koban KIT ENGINE El manual del propietario

Categoría
Medir, probar
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Termómetros infrarrojos sin contacto
Manual operativo
3p
2 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetros infrarrojos sin contacto
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN………………………………………3
CARACTERÍSTICAS…………………………………3
AMPLIO RANGO DE APLICACIÓN ………………… 4
SEGURIDAD………………………………………… 4
DISTANCIA Y TAMAÑO DE PUNTO………………… 5
ESPECIFICACIONES………………………………… 6
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DELANTERO………… 8
INDICADOR……………………………………………8
BOTONES……………………………………………9
OPERACIÓN DE MEDICIÓN………………………… 12
REEMPLAZO DE BATERÍA………………………… 14
NOTAS……………………………………………… 14
MANTENIMIENTO ………………………………… 18
www.grupotemper.com 3
KTIR-550
Termómetros infrarro
j
os sin contacto
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar el termómetro IR. El mismo es
capaz de hacer mediciones de temperatura sin contacto
(infrarrojas) solo con tocar un botón. El puntero láser
incorporado aumenta la precisión, mientras que la la
pantalla LCD con luz de fondo y los botones cómodos
se combinan para una operación conveniente y
ergonómica.
Los termómetros infrarrojos sin contacto se pueden
utilizar para medir la temperatura de la superficie de los
objetos que no es apropiado medir a través del
termómetro tradicional ( de contacto) (tales como
objetos en movimiento, superficies con corriente
eléctrica u objetos que no son fáciles de tocar).
El uso y cuidado apropiado de este medidor
proporcionará años de servicio fiable.
CARACTERÍSTICAS:
z Función de detección rápida
z Mediciones precisas sin contacto
4 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetros infrarrojos sin contacto
z Visión láser doble
z Superficie plana única, diseño de estuche moderno
z Sostiene datos automáticamente
z Interruptor /
z Emisividad digitalmente ajustable de 0.10 a 1.0
z Pantalla de temperature MÁX
z Pantalla LCD con luz de fondo
z Rango de selección automática y resolución de
pantalla 0.1ºC (0.1ºF)
z Bloqueo de activador
z Fijar alarmas alta y baja
AMPLIO RANGO DE APLICACIÓN:
Preparación de comida, inspectores de seguridad e
incendio, moldeo de plástico, asfalto, impresión de
pantalla y marina, medir temperatura de tinta y secador,
HVAC/R, mantenimiento de diésel y de flota.
SEGURIDAD
z Tenga extremo cuidado al encender el rayo láser.
z No permita que el rayo entre a su ojo, al ojo de otra
persona o al ojo de un animal.
z Tenga cuidado de no permitir que el rayo sobre una
www.grupotemper.com 5
KTIR-550
Termómetros infrarro
j
os sin contacto
superficie reflector golpee su ojo.
z No permita al rayo láser incidir en algún gas que
pudiera explotar.
Distancia y tamaño del punto
A medida que aumenta la distancia (D) desde el objeto,
el tamaño del punto (S) del área medida por la unidad
se hace más grande. La relación entre distancia y
tamaño del punto para cada unidad se cita abajo. El
punto focal para cada unidad es 914mm (36”). Los
tamaños de puntos indican 90% de energía cercada.
6 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetros infrarrojos sin contacto
D:S=12:1
D
S
12in.1in @
6in.
0.5in @
25mm @ 300mm
150mm
12.5mm @
1. ESPECIFICACIONES
Rango de temperatura D: S
-50 a 550 oC(-58 ~ 1022) 12:1
Resolución de pantalla 0.1 oC(0.1) <1000
1 >1000
Precisión para objetivos:
Asume temperature ambiente operative de 23 a 25 oC (73 a
77)
-50 ~ 20(-58 ~ 68) ±2.5(4.5)
20 ~300(68 ~572) ±1.0% ±1.0(1.8)
300 ~550(572 ~ 1022) ±1.5%
www.grupotemper.com 7
KTIR-550
Termómetros infrarro
j
os sin contacto
Repetibilidad
-50~20(-58~68) : ±1.3(2.3)
20~550(68~1022): ±0.5% o ±0.5(0.9)
Tiempo de respuesta 150ms
Respuesta espectral 8~14um
Emisividad Digitalmente adjustable desde 0.10 a 1.0
Indicación de exceso de límite LCD mostrará “----”
Polaridad Automática (sin indicación de polaridad positiva);
Signo (-) menos para polaridad negativa
Láser de diodo salida <1mW,Long.de onda 630~670nm,
Product láser Clase 2
Temp. operativa 0 a 50(32 a 122)
Temp. almacenamiento –10 a 60 (14 a 140)
Humedad relativa 10%~90%RH operativo,
<80%RH almacenamiento
Suministro corriente batería 9V, NEDA 1604A o IEC
6LR61, o equivalente
Seguridad “ CE Cumple con EMC
Nota:
z Campo de visión: Asegúrese de que el objetivo sea
8 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetros infrarrojos sin contacto
mayor que el tamaño del punto de la unidad.
Cuanto más peque el objetivo, más cerca debe
estar del mismo. Cuando la precisión es crucial,
asegúrese de que el objetivo sea por lo menos dos
veces tan grande como el tamaño del punto.
2. DESCRIPCIÓN DEL PANEL
DELANTERO
Sensor IR
Rayo puntero láser
LCD
Botón Arriba
Botón Abajo
Botón modo
Activador medición
Tapa batería
Empuñadura
3. INDICADOR
Sostener datos
Láser ” en” símbolos
Bloquear símbolo
Símbolo de alarma alta y alarma baja
www.grupotemper.com 9
KTIR-550
Termómetros infrarro
j
os sin contacto
Símbolo /
Símbolos de corriente baja
Valor y símbolo de emisividad
Valores de temperatura para MAX
Símbolos para MAX
Valor de temperature actual
4. Botones
Botón arriba (para EMS,HAL,LAL)
Botón abajo (para EMS,HAL,LAL)
Botón MODO
(para ciclo de bucle de modo)
Diseño funcional
1. Los interruptores de C/F se fijan en un interruptor de
celda
2. En el tiempo de medición, bajar claves para ajustar la
Emisividad.
3. En el tiempo sostener, subir claves para encender o
apagar el láser
Baje claves para encender o apagar luz de fondo
4. Para fijar los valores para Alarma Alta (HAL),
Alarma Baja (LAL) y Emisividad (EMS),
10 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetros infrarrojos sin contacto
presione el botón de MODO hasta que
aparezca el código apropiado en la pantalla,
presione los botones Arriba y Abajo para
ajustar los valores deseados.
Función Botón MODO
Presionar el botón de
modo también le permite
a usted acceder al estado
fijado, Emisividad (EMS),
bloquear encen/ apag,
HAL encen/ apag, Ajuste
HAL, encen/ apag Bajo,
Ajuste Bajo. Cada vez que
presione fijar, usted
avanza por el ciclo de
modo. El diagrama
muestra la secuencia de
funciones en el ciclo de
modo.
BLOQUEAR
HAL
HAL ajuste
BAJO encen/apag
Ajuste BAJO
Ajuste EMS
www.grupotemper.com 11
KTIR-550
Termómetros infrarro
j
os sin contacto
Ajuste EMS. La Emisividad
(EMS) digitalmente
ajustable
desde 0.10 a 1.0, Bloquear Encen/Apag. El modo
bloquear es particularmente útil para una
supervisión continua de temperaturas. Presione el
botón arriba o el botón abajo para encender o
apagar. Presione el Activador de Medición para
confirmar el modo de medición de bloqueo. El
termómetro IR mostrar de manera continua la
temperatura hasta presionar de nuevo el
Activador de Medición.
En modo bloquear, presione el botón arriba o el
botón abajo para ajustar la Emisividad. HAL
(BAJA) encender/apagar. Presione el botón
arriba o el botón abajo para encender o apagar.
Presione el Activador de Medición para
confirmar el modo de alarma Alta (Baja). Ajuste
12 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetros infrarrojos sin contacto
HAL (BAJO). Alarma alta (baja) ajustable desde
-50 a 550 oC(-58 ~ 1022)
Cambiar C/F
Seleccione las unidades de temperatura
(oC o oF) usando el interruptor oC/oF ( )
Max indica el registro máx que se muestra entre presionar y
soltar el botón “ENCENDER/APAGAR” cada vez
OPERACIÓN DE MEDICIÓN
Sostenga el medidor por su empuñadura y
apúntelo hacia la superficie que se va a medir.
Tire del Activador y sosténgalo para encender el
medidor y comenzar a medir. La pantalla se
iluminará si la batería está bien. Reemplace la
batería si la pantalla no se ilumina.
Suelte el activador y aparecerá el icono
SOSTENER en la pantalla LCD indicando que la
lectura se está manteniendo. En estado
SOSTENER, presione el botón Arriba para
www.grupotemper.com 13
KTIR-550
Termómetros infrarro
j
os sin contacto
encender o apagar el láser. Y presione el botón
Abajo para encender o apagar la luz de fondo.
El medidor se apagará automáticamente
después de unos 7 segundos luego de soltar el
activador. (A menos que la unidad esté
bloqueada)
Nota: Consideraciones sobre la medición
Sosteniendo el medidor por su mango, apunte el
Sensor IR hacia el objeto cuya temperatura se va a
medir. El medidor compensa automáticamente las
desviaciones de temperatura respecto a la temperatura
ambiente. Tenga en cuenta que tardará hasta 30
minutos ajustar a temperaturas ambiente amplias que
se van a medir seguido por mediciones de temperatura
altas, algunas veces varios minutos); se requiere cierto
tiempo (varios minutos) después de que se hacen las
mediciones de temperatura baja (y antes que la alta).
Esto es resultado del proceso de enfriamiento, que
debe tener lugar para el sensor IR.
14 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetros infrarrojos sin contacto
5. REEMPLAZO DE BATERÍA
1. Como la corriente de batería
no es suficiente, LCD mostrará
que se requiere reemplazo
con una nueva batería tipo 9V
Abra la tapa de la
batería, luego saque la
batería del instrumento y reemplace con una nueva
batería de 9 voltios y coloque de nuevo la tapa de la
batería.
6. NOTAS:
z Cómo funciona
Los termómetros infrarrojos miden la temperature de la
superficie de un objeto. La óptica de la unidad capta la
energía emitida, reflejada y transmitida, que se recoge y se
focaliza en un detector. La electrónica de la unidad traduce la
información a una lectura de temperatura, que se muestra en
la pantalla de la unidad. En unidades con un láser, éste se
usa para fines de apuntar solamente.
z Campo de visión
www.grupotemper.com 15
KTIR-550
Termómetros infrarro
j
os sin contacto
Asegúrese de que el objetivo sea mayor que el tamaño
del punto de la unidad. Cuanto menor el objetivo, más
cerca debe estar usted del mismo. Cuando la precisión
es crucial, asegúrese de que el objetivo sea por lo
menos dos veces tan grande como el tamaño del
punto.
z Distancia y tamaño del punto
A medida que aumenta la distancia (D) desde el objeto,
el tamaño del punto (S) del área medida por la unidad
se hace más grande. Vea: Fig: 1.
z Localizar un punto caliente
Para encontrar un punto caliente, apunte el
termómetro fuera del área de interés, luego escanee
con un movimiento arriba y abajo hasta que localice el
punto caliente.
z Recordatorios
No se recomienda para uso en superficies de metal
pulido o brillante (acero inoxidable, aluminio, etc.).
Ver Emisividad.
La unidad no puede medir a través de superficies
transparentes, tales como cristal. En su lugar, medirá
16 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetros infrarrojos sin contacto
la temperatura de la superficie del cristal.
El vapor, el polvo, el humo, etc., pueden evitar una
medición precisa obstruyendo la óptica de la unidad.
z Emisividad
Emisividad es un término que se utiliza para describer las
características de emisión de energía de los materiales.
La mayoría de los materiales orgánicos (90% de las
aplicaciones normales) y superficies pintadas u oxidadas
tienen una emisividad de 0,95 (pre-fijada en la unidad). Las
lecturas imprecisas resultarán de medir superficies de metal
pulido o brillante. Para compensar, cubra la superficie a medir
con cinta adhesiva o pintura negra plana. Deje tiempo para
que la cinta llegue a la misma temperatura que el material
que está debajo. Mida la temperatura de la cinta o superficie
pintada.
www.grupotemper.com 17
KTIR-550
Termómetros infrarro
j
os sin contacto
Valores de emisividad
Substancia Emisividad
térmica Substancia Emisividad
térmica
Asfalto 0.90 a 0.98 Paño
(negro) 0.98
Hormigón 0.94 Piel
humana 0.98
Cemento 0.96 Espuma 0.75 a 0.80
Arena 0.90 Carbón
(polvo) 0.96
Tierra 0.92 a 0.96 Laca 0.80 a 0.95
Agua 0.92 a 0.96 Laca (mate) 0.97
Hielo 0.96 a 0.98 Caucho
(negro) 0.94
Nieve 0.83 Plástico 0.85 a 0.95
Cristal 0.90 a 0.95 Madera 0.90
Cerámica 0.90 a 0.94 Papel 0.70 a 0.94
Mármol 0.94 Chromium
oxides 0.81
Yeso 0.80 a 0.90 Óxidos de
cobre 0.78
Mortero 0.89 a 0.91 Óxidos de
hierro 0.78 a 0.82
Ladrillo 0.93 a 0.96 Textiles 0.90
18 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetros infrarrojos sin contacto
7. MANTENIMIENTO
z Las reparaciones o servicios no están cubiertos en
este manual y solo los debe efectuar un técnico
entrenado cualificado.
z Cada cierto tiempo, limpie con un paño seco. No
utilice abrasivos o disolventes sobre el instrumento.
z Para prestar servicio, utilice solo las piezas
especificadas del fabricante.
Non-Contact Infrared Thermometers
Operating Manual
3p
2 www.grupotemper.com
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION………………………………………3
FEATURES……………………………………………3
WIDERANGEAPPLICATION ………………………… 4
SAFETY……………………………………………… 4
DISTANCE&SPOTSIZE……………………………… 5
SPECIFICATIONS…………………………………… 6
FRONTPANELDESCRIPTION……………………… 8
INDICATOR……………………………………………9
BUTTONS………………………………………………9
MEASURMENTOPERATION………………………… 10
BATTERYREPLACEMENT…………………………… 13
NOTES………………………………………………15
MAINTENANCE …………………………………… 18
www.grupotemper.com 3
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
INTRODUCTION
Thank you for purchase of the IR Thermometer. This is
capable of non-contact (infrared) temperature
measurements at the touch of a button. The built-in laser
pointer increases target accuracy while the backlight LCD
and handy push-buttons combine for convenient, ergonomic
operation.
The Non-contact Infrared Thermometers can be used to
measure the temperature of objects’ surface that is improper
to be measured by traditional (contact) thermometer (such
as moving object, the surface with electricity current or the
objects which are uneasy to be touched.)
Proper use and care of this meter will provide years of
reliable service.
FEATURES:
z Rapid detection function
z Precise non-contact measurements
z Dual laser sighting
z Unique flat surface, modern housing design
z Automatic Data Hold
4 www.grupotemper.com
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
z / switch
z Emissivity Digitally adjustable from 0.10 to 1.0
z MAX temperature displays
z Backlight LCD display
z Automatic selection range and Display Resolution
0.1ºC(0.1ºF)
z Trigger lock
z Set high and low alarms
WIDE RANGE APPLICATION:
Food preparation, Safety and Fire inspectors, Plastic
molding, Asphalt, Marine and Screen printing, measure ink
and Dryer temperature, HVAC/R, Diesel and Fleet
maintenance.
SAFETY
z Use extreme caution when the laser beam is turned
on.
z Do not let the beam enter your eye, another person’s
eye or the eye of an animal.
z Be careful no to let the beam on a reflective surface
strike your eye.
www.grupotemper.com 5
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
z Do not allow the laser light beam impinge on any gas
which can explode.
Distance & Spot Size
As the distance (D) from the object increases, the spot size
(S) of the area measured by the unit becomes larger. The
relationship between distance and spot size for each unit is
listed below. The focal point for each unit is 914mm (36”).
The spot sizes indicate 90% encircled energy.
6 www.grupotemper.com
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
D:S=12:1
D
S
12in.1in @
6in.
0.5in @
25mm @ 300mm
150mm
12.5mm @
1. SPECIFICATIONS
Temperature range D: S
-50 to 550 oC(-58 ~ 1022 ) 12:1
Display resolution 0.1 oC(0.1 ) <1000
1 >1000
Accuracy for targets:
Assumes ambient operating temperature of 23 to 25 oC (73
to 77)
-50 ~ 20(-58 ~ 68) ±2.5(4.5)
20 ~300(68 ~572) ±1.0% ±1.0(1.8)
300 ~550(572 ~ 1022) ±1.5%
www.grupotemper.com 7
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
Repeatability
-50~20(-58~68) : ±1.3(2.3)
20~550(68~1022): ±0.5% or ±0.5(0.9)
Response time 150ms
Spectral response 8~14um
Emissivity Digitally adjustable from 0.10 to 1.0
Over range indication LCD will show “----”
Polarity Automatic (no indication for positive polarity);
Minus (-) sign for negative polarity
Diode laser output <1mW,Wavelength 630~670nm,
Class 2 laser product
Operating temp. 0 to 50(32 to 122)
Storage temp. –10 to 60 (14 to 140)
Relative humidity 10%~90%RH operating,
<80%RH storage
Power supply 9V battery, NEDA 1604A or IEC 6LR61,
or equivalent
Safety CE Comply with EMC
8 www.grupotemper.com
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
Note:
z Field of View: Make sure that the target is larger than
the unit’s spot size. The smaller the target, the closer
you should be to it. When accuracy is critical, make
sure the target is at least twice as large as the spot
size.
2. FRONT PANEL
DESCRIPTION
IR sensor
LCD Display Laser
pointer beam
up button
down button
mode button
Measurement Trigger
Battery Cover
Handle Grip
www.grupotemper.com 9
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
3. INDICATOR
Data hold
Laser ” on” symbols
Lock symbol
High alarm and low
alarm symbol
/ symbol
Low power symbols
Emissivity symbol and value
Temperature values for the MAX
Symbols for MAX
Current temperature value
4. Buttons
Up button (for EMS,HAL,LAL)
Down button (for EMS,HAL,LAL)
MODE button
(for cycling through the
mode loop)
Functional Design
1. the switches of C/F sat in a cell switching
10 www.grupotemper.com
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
2. In the measuring time up, down keys to adjust the
Emissivity.
3. IN the hold time, up keys to turn on or off the laser
Down keys to turn on or off the backlight
4. To set values for the High Alarm (HAL), Low Alarm (LAL)
and Emissivity (EMS), press the MODE button until the
appropriate code appears in the display, press the UP
and down buttons to adjust the desired values.
www.grupotemper.com 11
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
MODE Button Function
Press the mode button
also allows you to
access the set
state,Emissivity(EMS),Lo
ck on/off,HAL on/off,
HAL adjustment LOW
on/off,LOW
adjustment,Each time
you press set you
advance through the
mode cycle. The diagram
shows the sequence of
functions in the mode
cycle.
EMS adjustment. The
Emissivity(EMS)
digitally
LOCK on/off
HAL on/of
f
HAL
LOW on/off
LOW
EMS
12 www.grupotemper.com
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
adjustable from 0.10 to 1.0, LOCK on/off. The lock
mode is particularly useful for continuous monitoring
of temperatures. Press the up button or down button
to turn on or off . Press the Measurement Trigger to
confirm the lock measurement mode. The IR
Thermometer will continuously display the
temperaure until press again the Measurement
Trigger.
