Transcripción de documentos
Besoin d'une aide
rapide?
Les Guide d'utilisation rapide et
Manuel de l'utilisateur regorgent
d'astuces destinées à simplifier
l'utilisation de votre produit Philips.
Toutefois, si vous ne parvenez
pas à résoudre votre problème,
vous pouvez accéder à
notre aide en ligne à l'adresse
www.philips.com/welcome
ou formez le
1-800-661-6162 (Francophone)
1-888-PHILIPS (744-5477)
(English speaking)
Veillez à avoir votre produit à
portée de main
(et model / serial nombre)
For Customer Use / À l’usage du client /
Para Uso del Cliente
AE: Enter below the Serial No. which is located on the rear
of the cabinet. Retain this information for future reference.
FR: Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à
l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations
pour référence ultérieure.
ES: Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se
encuentra en la parte posterior del gabinete. Guarde esta
información para referencia futura.
Model / Modèle / Modelo : ____________________________
Serial / Série / Serie: _________________________________
O!
A LT
Gracias por escoger Philips
Necesita ayuda
inmediata?
Lea primero la Guía de uso rápido o el
Manual del usuario, en donde encontrará
consejos que le ayudarán a disfrutar
plenamente de su producto Philips.
Si después de leerlo aún necesita ayuda,
consulte nuestro servicio de
asistencia en línea en
www.philips.com/welcome
o llame al teléfono
1-888-PHILIPS (744-5477)
y tenga a mano el producto
(y número de modelo / serie)
Français
www.philips.com/welcome
or call
1-888-PHILIPS (744-5477)
while with your product
(and Model / Serial number)
Philips vous remercie de
votre confiance.
Español
A
RRÊT
English
26PFL5302D
26PFL5322D
32PFL5322D
32PFL5332D
37PFL5332D
42PFL5332D
42PFP5332D
50PFP5332D
User Manual
Manuel de l’utilisateur
Guía del usuario
Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en
www.philips.com/welcome hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se
indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea
en www.philips.com/welcome para asegurarse de:
*Comprobante de
Compra
*Seguridad del producto Notificación
*Beneficios adicionales
La devolución de la tarjeta incluida garantiza que se archive la fecha de compra, de
modo que no necesitará más papeleo para
obtener el servicio de garantía.
Al registrar su producto, recibirá la notificación (directamente del fabricante) en el
raro caso de un retiro de productos o de
defectos en la seguridad.
Registrar su producto garantiza que
recibirá todos los privilegios a los cuales
tiene derecho, incluyendo las ofertas
especiales para ahorrar dinero.
Conozca estos
símbolos de
seguridad
t AVISO s
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
¡Felicitaciones por su compra
y bienvenido a la “familia”!
Estimado propietario de un producto PHILIPS:
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de
los productos mejor construidos y con mejor respaldo
disponible hoy en día. Haremos todo lo que esté a nuestro
alcance por mantenerle satisfecho con su compra durante
muchos años.
Como miembro de la “familia” PHILIPS, usted tiene derecho a
estar protegido con una de las garantías más completas y redes
de servicio más sobresalientes de la industria. Lo que es más: su
compra le garantiza que recibirá toda la información y ofertas
especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a
los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el
hogar.
Y lo que es más importante: usted puede confiar en nuestro
irrestricto compromiso con su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias
por invertir en un producto PHILIPS.
P.S.: Para aprovechar al máximo su compra
PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver inmediatamente su Tarjeta de registro del producto o
regístrese en línea en
www.philips.com/welcome
Atención: Para reducir el riesgo de choque elécrico,
no quite la tapa (o el panel posterior).
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Para servicio dirijase a personel calificado.
Este “relámpago” indica material no aislado
t
dentro de la unidad que puede causar una
descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en
su hogar, por favor no retire la cubierta del producto.
El “signo de exclamación” llama la atención hacia funciones sobre las que debería
leer con atención en la literatura adjunta para
evitar problemas operativos y de mantenimiento.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de
incendios o de descarga eléctrica, este aparato
no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y
no se le deben colocar encima objetos llenos de
líquido como jarrones.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida
con la ranura ancha e introdúzcala hasta el
fondo.
ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
pousser jusqu’au fond.
s
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se
ubica en la parte posterior del gabinete.
Guarde esta información para futura referencia.
Nº de modelo. __________________________
Nº de serie. __________________________
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.philips.com/welcome
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Léalas antes de operar el equipo
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este TV cerca del agua.
Límpielo solamente con un paño seco.
No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instálelo de
acuerdo con las instrucciones de los fabricantes.
No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores,
compuertas de tiro (registros) de calor, estufas u otros aparatos (lo
que incluye amplificadores) que generen calor.
No anule el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas, una más
ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos paletas
y una tercera espiga de conexión a tierra. La paleta más ancha o la
tercera espiga se entrega para su seguridad. Si el enchufe que se
proporciona no se ajusta a su tomacorriente, consulte a un electricista
para que reemplace el tomacorriente obsoleto.
Evite pisar o apretar el cable de suministro eléctrico, especialmente
en los enchufes, tomacorrientes y en el punto en que salen del
aparato.
Sólo use los aditamentos/accesorios que especifique el fabricante.
Utilice sólo un carro, soporte, trípode, repisa o mesa que
especifique el fabricante o que se venda junto con el TV. Si
usa un carro, tenga precaución cuando mueva la
combinación carro/TV para evitar lesiones si éste se vuelca.
Desenchufe este TV durante las tormentas eléctricas o cuando no se
use durante períodos prolongados.
Deje que personal calificado realice todo el servicio. Es necesario que
el TV reciba servicio si se ha dañado de algún modo, como cuando
se daña el cable o enchufe de suministro eléctrico, se ha derramado
líquido o le han caído objetos dentro, cuando el TV ha estado
expuesto a lluvia o humedad, no funciona bien o se ha caído.
Es posible que este producto contenga plomo y mercurio. Es posible
que la eliminación de estos materiales esté regulada debido a
consideraciones medioambientales. Para obtener información acerca
de la eliminación o del reciclaje, comuníquese con sus autoridades
locales o con la Asociación de Industrias Electrónicas: www.eiae.org.
Daños que requieran servicio: El TV debe recibir el servicio de
personal de servicio calificado cuando:
A. se ha dañado el cable de alimentación o el enchufe;
B.
C.
D.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del TV;
el TV ha quedado expuesto a la lluvia;
el TV parece no funcionar normalmente o su rendimiento ha
cambiado notoriamente;
E. se ha dejado caer el TV o se ha dañado la caja.
Inclinación/Estabilidad: Todos los televisores deben cumplir normas
de seguridad generales que se recomiendan en todo el mundo en
cuanto a las propiedades de inclinación y estabilidad del diseño de su
gabinete.
• No comprometa estas normas de diseño aplicando una fuerza de
tracción excesiva a la parte delantera o superior del gabinete, lo que
finalmente puede hacer que el producto se vuelque.
• Además, no se ponga en peligro usted mismo ni a sus niños
colocando equipos electrónicos o juguetes sobre el gabinete. Dichos
artículos pueden caer inesperadamente desde la parte superior del
aparato y dañarlo y/o causar lesiones personales.
Montaje en la pared o cielo raso: El TV se debe montar en una pared
o cielo raso únicamente como lo recomienda el fabricante.
Líneas de energía eléctrica: Una antena exterior se debe ubicar lejos
de las líneas de energía.
Conexión a tierra de la antena exterior: Si se conecta una antena
exterior al receptor, asegúrese de que el sistema de antena esté
conectado a tierra para proporcionar cierta protección contra
sobrevoltajes y acumulación de cargas electrostáticas.
En la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA 70 Nº 701984, se proporciona información sobre la adecuada conexión a tierra
de las esteras y estructuras de apoyo, la conexión a tierra del alambre
de acometida a una unidad de descarga de antena, el tamaño de
los conectores de conexión a tierra, la ubicación de la unidad de
descarga de antena, la conexión a los electrodos y los requisitos
del electrodo de conexión a tierra. Consulte la figura que aparece a
continuación.
Entrada de objetos y líquidos: Se debe tener cuidado de que no
caigan objetos dentro de los orificios de la caja ni se derramen
líquidos a través de ellos.
a) Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica,
este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le
deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones.
PRECAUCIÓN sobre el uso de las baterías: Para evitar escapes de
las baterías que pueden resultar en lesiones corporales, daño a la
propiedad o a la unidad:
• no mezcle las baterías (nuevas con antiguas o de carbono con
Nota para el instalador del sistema CATV: Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el Artículo 82040 del Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés), en donde se proporcionan instrucciones para la adecuada conexión a tierra y
en donde, en particular, se especifica que la tierra de los cables se debe conectar al sistema de conexión a tierra del edificio, tan cerca del punto
de entrada del cable como sea posible.
AVISO IMPORTANTE SOLO PARA
MEXICO
Ejemplo de conexión a tierra de la antena
según NEC, Código Eléctrico Nacional
ABRAZADERA DE CONEXIÓN A TIERRA
ALAMBRE DE ACOMETIDA DE LA ANTENA
PHILIPS MEXICANA, S.A. DE C.V. NO
SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS O
DESPERFECTOS CAUSADOR POR:
- MALTRATO, DESCUIDO O MAL USO, PRESENCIA DE
INSECTOS O ROEDORES (CUCARACHAS,RATONES,
ETC.).
- CUANDO EL APARATO NO HAYA SIDO OPERADO DE
UNIDAD DE DESCARGA
DE ANTENA (SECCIÓN 810-20 de NEC)
ACUERDO CON EL INSTRUCTIVO DE USO, FUERA
DE LOS VALORES NOMINALES Y TOLERANCIAS
DE LAS TENSIONES (VOLTAJE), FRECUENCIA
CONDUCTORES DE CONEXIÓN A TIERRA
(SECCIÓN 810-21 de NEC)
CARACTERISTICAS QUE DEBEN REUNIR LAS
ABRAZADERAS DE CONEXIÓN A TIERRA
EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO
(CICLAJE) DE ALIMENTACION ELECTRICA Y LAS
SISTEMA DE ELECTRODOS DE CONEXIÓN A TIERRA DEL SERVICIO
ELÉCTRICO (ART 250 de NEC, PARTE H)
3
INSTALACIONES AUXILIARES. - POR FENOMENOS
NATURALES TALES COMO: TEMBLORES,
INUNDACIONES, INCENDIOS, DESCARGAS
ELECTRICAS, RAYOS, ETC. O DELITOS CAUSADOS
R Instrucciones para el final de la vida útil
Cuidado de la pantalla
Consulte Consejos p. 27.
Philips hace todo lo posible por fabricar productos que no dañen el medio ambiente en áreas verdes centrales. Su
nuevo TV contiene materiales que se pueden reciclar y reutilizar. Al final de su vida útil, empresas especializadas
pueden desarmar el TV desechado para concentrar los materiales reutilizables y minimizar la cantidad de materiales
que deben eliminarse. Elimine su TV antiguo en conformidad con las regulaciones locales.
R
1
Reciclaje
Los materiales que se usan en su aparato son reutilizables y se pueden
reciclar. Para minimizar los desechos al medio ambiente, empresas
especializadas recogen los aparatos usados y los desarman después
para recuperar todo el material que se pueda reutilizar (consulte a su
distribuidor para obtener mayores detalles).
Française
- Películas prohibidas .................................................................... 16
- Niveles de bloqueo de región .................................................... 16
- Configurar/Cambiar código ....................................................... 16
- Programador ............................................................................... 17
Menú Instalación ................................................................................17
Selección de idioma del menú .......................................................... 17
Menú Canales .....................................................................................17
Almacenamiento de canales TV ........................................................ 17
Actualización de instalación .............................................................. 18
Instalación de canales débiles ............................................................ 18
Modo de instalación .......................................................................... 18
Desinstalar canales ............................................................................ 18
Menú Preferencias.............................................................. 18
- Ubicación...................................................................................... 18
- OSD .............................................................................................. 19
- Enseñar alarmas de emergencia (EAS) ....................................... 19
- Descarga de tabla de clasificaciones .......................................... 19
Conexiones ........................................................................ 20
Reloj ................................................................................... 20
- Modo reloj automático................................................................ 20
- Canal reloj automático ................................................................ 20
- Tiempo - Día ................................................................................ 20
- Huso horario ............................................................................... 20
- Horario de verano ....................................................................... 20
Borrar ajustes AV............................................................... 21
Actualización de software .................................................. 21
Conexión de dispositivos accesorios ...........................................21
Caja superior de ajuste al TV............................................................ 21
Reproductor/grabador de DVD
con exploración progresiva al TV ..................................................... 22
Reproductor/grabador de DVD/VCR al TV .................................... 22
Cámara de video/Consola de juegos al TV ...................................... 23
Conexiones laterales: USB/auricular ................................................ 23
Receptor de sonido digital................................................................ 23
Explorador multimedia ...................................................................24
Menú de explorador de multimedia ................................................. 24
Grabación con su grabador ............................................................25
Grabación de un programa de TV .................................................... 25
Selección de dispositivos conectados ..........................................25
Consejos para la localización de fallas ........................................26
Consejos ...............................................................................................27
Glosario ................................................................................................28
Especificaciones .................................................................................29
Anexo 1: Actualización de software del TV Philips
con memoria portátil ................................................................................... 31
Anexo 2: Formato de presentación de diapositivas
con música de fondo del TV Philips ........................................................ 33
Anexo 3: USB del TV Philips .........................................................35
Español
Introducción a la TV digital.............................................................. 2
Preparación ........................................................................................... 2
Instalación por primera vez ............................................................. 5
Uso del control remoto ..................................................................... 6
Botones de control del TV ............................................................... 7
Ajustes del TV ...................................................................................... 8
Asistente de ajustes ..............................................................................8
Ajuste estándar .....................................................................................8
Uso de los menús ................................................................................ 9
Introducción .........................................................................................9
Navegación a través del menú TV ......................................................9
Demo ...................................................................................................... 9
Menú Imagen ..................................................................... 10
- Contraste ..................................................................................... 10
- Brillo ............................................................................................. 10
- Color ............................................................................................ 10
- Tono ............................................................................................. 10
- Realce ........................................................................................... 10
- Temperatura color ...................................................................... 10
- Temperatura de color personalizado ......................................... 10
- Pixel Plus ...................................................................................... 10
- Contraste dinámico ..................................................................... 11
- DNR (Reducción digital del ruido) ............................................. 11
- Reducción del artefacto MPEG ................................................... 11
- Realce del color ........................................................................... 11
- Active Control ............................................................................. 11
- Formato de pantalla ..................................................................... 11
Menú Sonido ...................................................................... 12
- Ecualizador .................................................................................. 12
- Volumen ...................................................................................... 12
- Balance ........................................................................................ 12
- Idioma audio digital ..................................................................... 12
- Alternar audio ............................................................................. 12
- Mono/estéreo ............................................................................. 12
- Modo sonido ............................................................................... 12
- Volumen auricular ...................................................................... 12
- AVL (Nivelador automático de volumen) ................................. 12
- Nivelador de volumen ................................................................ 12
- Surround automático ................................................................. 12
Menú Opciones .................................................................. 13
- Subtítulos .................................................................................... 13
- Servicio de subtítulos ................................................................. 13
- Servicio de subtítulos digitales ................................................... 13
- Opciones de subtítulos digitales ................................................ 14
- Temporizador ............................................................................. 14
Menú Bloqueo infantil ......................................................................14
- Bloquear después ....................................................................... 15
- Bloqueo de canales ..................................................................... 15
- Niveles de bloqueo TV............................................................... 15
English
Contenido
Advertencia respecto a las imágenes fijas en la pantalla
(solo en el caso de pantallas de Plasma)
Es característico de las pantallas de plasma que cuando muestran una imagen fija durante mucho tiempo puede quedar un rastro
permanente de la misma en la pantalla. Este problema se denomina quemado del fósforo.
El uso normal de los televisores supone la reproducción de imágenes con movimiento y cambios constantes que llenan toda la
pantalla.
ESTO NO ESTA INCLUIDO EN LA GARANTIA LIMITADA DE PHILIPS
Introducción a la TV digital
Español
Française
English
¿Qué es la televisión digital (DTV)?
La televisión digital (DTV, por sus siglas en inglés) es un tipo de transmisión relativamente nuevo que promete transformar la manera en que
vemos televisión en una experiencia totalmente nueva. La tecnología digital se utiliza para capturar imágenes y sonido, y así brindar una mejor
calidad de imagen. La tecnología DTV también tiene las capacidades interactivas y de transmisión múltiple.
Existen muchos niveles de calidad de televisión digital. Los más comunes son:
TV de definición estándar (SDTV)
SDTV es el nivel básico de calidad de imagen y resolución para aparatos analógicos y digitales. La transmisión de SDTV puede ser en el formato
tradicional (4:3) o de pantalla panorámica (16:9).
TV de definición mejorada (EDTV)
EDTV tiene una mejor calidad de imagen que la televisión analógica. Los formatos para EDTV son pantalla panorámica de 480p (16:9) o el
tradicional (4:3). EDTV es la calidad de rango medio entre SDTV y HDTV.
TV de alta definición (HDTV)
HDTV tiene la calidad más alta para los formatos de transmisión digital. Su resolución es el formato de pantalla panorámica (16:9). En
combinación con tecnología de sonido mejorada digitalmente, HDTV establece nuevos estándares de calidad de sonido e imagen para la
televisión.
DTV es una tecnología más flexible y eficaz que el sistema de transmisión analógico. Las transmisiones analógicas sólo pueden proporcionar un
programa a la vez. La televisión digital puede transmitir un programa de alta definición o más de un programa de definición estándar a la vez.
Generalmente a esto se le llama “transmisión múltiple”. La televisión digital también puede proporcionarle servicios de video y datos interactivos a
través de un solo canal digital.
Preparación
Nota : Use solamente un paño suave para limpiar el frente
del TV.
X
No inserte el enchufe en un tomacorriente de pared antes de haber
hecho todas las conexiones.
Coloque el TV sobre una superficie sólida o sobre el soporte
proporcionado. Para las instrucciones de montaje del soporte, consulte la
guía de inicio rápida.
Para ventilación, deje al menos 4” a 6” libres alrededor de todo el TV.
No lo coloque sobre una alfombra. Para evitar situaciones peligrosas, no
se deben colocar cerca del TV fuentes de llamas desnudas como velas
encendidas.
Evite el calor, la luz solar directa y la exposición a la lluvia o el agua. El
equipo no se debe exponer a derrames ni a salpicaduras de líquidos.
Montaje del TV en la pared
Este TV es compatible con el montaje en la pared estándar VESA.
Comuníquese con su distribuidor de artículos electrónicos local para
obtener un soporte que se adapte a VESA para montar en la pared este TV.
Precaución: La instalación del TV requiere habilidades especiales,
file : pdp top safety_items.eps
por lo que sólo lo debe hacer personal calificado. No intente
hacerlo usted mismo. Philips no asume la responsabilidad del
montaje incorrecto o si se producen accidentes o lesiones producto de
éste.
2
& Conexiones básicas al TV
CABLE
Junto con la recepción de transmisión de NTSC analógica, el TV cuenta con un
sintonizador integrado para televisión de alta definición, que recibe, decodifica y
muestra ATSC terrestres y señales (QAM) de cable decodificadas.
La calidad de HDTV sólo se reproduce cuando una emisora o proveedor de cable
emite señales de HDTV.
75
Existen dos formas de ver el contenido de HDTV:
- por medio de cable;
por medio de antena.
conn us entry05- cable.eps
English
El TV digital integrado decodifica y muestra automáticamente las cuatro normas
básicas de resolución de imagen de DTV.
- SDTV (televisión de definición estándar, por sus siglas en inglés) se transmiten como
video 480i (480 líneas entrelazadas) ó 480p (exploración progresiva de 480 líneas).
- HDTV (televisión de alta definición, por sus siglas en inglés) se transmite en los
formatos 1080i ó 720p, siempre con imagen de pantalla panorámica.
Nota: El video de exploración progresiva (p) se parece más a lo que se ve en una sala
de cine. Las imágenes se diferencian mucho mejor y tienen menos parpadeo; además, el
movimiento es más suave.
HDMI 1
- TV cable
Conecte la señal de TV cable al enchufe CABLE/ANTENNA (cable/antena) 75 Ω x de
la parte inferior del TV. Para obtener más detalles acerca del uso de Sintonización
automática para almacenar canales en la memoria del TV.
Nota: Esta conexión suministrará sonido estéreo al TV si la estación que usted ve
transmite de esta forma.
HDMI 2
75
A LA SALIDA
DEL TV
2
ENTRADA
3
Caja superior de ajuste
CABLE / ANTENNA
HDMI 2
HDMI 1
T
CABLE
1
AV1 :
L + R + VIDEO
4
2
DIVISOR
DE SEÑAL
3
Salida
Entrada
- Caja de cable con RF IN/OUT
• Conecte la señal entrante de TV por cable al enchufe de cable IN 1 (entrada)
que se encuentra en la parte posterior de la caja de cable.
• Conecte un cable coaxial (no se incluye) desde el enchufe TO TV (al TV)
que se encuentra en la parte posterior de la caja de cable al enchufe CABLE/
ANTENNA 75 Ω x 2 de la parte inferior del TV.
Nota: Su caja de cable puede tener una etiqueta diferente para el enchufe TO TV,
como OUTPUT u OUT (salida).
• Ajuste el interruptor OUTPUT CH (Canal de salida) 3 de la caja de cable
en el CANAL 3 ó 4 (cualquiera que corresponda para su caja de cable); luego,
sintonice el TV en el canal correspondiente.
Cuando ya esté sintonizado, cambie los canales en la caja de cable, no en el TV.
Nota: Esta conexión no suministrará sonido estéreo al TV. La razón es que la salida RF
de una caja de cable que tiene la etiqueta TO TV, OUT o OUTPUT, por ejemplo, no
enviará una señal estéreo a la entrada del sintonizador (VHF/UHF) de un TV.
conn us entry05 cable RF.eps
Caja superior de ajuste
file : c on n u es ntr y0 5 ac b el AV .ep s
Para ver programas de TV cable que no
necesitan caja de cable
Debido a que ha conectado la señal de TV cable
directamente al sintonizador del TV, también
puede ver programas decodificados simplemente
sintonizando el canal que desee. Sin embargo,
primero debe usar Sintonización automática para
almacenar canales en la memoria del TV.
Nota: Esta conexión suministrará sonido estéreo al TV
si la estación que usted ve transmite de esta forma.
- Caja de cable con salidas A/V
• Conecte la señal entrante de TV cable 1 a un divisor de señal (no se incluye).
El divisor de señal le permite evitar tener que usar el enchufe TO TV en la parte
posterior de la caja de cable. Este enchufe no suministrará sonido estéreo al TV.
Nota: Su caja de cable puede tener una etiqueta diferente para el enchufe TO TV,
como OUTPUT u OUT.
• Conecte un cable coaxial (no se incluye) a uno de los conectores del divisor de
señal y al enchufe CABLE/ANTENNA 75 Ω x 2 del TV.
• Conecte otro cable coaxial (no se incluye) a un conector del divisor de señal y
al enchufe de cable IN 3 de la parte posterior de la caja de cable.
• Conecte los cables A/V (no se incluyen) a las salidas VIDEO y AUDIO L
(izquierda) y R (derecha) que se encuentran en la parte posterior de la caja de
cable y a los enchufes de video 4 AV2 (con la etiqueta VIDEO) y AUDIO
(con la etiqueta L y R) de la parte posterior del TV.
• Para ver programas desde su caja de cable, primero presione el botón
SOURCE (fuente) del control remoto.
• Presione los botones del cursor hacia abajo o hacia arriba hasta que se
seleccione la fuente de señal AV2.
• Presione el botón OK para confirmar su selección. La fuente de entrada AV2
puede usarse para ver programas de TV cable a través de su caja de cable.
Nota: Si las salidas de audio/video de la caja de cable no suministran video ni sonido
estéreo al TV, tendrá que hacer la conexión que aparece arriba en el ejemplo “Caja
de cable con RF IN/OUT”.
3
Español
CABLE
Française
Nota: Este dibujo se utiliza cada vez que pueda conectar un cable o antena.
- Caja de cable con S-Video, video componente (YPbPr) o conectores HDMI
- Antena
A través de una antena, usted puede ver cualquier programa de DTV que se
transmita gratuitamente en su área.
Si no está seguro si existe programación de HDTV disponible en su área,
comuníquese con su proveedor de contenidos local o con su distribuidor
minorista de artículos electrónicos local.
Las emisoras se encuentran en plena transición de la televisión analógica a
la digital. Esto significa que una emisora puede tener dos canales al aire: uno
analógico y uno digital.
CABLE
English
75
Conecte la señal de antena entrante al enchufe CABLE/ANTENNA 75 Ω
x de la parte inferior del TV. Para obtener más detalles acerca del uso de
Sintonización automática para almacenar canales en la memoria del TV.
.
Nota: Esta conexión suministrará sonido estéreo al TV si la estación que usted ve
transmite de esta forma.
Español
Française
conn us entry05 cable.eps
-
Satélite de emisión directa (DBS)
Los sistemas satelitales ofrecen muchos de los canales premium que ofrecen
los sistemas de cable, y frecuentemente a un menor precio. Para obtener estos
canales, tendrá que instalar una pequeña antena parabólica en el exterior.
Existen 2 sistemas DBS principales: DirecTV y DishNetwork. Estos sistemas
exigen cajas superiores de ajuste separadas y patentadas que decodifican sus
señales y las envían al TV digital. Estas cajas pueden incluir un sintonizador de TV
digital para transmisiones de DTV desde el aire.
Las emisoras satelitales también proporcionan los principales canales locales,
dependiendo del mercado en el que viva.
Además, DBS proporciona servicios en áreas sin cobertura de cable por estar en
áreas rurales o en otras áreas a través de las cuales no pase cable.
DBS también le permite ver eventos de Pago por consumo.
é Antes de la instalación del TV o antes de colgarlo en la pared, conecte todos los
dispositivos accesorios.
“ Revise la parte inferior del aparato para conocer el voltaje de funcionamiento
correcto. Inserte el cable de suministro eléctrico en el tomacorriente de pared.
Consulte a su distribuidor local si su suministro principal es diferente. Para evitar
daños al cable principal (CA) que podrían causar un incendio o descarga eléctrica,
no coloque el TV sobre el cable.
‘ Control remoto
Inserte las 2 baterías suministradas (tipo R6-1,5V). Asegúrese de que los extremos
(+) y (-) de las baterías se alineen correctamente (se indica en el interior de la
caja).
Las baterías que se proporcionan no contienen los metales pesados cadmio y mercurio.
Asegúrese de eliminar las baterías agotadas en conformidad con los reglamentos locales.
( Encienda el TV:
Presione el interruptor de encendido B en el costado del TV. También puede
presionar los botones CH (Canal) +/- o POWER (Encendido) del control remoto.
El TV puede tomar más de 15 segundos para encender.
Se encenderá un indicador azul al frente del TV.
4
Instalación por primera vez
Nota: La primera vez (y sólo la primera vez) que enciende su aparato, verá una pantalla de introducción de instalación. El procedimiento de
instalación consta de una serie de pantallas que lo guían a través del proceso.
& Después de una pantalla de introducción, se le pedirá que seleccione el idioma del menú en pantalla del TV. (El texto del encabezado y la información
de la pantalla continuamente cambian de idioma.)
é Presione el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo para resaltar el idioma.
“ Presione el botón OK.
‘ Siga las instrucciones en pantalla.
(Omita esta sección si no existe un cable conectado a la entrada de antena del TV, y continúe con la Parte 2.)
Nota: El TV demorará aproximadamente 10 a 15 segundos en encenderse.
& Seleccione el Idioma que desee y presione el botón verde "Siguiente".
English
Parte 1: Instalación del TV
é Seleccione Cable o Antena en el modo de instalación y presione el botón verde "Siguiente".
emisora.
‘ Cuando el TV no reciba ninguna señal de antena/cable, aparecerá el mensaje CANAL NO DISPONIBLE en la pantalla del TV. Cuando no
se reciba ninguna transmisión de la emisora, aparecerá una PANTALLA EN BLANCO en la pantalla del TV.
Nota - El TV quedará en modo en espera después de 10 minutos. Presione el botón POWER del control remoto para encender el TV.
( No podrá recibir canales pagados cuando use una conexión directa de antena/cable al televisor.
Française
“ La instalación automática puede demorar 20 a 40 minutos dependiendo del número de canales que transmita el proveedor de cable o la
ó 4) por el que sale la caja superior de ajuste y cambiar los canales en la misma (con el control remoto de la caja superior de ajuste) para ver
el programa. Consulte el manual para obtener mayores detalles.
Nota - Los canales recién instalados pueden estar ordenados en una secuencia diferente en este TV. Use los botones CH +/- para ver el
nuevo canal. También puede usar el botón OK para ver la lista de canales.
è Cuando la caja superior de ajuste se conecta al televisor con una de las conexiones AV (AV 1/AV 2/HDMI 1/ HDMI 2), seleccione esa fuente
de entrada (con el botón Source) para ver los programas y cambiar los canales en la misma (con el control remoto de la caja superior de
ajuste) para ver el programa.
Parte 2: Asistente de ajustes
Por medio de varias pantallas divididas/pantallas completas, se le solicitará que seleccione los ajustes de imagen y sonido preferidos, para
finalmente lograr un ajuste que lo satisfaga.
& Presione el botón de color verde del control remoto para ingresar al menú Asistente de ajustes.
é Seleccione su Ubicación con el cursor hacia arriba o hacia abajo, y presione el botón de color verde.
Si selecciona Tienda, se omitirá el asistente de ajustes. Los parámetros del TV para imagen y sonido entonces se establecerán como ajustes
fijos predefinidos.
Nuevamente presione el botón de color verde para continuar.
Si selecciona Inicio, se mostrará el asistente de ajustes.
“ Use el cursor hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar cada vez su pantalla preferida.
‘ Presione el botón de color verde para confirmar su selección cada vez y saltar a la pantalla siguiente.
Los siguientes elementos se presentarán secuencialmente. En el encabezado se indica cuántas pantallas se han completado y cuántas pantallas
existen en total. El asistente de ajustes pasará secuencialmente por los siguientes ajustes: Imagen y Sonido.
( Presione el botón de color verde una vez para almacenar todos los ajustes y volver al menú Instalación del TV.
Nota: Cuando salte o se detenga en el asistente de ajustes, se elegirá para usted
el ajuste estándar de Philips seleccionado.
§ Presione el botón de color rojo para terminar el procedimiento de instalación por primera vez y mostrar los primeros canales TV
almacenados.
5
Español
§ Cuando se conecte la caja superior de ajuste al TV con un cable coaxial, es necesario sintonizar automáticamente el TV para el único canal (3
Uso del control remoto
Nota: En la mayoría de los casos, la función se activará presionando una vez un botón. Presionarlo una segunda vez la desactivará.
Cuando un botón permita varias opciones, aparecerá una pequeña lista. Presiónelo repetidamente para seleccionar el siguiente elemento de la lista. La lista
desaparecerá automáticamente luego de 6 segundos; también puede presionar OK para que desaparezca de inmediato.
POWER
Español
Française
English
Presiónelo para encender o apagar el TV;
también puede sacarlo del modo en espera o
ponerlo en él.
El TV nunca se apaga totalmente, a menos que
se desenchufe físicamente.
��
�����������
DEMO Apaga y enciende el menú Demo
Botones del cursor
Presione los botones del cursor hacia arriba
o hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la
derecha para navegar a través de los menús.
Botones de color
Botones de color
Cuando se utilizan las funciones asociadas a los
botones de color, éstos aparecen en la pantalla.
������
CH Selección de canales
OPTION
- Para explorar los canales TV.
- Para seleccionar entre los canales de Antena
o Cable del TV, primero haga su selección
en el menú Ajustes.
Nota: No es necesario que comience
nuevamente la instalación una vez que haya
buscado y almacenado los canales TV
disponibles.
Para seleccionar Idioma del Audio, Subtítulos,
Formato de Pantalla, Ecualizador y Reloj.
OK
- Para activar un ajuste.
- Para que aparezca la lista de canales
almacenados (de acuerdo con la selección
realizada en el modo de instalación (Antena o
Cable).
- Comienza a mostrar el contenido en la
aplicación del explorador de multimedia de
inicio.
PREV CH
Nota: No es necesario que comience
nuevamente la instalación una vez que haya
buscado y almacenado los canales TV
disponibles.
MENU
Enciende y apaga el menú Ajustes.
.
Sale del submenú al menú.
Presione el punto (.) para canales digitales.
VOL (Volumen)
Presione + o - para ajustar el volumen.
INFO
Muestra información: Presiónelo para
mostrar información (cuando esté disponible)
acerca del canal y programa del TV o
dispositivo accesorio seleccionado.
La calidad y la exactitud de la información que
aparece en la ventana de información se
transmiten desde las emisoras. Es posible que
haya una diferencia en el horario de
transmisión si la emisora está en un área de
huso horario distinto.
MUTE
Activa o desactiva el sonido.
SOURCE
Presione este botón repetidamente para
seleccionar la fuente: AV 1, AV 2, HDMI 1,
HDMI 2, SIDE o TV. Cuando esté en el
modo TV, de acuerdo con el lugar en
que haya conectado los dispositivos
accesorios.
Continuará
6
FORMATO
��
Presione este botón para obtener una lista de formatos de pantalla disponibles (dependiendo de la señal
de recepción). Esto le permite escoger el formato de pantalla de su preferencia.
Presione el botón repetidamente para seleccionar otro formato de pantalla. Automático, Súper zoom,
4:3, Ampliar imágenes 14:9, Ampliar imágenes 16:9, Pantalla Panorámica.
�����������
������
4:3
Ampliar imágenes 14:9
Ampliar imágenes 16:9 Pantalla Panorámica
Automático hace que la imagen llene la pantalla al máximo.
Súper zoom elimina las barras negras a los lados de los programas 4:3, con una distorsión mínima.
Cuando esté en Ampliar imágenes 14:9, Ampliar imágenes 16:9 o Súper zoom, usted puede hacer
visibles los subtítulos con el cursor hacia arriba o hacia abajo.
Nota: Con fuentes de HD no todos los formatos de pantalla estarán disponibles.
FAVORITES
• VIEW Este botón permite mostrar la lista de todos los canales definidos como favoritos (incl. los
picture formats 2005
CC (Subtítulos)
Seleccione Encendido o Apagado para activar / desactivar la opción Subtítulos (ver pag. 13)
CONTROL ACTIVO
El TV permanece midiendo y corrigiendo todas las señales de entrada para proveer la mejor imágen
posible. Seleccione Encendido o Apagado para activar / desactivar el Control Activo.
Botones de control del TV
Aunque su control remoto se pierda o rompa, usted podrá cambiar algunos
ajustes básicos con los botones del TV.
Presione el interruptor de encendido B para encender el TV.
Presione:
• los botones + VOLUME - para ajustar el volumen.
• los botones + CHANNEL - para seleccionar los canales o fuentes de TV.
El botón MENU se puede utilizar para que aparezca el menú Ajustes sin el
control remoto.
. POWER
CHANNEL
MENU
VOLUME
Use:
• los botones + VOLUME - para seleccionar los elementos del menú hacia la
izquierda o hacia la derecha y los botones + CHANNEL - para seleccionar los
elementos hacia arriba o hacia abajo.
7
Español
subcanales).
• 3 Sin función.
English
Súper zoom
Française
Automático
Ajustes del TV
Asistente de ajustes
Cada vez que haga una selección, presione el botón de color verde para
confirmar su selección.
& Seleccione Asistente de ajustes y presione botón del el cursor hacia
la derecha.
Nota: Por medio de varias pantallas divididas/pantallas completas, se
le solicitará que seleccione los ajustes de imagen, sonido y ambilight
preferidos, para lograr finalmente un ajuste que lo satisfaga.
English
é Presione el botón de color verde para volver al menú TV.
Française
Menú TV
Ajustes del TV
Asistente de ajustes
Asistente de ajustes
Reinicie a estándar
Iniciar ahora
Imagen
Sonido
Español
Info
Menú TV
Ajustes del TV
Asistente de ajustes
Reinicie a estándar
Actual
Reinicie a estándar
Natural
Imagen
Sonido
Vivo
Reinicie a estándar
Esto le permite reiniciar sus ajustes para ver y escuchar según los ajustes
predefinidos de fábrica.
& Seleccione Reinicie a estándar para estándar y presione el botón del
cursor hacia la derecha.
Aparece un menú que le permite seleccionar uno de los ajustes estándar
para ver y escuchar.
Actual : Le muestra los ajustes actuales para ver y escuchar.
Natural : Le permite configurar los ajustes de imagen y sonido para los
valores estándar recomendados. En la mayoría de los casos, le
otorgará una experiencia visual bien balanceada.
Vivo
: Le permite configurar los ajustes de imagen y sonido para
enriquecer los valores, usando todas las capacidades del TV.
Sutil
: Le permite configurar los ajustes de imagen y sonido para lograr
la más pura representación del contenido de fuente original.
é Presione el botón de color verde para almacenar el ajuste seleccionado.
Sutil
Info
8
Uso de los menús
Introducción
Cuando use los menús o trate de ejecutar una acción, en la pantalla del TV aparecerán muchas instrucciones de orientación, textos de ayuda
y mensajes. Siga las instrucciones y lea el texto de ayuda que aparece en el elemento específico resaltado. Los botones de color se refieren
a diferentes acciones que se pueden ejecutar, dependiendo del dispositivo activado. Presione el botón de color correspondiente del control
remoto para realizar la acción deseada.
Ajustes del TV
Asistente de ajustes
Opciones
Reinicie a estándar
Instalación
Imagen
Sonido
Info
• Presione el botón MENU en el control remoto para tener acceso al menú TV.
- En el panel izquierdo, se puede ajustar el elemento de menú resaltado con
el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo.
El panel derecho muestra el contenido del elemento de menú resaltado en
el panel izquierdo.
Nota: Algunas veces no todos los elementos de los menús alcanzan a aparecer
en la pantalla. Use el cursor hacia abajo para mostrar todos los elementos.
- Use el cursor hacia la derecha para ingresar al panel derecho.
El contenido del panel derecho se mueve hacia el panel izquierdo; el panel
derecho muestra el contenido del elemento recién resaltado en el panel
izquierdo.
Nota: En algunos casos es importante que se pueda ver la imagen mientras se
realizan los ajustes. Esto significa que cuando el elemento resaltado está en el
panel derecho, los otros elementos del menú están ocultos. Cuando se vuelve a
presionar el cursor hacia la izquierda, los elementos de menú ocultos vuelven a
aparecer y el elemento resaltado aparece en el panel izquierdo.
• Presione el botón del cursor hacia la izquierda para volver a subir otro nivel
del menú.
- Presione el botón OK en el elemento resaltado para activarlo y salir del menú.
- Vuelva a presionar el botón MENU para salir del menú Ajustes.
Nota: También puede salir del menú presionando uno de los botones de color (si
corresponde) en relación con ciertas acciones que se pueden ejecutar.
Demo
Menú TV
Opciones
Demo
Servicio de subtítulos
Pixel Plus
Servicios de subtítulos digitales
Asistente de ajustes
Opciones de subtítulos digitales
Active control
Temporizador
Bloqueo infantil
Cambiar código
Programador
Demo
Info
El menú Demo le permite al usuario obtener una idea de las opciones que son
parte del televisor.
& Seleccione Demo en el menú Opciones y presione botón del cursor hacia
la derecha.
é Resalte la demostración que desee ver con el cursor hacia arriba o hacia
abajo.
“ Presione OK para comenzar a ver la demostración resaltada.
Presione el botón de color rojo para detener la función.
Vuelva a presionar el botón de color rojo para salir de la demostración y
volver al modo TV.
Nota: La demostración seleccionada se reproduce sólo una vez.
Las demostraciones no requieren la interacción del usuario, salvo para iniciarla.
9
Française
Menú TV
Ajustes del TV
Español
El menú TV le permite el acceso a los ajustes, y cambiar estos ajustes y las
preferencias.
English
Navegación a través del menú TV
Menú Imagen
Presione el botón MENU en el control remoto para que aparezca el menú TV. El
menú TV le ofrece una visión general de los menús que puede seleccionar.
Nota: Dependiendo de la señal de entrada, es probable que no se puedan seleccionar uno
o más elementos de menú.
Menú Imagen
Nota: Algunos elementos de menú no están disponibles para fuentes HD.
Menú TV
Ajustes del TV
Ajustes del TV
Asistente de ajustes
& Presione el botón del cursor hacia la derecha para seleccionar Imagen.
Opciones
Reinicie a estándar
“ Seleccione los elementos de menú con el cursor hacia arriba o hacia abajo.
Instalación
Imagen
‘ Realice los ajustes con el cursor hacia arriba o hacia abajo, o ingrese a la
English
Sonido
Française
lista de elementos de submenú con el cursor hacia la derecha. Seleccione los
elementos de submenú con el cursor hacia arriba o hacia abajo.
Contraste
Éste ajusta la intensidad de las partes brillantes de la imagen, pero mantendrá
las oscuras sin cambio.
Info
Español
é Vuelva a presionar el cursor hacia la derecha para ingresar al menú Imagen.
Brillo
Ajusta la luz de la imagen completa, que afectará principalmente a las áreas más
oscuras de la imagen.
Menú TV
Ajustes del TV
Asistente de ajustes
Contraste
Imagen
Reinicie a estándar
Brillo
Imagen
Color
Sonido
Tono
Realce
Temperatura color
Temperatura de color personalizado
Pixel Plus
Info
Color
Ajusta el nivel de saturación de los colores para que se ajusten a su preferencia
personal.
Tono
Le permite seleccionar la mezcla de color (tono) de la imagen.
Realce
Ajusta el realce de los detalles finos de la imagen.
Temperatura color
Esto aumenta o disminuye los colores de tipo Cálido (rojo) y Frío (azul) para
que se ajusten a preferencias personales.
Seleccione Frío para dar a los colores blancos un tono azul; Normal para que
los colores blancos sean neutrales; y Cálido para dar a los colores blancos un
tono rojo.
Temperatura de color personalizado (sólo cuando la temperatura de color está
personalizada)
Sintoniza de manera fina el punto blanco (WP) y el nivel de negro (BL) de la
imagen.
& Seleccione Temperatura de color personalizado y presione el botón del
cursor hacia la derecha.
é Use los botones del cursor para seleccionar y configurar los ajustes de:
R-WP: Le permite personalizar la temperatura de color al ajustar el punto
blanco rojo de la imagen.
G-WP: Le permite personalizar la temperatura de color al ajustar el punto
blanco verde de la imagen.
B-WP: Le permite personalizar la temperatura de color al ajustar el punto
blanco azul de la imagen.
R-BL : Le permite personalizar la temperatura de color al ajustar el nivel de
negro rojo de la imagen.
G-BL : Le permite personalizar la temperatura de color al ajustar el nivel de
negro verde de la imagen.
“ Use el botón de color para reiniciar los ajustes predefinidos.
‘ Presione el botón del cursor hacia la izquierda para volver al menú Imagen.
Pixel Plus
Para ver diariamente el TV, Pixel Plus es el mejor ajuste, ya que procesa
completamente la imagen para que resalte cada píxel hasta obtener lo mejor, lo
que mejora el contraste, el realce, la profundidad de la imagen, la reproducción
del color y la luminosidad de todas las fuentes, incluida la de alta definición.
10
Menú TV / Ajustes del TV
Imagen
Temperatura de color personalizado
Apagado
Active Control
Pixel Plus
Encendido
Contraste dinámico
Automáticamente hace que el contraste entre las áreas más oscuras y brillantes
de la imagen sea más notorio, a medida que cambian las imágenes en la pantalla.
Normalmente, seleccione Máximo. Puede preferir seleccionar Mínimo, Medio,
Máximo o Apagado.
& Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar a la lista.
é Seleccione uno de los ajustes con el cursor hacia arriba o hacia abajo.
“ Presione el botón del cursor hacia la izquierda para volver al menú Imagen.
Realce del color
Active Control
Formato de pantalla
Info
DNR (Reducción digital del ruido)
Filtra y reduce automáticamente el ruido de la imagen, además de mejorar su
calidad ante una recepción de señales débiles de video.
& Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar a la lista.
é Seleccione Apagado, Mínimo, Medio o Máximo, según el ruido de la imagen.
“ Presione el botón del cursor hacia la izquierda para volver al menú Imagen.
Reducción del artefacto MPEG
Reducción del artefacto MPEG Encendido suaviza las transiciones al
contenido digital.
& Seleccione Encendido o Apagado.
Realce del color
Cuando se activa, esta opción controla automáticamente la mejora del verde y el
alargamiento del azul. Hace los colores más vivos.
& Presione el botón del cursor hacia la derecha.
é Seleccione Apagado, Mínimo, Medio o Máximo para activar o desactivar el
realce del color con el cursor hacia la derecha.
Active Control
El TV continuamente mide y corrige todas las señales entrantes, a fin de
proporcionar la mejor imagen posible.
& Seleccione Active Control.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para entrar en la lista de valores de
Active control.
“ Presione el botón del cursor hacia la derecha repetidamente para seleccionar
Apagado o Encendido de los valores de Active control.
Los ajustes de imagen se optimizan continuamente. Dichos elementos del menú
no se pueden seleccionar.
‘ Oprima el botón OK o espere a que desaparezca la pantalla Active control.
Formato de pantalla
Este elemento de menú funciona igual que el botón FORMAT del control
remoto.
11
Française
Artefacto de reducción MPEG
Español
DNR
English
Contraste dinámico
Menú Sonido
Menú Sonido
& Seleccione Sonido en el menú Ajustes del TV.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar al menú Sonido.
Menú TV
Ecualizador
Reinicie a estándar
Volumen
Imagen
Balance
Sonido
Idioma audio digital
Alternar audio
English
Ajustes del TV
Asistente de ajustes
Sonido
Mono/Estéreo
Modo sonido
Volumen auricular
“ Seleccione los elementos de menú con el cursor hacia arriba o hacia abajo y
realice los ajustes con el cursor hacia la izquierda o hacia la derecha.
Recuerde, los ajustes de control están a niveles normales de rango medio
cuando la escala de barra está ingresada.
Ecualizador
Le permite cambiar la respuesta de frecuencia del sonido para que coincida con
su gusto personal.
Volumen
Éste ajustará el nivel de salida de sonido.
Balance
Éste ajustará la salida de los altavoces de la derecha e izquierda a fin de obtener
la mejor reproducción estéreo para la posición desde la cual está escuchando.
Française
Info
Idioma de audio digital (sólo se puede seleccionar con señales de transmisión digitales)
Éste le permite seleccionar su preferencia de idioma en caso de haber programas
con banda sonora multilingüe, si está disponible con señal de transmisión digital.
Nota: El idioma predeterminado para los canales digitales es el idioma del menú
instalado.
Español
Alternar audio (sólo se puede seleccionar con señales de transmisión analógicas)
Esto le da la posibilidad de intercambiar entre el programa de audio principal y el
segundo programa de audio (SAP), cuando está disponible.
Mono/estéreo
Éste selecciona, de acuerdo con el canal TV, sonido mono o estéreo cuando
están disponibles transmisiones estéreo analógicas.
Modo sonido
Éste selecciona los modos para la reproducción de sonido estéreo o surround,
dependiendo de las señales transmitidas o las señales provenientes de entradas
externas recibidas.
Menú TV / Ajustes del TV
Surround automático
Sonido
Idioma audio digital
Apagado
Alternar audio
Encendido
Mono/Estéreo
Modo sonido
Volumen auricular
AVL
Nivelador de volumen
Surround automático
Volumen auricular
Éste controla el nivel de sonido a través de los auriculares.
AVL (Nivelador automático de volumen) (sólo se encuentra disponible con señales
de transmisión analógicas y no digitales)
Éste reduce automáticamente las diferencias de volumen entre los canales
y programas, proporcionando un nivel general más constante. Esto también
reducirá la dinámica del sonido.
Nivelador de volumen
Éste le permite corregir todas las diferencias permanentes de volumen entre los
canales TV o las fuentes externas.
Info
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories
“Dolby” y el símbolo de doble D son
marcas registradas de Dolby Laboratories.
Surround automático
A veces la emisora transmite señales especiales para programas codificados
con sonido Surround. El TV automáticamente cambia al mejor modo de sonido
surround cuando Surround automático está encendido.
12
Menú Opciones
Menú Opciones
& Seleccione Opciones en el menú TV.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar al menú Opciones.
“ Seleccione los elementos de menú con el cursor hacia arriba o hacia abajo y
Servicio de subtítulos
Instalación
Servicio de subtítulos digitales
Opciones de subtítulos digitales
Temporizador
Bloqueo infantil
Cambiar código
Programador
Info
Subtítulos
Éste muestra el texto de CC o CS transmitido en pantalla según el servicio
de CC o CS escogido en el servicio de subtítulos. Este texto puede aparecer
permanentemente (suponiendo que el servicio esté disponible en la transmisión)
o sólo cuando se active la opción sin sonido.
& Presione el botón del cursor hacia la derecha después de haber seleccionado
Subtítulos.
é Seleccione Encendidos, Apagados o Encendidos durante mudo.
Servicio de subtítulos
Esto le permite seleccionar los niveles de servicio de subtítulos de transmisión
analógica que aparecerán.
Subtítulos le permite leer el contenido de voz de los programas de televisión
en la pantalla del televisor. Esta opción, diseñada para ayudar al público con
problemas de audición, usa cuadros de texto en pantalla para mostrar diálogo
y conversaciones mientras el programa de TV está en curso. Los subtítulos
aparecerán en la pantalla durante transmisiones subtituladas.
& Seleccione Servicio de subtítulos.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha.
“ Seleccione el servicio de subtítulos deseado:
• CC 1, 2, 3 ó 4
En la pantalla aparece el diálogo (y las descripciones) de la acción de los
programas de televisión con subtítulos.
Generalmente CC 1 es el más usado. CC 2 se puede usar para idiomas
alternativos, si se están transmitiendo.
• T 1, 2, 3 ó 4
Se usan a menudo para guías de canales, programaciones, información de
tableros de avisos para programas subtitulados, noticias, información del
tiempo o informes de la bolsa de valores. El canal de televisión no usa
necesariamente todos los servicios de subtítulos durante la transmisión de un
programa con subtítulos.
‘ Consulte Subtítulos en el menú Opciones del TV; consulte la información
anterior para activar o desactivar el servicio de subtítulos.
Nota: Este TV muestra subtítulos de televisión según la norma EIA-608, de acuerdo con
las secciones 15.119 del reglamento de la FCC.
Nota: Los subtítulos no siempre usan una ortografía
y gramática correctas. No todos los programas de
TV y anuncios de productos están hechos para ser
transmitidos con informaciones de subtítulos. Para
conocer los canales de TV y programaciones con
subtítulos, consulte la programación de los canales de
TV de su área. Los programas subtitulados normalmente
se indican en los listados de TV con marcas de servicio
como ‘CC’.
Encendido.
Para encender la función de subtítulos encapsulados, vaya a Función ==>
Subtítulos encapsulados y seleccione “Encendidos” o “Encendidos durante
mudo”.
Si usted conecta su caja superior o caja de cable por medio de HDMI o una
entrada de video componente, no podrá seleccionar los subtítulos a través de
su TV. Solo podrán ser seleccionados por medio de su caja superior o caja de
cable.
Servicio de subtítulos digitales
Esto le permite configurar la manera en que ve los subtítulos digitales.
Seleccione uno de los canales de servicio digital que ofrece el proveedor de
subtítulos. Existen 6 servicios estándar. El servicio 1 está designado como el
servicio de subtítulos primario. Este servicio contiene los subtítulos literales o
casi literales del idioma principal que se habla en el audio del programa que se
está viendo. El servicio 2 está designado como el servicio de idioma secundario.
Este servicio contiene subtítulos en un idioma secundario, los cuales son
traducciones del servicio de subtítulos primario. Los otros subcanales de servicio
no están asignados. Es decisión del proveedor de subtítulos individual utilizar los
demás canales de servicio.
13
English
Opciones
realice los ajustes con el cursor hacia la izquierda o hacia la derecha.
Française
Opciones
Subtítulos
Español
Menú TV
Ajustes del TV
Opciones de subtítulos digitales
Opciones
Subtítulos
Reiniciar a valores por default
Servicio de subtítulos
Tamaño
Servicio de subtítulos digitales
Estilo
Opciones de subtítulos digitales
Color de texto
Temporizador
Opacidad de texto
Bloqueo infantil
Cambiar código
Color de fondo
Opacidad de fondo
Programador
Tipo de borde
•
Reiniciar a valores por default
Seleccione esta opción para reiniciar las opciones de subtítulos digitales a los
ajustes predeterminados del proveedor de subtítulos.
Oprima el botón OK para confirmar.
