Si más información es requerida o ciertos problemas particulares surgen, los cuales no son cubiertos
suficientemente para los requerimientos del comprador, el asunto debe de ser dirigido a GE Lighting.
GELighting•1-888-MY-GE-LED(1 - 888 - 69 - 43 - 533)•www.gelighting.com
GE Lighting es una subsidiaria de la Compañía General Electric. Evolve, y la marca y logotipo de GE son marcas registradas de la Compañía General Electric.
©2014 GE Lighting. La información se encuentra sujeta a cambio sin previo aviso. Todos los valores son de diseño, o valores típicos al momento de ser medidos
bajo condiciones de laboratorio.
35-201578-224(Rev10/27/14)
Spanish
Control Fotoeléctrico:
(Si la opción está presente) —Receptáculo de control
fotoeléctrico debe de ser orientado antes de instalar
el control.
•
Afloje los dos tornillos sujetadores y gire el receptáculo
hastaqueel“norte”sedirijalomásposiblealnortereal.
• VeriquequeelanillodebajodelreceptáculoPEesté
fijo en su posición y que no hay ningún espacio que deje
entrar agua al aparato por debajo del receptáculo PE.
• Aprietelostornillossujetadoreseinstaleelcontrol.

Transcripción de documentos

GE Guía de Instalación GEH-6032 Lighting Luminaria de Área LED Evolve ™ (EANA) ALTO ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones detenidamente y por completo. Guarde estas instrucciones para uso futuro. ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la fuente de poder antes de instalar o dar servicio al producto. ADVERTENCIA Riesgo de lesión o daño. La unidad caerá si no es instalada adecuadamente. Siga las instrucciones de instalación. ADVERTENCIA Riesgo de incendio. Use los cables de suministro especificados en la placa de fabricante. PRECAUCIÓN Riesgo de lesión. Use gafas y guantes de seguridad durante la instalación y servicio. Este aparato cumple con la Parte 15 de las reglas FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar una operación no deseada. Esta clase [A] RFLD cumple con el estándar canadiense ICES-003. Ce DEFR de la classe [ A ] est conforme à la NMB-003 du ­Canada. imagination at work Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para la Clase A de aparatos digitales, conforme a la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proveer protección necesaria para contrarrestar interferencia perjudicial cuando el equipo está en operación en un ambiente comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no es instalado y usado conforme a las instrucciones del manual, puede causar interferencia perjudicial a radiocomunicaciones. La operación de este equipo en una zona residencial probablemente causará interferencia perjudicial, en tal caso el usuario deberá corregir por su propia cuenta. • Esta luminaria está diseñada para servicio de iluminación exterior, y no deberá ser usada en áreas con ventilación limitada, o a altas temperaturas ambientales. • Para mejores resultados instale y mantenga de acuerdo con las siguientes recomendaciones. ­ • La luminaria está diseñada para operar en condiciones ambientales de -40°C a 50° y con un montaje horizontal en un poste vertical con los LEDs apuntando hacia abajo. ESPECIFICACIONES • • • Peso: Peso máximo<20.5lbs (9.3kg) Área Proyectada Efectiva (EPA, por sus siglas en inglés): Montaje horizontal: 0.67 ft2 max (0.06 m2) Clasificación Ambiental IP: Óptica IP66, Caja de Protección Eléctrica Estándar: UL 1598 Clasificado para ubicaciones húmedas. 1 DESEMPAQUE 3b. Montaje para Poste Redondo con Brazo arquitectónico • Esta luminaria ha sido empacada adecuadamente para que ninguna parte se dañe durante su envío. • Inspeccione para confirmar su estado. 2 MANEJO • Daños pueden ocurrir si la luminaria se maneja inapropiadamente fuera de su empaque. • No golpee o almacene la luminaria después de haberla removido de su empaque. 3 MONTAJE Esta luminaria ha sido configurada específicamente para ser montada a un poste redondo de 3.5 a 4.5 pulgadas (89-114 mm) de diámetro. La plantilla de perforación deberá ser igual a la figura 2. • Coloque la luminaria contra el poste. • Instale los tornillos de 3/8, la arandela de seguridad y arandela dentro del brazo como se muestra y apriete a la placa de tuerca. • Abra la puerta del brazo e instale el tornillo de 3/8, la arandela de seguridad y arandela dentro del brazo como se muestra y apriete a la placa de tuerca. (Vea figura 3 y 4). • Aplique torque de 25 a 32 libras-pie (42-43 N-m) a los tornillos superiores e inferiores. • Inspeccione la instalación para asegurarse que el equipo está firmemente sujeto. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de lesión o daño. La unidad caerá si no es instalada adecuadamente. Siga las instrucciones de instalación. Bajo ninguna circunstancia se deberá apretar los tornillos del brazo con un nivel de torque mayor a 32 libras pie (43 N-m). Siga las instrucciones de instalación adecuadas, en base al método de montaje seleccionado. a. Montaje de Vástago Deslizable b. Montaje para Poste Redondo con Brazo arquitectónico c. Montaje para Poste Cuadrado con Brazo Arquitectónico PLANTILLA DE PERFORACIÓN MONTAJE EN POSTE REDONDO Brazo de montaje para poste redondo de diámetro exterior de 3.5 a 4.5 pulgadas (89 a 114mm) 3a. Montaje de Vástago Deslizable Esta luminaria ha sido configurada específicamente para ser montada en unos soportes de tubo de 2 pulgadas (2-3/8” Diámetro Exterior). • Mantenga la luminaria aproximadamente a nivel con el tubo. Jale los cables a través del brazo y coloque el vástago deslizable sobre el tubo (2-3/8 pulgadas 60 mm de diámetro exterior) de 2 pulgadas (51mm) • Apriete los (4) tornillos de 3/8 del vástago deslizable a 10-14 libras-pie (14-19 N-m). Apriete las tuercas después que los tornillos hayan sido apretados. (Vea figura 1). • Inspeccione la instalación para asegurarse que el equipo está firmemente sujeto. ADVERTENCIA Bajo ninguna circunstancia se deberá apretar los tornillos del vástago desmontable con un nivel de torque mayor a 14 libras-pie (19 N-m). Tornillos y Tuercas de 3/8 del Vástago Deslizable .312 pulg. DIA. (8 mm DIA.) 5.250 pulg. (133 mm) (MIN.) .438 pulg. DIA. (11 mm DIA.) (2 LUGARES) 1.812 pulg. (46 mm) 2.719 pulg. (69 mm) .750 pulg. DIA. (19 mm DIA.) (HOYO) FIGURA 2 Torque para Tornillo superior 25-32 libras-pie (34-43N-m) Torque para Tornillo inferior 25-32 libras-pie (34-43N-m) Puerta Tornillo de Puerta del Brazo FIGURA 3 Vista Seccional: Brazo para Montaje en Poste Redondo Brazo Arquitectónico con Puerta Poste Placa de Tuerca FIGURA 1 5.438 pulg. (138 mm) Tornillo, Arandela de Seguridad, Arandela Plana Tornillo de Puerta del Brazo FIGURA 4 3c. Montaje para Poste Cuadrado con Brazo Arquitectónico BRAZO DE APARATO PARA ADAPTADOR DE BRAZO Torque para Tornillo superior 25-32 libras-pie (34-43N-m) Esta luminaria está configurada igual que 3b y una placa adaptadora ha sido incluida para ser montada a un poste cuadrado. El patrón de perforación en un poste cuadrado deberá ser igual a la Figura 5. • Oriente el bloque adaptador de manera que el hoyo ovalado esté más cercano a la parte superior que al inferior del adaptador. • Con el borde del bloque adaptador correctamente orientado, monte el bloque adaptador al poste con la placa de tuerca y los tornillos de 3/8-16 y la arandela incluidos como se muestra. Aplique 25-32 libras-pie (34-43 N-m) de torque a los tornillos de 3/8-16. (Vea figura 6) • Coloque el aparato contra el bloque adaptador. • Instale el tornillo de 3/8, la arandela de seguridad, y la arandela en la parte superior como se muestra y ajuste al bloque adaptador. (Vea figura 7) • Abra la puerta del brazo e instale el tornillo de 3/8 al orificio roscado del bloque adaptador. (Vea figura 7) • Aplique 25-32 libras-pie (34-43 N-m) de torque a los tornillos superiores e inferiores. • Inspeccione la instalación para asegurarse que el equipo este firmemente sujeto. PLANTILLA DE PERFORACIÓN MONTAJE EN POSTE CUADRADO .312 pulg. DIA. (8 mm DIA.) 5.2500 pulg. (133 mm) (MIN.) .438 pulg. DIA. (11 mm DIA.) (2 LUGARES) 2.1960 pulg. (56 mm) 1.8120 pulg. (46 mm) 4.3920 pulg. (112 mm) 1.250 pulg. DIA. (32 mm DIA.) (HOYO) .656 pulg. (17 mm) 1.312 pulg. (33 mm) FIGURA 5 Torque para Tornillo inferior 25-32 libras-pie (34-43N-m) FIGURA 7 4 CABLEADO PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones o daño: Puerta debe de estar cerrada con tornillo hasta que el aparato esté en su posición final. • NOTA: Todas las conexiones eléctricas deberán realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y conforme a códigos locales correspondientes. • Liberación de tensión para la fuente de poder debe de ser proporcionada en el poste por el usuario. • Proporcione el tipo y tamaño de cable para la conexión del usuario a la placa terminal: 16 AWG (1.5mm2) a 6 AWG (10mm2) Sólido o trenzado. Conexiones de Placa Terminal: Posición de Placa Terminal Tipo de Suministro L1 Línea Alta G Puesta a tierra N/L2 Línea Baja/Neutral PLACA ADAPTADORA PARA POSTE CUADRADO Placa de Tuerca Bloque Adaptador • NOTA: Verifique que el voltaje de suministro sea correcto comparándolo con la placa del fabricante dentro de la puerta o en la caja. 3/8-16 Arandela y Tornillo Aplique 25-32 libras-pie (34-43 N-m) de torque a tornillos FIGURA 6 Control Fotoeléctrico: • (Si la opción está presente) —Receptáculo de control fotoeléctrico debe de ser orientado antes de instalar el control. • Afloje los dos tornillos sujetadores y gire el receptáculo hasta que el “norte” se dirija lo más posible al norte real. • Verifique que el anillo debajo del receptáculo PE esté fijo en su posición y que no hay ningún espacio que deje entrar agua al aparato por debajo del receptáculo PE. • Apriete los tornillos sujetadores e instale el control. Sensor de Presencia (Opcional): • El sensor de presencia programable se envía con un programa estándar el cual puede ser modificado usando el botón en el sensor. • El sensor tiene incluido un set de instrucciones de programación por separado. 5 ADVERTENCIA Conexión Eléctrica: • Conecte los conectores de cable de la luminaria al cable de suministro. • Las conexiones deberán de ser hechas en el interior del poste. • Remplace la tapa del poste. Un diagrama de cableado está como referencia en la etiqueta dentro de la luminaria • Para las unidades sin conectores de cables, las conexiones puedes ser hechas en la placa terminal dentro del aparato. • Tenga cuidado de no pellizcar los conectores de cable entre la puerta y la caja al cerrar la puerta. Control Regulador de Intensidad Externo (Si aplica): • Conector Gris = 0VDC (-) • Conector Violeta = Hasta 10VDC (+) Regulador de Intensidad Entrada/Salida Control de Voltaje1 Bajo (0-1.25V) Entrada Nominal de Potencia2 10% de Max Salida Nominal de Lumen2 MANTENIMIENTO/LIMPIEZA Alto (7.5-10V) 100% • 1 Transición lineal entre bajo y alto • 2 Tolerancia de componente y sistema puede afectar los niveles finales y la linealidad de transición. Control Regulador de Intensidad PE (Si aplica): • Ninguna conexión externa para regular la intensidad son requeridas cuando el Control Regulador de Intensidad PE de GE y el Receptáculo del Regulador de Intensidad PE de GE son usados. • Todas las conexiones de regulación de intensidad serán hechas entre el regulador de intensidad PE y la luminaria a través del receptáculo PE incluido. • Consulte las instrucciones incluidas en el Control Regulador de Intensidad PE de GE en cuanto a la configuración adecuada para el control regulador de intensidad. Riesgo de descarga eléctrica. Asegúrese que la fuente de energía esté desconectada antes de dar cualquier mantenimiento. • Para mantener la alta eficiencia del lente, puede ser necesaria una limpieza ocasional de la superficie exterior del lente y su frecuencia dependerá de las condiciones locales. • Use un detergente o jabón suave, que esencialmente tiene un pH neutro (pH de aproximadamente 6 a 8), no abrasivo y que no contenga hidrocarbonos aromatizantes o con cloro. • Lave a fondo, usando un paño suave. • Enjuague con agua fría y limpia y seque. 6 ALMACENAMIENTO • Todas las unidades deben de ser almacenadas en un área seca y cubierta hasta que sean instaladas. El área de almacenamiento no deberá de exceder -40°C (-40°F) a 50°C (122°F). - Éste puede ser preferiblemente en un área techada o con una lona que proteja a las cajas corrugadas (cajas de cartón) contra el agua. Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o variaciones de equipo, ni cada posible contingencia encontrada en conexión a la instalación, operación o mantenimiento. Si más información es requerida o ciertos problemas particulares surgen, los cuales no son cubiertos suficientemente para los requerimientos del comprador, el asunto debe de ser dirigido a GE Lighting. GE Lighting • 1-888-MY-GE-LED (1 - 888 - 69 - 43 - 533) • www.gelighting.com GE Lighting es una subsidiaria de la Compañía General Electric. Evolve, y la marca y logotipo de GE son marcas registradas de la Compañía General Electric. ©2014 GE Lighting. La información se encuentra sujeta a cambio sin previo aviso. Todos los valores son de diseño, o valores típicos al momento de ser medidos bajo condiciones de laboratorio. 35-201578-224 (Rev 10/27/14) Spanish
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

GE EANA Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas