Tekonsha 118410 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
5. Locate a suitable grounding point near the
connector such as the vehicle's frame or cross
member. (Do not drill into vehicle floor or bed.)
Clean dirt and rustproofing from area. Drill a
3/32" hole and secure white wire using eyelet
and screw provided.
CAUTION
Verify what is behind any surface prior to drilling to
avoid damage to the vehicle and/or personal injury.
Do not drill into any exposed surfaces.
6. Disconnect the vehicle's Negative (-) battery cable.
If not removed, remove the fuse from the yellow
fuse holder (provided). After cutting the fuse holder
wire, attach the ring terminal and secure to the
vehicle's Positive (+) battery cable. Connect the
other end of the fuse holder to the black 12 ga.
wire, using the yellow butt connector (provided)
f
.
7. Beginning from the front of the vehicle, route the
black 12 ga. wire rearward along the frame rail.
WARNING
Route the wire being careful to avoid any hot
pipes, heat shields, the fuel tank or any other
points that may pinch or break the wire.
8. Continuing on as illustrated, route the black
12 ga. wire to the rear driver's side. Locate the
opening between the vehicle rear bumper and
body allowing entry to the rear driver’s side
taillight area. Route the wire up through this
hole and attach the black 12 ga. wire to the
red wire from the T-Connector black box with
the supplied yellow butt connector
g
.
9. Reconnect the vehicle's Negative (-) battery cable
and install the 10 amp fuse into the fuse holder
from step 6.
WARNING
All connections must be complete for the
T-Connector to function properly. Test and verify
installation with a test light or trailer once installed.
10. Secure all loose wiring. Behind the vehicle
taillight housing assembly on the driver’s side,
clean a flat area using a mixture of rubbing
alcohol and water. Mount the T-connector
black box using double-sided tape provided.
11. Reinstall the taillight housing assemblies,
positioning the vehicle wiring harness between
the housing and the vehicle body. Secure the
remainder of the T-Connector harness with the
cable ties provided, to prevent damage or rattling
and being careful to avoid any areas that would
cut or pinch the wire.
NOTE:
Mount 4-Flat in a suitable location under
the vehicle. Bracket not included.
WARNING
Overloading circuit can cause fires. DO NOT
exceed lower of towing manufacturer rating or:
• Max. stop/turn light: 1 per side (2.1 amps)
• Max. tail lights: (5.6 amps)
Read vehicle's owners manual &
instruction sheet for additional information.
Installation Instructions
Directives de Montage
Instrucciones de Instalación
T-Connector
Connecteur en T
Conector en T
18410-037 Rev. A 12/01/05
ENGLISH
TOOLS REQUIRED:
Drill (3/32" Drill Bit), Philips Head Screwdriver,
Wire Crimpers, Wire Cutters
1. Open rear door. Remove both taillight housing
assemblies by removing the three screws for
each light and carefully prying the vehicle taillight
housing assembly away from the vehicle, being
careful not to break the alignment tabs
d
.
2. On the driver’s side, disconnect the vehicle
wiring harness from the taillight socket. Plug the
T-Connector end with the yellow wire in-between
the mating plugs on the driver’s side taillight
socket and vehicle wiring harness.
3. On the driver’s side, route the T-Connector end
with the green wire and the wire with the 4-Flat
connector down through the opening between
the vehicle bumper and body
e
.
4. Route the T-Connector end with green wire to the
passenger’s side and route the 4-Flat underneath
the bumper.
WARNING
Route the wire being careful to avoid any hot pipes,
heat shields, the fuel tank or any other points that
may pinch or break the wire.
Route T-Connector end with
green wire up through
the opening on the passenger side, being careful to
avoid areas that could damage wiring. Repeat step
2 for T-Connector end with the green wire.
READ THIS FIRST:
Read and follow all instructions carefully
before beginning installation.
LISEZ CECI EN PREMIER:
Lire et suivre toutes les instructions
attenrivement avant le montage.
LEA ESTO PRIMERO:
Lea y siga todas las instrucciones cuida-
dosamente antes de iniciar la instalación.
d
e
f
g
ESPAÑOL
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Taladro (broca de 3/32"), Destornillador de estrella,
Plegadores de cable, Cortadores de cable
1. Abra la puerta posterior. Retire ambas ensam-
bladuras de protección de las luces traseras
quitando los tres tornillos de cada luz y con
cuidado saque la ensambladura de protección
de la luz trasera del vehículo, con cuidado de
no romper las lengüetas de alineación
d
.
2. En el costado del conductor, desconecte el arnés
de cableado del receptáculo de la luz trasera del
vehículo. Conecte el extremo del conector en T
con el cable amarillo entre los enchufes correspon-
dientes en el receptáculo de luz trasera del costado
del conductor y el arnés del cableado del vehículo.
3. En el costado del conductor, rote el extremo
del conector en T con el cable verde y el cable con
el conector plano de 4 salidas hacia abajo a través
de la abertura entre el parachoques y la carrocería
del vehículo
e
.
4. Rote el extremo del conector en T con el
cable verde hacia el costado del pasajero y
rote el conector plano de 4 salidas por debajo
del parachoques.
ADVERTENCIA
Dirija el cable con cuidado de evitar cualquier
tubería caliente, protectoresde calor, el tanque
de combustible o cualquier otro punto que podría
pellizcar o romper el cable.
Rote el extremo del conector en T con el cable
verde hacia arriba a través de la abertura en el
costado del pasajero, con cuidado de evitar las
áreas que puedan dañar el cableado. Repita el
paso 2 para el extremo del conector en T con el
cable verde.
5. Encuentre un punto de conexión a tierra
adecuado cerca del conector tal como la estruc-
tura del vehículo o el travesaño. (No perfore en el
piso o base del vehículo). Limpie la suciedad y el
anticorrosivo del área. Perfore un orificio de 3/32"
y asegúrelo con un cable blanco usando el
ojete y tornillo que se incluyen.
ATENCIÓN
Revise qué hay detrás de cualquier superficie
antes de perforar para evitar daños al vehículo
y/o lesiones personales. No perfore ninguna
superficie expuesta.
6. Desconecte el cable negativo (-) de la batería
del vehículo. Si no se ha retirado, retire el fusible
del portador de fusibles amarillo (suministrado).
Después de cortar el alambre del portador de
fusibles, una el terminal de anillo y asegúrelo
al cable positivo (+) de la batería del vehículo.
Conecte el otro extremo del portador de fusibles
al alambre negro de 12 ga. usando el conector
de cabeza amarillo (suministrado)
f
.
7. Empezando por el frente del vehículo, dirija el
cable negro de 12 ga. por detrás a lo largo del
riel de chasis.
ADVERTENCIA
Dirija el cable con cuidado de evitar cualquier
tubería caliente, protectores de calor, el tanque
de combustible o cualquier otro punto que podría
pellizcar o romper el cable.
8. Continuando de la forma ilustrada, dirija el cable
negro de 12 ga. hacia la parte posterior del
costado del conductor. Localice la abertura entre
el parachoques posterior del vehículo y la carro-
cería permitiendo la entrada hacia el área de la
luz trasera del lado del conductor. Dirija el cable
hacia arriba a través de este orificio y una el
cable negro de 12 ga. hacia el cable rojo desde
la caja negra conectora en de T con el conector
de cabezas amarillo que se suministra
g
.
9. Vuelva a conectar el cable negativo (-) de la
batería e instale el fusible de 10 amperios en
el portador de fusibles del paso 6.
ADVERTENCIA
Se deben completar todas las conexiones para
que el conector en T funcione correctamente.
Ensaye y verifique la instalación con una luz
de prueba o remolque una vez se instale.
10. Asegure todos los cables sueltos. Detrás de la
ensambladura de la caja de las luces traseras
sobre el costado del conductor, limpie un área
plana usando una mezcla de alcohol de frotar
y agua. Instale la caja negra del conector en
T usando la cinta adhesiva por ambos lados
que se suministra.
11. Vuela a instalar las ensambladuras de los
receptáculos de las luces traseras, colocando
el arnés de cableado del vehículo entre el recep-
táculo y la carrocería. Fije el resto del arnés del
conector en T con los amarres de cable que se
suministran, para evitar daños o vibración y con
cuidado de evitar áreas que podrían cortar o
pellizcar el cable.
NOTA
Instale el conector para 4 cables (4-flat) en
una ubicación adecuada debajo del vehículo.
El soporte no está incluido.
ADVERTENCIA
La sobrecarga del circuito puede ocasionar
incendios. NO exceda la calificación de
remolque más baja indicada por el fabricante o:
• Máx. luz de estacionamiento/ direccional:
1 por costado (2.1 amperios)
• Máx. luz trasera: (5.6 amperios)
Lea el manual del propietario y la hoja de instruc-
ciones del vehículo para información adicional.
9. Rebrancher le câble de la borne négative (-)
de la batterie du véhicule et placer le fusible
de 10 ampères dans le porte-fusible mentionné
à l’étape 6.
AVERTISSEMENT
Tous les branchements doivent être terminés pour
que le connecteur en T fonctionne correctement.
Tester et vérifier l’installation à l’aide d’une lampe
témoin ou sur une remorque.
10. Fixer tous les fils lâches. Derrière le boîtier du f
eu arrière du véhicule côté conducteur, nettoyer
une surface plane à l’aide d’un mélange d’alcool
à friction et d’eau. Monter la boîte noire du con-
necteur en T à l’aide du ruban adhésif à double
face qui est fourni.
11. Remettre en place les logements des feux arrière,
en plaçant le faisceau de fils du véhicule entre le
logement et la carosserie. Afin de prévenir les
dommages ou les bruits de cliquetis, fixer le reste
du harnais du connecteur en T à l’aide des attach-
es de câble fournies, en prenant soin d’éviter les
endroits susceptibles de couper ou coincer les fils.
REMARQUE
Monter le connecteur à 4 voies à un endroit
approprié sous le véhicule. Support non compris.
AVERTISSEMENT
Un circuit surchargé peut occasionner des
incendies. NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur la plus
basse indiquée par le fabricant de remorquage, ou :
• Max. lumière arrêt/tournant : 1 par côté (2,1 amps)
• Max. lumières arrières : (5,6 amps)
Consultez le manuel du propriétaire et la
feuille d’instructions du véhicule pour de
plus amples informations.
FRANÇAIS
OUTILS REQUIS:
Perceuse (mèche de 3/32 po), Tournevis à
pointe cruciforme, Sertisseurs, Coupe-fils
1. Ouvrir le porte arrière. Retirer les deux logements
de feux arrière en enlevant les trois vis qui retien-
nent chaque feu, puis en dégageant délicatement
les logements à l'écart du véhicule, tout en veillant
à ne pas briser les pattes d'alignement
d
.
2. Du côté conducteur, débrancher le faisceau de fils
du véhicule de la douille de feu arrière. Brancher
l’extrémité du connecteur en T muni du fil jaune
entre les fiches appariées qui sont situées, d’une
part, sur la prise du feu arrière côté conducteur
et, d’autre part, sur le faisceau de fils du véhicule.
3. Du côté conducteur, faire passer l’extrémité du
connecteur en T muni du fil vert, ainsi que le fil
muni du connecteur plat à 4 voies, à travers
l’ouverture entre le pare-chocs du véhicule
et la carosserie
e
.
4. Faire passer du côté passager l'extrémité du
connecteur en T muni du fil vert, et faire passer
sous le pare-chocs le connecteur plat à 4 voies.