•
Tamaño
Seleccione esta opción para elegir el tamaño de los subtítulos según lo desee.
Seleccione Predeterminado (Automático), Pequeño, Estándar o Grande
y presione el botón OK para confirmar.
•
Estilo
Seleccione esta opción para elegir el estilo de la fuente de los subtítulos
según lo desee.
Seleccione Predeterminado, Monospaced serif, Serif, Monospaced sans
serif, Sans serif, Casual, Cursiva o Minúsculas.
•
Texto
Seleccione esta opción para elegir el color del texto o la opacidad del cuadro
de texto del subtítulo que aparece según lo desee.
Seleccione un color y una de las opciones de opacidad.
•
Fondo
Seleccione esta opción para elegir el color de fondo de los caracteres o
una de las opciones de opacidad de fondo del subtítulo que aparece según
lo desee.
Seleccione un color y una de las opciones de opacidad.
•
Borde
Seleccione esta opción para elegir el color o tipo del borde de los subtítulos
que se muestran según lo desee.
Seleccione un color y una de las opciones de tipo.
Info
Español
Française
English
Menú TV
Opciones de subtítulos digitales
Esto le permite modificar la manera en que los subtítulos digitales aparecen en su
TV.
Seleccione entre las siguientes opciones para cambiar las características visuales
de los subtítulos digitales de su TV.
Temporizador
Éste ajusta un período luego del cual el TV pasa automáticamente al modo de
espera.
& Seleccione Temporizador.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha.
“ Seleccione un valor con el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo. La lista
tendrá valores de 0 a 180 minutos.
Cuando se selecciona 0, se apaga el temporizador.
Usted siempre puede apagar antes su TV o cambiar la hora fijada.
Menú Bloqueo infantil
Menú Bloqueo infantil
Menú TV
Opciones
Subtítulos
Bloquear después
Servicio de subtítulos
Bloqueo de canales
Servicio de subtítulos digitales
Niveles de bloqueo TV
Opciones de subtítulos digitales
Películas prohibidas
Temporizador
Bloqueo infantil
Cambiar código
Programador
Info
Bloqueo infantil
Este menú puede controlar las funciones especiales para los canales del TV.
& Seleccione Bloqueo infantil en el menú Opciones con el cursor hacia arriba o
hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar al menú Bloqueo
infantil.
“ Se le pedirá que ingrese su código (vea a continuación). Siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Configurar/Cambiar código
& Seleccione Configurar o Cambiar código con el cursor hacia abajo.
é Si todavía no existe código, el elemento de menú se ajusta en Configurar
código. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Si se ha ingresado antes un código, el elemento de menú se ajusta en
Cambiar código. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Todas
las combinaciones de números desde 0000 a 9999 son números válidos.
“ El menú Preferencias de menú vuelve a aparecer con un mensaje que
confirma que se ha creado el código.
14
Temporizador
Bloqueo de canales
Tiempo
Niveles de bloqueo TV
Películas prohibidas
Bloqueo de canales
Esto le permite bloquear completamente un determinado canal de televisión o
fuente externa.
Seleccione los canales o subcanales que desee bloquear y presione OK para
confirmar.
Info
Menú TV / Opciones
Bloqueo infantil
Niveles de bloqueo TV
Bloquear después
Todo
Bloqueo de canales
Niveles de bloqueo TV
Ninguno
Películas prohibidas
TV-Y7
TV-Y
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Info
Clasificación
basada en la edad
Clasificación basada
en el contenido
Todo
Ninguno
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
Ninguno
Ninguno
Ninguno
(FV) Violencia ficticia
Ninguno
(D) Diálogo
(L) Lenguaje
(S) Sexo
(V) Violencia
(D) Diálogo
(L) Lenguaje
(S) Sexo
(V) Violencia
(L) Lenguaje
(S) Sexo
(V) Violencia
TV-14
TV-MA
TV-Y
Niveles de bloqueo TV
Su TV está equipado con un chip V. Esto le permite controlar el acceso a
programas individuales sobre la base de sus respectivas clasificaciones de película
o TV. Los ajustes se aplican a todas las entradas de AV, salvo la HDMI. La
información sobre el contenido de los programas es enviada por la emisora o
proveedor del programa.
& Seleccione Niveles de bloqueo TV con el cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar a la lista.
“ Seleccione una clasificación de TV por edad con el botón del cursor hacia arriba
o hacia abajo e ingrese en la lista de clasificaciones basadas en el contenido, si la
hay, con el cursor hacia la derecha; luego, seleccione una clasificación basada en
el contenido.
‘ Presione OK para activar/desactivar la clasificación seleccionada.
( Si lo desea, seleccione otra clasificación basada en el contenido y presione OK
nuevamente.
Usted sólo necesita ingresar su código una vez mientras el menú esté activo.
Puede bloquear/desbloquear cualquier número de clasificaciones en la lista sin volver
a ingresar su código.
Cada elemento de las clasificaciones tiene un cuadro-gráfico frente a él para indicar
si los programas que tienen esa clasificación están actualmente bloqueados o no:
• Cuadro con una ‘X’: También se bloquean todos los elementos de la lista basada
en el contenido.
• Cuadro vacío: El elemento no está seleccionado.
• Cuadro con una ‘/’: Algunas clasificaciones basadas en el contenido están/no están
seleccionadas.
Cuando se ha seleccionado Todo, se bloquean todos los elementos en las listas
basadas en la edad y basadas en el contenido. Si, mientras Todo está seleccionado,
se anula la selección de cualquier otro elemento, ya sea un elemento basado en la
edad o basado en el contenido, se anula automáticamente la selección de Todo.
Ninguno es la selección de los elementos que no tienen información de clasificación
o que tienen una clasificación de Ninguno. Ambos estarán bloqueados.
Cuando se selecciona un elemento de la lista basada en la edad, también se
bloquearán todos los elementos que estén bajo ese elemento en el mismo grupo.
Cuando usted selecciona una clasificación basada en el contenido, también se
seleccionarán todas las clasificaciones basadas en idéntico contenido en las
categorías basadas en una edad menor.
Apropiado para niños de todas las edades con temas y elementos adecuados para niños de 2 a 6 años.
TV-Y7 Programas destinados a niños de 7 años y más.
TV-Y7-FV Programas que incluyen violencia ficticia más intensa que otros programas de la categoría TV-Y7.
TV-G
Programas adecuados para todas las edades. Estos programas contienen poca o nula violencia, no tienen lenguaje fuerte, y poco o ningún diálogo
sexual o situaciones sexuales.
TV-PG Programas que contienen elementos que algunos padres pueden considerar poco adecuados para niños menores y que pueden requerir supervisión
de los padres. El programa puede contener violencia moderada, diálogos y/o situaciones sexuales y algo de lenguaje fuerte.
TV-14
Programas que contienen elementos que pueden no ser adecuados para niños menores de 14 años. Estos programas incluyen uno o más de los
siguientes elementos: violencia intensa, situaciones sexuales intensas, diálogos sugerentes y lenguaje fuerte.
TV-MA Programas que están diseñados para adultos y que pueden no ser adecuados para niños menores de 17 años. Estos programas pueden contener
violencia gráfica, actividad sexual explícita o lenguaje crudo o indecente.
15
English
Bloquear después
Bloquear después
Française
Bloqueo infantil
Bloquear después
Nota: Bloquear después sólo se puede seleccionar si se conoce la hora.
Esto le permite impedir que se vean los canales luego de un retardo que puede
seleccionar. Los canales bloqueados se pueden seguir sintonizando, pero la
imagen estará en blanco y el audio no funcionará.
& Presione el botón del cursor hacia la derecha para seleccionar Temporizador o
Tiempo.
é Seleccione Tiempo/Temporizador y presione el botón del cursor hacia la
derecha. Esto le permite ajustar la hora luego de la cual se ajusta el bloqueo.
“ Seleccione AM o PM para seleccionar el período correcto del día.
‘ Ingrese la hora con los botones de números o del cursor y presione OK para
confirmar.
Español
Menú TV / Opciones
Menú TV / Opciones
Bloqueo infantil
Niveles de bloqueo TV
Bloquear después
Todo
Bloqueo de canales
NR
Niveles de bloqueo TV
G
Películas prohibidas
PG
PG-13
R
NC-17
X
Español
Française
English
Info
NR
G
No clasificado.
Películas con un contenido moderado, adecuado
para todas las edades.
PG
Películas para las que se recomienda supervisión
de los padres. Pueden contener algunas escenas
atrevidas o violentas o quizá algo de lenguaje
depravado.
PG-13 Películas para las cuales se recomienda supervisión
de los padres para menores de 13 años.
R
Restringido. Las películas a menudo contienen
lenguaje ofensivo, sexual o depravado, y pueden
no ser adecuadas para niños menores de 17 años.
Se requiere supervisión o permiso de los padres.
NC-17 Incluso con permiso de los padres, están
prohibidas para niños menores de 17 años. Más
sexo ofensivo, violencia o lenguaje depravado.
X
Películas que en general se enfocan en el sexo, la
violencia y/o el lenguaje depravado. También se
conocen como pornografía.
Menú TV / Opciones
Bloqueo infantil
Niveles de bloqueo de región
Bloquear después
Bloqueo de canales
Niveles de bloqueo TV
Películas prohibidas
Niveles de bloqueo de región
Info
Introduzca su código
Películas prohibidas
Esta función le permite controlar el acceso a películas individuales sobre la
base de sus clasificaciones de la MPAA (Asociación Norteamericana de Cintas
Cinematográficas).
& Seleccione Películas prohibidas con el cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar a la lista.
“ Seleccione una clasificación de película con el botón del cursor hacia arriba o
hacia abajo.
‘ Presione OK para activar/desactivar la clasificación seleccionada.
Cada elemento de las clasificaciones tiene un cuadro-gráfico frente a él para indicar
si los programas que llevan esa clasificación actualmente se encuentran bloqueados
o no:
• Cuadro con una ‘X’: Las películas con esta clasificación están bloqueadas.
• Cuadro vacío: Las películas con esta clasificación están desbloqueadas.
Cuando se ha seleccionado Todo, se seleccionan todos los elementos en la lista de
Películas prohibidas. (Se bloquean todas las películas).
Si, mientras está seleccionado Todo, se anula la selección de cualquier otro
elemento, automáticamente se anula la selección Todo.
Cuando se ha seleccionado NR, no se selecciona ningún otro elemento.
Cuando se ha seleccionado cualquier otro elemento, todas las clasificaciones bajo
ésta clasificación también se seleccionan y por lo tanto se bloquearán todas las
películas con esas clasificaciones.
Niveles de bloqueo de región
Esta función le permite controlar el acceso a programas digitales basándose en
clasificaciones regionales descargadas.
& Seleccione Niveles de bloqueo de región con el cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar a la lista.
“ Seleccione una clasificación regional con el cursor hacia arriba/hacia abajo e
ingrese, si existe, en la lista de clasificaciones basadas en el contenido con
el cursor hacia la derecha. Luego seleccione una clasificación basada en el
contenido.
‘ Presione OK para activar/desactivar la clasificación seleccionada.
( Si lo desea, seleccione otra clasificación basada en el contenido y presione OK
nuevamente.
Cada elemento de las clasificaciones tiene un cuadro-gráfico frente a él para indicar
si los programas que tienen esa clasificación están actualmente bloqueados o no:
• Cuadro con una ‘X’: También se bloquean todos los elementos de la lista basada
en el contenido.
• Cuadro vacío: El elemento no está seleccionado.
• Cuadro con una ‘/’: Algunas clasificaciones basadas en el contenido están/no están
seleccionadas.
Configurar/Cambiar código
& Seleccione Configurar o Cambiar código con el cursor hacia abajo.
é Si todavía no existe código, el elemento de menú se ajusta en Configurar
código. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Si se ha ingresado antes un código, el elemento de menú se ajusta en Cambiar
código. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Todas las combinaciones de números desde 0000 a 9999 son números válidos.
“ El menú Preferencias de menú vuelve a aparecer con un mensaje que confirma
que se ha creado el código.
16
Selección de idioma del menú
Menú TV
Ajustes del TV
Instalación
Idioma
& Presione el botón MENU en el control remoto.
Opciones
Canales
é Use el botón del cursor hacia abajo para seleccionar Instalación en el
Instalación
Preferencias
menú TV.
Conexiones
“ Use el cursor hacia la derecha para ingresar al menú Instalación.
Reloj
‘ Seleccione Idioma e ingrese a la lista de idiomas disponibles con el botón
Borrar ajustes AV
Actualización de software
del cursor hacia la derecha.
( Seleccione su idioma con los botones del cursor hacia arriba o hacia abajo y
presione el botón OK para confirmar su selección.
Menú Canales
Almacenamiento de canales TV
Menú TV
Instalación
Idioma
Canales
Sintonización automática
Canales
Actual. de instalación
Preferencias
Instalación de canales débiles
Conexiones
Modo de instalación
Reloj
Desinstalar canales
Actualización de software
Info
& Seleccione Canales en el menú Instalación.
é Use el cursor hacia la derecha para ingresar al menú Canales.
“ Seleccione Sintonización automática en el menú Canales.
‘ Use el cursor hacia la derecha para ingresar al menú Sintonización
automática.
( Presione el botón OK.
§ Seleccione Cable o Antena en el modo Instalación.
Cuando se selecciona Antena, el TV detectará las señales de antena y
buscará los canales de antena de TV (NTSC y ATSC) disponibles en su área
local.
Cuando se selecciona Cable, el TV detectará las señales suministradas por
una compañía de cable y buscará los canales de TV por cable (NTSC, ATSC,
QAM modulada) disponibles en su área.
Asegúrese de llenar el registro con su proveedor de TV por cable y la
conexión de su equipo.
è Seleccione “Siguiente” presionando el botón verde del control remoto.
Nota: Para la Sintonización automática, todos los canales deben estar
desbloqueados. Si se solicita, ingrese su código para desbloquear todos los canales.
! Seccione “Iniciar” presionando el botón verde para comenzar la
sintonización automática.
El menú en pantalla desaparece y se muestra el progreso de la sintonización
automática: La barra de progreso indica la cantidad de canales analógicos y
digitales del TV.
Una vez terminada la sintonización automática, aparece un mensaje que
confirma el término. Presione el botón rojo “Finalizar” y el TV volverá al
menú Instalación.
17
Español
§ Continúe con el menú Instalación.
Info
Borrar ajustes AV
English
Menú Instalación
Française
Nota: - Desde ahora, cada semana, su TV se cambiará
automáticamente al canal seleccionado, en el día y
horas seleccionados hasta que se apague
nuevamente la función Programador.
- Sólo se puede configurar un Programador.
Programador (Aplica solo para canales fuera del aire)
Desde en espera, éste automáticamente enciende el TV en el número de
canal y hora especificados.
& Seleccione Programador.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar al menú
Programador.
“ Seleccione Temporizador y presione el botón del cursor hacia la derecha.
‘ Seleccione Sí.
( Seleccione Canal y luego el canal al que desea que su TV se cambie en la
hora y día seleccionados.
§ Seleccione Día y después seleccione el día de la semana o seleccione
Diariamente.
è Seleccione Tiempo e ingrese la hora con los botones numéricos o
presione el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo.
! Presione la tecla OK para activar.
ç Presione el botón del cursor hacia la izquierda para regresar al menú
Opciones o presione el botón MENU para salir del menú.
Español
Française
English
Notas:
• Cuando haya bloqueado los canales del TV mientras inicia la sintonización automática, aparece un mensaje que le pide ingresar su código para poder
completar la sintonización automática.
• Cuando se interrumpe, se retiene la información actualizada de canales, al igual que la antigua que aún no se ha actualizado.
• La sintonización automática de fondo sólo ocurre cuando el TV está encendido.
• La información de canales de un canal ATSC sólo se actualiza para el canal ATSC que está sintonizado actualmente.
• Si se sintoniza un canal NTSC, el TV explorará todas las posibles frecuencias de ATSC en la sintonización automática de fondo y actualizará la información.
• Instalación de canales débiles: Esto le permite sintonizar manualmente los canales ATSC de señal débil con el fin de ajustar la antena y, así, optimizar la
calidad de la señal para ese canal.
• Una vez que haya buscado los canales de TV tanto de antena como de cable disponibles, se almacenarán en la memoria.
Nota: Demora en la selección de canales
digitales
Debido a la complejidad de la sintonización digital de
los subcanales, el tiempo para seleccionar y ver un
canal digital puede ser ligeramente superior a lo que
normalmente está acostumbrado el televidente (en
comparación con programas de canales analógicos).
Las transmisiones de canales digitales contienen
información de programas y sistemas que se deben
procesar antes de que aparezca la selección de
canales.
Menú TV / Instalación
Canales
Sintonización automática
Actual. de instalación
Actual. de instalación
Iniciar ahora
Instalación de canales débiles
Modo de instalación
Desinstalar canales
Info
Sintonización de canales
Canales disponibles:
- Cable (NTSC analógico o QAM digital): De 1 a 125 como máx.
- Antena (NTSC analógico o ATSC digital): Del 2 al 69 como máx.
Si un canal sintonizado todavía no se encuentra en el mapa original de
canales, el televisor intentará sintonizar ese canal y lo agregará al mapa.
Si el canal no se ha adquirido, aparecerá un mensaje indicando que el canal
no está disponible.
Cuando usted sintoniza un subcanal ATSC sólo de audio, aparece una
pantalla con el mensaje Sólo audio.
Nota: Selecciones de subcanales
- Los nuevos estándares que se usan con la transmisión digital permiten recibir
múltiples canales de programas bajo un solo número de canal principal, que se
puede seleccionar presionando la entrada del número del canal de acceso directo
de dígitos del control remoto.
- El número de canales que se muestra durante la instalación incluye los canales
pagados, pero tal vez no pueda verlos todos a no ser que se subscriba con un
operador de TV cable.
Importante:
Luego de haber realizado la instalación de los canales de TV, siempre haga una
selección en el menú Instalación entre Antena o Cable, dependiendo de si quiere
ver canales de televisión por antena o TV cable.
Si hace uso de un divisor de señal, no olvide poner el interruptor en la posición
correspondiente.
Actualización de la instalación (sólo con transmisión de TV digital)
Esto le permite sintonizar y actualizar automáticamente todos los canales
digitales disponibles.
Notas: - esto no volverá a instalar los canales desinstalados;
- se eliminarán los canales digitales que ya no se encuentren;
- los canales nuevos que se encuentren no se añadirán a ninguna lista de favoritos;
- no se volverá a numerar a los canales previamente instalados.
Instalación de canales débiles
Esto le permite realizar una instalación de canales digitales ATSC de señal débil.
Esto sólo está disponible para canales de TV instalados a través de una conexión
a antena.
& Si cierto canal que usted espera ver no está sintonizado o es débil, puede
instalarlo manualmente. Llame a su estación emisora local para conocer qué
canal se está transmitiendo.
é Seleccione el canal en la lista mostrada de canales de TV (en el modo de
antena).
“ La potencia de la señal se muestra y actualiza constantemente al girarse la
antena.
Modo de instalación
Esto le permite seleccionar los canales terrestres o de TV cable ya almacenados.
Donde estén presentes estas señales elija entre Antena o Cable.
Desinstalar canales
Esto le permite desinstalar un canal almacenado para que ya no se pueda
sintonizar. También le permite reinstalar un canal desinstalado previamente.
& Seleccione el canal que desee desinstalar.
é Presione el botón de color verde para desinstalar el canal seleccionado.
El canal desinstalado se muestra en la lista con un icono en frente del
nombre del canal desinstalado.
“ Presione nuevamente el botón de color verde para volver a instalar el canal
desinstalado.
Nota: Los canales desinstalados no se vuelven a instalar durante una actualización
de instalación.
18
Menú Preferencias
Preferencias
Instalación
Idioma
Preferencias
& Presione el botón MENU.
Ubicación
OSD
é Seleccione Instalación con el cursor hacia arriba o hacia abajo y presione el
Canales
Preferencias
Enseñar alertas de emergencia
Conexiones
Descarga de tabla de clasificaciones
Reloj
Borrar ajustes AV
Actualización de software
botón del cursor hacia la derecha para seleccionar el menú Preferencias.
Ubicación
Esto le permite seleccionar la ubicación de su TV. Si escoge Tienda, los
ajustes de imagen y sonido quedarán fijos. La ubicación Inicio le entregará
total flexibilidad para cambiar cualquier ajuste predefinido de imagen y
sonido.
Info
OSD
& Seleccione OSD.
English
Menú TV
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para seleccionar Normal o
Nota: La Señal de alarma de emergencia no es posible:
- cuando se explora contenido;
- con fuentes de video analógicas.
Notas:
- Usted siempre tiene la posibilidad de retirar el mensaje
de la pantalla.
- El mensaje aparecerá encima de cualquier elemento de
menú u otro mensaje en la pantalla.
Enseñar alarmas de emergencia (EAS)
Este control le permite seleccionar el nivel de prioridad de alerta de la
información difundida por el operador de cable. La norma SCTE18 define un
método de señal de alarma de emergencia para su uso por parte de sistemas
de televisión por cable, para transmitir señales de emergencia a dispositivos
digitales tales como cajas de conexión HD, televisores digitales y VCR
digitales.
El esquema de señales de alarma definido en la norma le permite a un
operador de cable difundir información de alarma de emergencia relacionada
con emergencias y advertencias a nivel estatal y local, de manera económica
y eficaz, al tiempo que minimiza la interrupción de la programación.
Un mensaje de alarma de emergencia tendrá una de las siguientes
prioridades: Baja, Media, Alta o Máxima.
Los mensajes de alarma de emergencia con prioridades Alta o Máxima
siempre aparecerán. Los de prioridad Baja o Media aparecerán o se
ignorarán de acuerdo con el ajuste seleccionado.
Importante: Cuando el reloj del TV no esté definido, se ignorarán las Alarmas de
emergencia.
El mensaje de Alarma de emergencia contendrá la siguiente información:
- el texto de la alarma de emergencia;
- la hora de inicio + fecha;
- la hora de término + fecha.
& Seleccione Enseñar alarmas de emergencia en el menú Preferencias de
menú.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha y seleccione las opciones de
Alarmas de emergencia:
- Siempre, si desea que aparezcan los mensajes de alarma de emergencia
siempre que estén disponibles.
- Saltar prioridad baja, si desea que se ignoren los mensajes con baja
prioridad.
- Saltar prioridad media/baja, si desea que sólo aparezcan los mensajes con
alta prioridad.
19
Español
un máximo de 10 minutos) y el despliegue ampliado de canales de TV e
información de programas en pantalla. Por ejemplo, información sobre
el programa principal o auxiliar, calidad de la señal de entrada de los
dispositivos accesorios conectados, formato de la pantalla, modo de sonido,
disponibilidad del servicio de subtítulos encapsulados, idioma de audio, nivel
de bloqueo, configuración del temporizador de apagado programado.
Mínimo, para activar la pantalla de información reducida del canal.
Nota: Cuando Subtítulos está encendido, no es posible el despliegue constante del
número del canal y del reloj. La barra indicadora del volumen no será visible.
Française
Mínimo.
Normal, para activar el despliegue constante del número del canal (durante
Importante: Si ha olvidado su código:
& Seleccione Cambiar código en el menú
Française
English
Preferencias de menú y presione botón del
cursor hacia la derecha.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha
para ingresar el código de anulación 0-7-1-1.
“ Presione nuevamente el cursor e introduzca un
nuevo código personal de 4 dígitos. El código
anterior se borra y se almacena el nuevo.
Descarga de tabla de clasificaciones
Esto le permite agregar opciones de bloqueo de clasificaciones regionales
junto a sus opciones actuales.
& Seleccione Descarga de tabla de clasificaciones con el cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar a la lista. Se le
pide que ingrese su código. Si el código es correcto,
usted puede elegir activar o desactivar Descarga de tabla de clasificaciones.
“ Seleccione activar o desactivar la descarga de tabla de clasificaciones.
‘ Presione OK para activar/desactivar la selección.
Nota: - Antes de activar, asegúrese de que se transmitan las clasificaciones regionales.
Conexiones
Este menú permite nombrar/etiquetar los dispositivos accesorios que ha
conectado a entradas o salidas externas.
Menú TV
Conexiones
& Seleccione Conexiones en el menú Instalación.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar la lista de tipos
Instalación
Idioma
AV1
Canales
AV2
abajo.
Preferencias
HDMI 1
Conexiones
HDMI 2
Reloj
LATERAL
Borrar ajustes AV
Audio in L/R
Cuando selecciona AV1, AV2, HDMI 1, HDMI 2, Lateral o Audio in L/R,
aparece una lista que le permite identificar el tipo de dispositivo accesorio
conectado a esta entrada.
Nota: Si el dispositivo accesorio sólo tiene una salida DVI, use un cable adaptador
DVI a HDMI para conectarse al conector HDMI. También debe conectar el cable
de audio a los enchufes de AUDIO L y R. Vaya a Menú=> Menú TV =>
Instalación =>Conexiones => Audio in L/R => AV1.
Actualización de software
de dispositivos conectados a la entrada seleccionada.
“ Seleccione los dispositivos accesorios con el cursor hacia arriba o hacia
Reloj
Info
Español
Le permite usar el TV como un reloj.
Nota: - El ajuste del reloj es necesario para el
funcionamiento correcto de las opciones de
Bloquear después.
- Los subtítulos no aparecerán al mismo tiempo
que el reloj. Vuelva a presionar el botón Reloj
para apagar el reloj si desea ver los subtítulos.
Modo reloj automático
& Seleccione Reloj en el menú TV.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para seleccionar el Modo
reloj automático.
“ Presione el botón del cursor hacia la derecha para indicarle al TV que
programe la hora de manera automática o manual.
Canal reloj automático (disponible sólo cuando el Modo reloj automático está ajustado
en Automático)
Menú TV
Instalación
Idioma
Modo reloj automático
Reloj
Canales
Tiempo
Preferencias
Conexiones
Huso horario
Reloj
Horario de verano
Día
Borrar ajustes AV
Actualización de software
Info
Con los botones del cursor, seleccione el número del canal en que el TV
puede encontrar la hora. Por lo general, la hora se puede encontrar en el
canal PBS y algunos otros canales.
Nota: Si se ha seleccionado Manual en el Modo reloj automático, el elemento de
menú Canal reloj automático no se puede seleccionar.
Tiempo - Día (disponible sólo cuando el Modo reloj automático está ajustado en Manual)
Con los botones del cursor seleccione e ingrese el día y la hora correcta.
Si se ha seleccionado Manual en el Modo reloj automático y no se ha
realizado ninguna búsqueda de reloj, el sistema mantendrá la hora y el día
ingresados.
Huso horario (disponible sólo cuando el Modo reloj automático está ajustado en Automático)
Esta función permite seleccionar su huso horario local. La información de la
hora de transmisión corregirá la pantalla del reloj a su hora local.
& Seleccione Huso horario con el cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para seleccionar su huso
horario local.
Horario de verano (disponible sólo cuando el Modo reloj automático está ajustado en
La mayoría de los canales no transmiten información
de reloj. Existen algunos canales de cable que lo
hacen, pero se encuentran al final del anillo de
canales. No existe transmisión de reloj en canales
transmitidos por antena. En dichos casos, la
extracción del reloj tarda demasiado o sencillamente
no hay reloj.
Automático)
El horario de verano lo ajustan automáticamente señales de transmisión
especiales. Este elemento de menú le permite desactivar el ajuste
automático del horario de verano. Esto es útil cuando vive en un área o
estado en que no se aplica un horario de verano, pero donde recibe señales
de otras áreas desde donde se transmiten señales de horario de verano.
& Seleccione Horario de verano con el cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha y seleccione Automático
para que el horario de verano se ajuste automáticamente en base a señales
de transmisión especiales.
“ Seleccione Apagado para desactivar la corrección automática del reloj en
base a señales de transmisión especiales.
20
Menú TV
Instalación
Idioma
Actualización de software
Canales
Reiniciar
Preferencias
Conexiones
Reloj
Borrar ajustes AV
Borrar ajustes AV
Esta función le permite reiniciar la mayoría de los ajustes de imagen y sonido a
sus valores predefinidos en fábrica.
& Seleccione Borrar ajustes AV con el cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha.
“ Presione el botón OK para borrar los ajustes y reiniciarlos a sus valores por
default.
Actualización de software
Actualización de USB
Es posible iniciar un procedimiento de actualización a partir de una memoria
portátil de USB. El dispositivo de memoria se debe llenar con la imagen (y
estructura) de actualización correcta, que se puede encontrar en el sitio
Web www.philips.com/support. Para conocer la forma de cargar una nueva
versión de software en su dispositivo de memoria portátil.
Info
English
Este menú le permite actualizar el software del TV utilizando un dispositivo
USB.
Actualización de software
De la caja superior deMenú
ajuste
al TV
TV
Fuente siguiente
TV
Reloj Conecte el cable RF
Modocaja
relojde
automático
cable. Ajuste
HDMI 1
de la pared a la entrada de la parte posterior de la
el interruptor de salida de la caja superior de ajuste
Canalen
reloj
automático
CH
3 ó 4 y sintonice el TV en el mismo canal.
En algunos casos, la caja de cable sintonizará automáticamente el canal 3 ó 4.
Tiempo
Día Sólo cambie de canal hasta que aparezca la imagen.
HDMI 2
Huso Conecte
horario
AV 1
AV 2
Entrada de señal de cable
desde la compañía de cable
Uso de HDMI
la caja de cable al TV con el cable HDMI.
accesorio sólo tiene una salida DVI, use un cable
adaptador DVI a HDMI para conectarse al conector HDMI. También debe
conectar el cable de audio a los enchufes L y R de AUDIO. A continuación,
diríjase a Menú => Menú TV => Instalación => Conexiones =>
Audio in L/R => AV1
Horario
de verano
Nota:
Si el dispositivo
Lateral
Parte posterior de la caja de cable
Info
Uso de cable RF
Conecte el cable RF de la pared a la entrada de la parte posterior de la
caja de cable.
CABLE / ANTENNA
HDMI 2
Use el segundo cable RF para conectar la caja de cable a la entrada de la
antena del TV.
Esta conexión proporciona sonido mono. Para obtener sonido estéreo, también
utilice la conexión de audio/video compuesto (consulte el panel 3).
HDMI 1
AUDIO OUT
(DIGITAL)
TV
Entrada de 75 Ω
1b
Entrada HDMI
De la caja superior de ajuste al TV
Fuente siguiente
TV
Entrada de señal de cable
desde la compañía de cable
Instalación
Idioma
AV 1
Uso
Canalesde la entrada de video componente
AV 2
HDMI 1
Preferencias
HDMI 2
Reloj
Lateral
Borrar ajustes AV
Conecte
Conexiones
el cable de video componente a la entrada de la parte posterior
de la caja de cable.
Encienda el TV y el reproductor/grabador de DVD. Presione el botón
CH+ o CH- del control remoto para sintonizar la señal de video que
proporciona AV2.
Actualización de software
Parte posterior de la caja de cable
Info
Inserte un DVD pregrabado en el reproductor/grabador de DVD y
presione PLAY para verificar si se realizó la conexión correcta.
CABLE / ANTENNA
HDMI 2
HDMI 1
AUDIO OUT
(DIGITAL)
21
Español
1a
Française
Conexión de dispositivos accesorios
2a
Del reproductor/grabador de DVD con exploración progresiva al TV
Menú TV
Fuente siguiente
TV
Reloj
Parte posterior del
reproductor/grabadorde DVD
Modo reloj
Botónautomático
Source
AV 1
Canal reloj automático
AV 2
Tiempo
HDMI 1
Día
Huso horario
HDMI 2
Conecte el reproductor/grabador de DVD al TV con el cable HDMI.
Encienda el TV y el reproductor/grabador de DVD. Presione el botón
CH+ o CH- del control remoto para sintonizar la señal de video que
proporciona HDMI.
Horario de verano
Lateral
Control remoto
Agregar para
grabar DVD
English
Entrada HDMI
Française
Inserte un DVD pregrabado en el reproductor/grabador de DVD y
presione PLAY para verificar si se realizó la conexión correcta.
CABLE / ANTENNA
Info
HDMI 2
HDMI 1
AUDIO OUT
(DIGITAL)
2b
Del reproductor/grabador de DVD con exploración progresiva al TV
Fuente siguiente
TV
Idioma
Instalación
AV 1
Canales
AV 2
HDMI 1
Preferencias
HDMI 2
Reloj
Uso de la entrada de video componente (YPbPr)
A
Inserte los conectores de video componente en los enchufes respectivos
del reproductor/grabador de DVD y del TV (Y, Pb y Pr).
Conexiones
Lateral
CABLE / ANTENNA
HDMI 2
Borrar ajustes AV
HDMI 1
AUDIO OUT
(DIGITAL)
Actualización de software
Agregar para grabar DVD
C
Español
Uso de HDMI
Encienda el TV y el reproductor/grabador de DVD. Presione el botón
AV del control remoto hasta que la fuente conectada aparezca en la
pantalla de TV.
Info
B
COM P VIDEO
Pb
Y
Conecte los cables de audio rojo/blanco en los enchufes de salida de
audio del reproductor/grabador de DVD y en las entradas de audio AV
del TV.
S-VIDEO
VIDEO
AUD IO
OUT
OUT
OUT
Inserte un DVD pregrabado en el reproductor/grabador de DVD y presione
PLAY para verificar la conexión correcta.
R
Pr
L
Parte posterior del reproductor/grabador de DVD
Control remoto
3
Botón Source
Del reproductor/grabador de DVD/VCR al TV
Fuente siguiente
TV
Instalación
Idioma
Canales
AV 1
CABLE / ANTENNA
HDMI 2
Preferencias
posterior
Parte
del TV
Conexiones
AV 2
HDMI 1
HDMI 2
Reloj
Lateral
Borrar ajustes AV
Agregar para
grabar DVD
Actualización de software
AUDIO OUT
(DIGITAL)
Info
C
Uso de audio-video compuesto
HDMI 1
AUDIO OUT
(DIGITAL)
Botón Source
Conecte el cable de video compuesto a la entrada Video de la
parte posterior del TV y a la salida Video de la parte posterior del
reproductor o grabador de DVD/VCR.
Conecte los cables de audio (rojo/blanco) a las entradas de audio AV
que se encuentran en la parte posterior del TV y a las salidas de audio
que se encuentran en la parte posterior del reproductor o grabador de
DVD/VCR.
Encienda el TV y el reproductor o grabador de DVD/VCR. Presione el
botón SOURCE del control remoto hasta que aparezca AV1 ó AV2 en
la pantalla del TV.
Control remoto
Parte posterior del
reproductor/grabador de DVD
Inserte un DVD pregrabado en el reproductor/grabador de DVD, o una
cinta de video en el reproductor/grabador de VCR, y presione PLAY
para verificar si se realizó la conexión correcta.
Enseguida diríjase a Menú => Menú TV => Instalación =>
Conexiones => Audio in L/R => AV1
22
4
De la cámara de video/consola de juegos al TV
Uso de la entrada de audio/video compuesto
Conecte el cable de video (amarillo) de la salida de video de la cámara (u
otro dispositivo) a la entrada de video (amarilla) que se encuentra a un
costado del TV.
O
Conecte el cable S-video a la entrada S-video en el costado del TV y a la
salida.
USB
Panel de enchufes
secundario del TV
Botón Source
USB
Conexiones laterales – USB/Auricular
Auricular
& Inserte la clavija del auricular en el enchufe de auriculares L como se
muestra.
é Presione el botón MUTE (mudo) del control remoto para apagar los
altavoces internos del TV.
La impedancia de los auriculares debe estar entre 8 y 4000 ohmios. El
enchufe hembra de los auriculares tiene un enchufe de 3,5 mm.
En el menú Sonido, seleccione Volumen auricular para ajustar el
volumen de los auriculares.
Ver contenido de un dispositivo USB
Inserción de un dispositivo USB
Nota: Los dispositivos USB no se incluyen con este TV.
Inserte un dispositivo USB en el conector USB a un constado del TV.
Cuando se inserte un dispositivo USB, el menú del explorador multimedia
aparecerá automáticamente; consulte más adelante.
Retiro de un dispositivo USB
& Primero desactive el menú. Para ello, navegue hasta el menú del
explorador multimedia y presione el botón MENU para salir del menú.
é Retire el dispositivo USB.
Receptor de sonido digital
Conecte un receptor de sonido multicanal digital al conector de SALIDA
DE AUDIO (DIGITAL) en la parte inferior del TV.
Parte posterior del TV
CABLE / ANTENNA
HDMI 2
AUDIO OUT
(DIGITAL)
SALIDA DE
AUDIO
(DIGITAL)
HDMI 1
entry 2005 side+usb.eps
El TV tiene un conector de SALIDA DE AUDIO (DIGITAL)
para un amplificador o receptor externo.
Si su amplificador o receptor tiene un conector adecuado para la entrada de
audio digital, usted puede conectarlo con un solo cable a la SALIDA DE
AUDIO (DIGITAL) del TV.
23
Française
Control remoto
Español
Panel de enchufes de
la cámara de video
C
Consejo: Para dispositivos mono, conecte sólo el cable de audio blanco de la
salida de audio del dispositivo a la entrada de audio blanca que se encuentra a
un costado del TV.
Encienda el TV y el dispositivo. Presione el botón SOURCE del control
remoto hasta que aparezca LATERAL en la pantalla del TV. Presione
PLAY en el dispositivo para verificar la conexión.
Nota: Cuando S-video y audio/video compuesto estén conectados existirá
interferencia.
English
Conecte los cables de audio (rojo/blanco) de las salidas de audio del
dispositivo a las entradas de audio (roja/blanca) que se encuentran a un
costado del TV.
Explorador multimedia
El explorador multimedia le permite ver imágenes o reproducir archivos de
audio almacenados en un dispositivo USB.
La aplicación de explorador multimedia se llama a partir del menú principal
(presione el botón MENU) seleccionando el dispositivo USB y presionando el
botón del cursor hacia la derecha.
English
Notas:
- Se pueden reproducir los siguientes formatos de archivo:
• Para imágenes: JPEG
• Para audio: MP3, MP3 Pro
- Sólo se admiten dispositivos de memoria con formato FAT/DOS.
- Si no se admite su cámara digital, asegúrese de que la cámara esté encendida y
compruebe que su ajuste de configuración sea el correcto (consulte el manual de la
cámara).
- Philips no será responsable si no se admite su dispositivo USB.
Menú de Explorador de multimedia
& Inserte un dispositivo USB.
Español
Française
é Seleccione el dispositivo USB en Multimedia con los botones del cursor
Notas:
• El TV admite presentaciones de diapositivas
con música de fondo.
• La reproducción continuará aun si se cambia
temporalmente a pantallas de exploración. El audio
se detendrá cuando llegue a su término o cuando
comience a sonar otra canción.
• No se admiten archivos JPEG progresivos.
• Los archivos no deben tener más de 128 caracteres
de largo.
• No use puntos cuando nombre archivos.
• Puede encontrar más comentarios técnicos en el
Anexo 3.
Pueden aparecer los siguientes iconos:
Carpeta
Imágenes
Música
Lista de reproducción o álbum
personalizado
hacia arriba o hacia abajo. El explorador de multimedia permitirá que el
usuario busque contenido almacenado en el dispositivo USB insertado.
Presione el botón del cursor hacia la derecha.
“ El explorador de 2 paneles aparecerá en panel izquierdo con los tipos de
contenido (música, imágenes).
En el panel derecho aparecerá el contenido disponible del tipo de contenido
seleccionado.
‘ Presione el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo y luego hacia la
derecha para ingresar al contenido.
( Presione el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un
archivo o directorio.
Nota: Presione el botón de color verde para que aparezcan todos los archivos de
imagen del directorio actual como miniaturas cuando se exploran las imágenes.
Vuelva a presionar el botón verde para que los archivos de imagen aparezcan en
una lista.
§ En caso de que se seleccione un archivo, presione el botón OK para
mostrar un archivo de imagen o reproducir un archivo de audio.
En caso de que se seleccione un directorio, un álbum o una lista de
reproducciones, presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar
al contenido, o presione el botón OK para iniciar una presentación de
diapositivas o una reproducción de los archivos del directorio, álbum o lista
de reproducción.
è Presione el botón del cursor hacia la izquierda para que la música se siga
reproduciendo y vuelva al menú Multimedia.
! Presione uno de los botones de color del control remoto para realizar la
función correspondiente que se indique en la parte inferior de la pantalla.
El botón de color azul se puede usar para que el color vuelva a aparecer.
ç Para dejar de reproducir el contenido, presione el botón MENU del
control remoto.
Nota : - Puede funcionar con ciertos dispositivos de memoria, pero no con la mayoría
de los dispositivos de cámara.
- Los dispositivos USB no se incluyen con este TV. Use un dispositivo USB que
posea un ancho menor a 25 mm para obtener la mejor conexión.
Botones de funciones que se encuentran en la parte inferior de
la pantalla
Details (Detalles)
Para mostrar una descripción del archivo o
directorio seleccionado.
Transiciones
Para seleccionar si se debe aplicar una transición
durante una presentación de diapositivas.
Tiempo de diapositiva Para seleccionar el tiempo que se mostrará una
imagen en una presentación de diapositivas.
Rotación
Para girar una imagen.
Repetir uno/todos
Para repetir la reproducción de un archivo de música.
Aleatorio
Para reproducir colecciones de música de manera
aleatoria.
24
cb icons step 200
Grabación con su grabador
Grabación de un programa de TV
Usted puede grabar un programa de TV usando el sintonizador de sus grabadores sin afectar a su televisor.
& Seleccione el número de canal en su grabador.
é Ajuste su grabador para que grabe.
Consulte el manual de su grabador.
¡El cambio de números de canal en su televisor no perturba la grabación!
& Presione el botón SOURCE repetidamente o seleccione Conexiones en
el menú Ajustes para seleccionar AV1, AV2, HDMI
1, HDMI 2, Lateral o TV, de acuerdo con el lugar en que conectó sus
English
Selección de dispositivos conectados
dispositivos.
“ Presione OK.
Française
é Presione el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo.
Este equipo ha sido probado y se considera que cumple con los límites
para dispositivos digitales Clase B, según la Parte 15 de las normas de la
FCC. Dichos límites se establecen para brindar una protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia
dañina a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no hay ninguna garantía
de que no se produzca interferencia en una instalación determinada. Si este
equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo
que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se le sugiere
al usuario que trate de corregir la interferencia tomando una o más de las
siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio o
televisión para obtener ayuda.
Modificaciones La FCC necesita que se le notifique al usuario que cualquier cambio o
modificación realizados en este dispositivo que no esté aprobado por
Philips Consumer Electronics podrían anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
Cables Las conexiones a este dispositivo deben efectuarse con cables blindados
con cubiertas de conectores RFI/EMI metálicos que cumplan las normas y
regulaciones de la FCC.
Notificación para Canadá Este aparato digital de clase B cumple con todos los requerimientos de las
regulaciones canadienses para equipos causantes de interferencia.
Avis Canadien Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Ranura de seguridad Kensington (si está presente)
Su TV viene equipada con una ranura de seguridad Kensington, para evitar que sea robada.
La cerradura antirrobos Kensington se debe comprar por separado.
La cerradura Kensington es un cable de acero plastificado que trae una cerradura. Se debe fijar un extremo a la abertura en el TV y se
cierra con una llave especial. El otro extremo se sujeta a un punto fijo.
® Kensington y MicroSaver son marcas registradas en los EE.UU. por ACCO World Corporation con inscripciones registradas y patentes pendientes
en otros países. Todas las otras marcas, registradas o no, son propiedad de sus respectivos propietarios.
25
Español
Notificaciones reglamentarias: Notificación de la Comisión Federal de Comunicaciones.
Consejos para la localización de fallas
Síntomas
Causas posibles
Lo que debe hacer
No aparece ningún
despliegue en
la pantalla
•
•
•
•
•
English
•
Recepción deficiente
(imagen nívea y
ruido)
•
Imagen rojiza
en AV1/2
No hay sonido
Française
•
El TV pasa a modo en
•
espera después de 10
minutos sin video.
Existen fallas en la
•
conexión aérea y de cable
Se seleccionó una fuente •
equivocada
Revise si el cable de suministro eléctrico está debidamente conectado al
tomacorriente. Si aún no se suministra energía, desconecte en enchufe. Espere
60 segundos y vuelva a insertar el enchufe. Encienda nuevamente el TV.
Presione el botón POWER del TV y espere 10 a 15 segundos.
Presione el botón POWER del control remoto.
Revise si los cables euroconectores o los enchufes hembra de la antena
están debidamente conectados.
Revise si se seleccionó correctamente la fuente. Presione el botón Source
para ingresar a la lista Fuente y seleccione una fuente.
Existe una falla en la
conexión de la antena
La transmisión es débil
•
Existe una falla en la conexión de la antena.
•
Ajuste equivocado del
reproductor de DVD
•
Ajuste el reproductor de DVD en el formato de video correcto.
•
El nivel de volumen está
•
en cero
El sonido está desactivado •
•
•
•
Español
Existe una falla en el
suministro eléctrico
El TV no está encendido
•
Selección de audio
equivocada
•
Interferencia en
el sonido
•
Existen artefactos
eléctricos que producen
la interferencia
•
Líneas de
interferencia que
aparecen en S-video
•
Se detectó la señal
equivocada
•
•
•
Imagen intermitente •
o fluctuante en
HDMI
Trate de aumentar el volumen. (No verá el indicador de volumen si Visualizaciones
en pantalla (OSD) está fijado en el mínimo).
Revise que no esté desactivado el sonido.
Apunte el control remoto directamente al sensor que se encuentra en la parte
delantera del TV.
Presione MENU => Menú TV => Instalación => Conexiones =>
Audio in L/R => seleccione AV1
Trate de apagar todos los artefactos eléctricos, por ejemplo, secador de pelo,
aspiradora que estén en uso.
Revise si el cable de suministro eléctrico está debidamente conectado.
Presione la tecla +CH– del control remoto y seleccione un canal superior y luego
uno inferior.
Compruebe que no haya cables de video compuesto conectados en la misma
entrada AV.
Falló la autenticación de
*HDCP (consulte
el glosario)
•
•
•
Aparece ruido si falló la autenticación de *HDCP del equipo digital conectado
(reproductor de DVD o caja de ajuste). Revise el manual del usuario del equipo
digital al que esté conectado.
Utilice un cable que se adapte a HDMI.
Intente desenchufar el cable HDMI y vuelva a enchufarlo.
•
Cambie la velocidad de actualización de la PC a 60 Hz.
Barra negra en la
parte superior e
inferior de la pantalla
en el modo PC
•
La velocidad de
actualización de la PC
es demasiado alta
Ajuste de posición
de imagen
•
Pequeñas diferencias en
•
las señales de salida de
diferentes marcas y tipos de
fuentes de alta definición
Al mostrar una señal de alta definición de entradas YPbPr o HDMI, si fuese
necesario, puede ajustar la posición de la imagen al centro de la pantalla con los
botones izquierda/derecha o arriba/abajo en el control remoto.
Aparecen puntos
•
negros ocasionalmente
en la pantalla (sólo
para TV LCD)
Es una característica del
panel de cristal líquido
Este síntoma no es un problema. El panel de cristal líquido está fabricado con
tecnología muy avanzada y de gran precisión para brindar finos detalles de imagen.
Ocasionalmente, pueden aparecer algunos pixeles inactivos en pantalla como un
punto fijo de color rojo, azul, verde o negro. Observe que esto no afecta el
rendimiento del aparato.
No funcionan los
modos de PC
Se realizaron las
•
conexiones equivocadas
•
Se seleccionó una fuente
equivocada
La resolución de la
•
pantalla no es la adecuada
Revise si las conexiones son las correctas.
Revise si se seleccionó correctamente la fuente. Presione el botón Source para
ingresar a la lista Fuente y seleccione la fuente correcta.
•
•
La polaridad de las baterías •
no es la correcta
Las baterías están agotadas •
Revise si el control remoto se encuentra en modo de TV.
Revise si el LED azul parpadea cuando usa el control remoto.
Revise la polaridad de las baterías.
Seleccionó
accidentalmente el
idioma equivocado
Presione el botón MENU para salir del menú en pantalla. Presione el botón
MENU para ingresar al menú principal y presione el botón OK. Use el botón del
cursor hacia abajo para seleccionar el tercer elemento del menú principal Use el
botón del cursor hacia la derecha dos veces para ingresar al siguiente nivel del
menú y presione el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el
idioma correcto Presione la tecla OK para confirmar la selección.
•
•
•
El TV no responde
al control remoto
•
•
No entiendo el idioma •
en pantalla para
operar el aparato
No hay sonido desde
la PC
•
•
•
Revise si configuró la computadora en una resolución de pantalla compatible.
Intente cambiar las baterías.
Revise las conexiones de ENTRADA DE AUDIO
26
Consejos para la localización de fallas
Síntomas
Causas posibles
Lo que debe hacer
AVL no funciona
•
•
Nada
Si su problema no se resuelve
Apague el TV y vuelva a encenderlo.
Número telefónico del Centro de Atención al
Cliente Philips: 1-888-PHILIPS (744-5477)
Tenga listos el modelo y el número del producto, que puede
encontrar en la parte posterior del aparato de televisión, antes
de llamar.
Nunca intente reparar un TV defectuoso usted mismo.
Consulte a su distribuidor o llame a un técnico de TV.
English
•
AVL no trabajará cuando
la señal de entrada sea
AC3.
AVL no trabajará cuando
el disco DVD este
codificado para Dolby
Digital.
Características de las pantallas de plasma
Esta pantalla de plasma está diseñada para utilizarse a altitudes de hasta 2,000 metros (6,562 pies) sobre el nivel del mar (y/o con una presión
ambiental de 800 hPa). También es posible utilizar el equipo a mayor altitud (o presión). sin embargo, a altas altitudes (o con una presión
ambiental igual o inferior a 800 hPa), la imagen de la pantalla puede volverse inestable y perder precisión. Por otra parte, en tales condiciones
la pantalla de plasma puede emitir un zumbido. Esos posibles efectos adversos están relacionados con la altitud y suceden con todas las
pantallas de plasma. Una vez que el equipo se traslada a una distancia inferior a unos 2,000 m (o con una presión igual o superior a 800 hPa),
es muy posible que sus funciones recuperes la normalidad. Nota: el transporte a elevadas altitudes no tiene consecuencias negativas en el
dispositivo ni en la calidad de la imagen.
¿Cómo eliminar las baterías?
Las baterías que se proporcionan no contienen los metales pesados cadmio y mercurio. No obstante, en muchas áreas no se pueden eliminar
baterías junto con los desechos domésticos. Por favor, asegúrese de eliminar las baterías en conformidad con las regulaciones locales.
Ejemplos de imágenes fijas (ésta no es una lista exhaustiva; puede encontrar otras en su visualización):
• Menús de TV y DVD: Listados de contenido de discos de DVD;
• Barras negras: Cuando aparecen barras negras en los costados izquierdo y derecho de la pantalla, se recomienda cambiar a un
formato de imagen que llene la pantalla completa.
• Logotipo de canal de televisión: Pueden ser un problema si son brillantes y fijos. Es menos probable que gráficos que se mueven o
son de bajo contraste causen un envejecimiento disparejo de la pantalla.
• Avisos financieros: Aparecen en el fondo de la pantalla.
• Logotipos de canales de compra y anuncios de precios: Son brillantes y se muestran constante o repetidamente en la misma
ubicación de la pantalla del TV.
Entre los ejemplos de imágenes fijas también se puede incluir logotipos, imágenes de computador, indicadores de hora, teletexto e
imágenes mostradas en modo 4:3, imágenes o caracteres estáticos, etc.
Notas:
- reduzca el contraste y el brillo durante la visualización;
- una vez que ocurra una quemadura, nunca desaparecerá completamente.
27
Español
Cuidado de la pantalla
No toque, presione, frote ni golpee la pantalla con objetos duros ya que pueden rayar, estropear o dañar la pantalla permanentemente.
No frote la pantalla con paños tratados quimicamente. No toque la superficie con las manos desnudas o trapos con grasa (algunos cosméticos
son perjudiciales para la pantalla). Desenchufe el TV antes de limpiar la pantalla.
Cuando la superficie está empolvada, pase cuidadosamente un paño con algodón absorbente u otro material suave como gamuza remojada.
No utilice acetona, tolueno ni alcohol porque causan daño químico. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Si le cae saliva o gotas de agua,
límpiela rápidamente. La larga exposición a los líquidos puede causar deformación y disminución en la intensidad de los colores.
Française
Consejos
Español
Française
English
Glosario
DVI (Interfaz visual :
digital)
Formato de interfaz digital creado por Digital Display Working Group (DDWG) para convertir señales analógicas en
señales digitales, para hacerlas compatibles tanto con monitores analógicos como con monitores digitales.
VGA (Matriz
gráfica de video)
:
Sistema de pantalla gráfica común y estándar para PC.