In lock mode, press the up button or down button
adjustable the Emissivity.HAL (LOW) on/off. Press
the up button or down button to turn on or turn off.
Press the Measurement Trigger to confirm the
High(Low)alarm mode.Hal(LOW) adjustment. The
high(Low) alarm adjustable form
-50 to 550 oC(-58 ~ 1022 ) 
www.grupotemper.com 13
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
Switching C/F
Select the temperature units (oC or oF)
using the oC/oF switch ( )
Max indicate the max record that displays between the
pressing and releasing the "ON/OFF" button each time
MEASUREMENT OPERATION
Hold the meter by its Handle Grip and point it
toward the surface to be measured.
Pull and hold the Trigger to turn the meter on and
begin testing. The display will light if the battery
is good. Replace the battery if the display does
not light.
Release the Trigger and the HOLD display icon
will appear on the LCD indicating that the reading is
being held. In HOLD status, press the UP button to
turn on or off the laser. And press the DOWN button
to turn on or off the backlight.
The meter will automatically power down after
approximately 7 seconds after the trigger is
14 www.grupotemper.com
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
released.(Unless the unit is locked on)
Note: Measurement considerations
Holding the meter by its handle, point the IR Sensor
toward the object whose temperature is to be measured.
The meter automatically compensates for temperature
deviations from ambient temperature. Keep in mind that
it will take up to 30 minutes to adjust to wide ambient
temperatures are to be measured followed by high
temperature measurements, some time (several
minutes) is required after the low (and before the high)
temperature measurements are made.
This is a result of the cooling process, which must take
place for the IR sensor.
5. BATTERY REPLACEMENT
As battery power is not
sufficient, LCD will display
“ ” replacement with
one new battery type 9V is
required.
www.grupotemper.com 15
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
Open battery cover, then take out the battery from
instrument and replace with a new 9-Volt battery and
place the battery cover back.
6. NOTES:
z How it Works
Infrared thermometers measure the surface temperature of an
object. The unit’s optics sense emitted, reflected, and
transmitted energy, which is collected and focused onto a
detector. The unit’s electronics translate the information into a
temperature reading, which is display on the unit. In units with
a laser, the laser is used for aiming purposes only.
z Field of View
Make sure that the target is larger than the unit’s spot
size. The smaller the target, the closer you should be
to it. When accuracy is critical, make sure the target is
at least twice as large as the spot size.
z Distance & Spot Size
As the distance (D) from the object increases, the spot
size (S) of the area measured by the unit becomes
larger. See: Fig: 1.
16 www.grupotemper.com
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
z Locating a hot Spot
To find a hot spot aim the thermometer outside the
area of interest, then scan across with an up and down
motion until you locate hot spot.
z Reminders
Not recommended for use in measuring shiny or
polished metal surfaces ( stainless steel, aluminum,
etc.).See Emissivity
The unit cannot measure through transparent surfaces
such as glass. It will measure the surface temperature
of the glass instead.
Steam, dust, smoke, etc., Can prevent accurate
measurement by obstructing the unit’s optics.
z Emissivity
Emissivity is a term used to describe the energy-emitting
characteristics of materials.
Most (90% of typical applications) organic materials and
painted or oxidized surfaces have an emissivity of 0.95
(pre-set in the unit). Inaccurate readings will result from
measuring shiny or polished metal surfaces. To compensate,
cove the surface to be measured with masking tape or flat
www.grupotemper.com 17
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
black paint. Allow time for the tape to reach the same
temperature as the material underneath it. Measure the
temperature of the tape or painted surface.
Emissivity Values
Substance Thermal
emissivity Substance Thermal
emissivity
Asphalt 0.90 to 0.98 Cloth (black) 0.98
Concrete 0.94 Human skin 0.98
Cement 0.96 Lather 0.75 to 0.80
Sand 0.90 Charcoal
(powder) 0.96
Earth 0.92 to 0.96 Lacquer 0.80 to 0.95
Water 0.92 to 0.96 Lacquer
(matt) 0.97
Ice 0.96 to 0.98 Rubber
(black) 0.94
Snow 0.83 Plastic 0.85 to 0.95
Glass 0.90 to 0.95 Timber 0.90
Ceramic 0.90 to Paper 0.70 to 0.94
Marble 0.94 Chromium
oxides 0.81
Plaster 0.80 to 0.90 Copper
oxides 0.78
Mortar 0.89 to 0.91 Iron oxides 0.78 to 0.82
Brick 0.93 to 0.96 Textiles 0.90
18 www.grupotemper.com
KTIR-550
Non-Contact Infrared Thermometers
7. MAINTENANCE
z Repairs or service are not covered in this manual and
should only be carried out by qualified trained
technician.
z Periodically, wipe the body with a dry cloth. Do not
use abrasives or solvents on this instrument.
z For service, use only manufacturers specified parts.
Thermomètre infrarouge sans contact
Manuel d’utilisation
3p
2 www.grupotemper.com
KTIR-550
Thermomètre infrarouge sans contact
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION………………………………………3
CARACTÉRISTIQUES…………………………………3
LARGE PLAGE D'APPLICATION…………………… 4
SÉCURITÉ……………………………………………4
DISTANCE ET TAILLE DU POINT…………........…… 5
SPÉCIFICATIONS……………………………………6
DESCRIPTION DU PANNEAU FRONTAL………… 8
INDICATEUR………………… …… …………………8
TOUCHES…………………………………… ………9
OPÉRATION DE MESURE .................................12
REMPLACEMENT DES PILES……………….........… 14
REMARQUES .....................................................14
ENTRETIEN …………………….....……….....……18
www.grupotemper.com 3
KTIR-550
Thermomètre infrarou
g
e sans contac
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté le thermomètre IR. Il permet
d'effectuer des mesures de température sans contact
(infrarouge) sur simple pression d'une touche. Le
pointeur laser intégré augmente la précision de la cible
alors que l'écran à cristaux liquides rétroéclairé et les
touches pression pratiques permettent une utilisation
aussi commode qu'ergonomique.
Les thermomètres infrarouges sans contact peuvent
être utilisés pour mesurer la température de la surface
de l'objet qu'il n'est pas possible de mesurer avec un
thermomètre traditionnel (avec contact) (comme un
objet en déplacement, une surface avec une tension
électrique ou des objets difficilement accessibles).
Une utilisation et un entretien appropriés vous
procureront des années d'utilisation fiable.
CARACTÉRISTIQUES :
z Fonction de détection rapide
z Mesures précises sans contact
4 www.grupotemper.com
KTIR-550
Thermomètre infrarouge sans contact
z Vue laser double
z Surface plate unique, conception moderne du boitier
z Maintien automatique des données
z Interrupteur /
z Émissivité réglable numériquement entre 0,10 et 1,0.
z Affichage de température MAX
z Écran LCD rétroéclairé
z Sélection automatique de plage et affichage de
résolution 0,1°C (0,1°F)
z Verrou de gâchette
z Alarmes haute ou basse
LARGE PLAGE D'APPLICATION :
Préparation culinaire, inspections de sécurité et
d'incendie, moulage plastique, asphalte, impression
marine et d'écran, mesure de température d'encre et de
sécheurs, HVAC/R, maintenance du diesel et de la flotte.
SÉCURITÉ
z Soyez extrêmement précautionneux lorsque vous
allumez le rayon laser.
z Ne laissez pas le laser entrer dans votre œil, ou dans
celui d'une autre personne ou d'un animal.
www.grupotemper.com 5
KTIR-550
Thermomètre infrarou
g
e sans contac
z Faites attention à ne pas laisser le reflet du laser dans
une surface réfléchissante entrer dans votre œil.
z Ne laissez pas le faisceau du laser entrer au contact
d'un gaz explosif quelconque.
Distance et taille du point
Alors que la distance (D) de l'objet augmente, la taille du
point (S) de la zone mesurée devient plus grand. La relation
entre la distance et la taille du point pour chaque unité est
listée ci-dessous. Le point de focalisation pour chaque unité
est de 914mm (36 po). La taille du point indique 90% de
l'énergie encerclée.
6 www.grupotemper.com
KTIR-550
Thermomètre infrarouge sans contact
D:S=12:1
D
S
12in.
1in @
6in.
0.5in @
25mm @ 300mm
150mm
12.5mm @
1. SPÉCIFICATIONS
Plage de températureD: S
-50 à 650°C(-58 ~ 1022) 12:1
Résolution d'affichage 0,1°C(0,1) <1000
1>1000
Précision pour cibles:
On présume une température ambiante d'utilisation de 23 à
25°C (73 à 77)
-50 ~ 20(-58 ~ 68) ±2,5(4.5)
20 ~300(68 ~572) ±1,0% ±1,0(1,8)
300 ~550(572 ~ 1022) ±1,5%
Répétabilité
-50~20(-58~68) : ±1,3(2,3)
20~550(68~1022) : ±0,5% ou ±0.5(0,9)
www.grupotemper.com 7
KTIR-550
Thermomètre infrarou
g
e sans contac
Temps de réponse 150ms
Réponse du spectre 8~14um
Émissivité réglable numériquement entre 0,10 et 1,0.
Indication de dépassement de plage l'écran
affichera « ------ »
Polarité Automatique (aucune indication
pour la polarité positive);
Signe moins (-) pour la polarité
Laser diode sortie <1mW, longueur
d'onde 630~670nm,
Produit laser de catégorie 2
Température d'utilisation 0 à 50(32 à 122):
Température de rangement -10 à 60(14 à
140):
Humidité relative 10%~90%HR utilisation, <80%HR
rangement
<80% HR rangement
Alimentation Batterie 9V, NEDA 1604A ou IEC 6LR61,
ou équivalent
ou équivalent.
Sécurité CE Conforme EMC
8 www.grupotemper.com
KTIR-550
Thermomètre infrarouge sans contact
Remarque :
z Champ de vision : Assurez-vous que la zone cible est
plus large que la taille du point de l’appareil. Plus petite
est la cible, plus proche vous devez en être. Lorsque la
précision est critique, assurez-vous que la cible est au
moins deux fois plus grosse que la taille du point.
2. DESCRIPTION DU
PANNEAU FRONTAL
Capteur IR
Écran LCD Rayon du
laser pointeur
touche haut
touche bas
Touche MODE
Gâchette de mesure
Protection de la batterie
Prise de poignée
3. INDICATEUR
Maintien des données
Symbole laser « ON »
www.grupotemper.com 9
KTIR-550
Thermomètre infrarou
g
e sans contac
Symbole de verrou
Symbole d'alarme et d'alarme haute
Symbole /
Symboles de faible puissance
Symbole et valeur de l'émissivité
Valeurs de température pour MAX
Symbole pour MAX
Valeur de Température actuelle
4. Touches
Touche haut ( pour
EMS,HAL,LAL)
Touche bas ( pour
EMS,HAL,LAL)
Touche MODE
(pour circuler dans le mode boucle)
Conception fonctionnelle
1. Les interrupteurs de C/F clignotent dans une cellule
2. Pendant le temps de la mesure, les touches haut et bas
permettent de régler l'émissivité.
3. Pendant le temps du maintien, les touches haut et bas
permettent d'allumer ou éteindre le laser
10 www.grupotemper.com
KTIR-550
Thermomètre infrarouge sans contact
Les touches bas allumer ou éteindre le
rétroéclairage.
4. Pour régler les valeurs d'alarme haute (HAL), l'alarme
basse (LAL) et d'émissivité (EMS), appuyez sur la touche
MODE jusqu'à ce que le code qui convient apparaisse sur
l'écran, appuyez sur les touches Haut et Bas pour régler les
valeurs de votre choix.
Fonction de la touche MODE
Appuyez sur la touche mode permet également
d'accéder au réglage d'émissivité (EMS),
d'activer ou désactiver le verrou, de régler HAL,
LOW M/A, réglage LOW, chaque fois que vous
appuyez vous avancez dans le cycle du mode.
Le schéma montre l'ordre des fonctions du cycle
MODE.
VERROU M/A
HAL M/A
Réglage HAL
LOW M/A
Réglage LOW
Réglage EMS
www.grupotemper.com 11
KTIR-550
Thermomètre infrarou
g
e sans contac
Réglage EMS
L'émissivité (EMS) est
réglable numériquement
entre 0,10 et 1,0, LOCK
M/A
Le mode de verrou est particulièrement utile pour la
surveillance continue des températures. Appuyez sur
la touche haut ou bas pour activer ou désactiver.
Appuyez sur la gâchette de mesure pour confirmer le
12 www.grupotemper.com
KTIR-550
Thermomètre infrarouge sans contact
mode de verrouillage de mesure. Le thermomètre IR
Thermometeraffichera la température en continu
jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur la
gâchette de mesure.
En mode verrouillé, appuyez sur la touche haut ou bas
pour régler l'émissivité . HAL (LOW) M/A. Appuyez sur
la touche haut ou bas pour activer ou désactiver.
Appuyez sur la gâchette de mesure pour confirmer le
mode d'alarme haute (basse). Régler HAL (LOW).
L'alarme haute (basse) est réglable entre
-50 à 650°C(-58 ~ 1022)
Interrupteur C/F
Sélectionne l'unité de température (°C
ou °F) en utilisant
l'interrupteur °C/°F( ).
Max indique l'enregistrement maximum qui s'affiche entre la
pression et le relâchement de la touche « ON/OFF » à
www.grupotemper.com 13
KTIR-550
Thermomètre infrarou
g
e sans contac
chaque fois.
OPÉRATION DE MESURE
Tenez le mètre par sa poignée pointez le en
direction de la surface à mesurer.
Tenez la Gâchette appuyée pour allumer le mètre
et commencer le test. L'affichage s'éclairera si la
batterie est en bon état. Remplacez la batterie
nécessaire si l'écran ne s'allume pas.
Relâchez la gâchette et l'icône HOLD apparaitra
sur l'écran indiquant que le résultat est retenu.
Pendant le temps du maintien, appuyez sur la touche
HAUT pour allumer ou éteindre le laser et appuyez
sur la touche BAS pour allumer ou éteindre le
rétroéclairage.
Le mètre s'éteindra automatiquement après
environ 7 secondes une fois que la gâchette est
relâchée (à moins que l'unité ne soit verrouillée).
Remarque : Considérations pour la mesure
Tenir le mètre par sa poignée, pointez le capteur IR en
direction de l'objet dont la température doit être
14 www.grupotemper.com
KTIR-550
Thermomètre infrarouge sans contact
mesurée. Le mètre compense automatiquement les
déviations de température de la température ambiante.
Gardez à l'esprit qu'il faudra au moins 30 minutes pour
s'adapter aux températures ambiantes larges, les
températures doivent être mesurées et suivies de
mesures hautes, parfois plusieurs minutes sont
nécessaires après que des mesures de températures
basses aient été effectuées.
C'est le résultat du processus de refroidissement, qui
doit avoir lieu pour le capteur
IR.
5. REMPLACEMENT DES PILES
Lorsque l'énergie de la
batterie devient insuffisant,
l'écran affichera « », il sera
nécessaire de remplacer par
une nouvelle batterie 9V.
Ouvrez la protection de la batterie, puis sortez la
batterie de l'instrument et remplacez-là avec une
nouvelle batterie 9V et remettez la protection.
www.grupotemper.com 15
KTIR-550
Thermomètre infrarou
g
e sans contac
6. REMARQUES :
z Comment cela fonctionne-t-il ?
Le thermomètre infrarouge mesure la température de surface
d'un objet. L'optique de l'unité capte l'énergie émise, réfléchie
et transmise, qui est collectée et concentrée sur un détecteur.
L'électronique de l'unité traduit les informations en un résultat
de température, qui s'affiche sur l'unité. Pour les unités avec
un laser, le laser sert pour pointer uniquement.
z Champ de vision
Assurez-vous que la zone cible est plus large que la
taille du point de l’appareil. Plus petite est la cible, plus
proche vous devez en être. Lorsque la précision est
critique, assurez-vous que la cible est au moins deux
fois plus grosse que la taille du point.
z Distance et taille du point
Alors que la distance (D) de l'objet augmente, la taille
du point (S) de la zone mesurée devient plus grand.
Voir : Image : 1.
z Situer un point chaud
Pour trouver un point chaud, pointez le thermomètre
en dehors de la zone d'intérêt, puis faites une
16 www.grupotemper.com
KTIR-550
Thermomètre infrarouge sans contact
détection avec des mouvements latéraux et verticaux
jusqu'à ce que vous localisiez le point chaud.
z Rappels
Cet outil n'est pas recommandé pour faire de mesures
sur des surfaces brillantes ou polies (acier inoxydable,
aluminium, etc.) voir Emissivité
L'unité ne peut mesurer à travers des surfaces
transparentes comme le verre. Elle mesurera la
température de surface du verre plutôt.
La vapeur, la poussière, etc. peuvent empêcher une
mesure exacte en gênant l'optique de l'unité.
z Émissivité
L'émissivité est un terme utilisé pour décrire les
caractéristiques de transmission d'énergie des matériaux.
La plupart (90% des applications typiques) des matières
organiques et les surfaces peintes ou oxydées ont une
émissivité de 0,95 (préréglage dans l'unité). Des résultats
inexacts résulteront des surfaces mesurée brillantes ou polies.
Pour compenser, couvrez la surface à mesurer avec de la
bande masquante ou de la peinture noire plate. Laissez du
temps pour que la bande atteigne la même température que
www.grupotemper.com 17
KTIR-550
Thermomètre infrarou
g
e sans contac
le matériau en dessous. Mesurez la température de la bande
ou de la surface peinte.
Valeurs d'émissivité
Substance Émissivité
thermique Substance Émissivit
é
thermiqu
e
Asphalte 0,90 à 0,98 Tissu (noir) 0,98
Béton 0,94 Peau
humaine 0,98
Ciment 0,96 Cuir 0,75 à
0,80
Sable 0,90 Charbon
(poudre) 0,96
Terre 0,92 à 0,96 Laque 0,80 à
0,95
Eau 0,92 à 0,96 Laque (mate) 0,97
Glace 0,96 à 0,98 Caoutchouc
(noir) 0,94
Neige 0,83 Plastique 0,85 à
0,95
Verre 0,90 à 0,95 Bois 0,90
Céramique 0,90 à 0,94 Papier 0,70 à
0,94
Marbre 0,94 Oxyde de
chrome 0,81
Plâtre 0,80 à 0,90 Oxydes de 0,78
18 www.grupotemper.com
KTIR-550
Thermomètre infrarouge sans contact
cuivre
Mortier 0,89 à 0,91 Oxyde de fer 0,78 à
0,82
Brique 0,93 à 0,96 Textiles 0,90
7. ENTRETIEN
z Les réparations ou l'entretien ne sont pas traités dans
ce manuel et ne doivent être effectués que par un
technicien expérimenté et agréé.
z Nettoyez régulièrement le boitier avec un linge doux
sec. N'utilisez pas d'abrasifs ou de solvants sur cet
instrument.
z Pour les réparations, n'utilisez que des pièces
spécifiées par le fabricant.
Termómetro Infravermelho Sem
Contacto
Manual de Operação
3p
2 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
TABELA DE CONTEÚDOS
INTRODUÇÃO…………………………………………3
CARACTERÍSTICAS………………...…………………3
APLICAÇÃO DE AMPLA FAIXA ...…………………… 4
SEGURANÇA….……………………………………… 4
DISTÂNCIA & TAMANHO DE PONTO...……………… 6
ESPECIFICAÇÕES.…………………………………… 7
DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL…..……………… 8
INDICADOR…………………………………………….9
BOTÕES.…………………………………………….10
OPERAÇÃO DA MEDIÇÃO……………..…….……… 13
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA………..……………… 14
NOTAS…..…………………………………………… 15
MANUTENÇÃO.……………………………………….19
www.grupotemper.com 3
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
INTRODUÇÃO
Obrigado por ter adquirido o Termómetro Infravermelho.