AVERTISSEMENT
Prendre soin d’éviter les tuyaux chauds, les
écrans thermiques, le réservoir de carburant
ou tout autre endroit susceptible de coincer
ou endommager les fils.
Faire passer l'extrémité du connecteur en T muni
du fil vert de bas en haut à travers l’ouverture du
côté passager, en évitant les endroits qui pourraient
endommager le câblage. Répéter l’étape 2 pour
l'extrémité du connecteur en T muni du fil vert.
5. Repérer un point de mise à la masse adéquat à
proximité du connecteur, comme le châssis ou
un autre élément structural du véhicule. (Ne pas
percer le plancher ou la plateforme du véhicule.)
Nettoyer la surface pour y enlever toute trace de
saleté ou de traitement antirouille. Percer un trou
de 3/32 po et fixer le fil blanc à l’aide de l’œillet
et de la vis fournis.
ATTENTION
Avant de percer, vérifier ce qui se trouve sous la
surface pour prévenir tout dommage au véhicule
ou toute lésion corporelle. Ne pas percer de
surfaces exposées.
6. Débrancher le câble de la borne négative (-)
de la batterie du véhicule. Si ce n’est déjà fait,
enlever le fusible du porte-fusible jaune (fourni).
Après avoir coupé le fil du porte-fusible, attacher
la cosse à anneau et la fixer au câble de la borne
positive (+) de la batterie du véhicule. À l’aide du
raccord jaune (fourni), attacher l’autre extrémité
du porte-fusible au fil noir de calibre 12
f
.
7. En commençant par l'avant du véhicule, faire
passer le fil noir de calibre 12 vers l'arrière le
long du longeron de châssis.
AVERTISSEMENT
Prendre soin d’éviter les tuyaux chauds, les
écrans thermiques, le réservoir de carburant
ou tout autre endroit susceptible de coincer ou
endommager les fils.
8. En poursuivant comme illustré, faire passer le
fil noir de calibre 12 du côté conducteur, vers
l’arrière. Repérer, entre le pare-chocs arrière du
véhicule et la carrosserie, l’ouverture qui permet
l’accès à la zone du feu arrière du côté conducteur.
Faire passer vers le haut le fil noir à travers ce
trou et l’attacher, à l’aide du raccord jaune qui
est fourni, au fil rouge venant de la boîte noire
du connecteur en T
g
.
© 2005 CequentElectrical Products

Transcripción de documentos

Installation Instructions Directives de Montage Instrucciones de Instalación T-Connector Connecteur en T Conector en T • f • d READ THIS FIRST: Read and follow all instructions carefully before beginning installation. LISEZ CECI EN PREMIER: Lire et suivre toutes les instructions attenrivement avant le montage. LEA ESTO PRIMERO: Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente antes de iniciar la instalación. 18410-037 Rev. A 12/01/05 • e ENGLISH TOOLS REQUIRED: Drill (3/32" Drill Bit), Philips Head Screwdriver, Wire Crimpers, Wire Cutters 1. Open rear door. Remove both taillight housing assemblies by removing the three screws for each light and carefully prying the vehicle taillight housing assembly away from the vehicle, being careful not to break the alignment tabs d. 2. On the driver’s side, disconnect the vehicle wiring harness from the taillight socket. Plug the T-Connector end with the yellow wire in-between the mating plugs on the driver’s side taillight socket and vehicle wiring harness. 3. On the driver’s side, route the T-Connector end with the green wire and the wire with the 4-Flat connector down through the opening between the vehicle bumper and body e. 4. Route the T-Connector end with green wire to the passenger’s side and route the 4-Flat underneath the bumper. WARNING Route the wire being careful to avoid any hot pipes, heat shields, the fuel tank or any other points that may pinch or break the wire. Route T-Connector end with green wire up through the opening on the passenger side, being careful to avoid areas that could damage wiring. Repeat step 2 for T-Connector end with the green wire. • g 5. Locate a suitable grounding point near the connector such as the vehicle's frame or cross member. (Do not drill into vehicle floor or bed.) Clean dirt and rustproofing from area. Drill a 3/32" hole and secure white wire using eyelet and screw provided. CAUTION Verify what is behind any surface prior to drilling to avoid damage to the vehicle and/or personal injury. Do not drill into any exposed surfaces. 