Señales RGB
:
Éstas son las tres señales de video: rojo, verde y azul (RGB, por sus siglas en inglés) que conforman la imagen. El uso de
estas señales mejora la calidad de la imagen.
Señales S-VHS
:
Éstas son las 2 señales de video Y/C separadas provenientes de los formatos de grabación S-VHS y Hi-8. Las señales
de luminancia Y (blanco y negro) y de crominancia C (color) se graban en forma separada en la cinta. Esto proporciona
una mejor calidad de imagen que el video estándar (VHS y 8 mm), en los que las señales Y/C se combinan para formar
una sola señal de video.
Sonido NICAM
:
Proceso mediante el cual se puede transmitir sonido digital.
16:9
:
Se refiere a la proporción entre el alto y el ancho de la pantalla. Los televisores de pantalla panorámica tienen una
proporción de 16/9; los TV convencionales tienen una proporción de 4/3.
HDMI (Interfaz
multimedia de alta
definición)
:
Proporciona una interfaz de audio/video completamente digital sin comprimir entre el TV y cualquier componente de
audio o video equipado con HDMI, como una caja superior de ajuste, un reproductor de DVD o un receptor de A/V.
HDMI admite video mejorado o de alta definición más audio digital de dos canales.
Sistema
:
Las imágenes de televisión no se transmiten de la misma forma en todos los países. Existen diferentes formatos: BG,
DK, I y LL’. El ajuste del sistema se usa para seleccionar estos formatos diferentes. Esto no se debe confundir
con la codificación de colores PAL o SECAM. PAL se usa en la mayoría de los países de Europa; SECAM se usa en
Francia, Rusia y la mayoría de los países africanos. Los Estados Unidos y Japón usan un sistema diferente llamado NTSC.
Las entradas EXT1 y EXT2 se usan para leer grabaciones codificadas en NTSC.
HDCP (Protección :
de contenido digital
de alto ancho
de banda)
Especificación desarrollada por Intel para proteger el entretenimiento digital que usa la interfaz DVI. HDCP permite la
transmisión codificada de contenido digital entre la fuente de video o transmisor, como una computadora, un
reproductor de DVD o una caja superior de ajuste, y la pantalla digital o receptor, como un monitor, televisor
o proyector.
YPbPr
Señal de video componente analogo.
:
28
26PFL5322D
32PFL5322D
32PFL5332D
16 : 9
16 : 9
16 : 9
16 : 9
Exploración progresiva
Tracción de movimiento
3/2 – 2/2
Active Control
Auto Picture (6 modos)
Color, Contraste,
Realce Control
Exploración progresiva
Tracción de movimiento
3/2 – 2/2
Active Control
Auto Picture (6 modos)
Color, Contraste,
Realce Control
Pixel Plus
Exploración progresiva
Tracción de movimiento
3/2 – 2/2
Active Control
Auto Picture (6 modos)
Color, Contraste,
Realce Control
Pixel Plus
Exploración progresiva
Tracción de movimiento
3/2 - 2/2
Active Control
Auto Picture (6 modos)
Color, Contraste
Realce Control
SONIDO
Potencia de salida (RMS)
Realce de sonido
Sistema de sonido
COMODIDAD
Programación automática
Texto completo de subtítulos
Temporizador
IDIOMAS DE
DESPLIEGUE EN
PANTALLA
Inglés, francés, español
CONECTIVIDAD
Parte inferior
Française
2 x 10W
Auto Sound
Virtual Dolby Surround
AV1 : Entrada de audio L/R,
entrada de video compuesto (CVBS),
entrada de video componente (YPbPr)
Español
IMAGEN/PANTALLA
Relación de aspecto
Despliegue de imagen
Realce de imagen
26PFL5302D
AV2 : Entrada de audio L/R,
entrada de video componente (YPbPr)
HDMI 1/ HDMI 2
Salida SPDIF (sólo digital)
Lateral
Salida para auricular
Salida Audio L/R
Entrada de video compuesto (CVBS)
Entrada de S-Video
USB
PESO Y
DIMENSIONES:
Peso (con empaque):
Peso (sin empaque):
Dimensiones de la caja
(AxLxA):
Dimensiones de la caja
(AxLxA):
Tamaño de la pantalla:
English
Especificaciones
37,4 lbs
28,6 lbs
37,4 lbs
28,6 lbs
46,2 lbs
39,8 lbs
72.6 lbs
57 lbs
33,1" x 22,5" x 8,0"
33,1" x 22,5" x 8,0"
34,2" x 24,8" x 11,4"
38,9" x 12,9" x 28,3"
26,8" x 21,1" x 7,9"
26" / 66cm
26,8" x 21,1" x 7,9"
26" / 66cm
31,7" x 24" x 8,3"
32" / 80cm
36,7" x 11,3" x 27,1"
37" / 94cm
CONSUMO
DE ENERGÍA:
CONSUMO DE
ENERGÍA EN ESPER
125 W
<1 W
125 W
<1 W
150 W
<1 W
150 W
<1 W
VOLTAJE:
CONSUMO:
100 - 250 V~
50 / 60 Hz
100 - 250 V~
50 / 60 Hz
100 - 250 V~
50 / 60 Hz
100 - 250 V~
50 / 60 Hz
29
Especificaciones
Française
English
IMAGEN/PANTALLA
Relación de aspecto
Despliegue de imagen
Realce de imagen
37PFL5332D
42PFL5332D
16 : 9
16 : 9
16 : 9
16 : 9
Pixel Plus
Exploración progresiva
Tracción de movimiento
3/2 – 2/2
Active Control
Auto Picture (6 modos)
Color, Contraste,
Realce Control
Pixel Plus
Exploración progresiva
Tracción de movimiento
3/2 – 2/2
Active Control
Auto Picture (6 modos)
Color, Contraste,
Realce Control
Pixel Plus
Exploración progresiva
Tracción de movimiento
3/2 – 2/2
Active Control
Auto Picture (6 modos)
Color, Contraste,
Realce Control
Pixel Plus
Exploración progresiva
Tracción de movimiento
3/2 - 2/2
Active Control
Auto Picture (6 modos)
Color, Contraste
Realce Control
SONIDO
Potencia de salida (RMS)
Realce de sonido
Sistema de sonido
42PFP5332/42PFP5342D
50PFP5332D/50PFP5342D
2 x 15W
Auto Sound
Virtual Dolby Surround
COMODIDAD
Programación automática
Texto completo de subtítulos
Temporizador
IDIOMAS DE
DESPLIEGUE EN
PANTALLA
Inglés, francés, español
CONECTIVIDAD
Parte inferior
Español
AV1 : Entrada de audio L/R,
entrada de video compuesto (CVBS),
entrada de video componente (YPbPr)
AV2 : Entrada de audio L/R,
entrada de video componente (YPbPr)
HDMI 1/ HDMI 2
Salida SPDIF (sólo digital)
Lateral
Salida para auricular
Salida Audio L/R
Entrada de video compuesto (CVBS)
Entrada de S-Video
USB
PESO Y
DIMENSIONES:
Peso (con empaque):
Peso (sin empaque):
Dimensiones de la caja
(AxLxA):
Dimensiones de la caja
(AxLxA):
Tamaño de la pantalla:
72.6 lbs
57 lbs
88 lbs
70,4 lbs
88 lbs
70,4 lbs
138,6 lbs
124,3 lbs
38,9" x 12,9" x 28,3"
46,4" x 32,2" x 12,9"
46,4" x 32,2" x 12,9"
52,3" x 35,9" x 14,8"
36,7" x 11,3" x 27,1"
37" / 94cm
41,2" x 30,1" x 10,4"
42" / 107cm
41,2" x 30,1" x 10,4"
42" / 107cm
49,2" x 34,5" x 4,2"
50" / 127cm
CONSUMO
DE ENERGÍA:
CONSUMO DE
ENERGÍA EN ESPER
185 W
<1 W
245 W
<1 W
400 W
<1 W
500 W
<1 W
VOLTAJE:
CONSUMO:
110 - 250 V~
50 / 60 Hz
110 - 240 V~
50 / 60 Hz
110 - 240 V~
50 / 60 Hz
110 - 240 V~
50 / 60 Hz
30
Anexo 1: Actualización de software del TV Philips con memoria portátil
Introducción
Para el procedimiento necesitará:
• Una computadora personal con capacidad para explorar en Internet.
• Una utilidad de archivo que admita el formato ZIP (por ejemplo, WinZip para
Windows o StuffIt para Mac OS).
• Una tarjeta de memoria USB, de preferencia vacía.
Nota: Sólo se admiten los dispositivos de memoria con formato FAT/DOS.
Se puede obtener nuevo software de su distribuidor, o lo puede descargar del
sitio Web www.philips.com/welcome:
& Vaya a www.philips.com/welcome con el explorador de Internet de su
computadora.
é Siga el procedimiento hasta encontrar la información y el software
correspondiente a su TV.
Française
Preparación de una memoria portátil para la actualización
de software
English
Philips ofrece actualización de software para su TV usando memoria portátil USB.
Después de haber terminado una actualización de software, el TV por lo general
funcionará mejor.
Las actualizaciones que se hagan dependen del software de actualización que esté
usando, así como el que tenía el TV antes de la actualización.
Puede ejecutar la actualización de software usted mismo.
Tenga en cuenta que el contenido de este documento está dirigido a usuarios con
habilidades técnicas o de software.
“ Seleccione el archivo de actualización de software más reciente y descárguelo a
Menú TV
Ajustes del TV
Idioma
Instalación
Opciones
Canales
Instalación
Preferencias
Conexiones
Reloj
Borrar ajustes AV
Actualización de software
la memoria portátil USB.
Nota: Use sólo actualizaciones de software que se encuentren en el sitio Web
www.philips.com/welcome.
Verificación de la versión del software del TV
Antes de comenzar la actualización del software, se recomienda verificar lo que es
el software actual del TV.
& Seleccione Actualización de software en el menú Instalación.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha.
Info
El menú Actualización de software se moverá al panel izquierdo.
“ Seleccione Información actual de software para ver la versión y la descripción
del software actual.
31
Español
su PC.
‘ Descomprima el archivo ZIP y copie el archivo “autorun.upg” al directorio raíz de
Procedimiento automático de actualización de software
Para la actualización automática del software, copie el archivo “autorun.upg”
en la raíz de la memoria portátil USB.
& Apague el TV y retire todos los dispositivos de memoria.
é Inserte la memoria portátil USB que contiene la actualización de software
descargada.
“ Encienda el TV con el interruptor de encendido B que se encuentra en la
parte derecha del TV.
‘ En el arranque, el TV explorará la memoria portátil USB hasta encontrar
English
el documento actualizado. El TV pasará automáticamente al modo de
actualización. Después de algunos segundos, aparecerá el estado del
procedimiento de actualización.
Español
Française
Advertencia:
• No está permitido retirar la memoria portátil USB durante el procedimiento de
actualización de software.
• En caso de una pérdida de potencia durante el procedimiento de actualización,
no retire la memoria portátil USB del TV. El TV continuará la actualización
apenas vuelva la energía.
• Si intenta actualizar a una versión del software inferior a la que ya tiene el TV,
se le pedirá que lo confirme. Instalar una versión más antigua sólo se debe hacer
en caso de extrema necesidad.
• Si ocurre un error durante la actualización, debe volver a intentar el
procedimiento o comunicarse con un distribuidor.
( Cuando la actualización del software haya terminado con éxito, retire la
memoria portátil USB y reinicie el TV con el interruptor de encendido B
que se encuentra en la parte derecha del TV.
El TV se iniciará con el nuevo software.
Nota: Una vez finalizada la actualización, use su PC para retirar el software del TV
de la memoria portátil USB.
Procedimiento manual de actualización de software
Para una actualización manual de software, copie el archivo “autorun.upg” a
un directorio llamado “Upgrades” (actualizaciones) ubicado en la raíz de la
memoria portátil USB.
& Inserte la memoria portátil que contiene la actualización de software
Menú TV
Instalación
Idioma
Actualización de software
Software actual
Canales
Actualizaciones
Preferencias
Conexiones
Reloj
Borrar ajustes AV
Actualización de software
Info
descargada.
é El TV automáticamente iniciará el menú de exploración del contenido. Salga
del menú presionando el botón MENU.
“ Seleccione Actualización de software en el menú Instalación. Vaya a
Actualizaciones.
El TV mostrará en una lista todas las imágenes disponibles en la memoria
portátil USB y mostrarán los datos de cada imagen de actualización
seleccionada.
‘ Seleccione la imagen de actualización correcta y presione el botón de color
rojo para iniciar la actualización.
El TV se reiniciará y pasará automáticamente al modo de actualización.
Después de algunos segundos, aparecerá el estado del procedimiento de
actualización.
Advertencia:
Si intenta actualizar a una versión del software inferior o igual a la que ya tiene
el TV, se le pedirá que lo confirme. Instalar una versión más antigua sólo se debe
hacer en caso de extrema necesidad.
( Cuando la actualización del software haya terminado con éxito, retire la
memoria portátil USB y reinicie el TV con el interruptor de encendido B
que se encuentra en la parte derecha del TV.
El TV se iniciará con el nuevo software.
32
Anexo 2: Formato de presentación de diapositivas con música de fondo del TV Philips
Notas:
- La versión más reciente de este documento se puede encontrar en el sitio Web de soporte de Philips (www.philips.com/welcome).
Use el número de tipo del TV (por ejemplo, 32PFL7332D/37) para encontrar esta documentación y otros archivos relacionados.
- Philips no será responsable de ningún problema que pueda ocurrir como resultado del contenido en este documento. Los errores que se informen a Philips
se adaptarán y publicarán en el sitio Web de Philips a la brevedad.
Introducción
Este documento explica cómo hacer una presentación de diapositivas Philips con audio de fondo.
Tenga en cuenta que el contenido de este documento está dirigido a usuarios con habilidades técnicas o de software.
Para iniciar la presentación de diapositivas abra el archivo de la presentación en el explorador de la red domiciliaria de su TV.
é Vaya a la ubicación en que almacenó el archivo de presentación de diapositivas (.alb) en su memoria portátil.
“ Seleccione el archivo de presentación de diapositivas y presione el botón OK para comenzar la presentación de diapositivas.
‘ Para detener la presentación de diapositivas, presione el botón ‡.
English
& Presione el botón MENU en el control remoto después de haber insertado un dispositivo USB y haber encendido el televisor.
Formato general
Se debe usar el formato y la sintaxis que aparece a continuación para crear el archivo de presentación de diapositivas (texto ASCII simple)
con la extensión .alb (.ALB).
Ejemplos: slshow1.alb, summer_holiday_2004.ALB, test.alb, …
Se debe usar la siguiente sintaxis para crear el archivo de texto:
<?xml version="1.0" encoding="ISO-885h9-1" ?>
<philips-slideshow version="1.0" >
<title>Title of the slideshow</title>
<audio>audio_url</audio>
<slide-duration>30</slide-duration>
<slides>
<slide>slide_1_url</slide>
<slide>slide_2_url</slide>
<slide>slide_3_url</slide>
<slide>slide_4_url</slide>
<slide>slide_5_url</slide>
<slide>slide_6_url</slide>
...
<slide>slide_N-1_url</slide>
<slide>slide_N_url</slide>
</slides>
</philips-slideshow>
33
Español
• La presentación de diapositivas utiliza sintaxis ASCII XML para permitir la creación y edición de los archivos de presentación de diapositiva
mediante herramientas simples.
• Todas las referencias a contenido en red deben basarse en la dirección global de ese contenido.
• El contenido en una memoria portátil (MP) no tiene una dirección global; como resultado al contenido de una MP nunca se le puede atribuir
una referencia desde una presentación de diapositivas que no esté almacenada en la misma MP.
• Para mantenerse portátil, una presentación de diapositivas que se almacene en una MP debe SÓLO atribuir una referencia al contenido en la
misma MP. La atribución de referencias a direcciones globales puede resultar en inconsistencias si la MP se usa en un dispositivo CE que no
trabaje en red. Lo último, sin embargo, no está prohibido, es sólo una recomendación.
• Se prefiere que el contenido de la MP que hace referencia a la URL esté basado en una ruta de acceso relativa que comience desde el
directorio donde está almacenada la presentación de diapositivas. Esta ruta de acceso incluye el dispositivo o nombre de la unidad de la MP.
También se admite una ruta de acceso absoluta hacia el contenido.
- ruta de acceso relativa: pictures\test1.jpg, tamper.jpg, ..\new\bird.jpg, …
- ruta de acceso absoluta: USB1:\pictures1\foo_bar.jpg, C:\f1.jpg, \organization.jpg, …
Française
Reglas generales
Etiquetas XML que se admiten
Español
Française
English
La siguiente tabla entrega una descripción de la sintaxis XML.
Nombre de
la etiqueta
Uso
Descripción
presentación de
diapositivas Philips
obligatorio
Firma de la presentación de diapositivas Philips que incluye la
versión.
título
opcional
Título de la lista de reproducción.
audio
opcional
La URL de audio que sigue a esta etiqueta definirá la música
de fondo que se reproduzca durante la presentación de
diapositivas.
Las únicas referencias de audio válidas son una sola canción o
una lista de reproducción (.m3u & .pls). Las otras referencias no
tendrán como resultado ninguna reproducción de audio. Si se
hace referencia a una sola canción, ésta se repetirá una y otra
vez. Si se hace referencia a una lista de reproducción, ésta se
reproducirá en secuencia y se repetirá a su término.
duración de la
presentación
opcional
El tiempo predeterminado de visualización (en 0,1 segundo) de
una diapositiva. No se requiere que la aplicación del TV admita
esta etiqueta. La aplicación del TV puede forzar el uso de uno o
varios tiempos de visualización predefinidos.
diapositiva
obligatorio
Identifica las diapositivas que se mostrarán.
diapositiva
opcional
Identifica la URL de la diapositiva individual.
Ejemplos:
Vea este CD en el directorio Archivos/Diapositivas/....
Copie el directorio con los archivos de presentación de diapositivas a la memoria portátil.
<?xml version="1.0" encoding="ISO-885h9-1" ?>
<philips-slideshow version="1.0" >
<title>Philips AlbumFile</title>
<audio>Music\Nature.mp3</audio>
<slide-duration>50</slide-duration>
<slides>
<slide>Images\Image01.jpg</slide>
<slide>Images\Image02.jpg</slide>
<slide>Images\Image03.jpg</slide>
<slide>Images\Image04.jpg</slide>
<slide>Images\Image05.jpg</slide>
<slide>Images\Image06.jpg</slide>
<slide>Images\Image07.jpg</slide>
<slide>Images\Image08.jpg</slide>
<slide>Images\Image09.jpg</slide>
<slide>Images\Image10.jpg</slide>
<slide>Images\Image11.jpg</slide>
<slide>Images\Image12.jpg</slide>
</slides>
</philips-slideshow>
34
Anexo 3: USB del TV Philips
Notas:
- La versión más reciente de este documento se puede encontrar en el sitio Web de soporte de Philips (www.philips.com/welcome).
- El software del TV se puede actualizar. Si tiene problemas, compruebe primero que esté instalado el software más reciente en el TV. Puede encontrar el software más
reciente junto con las instrucciones en el sitio Web de soporte de Philips.
Use el número de tipo del TV (por ejemplo, 32PFL7332D/37) para encontrar esta documentación y otros archivos relacionados.
- Philips no será responsable de ningún error en el contenido de este documento ni de ningún problema, como resultado del contenido del mismo. Los errores que se
informen a Philips se adaptarán y publicarán en el sitio Web de Philips a la brevedad.
• Sólo se admiten los dispositivos de memoria con formato (inicializados) FAT (DOS). Los errores en este formato pueden ocasionar que no
se pueda leer el contenido. Si se presentan dichos problemas, trate de formatear nuevamente la tarjeta. Tenga en cuenta que al formatear la
tarjeta también se eliminará todo su contenido (imágenes, música).
• Se admiten los siguientes tipos de archivos: .jpg, .jpeg, .mp3, .alb, .m3u y .pls.
English
Problemas con el contenido digital
• Sólo se admiten los formatos de imágenes lineales JPEG. No se admiten codificaciones JPEG progresivo ni JPEG2000.
• La longitud del nombre de un archivo o nombre de directorio se limita a la longitud especificada por los sistemas de archivo FAT12/16/32.
• Nunca use las extensiones de los tipos de archivos admitidos (.jpg, .jpeg, .mp3, .alb, .m3u y .pls) como extensiones de directorio, ya que éstos
se tratarán como archivos dañados.
• El decodificador de MP3 no admite la reproducción de MPEG1 capa 1 o capa 2.
• Los archivos MP3 Pro pueden reproducirse con calidad MP3 normal.
• El tiempo de acceso y respuesta del contenido en un dispositivo puede diferir según el tipo o marca del dispositivo.
Française
• Los niveles máximos de directorios anidados es de 19.
Problemas con la cámara digital
Si la conexión USB entre la cámara digital y el TV no funciona, puede intentar las soluciones que se indican a continuación para resolver el
problema.
• Compruebe que la cámara digital está encendida y verifique si la configuración de ésta es correcta (consulte el manual de la cámara digital para
obtener mayor información).
• Algunas cámaras digitales permiten que desactive la interfaz USB. Compruebe que la interfaz USB esté activada antes de realizar la conexión
al TV.
• Si tiene una cámara digital que sólo cuenta con memoria interna (sin una memoria removible), puede intentar copiar manualmente el contenido
a un dispositivo de memoria USB (por ejemplo, producto Philips CLAVE) mediante una computadora personal.
• Algunas cámaras digitales permiten que cambie entre PTP (Protocolo de transferencia de imágenes) o “PC Link” y almacenamiento masivo USB
o “PC Drive”. Compruebe que seleccionó almacenamiento masivo USB o “PC Drive” en la cámara digital.
• Si la cámara admite distintos ajustes de interfaz, asegúrese de probarlas una por una o comuníquese con el revendedor de la cámara para
averiguar el ajuste correcto.
Problemas con el dispositivo de memoria USB
• Los dispositivos conectados al puerto USB del TV deben adaptarse a la “clase de almacenamiento masivo”. Si el dispositivo (cámara digital,
reproductor MP3, disco duro portátil, etc.) no se adapta a la “clase de almacenamiento masivo”, el explorador de contenido del TV no lo
detectará.
• Se admiten los siguientes subconjuntos de la especificación de clase de almacenamiento masivo:
- La implementación del TV está basada en “Universal Serial Bus Mass Storage Class Specification Overview” (v1.2, 23 de junio de 2003),
que incluye todos los documentos a los que se hace referencia en el documento. El documento se puede encontrar el sitio Web sobre la
estandarización USB (www.usb.org).
- Compatibilidad total del transporte masivo de la clase de almacenamiento masivo USB (bInterfaceProtocol = 50h).
- Compatibilidad total del código de la subclase = Especificación 05h; SFF-8070i.
- Compatibilidad total del código de la subclase = Conjunto de comandos transparentes 06h; SCSI.
• Para dispositivos de memoria USB mayores, puede demorar un poco más de tiempo que el explorador de contenido acceda a los archivos.
• Al usar un disco duro portátil USB: Debido al alto consumo de energía del disco duro, se recomienda el uso de una fuente de suministro
eléctrico externa en el disco duro portátil para garantizar el funcionamiento adecuado bajo cualquier circunstancia.
35
Español
• El tiempo de acceso y respuesta del contenido en un dispositivo disminuirá los archivos no admitidos o dañados en el dispositivo.
GARANTÍA LIMITADA PHILIPS
UN (1) AÑO
COBERTURA DE GARANTÍA:
La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos
establecidos a continuación.
QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS:
Philips le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra
original ("período de garantía") en el distribuidor autorizado. El
recibo de ventas, donde aparecen el nombre del producto y la
fecha de la compra en un distribuidor autorizado, se considerará comprobante de esta fecha.
LO QUE ESTÁ CUBIERTO:
La garantía Philips cubre productos nuevos si aparece algún
defecto y Philips recibe un reclamo válido dentro del período
de garantía. A su propia discreción, Philips (1) reparará el producto sin costo, usando piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto por uno nuevo o que se ha
fabricado con piezas nuevas o usadas utilizables, y que sea al
menos funcionalmente equivalente o lo más parecido al producto original del inventario actual de Philips; o (3) reembolsará el
precio de compra original del producto.
Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados bajo esta garantía contra defectos en los materiales y en la
mano de obra durante noventa (90) días o por el resto de la
garantía del producto original, lo que le promocione más cobertura. Cuando se cambia un producto o una pieza, el artículo
que usted recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega
a Philips pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un reembolso, su producto pasa a ser propiedad de
Philips.
Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identificado como reacondicionado o renovado tiene una
garantía limitada de noventa (90) días.
El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se
cumplen todos los requisitos de la garantía. El
incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un
retardo.
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITACIONES:
La garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos fabricados por Philips o para Philips que se pueden identificar por la
marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo
correspondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún
producto de hardware ni de software que no sea Philips, incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con
éste. Los fabricantes, proveedores o editores que no sean
Philips pueden proporcionar una garantía por separado para sus
propios productos empacados con el producto Philips.
Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de programas, datos u otra información almacenados en algún medio
contenido en el producto, ni por ningún producto o pieza que
no sea Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o la reinstalación de programas, datos u otra información no está cubierta por esta garantía limitada.
abuso, mal uso, mala aplicación o a productos que no sean
Philips; (b) a daño provocado por servicio realizado por
cualquier persona distinta de Philips o de un establecimiento de
servicio autorizado de Philips; (c) a productos o piezas que se
hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si
se ha retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y
tampoco se aplica la garantía a (e) productos, accesorios o
insumos vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún
tipo, lo que incluye productos Philips vendidos TAL COMO
ESTÁN por algunos distribuidores.
Esta garantía limitada no cubre:
• Los costos de envío al devolver el producto defectuoso a
Philips.
• Los costos de mano de obra por la instalación o configuración del producto, el ajuste de controles del cliente en el
producto y la instalación o reparación de sistemas de antena
externos al producto.
• La reparación del producto y/o el reemplazo de piezas debido
a la instalación inadecuada, a conexiones hechas a un suministro
de voltaje inadecuado, al abuso, descuido, mal uso, accidentes,
reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de Philips.
• Daños o reclamos por productos que no están disponibles
para su uso, por datos perdidos o por pérdida de software.
• Daños ocurridos al producto durante el envío.
• Un producto que requiera modificación o adaptación para
permitir su funcionamiento en algún país que no sea el país para
el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación
de productos dañados por estas modificaciones.
• Un producto que se use para propósitos comerciales o institucionales (lo que incluye, entre otros, los de alquiler).
• La pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda
proporcionar una firma que verifique el recibo.
• No operar según el Manual del propietario.
PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., PUERTO
RICO O EN LAS ISLAS VÍRGENES DE LOS EE.UU...
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
PARA OBTENER AYUDA EN CANADÁ…
1-800-661-6162 (si habla francés)
1-888-744-5477 - (Si habla inglés o español)
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE
ESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL
CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS
INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY
VIGENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN
A LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación de
los daños incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones
sobre la duración de la garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
Esta garantía no se aplica (a) a daños causados por accidente,
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.
Philips P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
3121 233 48841
POLIZA DE GARANTIA
ESTA POLIZA ES GRATUITA
Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo
un estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos
según el aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor.
Esta póliza incluye la reparación o reposición gratuita de cualquier parte o componente que
eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparación, así como los gastos de
transportación dentro de nuestros centros de servicio, misma que se hará efectiva en cualquiera de
nuestros centros de servicio autorizados en el país.
Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garantía, acuda al centro de servicio más
cercano a su domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestro CENTRO DE
INFORMACIÓN AL CLIENTE LADA sin costo en toda la republica al 01 800 504 62 00 en donde
con gusto le indicaremos el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio.
PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V. a través de sus centros de servicio autorizados reparará y
devolverá a usted su aparato en un plazo no mayor a 20 días hábiles, contados a partir de la
fecha de ingreso, impresa en la orden de servicio de cualquiera de nuestros centros de servicio
autorizados.
La garantía de esta póliza cubre cualquier desperfecto o daño eventualmente ocasionado
por los trabajos de reparación y/o traslado del aparato en el interior de nuestros centros de
servicio autorizados.
Esta póliza sólo tendrá validez, si está debidamente requisitada, sellada por la casa
vendedora, en caso de extravío de esta póliza, podrá hacer efectiva su garantía con la
presentación de su factura de compra.
ESTA POLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
-Cuando el aparato sea utilizado en condiciones distintas a las normales.
-Cuando el aparato no haya sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le
acompaña.
-Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparación
inadecuada o alteración producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXICANA S.A. de
C.V.
PERIODOS DE GARANTIA
36 MESES.- Monitores para computadora.
12 MESES.- Televisores con y sin reproductor de video digital DVD, videocassetteras,
reproductores de discos de video digital DVD, reproductores de disco de video digital con
pantalla incluida, grabadores reproductores de disco de video digital DVD, grabadores
reproductores de disco compacto, Radiograbadoras con y sin reproductor de disco
compacto, reproductores de disco compacto portátil, video proyectores ( excepto la
lámpara) , cámaras de video, decodificadores de señal (IRD), televisores para hotel,
sistemas de observación, televisores de proyección, teléfonos celulares, pagers,
minisitemas de audio, minisistemas de audio con reproductor de disco de video digital
integrado, microsistemas de audio, sistemas de cine en casa, sistemas reproductores de
disco de video digital, equipos modulares, sintoamplificadores, facsímils, LNB, antenas de
recepción de satélite, DVD ROM, CDR ROM y CDRW ROM para computadora.
6 MESES.- reproductores de cassette portátil, radio relojes, radios A.M./F.M., reproductores
de audio digital MP3 (Internet), auto estéreos, teléfonos, teléfonos inalámbricos, cámaras
digitales.
3 MESES.- Accesorios, controles remotos, bocinas, cintas para fax y para cámaras de
videoconferencia, micrófonos, audífonos.
MC – 719 - ARCO
Philips Mexicana, S.A. de C.V.
Producto Importado por:
Philips Mexicana, S.A. de C.V.
Centro de Informacion al Cliente
Información General
Av. La Palma No.6
Col. San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Edo. de México. C.P. 52784
Tel. 52 69 90 00
LADA SIN COSTO PARA TODA LA REPUBLICA
01 800 504 62 00
CORREO ELECTRONICO
[email protected]
MODELO____________________________________________
La presente garantía contará a partir de:
No. DE SERIE____________________
DIA_____________
MES_____________ AÑO_________
En caso que en su producto presente alguna falla, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio
(según listado de talleres anexo) y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro
Centro de información al Cliente, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relativo a:
* Servicio de sus aparatos Philips
* Información de productos y Talleres Autorizados Philips
* Asesoria en el manejo e instalación de su producto Philips
* Información en donde puede adquirir productos y accesorios Philips
Para hacer efectiva la garantía de su producto, es necesario presentar esta póliza debidamente
requisitada o de lo contrario, presentar su factura de compra.
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS PHILIPS EN LAS PRINCIPALES CIUDADES
NOTA: Los Centros que tengan (S) solo proporcionan Servicio y los que tengan (SR) venden refacciones, accesorios y proporcionan Servicio
CIUDAD
LADA
TELEFONO
CORREO ELECTRONICO
ACAPULCO, GRO
744
483-32-96
[email protected]
S
AGUASCALIENTES,
AGS
449
915-51-81
[email protected]
S
CAMPECHE. CAMP.
981
816 25 75
CANCUN, Q ROO.
998
CD. JUAREZ, CHIH
656
CD. OBREGON, SON
644
CD. VICTORIA,
TAMPS
834
984 18 74
618-21-28
623-46-20
412-41-51
416-20-93
315-66-03
312-51-93
COLIMA, COL
312
314-03-01
CUERNAVACA, MOR
777
313-00-49
313-90-92
CULIACAN, SIN
667
716-15-10
CHIHUAHUA, CHIH
614
421-59-30
421-63-61
CHILPANCINGO,
GRO.
747
471 72 73
DURANGO, DGO
618
GUADALAJARA, JAL
33
825-00-05
36-15-72-62
36-16-83-27
210-54-95
210-05-86
HERMOSILLO, SON
662
IRAPUATO, GTO
462
626-51-10
LA PAZ, B.C.S
612
122-95-99
[email protected]
55
58 12 44 12
[email protected]
S
multiservicios_profesionales_de_zamora@msn.
com
S
[email protected]
[email protected]
S
55
57-33-34-98
[email protected]
S
OAXACA, OAX
951
516-47-37
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
www. Leecom.com.mx
[email protected]
[email protected]
[email protected]
MERIDA, YUC
999
928-59-05
[email protected]
686
561-98-08
561-98-18
[email protected]
53 68 30 21
S
NEZAHUALCOYOTL
EDO. MEX
[email protected]
982-42-21
55
[email protected]
312-03-17
813-50-13
55-36-71-03
55-36-25-75
57-58-89-37
443
669
55
55
818
868
57 94 06 34
S
MORELIA, MICH
MAZATLAN, SIN
55 21 60 07
[email protected]
MONTERREY, N.L
770-26-99
55
CORREO ELECTRONICO
55-67-19-92
55-67-22-56
S
477
55
TELEFONO
55
S
[email protected]
LEON, GTO
MEXICALI, B.C.N
S
LADA
375-16-17
400-54-03
MATAMOROS,
TAMPS
MEXICO D.F. ZONA
ARAGON
MEXICO D.F. ZONA
CENTRO
MEXICO, D. F.
ZONA SUR
MEXICO, D. F.
ZONA NORTE
CIUDAD
MEXICO, D. F.
ZONA NORTE
MEXICO, D. F.
ZONA ORIENTE
MEXICO, D. F.
ZONA PONIENTE
[email protected]
[email protected]
[email protected]
S
ORIZABA, VER
272
724 38 53
[email protected]
S
S
PACHUCA, HGO
771
714-15-81
[email protected]
S
S
POZA RICA, VER
782
824 47 82
[email protected]
S
[email protected]
S
S
PUEBLA, PUE
222
248-77-64
231-63-77
S
QUERETARO, QRO
442
216-10-09
S
SALTILLO, COAH
844
415 35 80
S
SAN LUIS POTOSI, S.L.P
444
815-34-07
[email protected]
S
S
SATELITE. EDO. MEX
55
55 62 59 73
[email protected]
S
S
TAMPICO, TAMPS
833
214 13 60
S
TEPIC, NAY
311
212-66-93
S
TIJUANA, B.C.N
664
621-22-15
S
TOLUCA, EDO. MEX
722
214-83-09
S
S
TOLUCA, EDO. MEX
722
213 62 94
S
S
TORREON, COAH
871
732-49-49
S
TUXTLA GUTIERREZ, CHIS
961
S
URUAPAN, MICH
452
VERACRUZ, VER
229
[email protected]
S
VILLAHERMOSA, TAB
993
[email protected]
S
ZACATECAS, ZAC.
492
[email protected]
S
S
SR
[email protected]
[email protected]
S
618-19-08
524-08-38
524-37-78
932-78-23
932-44-44
314-31-36
314-61-67
922 31 63
Para mayor referencia de Talleres de Servicio Autorizados en otras ciudades comunicarse al 01 800 504 62 00 (lada sin costo)
S
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
S
S
S
S
S
S
[email protected]
S
[email protected]
S
[email protected]
S
[email protected]
S