HP LaserJet Managed MFP E72525-E72535 series El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
www.hp.com/videos/a3
www.hp.com/support/ljE72500mfp
www.hp.com/support/colorljE77800mfp
HP LaserJet Managed MFP E72525, E72530, E72535
HP LaserJet Managed Flow MFP E72525, E72530, E72535
HP Color LaserJet Managed MFP E77822, E77825, E77830
HP Color LaserJet Managed Flow MFP E77822, E77825, E77830
HP LaserJet Managed MFP E72525, E72530,
E72535, HP LaserJet Managed Flow MFP
E72525, E72530, E72535, HP Color LaserJet
Managed MFP E77822, E77825, E77830, HP
Color LaserJet Managed Flow MFP E77822,
E77825, E77830
Guía del usuario
Copyright y licencia
© Copyright 2019 HP Development Company,
L.P.
Queda prohibida la reproducción, adaptación o
traducción de este documento sin previa
autorización por escrito, excepto en los casos
permitidos por las leyes de propiedad
intelectual.
La información incluida en este documento está
sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías para productos y servicios
HP están establecidas en las declaraciones de
garantía explícitas que acompañan a dichos
productos y servicios. Nada de lo que aquí se
indica debe interpretarse como una garantía
adicional. HP no se responsabiliza de los
posibles errores técnicos o editoriales ni de las
omisiones que pudieran existir en este
documento.
Edition 3, 2/2019
Créditos de marcas comerciales
Adobe
®
, Adobe Photoshop
®
, Acrobat
®
y
PostScript
®
son marcas registradas de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Inc. registradas en EE. UU.
y otros países/regiones.
macOS es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE. UU. y en otros países/regiones.
AirPrint es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
Google™ es una marca comercial de Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows
Vista® son marcas comerciales de Microsoft
Corporation registradas en EE. UU.
UNIX
®
es una marca comercial registrada de The
Open Group.
Tabla de contenido
1 Información general sobre la impresora ............................................................................................................................................... 1
Iconos de advertencia .............................................................................................................................................................. 1
Peligro de descarga potencial ................................................................................................................................................ 3
Vistas de la impresora ............................................................................................................................................................. 4
Vista frontal de la impresora .............................................................................................................................. 4
Vista posterior de la impresora .......................................................................................................................... 5
Puertos de la interfaz .......................................................................................................................................... 6
Vista del panel de control ................................................................................................................................... 8
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil ...................................................................... 9
Especicaciones de la impresora ......................................................................................................................................... 11
Especicaciones técnicas ................................................................................................................................. 11
Sistemas operativos compatibles ................................................................................................................... 19
Dimensiones de la impresora .......................................................................................................................... 21
Consumo energético, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas ................................................. 23
Características del entorno de funcionamiento ............................................................................................ 23
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora ...................................................................... 23
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 25
Introducción ............................................................................................................................................................................ 25
Cómo cargar papel en la bandeja 1 ..................................................................................................................................... 26
Carga de la bandeja 1 (bandeja multifunción) .............................................................................................. 26
Orientación del papel de la bandeja 1 ............................................................................................................ 27
Uso del modo con membrete alternativo ...................................................................................................... 32
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control de la impresora ................................................................................................................ 32
Carga de papel en las bandejas 2 y 3 .................................................................................................................................. 33
Carga de las bandejas 2 y 3 ............................................................................................................................. 33
Orientación del papel en las bandejas 2 y 3 .................................................................................................. 34
Uso del modo con membrete alternativo ...................................................................................................... 38
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control de la impresora ................................................................................................................ 38
Carga e impresión de sobres ................................................................................................................................................ 39
ESES iii
Impresión de sobres .......................................................................................................................................... 39
Orientación del sobre ........................................................................................................................................ 39
Carga e impresión de etiquetas ........................................................................................................................................... 41
Alimentación manual de etiquetas ................................................................................................................. 41
Orientación de las etiquetas ............................................................................................................................ 41
3 Consumibles, accesorios y piezas ........................................................................................................................................................ 43
Pedido de consumibles, accesorios y piezas ..................................................................................................................... 44
Pedidos ................................................................................................................................................................ 44
Reemplazar el cartucho de tóner ........................................................................................................................................ 45
Información sobre el cartucho ........................................................................................................................ 45
Extracción y sustitución del cartucho (modelos E77822, E77825, E77830) .......................................... 45
Extracción y sustitución del cartucho (modelos E72525, E72530, E72535) .......................................... 47
Sustitución de la unidad de recogida de tóner. ................................................................................................................. 50
Extraiga y sustituya la unidad de recogida de tóner (modelos E77822, E77825 y E77830) ............... 50
Extraiga y sustituya la unidad de recogida de tóner (modelos E72525, E72530 y E72535) ............... 51
Sustitución de cartucho de grapas ...................................................................................................................................... 53
Introducción ........................................................................................................................................................ 53
Extracción y sustitución del cartucho de grapas del accesorio de la unidad de acabado interior ........ 53
Extracción y sustitución del cartucho de grapas en el apilador/accesorio de la unidad de
acabado de alto rendimiento ........................................................................................................................... 55
Extracción y sustitución del cartucho de grapas del accesorio para realizar folletos ............................ 57
4 Calidad de ................................................................................................................................................................................................ 61
Tareas de impresión (Windows) ........................................................................................................................................... 62
Cómo imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 62
Impresión automática a dos caras (Windows) .............................................................................................. 62
Impresión manual en ambas caras (Windows) ............................................................................................. 63
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ......................................................................................... 63
Selección del tipo de papel (Windows) ........................................................................................................... 64
Tareas de impresión adicionales ..................................................................................................................... 65
Tareas de impresión (macOS) ............................................................................................................................................... 66
Cómo imprimir (macOS) ................................................................................................................................... 66
Impresión automática en ambas caras (macOS) .......................................................................................... 66
Impresión manual en ambas caras (macOS) ................................................................................................ 67
Impresión de varias páginas por hoja (macOS) ............................................................................................ 67
Selección del tipo de papel (macOS) .............................................................................................................. 68
Tareas de impresión adicionales ..................................................................................................................... 68
Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado ............ 69
Introducción ........................................................................................................................................................ 69
Creación de un trabajo almacenado (Windows) ........................................................................................... 69
iv ESES
Creación de un trabajo almacenado (macOS) ............................................................................................... 70
Imprima un trabajo almacenado ..................................................................................................................... 71
Elimine un trabajo almacenado ....................................................................................................................... 72
Eliminación de un trabajo que se ha almacenado en la impresora ...................................... 72
Cambio del límite de almacenaje de trabajos .......................................................................... 72
Información enviada a la impresora con nes de recuento de trabajos de impresión ........................... 72
Imprimir desde una unidad ash USB ................................................................................................................................. 73
Activación del puerto USB para la impresión ................................................................................................ 74
Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora .............. 74
Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo
en impresoras conectadas a la red) ........................................................................................... 74
Impresión de documentos USB ....................................................................................................................... 74
Impresión mediante el puerto USB 2.0 de alta velocidad (por cable) ............................................................................ 76
Método 1: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde los menús del panel de control
de la impresora .................................................................................................................................................. 76
Método 2: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado
de HP (solo en impresoras conectadas a la red) .......................................................................................... 76
5 Copia ......................................................................................................................................................................................................... 79
Cómo hacer una copia ........................................................................................................................................................... 79
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................................... 81
Tareas de copia adicionales .................................................................................................................................................. 82
6 Digitalizar ................................................................................................................................................................................................. 85
Conguración de Escaneo a correo electrónico ................................................................................................................ 86
Introducción ........................................................................................................................................................ 86
Antes de comenzar ........................................................................................................................................... 86
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ........................................................................ 87
Paso 2: Conguración de los ajustes de Identicación de la red ................................................................ 87
Paso 3: Conguración de la función Enviar a correo electrónico ............................................................... 89
Método 1: Conguración básica mediante el Asistente de conguración de correo
electrónico ...................................................................................................................................... 89
Método 2: Conguración avanzada mediante la Conguración de correo electrónico ...... 92
Paso 4: Conguración de los conjuntos rápidos (opcional) ........................................................................ 98
Paso 5: Conguración de Enviar a correo electrónico para usar Oice 365 Outlook (opcional) ........... 99
Introducción ................................................................................................................................... 99
Congure el servidor de correo electrónico saliente (SMTP) para que envíe un
mensaje de correo electrónico desde una cuenta de Oice 365 Outlook ........................... 99
Congure Escanear a carpeta de red ................................................................................................................................ 103
Introducción ..................................................................................................................................................... 103
Antes de comenzar ......................................................................................................................................... 103
ESES v
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ..................................................................... 103
Paso 2: Congure Escanear a carpeta de red ............................................................................................. 105
Método 1: Usar el Asistente de escaneo a carpetas de red ................................................. 105
Método 2: Usar la Conguración del escaneo a carpetas de red ........................................ 107
Paso 1: Iniciar la conguración ............................................................................ 107
Paso 2: Congure las opciones de Escaneo a carpeta de red ......................... 108
Paso 3: Completar la conguración .................................................................... 118
Conguración de Escanear a SharePoint® ....................................................................................................................... 119
Introducción ..................................................................................................................................................... 119
Antes de comenzar ......................................................................................................................................... 119
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ..................................................................... 119
Paso 2: Activar Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a SharePoint .......... 120
Escanee un archivo directamente a un sitio de Microsoft SharePoint .................................................... 122
Conguración del escaneo de los conjuntos rápidos y opciones para Escanear a SharePoint .......... 123
Conguración de Escaneo a unidad USB .......................................................................................................................... 125
Introducción ..................................................................................................................................................... 125
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ..................................................................... 125
Paso 2: Activar Escanear a unidad USB ....................................................................................................... 126
Paso 3: Conguración de los conjuntos rápidos (opcional) ...................................................................... 126
Conguración de escaneo predeterminada para la Conguración de Escanear a unidad USB .......... 127
Conguración de archivo predeterminada de Conguración de Guardar en USB ................................. 128
Escaneo a correo electrónico ............................................................................................................................................. 130
Introducción ..................................................................................................................................................... 130
Escaneo a correo electrónico ........................................................................................................................ 130
Escanear a almacenamiento de trabajos ......................................................................................................................... 133
Introducción ..................................................................................................................................................... 133
Escanear a almacenamiento de trabajos en la impresora ....................................................................... 133
Imprimir desde el almacenamiento de trabajos en la impresora ........................................................... 135
Escaneo a carpeta de red ................................................................................................................................................... 136
Introducción ..................................................................................................................................................... 136
Escaneo a carpeta de red .............................................................................................................................. 136
Digitalizar a SharePoint ...................................................................................................................................................... 138
Introducción ..................................................................................................................................................... 138
Digitalizar a SharePoint .................................................................................................................................. 138
Escaneo a unidad USB ........................................................................................................................................................ 140
Introducción ..................................................................................................................................................... 140
Escaneo a unidad USB .................................................................................................................................... 140
Uso de soluciones empresariales HP JetAdvantage ...................................................................................................... 141
Tareas de escaneo adicionales .......................................................................................................................................... 142
vi ESES
7 Fax .......................................................................................................................................................................................................... 143
Conguración de fax ............................................................................................................................................................ 144
Introducción ..................................................................................................................................................... 144
Congure el fax mediante el panel de control de la impresora ............................................................... 144
Cambio de la conguración del fax ................................................................................................................................... 145
Conguración de marcado de fax ................................................................................................................. 145
Conguración general de envío de fax ........................................................................................................ 146
Conguración de recepción de fax ............................................................................................................... 147
Envío de un fax ..................................................................................................................................................................... 148
Tareas de fax adicionales .................................................................................................................................................... 150
8 Gestión de la impresora ...................................................................................................................................................................... 151
Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) .................................................................... 152
Introducción ..................................................................................................................................................... 152
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................................................... 152
Funciones del servidor web incorporado de HP ......................................................................................... 154
Pestaña Información .................................................................................................................. 154
Pestaña General ......................................................................................................................... 155
Pestaña Copiar/Imprimir ........................................................................................................... 156
Pestaña Escaneado/Envío digital ............................................................................................. 156
Pestaña Fax ................................................................................................................................. 158
Pestaña Consumibles ................................................................................................................ 159
Pestaña Solución de problemas ............................................................................................... 159
Pestaña Seguridad ..................................................................................................................... 160
Pestaña Servicios Web de HP ................................................................................................... 160
Pestaña Red ................................................................................................................................ 161
Lista Otros enlaces ..................................................................................................................... 163
Conguración de la IP de la red ......................................................................................................................................... 164
Declinación de responsabilidad al compartir impresoras ......................................................................... 164
Visualice o cambie la conguración de red ................................................................................................. 164
Cambio del nombre de la impresora en una red ........................................................................................ 164
Conguración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control ................................ 165
Conguración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control ................................ 165
Conguración de la velocidad de transmisión y el modo a doble cara ................................................... 166
Funciones de seguridad de la impresora ......................................................................................................................... 168
Introducción ..................................................................................................................................................... 168
Notas sobre seguridad ................................................................................................................................... 168
Asigne una contraseña de administrador ................................................................................................... 169
Uso del servidor web incorporado de HP (EWS) para congurar la contraseña .............. 169
Asignación de credenciales de acceso de usuario en el panel de control de la
impresora ..................................................................................................................................... 169
ESES vii
Seguridad IP ..................................................................................................................................................... 170
Compatibilidad con el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP ...................................... 170
Bloqueo del formateador ............................................................................................................................... 170
Conguración de ahorro de energía ................................................................................................................................. 171
Impresión con EconoMode ............................................................................................................................ 172
Conguración de EconoMode desde el controlador de impresión ..................................... 172
Conguración de EconoMode desde el panel de control de la impresora ........................ 172
Establecimiento del temporizador de reposo y conguración de la impresora para un consumo
energético de 1 vatio como máximo
........................................................................................................... 172
Conguración del programa de reposo ....................................................................................................... 173
HP Web JetAdmin ................................................................................................................................................................ 173
Actualizaciones de software y rmware .......................................................................................................................... 174
9 Solución de problemas ........................................................................................................................................................................ 175
Asistencia al cliente ............................................................................................................................................................. 176
Sistema de ayuda del panel de control ............................................................................................................................ 176
Restablecer conguración predeterminada de fábrica .................................................................................................. 177
Introducción ..................................................................................................................................................... 177
Método 1: Restablecimiento de la conguración de fábrica desde el panel de control de la
impresora ......................................................................................................................................................... 177
Método 2: Restablecimiento de la conguración de fábrica desde el servidor web incorporado
de HP (solo en impresoras conectadas a la red) ........................................................................................ 177
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje “Cartucho bajo” o “Cartucho muy bajo” .............. 178
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación ................................................................. 179
Introducción ..................................................................................................................................................... 179
La impresora no recoge el papel .................................................................................................................. 179
La impresora recoge varias hojas de papel ................................................................................................ 181
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ............................ 184
Eliminación de atascos de papel ....................................................................................................................................... 186
Introducción ..................................................................................................................................................... 186
Áreas de atascos de papel ............................................................................................................................. 186
Navegación automática para eliminar atascos de papel .......................................................................... 187
Atascos de papel frecuentes o que se repiten ........................................................................................... 187
Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos: 31.13.yz ................................... 188
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1: 13.A1 .......................................................................... 189
Eliminación de los atascos de papel en las bandejas 2 y 3: 13.A2, 13.A3 ............................................. 190
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida: 13.E1 ............................................................ 192
Eliminación de atascos de papel en el área del fusor: 13.B9, 13.B2, 13.FF .......................................... 192
Solución de problemas de calidad de impresión ............................................................................................................ 194
Introducción ..................................................................................................................................................... 194
Solución de problemas de calidad de impresión ....................................................................................... 195
viii ESES
Impresión desde otro programa de software ........................................................................ 195
Comprobación de la conguración del tipo de papel para el trabajo de impresión ......... 196
Comprobación de la conguración del tipo de papel en la impresora .......... 196
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Windows) ................... 196
Comprobación de la conguración del tipo de papel (macOS) ....................... 196
Comprobación del estado del cartucho de tóner .................................................................. 197
Paso 1: imprima la página de estado de consumibles .................................... 197
Paso 2: compruebe el estado de los consumibles ........................................... 197
Impresión de una página de limpieza ..................................................................................... 197
Compruebe visualmente el cartucho de tóner o los cartuchos. ......................................... 198
Comprobación del papel y el entorno de impresión ............................................................. 199
Paso uno: utilizar papel que se ajuste a las especicaciones indicadas
por HP ...................................................................................................................... 199
Paso dos: compruebe el entorno de la impresora ........................................... 199
Paso 3: Conguración de la alineación de bandeja individual ........................ 199
Probar con otro controlador de impresión ............................................................................. 200
Solución de problemas de defectos de imagen .................................................................... 200
Solución de problemas de red cableada .......................................................................................................................... 208
Solución de problemas de red inalámbrica ..................................................................................................................... 208
Solución de problemas de fax ........................................................................................................................................... 209
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ................................................................. 210
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? ....................................................................................... 210
¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones? ............................................ 210
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un contestador? . 211
Disposición de la función de llamada en espera de la línea telefónica .............................. 211
Comprobación del estado del accesorio de fax ..................................................................... 211
Problemas generales de fax .......................................................................................................................... 213
El fax no se ha enviado .............................................................................................................. 213
No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax ................................................. 213
No es posible localizar la conguración del fax en HP web JetAdmin ............................... 213
El encabezado se agrega en la parte superior de la página si la opción de plantilla
está activada ............................................................................................................................... 213
Hay una mezcla de nombres y números en el cuadro de destinatarios ........................... 213
Mi fax de una página se imprime como dos páginas ............................................................ 214
Un documento se detiene en el alimentador de documentos en mitad del proceso
de envío de un fax ...................................................................................................................... 214
El volumen de los sonidos que emite el accesorio de fax es demasiado alto o
demasiado bajo .......................................................................................................................... 214
La unidad ash USB no responde ..................................................................................................................................... 215
Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora ................................ 215
Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en
impresoras conectadas a la red) ................................................................................................................... 215
ESES ix
Índice .......................................................................................................................................................................................................... 217
x ESES
1 Información general sobre la impresora
Compruebe la ubicación de las funciones de la impresora, las especicaciones físicas y técnicas de la impresora y
dónde encontrar la información de conguración.
Iconos de advertencia
Peligro de descarga potencial
Vistas de la impresora
Especicaciones de la impresora
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/a3.
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Para obtener más información:
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Participar en foros de asistencia
Buscar información legal y sobre la garantía
Iconos de advertencia
Tenga cuidado si ve un icono de advertencia en la impresora HP, tal como se indica en las deniciones de icono.
Precaución: Descarga eléctrica
ESES 1
Precaución: Supercie caliente
Precaución: Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento
Precaución: Borde alado a muy poca distancia
Advertencia
2 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
Peligro de descarga potencial
Consulte esta información de seguridad importante.
Lea y entienda esta información de seguridad para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al usar este producto para reducir el riesgo de lesiones
por incendio o descarga eléctrica.
Lea y entienda todas las instrucciones de la guía del usuario.
Observe todas las advertencias e instrucciones indicadas en el producto.
Utilice solo una toma de corriente con toma de tierra al conectar el producto a una fuente de alimentación.
Si no sabe si la toma cuenta con conexión a tierra, consúltelo con un electricista cualicado.
No toque los contactos de ninguna toma del producto. Sustituya los cables dañados de inmediato.
Desenchufe este producto de las tomas de pared antes de limpiarlo.
No instale ni utilice este producto cerca de agua o si usted está mojado.
Instale el producto de forma segura en una supercie estable.
Instale el producto en un lugar seguro donde nadie pueda pisar los cables de alimentación o tropezar con
ellos.
ESES Peligro de descarga potencial 3
Vistas de la impresora
Localice las funciones principales de la impresora y el panel de control.
Vista frontal de la impresora
Vista posterior de la impresora
Puertos de la interfaz
Vista del panel de control
Vista frontal de la impresora
Localice las funciones en la parte frontal de la impresora.
Figura 1-1 Vista frontal de la impresora
c
a
ps
l
o
c
k
sh
i
f
t
A
S
D
F
G
H
J K
L
Z
X
C
V
B
N
M
@
a
l
t
a
l
t
s
h
i
ft
e
n
t
e
r
,
.
?
/
:
;
15
4
5
6
7
8
9
10
11
12
3
2
14
1
13
Artículo Descripción
1 Cubierta del alimentador automático de documentos: acceso para eliminar atascos
2 Bandeja de entrada del alimentador automático de documentos
3 Bandeja de salida del alimentador automático de documentos
4 Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización)
4 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
Artículo Descripción
5 Bandeja de salida
6 Botón de encendido/apagado
7 Puerta derecha: acceso para eliminar atascos
8 Bandeja 1
9 Puerta frontal: acceso a los cartuchos de tóner
10 Conexión de alimentación eléctrica
11 Bandeja 2
12 Bandeja 3
13 Teclado retráctil (solo modelos Flow).
14 Bolsillo de integración de hardware (HIP) para conectar accesorios y dispositivos de terceros
15 Acceso sencillo al puerto USB
Inserte una unidad ash USB para imprimir o escanear sin usar ningún equipo o para actualizar el rmware de la impresora.
NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
Vista posterior de la impresora
Localice las funciones en la parte posterior de la impresora.
ESES Vistas de la impresora 5
Figura 1-2 Vista posterior de la impresora
1
2
3
Artículo Descripción
1 Cubierta del formateador
2 Puertos de la interfaz
3 Etiqueta del número de serie y número de producto
Puertos de la interfaz
Localice los puertos de interfaz en el formateador de la impresora.
6 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
Figura 1-3 Vista de los puertos de la interfaz
2
1
3
4
Artículo Descripción
1 Puertos host USB para la conexión de dispositivos USB externos (estos puertos pueden estar cubiertos)
NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que hay junto al panel de control.
2 Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable
3 Puerto de red de área de red local (LAN) Ethernet (RJ-45)
4 Puerto de impresión USB 2.0 de alta velocidad
ESES Vistas de la impresora 7
Vista del panel de control
El panel de control permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta.
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil
NOTA: Incline el panel de control para verlo mejor.
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta.
Seleccione el botón Inicio para regresar a la pantalla de inicio cuando lo desee. Toque el botón Inicio que se
encuentra en el lateral izquierdo del panel de control de la impresora o bien toque el botón Inicio en la esquina
superior izquierda de la mayoría de las pantallas.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la conguración de la impresora.
Figura 1-4 Vista del panel de control
?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
Artículo Control Descripción
1
Botón Inicio
Toque el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio.
2 Botón Restablecer El botón Restablecer vuelve a congurar la impresora con los valores predeterminados
y está siempre presente si los usuarios no han iniciado sesión. El botón Restablecer no
está presente cuando el botón Cerrar sesión es visible. Toque el botón Restablecer para
reanudar y liberar los trabajos del estado de pausa y del modo de interrupción
anteriores, restablecer el recuento de copia rápida en el campo de recuento de copia,
salir de los modos especiales, y restablecer el idioma de visualización y el diseño del
teclado.
8 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
Artículo Control Descripción
3 Botón Iniciar sesión o Cerrar sesión Toque el botón Iniciar sesión para acceder a las características seguras.
Toque el botón Cerrar sesión para cerrar la sesión en la impresora. La impresora
restablecerá la conguración predeterminada de todas las opciones.
NOTA: Este botón solo aparece si el administrador ha congurado la impresora de
manera que sea necesario un permiso para acceder a sus funciones.
4
Botón Información
Toque el botón de información para acceder a una pantalla que contiene distintos tipos
de información sobre la impresora. Toque los botones de la parte inferior de la pantalla
para obtener la siguiente información:
Idioma de la pantalla: cambie la conguración de idioma para la sesión de usuario
activa.
Modo de reposo: establezca la impresora en modo de reposo.
Wi-Fi Direct: obtenga información sobre cómo conectarse directamente a la
impresora con un teléfono, una tableta u otro dispositivo que disponga de Wi-Fi.
Inalámbrico: consulte o cambie la conguración de la conexión inalámbrica (solo
cuando hay un accesorio inalámbrico opcional instalado).
Ethernet: visualice y cambie la conguración de la conexión Ethernet.
Servicios web de HP: consulte información sobre cómo conectar la impresora e
imprimir con ella utilizando los servicios web de HP (ePrint).
5
Botón Ayuda
Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incrustado.
La línea de estado proporciona información sobre el estado general de la impresora.
6 Área de aplicaciones Toque cualquiera de los iconos para abrir la aplicación. Deslícese por la pantalla hacia
los lados para acceder a más aplicaciones.
NOTA: Las aplicaciones disponibles varían en función de la impresora. El
administrador puede congurar las aplicaciones que aparecen y el orden en el que se
muestran.
7 Botón Copiar Toque el botón Copiar para comenzar un trabajo de copia.
8 Indicador de la pantalla de la página
de inicio
Indica el número de páginas de la pantalla de inicio o de una aplicación. La página
actual aparece resaltada. Deslícese por la pantalla hacia los lados para desplazarse por
las distintas páginas.
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil
Utilice las siguientes acciones para usar el panel de control con pantalla táctil del producto.
ESES Vistas de la impresora 9
Acción Descripción Ejemplo
Toque Toque un elemento en la pantalla para
seleccionarlo o para abrir el menú. Además, al
desplazarse por los menús puede tocar
brevemente la pantalla para que el
desplazamiento se detenga.
Toque el icono Conguración para abrir la
aplicación Conguración.
Deslizar Toque la pantalla y, a continuación, pase el dedo
en dirección horizontal para deslizar la pantalla
de forma lateral.
Deslícese hasta que se muestre la aplicación
Conguración.
Desplazamiento Toque la pantalla y, a continuación, deslice el
dedo en dirección vertical para mover la pantalla
hacia arriba y hacia abajo. Al desplazarse por los
menús puede tocar brevemente la pantalla para
que el desplazamiento se detenga.
Desplácese por la aplicación Conguración.
10 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
Especicaciones de la impresora
Revise las especicaciones de software, hardware y entorno de la impresora que se proporcionan en esta
sección.
Especicaciones técnicas
Sistemas operativos compatibles
Dimensiones de la impresora
Consumo energético, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
Características del entorno de funcionamiento
IMPORTANTE: Las especicaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están
sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte http://www.hp.com/support/
ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Especicaciones técnicas
Revise las especicaciones técnicas de la impresora.
Consulte http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP para
obtener información actualizada.
Tabla
1-1 Especicaciones técnicas de la impresora: modelos E77822, E77825 y E77830
Número de modelo E77822dn Flow E77822z E77825dn Flow E77825z E77830dn Flow E77830z
Número de producto X3A78A X3A77A X3A81A X3A80A X3A84A X3A83A
Manipulación del papel Bandeja 1 (capacidad
para 100 hojas)
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Bandeja 2 (capacidad
para 520 hojas)
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Bandeja 3 (capacidad
para 520 hojas)
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Alimentador de papel
de 2 x 520 hojas
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Bandeja de entrada de
gran capacidad de
2000 hojas
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Bandeja de entrada de
montaje lateral y de
alta capacidad de 3000
hojas
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Soporte de impresora Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Calentador de la
bandeja de 110 V
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Calentador de la
bandeja de 220 V
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
ESES Especicaciones de la impresora 11
Tabla 1-1 Especicaciones técnicas de la impresora: modelos E77822, E77825 y E77830 (continuación)
Número de modelo E77822dn Flow E77822z E77825dn Flow E77825z E77830dn Flow E77830z
Número de producto X3A78A X3A77A X3A81A X3A80A X3A84A X3A83A
Accesorio de acabado
para grapadora/
apiladora
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio de acabado/
accesorio para realizar
folletos
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio de la unidad
de acabado interior
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio del
perforador de
2/3
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio del
perforador de
2/4
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio del
perforador
estándar sueco
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Separador de trabajos
de HP
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Segunda salida de HP Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Espaciador de HP Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Impresión dúplex
automática
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Conectividad Conexión Ethernet
LAN 10/100/1000 con
IPv4 e IPv6
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
USB 2.0 de alta
velocidad
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Bolsillo de integración
de hardware para
conectar accesorios y
dispositivos de otros
fabricantes
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Bluetooth de bajo
consumo (BLE) para la
impresión desde
dispositivos móviles
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio para
HP JetDirect 3000w
NFC/Wireless para la
impresión desde
dispositivos móviles
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio para
HP JetDirect 3100w
BLE/NFC/Wireless
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
12 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
Tabla 1-1 Especicaciones técnicas de la impresora: modelos E77822, E77825 y E77830 (continuación)
Número de modelo E77822dn Flow E77822z E77825dn Flow E77825z E77830dn Flow E77830z
Número de producto X3A78A X3A77A X3A81A X3A80A X3A84A X3A83A
Accesorio de impresión
inalámbrica directa
(Wi-Fi Direct) y NFC
(comunicaciones de
campo cercano) HP
para la impresión
desde dispositivos
móviles
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio de servidor
de impresión para
HP JetDirect 2900nw
para conectividad
inalámbrica
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Memoria 6 GB de memoria base Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido
7 GB de memoria base No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido
Almacenamiento
masivo
Disco duro seguro de
HP de alto rendimiento
de 320 GB
Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido
Dos discos duros
seguros de HP de alto
rendimiento de 320 GB
No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido
Controlador
multimedia (eMMC) de
16 GB incorporado
Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido
Seguridad Módulo de plataforma
de conanza de HP
para cifrar todos los
datos transmitidos a la
impresora
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Pantalla del panel de
control
Panel de control con
pantalla táctil a color
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Teclado retráctil No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido
Calidad de Imprime 22 páginas
por minuto (ppm) en
papel de tamaño A4 y
tamaño carta
Incluido No incluido No incluido Incluido No incluido No incluido
Imprime 25 páginas
por minuto (ppm) en
papel de tamaño A4 y
tamaño carta
No incluido Incluido No incluido No incluido Incluido No incluido
Imprime 30 páginas
por minuto (ppm) en
papel de tamaño A4 y
tamaño carta
No incluido No incluido Incluido No incluido No incluido Incluido
Impresión desde USB
de fácil acceso (sin
necesidad de equipo)
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
ESES Especicaciones de la impresora 13
Tabla 1-1 Especicaciones técnicas de la impresora: modelos E77822, E77825 y E77830 (continuación)
Número de modelo E77822dn Flow E77822z E77825dn Flow E77825z E77830dn Flow E77830z
Número de producto X3A78A X3A77A X3A81A X3A80A X3A84A X3A83A
Impresión móvil o en la
nube
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Almacene trabajos en
la memoria de la
impresora para
imprimir con
posterioridad o de
forma privada
(requiere una unidad
de memoria de 16 GB
o más)
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Fax Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Copia y escaneo Escanea 80 páginas
por minuto (ppm) en
papel de tamaño A4 y
tamaño carta
Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido
Escanea 120 páginas
por minuto (ppm) en
papel de tamaño A4 y
tamaño carta
No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido
Alimentador de
documentos de
100 páginas con
escaneo de cabezal
doble para copia y
escaneo dúplex de una
sola pasada
Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido
Alimentador de
documentos de
250 páginas con
escaneo de cabezal
doble para copia y
escaneo dúplex de una
sola pasada
No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido
Tecnologías
HP EveryPage con
detección de
alimentación múltiple
ultrasónica
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
El reconocimiento
óptico de caracteres
(OCR) incorporado
ofrece la posibilidad de
convertir las páginas
impresas en texto que
se puede editar o
buscar desde un
equipo
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
14 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
Tabla 1-1 Especicaciones técnicas de la impresora: modelos E77822, E77825 y E77830 (continuación)
Número de modelo E77822dn Flow E77822z E77825dn Flow E77825z E77830dn Flow E77830z
Número de producto X3A78A X3A77A X3A81A X3A80A X3A84A X3A83A
La función de etiqueta
inteligente detecta los
bordes del papel para
disponer de un recorte
automático de páginas
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Orientación automática
de las páginas con al
menos 100 caracteres
de texto
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
El ajuste automático
del tono establece el
contraste, el brillo y la
eliminación del fondo
en cada página
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Envío digital Envío de documentos a
correo electrónico, USB
y carpetas
compartidas en una
red
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Envío de documentos a
SharePoint®
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Tabla 1-2 Especicaciones técnicas de la impresora: modelos E72525, E72530 y E72535
Número de modelo E72525dn Flow E72525z E72530dn Flow E72530z E72535dn Flow E72535z
Número de producto X3A60A X3A59A X3A63A X3A62A X3A66A X3A65A
Manipulación del papel Bandeja 1 (capacidad
para 100 hojas)
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Bandeja 2 (capacidad
para 520 hojas)
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Bandeja 3 (capacidad
para 520 hojas)
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Alimentador de papel
de 2 x 520 hojas
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Bandeja de entrada de
gran capacidad de
2000 hojas
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Bandeja de entrada de
montaje lateral y de
alta capacidad de 3000
hojas
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Soporte de impresora Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Calentador de la
bandeja de 110 V
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
ESES Especicaciones de la impresora 15
Tabla 1-2 Especicaciones técnicas de la impresora: modelos E72525, E72530 y E72535 (continuación)
Número de modelo E72525dn Flow E72525z E72530dn Flow E72530z E72535dn Flow E72535z
Número de producto X3A60A X3A59A X3A63A X3A62A X3A66A X3A65A
Calentador de la
bandeja de 220 V
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio de acabado
para grapadora/
apiladora
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio de acabado/
accesorio para realizar
folletos
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio de la unidad
de acabado interior
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio del
perforador de
2/3
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio del
perforador de
2/4
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio del
perforador
estándar sueco
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Separador de trabajos
de HP
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Segunda salida de HP Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Espaciador de HP Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Impresión dúplex
automática
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Conectividad Conexión Ethernet
LAN 10/100/1000 con
IPv4 e IPv6
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
USB 2.0 de alta
velocidad
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Bolsillo de integración
de hardware para
conectar accesorios y
dispositivos de otros
fabricantes
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Bluetooth de bajo
consumo (BLE) para la
impresión desde
dispositivos móviles
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio para
HP JetDirect 3000w
NFC/Wireless para la
impresión desde
dispositivos móviles
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
16 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
Tabla 1-2 Especicaciones técnicas de la impresora: modelos E72525, E72530 y E72535 (continuación)
Número de modelo E72525dn Flow E72525z E72530dn Flow E72530z E72535dn Flow E72535z
Número de producto X3A60A X3A59A X3A63A X3A62A X3A66A X3A65A
Accesorio para
HP JetDirect 3100w
BLE/NFC/Wireless
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio de impresión
inalámbrica directa
(Wi-Fi Direct) y NFC
(comunicaciones de
campo cercano) HP
para la impresión
desde dispositivos
móviles
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio de servidor
de impresión para
HP JetDirect 2900nw
para conectividad
inalámbrica
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Memoria 6 GB de memoria base Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido
7 GB de memoria base No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido
Almacenamiento
masivo
Disco duro seguro de
HP de alto rendimiento
de 320 GB
Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido
Dos discos duros
seguros de HP de alto
rendimiento de 320 GB
No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido
Controlador
multimedia (eMMC) de
16 GB incorporado
Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido
Seguridad Módulo de plataforma
de conanza de HP
para cifrar todos los
datos transmitidos a la
impresora
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Pantalla del panel de
control
Panel de control con
pantalla táctil a color
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Teclado retráctil No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido
Calidad de Imprime 22 páginas
por minuto (ppm) en
papel de tamaño A4 y
tamaño carta
Incluido No incluido No incluido Incluido No incluido No incluido
Imprime 25 páginas
por minuto (ppm) en
papel de tamaño A4 y
tamaño carta
No incluido Incluido No incluido No incluido Incluido No incluido
Imprime 30 páginas
por minuto (ppm) en
papel de tamaño A4 y
tamaño carta
No incluido No incluido Incluido No incluido No incluido Incluido
ESES Especicaciones de la impresora 17
Tabla 1-2 Especicaciones técnicas de la impresora: modelos E72525, E72530 y E72535 (continuación)
Número de modelo E72525dn Flow E72525z E72530dn Flow E72530z E72535dn Flow E72535z
Número de producto X3A60A X3A59A X3A63A X3A62A X3A66A X3A65A
Impresión desde USB
de fácil acceso (sin
necesidad de equipo)
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Impresión móvil o en la
nube
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Almacene trabajos en
la memoria de la
impresora para
imprimir con
posterioridad o de
forma privada
(requiere una unidad
de memoria de 16 GB
o más)
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Fax Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Copia y escaneo Escanea 80 páginas
por minuto (ppm) en
papel de tamaño A4 y
tamaño carta
Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido
Escanea 120 páginas
por minuto (ppm) en
papel de tamaño A4 y
tamaño carta
No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido
Alimentador de
documentos de
100 páginas con
escaneo de cabezal
doble para copia y
escaneo dúplex de una
sola pasada
Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido
Alimentador de
documentos de
250 páginas con
escaneo de cabezal
doble para copia y
escaneo dúplex de una
sola pasada
No incluido Incluido No incluido Incluido No incluido Incluido
Tecnologías
HP EveryPage con
detección de
alimentación múltiple
ultrasónica
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
El reconocimiento
óptico de caracteres
(OCR) incorporado
ofrece la posibilidad de
convertir las páginas
impresas en texto que
se puede editar o
buscar desde un
equipo
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
18 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
Tabla 1-2 Especicaciones técnicas de la impresora: modelos E72525, E72530 y E72535 (continuación)
Número de modelo E72525dn Flow E72525z E72530dn Flow E72530z E72535dn Flow E72535z
Número de producto X3A60A X3A59A X3A63A X3A62A X3A66A X3A65A
La función de etiqueta
inteligente detecta los
bordes del papel para
disponer de un recorte
automático de páginas
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Orientación automática
de las páginas con al
menos 100 caracteres
de texto
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
El ajuste automático
del tono establece el
contraste, el brillo y la
eliminación del fondo
en cada página
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Envío digital Envío de documentos a
correo electrónico, USB
y carpetas
compartidas en una
red
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Envío de documentos a
SharePoint®
Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido
Sistemas operativos compatibles
Utilice la siguiente información para comprobar la compatibilidad de la impresora con el sistema operativo del
equipo.