6. Disconnect the vehicle's Negative (-) battery cable. If not removed, remove the fuse from the yellow fuse holder (provided). After cutting the fuse holder wire, attach the ring terminal and secure to the vehicle's Positive (+) battery cable. Connect the other end of the fuse holder to the black 12 ga. wire, using the yellow butt connector (provided) f. 7. Beginning from the front of the vehicle, route the black 12 ga. wire rearward along the frame rail. WARNING Route the wire being careful to avoid any hot pipes, heat shields, the fuel tank or any other points that may pinch or break the wire. 8. Continuing on as illustrated, route the black 12 ga. wire to the rear driver's side. Locate the opening between the vehicle rear bumper and body allowing entry to the rear driver’s side taillight area. Route the wire up through this hole and attach the black 12 ga. wire to the red wire from the T-Connector black box with the supplied yellow butt connector g. 9. Reconnect the vehicle's Negative (-) battery cable and install the 10 amp fuse into the fuse holder from step 6. WARNING All connections must be complete for the T-Connector to function properly. Test and verify installation with a test light or trailer once installed. 10. Secure all loose wiring. Behind the vehicle taillight housing assembly on the driver’s side, clean a flat area using a mixture of rubbing alcohol and water. Mount the T-connector black box using double-sided tape provided. 11. Reinstall the taillight housing assemblies, positioning the vehicle wiring harness between the housing and the vehicle body. Secure the remainder of the T-Connector harness with the cable ties provided, to prevent damage or rattling and being careful to avoid any areas that would cut or pinch the wire. NOTE: Mount 4-Flat in a suitable location under the vehicle. Bracket not included. WARNING Overloading circuit can cause fires. DO NOT exceed lower of towing manufacturer rating or: • Max. stop/turn light: 1 per side (2.1 amps) • Max. tail lights: (5.6 amps) Read vehicle's owners manual & instruction sheet for additional information. FRANÇAIS OUTILS REQUIS: Perceuse (mèche de 3/32 po), Tournevis à pointe cruciforme, Sertisseurs, Coupe-fils 1. Ouvrir le porte arrière. Retirer les deux logements de feux arrière en enlevant les trois vis qui retiennent chaque feu, puis en dégageant délicatement les logements à l'écart du véhicule, tout en veillant à ne pas briser les pattes d'alignement d. 2. Du côté conducteur, débrancher le faisceau de fils du véhicule de la douille de feu arrière. Brancher l’extrémité du connecteur en T muni du fil jaune entre les fiches appariées qui sont situées, d’une part, sur la prise du feu arrière côté conducteur et, d’autre part, sur le faisceau de fils du véhicule. 3. Du côté conducteur, faire passer l’extrémité du connecteur en T muni du fil vert, ainsi que le fil muni du connecteur plat à 4 voies, à travers l’ouverture entre le pare-chocs du véhicule et la carosserie e. 4. Faire passer du côté passager l'extrémité du connecteur en T muni du fil vert, et faire passer sous le pare-chocs le connecteur plat à 4 voies. AVERTISSEMENT Prendre soin d’éviter les tuyaux chauds, les écrans thermiques, le réservoir de carburant ou tout autre endroit susceptible de coincer ou endommager les fils. Faire passer l'extrémité du connecteur en T muni du fil vert de bas en haut à travers l’ouverture du côté passager, en évitant les endroits qui pourraient endommager le câblage. Répéter l’étape 2 pour l'extrémité du connecteur en T muni du fil vert. 5. Repérer un point de mise à la masse adéquat à proximité du connecteur, comme le châssis ou un autre élément structural du véhicule. (Ne pas percer le plancher ou la plateforme du véhicule.) Nettoyer la surface pour y enlever toute trace de saleté ou de traitement antirouille. Percer un trou de 3/32 po et fixer le fil blanc à l’aide de l’œillet et de la vis fournis. ATTENTION Avant de percer, vérifier ce qui se trouve sous la surface pour prévenir tout dommage au véhicule ou toute lésion corporelle. Ne pas percer de surfaces exposées. 