Este equipamento é capaz de efectuar medições de
temperatura sem contacto (Infravermelho) com apenas um
botão. O ponteiro laser integrado aumenta a precisão dos
resultados, além da retro-iluminação em LCD e a
combinação inteligente de botões para trazer uma operação
mais conveniente e ergonómica.
O Termómetro Infravermelho sem contacto pode ser usado
para medir a temperatura da superfície de objectos que
geralmente são impróprios para serem medidos através do
termómetro (contacto) tradicional (tais como objectos em
movimento, uma superfície que apresente corrente de
electricidade ou objectos que sejam difíceis de serem
manuseados.)
Se utilizado adequadamente e com cuidado, este medidor
pode oferecer anos de serviço confiável.
CARACTERÍSTICAS:
z Função de detecção rápida
z Medições precisas sem contacto
z Mira laser dupla
4 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
z Superfície plana única, caixa de protecção moderna
z Retenção automática de dados
z Interruptor /
z Emissividade digital ajustável de 0.10 a 1.0
z Displays de temperatura MÁX
z Ecrã LCD com luz de fundo.
z Faixa de selecção automática e Resolução do Display
de 0.1ºC (0.1ºF)
z Trava do gatilho.
z Configuração de alarmes baixos e altos.
APLICAÇÃO DE AMPLA FAIXA:
Preparação de alimentos, inspectores de Segurança e
Incêndio, moldagem de plástico, asfalto, marinha e serigrafia,
além de medir a temperatura de tintas e secadores, HVAC/R,
Diesel e manutenção de frotas.
SEGURANÇA
z Tenha cuidado redobrado quando o raio laser estiver
ligado.
z Não deixe o raio laser entrar em contacto com os seus
olhos, bem como os olhos de outras pessoas ou
www.grupotemper.com 5
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
animais.
z Tenha cuidado para não deixar o raio laser entrar em
contacto com os seus olhos através de superfícies
refletoras.
z Não aplique o raio laser em ambientes que apresentem
qualquer tipo de gás, visto que o mesmo pode vir a
explodir ao entrar em contato com gases
6 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
Distância e Tamanho do Ponto
À medida que a distância (D) do objecto aumenta, o
tamanho do ponto (S) da área medida pela unidade se torna
maior. A relação entre a distância e o tamanho do ponto de
cada unidade está listada abaixo. O ponto focal para cada
unidade é de 914 milímetros (36 "). Os tamanhos do ponto
indicam 90% de energia circundada.
D:S=12:1
D
S
12in.1in @
6in.
0.5in @
25mm @ 300mm
150mm
12.5mm @
www.grupotemper.com 7
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
1. ESPECIFICAÇÕES
Faixa de Temperatura D: S
-50 a 550 oC(-58 ~ 1022) 12:1
Resolução do display 0.1 oC(0.1) <1000
1 >1000
Precisão para o alvo:
Temperatura de operação ambiente prevista de 23 a 25 oC
(73 a 77)
-50 ~ 20(-58 ~ 68) ±2.5(4.5)
20 ~300(68 ~572) ±1.0% ±1.0(1.8)
300 ~550(572 ~ 1022) ±1.5%
Repetibilidade
-50~20(-58~68) : ±1.3(2.3)
20~550(68~1022): ±0.5% or ±0.5(0.9)
Tempo de resposta: 150ms
Resposta espectral: 8~14um
Emissividade: Digitalmente ajustável de 0.10 a 1.0
Indicação de sobrefaixa: LCD exibirá “----”
Polaridade: Automática (Nenhuma indicação para
polaridade positiva);
8 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
Sinal de menos (-) para polaridade negativa.
Laser de díodo: saída <1mW, comprimento de onda de
630~670nm, Produto Laser Classe 2
Temp. de Operação: 0 a 50(32 a 122)
Tempo. de Armazenamento: –10 a 60(14 a 140)
Humidade Relativa de Operação: 10%~90%RH,
Armazenamento: <80%RH
Fonte de alimentação: 9V battery, NEDA 1604A ou IEC
6LR61, ou equivalente.
Segurança CE de acordo com EMC
Nota:
z Campo de visão: Certifique-se de que o alvo é maior
que o tamanho de ponto da unidade. Quanto menor for
o alvo, mais próximo dele deve-se estar. Quando a
precisão estiver crítica, verifique se o alvo é pelo
menos duas vezes maior
que o tamanho de ponto.
2. DESCRIÇÃO DO PAINEL
FRONTAL
Sensor Infravermelho
www.grupotemper.com 9
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
Apontador laser com ecrã LCD
Botão up (cima)
Botão down (baixo)
Botão mode (modo)
Gatilho de medição
Tampa da bateria
Cabo ergonómico
3. INDICADOR
Retenção de dados
Símbolos ‘on’ do laser
Símbolo de trava
Símbolo de alarme
baixo e alto
Símbolo /
Símbolo de bateria fraca
Símbolo e valor de emissividade
Valores de temperatura para MAX
Símbolos para MAX
Valor actual de temperatura
10 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
4. Botões
Botão up/cima (para EMS,HAL,LAL)
Botão down/baixo (para EMS,HAL,LAL)
Botão MODE/MODO
(para passar para o modo loop)
Design Funcional
1. Interruptores de configuração C/F para comutação de
células.
2. No momento da medição, use os botões up/cima e
down/baixo para ajustar a emissividade.
3. No momento da retenção, use o botão up/cima para
ligar e desligar o laser, e o botão down/baixo para ligar e
desligar a retro-iluminação.
4. Para configurar valores de Alarme Alto (HAL), Alarme
Baixo (LAL) e Emissividade (EMS), pressione o botão
MODE até que o código apropriado apareça no display. Em
seguida, pressione os botões up/cima e down/baixo para
ajustar os valores desejados.
www.grupotemper.com 11
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
Função do Botão MODE
O botão MODE também
permite configurar status
da Emissividade (EMS),
ligar/desligar trava
(LOCK), HAL e LOW,
além de realizar ajustes
de HAL e LOW. Toda vez
que SET for pressionado,
o sistema avancará para
o modo de ciclo. O
diagrama mostra a
sequência de funções no
modo de ciclo.
EMS adjustment. A
Emissividade (EMS) é
digitalmente ajustável de
0.10 a 1.0, através do botão LOCK on/off. O modo
LOCK é particularmente útil para o monitoramento
LOCK on/off
HAL on/off
HAL adjustment
LOW on/off
LOW adjustment
EMS adjustment
12 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
contínuo de temperaturas. Pressione os botões
up/cima e down/baixo para ligar e desligar. Pressione
o gatilho de medição para confirmar a trava do modo
de medição. O termómetro infravermelho continuará a
exibir a temperatura até que o gatilho de medição seja
pressionado novamente.
No modo LOCK, pressione os botões up/cima e
down/baixo para ajustar a Emissividade, HAL ou
LOW on/off. Pressione os botões up/cima e
down/baixo para ligar e desligar. Pressione o
gatilho de medição para confirmar ou ajustar o
modo de alarme Alto e Baixo.
-50 to 550
oC(-58 ~ 1022)
Interruptor C/F
Seleccione as unidades de temperatura (oC ou
oF) com o uso do interruptor oC/oF ( )
Max indica o registro máx., que é exibido no
display ao pressionar e soltar o botão "ON/OFF".
www.grupotemper.com 13
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
OPERAÇÃO DE MEDIÇÃO
Segure o medidor pelo seu Cabo Ergonómico e
aponte-o para a superfície a ser medida.
Puxe e segure o gatilho para ligar o medidor e
dar início ao teste. O display ficará então
iluminado se a bateria ainda estiver em bom
estado. Substitua a bateria se o mostrador não
estiver iluminado.
Solte o gatilho e o ícone HOLD do display
aparecerá no ecrã LCD como indicação de que a
leitura está a ser efectuada. No status HOLD,
pressione o botão UP para ligar e desligar o laser, e o
botão DOWN para ligar e desligar a retro-iluminação.
O medidor desligará automaticamente em
aproximadamente 7 segundos após o gatilho ser
solto (a menos que a unidade não esteja travada).
Nota: Considerações de Medição
Ao segurar o medidor pelo seu cabo ergonómico,
aponte o Sensor Infravermelho em direcção ao objecto
cuja temperatura está para ser medida. O medidor
14 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
compensa automaticamente os desvios de temperatura
a partir da temperatura do ambiente. Tenha em mente
que pode levar até 30 segundos para ajustar-se à
temperaturas ambientes e medições de alta
temperatura. Às vezes é preciso esperar algum tempo
(geralmente alguns minutos) após as baixas (e antes
das altas) medições de temperatura terem sido feitas.
Este é um resultado do processo de resfriamento, que
deve ocorrer para o sensor infravermelho.
5. SUBSTITUIÇÃO DA
BATERIA
Quando a bateria
estiver em estado de
insuficiência, o display LCD
exibirá “ ” e uma nova
bateria do tipo 9V deverá
ser colocada.
Abra a tampa da bateria, retire a bateria do
instrumento e troque-a por uma nova bateria 9-Volt.
www.grupotemper.com 15
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
Para terminar o procedimento, coloque a tampa de volta
no instrumento.
6. NOTAS:
z Como Funciona
Os termómetros infravermelhos medem a temperatura
da superfície de um objecto. As lentes do equipamento
emitem, reflectem e transmitem energia, que é,
reflectida e transmitida energia, que é colectada e
concentrada no detector. A electrónica da unidade
transcreve as informações em uma leitura de
temperatura, que é mostrada no instrumento. Em
unidades com laser, o laser é usado apenas para a
finalidade de mira do alvo.
z Campo de Visão
Certifique-se de que o alvo é maior que o tamanho de
ponto da unidade. Quanto menor for o alvo, mais
próximo dele deve-se estar. Quando a precisão estiver
crítica, verifique se o alvo é pelo menos duas vezes
maior que o tamanho de ponto.
z Distância & Tamanho de ponto
16 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
À medida que a distância (D) do objecto aumenta, o
tamanho do ponto (S) da área medida pela unidade se
torna maior. Consulte a Figura 1.
z Localização de hot Spot
Para achar um hot spot, mire o termómetro para fora
da área de interesse, em seguida examine o ambiente
com movimentos para cima e para baixo até que um
hot spot seja localizado.
z Lembretes
Não recomendado para uso em medição de superfícies
metálicas brilhantes ou polidas (aço inoxidável,
alumínio, etc.). Consulte emissividade.
O instrumento não pode medir através de superfícies
transparentes, tal como vidro. Ao invés disso, o
instrumento lerá a temperatura da superfície do vidro.
Vapor, poeira, fumaça e etc., podem impedir uma
medição precisa, além de possivelmente danificar as
lentes do equipamento.
Emissividade
A emissividade é um termo utilizado para descrever as
características de emissão de energia dos materiais.
www.grupotemper.com 17
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
A maioria (90% de aplicações típicas) dos materiais
orgânicos e superfícies pintadas ou oxidadas
apresentam uma emissividade de 0,95 (predefinido na
unidade). Leituras imprecisas podem resultar da
medição de superfícies metálicas brilhantes ou polidas.
Para compensar, cubra a superfície a ser medida com
fita adesiva ou tinta preta. Permita que a fita atinja a
mesma temperatura do material que está a cobrir. Por
fim, meça a temperatura da fita ou da superfície
pintada.
18 www.grupotemper.com
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
Valores de Emissividade
Substância Emissividade
Térmica
Substância Emissivid
ade
Térmica
Asfalto 0.90 a 0.98 Tecido
(preto)
0.98
Concreto 0.94 Pele humana 0.98
Cimento 0.96 Espuma 0.75 a
0.80
Areia 0.90 Carvão
(pó)
0.96
Terra 0.92 a 0.96 Verniz 0.80 a
0.95
Água 0.92 a 0.96 Verniz
(fosco)
0.97
Gelo 0.96 a 0.98 Borracha
(preto)
0.94
Neve 0.83 Plástico 0.85 a
0.95
Vidro 0.90 a 0.95 Madeira 0.90
Cerâmica 0.90 a 0.94 Papel 0.70 a
www.grupotemper.com 19
KTIR-550
Termómetro Infravermelho Sem Contacto
0.94
Mármore 0.94 Óxidos de
crómio
0.81
Emplastro 0.80 a 0.90 Óxido de
cobre
0.78
Argamassa 0.89 a 0.91 Óxido de
ferro
0.78 a
0.82
Tijolo 0.93 a 0.96 Têxteis 0.90
7. MANUTENÇÃO
As reparações ou serviços não são abordados neste
manual e só devem ser realizados por um técnico
treinado e qualificado.
Periodicamente, limpe o equipamento com o uso de um
pano seco. Não use produtos abrasivos ou solventes
neste instrumento.
Para reparações, utilize peças especificadas
provenientes apenas do fabricante.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

koban KIT ENGINE El manual del propietario

Categoría
Medir, probar
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para