Linux: para obtener más información y controladores de impresión para Linux, visite www.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: para obtener información y controladores de impresión para UNIX®, vaya a www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
La siguiente información se aplica a los controladores de impresión Windows HP PCL 6 especícos de la
impresora y a los controladores de impresión HP para macOS, así como al instalador del software.
Windows: descargue HP Easy Start desde 123.hp.com/LaserJet para instalar el controlador de impresión de HP.
O bien, vaya al sitio web de asistencia de la impresora, http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o
http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP, para descargar el controlador de impresión o el instalador del
software para instalar el controlador de impresión de HP.
macOS: los equipos Mac son compatibles con esta impresora. Descargue HP Easy Start desde 123.hp.com/
LaserJet o desde la página de soporte de impresión y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el
controlador de impresión de HP.
1. Vaya a 123.hp.com/LaserJet.
2. Siga los pasos para descargar el software de la impresora.
ESES Especicaciones de la impresora 19
Tabla 1-3 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles
Sistema operativo Controlador de impresión instalado (para
Windows o desde el instalador en línea para
macOS)
Notas
Windows 7, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión "HP PCL 6"
especíco de la impresora se instala en este
sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Windows 8, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión "HP PCL 6"
especíco de la impresora se instala en este
sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Windows 8.1, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión "HP PCL-6" V4
especíco de la impresora se instala en este
sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Windows 10, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión "HP PCL-6" V4
especíco de la impresora se instala en este
sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bits El controlador de impresión PCL 6 especíco
de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora.
Descargue el controlador y luego utilice la
herramienta para agregar impresoras de
Microsoft para instalarlo.
Windows Server 2012, 64 bits El controlador de impresión PCL 6 especíco
de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora.
Descargue el controlador y luego utilice la
herramienta para agregar impresoras de
Microsoft para instalarlo.
Windows Server 2012 R2, 64 bits El controlador de impresión PCL 6 especíco
de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora.
Descargue el controlador y luego utilice la
herramienta para agregar impresoras de
Microsoft para instalarlo.
Windows Server 2016, 64 bits El controlador de impresión PCL 6 especíco
de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora.
Descargue el controlador y luego utilice la
herramienta para agregar impresoras de
Microsoft para instalarlo.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra y macOS 10.14 Mojave
Descargue HP Easy Start desde
123.hp.com/LaserJet y utilícelo para instalar
el controlador de impresión.
NOTA: Los sistemas operativos compatibles pueden cambiar. Para obtener una lista actualizada de los
sistemas operativos compatibles, así como ayuda detallada de HP para la impresora, visite http://www.hp.com/
support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
20 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
NOTA: Para obtener información adicional sobre los clientes y los sistemas operativos del servidor así como
también sobre la compatibilidad de los controladores HP UPD para esta impresora, visite www.hp.com/go/upd.
En Información adicional, haga clic en los enlaces.
Tabla 1-4 Requisitos mínimos del sistema
Windows macOS
Conexión a Internet
USB 1.1 exclusivo, conexión 2.0 o conexión de red
2 GB de espacio disponible en disco duro
1 o 2 GB de RAM (para 32 o 64 bits, respectivamente)
Conexión a Internet
USB 1.1 exclusivo, conexión 2.0 o conexión de red
1.5 GB de espacio disponible en el disco duro
NOTA: El instalador de software de Windows instala el servicio Base de agente de dispositivo HP Smart. El
tamaño aproximado del archivo es 100 KB. Su única función es comprobar las impresoras conectadas a través
de USB por hora. No se recopilan datos. Si se encuentra una impresora USB, luego intenta encontrar una
instancia JetAdvantage Management Connector (JAMc) en la red. Si se encuentra un JAMc, la Base de agente de
dispositivo HP Smart se actualiza de manera segura a un agente de dispositivo inteligente completo de JAMc que
le permitirá contar las páginas impresas en una cuenta de Managed Print Services (MPS). Los paquetes web de
solo controlador descargados de hp.com para la impresora e instalados mediante el asistente Agregar impresora
no instalan este servicio.
Para desinstalar el servicio, abra el Panel de control de Windows, seleccione Programas o Programas y
características
y, a continuación, pulse Agregar o quitar programas o Desinstalar un programa para eliminar el
servicio. El nombre del archivo es HPSmartDeviceAgentBase.
Dimensiones de la impresora
Asegúrese de que el entorno de impresión es lo sucientemente amplio para instalar la impresora.
ESES Especicaciones de la impresora 21
1
2
2
3
3
1
Tabla 1-5 Dimensiones de los modelos E77822dn, E77822z, E77825dn, E77825z, E77830dn y E77830z
Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta
1. Altura Modelos dn:877 mm
Modelos z:925 mm
Modelos dn:1241 mm
Modelos z:1375 mm
2. Profundidad Modelos dn:730 mm
Modelos z:780 mm
Modelos dn:1115 mm
Modelos z:1216 mm
3. Ancho Modelos dn:568 mm
Modelos z:584 mm
Modelos dn:1010 mm
Modelos z:1026 mm
Peso Modelos dn:89,5 kg
Modelos z:99,2 kg
Tabla 1-6 Dimensiones de los modelos E72525dn, E72525z, E72530dn, E72530z, E72535dn y E72535z
Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta
1. Altura Modelos dn:827 mm
Modelos z:925 mm
Modelos dn:1191 mm
Modelos z:1325 mm
2. Profundidad Modelos dn:730 mm
Modelos z:780 mm
Modelos dn:1115 mm
Modelos z:1216 mm
22 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
Tabla 1-6 Dimensiones de los modelos E72525dn, E72525z, E72530dn, E72530z, E72535dn y E72535z (continuación)
Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta
3. Ancho Modelos dn:568 mm
Modelos z:584 mm
Modelos dn:1010 mm
Modelos z:1026 mm
Peso Modelos dn:68,1 kg
Modelos z:77,8 kg
Estos valores están sujetos a cambios. Para obtener información actualizada, consulte http://www.hp.com/
support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Consumo energético, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
Para que funcione correctamente, la impresora debe encontrarse en un entorno que cumpla especicaciones de
alimentación determinadas.
Consulte http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP para
obtener información actualizada.
PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación dependen del país/región en que se vende la impresora. No
convierta los voltajes de funcionamiento. Esto dañará la impresora e invalidará la garantía de la impresora.
Características del entorno de funcionamiento
Para que funcione correctamente, la impresora debe encontrarse en un entorno que cumpla especicaciones
determinadas.
Tabla
1-7 Especicaciones del entorno operativo
Entorno Recomendado Permitido
Temperatura De 17° a 25 °C De 10° a 32,5°C
Humedad relativa Del 30% al 70% de humedad relativa Del 10% al 80% de humedad relativa
Conguración del hardware e instalación del software de la
impresora
Para obtener instrucciones de conguración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada
junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP.
Vaya a http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP si desea
obtener ayuda detallada de HP para la impresora. Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
ESES Conguración del hardware e instalación del software de la impresora 23
Participar en foros de asistencia
Buscar información legal y sobre la garantía
24 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
2 Bandejas de papel
Aprenda cómo se cargan y utilizan las bandejas de papel, incluso cómo cargar elementos especiales como
sobres y etiquetas.
Introducción
Cómo cargar papel en la bandeja 1
Carga de papel en las bandejas 2 y 3
Carga e impresión de sobres
Carga e impresión de etiquetas
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/a3.
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Para obtener más información:
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Participar en foros de asistencia
Buscar información legal y sobre la garantía
Introducción
Tenga cuidado al cargar las bandejas de papel.
PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez.
No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima.
Todas las bandejas deben estar cerradas para mover la impresora.
Mantenga las manos alejadas de las bandejas y los cajones para papel al cerrarlos.
ESES 25
Cómo cargar papel en la bandeja 1
La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 1.
Carga de la bandeja 1 (bandeja multifunción)
Orientación del papel de la bandeja 1
Uso del modo con membrete alternativo
Carga de la bandeja 1 (bandeja multifunción)
Esta bandeja admite hasta 100 hojas de papel de 75 g/m
2
o 10 sobres.
NOTA: Seleccionar el tipo de papel en el controlador de impresión antes de imprimir.
PRECAUCIÓN: Para evitar atascos, no ponga ni quite nunca papel de la bandeja 1 durante la impresión.
1. Abra la bandeja 1.
2. Extraer la extensión de la bandeja para colocar el
papel.
26 Capítulo 2 Bandejas de papel ESES
3. Utilice el seguro de ajuste para extender las guías
de papel hacia fuera.
4. Cargue papel en la bandeja.
Asegúrese de que el papel quede debajo de la línea
de carga de las guías de papel.
NOTA: La altura máxima de la pila es de 10 mm o
de 100 hojas de papel de 75 g/m2
aproximadamente.
5. Mediante el seguro de ajuste, acomode las guías
laterales de forma que toquen ligeramente la pila
pero sin doblarla.
Orientación del papel de la bandeja 1
Coloque el papel correctamente en la bandeja 1 para garantizar la mejor calidad de impresión.
ESES Cómo cargar papel en la bandeja 1 27
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1
Tipo de papel Orientación de la
imagen
Modo dúplex Cómo cargar el papel
Membretes o preimpresos Vertical Impresión a una cara Boca abajo
Margen inferior hacia la impresora
Boca abajo
Parte izquierda de la imagen preimpresa hacia la
impresora
Impresión automática a dos
caras o con el modo con
membrete alternativo
activado
Boca arriba
Margen superior hacia la impresora
28 Capítulo 2 Bandejas de papel ESES
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación)
Tipo de papel Orientación de la
imagen
Modo dúplex Cómo cargar el papel
Membretes o preimpresos
(continúa)
Vertical
(continúa)
Impresión automática a dos
caras o con el modo con
membrete alternativo
activado
(continúa)
Boca arriba
Parte derecha de la imagen preimpresa hacia la impresora
Horizontal Impresión a una cara Boca abajo
Parte izquierda de la imagen preimpresa hacia la
impresora
Impresión automática a dos
caras o con el modo con
membrete alternativo
activado
Boca arriba
Parte derecha de la imagen preimpresa hacia la impresora
ESES Cómo cargar papel en la bandeja 1 29
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación)
Tipo de papel Orientación de la
imagen
Modo dúplex Cómo cargar el papel
Membretes o preimpresos
(continúa)
Horizontal
(continúa)
Impresión a una cara Boca abajo
Margen inferior hacia la impresora
Impresión automática a dos
caras o con el modo con
membrete alternativo
activado
Boca arriba
Margen superior hacia la impresora
Preperforado Vertical Impresión a una cara Boca abajo
Oricios hacia la parte posterior de la impresora
30 Capítulo 2 Bandejas de papel ESES
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación)
Tipo de papel Orientación de la
imagen
Modo dúplex Cómo cargar el papel
Preperforado
(continúa)
Vertical
(continúa)
Impresión automática a dos
caras o con el modo con
membrete alternativo
activado
Boca arriba
Oricios hacia la parte posterior de la impresora
Horizontal Impresión a una cara Boca abajo
Oricios hacia fuera de la impresora
Impresión automática a dos
caras o con el modo con
membrete alternativo
activado
Boca arriba
Oricios hacia la impresora
ESES Cómo cargar papel en la bandeja 1 31
Uso del modo con membrete alternativo
Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja,
tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos caras del papel.
Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara.
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la
impresora
Utilice el menú Conguración para ajustar la conguración del Modo con membrete alternativo
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, abra el menú Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
Copiar/Imprimir o Imprimir
Gestionar bandejas
Modo con membrete alternativo
3. Seleccione Activado y, a continuación, toque el botón Guardar o pulse Aceptar.
32 Capítulo 2 Bandejas de papel ESES
Carga de papel en las bandejas 2 y 3
La siguiente información describe cómo cargar papel en las bandejas 2 y 3.
Carga de las bandejas 2 y 3
Orientación del papel en las bandejas 2 y 3
Uso del modo con membrete alternativo
PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez.
Carga de las bandejas 2 y 3
Estas bandejas admiten hasta 520 hojas de papel de 75 g/m
2
.
NOTA: El procedimiento para cargar el papel en las bandejas 2 y 3 es el mismo. Aquí se muestra solo la
bandeja 2.
1. Abra la bandeja.
NOTA: No abra la bandeja mientras se esté
usando.
2. Antes de cargar papel, ajuste las guías de anchura
del papel manteniendo pulsado el interruptor azul
de cambio de bloqueo/desbloqueo de la guía de
anchura del papel posterior, retirando el seguro de
ajuste azul de la guía de anchura del papel frontal
y, a continuación, deslizando las guías a la posición
de máxima apertura.
3. Ajuste la guía de longitud de papel empujando la
parte inferior del seguro de ajuste azul a la vez que
desliza la guía hasta el tamaño de papel que se
esté usando.
ESES Carga de papel en las bandejas 2 y 3 33
4. Cargue papel en la bandeja.
5. Ajuste las guías de longitud y anchura del papel
para ajustarlas al tamaño de papel que se esté
usando. Compruebe que las guías tocan
ligeramente la pila pero no la doblan.
NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado
contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías
o marcas de la bandeja.
NOTA: Para evitar atascos, ajuste las guías de
papel al tamaño correcto y no sobrecargue la
bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la
pila se encuentre por debajo del indicador de
llenado de la bandeja.
6. Cierre la bandeja.
7. El mensaje de conguración de bandeja aparece en
el panel de control de la impresora.
8. Seleccione Aceptar para conrmar el tamaño y tipo
detectados, o Modicar para elegir un papel o
tamaño diferentes.
Para papel con tamaño personalizado, especique
las dimensiones de ancho y largo del papel cuando
se le indique en el panel de control de la impresora.
Orientación del papel en las bandejas 2 y 3
Coloque el papel correctamente en las bandejas 2 y 3 para garantizar la mejor calidad de impresión.
34 Capítulo 2 Bandejas de papel ESES
Tabla 2-2 Orientación del papel en las bandejas 2 y 3
Tipo de papel Orientación de la imagen Modo dúplex Cómo cargar el papel
Membretes o preimpresos Vertical Impresión a una cara Boca arriba
Margen superior en el lado posterior de la
bandeja
Boca arriba
Margen superior en el lado izquierdo de la
bandeja.
Impresión automática a dos
caras o con el modo con
membrete alternativo activado
Boca abajo
Margen superior en el lado posterior de la
bandeja
NOTA: Orientación preferida para imprimir en
tamaño A4 o Carta.
Boca abajo
Margen superior en el lado derecho de la
bandeja.
ESES Carga de papel en las bandejas 2 y 3 35
Tabla 2-2 Orientación del papel en las bandejas 2 y 3 (continuación)
Tipo de papel Orientación de la imagen Modo dúplex Cómo cargar el papel
Membretes o preimpresos
(continúa)
Horizontal Impresión a una cara Boca arriba
Margen superior en el lado izquierdo de la
bandeja.
Boca arriba
Margen superior en el lado posterior de la
bandeja
Impresión automática a dos
caras o con el modo con
membrete alternativo activado
Boca abajo
Margen superior en el lado derecho de la
bandeja.
Boca abajo
Margen superior en el lado posterior de la
bandeja
36 Capítulo 2 Bandejas de papel ESES
Tabla 2-2 Orientación del papel en las bandejas 2 y 3 (continuación)
Tipo de papel Orientación de la imagen Modo dúplex Cómo cargar el papel
Preperforado Vertical Impresión a una cara Boca arriba
Oricios en el lado izquierdo de la bandeja, con la
parte superior del formulario en la parte
posterior de la impresora
Boca arriba
Oricios en la parte posterior de la bandeja
Impresión automática a dos
caras o con el modo con
membrete alternativo activado
Boca abajo
Oricios en el lado derecho de la bandeja
Boca abajo
Oricios en la parte posterior de la bandeja
ESES Carga de papel en las bandejas 2 y 3 37
Uso del modo con membrete alternativo
Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja,
tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos caras del papel.
Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara.
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la
impresora
Utilice el menú Conguración para ajustar la conguración del Modo con membrete alternativo
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, abra el menú Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
Copiar/Imprimir o Imprimir
Gestionar bandejas
Modo con membrete alternativo
3. Seleccione Activado y, a continuación, toque el botón Guardar o pulse Aceptar.
38 Capítulo 2 Bandejas de papel ESES
Carga e impresión de sobres
Utilice solo la bandeja 1 para imprimir sobres. La bandeja 1 admite hasta 10 sobres.
Impresión de sobres
Orientación del sobre
Impresión de sobres
Para imprimir sobres con la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la conguración
adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue los sobres en la bandeja después de enviar el
trabajo de impresión a la impresora.
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
NOTA: Para acceder a las funciones de impresión desde la aplicación de la pantalla de inicio de Windows 8
o 8.1, seleccione Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3. Haga clic en la pestaña Papel/Calidad.
4. Seleccione el tamaño adecuado de los sobres de la lista desplegable Tamaño de papel.
5. En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione Sobre.
6. En la lista desplegable Origen del papel, seleccione Alimentación manual.
7. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
8. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Aceptar para imprimir el trabajo.
Orientación del sobre
Los sobres deben cargarse de una manera especíca para que se impriman correctamente.
ESES Carga e impresión de sobres 39
Bandeja Tamaño sobre Cómo cargar sobres
Bandeja 1 Sobre n.º 9, Sobre n.º 10, Sobre monarca,
Sobre DL, Sobre B5, sobre C5 (cartera),
Sobre C6
Boca abajo
Borde superior hacia la parte frontal de la
impresora
Sobre B5, Sobre C5 (bolsillo) Boca abajo
Margen inferior hacia la impresora; tapa
superior abierta
40 Capítulo 2 Bandejas de papel ESES
Carga e impresión de etiquetas
Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 1. La bandeja 2 y las bandejas opcionales para 550 hojas
no son compatibles con el uso de etiquetas.
Alimentación manual de etiquetas
Orientación de las etiquetas
Alimentación manual de etiquetas
Utilice el modo de alimentación manual para la bandeja 1 para imprimir hojas de etiquetas.
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
NOTA: Para acceder a las funciones de impresión desde la aplicación de la pantalla de inicio de Windows 8
o 8.1, seleccione Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3. Haga clic en la pestaña Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tamaño de papel, seleccione el tamaño adecuado de las hojas de etiquetas.
5. En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione Etiquetas.
6. En la lista desplegable Origen del papel, seleccione Alimentación manual.
7. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
8. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Imprimir para imprimir el trabajo.
Orientación de las etiquetas
Las etiquetas deben cargarse de una manera especíca para que se impriman correctamente.
ESES Carga e impresión de etiquetas 41
Bandeja Cómo cargar etiquetas
Bandeja 1 Boca abajo
Margen inferior hacia la impresora
Bandeja 2 o 3 Boca arriba
Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja.
42 Capítulo 2 Bandejas de papel ESES
3 Consumibles, accesorios y piezas
Solicite consumibles o accesorios, sustituya los cartuchos de tóner o extraiga y reemplace cualquier otra pieza.
Pedido de consumibles, accesorios y piezas
Reemplazar el cartucho de tóner
Sustitución de la unidad de recogida de tóner.
Sustitución de cartucho de grapas
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/a3.
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Para obtener más información:
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Participar en foros de asistencia
Buscar información legal y sobre la garantía
ESES 43
Pedido de consumibles, accesorios y piezas
Descubra cómo solicitar consumibles, accesorios y piezas de repuesto para la impresora.
Pedidos
Pedidos
Póngase en contacto con el representante de servicios gestionados. Asegúrese de que dispone del número de
modelo de producto, que aparece en la etiqueta de producto de la parte trasera de la impresora.
44 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES
Reemplazar el cartucho de tóner
Remplace el cartucho de tóner si recibe un mensaje en la impresora o si tiene problemas de calidad de
impresión.
Información sobre el cartucho
Extracción y sustitución del cartucho (modelos E77822, E77825, E77830)
Extracción y sustitución del cartucho (modelos E72525, E72530, E72535)
Información sobre el cartucho
Esta impresora avisa cuando el nivel del cartucho de tóner es bajo y muy bajo. La vida útil real restante del
cartucho de tóner puede variar. Tenga un cartucho de impresión de sustitución disponible para instalarlo cuando
la calidad de impresión deje de ser aceptable.
Para comprar cartuchos, póngase en contacto con su representante de servicios gestionados. Asegúrese de que
dispone del número de modelo de producto, que aparece en la etiqueta de producto de la parte trasera de la
impresora. Para comprobar la compatibilidad de cartuchos con la impresora, diríjase a HP SureSupply en la
dirección www.hp.com/go/suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la
información del país/región sea correcta.
NOTA: Los cartuchos de tóner de alta capacidad pueden contener más tóner que los cartuchos estándar para
proporcionar un mayor rendimiento. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe el cartucho de tóner, no lo exponga a la luz durante más de unos
minutos. Cubra el tambor de imágenes verde si debe retirar el cartucho de tóner de la impresora durante un
periodo extendido.
PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. (El agua caliente
jará el tóner en la tela).
NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados.
Extracción y sustitución del cartucho (modelos E77822, E77825, E77830)
Siga estos pasos para sustituir un cartucho de tóner.
1. Abra la puerta frontal.
ESES Reemplazar el cartucho de tóner 45
2. Tire en línea recta del fusor para extraerlo de la
impresora.
3. Extraiga el cartucho de tóner nuevo del embalaje.
Guarde todos los materiales de embalaje para el
reciclado del cartucho de tóner usado.
4. Alinee el cartucho de tóner con la ranura e
introdúzcalo en la impresora.
46 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES
5. Cierre la puerta frontal.
6. Empaquete el cartucho de tóner usado en la caja
en que recibió el cartucho nuevo. Consulte la guía
de reciclaje adjunta para obtener más información
sobre el reciclaje.
En Estados Unidos y Canadá, se incluye en la caja
una etiqueta de envío con franqueo prepagado. En
otros países/regiones, diríjase a www.hp.com/
recycle para imprimir una etiqueta de envío con
franqueo prepagado.
Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la
caja y devuelva el cartucho usado a HP para su
reciclaje.
Extracción y sustitución del cartucho (modelos E72525, E72530, E72535)
Siga estos pasos para sustituir el cartucho de tóner.
1. Abra la puerta frontal.
ESES Reemplazar el cartucho de tóner 47
2. Suelte el seguro del cartucho y tire del cartucho en
línea recta para extraerlo de la impresora.
3. Extraiga el cartucho de tóner nuevo del embalaje.
Guarde todos los materiales de embalaje para el
reciclado del cartucho de tóner usado.
4. Alinee el cartucho de tóner con su ranura,
introduzca el cartucho de tóner en la impresora y
bloquee el seguro.
48 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES
5. Cierre la puerta frontal.
6. Empaquete el cartucho de tóner usado en la caja
en que recibió el cartucho nuevo. Consulte la guía
de reciclaje adjunta para obtener más información
sobre el reciclaje.
En Estados Unidos y Canadá, se incluye en la caja
una etiqueta de envío con franqueo prepagado. En
otros países/regiones, diríjase a www.hp.com/
recycle para imprimir una etiqueta de envío con
franqueo prepagado.
Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la
caja y devuelva el cartucho usado a HP para su
reciclaje.
ESES Reemplazar el cartucho de tóner 49
Sustitución de la unidad de recogida de tóner.
Sustituya la unidad de recogida de tóner si recibe un mensaje en la impresora o si experimenta problemas de
calidad de impresión.
Extraiga y sustituya la unidad de recogida de tóner (modelos E77822, E77825 y E77830)
Extraiga y sustituya la unidad de recogida de tóner (modelos E72525, E72530 y E72535)
Extraiga y sustituya la unidad de recogida de tóner (modelos E77822, E77825 y
E77830)
Siga estos pasos para sustituir la unidad de recogida de tóner (TCU).
1. Abra la puerta frontal.
2. Tire de ambos lados de la unidad de recogida del
tóner para liberar las pestañas y luego tire en línea
recta para extraer la unidad de la impresora.
NOTA: Mantenga la posición de la TCU mientras la
extrae de la impresora. De este modo se asegurará de
no verter ningún tóner de desecho en la impresora. Una
vez extraída la TCU por completo, no la apoye sobre el
lateral. Coloque la unidad de pie.
50 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES
3. Instale la nueva TCU presionando a ambos lados
hasta que las pestañas encajen en su lugar.
4. Cierre la puerta frontal.
Extraiga y sustituya la unidad de recogida de tóner (modelos E72525, E72530 y
E72535)
Siga estos pasos para sustituir la unidad de recogida de tóner (TCU).
1. Abra la puerta frontal.
ESES Sustitución de la unidad de recogida de tóner. 51
2. Tire de ambos lados de la unidad de recogida del
tóner para liberar las pestañas y luego tire en línea
recta para extraer la unidad de la impresora.
NOTA: Mantenga la posición de la TCU mientras la
extrae de la impresora. De este modo se asegurará de
no verter ningún tóner de desecho en la impresora. Una
vez extraída la TCU por completo, no la apoye sobre el
lateral. Coloque la unidad de pie.
3. Instale la nueva TCU presionando a ambos lados
hasta que las pestañas encajen en su lugar.
4. Cierre la puerta frontal.
52 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES
Sustitución de cartucho de grapas
Instale un cartucho de grapas nuevo cuando el actual esté vacío.
Introducción
Extracción y sustitución del cartucho de grapas del accesorio de la unidad de acabado interior
Extracción y sustitución del cartucho de grapas en el apilador/accesorio de la unidad de acabado de alto
rendimiento
Extracción y sustitución del cartucho de grapas del accesorio para realizar folletos
Introducción
La siguiente información proporciona instrucciones para sustituir los cartuchos de grapas.
Extracción y sustitución del cartucho de grapas del accesorio de la unidad de acabado
interior
Siga estos pasos para sustituir el cartucho de grapas en el accesorio de la unidad de acabado interior.
1. Abra la puerta delantera de la unidad de acabado
interior.
2. Sujete la pestaña coloreada del cartucho de grapas
y, a continuación, tire del carro del cartucho de
grapas manteniéndolo recto para extraerlo.
ESES Sustitución de cartucho de grapas 53
3. Levante dos pestañas en el cartucho de grapas y, a
continuación, levante el cartucho de grapas vacío
para extraerlo del conjunto del carro del cartucho.
NOTA: No deseche el carro del cartucho de grapas.
Debe utilizarse para instalar el nuevo cartucho de
grapas.
4. Introduzca el nuevo cartucho de grapas en el carro
del cartucho de grapas.
54 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES
5. Vuelva a instalar el carro del cartucho de grapas en
la grapadora; para ello, empuje hacia dentro la
pestaña coloreada hasta encajarla en la posición
correspondiente.
6. Cierre la puerta delantera de la unidad de acabado
interior.
Extracción y sustitución del cartucho de grapas en el apilador/accesorio de la unidad de
acabado de alto rendimiento
Siga estos pasos para sustituir el cartucho de grapas en el apilador/accesorio de la unidad de acabado de alto
rendimiento.
1. Abra la puerta frontal de la unidad de acabado.
ESES Sustitución de cartucho de grapas 55
2. Gire el botón hacia la izquierda para mover el
conjunto del cartucho de grapas al máximo hacia
delante.
3. Sujete la palanca para inmovilizar el conjunto del
cartucho de grapas, sujete la pestaña coloreada
del cartucho de grapas y, a continuación, tire del
carro del cartucho de grapas manteniéndolo recto
para extraerlo.
4. Levante dos pestañas en el cartucho de grapas y, a
continuación, levante el cartucho de grapas vacío
para extraerlo del conjunto del carro del cartucho.
NOTA: No deseche el carro del cartucho de grapas.
Debe utilizarse para instalar el nuevo cartucho de
grapas.
56 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES
5. Introduzca el nuevo cartucho de grapas en el carro
del cartucho de grapas.
6. Sujete la palanca para inmovilizar el conjunto del
cartucho de grapas, introduzca el nuevo cartucho
de grapas y empuje hacia dentro la pestaña
coloreada hasta encajarla en la posición
correspondiente.
7. Cierre la puerta frontal de la unidad de acabado.
Extracción y sustitución del cartucho de grapas del accesorio para realizar folletos
Siga estos pasos para sustituir el cartucho de grapas del accesorio para realizar folletos de la unidad de acabado
de alto rendimiento.
ESES Sustitución de cartucho de grapas 57
1. Abra la puerta frontal de la unidad de acabado.
2. Tire del conjunto para realizar folletos hacia fuera
hasta el tope.
3. Extraiga las pestañas coloreadas del conjunto y tire
de ellas hacia arriba para extraer los dos cartuchos
de grapas.
58 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES
4. Empuje las dos pestañas azules hacia adentro y
luego levántelas para abrir la parte superior del
carro del cartucho de grapas.
5. Levante dos pestañas en cada cartucho de grapas
y, a continuación, levante los cartuchos de grapas
vacíos para extraerlos de los carros de cartuchos
de grapas.
NOTA: No deseche los carros de los cartuchos de
grapas vacíos. Deben utilizarse con los nuevos conjuntos
de cartuchos de grapas.
6. Introduzca los nuevos cartuchos de grapas en los
carros de cartuchos de grapas y, a continuación,
cierre los carros de cartuchos de grapas.
7. Vuelva a instalar los dos carros de cartuchos de
grapas en el accesorio para realizar folletos
empujando la pestaña coloreada hacia dentro,
hasta encajarla en la posición correspondiente.
ESES Sustitución de cartucho de grapas 59
8. Deslice el conjunto de folletos en la unidad de
acabado.
9. Cierre la puerta frontal de la unidad de acabado.
60 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES
4 Calidad de
Imprima con el software o desde un dispositivo móvil o una unidad ash USB.
Tareas de impresión (Windows)
Tareas de impresión (macOS)
Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado
Imprimir desde una unidad ash USB
Impresión mediante el puerto USB 2.0 de alta velocidad (por cable)
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/a3.
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Para obtener más información:
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Participar en foros de asistencia
Buscar información legal y sobre la garantía
ESES 61
Tareas de impresión (Windows)
Obtenga más información sobre las tareas de impresión habituales para usuarios de Windows.
Cómo imprimir (Windows)
Impresión automática a dos caras (Windows)
Impresión manual en ambas caras (Windows)
Impresión de varias páginas por hoja (Windows)
Selección del tipo de papel (Windows)
Tareas de impresión adicionales
Cómo imprimir (Windows)
Utilice la opción Imprimir de una aplicación de software para seleccionar la impresora y las opciones básicas para
el trabajo de impresión.
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows.
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras. Para cambiar la conguración, haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se
describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una
aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
NOTA: Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda (?) en el controlador de impresión.
3. Haga clic en las pestañas del controlador de impresión para congurar las opciones disponibles. Por
ejemplo, congure la orientación del papel en la pestaña Acabado y dena el origen del papel, el tipo de
papel, el tamaño de papel y la opciones de calidad en la cha Papel/Calidad.
4. Haga clic en el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de copias que
va a imprimir en esta pantalla.
5. Haga clic en el botón Imprimir para imprimir el trabajo.
Impresión automática a dos caras (Windows)
Si la impresora tiene instalada una unidad de impresión a doble cara automática, puede imprimir
automáticamente por ambos lados del papel. Utilice un tipo y un tamaño de papel compatibles con la unidad
dúplex.
62 Capítulo 4 Calidad de ESES
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se
describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una
aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3. Haga clic en la pestaña Acabado.
4. Seleccione Imprimir en ambas caras. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del
documento.
5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.
Impresión manual en ambas caras (Windows)
Utilice este procedimiento en impresoras que no tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada o
para imprimir en papel que la unidad de impresión dúplex no admita.
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se
describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una
aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3. Haga clic en la pestaña Acabado.
4. Seleccione Imprimir en ambas caras (manualmente) y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar para
cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir la primera cara del trabajo.
6. Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y colóquelo en la bandeja 1.
7. Si se le solicita, pulse el botón del panel de control correspondiente para continuar.
Impresión de varias páginas por hoja (Windows)
Al imprimir desde una aplicación de software mediante la opción Imprimir, puede seleccionar una opción para
imprimir varias páginas en una hoja de papel. Por ejemplo, es posible que desee utilizar esta función si imprime
un documento muy grande y quiere ahorrar papel.
ESES Tareas de impresión (Windows) 63
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se
describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una
aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3. Haga clic en la pestaña Acabado.
4. Seleccione el número de página por hoja en la lista desplegable Páginas por hoja.
5. Seleccione las opciones adecuadas de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación. Haga clic
en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.
Selección del tipo de papel (Windows)
Cuando imprime con una aplicación de software mediante la opción Imprimir, puede congurar el tipo de papel
que está utilizando para el trabajo de impresión. Por ejemplo, si el tipo de papel predeterminado es Carta, pero
está utilizando otro tipo diferente para un trabajo de impresión, seleccione ese tipo de papel especíco.
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se
describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una
aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3. Haga clic en la pestaña Papel/Calidad.
4. Seleccione el tipo de papel de la lista desplegable Tipo de papel.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo
Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.
Si es necesario congurar la bandeja, el panel de control de la impresora mostrará un mensaje de
conguración de la bandeja.
6. Cargue la bandeja con el tipo y tamaño de papel especicados y, a continuación, cierre la bandeja.
64 Capítulo 4 Calidad de ESES
7. Toque el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien toque el botón Modicar para
elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
8. Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón Aceptar.
Tareas de impresión adicionales
Localización de información en la web para realizar tareas de impresión comunes.
Vaya a http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Instrucciones disponibles para realizar tareas de impresión, como las siguientes:
Crear y usar atajos de impresión o preajustes
Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
Seleccionar la orientación de la página
Crear un folleto
Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
Imprimir ligranas en un documento
ESES Tareas de impresión (Windows) 65
Tareas de impresión (macOS)
Imprima con el software de impresión HP para macOS, incluso tareas como imprimir en ambas caras o varias
páginas por hoja.
Cómo imprimir (macOS)
Impresión automática en ambas caras (macOS)
Impresión manual en ambas caras (macOS)
Impresión de varias páginas por hoja (macOS)
Selección del tipo de papel (macOS)
Tareas de impresión adicionales
Cómo imprimir (macOS)
Utilice la opción Imprimir de una aplicación de software para seleccionar la impresora y las opciones básicas para
el trabajo de impresión.
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para macOS.
1. Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora.
3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, seleccione otros menús para ajustar la
conguración de la impresora.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4. Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión automática en ambas caras (macOS)
Si la impresora tiene instalada una unidad de impresión a doble cara automática, puede imprimir
automáticamente por ambos lados del papel. Utilice un tipo y un tamaño de papel compatibles con la unidad
dúplex.
NOTA: Esta información hace referencia a las impresoras que incluyen una unidad de impresión dúplex
automática.
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté
disponible si se usa AirPrint
®
.
1. Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora.
3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Diseño.
macOS 10.14 Mojave y posterior: Vaya a Mostrar detalles, Doble cara y, a continuación, haga clic en el menú
Diseño.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
66 Capítulo 4 Calidad de ESES
4. Seleccione una opción de encuadernación en la lista desplegable A doble cara.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión manual en ambas caras (macOS)
Utilice este procedimiento en impresoras que no tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada o
para imprimir en papel que la unidad de impresión dúplex no admita.
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté
disponible si se usa AirPrint.
1. Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora.
3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Dúplex manual.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4. Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
6. Vaya a la impresora y retire el papel en blanco que haya en la bandeja 1.
7. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo en la bandeja de
entrada.
8. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
Impresión de varias páginas por hoja (macOS)
Al imprimir desde una aplicación de software mediante la opción Imprimir, puede seleccionar una opción para
imprimir varias páginas en una hoja de papel. Por ejemplo, es posible que desee utilizar esta función si imprime
un documento muy grande y quiere ahorrar papel.
1. Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora.
3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Diseño.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4. En la lista desplegable Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada hoja.
5. En el área Orientación, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.
6. En el menú Márgenes, seleccione el tipo de margen que desee imprimir alrededor de cada página de la
hoja.
7. Haga clic en el botón Imprimir.
ESES Tareas de impresión (macOS) 67
Selección del tipo de papel (macOS)
Cuando imprime con una aplicación de software mediante la opción Imprimir, puede congurar el tipo de papel
que está utilizando para el trabajo de impresión. Por ejemplo, si el tipo de papel predeterminado es Carta, pero
está utilizando otro tipo diferente para un trabajo de impresión, seleccione ese tipo de papel especíco.
1. Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora.
3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Soporte y calidad
o en el menú Papel/Calidad.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4. Seleccione entre las opciones de Soporte y calidad o Papel/Calidad.
NOTA: Esta lista contiene el conjunto principal de opciones disponibles. Algunas opciones no están
disponibles en todas las impresoras.
Tipo de soporte: seleccione la opción para el tipo de papel del trabajo de impresión.
Calidad de impresión o Calidad: seleccione el nivel de resolución para el trabajo de impresión.
Impresión de borde a borde: seleccione esta opción para imprimir cerca de los bordes del papel.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
Tareas de impresión adicionales
Localización de información en la web para realizar tareas de impresión comunes.
Vaya a http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Instrucciones disponibles para realizar tareas de impresión, como las siguientes:
Crear y usar atajos de impresión o preajustes
Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
Seleccionar la orientación de la página
Crear un folleto
Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
Imprimir ligranas en un documento
68 Capítulo 4 Calidad de ESES
Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para
imprimirlos más adelante o en privado
Almacene trabajos de impresión en la memoria de la impresora para imprimir con posterioridad.
Introducción
Creación de un trabajo almacenado (Windows)
Creación de un trabajo almacenado (macOS)
Imprima un trabajo almacenado
Elimine un trabajo almacenado
Información enviada a la impresora con nes de recuento de trabajos de impresión
Introducción
La siguiente información indica los procedimientos para crear e imprimir documentos almacenados en la unidad
ash USB. Estos trabajos se pueden imprimir más adelante o en privado.
Creación de un trabajo almacenado (Windows)
Almacene trabajos en la unidad de memoria ash USB para una impresión privada o retrasada.
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se
describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una
aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3. Haga clic en la pestaña Almacenamiento de trabajos.
4. Seleccione la opción Modo de almacenamiento de trabajos:
Imprimir y retener: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y, a continuación, copias
adicionales.
Trabajo personal: el trabajo no se imprime hasta que lo solicite en el panel de control de la impresora.
Para este modo de almacenamiento de trabajo, puede seleccionar una de las opciones de Hacer
trabajo privado/seguro. Si asigna un número de identicación personal (PIN) al trabajo, debe
proporcionarlo en el panel de control. Si cifra el trabajo, debe proporcionar la contraseña requerida en
el panel de control. el trabajo de impresión se elimina de la memoria una vez se ha imprimido y se
pierde si la impresora se apaga.
ESES Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado 69
Copia rápida: permite imprimir el número solicitado de copias de un trabajo y, a continuación,
almacenar una copia de él en la memoria de la impresora para poder imprimirlo más adelante.
Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en la impresora para que otros usuarios puedan
imprimirlo en cualquier momento. Para este modo de almacenamiento de trabajo, puede seleccionar
una de las opciones de Hacer trabajo privado/seguro. Si asigna un número de identicación
personal (PIN) al trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel de control. Si
cifra el trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionar la contraseña requerida en el panel de
control.
5. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón Personalizado y, a
continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo.
Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar:
Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al nal del nombre del trabajo.
Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo.
6. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de
diálogo Imprimir, haga clic en el botón Imprimir para imprimir el trabajo.
Creación de un trabajo almacenado (macOS)
Almacene trabajos en la unidad de memoria ash USB para una impresión privada o retrasada.
1. Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir.
2. En el menú Imprimir, seleccione la impresora.
3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Almacenamiento
de trabajos.
NOTA: Si el menú Almacenamiento de trabajos no aparece, cierre la ventana de impresión y vuelva a
abrirlo para activar el menú.
4. En la lista desplegable Modo, seleccione el tipo de trabajo almacenado.
Imprimir y retener: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y, a continuación, copias
adicionales.
Trabajo personal: el trabajo no se imprime hasta que el usuario lo solicita en el panel de control de la
impresora. Si asigna un número de identicación personal (PIN) al trabajo, debe proporcionarlo en el
panel de control. el trabajo de impresión se elimina de la memoria una vez se ha imprimido y se
pierde si la impresora se apaga.
Copia rápida: imprima el número solicitado de copias de un trabajo y almacene una copia del trabajo
en la memoria de la impresora para poder imprimirlo de nuevo más adelante.
Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en la impresora para que otros usuarios puedan
imprimirlo en cualquier momento. Si asigna un número de identicación personal (PIN) al trabajo, la
persona que imprima el trabajo debe proporcionarlo en el panel de control.
5. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón Personalizado y, a
continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo.
NOTA: macOS 10.14 Mojave y posterior: El controlador de impresión ya no incluye el botón Personalizar.
Utilice las opciones que aparecen debajo de la lista desplegable Modo para congurar el trabajo guardado.
70 Capítulo 4 Calidad de ESES
Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar.
Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al nal del nombre del trabajo.
Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo.
6. Si ha seleccionado la opción Trabajo almacenado o Trabajo privado en la lista desplegable Modo, podrá
proteger el trabajo con un PIN. Escriba un número de 4 dígitos en el campo Utilice PIN para imprimir.
Cuando otra persona intente imprimir este trabajo, la impresora le solicitará que introduzca este PIN.
7. Haga clic en el botón Imprimir para procesar el trabajo.
Imprima un trabajo almacenado
Utilice el siguiente procedimiento para imprimir un trabajo almacenado en la memoria de la impresora.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Imprimir y, a
continuación, seleccione el icono Imprimir.
2. Seleccione Imprimir desde almacenamiento de trabajos.
3. Seleccione Seleccionar y, a continuación, seleccione el nombre de la carpeta en la que está almacenado el
trabajo.
4. Seleccione el nombre del trabajo. Si el trabajo es privado o está cifrado, introduzca el PIN o la contraseña.
5. Para ajustar el número de copias, seleccione el campo del número de copias en la esquina inferior izquierda
de la pantalla. Utilice el teclado para introducir el número de copias que se deben imprimir.
6. Seleccione Iniciar o Imprimir para imprimir el trabajo.
ESES Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado 71
Elimine un trabajo almacenado
Puede eliminar documentos que se hayan guardado en la impresora cuando ya no sean necesarios. También
puede ajustar el número máximo de trabajos que se pueden almacenar en la impresora.
Eliminación de un trabajo que se ha almacenado en la impresora
Cambio del límite de almacenaje de trabajos
Eliminación de un trabajo que se ha almacenado en la impresora
Utilice el panel de control para eliminar un trabajo almacenado en la memoria de la impresora.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Imprimir y, a
continuación, seleccione el icono Imprimir.
2. Seleccione Imprimir desde almacenamiento de trabajos.
3. Seleccione Seleccionar y, a continuación, seleccione el nombre de la carpeta en la que está almacenado el
trabajo.
4. Seleccione el nombre del trabajo. Si el trabajo es privado o está cifrado, introduzca el PIN o la contraseña.
5. Seleccione el botón Papelera para eliminar el trabajo.
Cambio del límite de almacenaje de trabajos
Cuando se almacena un nuevo trabajo en la memoria de la impresora, esta sobrescribe cualquier trabajo anterior
con el mismo nombre de usuario y de trabajo. Si un trabajo no está almacenado con el mismo nombre de
usuario y de trabajo y la impresora necesita espacio adicional, esta puede borrar otros trabajos almacenados
comenzando por el más antiguo.
Para cambiar el número de trabajos que puede guardar la impresora, proceda tal como se explica a continuación:
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
Copiar/Imprimir o Imprimir
Gestionar trabajos almacenados
Límite de almacenamiento de trabajos temporales
3. Utilice el teclado para introducir el número de trabajos que guarda la impresora.
4. Seleccione Aceptar o Hecho para guardar la conguración.
Información enviada a la impresora con nes de recuento de trabajos de impresión
Los trabajos de impresión enviados desde los controladores del cliente (por ej., el equipo PC) pueden enviar a los
dispositivos de HP de impresión y escaneo, información que permita una identicación personal. A modo de
ejemplo, esa información puede incluir, entre otros elementos, el nombre de usuario y el nombre de cliente de
origen con nes de utilización en tareas de recuento de trabajos de impresión, según lo determinado por el
administrador del dispositivo de impresión. Esa misma información también se podrá almacenar con el trabajo
en un dispositivo de almacenamiento masivo (por ej., la unidad de disco) del dispositivo de impresión cuando se
utiliza la función de almacenamiento de trabajos de impresión.
72 Capítulo 4 Calidad de ESES
Imprimir desde una unidad ash USB
Esta impresora incorpora la función de impresión desde USB de fácil acceso, que permite imprimir archivos
rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo.
Activación del puerto USB para la impresión
Impresión de documentos USB
La impresora admite unidades ash USB estándar a través del puerto USB situado junto al panel de control. Es
compatible con los siguientes tipos de archivos:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht
ESES Imprimir desde una unidad ash USB 73
Activación del puerto USB para la impresión
El puerto USB está desactivado de forma predeterminada. Antes de usar esta función, active el puerto USB.
Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora
Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras
conectadas a la red)
Use uno de los siguientes procedimientos para activar el puerto:
Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora
Utilice el panel de control de la impresora para activar el puerto USB para la impresión.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús
Copiar/Imprimir o Imprimir
Habilitación del dispositivo USB
3. Seleccione Activado para activar el puerto USB.
Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras
conectadas a la red)
Use el servidor web incorporado de HP para activar el puerto USB para la impresión.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a
continuación, seleccione el icono Red para ver la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP en la barra de direcciones, tal y como aparece en el
panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certicado de seguridad de
este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web (no recomendado).
Si se elige Vaya a este sitio web (no recomendado), el equipo no resultará dañado mientras se navegue
dentro del EWS de la impresora HP.
3. Seleccione la pestaña Copiar/Imprimir para los modelos MFP o Imprimir para los modelos SFP.
4. En el menú izquierdo, seleccione Conguración de impresión desde unidad USB.
5. Seleccione Activar la impresión desde unidad USB.
6. Haga clic en Aplicar.
Impresión de documentos USB
Imprima desde una unidad ash USB.
1. Inserte la unidad ash USB en el puerto USB de fácil acceso.
74 Capítulo 4 Calidad de ESES
NOTA: Puede que el puerto esté tapado. En algunas impresoras las extensiones de la cubierta se abren.
En otras impresoras, deberá tirar directamente de la cubierta para extraerla.
2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Imprimir y, a
continuación, seleccione el icono Imprimir.
3. Seleccione Impresión desde unidad USB.
4. Pulse Seleccionar, a continuación, seleccione el nombre del documento que se debe imprimir y haga clic en
Seleccionar.
NOTA: El documento puede estar en una carpeta. Abra las carpetas según sea necesario.
5. Para ajustar el número de copias, marque la casilla a la izquierda del botón Imprimir y, a continuación,
seleccione el número de copias en el teclado que se abre. Seleccione el botón Cerrar para cerrar el
teclado.
6. Seleccione el botón Imprimir para imprimir el documento.
ESES Imprimir desde una unidad ash USB 75
Impresión mediante el puerto USB 2.0 de alta velocidad (por cable)
La impresora cuenta con un puerto USB 2.0 de alta velocidad para la impresión por cable USB. El puerto se
encuentra en el área de puertos de interfaz y está desactivado de forma predeterminada.
Método 1: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde los menús del panel de control de la
impresora
Método 2: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de HP (solo en
impresoras conectadas a la red)
Siga uno de estos procedimientos para activar el puerto USB 2.0 de alta velocidad. Una vez que el puerto esté
activado, instale el software del producto para imprimir mediante este puerto.
Método 1: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde los menús del panel de
control de la impresora
Utilice el panel de control para activar el puerto.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús
General
Habilitación del dispositivo USB
3. Seleccione la opción Activado.
Método 2: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web
incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red)
Utilice el EWS de HP para activar el puerto.
1. Busque la dirección IP de la impresora. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el
icono Información
y, a continuación, seleccione el icono Red para ver la dirección IP o el nombre de
host.
2. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP en la barra de direcciones, tal y como aparece en el
panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
3. Seleccione la pestaña Seguridad.
4. En la parte izquierda de la pantalla, seleccione Seguridad general.
5. Desplácese hacia abajo hasta Puertos de hardware y seleccione la casilla de vericación para activar los dos
elementos:
76 Capítulo 4 Calidad de ESES
Habilitación del dispositivo USB
Activar Host USB plug and play
6. Haga clic en Aplicar.
ESES Impresión mediante el puerto USB 2.0 de alta velocidad (por cable) 77
78 Capítulo 4 Calidad de ESES
5 Copia
Realice copias con la impresora, aprenda cómo copiar un documento a doble cara y localice las tareas de copia
adicionales en la web.
Cómo hacer una copia
Copia a doble cara (dúplex)
Tareas de copia adicionales
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/a3.
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Para obtener más información:
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Participar en foros de asistencia
Buscar información legal y sobre la garantía
Cómo hacer una copia
Copie un documento o una imagen desde el cristal del escáner o el alimentador de documentos automático.
1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de
documentos, y ajuste las guías del papel para que se ajusten al tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Copia y, a continuación,
seleccione el icono Copia.
3. En el panel Opciones, seleccione el número de copias.
4. Seleccione Optimizar texto/imagen para optimizar el tipo de imagen que se copia: texto, grácos o fotos.
Seleccione una de las opciones predenidas.
5. Congure las opciones marcadas con un triángulo amarillo antes de usar la función de vista previa.
ESES 79
NOTA: Después de obtener la vista previa de un documento para escanear, estas opciones se eliminan de
la lista de Opciones principales y se resumen en la lista de Opciones de escaneo previo. Para cambiar
cualquiera de estas opciones, descarte la vista previa y empiece de nuevo.
Utilizar la función de vista previa es opcional.
6. Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. En la pantalla de vista
previa, utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para
reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas.
Utilice estos botones para cambiar de la vista de dos páginas a la vista en miniatura. Hay más
opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de dos páginas.
Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada.
NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Utilice este botón para girar la página 180 grados.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y
muévalas hacia la izquierda o la derecha.
NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura.
Utilice este botón para añadir páginas al documento. La impresora solicita escanear páginas
adicionales.
Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo.
7. Cuando el documento esté listo, toque Iniciar para comenzar la copia.
80 Capítulo 5 Copia ESES
Copia a doble cara (dúplex)
Copie o imprima en ambas caras del papel.
1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de
documentos, y ajuste las guías del papel para que se ajusten al tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Copia y, a continuación,
seleccione el icono Copia.
3. En el panel Opciones, seleccione Caras originales y, a continuación, seleccione la opción que describe el
documento original:
Utilice Detección automática para detectar si el original está impreso en una o ambas caras de la
página.
Utilice 1 cara para los originales que están impresos por una cara de la página.
Utilice 2 caras (estilo de libro) para los originales que giran en el borde derecho/izquierdo de la página,
como los libros. Si la imagen es vertical, la salida gira en el borde largo de la página. Si la imagen es
horizontal, la salida gira en el borde corto de la página.
Utilice 2 caras (estilo de calendario) para los originales que giran en el borde superior/inferior de la
página, como los calendarios. Si la imagen es vertical, la salida gira en el borde corto de la página. Si la
imagen es horizontal, la salida gira en el borde largo de la página.
4. Seleccione Caras impresas y, a continuación, seleccione una de estas opciones:
Coincidente con el original: la salida coincidirá con el formato del original. Por ejemplo, si el original es
a 1 cara, la salida será a 1 cara. No obstante, si el administrador ha restringido la impresión a 1 cara y
el original es a 1 cara, la salida será estilo de libro a 2 caras.
1 cara: la salida será a 1 cara. No obstante, si el administrador ha restringido la impresión a 1 cara, la
salida será estilo de libro a 2 caras.
2 caras (estilo de libro): la salida girará en el borde derecho/izquierdo de la página, como un libro. Si la
imagen es vertical, la salida gira en el borde largo de la página. Si la imagen es horizontal, la salida
gira en el borde corto de la página.
2 caras (estilo de calendario): la salida girará en el borde superior/inferior de la página, como un
calendario. Si la imagen es vertical, la salida gira en el borde corto de la página. Si la imagen es
horizontal, la salida gira en el borde largo de la página.
5. Congure las opciones marcadas con un triángulo amarillo antes de usar la función de vista previa.
NOTA: Después de obtener la vista previa de un documento para escanear, estas opciones se eliminan de
la lista de Opciones principales y se resumen en la lista de Opciones de escaneo previo. Para cambiar
cualquiera de estas opciones, descarte la vista previa y empiece de nuevo.
Utilizar la función de vista previa es opcional.
6. toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. En la pantalla de vista
previa, utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para
reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas.
ESES Copia a doble cara (dúplex) 81
Utilice estos botones para cambiar de la vista de dos páginas a la vista en miniatura. Hay más
opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de dos páginas.
Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada.
NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Utilice este botón para girar la página 180 grados.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y
muévalas hacia la izquierda o la derecha.
NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura.
Utilice este botón para añadir páginas al documento. La impresora solicita escanear páginas
adicionales.
Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo.
7. Cuando el documento esté listo, toque Iniciar para comenzar la copia.
Tareas de copia adicionales
Localización de información en la web para realizar tareas de copia habituales.
Visite http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Instrucciones disponibles para realizar tareas de copia, como las siguientes:
Copia o escaneo de libros u otros documentos encuadernados
Copia de documentos de diversos tamaños
82 Capítulo 5 Copia ESES
Copia o escaneo de ambas caras de un carnet de identidad
Copia o escaneo de un documento en un formato de folleto
ESES Tareas de copia adicionales 83
84 Capítulo 5 Copia ESES
6 Digitalizar
Escanee utilizando el software o escanee directamente a un correo electrónico, una unidad ash USB, una
carpeta de red u otro destino.
Conguración de Escaneo a correo electrónico
Congure Escanear a carpeta de red
Conguración de Escanear a SharePoint®
Conguración de Escaneo a unidad USB
Escaneo a correo electrónico
Escanear a almacenamiento de trabajos
Escaneo a carpeta de red
Digitalizar a SharePoint
Escaneo a unidad USB
Uso de soluciones empresariales HP JetAdvantage
Tareas de escaneo adicionales
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/a3.
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Para obtener más información:
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Participar en foros de asistencia
Buscar información legal y sobre la garantía
ESES 85
Conguración de Escaneo a correo electrónico
La impresora incorpora una función que le permite escanear y enviar documentos a una o más direcciones de
correo electrónico.
Introducción
Antes de comenzar
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP
Paso 2: Conguración de los ajustes de Identicación de la red
Paso 3: Conguración de la función Enviar a correo electrónico
Paso 4: Conguración de los conjuntos rápidos (opcional)
Paso 5: Conguración de Enviar a correo electrónico para usar Oice 365 Outlook (opcional)
Introducción
Para usar esta función de escaneo, la impresora debe estar conectada a una red; no obstante, la función no
estará disponible hasta que se haya congurado. Existen dos métodos para congurar Escanear para correo
electrónico: el Asistente de conguración de escaneo a correo electrónico, para uso básico, y la Conguración de
correo electrónico, para uso avanzado.
Utilice la siguiente información para congurar la función Escanear a correo electrónico.
Antes de comenzar
Para congurar la función Escanear para correo electrónico, la impresora debe disponer de una conexión de red
activa.
Los administradores necesitan la siguiente información antes de iniciar el proceso de conguración.
Acceso administrativo a la impresora
Sujo DNS (p. ej., nombredelaempresa.com)
Servidor SMTP (e.g., smtp.mycompany.com).
NOTA: Si no conoce el nombre del servidor SMTP, el número de puerto SMTP o la información de
autenticación, póngase en contacto con el proveedor de servicio de correo/Internet o con el administrador
del sistema para obtener esta información. Los nombres del servidor SMTP y los nombres de puerto suelen
encontrarse en Internet. Por ejemplo, utilice términos como "nombre de servidor smtp Gmail" o "nombre de
servidor smtp Yahoo" en la búsqueda.
Requisitos de autenticación del servidor SMTP para los correos electrónicos salientes, como el nombre de
usuario y la contraseña utilizada para la autenticación, si corresponde.
86 Capítulo 6 Digitalizar ESES
NOTA: Consulte la documentación del proveedor de servicios de correo electrónico para informarse acerca de
los límites de envío digital de su cuenta de correo electrónico. Algunos proveedores pueden bloquear
temporalmente su cuenta si supera su límite de envío.
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP
Abra el EWS para iniciar el proceso de conguración.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a
continuación, toque el icono Red
para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá
el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
Paso 2: Conguración de los ajustes de Identicación de la red
Congure los ajustes avanzados de identicación de la red.
NOTA: El ajuste de la conguración de correo electrónico de la pestaña Redes es un proceso avanzado que
puede requerir la ayuda de un administrador del sistema.
1. En las pestañas de navegación superiores del EWS, haga clic en Redes.
NOTA: Si desea congurar los ajustes de red para su uso con Oice 365, consulte el Paso 5: Conguración
de Enviar a correo electrónico para usar Oice 365 Outlook (opcional) en la página 99
2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Conguración TCP/IP. Es posible que se requiera un
nombre de usuario/contraseña para acceder a la pestaña Identicación de la red del EWS.
ESES Conguración de Escaneo a correo electrónico 87
3. En el cuadro de diálogo Conguración TCP/IP, haga clic en la pestaña Identicación de la red.
4. Si se necesita disponer de DNS en la red, en el área Sujo del dominio TCP/IP compruebe que el sujo DNS
del cliente de correo electrónico utilizado se encuentre en la lista. Los sujos DNS tienen este formato:
nombredelaempresa.com, gmail.com, etc.
NOTA: Si el sujo del nombre de dominio no está congurado, utilice la dirección IP.
5. Haga clic en Aplicar.
6. Haga clic en Aceptar.
88 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Paso 3: Conguración de la función Enviar a correo electrónico
Las dos opciones para congurar Enviar a correo electrónico son el Asistente de conguración de correo
electrónico, para la conguración básica, y Conguración de correo electrónico, para la conguración avanzada.
Utilice las siguientes opciones para congurar la función Enviar a correo electrónico:
Método 1: Conguración básica mediante el Asistente de conguración de correo electrónico
Método 2: Conguración avanzada mediante la Conguración de correo electrónico
Método 1: Conguración básica mediante el Asistente de conguración de correo electrónico
Realice la conguración básica mediante el Asistente de conguración de correo electrónico.
Esta opción abre el Asistente de conguración de correo electrónico en el servidor web incorporado de HP (EWS)
para la conguración básica.
1. En las pestañas de navegación superiores del EWS, haga clic en Escaneado/Envío digital.
2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Asistentes de conguración rápida de correo electrónico y
de escaneo a carpetas de red.
3. En el cuadro de diálogo Asistentes de conguración rápida de correo electrónico y de escaneo a carpetas de
red, haga clic en el enlace Conguración de correo electrónico.
NOTA: Si se muestra un mensaje indicando que la función Escanear para correo electrónico está
desactivada, haga clic en Continuar para continuar la conguración y active la función Escanear para correo
electrónico cuando termine.
4. En el cuadro de diálogo Congurar servidor de correo electrónico (SMTP), seleccione una de las siguientes
opciones y siga los pasos:
Opción 1: Utilizar un servidor que ya esté utilizando el correo electrónico
Seleccione Utilizar un servidor que ya esté utilizando el correo electrónico y, a continuación, haga clic
en Siguiente.
ESES Conguración de Escaneo a correo electrónico 89
NOTA: Esta opción busca servidores SMTP salientes solo dentro del rewall.
Opción 2: Búsqueda en la red del servidor de correo electrónico saliente
a. Seleccione Buscar en la red el servidor de correo electrónico saliente y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
b. Seleccione el servidor adecuado de la lista Congurar servidor de correo electrónico (SMTP) y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
c. Seleccione la opción que describe los requisitos de autenticación del servidor:
El servidor no requiere autenticación. Seleccione El servidor no requiere autenticación y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
-O BIEN-
El servidor requiere autenticación. En la lista desplegable, seleccione una opción de
autenticación:
Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión después de registrarse en el
panel de control. Seleccione Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión
después de registrarse en el panel de control y, a continuación, haga clic en Siguiente.
-O BIEN-
Usar siempre estas credenciales. Seleccione Usar siempre estas credenciales, introduzca el
Nombre de usuario y la Contraseña y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Opción 3: Adición de un servidor SMTP
a. Seleccione Agregar servidor SMTP.
b. Introduzca el valor de Nombre de servidor y de Número de puerto y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
NOTA: En la mayoría de los casos no es necesario cambiar el número del puerto predeterminado.
NOTA: Si utiliza un servicio SMTP alojado como Gmail, compruebe la dirección SMTP, el número de
puerto y la conguración de SSL en el sitio web del proveedor de servicios o en otras fuentes. Por lo
general, en el caso de Gmail, la dirección SMTP es smtp.gmail.com, el número de puerto es 465 y SSL
debe estar activado.
Consulte las fuentes precisas en Internet para conrmar que esta conguración de servidor sigue
vigente y es válida en el momento de realizar la conguración.
c. Seleccione la opción de autenticación del servidor adecuada.
El servidor no requiere autenticación. Seleccione El servidor no requiere autenticación y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
-O BIEN-
El servidor requiere autenticación. Seleccione una opción de la lista desplegable El servidor
requiere autenticación.
Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión después de registrarse en el
panel de control. Seleccione Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión
después de registrarse en el panel de control y, a continuación, haga clic en Siguiente.
90 Capítulo 6 Digitalizar ESES
-O BIEN-
Usar siempre estas credenciales. Seleccione Usar siempre estas credenciales, introduzca el
Nombre de usuario y la Contraseña y, a continuación, haga clic en Siguiente.
5. En el cuadro de diálogo Congurar valores de correo electrónico, introduzca la siguiente información sobre
la dirección de correo electrónico del remitente y, a continuación, haga clic en Siguiente.
NOTA: Cuando se conguran los campos De, Asunto y Mensaje, si la casilla de vericación Editable por el
usuario no está marcada, los usuarios no podrán editar esos campos en el panel de control de la impresora
al enviar un correo electrónico.
Opción Descripción
De
(Obligatorio)
Seleccione una de las siguientes opciones de la lista desplegable De:
Dirección de usuario (requiere inicio de sesión)
Dirección predeterminada: Introduzca una dirección de correo electrónico
predeterminada y un nombre para mostrar en los campos Dirección "De"
predeterminada y Nombre predeterminado.
NOTA: Cree una cuenta de correo electrónico para la impresora y use esta dirección
como dirección predeterminada de correo electrónico.
NOTA: Congure la función de correo electrónico para que los usuarios puedan
registrarse antes de usarla. Esto evita que los usuarios envíen mensajes de correo
electrónico desde una dirección ajena.
Asunto
(opcional)
Proporcione una línea de asunto predeterminada para los mensajes de correo electrónico.
Mensaje
(opcional)
Cree un mensaje personalizado.
Para utilizar este mensaje desde todos los correos electrónicos enviados desde la impresora,
no marque la casilla de vericación Editable por el usuario de Mensaje.
6. En el área Congurar valores de escaneado de archivos, establezca las preferencias de escaneo
predeterminadas y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Opción Descripción
Tipo de archivo Seleccione el tipo de archivo predeterminado que se usará para el documento escaneado:
PDF
JPEG
TIFF
MTIFF
XPS
PDF/A
ESES Conguración de Escaneo a correo electrónico 91
Opción Descripción
Color/Negro Seleccione la conguración de color predeterminada que se usará para el documento
escaneado:
Color
Negro
Negro/gris
Detección automática
Calidad y tamaño de archivo Seleccione la calidad de salida predeterminada que se usará para el documento escaneado:
Baja (archivo pequeño)
Media
Alta (archivo grande)
Resolución Seleccione la resolución de escaneado predeterminada que se usará para el documento
escaneado:
75 ppp
150 ppp
200 ppp
300 ppp
400 ppp
600 ppp
7. Revise el área Resumen y, a continuación, haga clic en Finalizar para completar la conguración.
Método 2: Conguración avanzada mediante la Conguración de correo electrónico
Ejecute la conguración de correo electrónico avanzado utilizando el servidor web incorporado (EWS).
1. En las pestañas de navegación superiores del EWS, haga clic en Escaneado/Envío digital y, a continuación,
haga clic en Conguración de correo electrónico en el panel de navegación izquierdo.
NOTA: Por defecto, en la página Conguración de correo electrónico se muestra la conguración básica de
Escanear para correo electrónico. Para acceder a los ajustes adicionales, haga clic en el botón Conguración
avanzada en la parte inferior de la página.
92 Capítulo 6 Digitalizar ESES
2. En el cuadro de diálogo Conguración de correo electrónico, active la casilla de vericación Activar envío a
correo electrónico. Si esta casilla de vericación no está marcada, la función no estará disponible en el
panel de control de la impresora.
3. En el área Servidores de correo electrónico saliente (SMTP), siga los pasos necesarios para una de las
siguientes opciones:
Seleccione uno de los servidores mostrados
Haga clic en Agregar para iniciar el asistente de SMTP.
1. En el asistente de SMTP, seleccione una de las opciones siguientes:
Opción 1: dirección o nombre de host del servidor SMTP conocido: introduzca la dirección
de un servidor SMTP y, a continuación, haga clic en Siguiente
Opción 2: escriba la dirección de un servidor SMTP o seleccione Buscar en la red el servidor
de correo electrónico saliente y, a continuación, haga clic en Siguiente. Seleccione el
servidor y, a continuación, haga clic en Siguiente.
ESES Conguración de Escaneo a correo electrónico 93
NOTA: Si ya se ha creado un servidor SMTP para otra función de la impresora, se mostrará la
opción Utilizar un servidor que ya esté utilizando otra función. Seleccione esta opción y
congure el servidor para la función de correo electrónico.
2. En el cuadro de diálogo Establezca la información básica necesaria para realizar la conexión con
el servidor, dena las opciones que desee utilizar y, a continuación, haga clic en Siguiente.
NOTA: Algunos servidores tienen problemas al enviar o recibir mensajes de correo electrónico
de más de 5 megabytes (MB). Estos problemas pueden evitarse introduciendo un número en
Dividir los correos electrónicos que ocupen más de (MB).
NOTA: En la mayoría de los casos no es necesario cambiar el número del puerto
predeterminado. Sin embargo, cuando se utiliza la opción Activar protocolo SMTP SSL, debe
usarse el puerto 587.
NOTA: Si utiliza Google™ Gmail como servicio de correo electrónico, seleccione la casilla de
vericación Habilitar protocolo SSL SMTP. Por lo general, en el caso de Gmail, la dirección SMTP
es smtp.gmail.com, el número de puerto es 465 y SSL debe estar activado.
Consulte las fuentes precisas en Internet para conrmar que esta conguración de servidor
sigue vigente y es válida en el momento de realizar la conguración.
3. En el cuadro de diálogo Requisitos de autenticación del servidor, seleccione la opción que
describa los requisitos de autenticación del servidor:
El servidor no requiere autenticación y, a continuación, haga clic en Siguiente.
El servidor requiere autenticación
En la lista desplegable, seleccione Utilizar credenciales de usuario para realizar la
conexión después de registrarse en el panel de control y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
En la lista desplegable, seleccione Usar siempre estas credenciales, introduzca el
Nombre de usuario y la Contraseña y, a continuación, haga clic en Siguiente.
NOTA: Si utiliza las credenciales de un usuario registrado, establezca el correo electrónico de
modo que el usuario deba registrarse en el panel de control de la impresora. Deniegue el acceso
como invitado al correo electrónico dejando en blanco la casilla de vericación de correo
electrónico de la columna Dispositivo de invitado del área Directivas de registro y permisos del
cuadro de diálogo Control de acceso en la pestaña Seguridad. El icono de la casilla de
vericación se transforma de una marca de vericación a un candado.
4. En el cuadro de diálogo Uso del servidor, seleccione las funciones de la impresora que pueden
enviar mensajes de correo electrónico a través del servidor SMTP y, a continuación, haga clic en
el botón Siguiente.
NOTA: Si el servidor requiere autenticación, se necesitará un nombre de usuario y una
contraseña para el envío automático de alertas e informes desde la impresora.
5. En el cuadro de diálogo Resumen y prueba, introduzca una dirección de correo electrónico válida
en el campo Enviar un mensaje de prueba a: y, a continuación, haga clic en Probar.
6. Compruebe que todas las opciones de conguración sean correctas y, a continuación, haga clic
en Finalizar para completar la conguración del servidor de correo electrónico saliente.
94 Capítulo 6 Digitalizar ESES
4. En el área Control de campos de direcciones y mensaje, introduzca una conguración para De: y cualquiera
de los ajustes opcionales de conguración.
Opciones de conguración de Control de campos de direcciones y mensaje:
Característica Descripción
Restricciones del campo de
dirección
1
Especique si los usuarios deben seleccionar una dirección de correo electrónico en una libreta de
direcciones o si tienen permiso para escribir una dirección de correo electrónico manualmente.
PRECAUCIÓN: Si se selecciona la opción Los usuarios deben seleccionar de la libreta de
direcciones y cualquiera de los campos de dirección también se congura como Editable por el
usuario, los cambios en estos campos editables también cambian los valores correspondientes en
la libreta de direcciones.
Para evitar que los usuarios cambien los contactos de la libreta de direcciones del panel de control
de la impresora, acceda a la página Control de acceso de la pestaña Seguridad y deniegue el
acceso como Invitado del dispositivo a cualquier modicación de la libreta de direcciones.
Permitir formatos no válidos
de direcciones de correo
electrónico
1
Seleccione esta opción para permitir formatos no válidos de direcciones de correo electrónico.
Editable por el usuario Para usar la Dirección predeterminada y el Nombre predeterminado en todos los mensajes de
correo electrónico enviados desde esta impresora (a menos que algún usuario esté registrado), no
marque la casilla de vericación Editable por el usuario.
Cuando se conguran los campos de direcciones, si la casilla de vericación Editable por el usuario
no está marcada, los usuarios no podrán editar esos campos en el panel de control de la
impresora al enviar un correo electrónico. Para la función de envío a uno mismo, desmarque las
casillas Editable por el usuario para todos los campos de dirección, incluidos De:Para:CC: y CCO: y,
a continuación, congure la dirección de envío de ese usuario De: con su propia dirección de correo
electrónico y Para: también con su propia dirección de usuario.
De predeterminado: y Nombre
predeterminado:
Proporcione una dirección de correo electrónico y un nombre para utilizar en la dirección de correo
electrónico De: del mensaje.
NOTA: Cree una cuenta de correo electrónico para la impresora y use esta dirección como
dirección predeterminada de correo electrónico.
NOTA: Congure la función de correo electrónico para que los usuarios puedan registrarse antes
de usarla. Esto evita que los usuarios envíen mensajes de correo electrónico desde una dirección
ajena.
Para:
1
Proporcione una dirección de correo electrónico Para (destinatario) para los mensajes de correo
electrónico.
CC:
1
Proporcione una dirección de correo electrónico CC para los mensajes de correo electrónico.
CCO:
1
Proporcione una dirección de correo electrónico CCO para los mensajes de correo electrónico.
Asunto: Proporcione una línea de asunto predeterminada para los mensajes de correo electrónico.
Mensaje: Cree un mensaje personalizado. Para utilizar este mensaje desde todos los correos electrónicos
enviados desde la impresora, no marque la casilla de vericación Editable por el usuario de
Mensaje:.
1
Este ajuste solo está disponible en la página Conguración avanzada.
5. En el área Firma y cifrado, establezca las preferencias de rma y cifrado.
NOTA: Estos ajustes solo están disponibles en la página Conguración avanzada.
Conguración de Firma y cifrado:
ESES Conguración de Escaneo a correo electrónico 95
Característica Descripción
Firma Seleccione si desea rmar el certicado de seguridad.
Seleccione la casilla de vericación Editable por el usuario para que esta opción de conguración
se pueda editar en el panel de control de la impresora.
Algoritmo de hash Seleccione el algoritmo empleado para rmar el certicado.
Codicación Seleccione si desea o no que se cifre el correo electrónico.
Seleccione la casilla de vericación Editable por el usuario para que esta opción de conguración
se pueda editar en el panel de control de la impresora.
Algoritmo de cifrado Seleccione el algoritmo empleado para cifrar el correo electrónico.
Atributo para clave pública de
destinatario
Introduzca el atributo que se debe usar para recuperar del LDAP la clave pública de destinatario.
Utilizar el certicado de clave
pública del destinatario para
comprobar el destinatario
Seleccione esta opción de conguración para utilizar la clave pública de los destinatarios para
vericar el destinatario.
6. En el área Conguración de noticación, seleccione cuándo recibirán los usuarios noticaciones acerca de
mensajes de correo electrónico enviados. La opción predeterminada consiste en usar la dirección de correo
electrónico del usuario registrado. Si la dirección de correo electrónico del destinatario está en blanco, no se
envía ninguna noticación.
7. En el área Conguración de escaneo, establezca las preferencias de escaneo predeterminadas.
NOTA: Estos ajustes solo están disponibles en la página Conguración avanzada.
Conguración de escaneo:
Característica Descripción
Tamaño original Especique el tamaño de página del documento original.
Caras originales Seleccione si el documento original está a una cara o a dos.
Optimizar texto/imagen Seleccione para optimizar para la salida de un tipo concreto de contenido.
Orientación contenido Seleccione el modo en que el contenido del documento original se coloca en la página: Vertical u
Horizontal.
Limpieza de fondo Seleccione un valor para eliminar las imágenes tenues del fondo o para eliminar el color de fondo
claro.
Oscuridad Seleccione un valor para ajustar la oscuridad del archivo.
Contraste Seleccione un valor para ajustar el contraste del archivo.
Nitidez Seleccione un valor para ajustar la nitidez del archivo.
Vista previa de imagen Seleccione si la vista previa del trabajo se muestra siempre, se ofrece opcionalmente, o se
desactiva.
Opciones de recorte Seleccione si se permite o no recortar un trabajo, así como el tipo de opción de recorte.
Borrar bordes Seleccione esta conguración para especicar la anchura de márgenes de los bordes que se
borrarán, en pulgadas o en milímetros, para las partes frontal y trasera de un trabajo.
96 Capítulo 6 Digitalizar ESES
8. En el área Conguración de archivo, establezca las preferencias predeterminadas de conguración de
archivo.
Conguración de archivo:
Característica Descripción
Prejo del nombre de archivo
1
Establezca el prejo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en
una carpeta de red.
Nombre del archivo Nombre de archivo predeterminado del archivo que se va a guardar.
Seleccione la casilla de vericación Editable por el usuario para que esta opción de conguración
se pueda editar en el panel de control de la impresora.
Sujo del nombre de archivo
1
Establezca el sujo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en
una carpeta de red.
Sujo del nombre de archivo duplicado predeterminado [nombredearchivo]_AAAAMMDDH
Vista previa del nombre del
archivo
1
Introduzca un nombre de archivo y, a continuación, haga clic en el botón Actualizar vista previa.
Formato de numeración del
archivo
1
Seleccione un formato de número de archivo para cuando el trabajo esté dividido en varios
archivos.
Agregar numeración si el
trabajo solo tiene un archivo
(por ej. _1–1)
1
Seleccione este ajuste para agregar numeración al nombre del archivo si el trabajo consta de un
único archivo, en lugar de varios.
Tipo de archivo Seleccione el formato del archivo que se guarda.
Seleccione la casilla de vericación Editable por el usuario para que esta opción de conguración
se pueda editar en el panel de control de la impresora.
Compresión alta (archivo más
pequeño)
1
Seleccione este ajuste para comprimir el archivo escaneado y reducir su tamaño. Sin embargo, el
proceso de escaneo para un archivo con compresión alta puede tardar más que para un archivo
con compresión normal.
Cifrado de PDF
1
Si el tipo de archivo es PDF, esta opción cifra el archivo PDF de salida. Es preciso especicar una
contraseña como parte del cifrado. La misma contraseña debe utilizarse para abrir el archivo. Se
le solicitará al usuario que introduzca una contraseña antes de escanear el trabajo si no lo ha
hecho antes de pulsar el botón de inicio.
Resolución Establezca la resolución del archivo. Las imágenes con una resolución más alta tienen más puntos
por pulgada (ppp), de manera que muestran más detalles. Las imágenes con una resolución más
baja tienen menos puntos por pulgada y muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo es
menor.
Calidad y tamaño de archivo Seleccione la calidad del archivo. Las imágenes de alta calidad requieren un mayor tamaño de
archivo que las de baja calidad, y enviarlas lleva más tiempo.
Color/Negro Especique si las copias se van a imprimir en color, negro y gris o solo negro.
Suprimir páginas en blanco
1
Si se activa la opción Suprimir páginas en blanco, se pasan por alto las páginas que estén en
blanco.
Crear diversos archivos
1
Seleccione este ajuste para escanear páginas en archivos independientes en función de un
número máximo predeterminado de páginas por archivo.
1
Este ajuste solo está disponible en la página Conguración avanzada.
9. Compruebe que las opciones seleccionadas son correctas y, a continuación, haga clic en Aplicar para
completar la conguración.
ESES Conguración de Escaneo a correo electrónico 97
Paso 4: Conguración de los conjuntos rápidos (opcional)
Congure los conjuntos rápidos para la impresora. Los conjuntos rápidos son métodos abreviados de trabajos
opcionales a los que se accede desde la pantalla de inicio principal o desde la aplicación Conjuntos rápidos de la
impresora.
1. En el área Conguración de correo electrónico del panel de navegación izquierdo, haga clic en Conjuntos
rápidos.
2. Seleccione una de estas opciones:
Seleccione un conjunto rápido existente en la tabla Aplicación de conjuntos rápidos.
-O BIEN-
Haga clic en Agregar para iniciar el Asistente de conjuntos rápidos.
3. Si ha seleccionado Agregar, se abrirá la página Conguración de conjuntos rápidos. Indique la siguiente
información:
Nombre del conjunto rápido: introduzca un nombre para el conjunto rápido.
Descripción de la conguración rápida: introduzca una descripción para el conjunto rápido.
Opción de inicio de conguración rápida: para determinar cómo se inicia el conjunto rápido, haga clic
en Introducir aplicación y el usuario pulsa Inicio o Iniciar de inmediato al seleccionarse desde la
pantalla de inicio.
4. Dena los ajustes que se indican a continuación para el conjunto rápido: Control de campos de direcciones y
mensaje, Firma y cifrado, Conguración de noticaciones, Conguración de escaneo y Conguración de
archivo.
5. Haga clic en Finalizar para guardar la Conguración rápida.
98 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Paso 5: Conguración de Enviar a correo electrónico para usar Oice 365 Outlook
(opcional)
Congure la función Enviar a correo electrónico para enviar mensajes desde una cuenta de Oice 365 Outlook.
Introducción
Congure el servidor de correo electrónico saliente (SMTP) para que envíe un mensaje de correo electrónico
desde una cuenta de Oice 365 Outlook
Introducción
Microsoft Oice 365 Outlook es un sistema de correo electrónico basado en la nube proporcionado por Microsoft
que utiliza el servidor SMTP (Simple Mail Transfer Protocol, Protocolo simple de transferencia de correo) de
Microsoft para enviar o recibir mensajes de correo electrónico. Complete la siguiente información para permitir a
la impresora enviar un mensaje de correo electrónico con una cuenta de Oice 365 Outlook desde el panel de
control.
NOTA: Necesita tener una cuenta de correo electrónico en Oice 365 Outlook para congurar los ajustes en
EWS.
Congure el servidor de correo electrónico saliente (SMTP) para que envíe un mensaje de correo
electrónico desde una cuenta de Oice 365 Outlook
Congure el servidor de correo electrónico saliente siguiendo este procedimiento.
1. En las pestañas de navegación superiores del EWS, haga clic en Redes.
2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Conguración TCP/IP.
3. En el área Conguración TCP/IP, haga clic en la cha Identicación de la red.
ESES Conguración de Escaneo a correo electrónico 99
4. Si se necesita disponer de DNS en la red, en el área Sujo del dominio TCP/IP compruebe que el sujo DNS
del cliente de correo electrónico utilizado se encuentre en la lista. Los sujos DNS tienen este formato:
nombredelaempresa.com, gmail.com, etc.
NOTA: Si el sujo del nombre de dominio no está congurado, utilice la dirección IP.
5. Haga clic en Aplicar.
6. Haga clic en la cha Escanear/Envío digital.
7. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Conguración de correo electrónico.
100 Capítulo 6 Digitalizar ESES
8. En la página Conguración de correo electrónico, active la casilla de vericación Activar envío a correo
electrónico. Si esta casilla de vericación no está disponible, la función no estará disponible en el panel de
control de la impresora.
9. En el área Servidores de correo electrónico saliente (SMTP), haga clic en el botón Agregar para iniciar el
asistente de SMTP.
10. En el campo Conozco la dirección o el nombre de host del servidor SMTP, escriba smtp.onoice.com y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
11. En el cuadro de diálogo Establezca la información básica necesaria para realizar la conexión con el servidor,
escriba 587 en el campo Número de puerto.
NOTA: Algunos servidores tienen problemas al enviar o recibir mensajes de correo electrónico de más de
5 megabytes (MB). Estos problemas pueden evitarse introduciendo un número en Dividir los correos
electrónicos que ocupen más de (MB).
12. Seleccione la casilla de vericación Activar el protocolo SMTP SSL y, a continuación, haga clic en Siguiente.
13. En el cuadro de diálogo Requisitos de autenticación del servidor, complete la información siguiente:
a. Seleccione El servidor precisa autenticación.
b. En la lista desplegable, seleccione Usar siempre estas credenciales
c. En el campo Nombre de usuario, escriba la dirección de correo electrónico de Oice 365 Outlook.
d. En el campo Contraseña, escriba la contraseña de la cuenta de Oice 365 Outlook y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
14. En el cuadro de diálogo Uso del servidor, seleccione las funciones de la impresora que pueden enviar
mensajes de correo electrónico a través del servidor SMTP y, a continuación, haga clic en el botón
Siguiente.
ESES Conguración de Escaneo a correo electrónico 101
15. En el cuadro de diálogo Resumen y prueba, introduzca una dirección de correo electrónico válida en el
campo Enviar un mensaje de prueba a: y, a continuación, haga clic en Probar.
16. Compruebe que todas las opciones de conguración sean correctas y, a continuación, haga clic en Finalizar
para completar la conguración del servidor de correo electrónico saliente.
102 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Congure Escanear a carpeta de red
Congure la función Escanear a carpeta para escanear documentos directamente a la carpeta de red.
Introducción
Antes de comenzar
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP
Paso 2: Congure Escanear a carpeta de red
Introducción
En este documento se describe el proceso de activación y conguración de la función Escanear a carpeta de red.
La impresora incorpora una función que le permite escanear un documento y guardarlo en una carpeta de red.
Para usar esta función de escaneo, la impresora debe estar conectada a una red; no obstante, la función no
estará disponible hasta que se haya congurado. Existen dos métodos para congurar Escaneo a carpetas de
red: el Asistente de conguración de almacenamiento en carpetas de red, para la conguración básica, y la
Conguración del almacenamiento en carpetas de red para la conguración avanzada.
Antes de comenzar
Tenga los siguientes artículos disponibles antes de congurar la función Escanear a red.
NOTA: Para congurar la función Escanear a carpeta de red, la impresora debe tener una conexión de red
activa.
Los administradores necesitan los siguientes elementos antes de iniciar el proceso de conguración.
Acceso administrativo a la impresora
El nombre de dominio completo (FQDN) (p. ej., \\nombredeservidor.us.nombredelaempresa.net\escaneos)
de la carpeta de destino O la dirección IP del servidor (p. ej., \\16.88.20.20\escaneos).
NOTA: El uso del término "servidor" en este contexto se reere al ordenador que alberga la carpeta
compartida.
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP
Abra el EWS para iniciar el proceso de conguración.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a
continuación, toque el icono Red para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá
el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
ESES Congure Escanear a carpeta de red 103
104 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Paso 2: Congure Escanear a carpeta de red
Congure Escanear a carpeta de red utilizando uno de los siguientes métodos.
Método 1: Usar el Asistente de escaneo a carpetas de red
Método 2: Usar la Conguración del escaneo a carpetas de red
Método 1: Usar el Asistente de escaneo a carpetas de red
Use esta opción para la conguración básica de la función Guardar en carpeta en el asistente de Escanear a
carpeta de red.
NOTA: Antes de empezar: Para mostrar la dirección IP o el nombre de host de la impresora, toque el icono
Información y, a continuación, pulse el icono Red en el panel de control de la impresora.
1. En las pestañas de navegación superiores del EWS, haga clic en la cha Escaneo/Envío digital. Se abre el
cuadro de diálogo Asistentes de conguración rápida de correo electrónico y de escaneo a carpetas de red.
2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Asistentes de conguración rápida de correo electrónico y
de escaneo a carpetas de red.
3. Haga clic en el enlace Asistente de conjuntos rápidos para Almacenamiento en carpetas de red.
4. En el cuadro de diálogo Agregar o eliminar un conjunto rápido para almacenamiento en carpetas de red,
haga clic en Agregar.
NOTA: Los conjuntos rápidos son métodos abreviados de trabajos a los que se accede en la pantalla de
inicio de la impresora o en la aplicación Conjuntos rápidos.
NOTA: Es posible efectuar una conguración básica de la función Almacenamiento en carpetas de red sin
crear un conjunto rápido. No obstante, sin el conjunto rápido, los usuarios deberán especicar los datos de
la carpeta de destino en el panel de control cada vez que realicen un trabajo de escaneo. Para incluir los
metadatos de Guardar en carpeta de red se necesita una conguración rápida.
5. En el cuadro de diálogo Añadir conjunto rápido de carpeta, complete la información siguiente:
a. En el área Título del conjunto rápido, escriba un título.
NOTA: Elija para el conjunto rápido un nombre claro e inmediato para los usuarios (p. ej., "Escanear y
guardar en una carpeta").
b. En el campo Descripción de conjunto rápido, introduzca una descripción para explicar lo que guardará
el conjunto rápido.
c. Haga clic en Siguiente.
6. En el cuadro de diálogo Congurar carpeta de destino, complete la información siguiente:
a. En el campo Ruta de carpeta UNC, escriba la ruta de la carpeta en la que se guardará el escaneo.
La ruta de carpeta puede ser el nombre de dominio completo (FQDN) (p. ej., \
\nombredeservidor.us.nombredelaempresa.net\escaneos) o la dirección IP del servidor (p. ej., \
\16.88.20.20\escaneos). Asegúrese de que la ruta de la carpeta (p. ej., \escaneos) está escrita como
FQDN o como dirección IP.
ESES Congure Escanear a carpeta de red 105
NOTA: El FQDN puede ser más seguro que la dirección IP. Si el servidor obtiene su dirección IP a
través de DHCP, esta puede cambiar. Sin embargo, la conexión con una dirección IP puede ser más
rápida porque la impresora no necesita recurrir al DNS para localizar el servidor de destino.
b. En la lista desplegable Conguración de autenticación, seleccione una de estas opciones:
Usar credenciales de usuario para conectarse después de iniciar sesión en el panel de control
Usar siempre estas credenciales
NOTA: Si se selecciona Usar siempre estas credenciales, es necesario introducir un nombre de
usuario y una contraseña en los campos correspondientes, y es preciso vericar que la
impresora puede acceder a la carpeta haciendo clic en Vericar acceso.
c. En el área Dominio de Windows, escriba el dominio de Windows.
SUGERENCIA: Para localizar el dominio de Windows en Windows 7, haga clic en Inicio, Panel de
control y Sistema.
Para localizar el dominio de Windows en Windows 8, haga clic en Buscar, introduzca Sistema en el
cuadro de búsqueda y, a continuación, haga clic en Sistema.
El dominio aparece indicado en Conguración de nombre, dominio y grupo de trabajo del equipo.
d. Haga clic en Siguiente.
7. En el cuadro de diálogo Congurar valores de escaneado de archivos, establezca las preferencias de
escaneo predeterminadas para el conjunto rápido y, a continuación, haga clic en Siguiente.
8. Revise el cuadro de diálogo Resumen y, a continuación, haga clic en Finalizar.
106 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Método 2: Usar la Conguración del escaneo a carpetas de red
Esta opción permite la conguración avanzada de la función Almacenamiento en carpetas de red utilizando el
servidor web incorporado de HP (EWS) de la impresora.
Paso 1: Iniciar la conguración
Paso 2: Congure las opciones de Escaneo a carpeta de red
Paso 3: Completar la conguración
NOTA: Antes de empezar: Para mostrar la dirección IP o el nombre de host de la impresora, toque el icono
Información y, a continuación, pulse el icono Red en el panel de control de la impresora.
Paso 1: Iniciar la conguración
Siga los siguientes pasos para iniciar la conguración de Escanear a carpeta de red.
1. Haga clic en la cha Escanear/Envío digital.
2. En el menú de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Conguración del escaneo a carpetas de red.
ESES Congure Escanear a carpeta de red 107
Paso 2: Congure las opciones de Escaneo a carpeta de red
Use el siguiente procedimiento para completar la conguración de Escanear a carpeta de red.
Paso 1: Iniciar la conguración
Cuadro de diálogo 1: Dena el nombre del conjunto rápido, la descripción y las opciones de interacción del
usuario en el panel de control
Cuadro de diálogo 2: Conguración de carpeta
Cuadro de diálogo 3: Conguración de noticación
Cuadro de diálogo 4: Conguración de escaneo
Cuadro de diálogo 5: Ajustes de archivo
Cuadro de diálogo 6: Resumen
Paso 1: Iniciar la conguración
Siga los siguientes pasos para iniciar la conguración.
1. En la página Conguración del escaneo a carpetas de red, seleccione la casilla de vericación Activar
escaneo a carpeta de red. Si esta casilla no está marcada, la función no estará disponible en el panel de
control de la impresora.
2. En el área Escaneo a carpeta de red del panel de navegación izquierdo, haga clic en Conjuntos rápidos.
Haga clic en Agregar para abrir el cuadro de diálogo Conguración de conjuntos rápidos.
NOTA: Los conjuntos rápidos son métodos abreviados de trabajos a los que se accede en la pantalla de
inicio de la impresora o en la aplicación Conjuntos rápidos.
NOTA: Es posible efectuar una conguración básica de la función Escaneo a carpeta de red sin crear un
conjunto rápido. No obstante, sin el conjunto rápido, los usuarios deberán especicar los datos de la
carpeta de destino en el panel de control cada vez que realicen un trabajo de escaneo. Para incluir
metadatos en la función Escaneo a carpeta de red, es necesario un conjunto rápido.
Complete todos los ajustes de la Conguración de conjuntos rápidos para congurar íntegramente la función
Escaneo a carpeta de red.
Cuadro de diálogo 1: Dena el nombre del conjunto rápido, la descripción y las opciones de interacción del usuario en el
panel de control
Congure los detalles de conjuntos rápidos para la interacción de los usuarios en el panel de control de la
impresora.
Utilice el cuadro de diálogo Congure la ubicación de botón del conjunto rápido y las opciones para la interacción
del usuario en el panel de control para congurar la posición del botón Conjunto rápido en el panel de control de
la impresora y congurar el nivel de interacción del usuario en el panel de control de la impresora.
1. En el campo Nombre del conjunto rápido, escriba un título.
NOTA: Elija para el conjunto rápido un nombre claro e inmediato para los usuarios (p. ej., "Escanear y
guardar en una carpeta").
2. En el campo Descripción de conjunto rápido, introduzca una descripción para explicar lo que guardará el
conjunto rápido.
108 Capítulo 6 Digitalizar ESES
3. En la lista Opción de inicio de conjunto rápido, seleccione una de estas opciones:
Opción 1: Introducir aplicación y el usuario pulsa Iniciar
Opción 2: Iniciar instantáneamente tras la selección
Seleccione una de las opciones siguientes:
Solicitar caras originales
Solicitar páginas adicionales
Requerir vista previa
NOTA: Si está seleccionada la opción Iniciar instantáneamente tras la selección, es preciso introducir
la carpeta de destino en el paso siguiente.
4. Haga clic en Siguiente.
ESES Congure Escanear a carpeta de red 109
Cuadro de diálogo 2: Conguración de carpeta
Utilice el cuadro de diálogo Conguración de carpeta para congurar los tipos de carpeta a los que la impresora
envía documentos escaneados.
Congure la carpeta de destino para los documentos escaneados
Seleccione los permisos de la carpeta de destino
Existen dos tipos de carpetas de destino:
Carpetas compartidas o carpetas FTP
Carpetas compartidas personales
Existen dos tipos de permisos de carpeta:
Con acceso de lectura y escritura
Con acceso de solo escritura
La información siguiente describe cómo realizar la conguración de carpeta.
110 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Congure la carpeta de destino para los documentos escaneados
Seleccione una de las siguientes opciones para congurar una carpeta de destino.
Opción 1: Conguración de la impresora para guardar documentos en una carpeta compartida o FTP
Opción 2: Conguración de la impresora para guardar documentos en una carpeta compartida personal
Opción 1: Conguración de la impresora para guardar documentos en una carpeta compartida o FTP
Para guardar documentos escaneados en una carpeta compartida o una carpeta FTP, siga estos pasos:
1. Si no está seleccionada aún, seleccione la opción Guardar en carpetas compartidas o carpetas FTP.
2. Haga clic en Agregar.... Se abre el cuadro de diálogo Agregar ruta de carpeta de red.
3. En cuadro de diálogo Agregar ruta de carpeta de red, seleccione una de las siguientes opciones:
Opción 1: Almacenamiento en una carpeta de red compartida estándar
NOTA: Para obtener más información sobre la creación de carpetas de red compartidas, consulte
Conguración de una carpeta compartida (c04431534).
1. Si no está seleccionada aún, seleccione la opción Guardar en una carpeta de red compartida
estándar.
2. En el área Ruta de carpeta UNC, escriba una ruta de carpeta.
La ruta de carpeta puede ser el nombre de dominio completo (FQDN) (p. ej., \
\nombredeservidor.us.nombredelaempresa.net\escaneos) o la dirección IP del servidor (p. ej., \
\16.88.20.20\escaneos). Asegúrese de que la ruta de la carpeta (p. ej., \escaneos) está escrita
como FQDN o como dirección IP.
NOTA: El FQDN puede ser más seguro que la dirección IP. Si el servidor obtiene su dirección IP
a través de DHCP, esta puede cambiar. Sin embargo, la conexión con una dirección IP puede ser
más rápida porque la impresora no necesita recurrir al DNS para localizar el servidor de destino.
ESES Congure Escanear a carpeta de red 111
3. Para crear automáticamente una subcarpeta para documentos escaneados en la carpeta de
destino, seleccione un formato para el nombre de subcarpeta de la lista Subcarpeta
personalizada.
Para restringir el acceso a la subcarpeta al usuario que crea el trabajo de escaneo, seleccione
Restringir al usuario el acceso a la subcarpeta.
4. Para ver la ruta de carpeta completa para los documentos escaneados, haga clic en Actualizar
vista preliminar.
5. En la lista, Conguración de autenticación, seleccione una de estas opciones:
Usar credenciales de usuario para conectarse después de iniciar sesión en el panel de
control
Usar siempre estas credenciales
NOTA: Si está seleccionada la opción Usar siempre estas credenciales, será necesario
introducir un nombre de usuario y una contraseña en los campos correspondientes.
6. En el área Dominio de Windows, escriba el dominio de Windows.
NOTA: Para localizar el dominio de Windows en Windows 7, haga clic en Inicio, Panel de control
y Sistema.
Para localizar el dominio de Windows en Windows 8, haga clic en Buscar, introduzca Sistema en
el cuadro de búsqueda y, a continuación, haga clic en Sistema.
El dominio aparece indicado en Conguración de nombre, dominio y grupo de trabajo del
equipo.
NOTA: Si todos los usuarios podrán acceder a la carpeta compartida, es necesario que se
rellenen los campos correspondientes al nombre del grupo de trabajo (el predeterminado es
"Workgroup"), el nombre de usuario y la contraseña. No obstante, si la carpeta se encuentra
dentro de las carpetas particulares de un usuario, no en Público, deberán utilizarse el nombre y
la contraseña de dicho usuario.
NOTA: Puede ser necesaria una dirección IP en lugar del nombre de un equipo. Muchos routers
domésticos no gestionan bien los nombres de los equipos y no hay servidor de nombres de
dominio (DNS). En ese caso, es mejor establecer una dirección IP estática en el equipo
compartido para evitar el problema de que DHCP tenga que asignar una dirección IP nueva. En
un router doméstico normal, esto se hace congurando una dirección IP estática que esté en la
misma subred pero fuera del rango de direcciones de DHCP.
7. Haga clic en Aceptar.
Opción 2: Almacenamiento en un servidor FTP
112 Capítulo 6 Digitalizar ESES
NOTA: Si el sitio FTP se encuentra fuera del rewall, deberá especicar un servidor proxy en la
conguración de la red. Esta conguración se encuentra en la pestaña Redes de EWS, dentro de las
opciones Avanzadas.
1. Seleccione Guardar en un servidor FTP.
2. En el campo Servidor FTP, escriba el nombre del servidor FTP o la dirección IP.
3. En el área Puerto, escriba el número de puerto.
NOTA: En la mayoría de los casos no es necesario cambiar el número del puerto
predeterminado.
4. Para crear automáticamente una subcarpeta para documentos escaneados en la carpeta de
destino, seleccione un formato para el nombre de subcarpeta de la lista Subcarpeta
personalizada.
5. Para ver la ruta de carpeta completa para los documentos escaneados, haga clic en Actualizar
vista preliminar.
6. En la lista Modo de transferencia FTP, seleccione una de estas opciones:
Pasivo
Activa
7. Escriba el nombre del usuario el campo Nombre de usuario.
8. Introduzca la contraseña en el campo Contraseña.
9. Haga clic en Vericar acceso para conrmar que se puede acceder al destino.
10. Haga clic en Aceptar.
Opción 2: Conguración de la impresora para guardar documentos en una carpeta compartida personal
Para guardar documentos escaneados en una carpeta compartida personal, siga estos pasos:
ESES Congure Escanear a carpeta de red 113
NOTA: Esta opción se usa en los entornos de dominio donde el administrador congura una carpeta
compartida para cada usuario. Si la función Guardar en una carpeta compartida personal está congurada, los
usuarios deberán registrarse en el panel de control de la impresora utilizando las credenciales de Windows o la
autenticación LDAP.
1. Seleccione Guardar en una carpeta compartida personal.
2. En el área Recuperar la carpeta principal del usuario del dispositivo utilizando este atributo, escriba la
carpeta principal del usuario en Microsoft Active Directory.
NOTA: Verique que el usuario conoce dónde está situada esa carpeta de inicio en la red.
3. Para agregar una subcarpeta con el nombre de usuario al nal de la ruta de la carpeta, seleccione Crear
subcarpeta basada en nombre de usuario.
Para restringir el acceso a la subcarpeta al usuario que crea el trabajo de escaneo, seleccione Restringir al
usuario el acceso a la subcarpeta.
114 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Seleccione los permisos de la carpeta de destino
Seleccione una de las siguientes opciones para congurar los permisos de la carpeta de destino.
Opción 1: Conguración de acceso de lectura y escritura
Opción 2: Conguración de solo acceso de escritura
Opción 1: Conguración de acceso de lectura y escritura
Para enviar documentos escaneados a una carpeta congurada para acceso de lectura y escritura, siga estos
pasos:
NOTA: Enviar solo a carpetas con acceso de lectura y escritura admite vericación de carpetas y noticación de
trabajos.
1. Si no está seleccionada aún, seleccione la opción Enviar solo a carpetas con acceso de lectura y escritura.
2. Para hacer que la impresora verique el acceso a la carpeta antes de comenzar un trabajo de escaneo,
seleccione Vericar acceso a carpeta antes del inicio del trabajo.
NOTA: Los trabajos de escaneo se efectúan más rápidamente si la opción Vericar acceso a carpeta antes
del inicio del trabajo no está seleccionada; no obstante, si la carpeta no está disponible, el trabajo de
escáner fallará.
3. Haga clic en Siguiente.
Opción 2: Conguración de solo acceso de escritura
Para enviar documentos escaneados a una carpeta congurada para acceso de solo escritura, complete estos
pasos:
NOTA: Permitir el envío a carpetas con solo acceso de escritura no admite vericación de carpetas ni
noticación de trabajos
NOTA: Si esta opción está seleccionada, la impresora no podrá aumentar el nombre de archivo del escaneo.
Envía el mismo nombre de archivo para todos los escaneados.
Seleccione un prejo o sujo que denote el momento para el nombre de archivo, de modo que cada escaneado
se guarde como un único archivo y no sobrescriba un archivo anterior. Este nombre de archivo queda
determinado por los datos indicados en el cuadro de diálogo Conguración de archivo del Asistente de conjuntos
rápidos.
1. Seleccione Permitir el envío a carpetas con solo acceso de escritura.
2. Haga clic en Siguiente.
Cuadro de diálogo 3: Conguración de noticación
Complete la conguración de noticación como se indica a continuación.
En el cuadro de diálogo Conguración de noticación, realice una de estas tareas:
NOTA: Para enviar correos electrónicos de noticación, la impresora debe estar congurada para usar un
servidor SMTP para el envío de trabajos de correo electrónico. Para obtener más información sobre cómo
congurar el servidor SMTP para enviar mensajes de correo electrónico, consulte Conguración de Explorar
para correo electrónico (c04017973).
ESES Congure Escanear a carpeta de red 115
Opción 1: No noticar
1. Seleccione No noticar.
2. Para solicitar al usuario que revise su conguración de noticación, seleccione Avisar al usuario
antes de iniciar un trabajo y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Opción 2: Noticar al completar el trabajo
1. Seleccione Noticar al completar trab..
2. Seleccione el método empleado para transmitir la noticación en la lista Método utilizado para
entregar
noticación.
Si el método de noticación seleccionado es Correo electrónico, escriba la dirección de correo
electrónico en el campo Dirección correo elec. noticación:.
3. Para incluir en la noticación una miniatura de la primera página escaneada, seleccione Incluir
miniatura.
4. Para solicitar al usuario que revise su conguración de noticación, seleccione Avisar al usuario
antes de iniciar un trabajo y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Opción 3: Noticar solo si el trabajo falla
1. Seleccione Noticar si el trabajo falla.
2. Seleccione el método empleado para transmitir la noticación en la lista Método utilizado para
entregar noticación.
Si el método de noticación seleccionado es Correo electrónico, escriba la dirección de correo
electrónico en el campo Dirección correo elec. noticación:.
3. Para incluir en la noticación una miniatura de la primera página escaneada, seleccione Incluir
miniatura.
4. Para solicitar al usuario que revise su conguración de noticación, seleccione Avisar al usuario
antes de iniciar un trabajo y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Cuadro de diálogo 4: Conguración de escaneo
Complete la conguración de escaneo tal y como se indica.
En el cuadro de diálogo Conguración de escaneo, establezca las preferencias de escaneo predeterminadas para
el conjunto rápido y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Conguración de escaneo:
Característica Descripción
Tamaño original Especique el tamaño de página del documento original.
Caras originales Seleccione si el documento original está a una cara o a dos.
Optimizar texto/imagen Seleccione para optimizar para la salida de un tipo concreto de contenido.
Orientación contenido Seleccione el modo en que el contenido del documento original se coloca en la página: Vertical u
Horizontal.
Limpieza de fondo Seleccione un valor para eliminar las imágenes tenues del fondo o para eliminar el color de fondo claro.
116 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Característica Descripción
Oscuridad Seleccione un valor para ajustar la oscuridad del archivo.
Contraste Seleccione un valor para ajustar el contraste del archivo.
Nitidez Seleccione un valor para ajustar la nitidez del archivo.
Vista previa de imagen Seleccione si la vista previa del trabajo se muestra siempre, se ofrece opcionalmente, o se desactiva.
Opciones de recorte Seleccione si se permite o no recortar un trabajo, así como el tipo de opción de recorte.
Borrar bordes Seleccione esta conguración para especicar la anchura de márgenes de los bordes que se borrarán,
en pulgadas o en milímetros, para las partes frontal y trasera de un trabajo.
Cuadro de diálogo 5: Ajustes de archivo
Complete la conguración de archivo como se indica a continuación.
En el cuadro de diálogo Conguración de archivo, seleccione los parámetros predeterminados de la conguración
rápida y luego haga clic en Siguiente.
Conguración de archivo:
Característica Descripción
Prejo del nombre de archivo Establezca el prejo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una
carpeta de red.
Nombre del archivo Nombre de archivo predeterminado del archivo que se va a guardar.
Seleccione la casilla de vericación Editable por el usuario para que esta opción de conguración se
pueda editar en el panel de control de la impresora.
Sujo del nombre de archivo Establezca el sujo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una
carpeta de red.
Vista previa de nombre del
archivo
Introduzca un nombre de archivo y, a continuación, haga clic en el botón Actualizar vista previa.
Formato de numeración de
archivo
Seleccione un formato de número de archivo para cuando el trabajo esté dividido en varios archivos.
Agregar numeración si el trabajo
solo tiene un archivo (por ej. _1–
1)
Seleccione este ajuste para agregar numeración al nombre del archivo si el trabajo consta de un único
archivo, en lugar de varios.
Tipo de archivo Seleccione el formato del archivo que se guarda.
Seleccione la casilla de vericación Editable por el usuario para que esta opción de conguración se
pueda editar en el panel de control de la impresora.
Compresión alta, archivo más
pequeño
Seleccione este ajuste para comprimir el archivo escaneado y reducir su tamaño. Sin embargo, el
proceso de escaneo para un archivo con compresión alta puede tardar más que para un archivo con
compresión normal.
Cifrado de PDF Si el tipo de archivo es PDF, esta opción cifra el archivo PDF de salida. Es preciso especicar una
contraseña como parte del cifrado. La misma contraseña debe utilizarse para abrir el archivo. Se le
solicitará al usuario que introduzca una contraseña antes de escanear el trabajo si no lo ha hecho antes
de pulsar el botón de inicio.
Resolución Establezca la resolución del archivo. Las imágenes con una resolución más alta tienen más puntos por
pulgada (ppp), de manera que muestran más detalles. Las imágenes con una resolución más baja
tienen menos puntos por pulgada y muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo es menor.
ESES Congure Escanear a carpeta de red 117
Característica Descripción
Calidad y tamaño de archivo Seleccione la calidad del archivo. Las imágenes de alta calidad requieren un mayor tamaño de archivo
que las de baja calidad, y enviarlas lleva más tiempo.
Color/Negro Especique si las copias se van a imprimir en color, negro y gris o solo negro.
Suprimir páginas en blanco Si se activa la opción Suprimir páginas en blanco, se pasan por alto las páginas que estén en blanco.
Formato de archivo de
metadatos
Utilice la lista desplegable para seleccionar el formato de archivo para la información de metadatos.
Crear diversos archivos Seleccione este ajuste para escanear páginas en archivos independientes en función de un número
máximo predeterminado de páginas por archivo.
Cuadro de diálogo 6: Resumen
Revise el resumen tal y como se indica.
En el cuadro de diálogo Resumen, repase el cuadro de diálogo Resumen y, a continuación, haga clic en Finalizar.
Paso 3: Completar la conguración
Siga los siguientes pasos para completar la conguración de Escanear a carpeta de red.
1. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Escaneo a carpeta de red.
2. En la página Escaneo a carpeta de red, repase las opciones de conguración seleccionadas y, a
continuación, haga clic en Aplicar para completar la conguración.
118 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Conguración de Escanear a SharePoint
®
Utilice Escanear a SharePoint
®
para escanear documentos directamente a un sitio de Microsoft
®
SharePoint. Esta
característica elimina la necesidad de escanear los documentos a una carpeta de red, unidad
ash USB o
mensaje de correo electrónico y, a continuación, cargar manualmente los archivos al sitio de SharePoint.
Introducción
Antes de comenzar
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP
Paso 2: Activar Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a SharePoint
Escanee un archivo directamente a un sitio de Microsoft SharePoint
Conguración del escaneo de los conjuntos rápidos y opciones para Escanear a SharePoint
Introducción
Congure la función Escanear a SharePoint
®
y, a continuación, escanee documentos directamente a un sitio de
SharePoint
®
.
El escaneo a SharePoint
®
es compatible con todas las opciones de escaneo, incluidas la capacidad de escanear
documentos como imágenes y la de utilizar las funciones OCR para crear archivos de texto o PDF con posibilidad
de realizar búsquedas.
Esta función está desactivada de forma predeterminada. Active Guardar en SharePoint
®
en el servidor web
incorporado de HP (EWS).
Antes de comenzar
Para poder completar este proceso, la carpeta de destino en la que se guardarán los archivos escaneados debe
existir en el sitio de SharePoint y tener el permiso de acceso de escritura activado. La función Escanear a
SharePoint
®
está desactivada de forma predeterminada.
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP
Abra el EWS para iniciar el proceso de conguración.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a
continuación, toque el icono Red para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá
el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
ESES Conguración de Escanear a SharePoint® 119
Paso 2: Activar Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a
SharePoint
Siga estos pasos para activar la función Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a
SharePoint.
1. En las pestañas de navegación superiores, haga clic en Escaneado/Envío digital.
2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Escanear a SharePoint®.
NOTA: Los conjuntos rápidos son métodos abreviados de trabajos a los que se accede en la pantalla de
inicio de la impresora o en la aplicación Conjuntos rápidos.
3. Seleccione Activar escaneo a SharePoint® y, a continuación, haga clic en Aplicar.
4. En el área Guardar en SharePoint® del panel de navegación izquierdo, haga clic en Conjuntos rápidos. Haga
clic en Agregar para ejecutar el Asistente de conjuntos rápidos.
5. Introduzca un Nombre del conjunto rápido (por ejemplo, "escaneo a SharePoint") y una Descripción de
conjunto rápido.
6. Seleccione una Opción de inicio de conjunto rápido para determinar lo que sucede tras seleccionar un
conjunto rápido en el panel de control de la impresora y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
7. Siga estos pasos para agregar la ruta a la carpeta SharePoint.
a. Haga clic en Agregar en la página de Conguración de destino de SharePoint® para abrir la página
Agregar ruta de SharePoint ®.
b. Abra otra ventana del navegador, desplácese hasta la carpeta SharePoint que va a utilizar y, a
continuación, copie la ruta de la carpeta de SharePoint desde esa ventana del navegador.
c. Pegue la ruta de la carpeta de SharePoint en el campo Ruta de SharePoint®:.
d. De manera predeterminada, si existe un archivo con el mismo nombre que el archivo nuevo, la
impresora lo sobrescribirá. Desactive Sobrescribir los archivos existentes para que se agreguen la
fecha y la hora actualizadas a los archivos nuevos con el mismo nombre que un archivo existente.
120 Capítulo 6 Digitalizar ESES
e. Seleccione una opción del menú desplegable Conguración de autenticación. Seleccione si es
necesario utilizar credenciales para iniciar sesión en el sitio de SharePoint o guardar las credenciales
en el conjunto rápido.
NOTA: Si Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión después de registrarse en el panel
de control se selecciona en el menú desplegable Conguración de autenticación, el usuario registrado
deberá tener permisos de escritura para ese sitio SharePoint en concreto.
NOTA: Por motivos de seguridad, la impresora no muestra las credenciales introducidas en el
Asistente de conjuntos rápidos.
f. Haga clic en Aceptar para completar la conguración de la ruta de SharePoint y volver a la página
Conguración de destino SharePoint.
8. Seleccione Vericar acceso a carpeta antes del inicio del trabajo para asegurarse de que la carpeta de
SharePoint especicada como la carpeta de destino es accesible cada vez que se utiliza el conjunto rápido.
Si esta opción no está seleccionada, los trabajos se pueden guardar en la carpeta de SharePoint más
rápidamente. Sin embargo, si esta opción no está seleccionada y la carpeta de SharePoint no es
disponible el trabajo fallará.
9. Haga clic en Siguiente.
10. Establezca un valor de Condición de noticación: en la página Conguración de noticación. Esta opción
congura el conjunto rápido para noticar, enviar mensajes de correo electrónico o imprimir una página de
resumen tanto si un trabajo naliza correctamente como si no. Seleccione una de las siguientes opciones
en el menú desplegable Condición de noticación:
Seleccione No noticar para que el conjunto rápida no realizar ninguna acción de noticación cuando
un trabajo naliza correctamente o falla.
Seleccione Noticar al completar trabajo para que el conjunto rápido envíe una noticación cuando un
trabajo naliza correctamente.
Seleccione Noticar si el trabajo falla para que el conjunto rápido envíe una noticación solo cuando
falla un trabajo.
Si selecciona Noticar al completar trabajo o Noticar si el trabajo falla, el Método utilizado para entregar
noticación: debe estar establecido. Seleccione una de las opciones siguientes:
Correo electrónico: utilice esta opción para enviar un correo electrónico cuando se produzca la
condición de noticación seleccionada. Esta opción necesita una dirección de correo electrónico válida
en el campo Dirección de correo electrónico para noticación:.
NOTA: Para usar la función de noticación por correo electrónico, debe congurar primero la función
de correo electrónico de la impresora.
Imprimir: utilice esta opción para imprimir la noticación cuando se produzca la condición de
noticación seleccionada.
NOTA: Seleccione Incluir miniatura en cualquier opción de noticación si desea incluir una imagen en
miniatura de la primera página escaneada del trabajo.
11. Haga clic en Siguiente.
12. Seleccione las opciones en la página Conguración de escaneo y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Para obtener más información, consulte
Tabla 6-1 Conguración de escaneo para Escanear a SharePoint
®
en la página 123.
ESES Conguración de Escanear a SharePoint® 121
13. Seleccione las opciones en la página Conguración de archivo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para
obtener más información, consulte Tabla 6-2 Conguración de archivo para Escanear a SharePoint
en la página 124.
14. Revise el resumen de la conguración y, a continuación, haga clic en el botón Finalizar para guardar el
conjunto rápido, o en el botón Anterior para editar la conguración.
Escanee un archivo directamente a un sitio de Microsoft SharePoint
Siga los pasos para escanear un documento directamente a un sitio web de SharePoint.
1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de
documentos, y ajuste las guías del papel para que se ajusten al tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear, pulse el icono
Escanear y, a continuación, seleccione Escanear a SharePoint®.
NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para utilizar esta función.
3. Para seleccionar un Conjunto rápido, en el área Conjuntos rápidos y valores predeterminados, toque Cargar.
Seleccione un conjunto rápido y, a continuación, toque Cargar.
4. Toque el campo de texto Nombre de archivo: para abrir un teclado; a continuación, escriba el nombre del
archivo mediante el teclado en pantalla o el teclado físico. Toque el botón Intro .
5. Toque Opciones para ver y establecer la conguración del documento.
6. Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. En la pantalla de vista
previa, utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para
reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas.
Utilice estos botones para cambiar de la vista de una sola página a la vista en miniatura. Hay más
opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de una sola página.
Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada.
NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Utilice este botón para girar la página 180 grados.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
122 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y
muévalas hacia la izquierda o la derecha.
NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura.
Utilice este botón para añadir páginas al documento. La impresora solicita escanear páginas
adicionales.
Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo.
Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia.
7. Toque el botón Inicio para guardar el archivo.
Conguración del escaneo de los conjuntos rápidos y opciones para Escanear a
SharePoint
Revise la conguración y las opciones disponibles en el Asistente de conjuntos rápidos y, a continuación, añada,
edite o copie un conjunto rápido de Escanear a SharePoint
®
.
Tabla
6-1 Conguración de escaneo para Escanear a SharePoint
®
Característica Descripción
Tamaño original Especique el tamaño de página del documento original.
Caras originales Seleccione si el documento original está a una cara o a dos.
Optimizar texto/imagen Seleccione para optimizar para la salida de un tipo concreto de contenido.
Orientación contenido Seleccione el modo en que el contenido del documento original se coloca en la página: Vertical u
Horizontal.
Limpieza de fondo Seleccione un valor para eliminar las imágenes tenues del fondo o para eliminar el color de fondo claro.
Oscuridad Seleccione un valor para ajustar la oscuridad del archivo.
Contraste Seleccione un valor para ajustar el contraste del archivo.
Nitidez Seleccione un valor para ajustar la nitidez del archivo.
Vista previa de imagen Seleccione si la vista previa del trabajo se muestra siempre, se ofrece opcionalmente, o se desactiva.
Opciones de recorte Seleccione si se permite o no recortar un trabajo, así como el tipo de opción de recorte.
Borrar bordes Seleccione esta conguración para especicar la anchura de márgenes de los bordes que se borrarán,
en pulgadas o en milímetros, para las partes frontal y trasera de un trabajo.
ESES Conguración de Escanear a SharePoint® 123
Tabla 6-2 Conguración de archivo para Escanear a SharePoint
Característica Descripción
Prejo del nombre de archivo Establezca el prejo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se van a guardar.
Nombre del archivo Nombre de archivo predeterminado del archivo que se va a guardar.
Seleccione la casilla de vericación Editable por el usuario para que esta opción de conguración se
pueda editar en el panel de control de la impresora.
Sujo del nombre de archivo Establezca el sujo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se van a guardar.
Sujo del nombre de archivo duplicado predeterminado [nombredearchivo]_AAAAMMDDH
Vista previa de nombre del
archivo
Introduzca un nombre de archivo y, a continuación, haga clic en el botón Actualizar vista previa.
Formato de numeración de
archivo
Seleccione un formato de número de archivo para cuando el trabajo esté dividido en varios archivos.
Agregar numeración si el trabajo
solo tiene un archivo (por ej. _1–
1)
Seleccione este ajuste para agregar numeración al nombre del archivo si el trabajo consta de un único
archivo, en lugar de varios.
Tipo de archivo Seleccione el formato del archivo que se guarda.
Seleccione la casilla de vericación Editable por el usuario para que esta opción de conguración se
pueda editar en el panel de control de la impresora.
Compresión alta, archivo más
pequeño
Seleccione este ajuste para comprimir el archivo escaneado y reducir su tamaño. Sin embargo, el
proceso de escaneo para un archivo con compresión alta puede tardar más que para un archivo con
compresión normal.
Cifrado de PDF Si el tipo de archivo es PDF, esta opción cifra el archivo PDF de salida. Es preciso especicar una
contraseña como parte del cifrado. La misma contraseña debe utilizarse para abrir el archivo. Se le
solicitará al usuario que introduzca una contraseña antes de escanear el trabajo si no lo ha hecho antes
de pulsar el botón de inicio.
Resolución Establezca la resolución del archivo. Las imágenes con una resolución más alta tienen más puntos por
pulgada (ppp), de manera que muestran más detalles. Las imágenes con una resolución más baja
tienen menos puntos por pulgada y muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo es menor.
Calidad y tamaño de archivo Seleccione la calidad del archivo. Las imágenes de alta calidad requieren un mayor tamaño de archivo
que las de baja calidad, y enviarlas lleva más tiempo.
Color/Negro Especique si las copias se van a imprimir en color, negro y gris o solo negro.
Suprimir páginas en blanco Si se activa la opción Suprimir páginas en blanco, se pasan por alto las páginas que estén en blanco.
Crear diversos archivos Seleccione este ajuste para escanear páginas en archivos independientes en función de un número
máximo predeterminado de páginas por archivo.
124 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Conguración de Escaneo a unidad USB
Active la función Escanear a unidad USB, que le permite escanear directamente a una unidad ash USB.
Introducción
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP
Paso 2: Activar Escanear a unidad USB
Paso 3: Conguración de los conjuntos rápidos (opcional)
Conguración de escaneo predeterminada para la Conguración de Escanear a unidad USB
Conguración de archivo predeterminada de Conguración de Guardar en USB
Introducción
La impresora dispone de una función que le permite escanear un documento y guardarlo en una unidad USB. La
función no estará disponible hasta que no se haya congurado mediante el servidor web incorporado de HP
(EWS).
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP
Abra el EWS para iniciar el proceso de conguración.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a
continuación, toque el icono Red para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá
el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
ESES Conguración de Escaneo a unidad USB 125
Paso 2: Activar Escanear a unidad USB
Active Escanear a unidad USB siguiendo estos pasos.
1. Seleccione la pestaña Seguridad.
2. Desplácese a Puertos de hardware y asegúrese de que la opción Activar plug and play de USB alojados está
activada.
3. Seleccione la pestaña Copiar/Imprimir para los modelos MFP o Imprimir para los modelos SFP.
4. Seleccione la casilla de vericación Activar Guardar en USB.
5. Haga clic en Aplicar en la parte inferior de la página.
NOTA: La mayoría de dispositivos se envían con las unidades de disco duro (HDD) instaladas. En algunos casos,
se pueden agregar más dispositivos de almacenamiento por USB. Compruebe si es necesario ampliar la función
Guardar en USB a USB y unidad de disco duro
Paso 3: Conguración de los conjuntos rápidos (opcional)
Use los siguientes pasos para congurar Conjuntos rápidos para Escanear a unidad USB. Los conjuntos rápidos
son métodos abreviados de trabajos a los que se accede en la pantalla de inicio de la impresora o en la aplicación
Conjuntos rápidos.
1. En el área Escanear a unidad USB del panel de navegación izquierdo, haga clic en Conjuntos rápidos.
2. Seleccione una de estas opciones:
Seleccione un conjunto rápido existente en la tabla Aplicación de conjuntos rápidos.
-O BIEN-
Haga clic en Agregar para iniciar el Asistente de conjuntos rápidos.
3. Si ha seleccionado Agregar, se abrirá la página Conguración de conjuntos rápidos. Indique la siguiente
información:
126 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Nombre del conjunto rápido: introduzca un nombre para el conjunto rápido.
Descripción de la conguración rápida: introduzca una descripción para el conjunto rápido.
Opción de inicio de conguración rápida: para determinar cómo se inicia el conjunto rápido, haga clic
en Introducir aplicación y el usuario pulsa Inicio o Iniciar de inmediato al seleccionarse desde la
pantalla de inicio.
4. Seleccione una ubicación predeterminada donde los archivos escaneados se guardan en dispositivos de
almacenamiento USB en el puerto USB en el panel de control y a continuación, haga clic en Siguiente. Las
opciones de la ubicación predeterminada son:
Guardar en el directorio raíz del dispositivo de almacenamiento USB
Crear o colocar en esta carpeta del dispositivo de almacenamiento USB: cuando se utiliza esta opción
de ubicación de archivos, se debe especicar la ruta a la carpeta en el dispositivo de almacenamiento
USB. Se debe utilizar una barra diagonal inversa \ para separar los nombres de carpeta\subcarpeta
en la ruta.
5. Seleccione una opción en la lista desplegable Condición de noticación: y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
Esta conguración determina si los usuarios reciben una noticación cuando naliza o falla un trabajo de
conjunto rápido Guardar en USB y cómo la reciben. Las opciones de conguración de Condición de
noticación: son:
No noticar
Noticar al completar el trabajo
Noticar solo si el trabajo falla
6. Elija los valores de Conguración de escaneo para el conjunto rápido y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
NOTA: Para obtener más información sobre la conguración de escaneo disponible, consulte la
Conguración de escaneo predeterminada para la Conguración de Escanear a unidad USB
en la página 127
7. Elija los valores de Conguración de archivo para el conjunto rápido y a continuación, haga clic en Siguiente.
NOTA: Para obtener más información sobre la conguración de archivo disponible, consulte la
Conguración de escaneo predeterminada para la Conguración de Escanear a unidad USB
en la página 127
8. Revise el resumen de la conguración y, a continuación, haga clic en Finalizar para guardar el conjunto
rápido, o en Anterior para editar la conguración.
Conguración de escaneo predeterminada para la Conguración de Escanear a unidad
USB
Revise la conguración predeterminada en la siguiente tabla.
Tabla
6-3 Conguración de escaneo para la Conguración de Escanear a unidad USB:
Característica Descripción
Tamaño original Especique el tamaño de página del documento original.
ESES Conguración de Escaneo a unidad USB 127
Tabla 6-3 Conguración de escaneo para la Conguración de Escanear a unidad USB: (continuación)
Característica Descripción
Caras originales Seleccione si el documento original está a una cara o a dos.
Optimizar texto/imagen Seleccione para optimizar para la salida de un tipo concreto de contenido.
Orientación contenido Seleccione el modo en que el contenido del documento original se coloca en la página: Vertical u
Horizontal.
Limpieza de fondo Seleccione un valor para eliminar las imágenes tenues del fondo o para eliminar el color de fondo claro.
Oscuridad Seleccione un valor para ajustar la oscuridad del archivo.
Contraste Seleccione un valor para ajustar el contraste del archivo.
Nitidez Seleccione un valor para ajustar la nitidez del archivo.
Vista previa de imagen Seleccione si la vista previa del trabajo se muestra siempre, se ofrece opcionalmente, o se desactiva.
Opciones de recorte Seleccione si se permite o no recortar un trabajo, así como el tipo de opción de recorte.
Borrar bordes Seleccione esta conguración para especicar la anchura de márgenes de los bordes que se borrarán,
en pulgadas o en milímetros, para las partes frontal y trasera de un trabajo.
Conguración de archivo predeterminada de Conguración de Guardar en USB
Revise la conguración predeterminada en la siguiente tabla.
Tabla
6-4 Conguración de archivo para Conguración de Guardar en USB:
Nombre de opción Descripción
Prejo del nombre de archivo Establezca el prejo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una
carpeta de red.
Nombre del archivo Nombre de archivo predeterminado del archivo que se va a guardar.
Seleccione la casilla de vericación Editable por el usuario para que esta opción de conguración se
pueda editar en el panel de control de la impresora.
Sujo del nombre de archivo Establezca el sujo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una
carpeta de red.
Sujo del nombre de archivo duplicado predeterminado [nombredearchivo]_AAAAMMDDH
Vista previa de nombre del
archivo
Introduzca un nombre de archivo y, a continuación, haga clic en el botón Actualizar vista previa.
Formato de numeración de
archivo
Seleccione un formato de número de archivo para cuando el trabajo esté dividido en varios archivos.
Agregar numeración si el trabajo
solo tiene un archivo (por ej. _1–
1)
Seleccione este ajuste para agregar numeración al nombre del archivo si el trabajo consta de un único
archivo, en lugar de varios.
Tipo de archivo Seleccione el formato del archivo que se guarda.
Seleccione la casilla de vericación Editable por el usuario para que esta opción de conguración se
pueda editar en el panel de control de la impresora.
Compresión alta, archivo más
pequeño
Seleccione este ajuste para comprimir el archivo escaneado y reducir su tamaño. Sin embargo, el
proceso de escaneo para un archivo con compresión alta puede tardar más que para un archivo con
compresión normal.
128 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Tabla 6-4 Conguración de archivo para Conguración de Guardar en USB: (continuación)
Nombre de opción Descripción
Cifrado de PDF Si el tipo de archivo es PDF, esta opción cifra el archivo PDF de salida. Es preciso especicar una
contraseña como parte del cifrado. La misma contraseña debe utilizarse para abrir el archivo. Se le
solicitará al usuario que introduzca una contraseña antes de escanear el trabajo si no lo ha hecho antes
de pulsar el botón de inicio.
Resolución Establezca la resolución del archivo. Las imágenes con una resolución más alta tienen más puntos por
pulgada (ppp), de manera que muestran más detalles. Las imágenes con una resolución más baja
tienen menos puntos por pulgada y muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo es menor.
Calidad y tamaño de archivo Seleccione la calidad del archivo. Las imágenes de alta calidad requieren un mayor tamaño de archivo
que las de baja calidad, y enviarlas lleva más tiempo.
Color/Negro Especique si las copias se van a imprimir en color, negro y gris o solo negro.
Suprimir páginas en blanco Si se activa la opción Suprimir páginas en blanco, se pasan por alto las páginas que estén en blanco.
Crear diversos archivos Seleccione este ajuste para escanear páginas en archivos independientes en función de un número
máximo predeterminado de páginas por archivo.
ESES Conguración de Escaneo a unidad USB 129
Escaneo a correo electrónico
Escanee un documento directamente a una dirección de correo electrónico o lista de contacto. El documento
escaneado se envía como adjunto del mensaje de correo electrónico.
Introducción
Escaneo a correo electrónico
Introducción
La impresora incorpora una función que le permite escanear y enviar documentos a una o más direcciones de
correo electrónico.
Escaneo a correo electrónico
Siga los siguientes pasos para escanear un archivo directamente a una dirección de correo electrónico o una lista
de contactos.
1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de
documentos, y ajuste las guías del papel para que se ajusten al tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear, pulse el icono
Escanear y, a continuación, seleccione Escanear a correo electrónico.
NOTA: Si se le solicita, escriba su nombre de usuario y contraseña.
3. Toque el campo Para para abrir el teclado.
NOTA: Si ha iniciado sesión en la impresora, en el campo De aparecerá su nombre de usuario y otros
datos predeterminados. Si es así, es posible que no pueda cambiarlo.
4. Especique los destinatarios mediante uno de estos métodos:
Introduzca la dirección en el campo Para. Para enviarlo a varias direcciones, sepárelas con puntos y
coma o bien seleccione el botón Intro del teclado de la pantalla táctil después de introducir cada
dirección.
a. Seleccione el botón Contactos , situado junto al campo Para para abrir la pantalla Contactos.
b. Seleccione la lista de contactos pertinente.
c. Seleccione uno o varios nombres de la lista de contactos para añadirlos a la lista de destinatarios y, a
continuación, seleccione Agregar.
5. Rellene los campos Asunto, Nombre de archivo y Mensaje tocando los campos correspondientes y
utilizando el teclado de la pantalla táctil para introducir la información. Seleccione el botón Cerrar cada
vez que necesite cerrar el teclado.
6. Para cargar un conjunto rápido, seleccione Cargar, elija el conjunto rápido y, a continuación, seleccione
Cargar en la lista de Conjuntos rápidos.
NOTA: Los conjuntos rápidos son conguraciones predenidas para varios tipos de salida, como Texto,
Fotografía y Alta calidad. Seleccione un conjunto rápido para ver su descripción.
130 Capítulo 6 Digitalizar ESES
7. Para congurar las opciones, como Tipo de archivo y resolución, Caras originales y Orientación del
contenido, seleccione Opciones en la esquina inferior izquierda y, a continuación, elija las opciones en los
menús Opciones. Seleccione Hecho si se le solicita.
8. Vista previa opcional: Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento.
Puede utilizar los botones Expandir y Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y
contraer la pantalla de vista previa.
Botón Expandir Botón Contraer
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar,
girar, insertar o eliminar páginas.
Alternar entre la vista de dos páginas y la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la
vista en miniatura que en la vista de dos páginas.
Acercar o alejar la página seleccionada.
NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Girar la página 180 grados.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Eliminar las páginas seleccionadas.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la
izquierda o la derecha.
NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura.
ESES Escaneo a correo electrónico 131
Agregar una página al documento. La impresora le solicita que escanee páginas adicionales.
Deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo.
9. Cuando el documento esté listo, seleccione Enviar para enviarlo por correo electrónico.
NOTA: Es posible que la impresora le solicite que añada las direcciones de correo electrónico de la lista de
contactos.
132 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Escanear a almacenamiento de trabajos
Escanee un documento y guárdelo en una carpeta de almacenamiento de trabajos en la impresora.
Introducción
Escanear a almacenamiento de trabajos en la impresora
Imprimir desde el almacenamiento de trabajos en la impresora
Introducción
La impresora dispone de una función para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de
almacenamiento de trabajos en la propia impresora. Puede recuperar el documento de la impresora e imprimirlo
cuando sea necesario.
NOTA: Antes de poder escanear a la carpeta de almacenamiento de la impresora, es necesario que el
administrador de la impresora o el departamento de informática active y congure las opciones de esta función
mediante el servidor web incorporado de HP.
Escanear a almacenamiento de trabajos en la impresora
Siga este procedimiento para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de almacenamiento de
trabajos de la impresora para poder imprimir copias en cualquier momento.
1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de
documentos, y ajuste las guías del papel para que se ajusten al tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear, pulse el icono
Escanear y, a continuación, seleccione Escanear a almacenamiento de trabajos.
NOTA: Si se le solicita, escriba su nombre de usuario y contraseña.
3. Seleccione el nombre de la carpeta de almacenamiento predeterminada que se muestra en Carpeta.
NOTA: Si el administrador de la impresora ha congurado la opción, el usuario puede crear una carpeta.
Siga estos pasos para crear una carpeta:
a. Seleccione el icono Nueva carpeta .
b. Seleccione el campo Nueva carpeta, escriba el nombre de la carpeta y, a continuación, seleccione
Aceptar.
4. Asegúrese de que ha seleccionado la carpeta correcta.
5. Toque el campo de texto Nombre de archivo para abrir un teclado de pantalla táctil, escriba el nombre del
archivo y, a continuación, seleccione el botón Intro .
6. Para que el trabajo sea privado, seleccione el botón de PIN, introduzca un PIN de cuatro dígitos en el
campo PIN y, a continuación, cierre el teclado de pantalla táctil.
7. Para ajustar las opciones, como Caras y Orientación del contenido, seleccione Opciones en la esquina
inferior izquierda y, a continuación, seleccione las opciones desde los menús Opciones. Si el sistema lo
solicita, seleccione Hecho en cada conguración.
ESES Escanear a almacenamiento de trabajos 133
8. Vista previa opcional: toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento.
Puede utilizar los botones Expandir y Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y
contraer la pantalla de vista previa.
Botón Expandir Botón Contraer
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar,
girar, insertar o eliminar páginas.
Alternar entre la vista de dos páginas y la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la
vista en miniatura que en la vista de dos páginas.
Acercar o alejar la página seleccionada.
NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Girar la página 180 grados.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Eliminar las páginas seleccionadas.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la
izquierda o la derecha.
NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura.
134 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Agregar una página al documento. La impresora le solicita que escanee páginas adicionales.
Deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo.
9. Cuando el documento esté listo, seleccione Guardar para guardar el archivo en la carpeta de
almacenamiento.
Imprimir desde el almacenamiento de trabajos en la impresora
Siga este procedimiento para imprimir un documento escaneado guardado en una carpeta de almacenamiento
de trabajos en la impresora.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Imprimir, pulse el icono
Imprimir y, a continuación, seleccione Imprimir desde almacenamiento de trabajos.
2. En Impresión de trabajos almacenados, haga clic en Elegir, seleccione la carpeta en la que está guardado el
documento, seleccione el documento y, a continuación, haga clic en Seleccionar.
3. Si el documento es privado, introduzca el PIN de cuatro dígitos en el campo Contraseña y seleccione
Aceptar.
4. Para ajustar el número de copias, marque la casilla a la izquierda del botón Imprimir y, a continuación,
seleccione el número de copias en el teclado que se abre. Seleccione el botón Cerrar para cerrar el
teclado.
5. Seleccione el botón Imprimir para imprimir el documento.
ESES Escanear a almacenamiento de trabajos 135
Escaneo a carpeta de red
Escanee y guarde archivos en una carpeta de la red.
Introducción
Escaneo a carpeta de red
Introducción
La impresora puede escanear un archivo y guardarlo en una carpeta de red.
Escaneo a carpeta de red
Realice este procedimiento para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de red.
NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para usar esta función.
1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de
documentos, y ajuste las guías del papel para que se ajusten al tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear, pulse el icono
Escanear y, a continuación, seleccione Escanear a carpeta de red.
3. Especique un destino de carpeta. El administrador de la impresora debe congurar primero las opciones
de la carpeta.
Para seleccionar la ubicación de carpeta que el administrador ya ha congurado, pulse Cargar en
Conjuntos rápidos y valores predeterminados, seleccione la carpeta y, a continuación, Cargar.
Para especicar una nueva ubicación de carpeta, toque el campo Rutas de carpetas para abrir un
teclado de pantalla táctil; A continuación, escriba la ruta de la carpeta y seleccione el botón Intro.
Introduzca las credenciales de usuario si se le solicita y, a continuación, seleccione Guardar para
guardar la ruta.
NOTA: Utilice el siguiente formato para la ruta: \\servidor\carpeta, donde "servidor" es el
nombre del servidor que aloja la carpeta compartida y "carpeta" es el nombre de la carpeta
compartida. Si la carpeta está anidada en el interior de otras carpetas, realice todos los segmentos
necesarios de la ruta para tener acceso a la carpeta. Por ejemplo: \\servidor\carpeta
\carpeta
NOTA: El campo Rutas de carpetas puede tener una ruta predenida y es posible que no sea
editable. En este caso, el administrador ha congurado esta carpeta como de acceso común.
4. Toque el campo de texto Nombre de archivo para abrir un teclado de pantalla táctil, escriba el nombre del
archivo y, a continuación, seleccione el botón Intro .
5. Para congurar las opciones, como Tipo de archivo y resolución, Caras originales y Orientación del
contenido, seleccione Opciones en la esquina inferior izquierda y, a continuación, elija las opciones en los
menús Opciones. Si el sistema lo solicita, seleccione Hecho en cada conguración.
6. Vista previa opcional: Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento.
Puede utilizar los botones Expandir y Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y
contraer la pantalla de vista previa.
136 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Botón Expandir Botón Contraer
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar,
girar, insertar o eliminar páginas.
Alternar entre la vista de dos páginas y la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la
vista en miniatura que en la vista de dos páginas.
Acercar o alejar la página seleccionada.
NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Girar la página 180 grados.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Eliminar las páginas seleccionadas.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la
izquierda o la derecha.
NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura.
Agregar una página al documento. La impresora le solicita que escanee páginas adicionales.
Deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo.
7. Cuando el documento esté listo, seleccione Enviar para guardar el archivo en la carpeta de red.
ESES Escaneo a carpeta de red 137
Digitalizar a SharePoint
Escanee un documento directamente a un sitio web de SharePoint
Introducción
Digitalizar a SharePoint
Introducción
Puede escanear un documento en la impresora y enviarlo al sitio web de Microsoft
®
SharePoint. Esta
característica elimina la necesidad de escanear los documentos a una carpeta de red, unidad
ash USB o
mensaje de correo electrónico y, a continuación, cargar manualmente los archivos al sitio de SharePoint.
El escaneo a SharePoint
®
es compatible con todas las opciones de escaneo, incluidas la capacidad de escanear
documentos como imágenes y la de utilizar las funciones OCR para crear archivos de texto o PDF con posibilidad
de realizar búsquedas.
NOTA: Antes de poder escanear a SharePoint, es necesario que el administrador de la impresora o el
departamento de informática active y congure esta función mediante el servidor web incorporado de HP.
Digitalizar a SharePoint
Siga los siguientes pasos para escanear un documento directamente a un sitio web de SharePoint.
1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de
documentos, y ajuste las guías del papel para que se ajusten al tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear, pulse el icono
Escanear y, a continuación, seleccione Escanear a SharePoint®.
NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para utilizar esta función.
3. Al seleccionar un conjunto rápido, toque Seleccionar en Conjuntos rápidas; seleccione un conjunto rápido y,
a continuación, seleccione Carga.
4. Seleccione el campo de texto Nombre de archivo: para abrir un teclado, escriba el nombre del archivo y, a
continuación, seleccione el botón Intro .
5. Para congurar las opciones, como Tipo de archivo y resolución, Caras y Orientación del contenido,
seleccione Opciones en la esquina inferior izquierda y, a continuación, elija las opciones en los menús de
Opciones. Seleccione Hecho si se le solicita.
6. Vista previa opcional: Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento.
Puede utilizar los botones Expandir y Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y
contraer la pantalla de vista previa.
Botón
Expandir Botón Contraer
138 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar,
girar, insertar o eliminar páginas.
Alternar entre la vista de dos páginas y la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la
vista en miniatura que en la vista de dos páginas.
Acercar o alejar la página seleccionada.
NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Girar la página 180 grados.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Eliminar las páginas seleccionadas.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la
izquierda o la derecha.
NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura.
Agregar una página al documento. La impresora le solicita que escanee páginas adicionales.
Deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo.
7. Cuando el documento esté listo, seleccione Enviar para guardarlo en la ubicación de SharePoint.
ESES Digitalizar a SharePoint 139
Escaneo a unidad USB
Escanee un documento directamente a una unidad USB.
Introducción
Escaneo a unidad USB
Introducción
La impresora puede escanear un archivo y guardarlo en una unidad ash USB.
Escaneo a unidad USB
Siga los siguientes pasos para escanear un documento directamente a una unidad USB.
NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para usar esta función.
1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de
documentos, y ajuste las guías del papel para que se ajusten al tamaño del documento.
2. Inserte la unidad USB en el puerto USB situado junto al panel de control de la impresora.
3. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear, pulse el icono
Escanear y, a continuación, seleccione Escanear a unidad USB.
4. Seleccione la unidad USB en Destino y, a continuación, seleccione ubicación de almacenamiento (ya sea el
directorio raíz de la unidad USB o una carpeta existente).
5. Toque el campo de texto Nombre de archivo para abrir un teclado de pantalla táctil, escriba el nombre del
archivo y, a continuación, seleccione el botón Intro .
6. Para congurar las opciones, como el Tipo de archivo y resolución, las Caras originales y la Orientación del
contenido, seleccione Opciones en la esquina inferior izquierda y, a continuación, elija las opciones en los
menús Opciones. Seleccione Hecho si se le solicita.
7. Vista previa opcional: toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento.
Puede utilizar los botones Expandir y Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y
contraer la pantalla de vista previa.
Botón Expandir Botón Contraer
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar,
girar, insertar o eliminar páginas.
140 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Alternar entre la vista de dos páginas y la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la
vista en miniatura que en la vista de dos páginas.
Acercar o alejar la página seleccionada.
NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Girar la página 180 grados.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Eliminar las páginas seleccionadas.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la
izquierda o la derecha.
NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura.
Agregar una página al documento. La impresora le solicita que escanee páginas adicionales.
Deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo.
8. Cuando el documento esté listo, seleccione Guardar para guardar el archivo en la unidad USB.
Uso de soluciones empresariales HP JetAdvantage
Las soluciones HP JetAdvantage son soluciones de ujo de trabajo e impresión fáciles de usar y están basadas
en la red y en la nube. Las soluciones HP JetAdvantage están diseñadas para ayudar a las empresas de todos los
tipos (incluidas las del sector público, sanidad, servicios nancieros y fabricación) a gestionar un grupo de
impresoras y escáneres.
Las soluciones HP JetAdvantage incluyen las siguientes:
ESES Uso de soluciones empresariales HP JetAdvantage 141
Soluciones HP JetAdvantage Security
Soluciones HP JetAdvantage Management
Soluciones HP JetAdvantage Workow
Soluciones HP JetAdvantage Mobile Printing
Para obtener más información sobre las soluciones empresariales de ujo de trabajo e impresión HP
JetAdvantage, visite www.hp.com/go/PrintSolutions.
Tareas de escaneo adicionales
Localización de información en la web para realizar tareas de escaneo habituales.
Visite http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de escaneo especícas, como las siguientes:
Copia o escaneo de libros u otros documentos encuadernados
Envío de un documento escaneado a una carpeta de la memoria de la impresora
Copia o escaneo de ambas caras de un carnet de identidad
Copia o escaneo de un documento en un formato de folleto
142 Capítulo 6 Digitalizar ESES
7 Fax
Congure las funciones de fax, y envíe y reciba faxes con la impresora.
Conguración de fax
Cambio de la conguración del fax
Envío de un fax
Tareas de fax adicionales
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/a3.
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Para obtener más información:
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Participar en foros de asistencia
Buscar información legal y sobre la garantía
ESES 143
Conguración de fax
Congure las funciones de fax para la impresora.
Introducción
Congure el fax mediante el panel de control de la impresora
Introducción
Esta información hace referencia a los modelos con fax u otras impresoras que cuentan con un accesorio
analógico de fax opcional instalado. Antes de continuar, conecte la impresora a una línea telefónica (para fax
analógico) o a un servicio de fax por Internet o por red.
Congure el fax mediante el panel de control de la impresora
Congure las funciones de fax mediante el panel de control.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
Fax
Conguración de módem de fax interno
NOTA: Si el menú Conguración de módem de fax interno no aparece en la lista de menús, es
posible que el fax por LAN o Internet esté activado. Si se activa el fax por LAN o Internet, el accesorio
de fax analógico se desactivará y no aparecerá el menú Conguración de módem de fax interno. Solo
puede activar una función de fax por vez, la de fax para LAN, la de fax analógico o la de fax por
Internet. Para utilizar el fax analógico cuando esté activado el fax por LAN, utilice el servidor web
incorporado de HP para desactivar el fax por LAN.
3. Seleccione la ubicación en la lista del lateral derecho de la pantalla y, a continuación, seleccione Siguiente.
4. Toque el campo de texto Nombre de la empresa y, a continuación, utilice el teclado para escribir el nombre
de empresa.
5. Toque el campo de texto Número de Fax y, a continuación, utilice el teclado para escribir el número de fax
de envío. Seleccione Siguiente.
6. Compruebe que la conguración de fecha y hora es correcta. Realice los cambios necesarios y, a
continuación, seleccione Siguiente.
7. Si es necesario un prejo de marcación para enviar faxes, toque el campo de texto Prejo de marcación y
utilice el teclado para introducir el número.
8. Revise toda la información en el panel izquierdo y, a continuación, seleccione Finalizar para completar la
conguración del fax.
144 Capítulo 7 Fax ESES
Cambio de la conguración del fax
Cambie o actualice la conguración de fax.
Conguración de marcado de fax
Conguración general de envío de fax
Conguración de recepción de fax
NOTA: Los ajustes congurados a través del panel de control anulan cualquier ajuste realizado en el servidor
web incorporado de HP.
Conguración de marcado de fax
Siga estos pasos para cambiar la conguración de marcado de fax.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
Fax
Conguración de envío de faxes
Conguración de marcado de fax
Congure cualquiera de los siguientes ajustes y, a continuación, seleccione Hecho:
Elemento del menú Descripción
Error en rellamada La función Rellamada en caso de error establece el número de veces que se volverá a
marcar un número de fax cuando se produzca un error con la transmisión del fax.
Rellamada en Sin respuesta La conguración Rellamada si el número no responde selecciona el número de veces que el
accesorio de fax vuelve a marcar si el número no contesta. El número de reintentos va de 0
a 1 (utilizado en los EE. UU.) o de 0 a 2, en función de la conguración de la ubicación. El
intervalo entre reintentos se ajusta mediante la conguración del intervalo de rellamada.
Rellamada en Ocupado La conguración Rellamada si el número comunica selecciona el número de veces (de 0 a 9)
que el accesorio de fax vuelve a marcar un número cuando está ocupado. El intervalo entre
reintentos se ajusta mediante la conguración del Intervalo de rellamada.
Intervalo de rellamada La conguración Intervalo de rellamada selecciona el número de minutos entre reintentos,
si el número marcado está ocupado o no responde, o si se produce un error.
NOTA: Es posible que observe un mensaje de rellamada en el panel de control cuando se
desactiven las opciones Rellamada si el número comunica y Rellamada si el número no
responde. Esto sucede cuando el accesorio para fax marca un número, establece una
conexión y luego esta se interrumpe. Como consecuencia, el accesorio de fax realiza tres
intentos de rellamada automáticos independientemente de la conguración de rellamada.
Durante esta operación de rellamada, aparece un mensaje en el panel de control para
indicar que hay una rellamada en curso.
ESES Cambio de la conguración del fax 145
Elemento del menú Descripción
Velocidad de envío de fax La conguración Velocidad de envío de fax permite establecer la velocidad en bits del
módem de fax analógico (medida en bits por segundo) para el envío de faxes.
Rápida (v.34 – 33,6 k)
Media (v.17 – 14,4 k)
Lenta (v.29 – 9,6 k)
Volumen del monitor Utilice la conguración Volumen del monitor para controlar el nivel de volumen de marcado
de la impresora al enviar faxes.
Modo marcación La conguración de Modo de marcación establece el tipo de marcación que se va a utilizar:
bien tono (teléfonos por tono de pulsación), bien pulso (teléfonos de marcación rotativa).
Prejo de marcación La conguración Prejo de marcado le permite introducir un número de prejo (como por
ejemplo un 9 para acceder a una línea externa) al marcar. Este número de prejo se añade
automáticamente a todos los números de teléfono cuando se marcan.
Detectar tono de marcado La conguración Detectar tono de marcado determina si el fax comprueba el tono de
marcado antes de enviar un fax.
Conguración general de envío de fax
Siga los siguientes pasos para cambiar la conguración de envío de fax.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
Fax
Conguración de envío de faxes
Conguración general de envío de fax
Congure cualquiera de los siguientes ajustes y, a continuación, seleccione Hecho:
Elemento del menú Descripción
Conrmación de número de fax Si está activada la función Conrmación de número de fax, este deberá introducirse dos
veces para asegurarse de que es el correcto. Esta función está desactivada de forma
predeterminada.
Envío de fax de PC Utilice la función Envío de PC a fax para enviar faxes desde un PC. Esta función está
activada de forma predeterminada.
146 Capítulo 7 Fax ESES
Elemento del menú Descripción
Modo de corrección de errores Normalmente, el accesorio para fax controla las señales de la línea telefónica durante el
envío o recepción de un fax. Si el accesorio de fax detecta un error durante la transmisión y
la conguración Modo de corrección de errores está activada, el accesorio de fax puede
solicitar que la porción del fax donde se encuentra el error se envíe de nuevo.
La función Modo de corrección de errores está activada de forma predeterminada. Solo
debe desactivarla si tiene problemas para enviar o recibir un fax y si desea aceptar los
errores en la transmisión con la consiguiente reducción de la calidad de la imagen.
Desactivar este valor puede resultar útil cuando esté intentando enviar o recibir un fax
internacional, o si utiliza una conexión telefónica por satélite.
NOTA: Algunos proveedores de VoIP pueden recomendar la desactivación de la
conguración Modo de corrección de errores. Sin embargo, no suele ser necesario.
Encabezado de fax Utilice la función Encabezado de fax para controlar si el encabezado se va a agregar en la
parte superior, si el contenido se va a bajar o si el encabezado se va a colocar sobre el
encabezado anterior.
Conguración de recepción de fax
Siga los siguientes pasos para cambiar la conguración de recepción de fax.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
Fax
Conguración de recepción de fax
Conguración de recepción de fax
Congure cualquiera de los siguientes ajustes y, a continuación, seleccione Hecho:
Elemento del menú Descripción
Modo de recepción La opción Modo de recepción determina cómo se reciben los trabajos de fax en el accesorio
de fax. Seleccione una de estas opciones:
Automático
Contestador
Fax/Tel
Manual
Timbres antes de responder La conguración Tonos para contestar determina el número de veces que suena el teléfono
antes de que el accesorio de fax responda a una llamada.
NOTA: El rango predeterminado de las opciones disponibles en la conguración Tonos
para contestar es especíco de la ubicación. El rango de opciones de Tonos para contestar
disponible está limitado por la ubicación.
Si el accesorio de fax no responde y la conguración Tonos para contestar es 1, pruebe a
aumentarla a 2.
Volumen del tono La opción Volumen del tono permite denir el volumen del tono de llamada.
ESES Cambio de la conguración del fax 147
Elemento del menú Descripción
Velocidad de recepción de fax Toque el menú desplegable Velocidad de recepción de fax y seleccione una de las opciones
siguientes:
Rápida (v.34 – 33,6 k)
Media (v.17 – 14,4 k)
Lenta (v.29 – 9,6 k)
Teléfono de extensión Esta opción permite utilizar un teléfono separado en combinación con las funciones de fax.
Permitir reimpresión Esta conguración le permite volver a imprimir los faxes recibidos.
Recibir en PC Esta opción permite recibir faxes directamente en el ordenador.
Sondeo de fax Esta opción permite activar y desactivar la función de sondeo de faxes.
Tiempo tono fax/tel Esta opción determina el número de veces que suena el teléfono antes de que se inicie el
modo de fax/teléfono.
Envío de un fax
Siga estos pasos para enviar un fax desde la impresora.
1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de
documentos, y ajuste las guías del papel para que se ajusten al tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Fax y, a continuación,
seleccione el icono Fax. Es posible que deba escribir un nombre de usuario y una contraseña.
3. Especique los destinatarios mediante uno de estos métodos:
Toque el campo de texto Destinatarios de fax y, a continuación, utilice el teclado para introducir el
número de fax. Para enviar el fax a varios números, sepárelos mediante puntos y coma, o bien
seleccione el botón Intro del teclado de la pantalla táctil después de introducir cada número.
a. Seleccione el botón Contactos , situado junto al campo Destinatarios de fax para abrir la pantalla
Contactos.
b. Seleccione la lista de contactos pertinente.
c. Seleccione uno o varios nombres de la lista de contactos para añadirlos a la lista de destinatarios y, a
continuación, seleccione Agregar.
4. Para cargar un conjunto rápido, seleccione Cargar, elija el conjunto rápido y, a continuación, seleccione
Cargar en la lista de Conjuntos rápidos.
NOTA: Los conjuntos rápidos son conguraciones predenidas para varios tipos de salida, como Texto,
Fotografía y Alta calidad. Seleccione un conjunto rápido para ver su descripción.
5. Para congurar las opciones, como la Resolución, las Caras y la Orientación del contenido, seleccione
Opciones en la esquina inferior izquierda y, a continuación, elija las opciones en los menús de Opciones.
Seleccione Hecho si se le solicita.
6. Vista previa opcional: Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento.
Puede utilizar los botones Expandir y Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y
contraer la pantalla de vista previa.
148 Capítulo 7 Fax ESES
Botón Expandir Botón Contraer
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar,
girar, insertar o eliminar páginas.
Alternar entre la vista de dos páginas y la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la
vista en miniatura que en la vista de dos páginas.
Acercar o alejar la página seleccionada.
NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones.
Girar la página 180 grados.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Eliminar las páginas seleccionadas.
NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura.
Reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la
izquierda o la derecha.
NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura.
Agregar una página al documento. La impresora le solicita que escanee páginas adicionales.
Deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo.
7. Cuando el documento esté listo, seleccione Enviar para enviar el fax.
ESES Envío de un fax 149
Tareas de fax adicionales
Localización de información en la web para realizar tareas de fax habituales.
Visite http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Instrucciones disponibles para realizar tareas de fax, como las siguientes:
Creación y gestión de listas de marcado rápido de fax
Conguración de códigos de facturación de fax
Uso de una programación de impresión de fax
Bloqueo de fax entrantes
Archivado y reenvío de fax
150 Capítulo 7 Fax ESES
8 Gestión de la impresora
Utilice las herramientas de gestión, ajuste las conguraciones de seguridad y ahorro de energía, y gestione las
actualizaciones del rmware de la impresora.
Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS)
Conguración de la IP de la red
Funciones de seguridad de la impresora
Conguración de ahorro de energía
HP Web JetAdmin
Actualizaciones de software y rmware
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/a3.
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Para obtener más información:
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Participar en foros de asistencia
Buscar información legal y sobre la garantía
ESES 151
Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP
(EWS)
Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión avanzadas.
Introducción
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
Funciones del servidor web incorporado de HP
Introducción
Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez de
hacerlo desde el panel de control de la impresora.
Ver información sobre el estado de la impresora
Determinar la vida útil de todos los consumibles y realizar pedidos de otros nuevos
Ver y cambiar la conguración de las bandejas
Ver y cambiar la conguración del menú del panel de control de la impresora.
Ver e imprimir páginas internas
Recibir noticación de los eventos de la impresora y de los consumibles.
Ver y cambiar la conguración de la red
El servidor web incorporado de HP funciona cuando la impresora está conectada a una red basada en IP. El
servidor web incorporado de HP no admite conexiones de la impresora basadas en IPX. No se necesita acceso a
Internet para abrir y utilizar el servidor web incorporado de HP.
Cuando la impresora está conectada a la red, el servidor web incorporado de HP está disponible
automáticamente.
NOTA: No es posible acceder al servidor web incorporado de HP más allá del rewall de la red.
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
Siga estos pasos para abrir el EWS.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a
continuación, seleccione el icono Red para ver la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá
el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
Para utilizar el servidor web incorporado de HP, el navegador debe cumplir los requisitos siguientes:
152 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
Windows® 7
Internet Explorer (versión 8.x o posteriores)
Google Chrome (versión 34.x o posteriores)
Firefox (versión 20.x o posteriores)
Windows® 8 o versiones posteriores
Internet Explorer (versión 9.x o posteriores)
Google Chrome (versión 34.x o posteriores)
Firefox (versión 20.x o posteriores)
macOS
Safari (versión 5.x o posteriores)
Google Chrome (versión 34.x o posteriores)
Linux
Google Chrome (versión 34.x o posteriores)
Firefox (versión 20.x o posteriores)
ESES Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 153
Funciones del servidor web incorporado de HP
Obtenga más información acerca de las funciones del servidor incorporado de HP (EWS) disponibles en cada
pestaña.
Pestaña Información
Pestaña General
Pestaña Copiar/Imprimir
Pestaña Escaneado/Envío digital
Pestaña Fax
Pestaña Consumibles
Pestaña Solución de problemas
Pestaña Seguridad
Pestaña Servicios Web de HP
Pestaña Red
Lista Otros enlaces
Pestaña Información
Consulte la conguración en la pestaña Información de la tabla.
Tabla
8-1 Pestaña Información del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Estado del dispositivo Muestra el estado de la impresora y la vida estimada restante de los consumibles HP. La
página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para
cambiar la conguración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar conguración.
Registro de trabajos Proporciona una lista de trabajos impresos.
Página de conguración Muestra la información que se ha encontrado en la página de conguración.
Página de estado de consumibles Muestra el estado de los consumibles de la impresora.
Página de registro de eventos Muestra una lista de todos los eventos y errores de la impresora. Utilice el enlace Asistencia
instantánea de HP (en el área Otros enlaces de todas las páginas del servidor web
incorporado de HP) para conectarse a un conjunto de páginas web dinámicas que le
ayudarán a resolver problemas. En estas páginas también se muestran otros servicios
disponibles para la impresora.
Página de uso Muestra un resumen del número de páginas que ha impreso la impresora, agrupadas por
tamaño, tipo y ruta de impresión del papel.
Información del dispositivo Muestra el nombre en red de la impresora, su dirección y la información del modelo. Para
personalizar estas entradas, haga clic en el menú Información de dispositivo en la pestaña
General.
Imagen del panel de control Muestra una imagen de la pantalla actual en la pantalla del panel de control.
Panel de control remoto Indica una forma de solucionar o gestionar la impresora desde la ventana de un navegador
en un ordenador de sobremesa o portátil.
Calidad de Permite al usuario enviar a la impresora archivos listos para imprimir.
154 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
Tabla 8-1 Pestaña Información del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Informes y páginas imprimibles Enumera las páginas y los informes internos de la impresora. Seleccione uno o más
elementos para imprimir o ver.
Licencias de código abierto Muestra un resumen de las licencias para los programas de software de código abierto
compatibles con la impresora.
Pestaña General
Consulte la conguración en la pestaña General de la tabla.
Tabla 8-2 Pestaña General del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Personalización del panel de control: Reordena, muestra u oculta funciones de la pantalla del panel de control.
Cambie el idioma de visualización y los diseños de teclado predeterminados.
Conjuntos rápidos Congure trabajos disponibles en el área Conjuntos rápidos de la pantalla de inicio del panel
de control de la impresora.
Alertas Congure alertas de correo electrónico para distintos eventos de consumibles y de la
impresora.
Aplicación de conguración del panel de
control
Muestra las opciones de la aplicación de conguración que están disponibles en el panel de
control de la impresora.
Conguración general Dena cómo debe proceder la impresora para recuperarse de atascos u otros ajustes
generales de la impresora.
Envío automático Congure la impresora para que envíe correos electrónicos automatizados en relación con
la conguración de la impresora y los consumibles a direcciones de correo electrónico
especícas.
Editar otros enlaces Añada o personalice un enlace con otro sitio web. Este enlace aparece en el área del pie de
página de todas las páginas del servidor web incorporado de HP.
Información sobre pedidos Introduzca la información acerca de los pedidos de cartuchos de tóner de repuesto. La
información se muestra en la página de estado de los consumibles.
Información del dispositivo Permite asignarle un nombre y un número de activo a la impresora. Introduzca el nombre
del contacto principal que recibirá la información sobre la impresora.
Idioma Determina el idioma en el que se va a mostrar la información de HP Embedded Web Server.
Actualización de rmware Descargue e instale los archivos de actualización del rmware de la impresora.
Conguración de fecha/hora Establece la fecha y hora o la sincroniza con un servidor de hora de red.
Conguración de energía Congure o edite las horas de comienzo y salida del modo de reposo, así como el retraso
de reposo para la impresora. Establece un programa diferente para cada día de la semana y
para vacaciones.
Dena las interacciones con la impresora que hacen que se ponga en marcha desde el
modo de reposo.
Copia de seguridad y restauración Cree un archivo de copia de seguridad que contiene datos de la impresora y el usuario. Si es
necesario, utilice este archivo para restaurar datos en la impresora.
Restablecer conguración predeterminada
de fábrica
Restablezca la conguración predeterminada de fábrica de la impresora.
ESES Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 155
Tabla 8-2 Pestaña General del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Instalador de soluciones Instale paquetes de software de terceros que amplían o modican las funciones de la
impresora.
Conguración de estadísticas de trabajo Ofrece información de conexión sobre los servicios de estadísticas de trabajos de otros
fabricantes.
Conguración de cupo Ofrece información de conexión sobre los servicios de cupos de trabajo de otros
fabricantes.
Pestaña Copiar/Imprimir
Consulte la conguración en la pestaña Copiar/Imprimir de la tabla.
Tabla 8-3 Pestaña Copiar/Imprimir del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Conguración de impresión desde unidad
USB
Active o desactive el menú Imprimir desde unidad USB en el panel de control.
Gestionar trabajos almacenados Active o desactive la posibilidad de almacenar trabajos en la memoria de la impresora.
Congura las opciones de almacenamiento de trabajos.
Opciones de impresión predeterminadas Congure las opciones predeterminadas de los trabajos de impresión.
Restringir color
(Solo impresoras de color)
Permite o restringe la copia y la impresión en color.
Especica los permisos a usuarios individuales o a trabajos que se envíen desde programas
de software especícos.
Conguración de PCL y PostScript Ajuste la conguración de PCL y PostScript para todos los trabajos de impresión, incluyendo
los trabajos de copia y los faxes recibidos.
Calidad de impresión Congure los parámetros de calidad de la impresora, incluido el ajuste de color, el registro
de imagen y los tipos de papel permitidos.
Gestión de consumibles Use esta página para aplicar la conguración a los consumibles.
Conguración de copia Congura las opciones predeterminadas de los Conjuntos rápidos de copia.
NOTA: Si los parámetros de copia especíca de un trabajo no se conguran desde el panel
de control al principio de un trabajo, se utilizará la conguración predeterminada para dicho
trabajo.
Gestionar bandejas Congura los ajustes de las bandejas de papel.
Pestaña Escaneado/Envío digital
Consulte la pestaña Escaneado/Envío digital en la tabla.
156 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
Tabla 8-4 Pestaña Escaneado/Envío digital del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Conguración de Correo electrónico Ajusta la conguración predeterminada del correo electrónico para el envío digital,
incluyendo lo siguiente:
Conguración para el servidor de correo saliente (SMTP)
Conguración para los trabajos de Conjuntos rápidos de correo electrónico
Conguración predeterminada de mensajes, como la dirección "De" y la línea de
asunto
Conguración para las rmas digitales y el cifrado
Conguración para las noticaciones de correo electrónico
Conguración de escaneado predeterminada para trabajos de correo electrónico
Conguración de archivo predeterminada para trabajos de correo electrónico
Escaneo a carpeta de red Ajusta la conguración predeterminada de carpeta de red para el envío digital, incluyendo
lo siguiente:
Conguración para los trabajos de Conjuntos rápidos guardados en una carpeta de
red
Conguración para las noticaciones
Conguración de escaneado predeterminada para trabajos guardados en una carpeta
de red
Conguración de archivo predeterminada para trabajos guardados en una carpeta de
red
Escaneado a SharePoint®
(Solo para modelos de ujo)
Ajuste la conguración de Microsoft SharePoint® para el envío digital, incluidos los
siguientes elementos:
Conguración para los trabajos de Conjuntos rápidos guardados en una biblioteca de
documentos en el sitio de SharePoint®
Conguración predeterminada para trabajos guardados en una biblioteca de
documentos en el sitio de SharePoint ®
Escaneo a unidad USB Ajusta la conguración predeterminada de USB para el envío digital, incluyendo lo siguiente:
Conguración para los trabajos de Conjuntos rápidos guardados en una unidad ash
USB
Conguración para las noticaciones
Conguración predeterminada de escaneado para trabajos guardados en una unidad
ash USB
Conguración predeterminada de archivos para trabajos guardados en una unidad
ash USB
ESES Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 157
Tabla 8-4 Pestaña Escaneado/Envío digital del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Contactos Gestione sus contactos, incluido lo siguiente:
Agregue direcciones de correo electrónico a la impresora de una en una.
Importe a la impresora una lista numerosa de direcciones de correo electrónico
usadas frecuentemente de una sola vez, en lugar de agregarlas de una en una.
Exporte contactos desde la impresora a un archivo .CVS del equipo para utilizarlos
como archivo de copia de seguridad o importe los registros a otra impresora HP.
Edite las direcciones de correo electrónico que ya se hayan guardado en la impresora.
Preferencias Gestione la conguración general del escáner.
Asistentes de conguración rápida de correo
electrónico y de escaneo a carpetas de red
Congure la impresora para el envío de imágenes escaneadas como archivos adjuntos de
correo electrónico.
Congure la impresora para guardar las imágenes escaneadas en conjuntos rápidos de
carpetas de red. Los conjuntos rápidos permiten acceder de forma sencilla a los archivos
guardados en la red.
Conguración de Software de envío digital
(DSS)
Ajuste la conguración relacionada con el uso del software de envío digital opcional.
Pestaña Fax
Consulte la conguración en la pestaña Fax de la tabla.
Tabla
8-5 Pestaña Fax del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Conguración de envío de fax Ajusta la conguración predeterminada para enviar faxes, incluyendo lo siguiente:
Conguración predeterminada para faxes salientes
Conguración para los trabajos de Conjuntos rápidos de fax
Conguración para las noticaciones
Conguración predeterminada para el envío de faxes con el módem fax interno
Conguración para utilizar un servicio de fax de LAN
Conguración para utilizar un servicio de fax de Internet
Marcados rápidos de fax Gestione los números de marcación rápida, incluidos los siguientes:
Importe los archivos .CSV que contengan direcciones de correo electrónico, números
de fax o registros de usuario para acceder a ellos a través de la impresora.
Exporte correo electrónico, fax o registros de usuario desde la impresora a un archivo
del equipo para utilizarlos como un archivo de copia de seguridad o importe los
registros a otra impresora HP.
Conguración de recepción de fax Permite congurar opciones de impresión predeterminadas para los faxes entrantes, así
como establecer un programa de impresión de faxes.
158 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
Tabla 8-5 Pestaña Fax del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Archivado y reenvío de fax Activa o desactiva el reenvío y el archivado de fax y congura los ajustes básicos de cada
uno:
El archivado de faxes es un método para enviar una copia de todos los faxes recibidos
y enviados a una dirección de correo electrónico, una carpeta en red o un
servidor FTP.
El reenvío de faxes Fax es un método para reenviar faxes entrantes a un dispositivo
de fax diferente.
Registro de actividad del fax Contiene una lista de los faxes que se han enviado o recibido mediante esta impresora.
Pestaña Consumibles
Consulte la conguración en la pestaña Consumibles de la tabla.
Tabla 8-6 Pestaña Consumibles del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Gestión de consumibles Congure la reacción de la impresora cuando los consumibles alcanzan el estado Muy bajo.
Pestaña Solución de problemas
Consulte la conguración en la pestaña Solución de problemas de la tabla.
Tabla
8-7 Pestaña Solución de problemas del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Solución de problemas generales Utilice las siguientes opciones como corresponda:
Área Informes y pruebas: seleccione e imprima varios tipos de informes y pruebas.
Algunos informes pueden verse en el EWS haciendo clic en el botón Ver.
Área Herramientas de fax: congure los ajustes para la solución de problemas de fax
(solo impresoras multifunción y dispositivos de envío digital).
Área Solución de problemas de OXPd: habilite o deshabilite la opción Permitir una
conexión no segura para servicios web.
Área Recuperación automática: habilite o deshabilite la opción Activar recuperación
automática.
Ayuda en línea Enlace a la ayuda en línea de HP basada en la nube para ayudarle a solucionar los
problemas de impresión.
Datos de diagnóstico
NOTA: Este elemento solo está disponible
si se ha establecido una contraseña de
administrador en la pestaña Seguridad.
Exporte información de la impresora a un archivo que pueda resultar de utilidad para el
análisis detallado de problemas.
Calibración/Limpieza
(Solo impresoras de color)
Active la función de limpieza automática, cree de imprima la página de limpieza y
seleccione una opción para calibrar la impresora de forma inmediata.
ESES Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 159
Tabla 8-7 Pestaña Solución de problemas del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Restablecer conguración predeterminada
de fábrica
Restablezca la conguración predeterminada de fábrica de la impresora.
Actualización de rmware Descargue e instale los archivos de actualización del rmware de la impresora.
Pestaña Seguridad
Consulte la conguración en la pestaña Seguridad.
Tabla 8-8 Pestaña Seguridad del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Seguridad general Conguración de la seguridad general, incluido lo siguiente:
Congura una contraseña de administrador para restringir el acceso a ciertas
funciones de la impresora.
Establece la contraseña PJL para el procesamiento de comandos PJL.
Congura la seguridad de las actualizaciones de rmware y el acceso al sistema de
archivos.
Activa o desactiva el puerto USB del host en el panel de control o el puerto de
conexión USB del formateador para imprimir directamente de un ordenador.
Permite consultar el estado de todos los ajustes de seguridad.
Directiva de la cuenta Active la conguración de la cuenta de administrador.
Control de acceso Congure el acceso a las funciones de la impresora para personas o grupos especícos y
seleccione el método que utilizan para registrarse en la impresora.
Proteger datos almacenados Congure y gestione la unidad de disco duro interna de la impresora.
Congure ajustes para trabajos que están almacenados en la unidad de disco duro de la
impresora.
Gestionar aplicaciones remotas Gestionar o incluir en lista blanca aplicaciones remotas importando o eliminando
certicados que permiten a los dispositivos usar este producto.
Gestión de certicados Instale y gestione certicados de seguridad para acceder a la impresora y a la red.
Restricción de dominio de correo electrónico Si está habilitada la función de correo electrónico, los administradores pueden limitar las
direcciones de correo electrónico a las que puede enviar mensajes la impresora.
Seguridad de los servicios web Permita que las páginas web puedan acceder a los recursos de esta impresora desde
diferentes dominios. Si no se añaden sitios a la lista signicará que todos los sitios son de
conanza.
Prueba automática Verica que las funciones de seguridad se ejecuten de acuerdo con los parámetros del
sistema previstos.
Pestaña Servicios Web de HP
Utilice la pestaña Servicios web de HP para congurar y activar los servicios web de HP de la impresora. Debe
habilitar los servicios web de HP para poder utilizar la función HP ePrint.
160 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
Tabla 8-9 Pestaña Servicios web de HP del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Conguración de servicios web de HP Conecte esta impresora a HP Connected en Internet mediante la activación de los servicios
web de HP.
Proxy web Congure un servidor proxy si se producen problemas al activar los servicios web de HP o al
conectar la impresora a Internet.
HP JetAdvantage Acceso a soluciones que amplían las capacidades de la impresora
Smart Cloud Print Active Smart Cloud Print para permitir el acceso a aplicaciones basadas en web que
amplían las funciones de la impresora.
Pestaña Red
Utilice la pestaña Redes para congurar y proteger la conguración de red de la impresora cuando esté
conectada a una red basada en IP. Esta pestaña no se muestra si la impresora está conectada a otros tipos de
redes.
Tabla 8-10 Pestaña Redes del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Conguración
Estación inalámbrica Congure los ajustes inalámbricos iniciales.
Wi-Fi Direct Congure los ajustes de Wi-Fi Direct para las impresoras que incorporan impresión Wi-Fi
Direct Print y NFC o que tienen instalado un accesorio inalámbrico.
NOTA: La disponibilidad de las opciones de conguración depende del modelo del
servidor de impresión.
Conguración de TCP/IP Ajusta la conguración de TCP/IP para las redes IPv4 e IPv6.
NOTA: La disponibilidad de las opciones de conguración depende del modelo del
servidor de impresión.
Conguración de red Congura los ajustes de IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC y SNMP en función del modelo del
servidor de impresión.
Otra conguración Congura los servicios y protocolos generales de impresión compatibles con el servidor de
impresión. Las opciones disponibles dependen del modelo del servidor de impresión, pero
pueden incorporar actualización de rmware, colas LPD, conguración USB, información de
asistencia técnica e intervalo de actualización.
AirPrint Active, congure o desactive la impresión en red de impresoras compatibles con Apple.
Seleccionar idioma Cambia el idioma que muestra el servidor web incorporado de HP. Esta página se muestra
si las páginas web son compatibles con varios idiomas. También puede seleccionar idiomas
compatibles mediante la conguración de las preferencias de idioma del navegador.
Seleccionar ubicación Seleccione el país/región adecuados de la impresora.
Google Cloud Print
Conguración Congure las opciones de Google Cloud Print.
Proxy web Congure los ajustes del Proxy.
Seguridad
ESES Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 161
Tabla 8-10 Pestaña Redes del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Conguración Visualiza y restaura la conguración de seguridad actual a los valores predeterminados de
fábrica.
Congura los parámetros de seguridad mediante el asistente de conguración de
seguridad.
NOTA: No utilice el asistente de conguración de seguridad para congurar los ajustes de
seguridad mediante aplicaciones de gestión de redes como, por ejemplo, HP Web JetAdmin.
Autorización Controle la gestión de la conguración y el uso de esta impresora, incluidos los siguientes
elementos:
Congura o cambia la contraseña de administrador para controlar el acceso a los
parámetros de conguración.
Solicita, instala y gestiona certicados digitales en el servidor de impresión HP
JetDirect.
Limite el acceso de host a esta impresora a través de una Lista de control de acceso
(ACL) (solo para determinados servidores de impresión en redes IPv4).
Comunicación segura Congure los ajustes de seguridad.
Página Protocolos Protocolos Congure y gestione los protocolos de seguridad para esta impresora, incluidos los
siguientes elementos:
Congura el nivel de gestión de seguridad del servidor web incorporado de HP y
controla el tráco a través de HTTP y HTTPS.
Congura el funcionamiento del protocolo SNMP (del inglés, Simple Network
Management Protocol). Activa o desactiva los agentes SNMP v1/v2c o SNMP v3 en el
servidor de impresión.
Controla el acceso a través de protocolos que pueden no ser seguros, como
protocolos de impresión, servicios de impresión, protocolos de detección, servicios de
resolución de nombres y protocolos de gestión de conguración.
Autenticación 802.1X Ajusta la conguración de autenticación de 802.1X del servidor de impresión JetDirect
según los requisitos para la autenticación del cliente de la red, y restablece la
conguración de autenticación de 802.1X a los valores predeterminados de fábrica.
PRECAUCIÓN: Al cambiar la conguración de autenticación de 802.1X, se podría perder
la conexión de la impresora. Para recuperarla, puede que necesite restablecer la
conguración predeterminada de fábrica del servidor de impresión y volver a instalar la
impresora.
IPsec/Firewall Puede ver o congurar una política de rewall o política de IPsec/rewall.
Agente de avisos Activa o desactiva el Agente de noticación del dispositivo de HP, establece el servidor de
conguración y congura la autenticación manual a través de los certicados.
Diagnóstico
Estadísticas de red Muestra las estadísticas de red recopiladas y almacenadas en el servidor de impresión de
HP JetDirect.
Información de protocolo Visualiza una lista de parámetros de conguración de red para todos los protocolos del
servidor de impresión de HP JetDirect.
Página de conguración Visualiza la página de conguración de HP JetDirect, que contiene información sobre el
estado y la conguración del mismo.
162 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
Lista Otros enlaces
Congure qué enlaces se muestran en el pie de página del servidor Web incorporado de HP a través del menú
Editar otros enlaces de la pestaña General.
NOTA: A continuación se describen los enlaces predeterminados.
Tabla 8-11 Lista Otros enlaces del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
HP Instant Support Se conecta al sitio web de HP para buscar soluciones a los problemas de la impresora.
Compra de consumibles Se conecta al sitio web de HP SureSupply para obtener información sobre las opciones de
compra de consumibles originales de HP, como papel y cartuchos.
Soporte de productos Conéctese con el sitio de asistencia de la impresora para buscar ayuda sobre diferentes
temas.
ESES Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 163
Conguración de la IP de la red
Consulte el EWS para congurar la de red de la impresora.
Declinación de responsabilidad al compartir impresoras
Visualice o cambie la conguración de red
Cambio del nombre de la impresora en una red
Conguración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
Conguración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control
Conguración de la velocidad de transmisión y el modo a doble cara
Declinación de responsabilidad al compartir impresoras
Revise el siguiente descargo de responsabilidad.
HP no admite conexiones de red de punto a punto, ya que es una función de los sistemas operativos de Microsoft
y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio web de Microsoft en www.microsoft.com.
Visualice o cambie la conguración de red
Utilice el servidor Web incorporado de HP para ver o cambiar los parámetros de conguración IP.
1. Abra el Servidor web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a
continuación, toque el icono Red para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal
y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se
abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
2. Haga clic en la pestaña Conexión a red para obtener la información de red. Cambie los ajustes como
considere oportuno.
Cambio del nombre de la impresora en una red
Para cambiar el nombre de la impresora en una red de forma que pueda identicarla de forma única, utilice el
servidor web incorporado de HP.
1. Abra el Servidor web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a
continuación, toque el icono Red para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
164 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
b. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal
y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se
abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
2. Abra la pestaña General.
3. En la página Información del dispositivo, el nombre predeterminado de la impresora se encuentra en el
campo Nombre del dispositivo. Puede cambiar este nombre para identicar la impresora de manera única.
NOTA: De forma opcional, puede completar los otros campos de esta página.
4. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
Conguración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús de Conguración en el panel de control para congurar manualmente la dirección IPv4, la
máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
Conexión en red
Ethernet
TCP/IP
Conguración de IPV 4
Método de conguración
3. Seleccione la opción Manual y, a continuación, toque el botón Guardar.
4. Abra el menú Conguración manual.
5. Toque la opción Dirección IP, Máscara de subred o Puerta de enlace predeterminada.
6. Toque el primer campo para abrir el teclado. Introduzca los dígitos correctos para el campo y, a
continuación, toque el botón "Aceptar".
Repita este proceso para cada campo y, a continuación, toque el botón Guardar.
Conguración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús de Conguración en el panel de control para congurar manualmente la dirección IPv6.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Para activar la conguración manual, abra los siguientes menús:
ESES Conguración de la IP de la red 165
Conexión en red
Ethernet
TCP/IP
Conguración de IPV6
3. Seleccione Habilitar y, a continuación, seleccione Activar.
4. Seleccione la opción Permitir conguración manual y, a continuación, toque el botón Hecho.
5. Para congurar la dirección, abra el menú Dirección y, a continuación, toque el campo para abrir el teclado.
6. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque el botón "Aceptar".
7. Pulse Guardar.
Conguración de la velocidad de transmisión y el modo a doble cara
Siga estos pasos para realizar cambios en la velocidad de enlace y la conguración dúplex.
NOTA: Esta información solo se aplica a redes Ethernet. No se aplica a redes inalámbricas.
La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador
de red. En la mayoría de los casos, se debe dejar la impresora en el modo automático. Un cambio incorrecto en
los parámetros de velocidad de transmisión y modo a doble cara puede impedir la comunicación de la impresora
con otros dispositivos de red. Para realizar cambios, utilice el panel de control de la impresora.
NOTA: La conguración de la impresora debe coincidir con la conguración del dispositivo de red (un
concentrador de red, conmutador, pasarela, router o equipo).
NOTA: Los cambios de esta conguración hacen que la impresora se apague y luego se encienda. Realice
cambios solo cuando la impresora esté inactiva.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
Conexión en red
Ethernet
Velocid. enlace
3. Seleccione una de estas opciones:
Auto (Automático): el servidor de impresión se congura automáticamente para la máxima velocidad
de enlace y modo de comunicación permitido en red.
10T media: 10 megabytes por segundo (Mbps), funcionamiento semidúplex
10T completo: 10 Mbps, funcionamiento full-dúplex
10T automática: 10 Mbps, funcionamiento dúplex automático
100TX media: 100 Mbps, funcionamiento semidúplex
100TX completa: 100 Mbps, funcionamiento full-dúplex
166 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
100TX automática: 100 Mbps, funcionamiento dúplex automático
1000T completo: 1000 Mbps, funcionamiento full-dúplex
4. Toque el botón Guardar. La impresora se apaga y vuelve a encenderse.
ESES Conguración de la IP de la red 167
Funciones de seguridad de la impresora
Las funciones de seguridad le permiten restringir quién accede a los valores de conguración, proteger los datos
y evitar el acceso a componentes de hardware importantes.
Introducción
Notas sobre seguridad
Asigne una contraseña de administrador
Seguridad IP
Compatibilidad con el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP
Bloqueo del formateador
Introducción
La impresora incluye varias funciones de seguridad que permiten restringir el acceso a los valores de
conguración, proteger los datos y evitar el acceso a componentes de hardware de gran importancia.
Notas sobre seguridad
Revise esta declaración de seguridad importante.
La impresora admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a protegerla, además de
proteger la información condencial en la red y a simplicar el modo de supervisar y mantener la impresora.
168 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
Asigne una contraseña de administrador
Asigne una contraseña de administrador para acceder a la impresora y al servidor web incorporado de HP, de
modo que los usuarios no autorizados no puedan modicar la conguración de la impresora.
Uso del servidor web incorporado de HP (EWS) para congurar la contraseña
Asignación de credenciales de acceso de usuario en el panel de control de la impresora
Uso del servidor web incorporado de HP (EWS) para congurar la contraseña
Siga estos pasos a n de establecer una contraseña para la impresora.
1. Abra el Servidor web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a
continuación, toque el icono Red
para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal
y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se
abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
2. Haga clic en la pestaña Seguridad.
3. Abra el menú Seguridad general.
4. En la sección denominad Establezca la contraseña del administrador local, indique el nombre que desee
asociar a la contraseña del campo Nombre de usuario.
5. Introduzca la contraseña en el campo Nueva contraseña y, a continuación, vuelva a introducirla en el campo
Verique la contraseña.
NOTA: Al cambiar una contraseña existente, primero debe introducir dicha contraseña en el campo
Contraseña antigua.
6. Haga clic en el botón Aplicar.
NOTA: Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro. No se puede recuperar la contraseña del
administrador. Si se pierde o se olvida la contraseña del administrador, póngase en contacto con la
asistencia de HP en support.hp.com para que le ayuden a restablecer completamente la impresora.
Asignación de credenciales de acceso de usuario en el panel de control de la impresora
Siga estos pasos para iniciar sesión en el panel de control.
Algunas funciones pueden aparecer protegidas en el panel de control de la impresora para que no las pueda
utilizar ninguna persona que no esté autorizada. Cuando una función esté protegida, la impresora le solicitará
que se registre antes de utilizarla. También puede registrarse sin esperar a que se lo solicite si selecciona
Registro en el panel de control de la impresora.
ESES Funciones de seguridad de la impresora 169
Por lo general, las credenciales de inicio de sesión para la impresora son las mismas que se utilizan para iniciar
sesión en la red. Si tiene alguna duda sobre las credenciales que debe utilizar para esta impresora, póngase en
contacto con el administrador de la red.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Registro.
2. Siga las indicaciones para introducir las credenciales.
NOTA: Para mantener la seguridad de la impresora, seleccione Cerrar sesión cuando haya terminado de
utilizarla.
Seguridad IP
IPsec (seguridad IP) es un conjunto de protocolos que controla el tráco de red basado en tecnología IP hacia y
desde la impresora. IPsec proporciona autenticación de host a host, integridad de datos y cifrado de las
comunicaciones de red.
En el caso de las impresoras que estén conectadas a la red y dispongan de un servidor de impresión HP Jetdirect,
puede congurar IPsec con la cha Redes del servidor web incorporado de HP.
Compatibilidad con el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP
El disco duro proporciona cifrado basado en hardware para que pueda almacenar datos de forma segura sin
perjudicar el rendimiento de la impresora. Este disco duro utiliza la última versión del estándar avanzado de
cifrado (AES) con versátiles funciones de ahorro de tiempo y una sólida funcionalidad.
Utilice el menú Seguridad del servidor web incorporado de HP para congurar el disco.
Bloqueo del formateador
El formateador dispone de una ranura que puede utilizar para conectar un cable de seguridad.
Si se bloquea el formateador, se evitará que alguien quite componentes de valor del mismo.
170 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
Conguración de ahorro de energía
Obtenga más información sobre la conguración de ahorro de energía disponible para la impresora.
Impresión con EconoMode
Establecimiento del temporizador de reposo y conguración de la impresora para un consumo energético
de 1 vatio como máximo
Conguración del programa de reposo
ESES Conguración de ahorro de energía 171
Impresión con EconoMode
Esta impresora cuenta con la opción EconoMode para imprimir borradores de documentos. El uso de EconoMode
permite utilizar menos tóner. Sin embargo, usar EconoMode también puede reducir la calidad de impresión.
Conguración de EconoMode desde el controlador de impresión
Conguración de EconoMode desde el panel de control de la impresora
HP no recomienda el uso permanente de la función EconoMode. Si EconoMode se utiliza de forma exclusiva, el
tóner puede superar en duración a las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad comienza a
degradarse y ya no es aceptable, considere remplazar el cartucho de tóner.
NOTA: Si esta opción no está disponible en el controlador de impresión, congúrela mediante el panel de
control de la impresora.
Conguración de EconoMode desde el controlador de impresión
Seleccione EconoMode en el controlador de impresión.
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la pestaña Papel/Calidad.
4. Haga clic en la casilla de vericación EconoMode para activar la función y, a continuación, haga clic en
Aceptar.
Conguración de EconoMode desde el panel de control de la impresora
Utilice el panel de control de la impresora para cambiar la conguración de EconoMode.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
Copiar/Imprimir o Imprimir
Opciones de impresión predeterminadas
EconoMode
3. Seleccione Activado o Desactivado para activar o desactivar la función.
Establecimiento del temporizador de reposo y conguración de la impresora para un
consumo energético de 1 vatio como máximo
La conguración de reposo afecta a la cantidad de energía que consume la impresora, la hora de comienzo y de
salida del modo de reposo, la rapidez con la que la impresora entra en el modo de reposo y la rapidez con la que
la impresora sale del modo de reposo.
Para congurar la impresora para que utilice 1 vatio o menos de potencia cuando se encuentre en el modo de
reposo, introduzca los tiempos correspondientes a los parámetros Reposo tras inactividad y Desactivación
automática tras reposo.
172 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
General
Conguración de energía
Conguración de reposo
3. Seleccione Reposo tras inactividad para especicar el número de minutos que la impresora permanece
inactiva antes de pasar al modo de reposo. Introduzca el periodo de tiempo adecuado.
4. Seleccione Desactivación automática tras reposo para que la impresora entre en un modo de mayor ahorro
energético tras un periodo de reposo. Introduzca el periodo de tiempo adecuado.
NOTA: Por defecto, la impresora se activará automáticamente cuando se encuentre en modo de
Desactivación automática en respuesta a cualquier actividad distinta de un USB o el WiFi. Para un mayor
ahorro energético, puede seleccionar que se active únicamente con el botón de encendido; para ello,
seleccione Apagar (activar solo con el botón de encendido).
5. Seleccione Hecho para guardar la conguración.
Conguración del programa de reposo
Utilice la función Programa de reposo para congurar la impresora de modo que se active automáticamente o
entre en el modo de Reposo a determinadas horas de ciertos días de la semana.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
General
Conguración de energía
Programa de reposo
3. Seleccione el botón Nuevo evento y, a continuación, seleccione el tipo de evento que desea programar:
Evento de activación o Evento de reposo.
4. Para un evento de activación o reposo, congure la hora y los días de la semana del evento. Seleccione
Guardar para guardar la conguración.
HP Web JetAdmin
HP Web JetAdmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que
permite gestionar ecazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras,
impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar,
mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma
remota, lo que permite aumentar la productividad del negocio ya que puede ahorrar tiempo, costes de control y
le ayuda a proteger su inversión.
Se realizan actualizaciones periódicas de HP Web JetAdmin para que disponga de soporte en relación con
determinadas funciones del producto. Para obtener más información, visite: www.hp.com/go/webjetadmin.
ESES HP Web JetAdmin 173
Actualizaciones de software y rmware
HP actualiza periódicamente las funciones que están disponibles en el rmware de la impresora. Para
beneciarse de las funciones más recientes, actualice el rmware de la impresora.
Descargue el archivo de actualización de rmware más reciente de la web:
Visite http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP. Haga clic en
Controladores y software.
174 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
9 Solución de problemas
Solucione los problemas de la impresora. Localice recursos adicionales para obtener ayuda y asistencia técnica.
Asistencia al cliente
Sistema de ayuda del panel de control
Restablecer conguración predeterminada de fábrica
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje “Cartucho bajo” o “Cartucho muy bajo”
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación
Eliminación de atascos de papel
Solución de problemas de calidad de impresión
Solución de problemas de red cableada
Solución de problemas de red inalámbrica
Solución de problemas de fax
La unidad ash USB no responde
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/a3.
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Para obtener más información:
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Participar en foros de asistencia
Buscar información legal y sobre la garantía
ESES 175
Asistencia al cliente
Busque las opciones de contacto de asistencia para su impresora HP.
Reciba asistencia telefónica para su país/región
Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha de
compra de la impresora, además de una descripción del problema
Los números de teléfono de los distintos países/regiones se
encuentran en el folleto incluido en la caja de la impresora y
también en support.hp.com.
Obtenga asistencia por Internet las 24 horas y descargue utilidades
de software y controladores
http://www.hp.com/support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/
support/colorljE77800MFP
Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales www.hp.com/go/carepack
Registre la impresora www.register.hp.com
Sistema de ayuda del panel de control
La impresora tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el
sistema de ayuda, seleccione el botón Ayuda en la esquina superior derecha de la pantalla.
En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú global que le permite buscar temas especícos. Puede explorar la
estructura del menú tocando los botones del menú.
Algunas pantallas de ayuda contienen animaciones que muestran el funcionamiento de procedimientos
especícos, tales como la eliminación de atascos de papel.
Si la impresora alerta sobre un error o advertencia, seleccione el botón Ayuda para abrir el mensaje que
describe el problema. Este mensaje también contiene instrucciones para ayudar a resolver el problema.
176 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
Restablecer conguración predeterminada de fábrica
El restablecimiento de la conguración de la impresora a los ajustes predeterminados de fábrica puede ayudar a
resolver problemas.
Introducción
Método 1: Restablecimiento de la conguración de fábrica desde el panel de control de la impresora
Método 2: Restablecimiento de la conguración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo
en impresoras conectadas a la red)
Introducción
Utilice uno de los siguientes métodos para restablecer la conguración de fábrica de la impresora.
Método 1: Restablecimiento de la conguración de fábrica desde el panel de control de la
impresora
Utilice el panel de control de la impresora para restaurar los ajustes a los valores originales.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús:
General
Restablecer conguración predeterminada de fábrica
3. Seleccione Restablecer.
Un mensaje de vericación advierte de que la ejecución de la operación de restablecimiento puede suponer
la pérdida de datos.
4. Seleccione Restablecer para completar el proceso.
NOTA: La impresora se reiniciará automáticamente cuando nalice la operación de restablecimiento.
Método 2: Restablecimiento de la conguración de fábrica desde el servidor web
incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red)
Utilice el EWS de HP para restablecer la conguración inicial de la impresora.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a
continuación, seleccione el icono Red para ver la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra la pestaña General.
3. En el lateral izquierdo de la pantalla, haga clic en Restaurar conguración predeterminada de fábrica.
4. Haga clic en el botón Restablecer.
NOTA: La impresora se reiniciará automáticamente cuando nalice la operación de restablecimiento.
ESES Restablecer conguración predeterminada de fábrica 177
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje
“Cartucho bajo” o “Cartucho muy bajo”
Revise las posibles soluciones para este problema.
Cartucho bajo: la impresora indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil restante real del
cartucho de tóner puede variar. Se recomienda tener a mano repuestos para instalarlos cuando la calidad de
impresión no sea aceptable. Todavía no es necesario sustituir el cartucho de tóner.
Cartucho muy bajo: la impresora indica que el nivel del cartucho de tóner es muy bajo. La vida útil restante real
del cartucho de tóner puede variar. Se recomienda tener a mano repuestos para instalarlos cuando la calidad de
impresión no sea aceptable. No será necesario sustituir el cartucho de tóner ahora, a menos que la calidad de
impresión ya no sea aceptable.
La garantía de protección Premium de HP vence casi al nal de la vida útil del cartucho utilizable. Visite la página
de estado de los consumibles o el servidor web incorporado de HP (EWS) para consultar el estado.
178 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
La impresora no recoge el papel o se producen errores de
alimentación
Utilice esta información si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al
mismo tiempo.
Introducción
La impresora no recoge el papel
La impresora recoge varias hojas de papel
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel
Introducción
Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad para resolver problemas si la impresora no recoge el papel
de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Cualquiera de estos casos puede provocar
atascos de papel.
La impresora no recoge el papel
Si la impresora no recoge papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones.
1. Abra la impresora y retire las hojas de papel atascadas. Compruebe que no quedan restos de papel rasgado
en el interior de la impresora.
2. Cargue la bandeja con el tamaño de papel adecuado para el trabajo.
3. Asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel estén correctamente denidos en el panel de control de la
impresora.
ESES La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación 179
4. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja. La echa de la guía de la bandeja debe estar
totalmente alineada con la marca de la bandeja.
NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o
marcas de la bandeja.
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias
impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas.
Figura 9-1 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción
Figura 9-2 Marcas de tamaño en las bandejas de casete
180 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
5. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especicaciones para esta impresora y que
el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un
embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco.
En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber
humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular. Si esto ocurre, retire de 5 a 10 hojas de la parte
superior de la pila de papel.
En entornos con poca humedad, el exceso de electricidad estática puede provocar que las hojas de papel se
peguen. Si esto ocurre, retire el papel de la bandeja y doble la pila sujetándola por ambos extremos y
acercándolos de manera que se forme una U. A continuación, gire los extremos hacia abajo para invertir la
forma de la U. Después, sujete cada lado de la pila de papel y repita este proceso. Este proceso permite que
las hojas se separen sin que se produzca electricidad estática. Enderece la pila de papel sobre una mesa
antes de volver a introducirla en la bandeja.
Figura 9-3 Técnica para doblar la pila de papel
1
2
6. Compruebe si en el panel de control de la impresora aparece un mensaje en el que se le solicita
conrmación para realizar la alimentación manual del papel. Cargue papel y continúe.
La impresora recoge varias hojas de papel
Si la impresora recoge varias hojas de papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones.
1. Retire la pila de papel de la bandeja, dóblela, gírela 180 grados y dele la vuelta. No airee el papel. Vuelva a
colocar la pila de papel en la bandeja.
NOTA: Airear el papel introduce electricidad estática. En lugar de airear el papel, doble la pila sujetándola
por ambos extremos y acercándolos de manera que se forme una U. A continuación, gire los extremos
hacia abajo para invertir la forma de la U. Después, sujete cada lado de la pila de papel y repita este
proceso. Este proceso permite que las hojas se separen sin que se produzca electricidad estática. Enderece
la pila de papel sobre una mesa antes de volver a introducirla en la bandeja.
ESES La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación 181
Figura 9-4 Técnica para doblar la pila de papel
1
2
2. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especicaciones indicadas por HP para esta impresora.
3. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especicaciones para esta impresora y que
el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un
embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco.
En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber
humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular. Si esto ocurre, retire de 5 a 10 hojas de la parte
superior de la pila de papel.
En entornos con poca humedad, el exceso de electricidad estática puede provocar que las hojas de papel se
peguen. Si esto ocurre, retire el papel de la bandeja y doble la pila tal y como se ha descrito anteriormente.
4. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete
diferente.
182 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
5. Asegúrese de que la bandeja no está demasiado llena. Para ello, compruebe las marcas de altura de pila en
el interior de la bandeja. Si está demasiado llena, retire toda la pila de papel, enderécela y coloque de nuevo
parte del papel en la bandeja.
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las marcas de altura de pila en las bandejas de varias
impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que
todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila. Estas
pestañas ayudan a sostener el papel en la posición correcta a medida que entra en la impresora.
Figura 9-5 Marcas de altura de pila
Figura 9-6 Pestaña para la pila de papel
ESES La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación 183
6. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja. La echa de la guía de la bandeja debe estar
totalmente alineada con la marca de la bandeja.
NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o
marcas de la bandeja.
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias
impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas.
Figura 9-7 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción
Figura 9-8 Marcas de tamaño en las bandejas de casete
7. Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especicaciones recomendadas.
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel
Revise las posibles soluciones para este problema.
184 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
NOTA: Esta información solo se aplica a impresoras MFP.
El original puede tener algo en él, como grapas o notas adhesivas, que debe eliminarse.
Compruebe que la tapa del alimentador de documentos superior está cerrada.
Es posible que las páginas no estén colocadas correctamente. Enderece las hojas y ajuste las guías del
papel para centrar la pila.
Las guías del papel deben tocar los lados de la pila de papel para que funcionen correctamente. Asegúrese
de que la pila de papel está enderezada y que las guías están contra la pila de papel.
Puede que la bandeja de salida o la bandeja de entrada del alimentador de documentos contengan más
páginas del número máximo admitido. Asegúrese de que la pila de papel encaje bajo las guías de la
bandeja de entrada y retire las páginas de la bandeja de salida.
Compruebe que no queden trozos de papel, grapas, clips de papel u otros residuos en la trayectoria del
papel.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, desplácese hasta el botón Consumibles y
tóquelo. Compruebe el estado del kit del alimentador de documentos y sustitúyalo si es necesario.
ESES La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación 185
Eliminación de atascos de papel
Use los procedimientos en esta sección para retirar el papel atascado de la ruta de papel de la impresora.
Introducción
Áreas de atascos de papel
Navegación automática para eliminar atascos de papel
Atascos de papel frecuentes o que se repiten
Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos: 31.13.yz
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1: 13.A1
Eliminación de los atascos de papel en las bandejas 2 y 3: 13.A2, 13.A3
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida: 13.E1
Eliminación de atascos de papel en el área del fusor: 13.B9, 13.B2, 13.FF
Introducción
La siguiente información incluye instrucciones para eliminar atascos de papel de la impresora.
Áreas de atascos de papel
Los atascos se pueden producir en las siguientes ubicaciones.
186 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
2
3
4
1
5
Artículo Descripción
1 Alimentador de documentos
2 Bandeja de salida
3 Bandeja 1
4 Puerta derecha y área del fusor
5 Bandejas 2 y 3
Navegación automática para eliminar atascos de papel
La característica de navegación automática ayuda a eliminar atascos mediante unas instrucciones detalladas en
el panel de control.
Una vez completado el paso, la impresora muestra instrucciones para realizar el siguiente paso, y así
sucesivamente hasta que se hayan completado todos los pasos del procedimiento.
Atascos de papel frecuentes o que se repiten
Revise las posibles soluciones para este problema.
Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones.
ESES Eliminación de atascos de papel 187
NOTA: Para ver un vídeo en el cual se explica cómo cargar el papel para reducir los atascos de papel, haga clic
aquí.
1. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especicaciones indicadas por HP para esta impresora.
2. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete
diferente.
3. Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir o copiar.
4. Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si lo está, retire toda la pila de papel de la bandeja,
enderécela y coloque de nuevo parte del papel en la bandeja.
5. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías de forma que estas toquen la pila de papel, pero sin doblarla.
6. Asegúrese de que la bandeja está completamente insertada en la impresora.
7. Si está imprimiendo en papel pesado, grabado o perforado, utilice la función de alimentación manual e
introduzca las hojas una a una.
8. Abra el menú Bandejas en el panel de control de la impresora. Compruebe que la bandeja es
correctamente congurada para el tipo y el tamaño del papel.
9. Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especicaciones recomendadas.
Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos: 31.13.yz
La información siguiente describe cómo eliminar atascos de papel en el alimentador de documentos. Cuando se
produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
1. Abra la cubierta del alimentador de documentos.
188 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
2. Extraiga el papel atascado.
3. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
NOTA: Para evitar atascos, asegúrese de que las guías de la bandeja de entrada del alimentador de
documentos estén ajustadas contra el documento, sin doblarlo. Para copiar documentos estrechos, utilice el
escáner de supercie plana. Retire todas las grapas y clips de los documentos originales.
NOTA: Los documentos originales impresos en papel satinado pesado pueden atascarse con más frecuencia
que los originales impresos en papel normal.
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1: 13.A1
Siga este procedimiento para la eliminación de atascos de papel en la bandeja 1. Cuando se produce un atasco, el
panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
ESES Eliminación de atascos de papel 189
1. Retire con cuidado el papel atascado.
2. Abra y cierre la puerta frontal para reanudar la
impresión.
Eliminación de los atascos de papel en las bandejas 2 y 3: 13.A2, 13.A3
Siga este procedimiento para comprobar si hay atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas
con las bandejas 2 o 3. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de
control que le guía durante la eliminación del atasco.
PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando la impresora está en uso. Espere a que el fusor se enfríe
antes de tocarlo.
NOTA: El procedimiento para eliminar un atasco de papel en la bandeja 3 es el mismo que para la bandeja 2.
Aquí se muestra solo la bandeja 2.
1. Abra la puerta derecha.
2. Retire con cuidado el papel atascado.
190 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
3. Cierre la puerta derecha.
4. Abra la bandeja.
5. Retire con cuidado el papel atascado.
6. Cierre la bandeja. La impresión se reanuda
automáticamente.
ESES Eliminación de atascos de papel 191
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida: 13.E1
Siga este procedimiento para comprobar la presencia de papel en todas las ubicaciones de la bandeja de salida
donde puedan producirse atascos. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que
le guía durante la eliminación del atasco.
1. Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire del
borde delantero para extraerlo.
Eliminación de atascos de papel en el área del fusor: 13.B9, 13.B2, 13.FF
Siga este procedimiento para la eliminación de atascos de papel en la puerta derecha y el área del fusor. Cuando
se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
NOTA: El fusor está caliente cuando la impresora está en uso. Espere a que el fusor se enfríe antes de eliminar
atascos.
1. Abra la puerta derecha.
192 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
2. Retire con cuidado el papel atascado.
3. Cierre la puerta derecha.
ESES Eliminación de atascos de papel 193
Solución de problemas de calidad de impresión
Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión, incluidos aquellos
relacionados con la calidad de imagen y del color.
Introducción
Solución de problemas de calidad de impresión
Introducción
Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión, incluidos aquellos
relacionados con la calidad de imagen.
Los pasos de solución de problemas pueden ayudar a resolver los siguientes defectos:
Páginas en blanco
Páginas negras
Papel abarquillado
Bandas oscuras o claras
Rayas oscuras o claras
Impresión borrosa
Fondo gris o impresión oscura
Impresión clara
Tóner suelto
Ausencia de tóner
Manchas de tóner dispersas
Imágenes inclinadas
Manchas
Rayas
194 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
Solución de problemas de calidad de impresión
Para solucionar problemas relacionados con la calidad de la impresión, realice estos pasos en el orden indicado.
Impresión desde otro programa de software
Comprobación de la conguración del tipo de papel para el trabajo de impresión
Comprobación del estado del cartucho de tóner
Impresión de una página de limpieza
Compruebe visualmente el cartucho de tóner o los cartuchos.
Comprobación del papel y el entorno de impresión
Probar con otro controlador de impresión
Solución de problemas de defectos de imagen
Para solucionar defectos de imagen especícos, consulte Solución de problemas de defectos de imagen.
Impresión desde otro programa de software
Intente imprimir desde otro programa de software.
Si la página se imprime correctamente, el problema tiene su origen en el programa de software desde el que
está imprimiendo.
ESES Solución de problemas de calidad de impresión 195
Comprobación de la conguración del tipo de papel para el trabajo de impresión
Compruebe la conguración del tipo de papel si imprime desde un programa de software y las páginas impresas
presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel abarquillado, manchas de tóner dispersas, tóner suelto o
pequeñas áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
Comprobación de la conguración del tipo de papel en la impresora
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Windows)
Comprobación de la conguración del tipo de papel (macOS)
Comprobación de la conguración del tipo de papel en la impresora
Compruebe la conguración del tipo de papel en el panel de control de la impresora y cambie la conguración
según sea necesario.
1. Abra la bandeja.
2. Compruebe que la bandeja está cargada con el tipo de papel correcto.
3. Cierre la bandeja.
4. Siga las instrucciones del panel de control para conrmar o modicar la conguración del tipo de papel para
la bandeja.
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Windows)
Compruebe la conguración del tipo de papel en Windows y cambie la conguración en función de sus
necesidades.
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la pestaña Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione el tipo de papel.
5. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de
diálogo Imprimir, haga clic en Aceptar para imprimir el trabajo.
Comprobación de la conguración del tipo de papel (macOS)
Compruebe la conguración del tipo de papel para macOS y cambie la conguración en función de sus
necesidades.
1. Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir.
2. En el menú Imprimir, seleccione la impresora.
3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas.
4. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Papel/Calidad.
5. Seleccione el tipo de papel en la lista desplegable Tipo de soporte.
6. Haga clic en el botón Imprimir.
196 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
Comprobación del estado del cartucho de tóner
Siga estos pasos para comprobar la vida útil estimada que queda a los cartuchos de tóner y, si corresponde, el
estado de otros componentes de mantenimiento reemplazables.
Paso 1: imprima la página de estado de consumibles
Paso 2: compruebe el estado de los consumibles
Paso 1: imprima la página de estado de consumibles
La página de estado de consumibles indica el estado de los cartuchos.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Informes y, a
continuación, seleccione el icono Informes.
2. Seleccione el menú Páginas Conguración/Estado.
3. Seleccione Pág. estado consum. y, a continuación, seleccione Imprimir para imprimir la página.
Paso 2: compruebe el estado de los consumibles
Compruebe el informe sobre el estado de los consumibles tal y como se indica.
1. Compruebe el informe sobre el estado de los consumibles para ver el porcentaje de vida útil que le queda a
los cartuchos de tóner y, si corresponde, el estado de otros componentes de mantenimiento
reemplazables.
Pueden surgir problemas de calidad de impresión al utilizar un cartucho de tóner que ha alcanzado el nal
de su vida útil estimada. La página de estado de los consumibles indica cuándo el nivel de un consumible es
muy bajo. Cuando un consumible HP ha alcanzado el umbral de nivel muy bajo, naliza la garantía de
protección premium de HP.
No será necesario sustituir el cartucho de tóner ahora, a menos que la calidad de impresión ya no sea
aceptable. Se recomienda tener a mano repuestos para instalarlos cuando la calidad de impresión no sea
aceptable.
Si determina que necesita sustituir un cartucho de tóner o cualquier otro componente de mantenimiento
reemplazable, la página de estado de los consumibles muestra los números de referencia de HP originales.
2. Compruebe que se trata de un cartucho de HP original.
Un cartucho de tóner HP original incluye la palabra "HP", o bien muestra el logotipo de HP. Para obtener
más información acerca de cómo identicar cartuchos HP, vaya a www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Impresión de una página de limpieza
Durante el proceso de impresión, pueden acumularse partículas de papel, tóner y polvo en el interior de la
impresora y ello podría provocar problemas de calidad de impresión, como manchas de tóner, zonas con
demasiado tóner, rayas o líneas, o marcas repetitivas.
Siga estos pasos para limpiar la ruta de papel de la impresora.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Herramientas de
asistencia y, a continuación, seleccione el icono Herramientas de asistencia.
2. Seleccione los siguientes menús:
ESES Solución de problemas de calidad de impresión 197
Recuentos
Calibración/Limpieza
Página de limpieza
3. Seleccione Imprimir para imprimir la página.
Aparecerá el mensaje Limpiando... en el panel de control de la impresora. El proceso de limpieza tarda
varios minutos. No apague la impresora hasta que el proceso de limpieza haya terminado. Cuando haya
acabado, descarte la página impresa.
Compruebe visualmente el cartucho de tóner o los cartuchos.
Siga estos pasos para inspeccionar cada cartucho de tóner.
1. Retire los cartuchos de tóner de la impresora.
2. Verique si hay daños en el chip de memoria.
3. Examine la supercie del tambor de imágenes verde.
PRECAUCIÓN: No toque el tambor de creación de imágenes. Las huellas en el tambor pueden causar
problemas de calidad de impresión.
4. Si observa cualquier rasguño, huellas dactilares, objetos extraños u otros daños en el tambor de imagen,
remplace el cartucho de tóner.
5. Vuelva a instalar el cartucho de tóner e imprima algunas páginas para ver si se ha resuelto el problema.
198 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
Comprobación del papel y el entorno de impresión
Utilice la siguiente información para comprobar la selección de papel y el entorno de impresión.
Paso uno: utilizar papel que se ajuste a las especicaciones indicadas por HP
Paso dos: compruebe el entorno de la impresora
Paso 3: Conguración de la alineación de bandeja individual
Paso uno: utilizar papel que se ajuste a las especicaciones indicadas por HP
Algunos problemas de calidad de impresión aparecen por utilizar papel que no cumple con las especicaciones
de HP.
Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con esta impresora.
Utilice papel de buena calidad que no tenga cortes, roturas, desgarres, manchas, partículas sueltas, polvo,
arrugas, supercie irregular, grapas, ni bordes enrollados o doblados.
No utilice papel que ya se haya impreso.
Utilice papel sin materiales metálicos, como el papel brillante.
Utilice papel diseñado para su uso en impresoras láser. No utilice papel que haya sido diseñado únicamente
para impresoras de inyección de tinta.
No utilice papel demasiado rugoso. El uso de un papel más liso suele mejorar la calidad de impresión.
Paso dos: compruebe el entorno de la impresora
Las condiciones del entorno pueden afectar directamente a la calidad de la impresión y suelen ser una de las
causas habituales de los problemas de calidad de la impresión y alimentación de papel. Pruebe las siguientes
soluciones:
No exponga la impresora a corrientes de aire, como las producidas por puertas o ventanas abiertas o
aparatos de aire acondicionado.
Asegúrese de que la impresora no se someta a una temperatura o una humedad que estén fuera de las
especicaciones de la impresora.
No coloque la impresora en un espacio cerrado, como un armario.
Coloque la impresora en una supercie resistente y plana.
Retire cualquier elemento que bloquee las salidas de ventilación de la impresora. La impresora requiere
una adecuada ventilación en todos los lados, incluida la parte superior.
Proteja la impresora de la suciedad que se encuentra en el aire, el polvo, el vapor, la grasa u otros
elementos que pueden dejar residuos dentro de ella.
Paso 3: Conguración de la alineación de bandeja individual
Siga estos pasos si el texto o las imágenes no aparecen centradas o alineadas correctamente en la página tras la
impresión desde determinadas bandejas.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Seleccione los siguientes menús:
ESES Solución de problemas de calidad de impresión 199
Copiar/Imprimir o Imprimir
Calidad de impresión
Registro de imagen
3. Seleccione Bandeja y, a continuación, seleccione la bandeja que desea ajustar.
4. Seleccione Imprimir página de prueba y, a continuación, siga las instrucciones de las páginas impresas.
5. Vuelva a seleccionar Imprimir página de prueba para vericar los resultados y, a continuación, realice los
ajustes adicionales si es necesario.
6. Seleccione Hecho para guardar la nueva conguración.
Probar con otro controlador de impresión
Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las páginas
impresas presentan líneas inesperadas en los grácos, faltan texto o grácos, tienen un formato incorrecto o se
han sustituido las fuentes originales por otras.
Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de asistencia de HP: http://www.hp.com/
support/ljE72500MFP o http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Controlador Descripción
Controlador HP PCL 6 V3 El controlador de impresión especíco de esta impresora es compatible con Windows 7 y
sistemas operativos más recientes que admiten los controladores de la versión 3. Para
obtener una lista de los sistemas operativos compatibles, visite www.hp.com/go/support.
Controlador HP PCL-6 V4 El controlador de impresión especíco de esta impresora es compatible con Windows 8.1 y
sistemas operativos más recientes que admiten los controladores de la versión 4. Para
obtener una lista de los sistemas operativos compatibles, visite www.hp.com/go/support.
Controlador HP UPD PS
Recomendado para imprimir con todos los programas de software de Adobe
®
u otros
programas de software con un uso intensivo de grácos
Proporciona soporte para imprimir desde las necesidades de emulación postscript o
para soporte de fuentes postscript ash
HP UPD PCL 6 Recomendado para la impresión en entornos solo de Windows
Ofrece la máxima velocidad global, calidad de impresión y compatibilidad con las
funciones de la impresora para la mayoría de usuarios.
Desarrollado para unirse a GDI (Graphic Device Interface) de Windows y proporcionar
la máxima velocidad en entornos Windows
Puede no ser completamente compatible con una tercera parte y programas de
software personalizados que están basados en PCL 5
Solución de problemas de defectos de imagen
Revise ejemplos de defectos de imagen y los pasos a seguir para solucionarlos.
200 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
Tabla 9-1 Referencia rápida de la tabla de defectos de imagen
Muestra Descripción Soluciones posibles
Tabla 9-8 Impresión clara en la página 206 Tabla 9-6 Fondo gris o impresión oscura
en la página 205
Tabla 9-4 Página en blanco, no se ha imprimido
nada en la página 203
Tabla 9-3 Página en negro en la página 203 Tabla 9-2 Defectos de formación de bandas
en la página 202
Tabla 9-10 Defectos de formación de rayas
en la página 208
Tabla 9-5 Defectos de jación/del fusor
en la página 204
Tabla 9-7 Defectos de colocación de imagen
en la página 205
Tabla 9-9 Defectos de salida en la página 207
ESES Solución de problemas de calidad de impresión 201
Normalmente, los defectos de imagen suelen poderse resolver siguiendo los mismos pasos,
independientemente de la causa. Utilice los siguientes pasos como punto de partida para solucionar problemas
de defecto de imagen.
1. Reimprima el documento. Los defectos de calidad de impresión pueden ser de carácter intermitente o
pueden desaparecer por completo al continuar imprimiendo.
2. Compruebe el estado del o los cartuchos. Si el nivel de un cartucho es Muy bajo (ha excedido su vida
nominal), sustitúyalo.
3. Asegúrese de que la conguración del controlador y del modo de impresión de la bandeja se corresponda
con el soporte que está cargado en la bandeja. Intente utilizar una serie de soportes de impresión diferente
o una bandeja diferente. Intente utilizar un modo de impresión diferente.
4. Compruebe que la impresora esté dentro del rango de temperatura/humedad de funcionamiento
admisible.
5. Compruebe que el tipo, el tamaño y el peso del papel sean compatibles con la impresora. Para obtener una
lista de los tipos y los tamaños de papel admitidos para la impresora, consulte la página de asistencia en
support.hp.com.
NOTA: El término “fusión” hace referencia a la parte del proceso de impresión en el que el tóner se ja al papel.
Los ejemplos siguientes ilustran el papel de tamaño carta que ha pasado por el borde corto de la impresora
primero.
Tabla
9-2 Defectos de formación de bandas
Muestra Descripción Soluciones posibles
Líneas claras u oscuras que se repiten a lo
largo de la página y son bandas anchas o a
intervalos. Pueden ser de carácter denido o
suave. El defecto aparece solo en áreas de
relleno, no en el texto ni en secciones sin
ningún contenido impreso.
1. Reimprima el documento.
2. Intente imprimir desde otra bandeja.
3. Sustituya el cartucho.
4. Utilice un tipo de papel diferente.
5. Solo para modelos Enterprise: en la
pantalla de inicio del panel de control
de la impresora, vaya al menú Ajustar
tipos de papel y, a continuación,
seleccione un modo de impresión que
esté diseñado para un soporte de
impresión cuyo peso sea un poco
mayor al que está utilizando. Esto
reduce la velocidad de impresión y
podría mejorar la calidad de impresión.
6. Si el problema persiste, vaya a
support.hp.com.
202 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
Tabla 9-3 Página en negro
Muestra Descripción Soluciones posibles
Toda la página está impresa en color negro.
1. Inspecciones visualmente el cartucho
para comprobar si está dañado.
2. Compruebe que el cartucho esté
instalado correctamente.
3. Sustituya el cartucho
4. Si el problema persiste, vaya a
support.hp.com.
Tabla 9-4 Página en blanco, no se ha imprimido nada
Muestra Descripción Soluciones posibles
La página está totalmente en blanco y no
contiene contenido imprimido.
1. Compruebe que los cartuchos son
originales de HP.
2. Compruebe que el cartucho esté
instalado correctamente.
3. Imprima utilizando otro cartucho.
4. Compruebe el tipo de papel de la
bandeja para papel y ajuste la
conguración de la impresora para
que coincida. Si es necesario,
seleccione un tipo de cuyo peso sea
menor.
5. Si el problema persiste, vaya a
support.hp.com.
ESES Solución de problemas de calidad de impresión 203
Tabla 9-5 Defectos de jación/del fusor
Muestra Descripción Soluciones posibles
Pequeñas sombras o desplazamientos de la
imagen que se repiten a lo largo de la
página. La imagen repetida puede
desvanecerse progresivamente con cada
repetición.
1. Reimprima el documento.
2. Compruebe el tipo de papel de la
bandeja para papel y ajuste la
conguración de la impresora para
que coincida. Si es necesario,
seleccione un tipo de cuyo peso sea
menor.
3. Si el problema persiste, vaya a
support.hp.com.
El tóner se borra en alguno de los bordes de
la página. Este defecto es más común en los
bordes de los trabajos con grandes
supercies cubiertas de tinta y en los tipos
de soporte ligeros, pero puede producirse
en cualquier lugar de la página.
1. Reimprima el documento.
2. Compruebe el tipo de papel de la
bandeja para papel y ajuste la
conguración de la impresora para
que coincida. Si es necesario,
seleccione un tipo de cuyo peso sea
mayor.
3. Solo para modelos Enterprise: desde
el panel de control de la impresora,
vaya al menú de Borde a borde y, a
continuación, seleccione Normal.
Reimprima el documento.
4. Solo para modelos Enterprise: desde
el panel de control de la impresora,
seleccione Incluir márgenes
automáticamente y, a continuación,
vuelva a imprimir el documento.
5. Si el problema persiste, vaya a
support.hp.com.
204 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
Tabla 9-6 Fondo gris o impresión oscura
Muestra Descripción Soluciones posibles
La imagen o el texto es más oscuro de lo
esperado o el fondo es gris.
1. Compruebe que el papel que hay en
las bandejas no haya pasado
anteriormente por la impresora.
2. Utilice un tipo de papel diferente.
3. Reimprima el documento.
4. Solo modelos monocromáticos: desde
la página de inicio del panel de control
de la impresora, acceda al menú
Ajustar densidad del tóner y, a
continuación, ajuste la densidad del
tóner a un nivel más bajo.
5. Compruebe que la impresora esté
dentro del rango de temperatura/
humedad de funcionamiento
admisible.
6. Sustituya el cartucho.
7. Si el problema persiste, vaya a
support.hp.com.
Tabla 9-7 Defectos de colocación de imagen
Muestra Descripción Soluciones posibles
La imagen no está centrada o aparece
inclinada en la página. El defecto se produce
cuando el papel no está colocado
correctamente en el momento en que se
saca de la bandeja y se mueve por la
trayectoria del papel.
1. Reimprima el documento.
2. Retire el papel y, a continuación,
vuelva a cargar la bandeja. Asegúrese
de que todos los bordes del papel
estén igualados por todos los lados.
3. Compruebe que la parte superior de la
pila de papel se encuentre por debajo
del indicador de llenado de la bandeja.
No sobrecargue la bandeja.
4. Asegúrese de que las guías del papel
estén ajustadas para el tamaño de
papel correcto. No ajuste las guías de
papel demasiado contra la pila de
papel. Ajústelas hasta las sangrías o
marcas de la bandeja.
5. Si el problema persiste, vaya a
support.hp.com.
ESES Solución de problemas de calidad de impresión 205
Tabla 9-8 Impresión clara
Muestra Descripción Soluciones posibles
El contenido impreso está claro o
difuminado en toda la página.
1. Reimprima el documento.
2. Extraiga el cartucho y, a continuación,
muévalo para redistribuir el tóner.
3. Solo modelos monocromáticos:
compruebe que la opción EconoMode
esté desactivada en el panel de
control y también en el controlador de
la impresora.
4. Compruebe que el cartucho esté
instalado correctamente.
5. Imprima una página de estado de los
consumibles y compruebe la vida
restante del cartucho.
6. Sustituya el cartucho.
7. Si el problema persiste, vaya a
support.hp.com.
206 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
Tabla 9-9 Defectos de salida
Muestra Descripción Soluciones posibles
Los bordes de las páginas impresas están
abarquillados. El borde abarquillado puede
estar situado en el lado corto o largo del
papel. Pueden producirse dos tipos de
abarquillamiento:
Abarquillamiento positivo: el papel se
abarquilla hacia la cara impresa. Este
defecto se produce en los entornos
secos o al imprimir páginas con
grandes supercies cubiertas de tinta.
Abarquillamiento negativo: el papel se
abarquilla hacia la cara no impresa.
Este defecto se produce en los
entornos con mucha humedad o al
imprimir páginas con pocas supercies
cubiertas de tinta.
1. Reimprima el documento.
2. Abarquillamiento positivo: desde el
panel de control de la impresora,
seleccione un tipo de cuyo peso sea
mayor. Un tipo de papel más pesado
genera una temperatura más alta para
la impresión.
Abarquillamiento negativo: desde el
panel de control de la impresora,
seleccione un tipo de cuyo peso sea
menor. El tipo de papel de peso menor
crea una temperatura inferior para la
impresión. Intente almacenar el papel
en un entorno seco antes de utilizarlo
o use papel recién abierto.
3. Imprima en modo dúplex.
4. Si el problema persiste, vaya a
support.hp.com.
El papel no se apila correctamente en la
bandeja de salida. Es posible que la pila sea
irregular, quede inclinada o puede que las
páginas se caigan de la bandeja al suelo.
Cualquiera de las siguientes condiciones
puede provocar este defecto:
Abarquillamiento extremo
El papel de la bandeja está arrugado o
deformado
El papel no es de un tipo de papel
estándar, como sobres
La bandeja de salida está demasiado
llena
1. Reimprima el documento.
2. Despliegue la extensión de la bandeja
de salida.
3. Si el defecto se debe a un
abarquillamiento extremo del papel,
consulte los pasos especicados para
"Salida abarquillada".
4. Utilice un tipo de papel diferente.
5. Utilice papel recién abierto.
6. Retire el papel de la bandeja de salida
antes de que la bandeja esté
demasiado llena.
7. Si el problema persiste, vaya a
support.hp.com.
ESES Solución de problemas de calidad de impresión 207
Tabla 9-10 Defectos de formación de rayas
Muestra Descripción Soluciones posibles
Rayas verticales claras que suelen
extenderse a lo largo de toda la página. El
defecto aparece solo en áreas de relleno, no
en el texto ni en secciones sin ningún
contenido impreso.
1. Reimprima el documento.
2. Extraiga el cartucho y, a continuación,
muévalo para redistribuir el tóner.
3. Si el problema persiste, vaya a
support.hp.com.
NOTA: Las rayas verticales claras y oscuras
pueden producirse cuando el entorno de
impresión se encuentra fuera del rango
especicado de temperatura o humedad.
Consulte las especicaciones ambientales
de la impresora para ver los niveles
admisibles de temperatura y humedad.
Líneas oscuras verticales que se producen a
lo largo de toda la página. El defecto puede
producirse en cualquier lugar en la página,
en las áreas de relleno o en secciones sin
ningún contenido impreso.
1. Reimprima el documento.
2. Extraiga el cartucho y, a continuación,
muévalo para redistribuir el tóner.
3. Imprima una página de limpieza.
4. Compruebe el nivel de tóner del
cartucho.
5. Si el problema persiste, vaya a
support.hp.com.
Solución de problemas de red cableada
Póngase en contacto con un representante de servicios gestionados. Recuerde que el número de modelo del
producto aparece en la etiqueta de la de la parte trasera de la impresora.
Solución de problemas de red inalámbrica
Póngase en contacto con un representante de servicios gestionados. Recuerde que el número de modelo del
producto aparece en la etiqueta de la de la parte trasera de la impresora.
208 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
Solución de problemas de fax
Utilice las siguientes secciones para resolver problemas con las funciones de fax de la impresora.
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax
Problemas generales de fax
ESES Solución de problemas de fax 209
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax
Utilice la siguiente lista de comprobación para identicar la causa de los problemas que surjan con el fax:
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza?
¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones?
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un contestador?
Disposición de la función de llamada en espera de la línea telefónica
Comprobación del estado del accesorio de fax
¿Está utilizando el cable de fax que se suministra con el accesorio para fax? Este accesorio para fax se ha
probado con el cable de fax suministrado y cumple las especicaciones RJ11 y funcionales. No sustituya
ningún otro cable de fax; el accesorio de fax analógico necesita un cable de fax analógico. También requiere
una conexión telefónica analógica.
¿El conector de la línea telefónica/de fax está correctamente colocado en la toma de corriente del accesorio
para fax? Asegúrese de que la toma telefónica está bien colocada en la ranura. Introduzca el conector en la
toma hasta que haga "clic".
NOTA: Compruebe que la toma telefónica está conectada al puerto de fax y no al puerto de red. Los
puertos son similares.
¿La toma telefónica de la pared funciona correctamente? Compruebe que exista tono de marcación
conectando un teléfono a la toma de pared. ¿Puede oír el tono de marcación y realizar o recibir llamadas?
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza?
Verique el tipo de línea telefónica que está utilizando y revise las recomendaciones para ese tipo de línea.
Línea dedicada: línea de fax/teléfono analógica asignada para el envío o recepción de faxes.
NOTA: La línea telefónica debe ser para uso exclusivo del fax de la impresora y no deberá compartirse con
otros tipos de dispositivos telefónicos. Entre algunos ejemplos se incluyen los sistemas de alarma que
utilizan la línea telefónica para realizar noticaciones a las empresas de supervisión de las alarmas.
Sistema PBX: sistema telefónico para empresas. Los teléfonos particulares estándar y el accesorio para fax
utilizan una señal telefónica analógica. Algunos sistemas PBX son digitales y es posible que no sean
compatibles con el accesorio para fax. Puede que necesite una interfaz de adaptador de teléfono analógico
(ATA, del inglés Analog Telephone Adapter) para conectar el fax a sistemas PBX digitales.
Líneas rotativas: sistema telefónico en el que, cuando una línea de entrada está ocupada, la llamada pasa a
la siguiente línea disponible. Intente conectar la impresora a la primera línea telefónica de entrada. El
accesorio de fax responderá al teléfono cuando haya sonado el número de veces establecido en la
conguración de tonos para respuesta.
¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones?
Se puede utilizar un dispositivo de protección contra sobretensiones entre la toma de la pared y el accesorio para
fax con el n de proteger el accesorio para fax de la corriente eléctrica que pasa a través de las líneas telefónicas.
Estos dispositivos pueden originar problemas de comunicación en el fax y degradar la calidad de la señal
telefónica.
210 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
Si tiene problemas al enviar o recibir faxes y utiliza uno de estos dispositivos, conecte la impresora directamente
a la toma telefónica de la pared para determinar si el problema reside en el dispositivo de protección contra
sobretensiones.
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un contestador?
Si la conguración de los tonos para respuesta del servicio de mensajería es inferior a la conguración de los
tonos para respuesta del accesorio de fax, el servicio de mensajería responde a la llamada para impedir que el
accesorio de fax pueda recibir faxes.
Si la conguración de los tonos para respuesta del accesorio de fax es inferior a la del servicio de mensajería, el
accesorio de fax responderá a todas las llamadas.
Disposición de la función de llamada en espera de la línea telefónica
Si la línea telefónica del fax dispone de la función de llamada en espera, un aviso de llamada en espera puede
interrumpir una llamada de fax en curso, lo que provocaría un error de comunicación.
Asegúrese de que la función de llamada en espera no está activada en la línea telefónica del fax.
Comprobación del estado del accesorio de fax
Si el accesorio de fax analógico no funciona, imprima un informe de Página de conguración para comprobar el
estado.
1. En la pantalla de inicio, desplácese y seleccione Informes.
2. Abra los siguientes menús:
Páginas Conguración/Estado.
Página de conguración
3. Toque el botón Imprimir para imprimir el informe o bien, toque el botón Ver para ver el informe en la
pantalla. El informe consta de varias páginas.
NOTA: La dirección IP o nombre de host de la impresora aparece en la página JetDirect.
En la Página de accesorios para fax de la Página de conguración, bajo el encabezado Información sobre el
hardware, compruebe el Estado del módem. En la siguiente tabla se identican las condiciones de estado y las
posibles soluciones.
NOTA: Si la página de accesorio de fax no se imprime, puede que haya un problema con el accesorio de fax
analógico. Si utiliza fax por LAN o por Internet, puede que estas conguraciones desactiven esta función.
Operativo / Activado
1
El accesorio de fax analógico está instalado y preparado.
ESES Solución de problemas de fax 211
Operativo / Desactivado
1
El accesorio de fax está instalado, pero aún no ha congurado los
valores de fax necesarios.
El accesorio para fax está instalado y funciona correctamente. Sin
embargo, la utilidad de envío digital de HP, o bien ha desactivado la
función de fax de la impresora o bien ha activado el fax por LAN. Si
se habilita la función de fax por LAN, se deshabilita la función de fax
analógico. Solo una función de fax, ya sea por LAN o analógico,
puede estar activa cada vez.
NOTA: Si el fax por LAN está activado, la función Escanear a fax no
se encontrará disponible en el panel de control de la impresora.
No operativo / Activado/Desactivado
1
La impresora ha detectado un fallo en el rmware. Actualizar el
rmware.
Dañado / Activado/Desactivado
1
Ocurrió un error con el accesorio para fax. Vuelva a colocar la tarjeta
del accesorio para fax y compruebe que no haya patillas dobladas.
Si el estado sigue siendo DAÑADO, sustituya la tarjeta del accesorio
de fax analógico.
1
HABILITADO indica que el accesorio de fax analógico está habilitado y encendido; DESHABILITADO indica que el fax por LAN está habilitado
(el fax analógico está apagado).
212 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
Problemas generales de fax
A continuación se muestran algunos problemas comunes del fax.
El fax no se ha enviado
No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax
No es posible localizar la conguración del fax en HP web JetAdmin
El encabezado se agrega en la parte superior de la página si la opción de plantilla está activada
Hay una mezcla de nombres y números en el cuadro de destinatarios
Mi fax de una página se imprime como dos páginas
Un documento se detiene en el alimentador de documentos en mitad del proceso de envío de un fax
El volumen de los sonidos que emite el accesorio de fax es demasiado alto o demasiado bajo
El fax no se ha enviado
Verique el problema del fax y pruebe la solución sugerida.
JBIG está activado pero la máquina de fax receptora no es compatible con JBIG.
Desactive la conguración JBIG.
No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax
Verique el problema del fax y pruebe la solución sugerida.
Ninguno de los contactos en la lista de contactos seleccionados tiene información de fax asociada. Añada la
información de fax necesaria.
No es posible localizar la conguración del fax en HP web JetAdmin
Verique el problema del fax y pruebe la solución sugerida.
La conguración del fax en HP Web JetAdmin se encuentra en el menú desplegable de la página de estado del
dispositivo.
Seleccione Envío digital y fax en el menú desplegable.
El encabezado se agrega en la parte superior de la página si la opción de plantilla está activada
Este problema del fax forma parte del funcionamiento normal de la pieza.
Para todos los faxes enviados, la impresora anexa el encabezado de plantilla a la parte superior de la página.
Se considera un funcionamiento normal.
Hay una mezcla de nombres y números en el cuadro de destinatarios
Este problema del fax forma parte del funcionamiento normal de la pieza.
Se pueden mostrar nombres y números, en función de su procedencia. La libreta de direcciones del fax muestra
los nombres y el resto de números de lista de bases de datos.
ESES Solución de problemas de fax 213
Se considera un funcionamiento normal.
Mi fax de una página se imprime como dos páginas
Verique el problema del fax y pruebe la solución sugerida.
El encabezado de fax se añade al principio del fax, con lo que el texto se desplaza a la segunda página.
Para imprimir un fax de una página en una página, ajuste el encabezado de la plantilla en el modo de plantilla o
establezca la opción de ajustar a página.
Un documento se detiene en el alimentador de documentos en mitad del proceso de envío de un fax
Verique el problema del fax y pruebe la solución sugerida.
Hay un atasco en el alimentador de documentos.
Elimine el atasco y envíe el fax de nuevo.
El volumen de los sonidos que emite el accesorio de fax es demasiado alto o demasiado bajo
Verique el problema del fax y pruebe la solución sugerida.
Es necesario ajustar la conguración del volumen.
Ajuste el volumen en los menús Conguración de envío de fax y Conguración de recepción de fax.
214 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
La unidad ash USB no responde
El puerto USB está desactivado de forma predeterminada. Antes de usar esta función, active el puerto USB.
Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora
Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras
conectadas a la red)
Use uno de los siguientes procedimientos para activar el puerto:
Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora
Utilice el panel de control de la impresora para activar el puerto USB para la impresión.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Conguración y, a
continuación, seleccione el icono Conguración.
2. Abra los siguientes menús
Copiar/Imprimir o Imprimir
Habilitación del dispositivo USB
3. Seleccione Activado para activar el puerto USB.
Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en
impresoras conectadas a la red)
Use el servidor web incorporado de HP para activar el puerto USB para la impresión.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a
continuación, seleccione el icono Red para ver la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP en la barra de direcciones, tal y como aparece en el
panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certicado de seguridad de
este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web (no recomendado).
Si se elige Vaya a este sitio web (no recomendado), el equipo no resultará dañado mientras se navegue
dentro del EWS de la impresora HP.
3. Seleccione la pestaña Copiar/Imprimir para los modelos MFP o Imprimir para los modelos SFP.
4. En el menú izquierdo, seleccione Conguración de impresión desde unidad USB.
5. Seleccione Activar la impresión desde unidad USB.
6. Haga clic en Aplicar.
ESES La unidad ash USB no responde 215
216 Capítulo 9 Solución de problemas ESES
Índice
A
accesorios
pedidos 44
vista general 43
Accesorios de almacenamiento USB
imprimir desde 73
acceso sencillo al puerto USB
ubicación 4
administración de la red 164
alimentador de documentos
atascos 188
problemas de alimentación del
papel 179, 184
ubicación 4
almacenamiento del trabajo
conguración de Mac 69
almacenamiento de trabajos
con Windows 69
almacenamiento de trabajos de
impresión 69
ambas caras, impresión
conguración (Windows) 62
asistencia al cliente
en línea 176
asistencia en línea 176
asistencia técnica
en línea 176
atascos
alimentador de documentos 188
Bandeja 1 189
Bandeja 2 190
Bandeja 3 190
bandeja de salida 192
bandejas para 520 hojas 190
causas de 187
fusor 192
localizaciones 186
navegación automática 187
puerta derecha 192
Atascos de papel
alimentador de documentos 188
Bandeja 1 189
Bandeja 2 190
Bandeja 3 190
bandeja de salida 192
bandejas para 520 hojas 190
fusor 192
localizaciones 186
puerta derecha 192
ayuda, panel de control 176
ayuda en línea, panel de control 176
B
bandeja, de salida
ubicación 4
Bandeja 1
atascos 189
carga de sobres 39
orientación del papel 26, 27
ubicación 4
Bandeja 2
atascos 190
carga 33
orientación del papel 33, 34
ubicación 4
Bandeja 3
atascos 190
carga 33
orientación del papel 33, 34
ubicación 4
bandeja de salida
eliminar atascos 192
ubicación 4
bandejas
capacidad 11
incluida 11
ubicación 4
uso del modo con membrete
alternativo 32, 38
bandejas de papel
vista general 25
bandejas para 520 hojas
atascos 190
bloquear
Formateador 168, 170
bolsillo de integración de
hardware (HIP)
ubicación 4
Bonjour
identicación 152
Botón Ayuda
ubicación 4, 8
botón Cerrar sesión
ubicación 4, 8
botón de encendido/apagado
ubicación 4
Botón Iniciar copia
ubicación 4
botón Iniciar sesión
ubicación 4, 8
Botón Inicio
ubicación 4, 8
C
calibrar
colores 194
calidad de la imagen
comprobación del estado del
cartucho de tóner 194, 195,
197
probar con otro controlador de
impresión 200
carga
papel en la bandeja 1 26
Papel en las bandejas 2 y 3 33
ESES Índice 217
carpeta de red, envío a 136
carpetas
enviar a 136
cartucho
sustituir 45
cartucho de tóner
componentes 45
conguración de umbral bajo
178
sustituir 45
uso con nivel bajo 178
colores
calibrar 194
cómo guardar en memoria de la
impresora 133
conexión de alimentación eléctrica
ubicación 4
conguración
fax 145
restablecimiento de la
conguración (predeterminada)
de fábrica 177
conguración de copia
Servidor web incorporado de HP
156
Servidor web incorporado HP
152, 154
conguración de envío digital
Servidor web incorporado de HP
156
Servidor web incorporado HP
152, 154
conguración de escaneo
Servidor web incorporado de HP
156
Servidor web incorporado HP
152, 154
conguración de fax
requeridas 144
Servidor web incorporado de HP
158
Servidor web incorporado HP
152, 154
conguración de impresión
Servidor web incorporado de HP
156
Servidor web incorporado HP
152, 154
conguración de impresión dúplex de
red, modicación 164
conguración de la velocidad de
transferencia de red, modicación
164
conguración del controlador de Mac
Almacenamiento de trabajos 69
conguración de red
Servidor web incorporado de HP
161
Servidor web incorporado HP
152, 154
conguración de seguridad
Servidor web incorporado de HP
160
Servidor web incorporado HP
152, 154
conguración general
Servidor Web incorporado de HP
152, 154, 155
conguración requerida
fax 144
consumibles
conguración de umbral bajo
178
pedidos 44
Servidor web incorporado de HP
159
sustitución de grapas 53
sustitución de la unidad de
recogida de tóner 50
sustitución del cartucho de tóner
45
uso con nivel bajo 178
vista general 43
controladores de impresión
descargar desde el sitio web de
asistencia para impresoras 200
Copia
vista general 79
D
digitalizar a carpeta 136
dimensiones, impresora 21
Dirección IPv4 164
Dirección IPv6 164
discos duros
cifrado 168, 170
doble cara manual
Mac 66
Windows 62
dos caras, impresión
Mac 66
Windows 62
E
EconoMode, conguración 194, 195
eléctricas, especicaciones 23
eliminar
trabajos almacenados 69, 72
El tipo de papel
selección (Windows) 62
energía
consumo de 23
envío a correo electrónico
envío de documentos 130
envío digital
carpetas 136
envío de documentos 130
memoria de la impresora 133
USB 140
escanear a USB 140
Escaneo
vista general 85
Escaneo a carpeta de red 136
conguración inicial 103
escaneo a correo electrónico
envío de documentos 130
escaneo a la carpeta de la
impresora 133
escaneo a la memoria de la
impresora 133
Escaneo a unidad USB 140
activación 125
especicaciones
dimensiones de la impresora 21
eléctricas y acústicas 23
especicaciones acústicas 23
especicaciones de la impresora
vista general 11
especicaciones técnicas 11
estado, página de accesorio de fax
209, 210
Ethernet (RJ-45)
ubicación 4, 6
etiqueta
Orientación 41
etiquetas
impresión (Windows) 62
imprimir 41
orientación, carga 41
218 Índice ESES
etiquetas, carga 41
Explorer, versiones admitidas
Servidor web incorporado de HP
152
Servidor web incorporado HP
152
F
fax
conguración 144, 145
conguración requerida 144
problemas de alimentación 209,
213
vista general 143
Formateador
ubicación 4, 5
fusor
atascos 192
G
gestión de la impresora
vista general 151
Grapas
sustituir 53
H
herramientas de solución de
problemas
Servidor Web incorporado de HP
152, 154, 159
HP Web JetAdmin 173
HP Web Service
activación 152, 154, 160
I
impresión
desde accesorios de
almacenamiento USB 73
Impresión
trabajos almacenados 69
vista general 61
impresión, medios
carga de la bandeja 1 26
impresión a doble cara
Mac 66
manual (Mac) 66
manual (Windows) 62
impresión de USB de fácil acceso 73
impresión dúplex (a doble cara)
conguración (Windows) 62
Windows 62
impresión en ambas caras
conguración (Windows) 62
impresión en privado 69
impresora
vista general 1
imprimir en ambas caras
Mac 66
manual, Windows 62
Windows 62
interfaz, puertos
ubicación 4
Internet Explorer, versiones admitidas
Servidor web incorporado de HP
152
Servidor web incorporado HP
152
interruptor de alimentación
ubicación 4
IPsec 168, 170
J
JetAdmin, HP Web 173
JetAdvantage 141
L
limpieza
ruta del papel 194, 195
lista de otros enlaces
Servidor Web incorporado de HP
152, 154, 163
M
máscara de subred 164
memoria
incluida 11
memoria de la impresora
enviar a 133
memoria de la impresora, escaneo a
133
modo alternativo con membrete 26
modo con membrete alternativo 32,
38
N
Netscape Navigator, versiones
admitidas
Servidor web incorporado de HP
152
Servidor web incorporado HP
152
número de producto
situación 4, 5
Número de serie
ubicación 4, 5
O
opciones de color
cambiar, Windows 194
Orientación
etiquetas 41
sobres 39
P
páginas de información
Servidor Web incorporado de HP
152, 154
páginas por hoja
selección (Mac) 66
selección (Windows) 62
páginas por minuto 11
panel de control
ayuda 176
funciones de ubicación 4, 8
ubicación 4
pantalla táctil
funciones de ubicación 4, 8
papel
atascos 187
carga bandeja 1 26
carga de las bandejas 2 y 3 33
Orientación de la bandeja 1 26,
27
Orientación de las bandejas 2 y 3
33, 34
seleccionar 194, 195, 199
papel, pedido 44
papel especial
impresión (Windows) 62
pasarela, congurar valor
predeterminado 164
pasarela predeterminada,
conguración 164
pedidos
consumibles y accesorios 44
peligro de descarga potencial 3
peso, impresora 21
piezas
vista general 43
problemas de alimentación 209, 213
ESES Índice 219
problemas de recogida del papel
solución 179, 181
puerta derecha
atascos 192
ubicación 4
puerta frontal
ubicación 4
Puerto de fax
ubicación 4
Puerto de impresión USB 2.0 de alta
velocidad
ubicación 4, 6
Puerto LAN
ubicación 4, 6
Puerto RJ-45
ubicación 4, 6
puertos
ubicación 4, 6
puertos de la interfaz
ubicación 5, 6
Puerto USB
activación 73, 74, 76, 215
ubicación 4, 6
R
red
cambiar conguración 164
conguración, visualización 164
nombre de la impresora,
modicación 164
red de área local (LAN)
ubicación 4, 6
redes
compatible 11
Dirección IPv4 164
Dirección IPv6 164
HP Web JetAdmin 173
máscara de subred 164
pasarela predeterminada 164
requisitos del navegador
Servidor web incorporado de HP
152
Servidor web incorporado HP
152
requisitos del navegador web
Servidor web incorporado de HP
152
Servidor web incorporado HP
152
requisitos del sistema
Servidor web incorporado de HP
152
Servidor web incorporado HP
152
restablecimiento de la conguración
predeterminada de fábrica 177
retraso de reposo
conguración 171
S
seguridad
disco duro cifrado 168, 170
incluida 11
Seguridad IP 168, 170
Servicio de atención al cliente de HP
176
Servidor Web incorporado
abrir 164
modicación de la conguración de
red 164
modicación del nombre de la
impresora 164
Servidor web incorporado (EWS)
asignación de contraseñas 169
características 152
Servidor Web incorporado (EWS)
asignación de contraseñas 168
características 152
conexión de red 152
Servidor web incorporado (EWS) de HP
características 152
conexión de red 152
Servidor web incorporado de HP
conguración de copia 156
conguración de envío digital
156
conguración de escaneo 156
conguración de fax 158
conguración de impresión 156
conguración de red 161
conguración de seguridad 160
consumibles 159
Servidor Web incorporado de HP
abrir 164
conguración general 152, 154,
155
herramientas de solución de
problemas 152, 154, 159
HP Web Service 152, 154, 160
lista de otros enlaces 152, 154,
163
modicación de la conguración de
red 164
modicación del nombre de la
impresora 164
páginas de información 152,
154
Servidor web incorporado HP
conguración de copia 152, 154
conguración de envío digital
152, 154
conguración de escaneo 152,
154
conguración de fax 152, 154
conguración de impresión 152,
154
conguración de red 152, 154
conguración de seguridad 152,
154
sistemas operativos, compatibles 19
sistemas operativos compatibles 19
sitios web
asistencia al cliente 176
HP Web JetAdmin, descarga 173
sobres
Orientación 26
orientación, carga 39
sobres, carga 39
solución de problemas
atascos 186, 187
comprobación del estado del
cartucho de tóner 194, 195,
197
probar con otro controlador de
impresión 200
problemas de alimentación del
papel 179
vista general 175
Soluciones empresariales HP
JetAdvantage 141
sustituir
cartucho de tóner 45
Grapas 53
unidad de recogida de tóner 50
220 Índice ESES
T
TCP/IP
conguración manual de los
parámetros IPv4 164
conguración manual de los
parámetros IPv6 164
técnica, asistencia
en línea 176
tema de color
cambiar, Windows 194
tipos de papel
selección (Mac) 66
trabajos, almacenados
conguración de Mac 69
creación (Windows) 69
eliminar 69, 72
Impresión 69
trabajos almacenados
creación (Mac) 69
creación (Windows) 69
eliminar 69, 72
Impresión 69
transparencias
impresión (Windows) 62
U
unidad de recogida de tóner
sustituir 50
ubicación 4
USB
enviar a 140
uso de la energía
1 vatio o menos 171
uso de la energía, optimización 171
V
varias páginas por hoja
impresión (Mac) 66
impresión (Windows) 62
velocidad, optimización 171
ESES Índice 221
222 Índice ESES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

HP LaserJet Managed MFP E72525-E72535 series El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para