6. Débrancher le câble de la borne négative (-) de la batterie du véhicule. Si ce n’est déjà fait, enlever le fusible du porte-fusible jaune (fourni). Après avoir coupé le fil du porte-fusible, attacher la cosse à anneau et la fixer au câble de la borne positive (+) de la batterie du véhicule. À l’aide du raccord jaune (fourni), attacher l’autre extrémité du porte-fusible au fil noir de calibre 12 f. 7. En commençant par l'avant du véhicule, faire passer le fil noir de calibre 12 vers l'arrière le long du longeron de châssis. AVERTISSEMENT Prendre soin d’éviter les tuyaux chauds, les écrans thermiques, le réservoir de carburant ou tout autre endroit susceptible de coincer ou endommager les fils. 8. En poursuivant comme illustré, faire passer le fil noir de calibre 12 du côté conducteur, vers l’arrière. Repérer, entre le pare-chocs arrière du véhicule et la carrosserie, l’ouverture qui permet l’accès à la zone du feu arrière du côté conducteur. Faire passer vers le haut le fil noir à travers ce trou et l’attacher, à l’aide du raccord jaune qui est fourni, au fil rouge venant de la boîte noire du connecteur en T g. 9. Rebrancher le câble de la borne négative (-) de la batterie du véhicule et placer le fusible de 10 ampères dans le porte-fusible mentionné à l’étape 6. AVERTISSEMENT Tous les branchements doivent être terminés pour que le connecteur en T fonctionne correctement. Tester et vérifier l’installation à l’aide d’une lampe témoin ou sur une remorque. 10. Fixer tous les fils lâches. Derrière le boîtier du f eu arrière du véhicule côté conducteur, nettoyer une surface plane à l’aide d’un mélange d’alcool à friction et d’eau. Monter la boîte noire du connecteur en T à l’aide du ruban adhésif à double face qui est fourni. 11. Remettre en place les logements des feux arrière, en plaçant le faisceau de fils du véhicule entre le logement et la carosserie. Afin de prévenir les dommages ou les bruits de cliquetis, fixer le reste du harnais du connecteur en T à l’aide des attaches de câble fournies, en prenant soin d’éviter les endroits susceptibles de couper ou coincer les fils. REMARQUE Monter le connecteur à 4 voies à un endroit approprié sous le véhicule. Support non compris. AVERTISSEMENT Un circuit surchargé peut occasionner des incendies. NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur la plus basse indiquée par le fabricant de remorquage, ou : • Max. lumière arrêt/tournant : 1 par côté (2,1 amps) • Max. lumières arrières : (5,6 amps) Consultez le manuel du propriétaire et la feuille d’instructions du véhicule pour de plus amples informations. ESPAÑOL HERRAMIENTAS NECESARIAS: Taladro (broca de 3/32"), Destornillador de estrella, Plegadores de cable, Cortadores de cable 1. Abra la puerta posterior. Retire ambas ensambladuras de protección de las luces traseras quitando los tres tornillos de cada luz y con cuidado saque la ensambladura de protección de la luz trasera del vehículo, con cuidado de no romper las lengüetas de alineación d. 2. En el costado del conductor, desconecte el arnés de cableado del receptáculo de la luz trasera del vehículo. Conecte el extremo del conector en T con el cable amarillo entre los enchufes correspondientes en el receptáculo de luz trasera del costado del conductor y el arnés del cableado del vehículo. 3. En el costado del conductor, rote el extremo del conector en T con el cable verde y el cable con el conector plano de 4 salidas hacia abajo a través de la abertura entre el parachoques y la carrocería del vehículo e. 4. Rote el extremo del conector en T con el cable verde hacia el costado del pasajero y rote el conector plano de 4 salidas por debajo del parachoques. ADVERTENCIA Dirija el cable con cuidado de evitar cualquier tubería caliente, protectoresde calor, el tanque de combustible o cualquier otro punto que podría pellizcar o romper el cable. Rote el extremo del conector en T con el cable verde hacia arriba a través de la abertura en el costado del pasajero, con cuidado de evitar las áreas que puedan dañar el cableado. Repita el paso 2 para el extremo del conector en T con el cable verde. 5. Encuentre un punto de conexión a tierra adecuado cerca del conector tal como la estructura del vehículo o el travesaño. (No perfore en el piso o base del vehículo). Limpie la suciedad y el anticorrosivo del área. Perfore un orificio de 3/32" y asegúrelo con un cable blanco usando el ojete y tornillo que se incluyen. ATENCIÓN Revise qué hay detrás de cualquier superficie antes de perforar para evitar daños al vehículo y/o lesiones personales. No perfore ninguna superficie expuesta. 6. Desconecte el cable negativo (-) de la batería del vehículo. Si no se ha retirado, retire el fusible del portador de fusibles amarillo (suministrado). Después de cortar el alambre del portador de fusibles, una el terminal de anillo y asegúrelo al cable positivo (+) de la batería del vehículo. Conecte el otro extremo del portador de fusibles al alambre negro de 12 ga. usando el conector de cabeza amarillo (suministrado) f. 7. Empezando por el frente del vehículo, dirija el cable negro de 12 ga. por detrás a lo largo del riel de chasis. ADVERTENCIA Dirija el cable con cuidado de evitar cualquier tubería caliente, protectores de calor, el tanque de combustible o cualquier otro punto que podría pellizcar o romper el cable. 8. Continuando de la forma ilustrada, dirija el cable negro de 12 ga. hacia la parte posterior del costado del conductor. Localice la abertura entre el parachoques posterior del vehículo y la carrocería permitiendo la entrada hacia el área de la luz trasera del lado del conductor. Dirija el cable hacia arriba a través de este orificio y una el cable negro de 12 ga. hacia el cable rojo desde la caja negra conectora en de T con el conector de cabezas amarillo que se suministra g. 9. Vuelva a conectar el cable negativo (-) de la batería e instale el fusible de 10 amperios en el portador de fusibles del paso 6. ADVERTENCIA Se deben completar todas las conexiones para que el conector en T funcione correctamente. Ensaye y verifique la instalación con una luz de prueba o remolque una vez se instale. 10. Asegure todos los cables sueltos. Detrás de la ensambladura de la caja de las luces traseras sobre el costado del conductor, limpie un área plana usando una mezcla de alcohol de frotar y agua. Instale la caja negra del conector en T usando la cinta adhesiva por ambos lados que se suministra. 11. Vuela a instalar las ensambladuras de los receptáculos de las luces traseras, colocando el arnés de cableado del vehículo entre el receptáculo y la carrocería. Fije el resto del arnés del conector en T con los amarres de cable que se suministran, para evitar daños o vibración y con cuidado de evitar áreas que podrían cortar o pellizcar el cable. NOTA Instale el conector para 4 cables (4-flat) en una ubicación adecuada debajo del vehículo. El soporte no está incluido. ADVERTENCIA La sobrecarga del circuito puede ocasionar incendios. NO exceda la calificación de remolque más baja indicada por el fabricante o: • Máx. luz de estacionamiento/ direccional: 1 por costado (2.1 amperios) • Máx. luz trasera: (5.6 amperios) Lea el manual del propietario y la hoja de instrucciones del vehículo para información adicional. © 2005 Cequent™ Electrical Products
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Tekonsha 118410 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación