Pioneer SC-LX704 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Manual de
instrucciones
Es
Tabla de contenidos
Conexiones
- Conexión de los altavoces
Reproducción
Conguración
Solución de problemas
Apéndice
Información complementaria
AV RECEIVER
SC-LX704
2
Contenidos
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Tabla de contenidos
Qué se encuentra en la caja 5
Función adicional (actualización de rmware) 6
Informacióndeactualizacióndelrmware 6
Operacióndelasnuevasfuncionesañadidas 6
Procedimientodeactualizacióndelrmware 7
Nombres de las piezas 10
Panel frontal 10
Pantalla 12
Panel trasero 13
Mando a distancia 15
Conexiones
Conexión de los altavoces 18
Instalación de altavoces 19
Conexiones de los altavoces y ajustes
"SpeakerSetup" 46
Conexióndeunamplicadordepotencia 75
Combinacionesdealtavoces 76
Conexión de la TV 78
AtelevisorARC/eARC 79
Con un televisor no compatible con ARC 80
Conexión de los dispositivos de reproducción 81
Conexión de un componente de AV
con conector HDMI montado 81
Conexión de un componente de AV
SIN conector HDMI montado 82
Conexión de un componente de audio 83
Conexión de una videocámara, etc. 84
Conexión de un componente de AV en una sala
separada (conexión multizona) 85
Conexión a una TV (ZONE 2) 85
Conexióndeunpreamplicadorprincipal(ZONE2) 86
Conexióndeunpreamplicadorprincipal(ZONE3) 87
Conexión de ZONE B 88
Conexióndeunpreamplicadorprincipal,etc.
(ZONE B) 88
Conexión de antenas 89
Network Connection 90
Conexión de dispositivos de control externos 91
Puerto IR IN/OUT 91
Conector 12V TRIGGER OUT 92
Conexión del cable de alimentación 93
Reproducción
Reproducción de componente de AV 95
Operaciones básicas 95
Reproducción BLUETOOTH
®
96
Operacionesbásicas 96
Radio por Internet 97
3
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Reproducción 97
Spotify 99
AirPlay
®
100
Reproducción en esta unidad 100
Reproducción en múltiples dispositivos (AirPlay2) 101
DTS Play-Fi
®
102
Reproducción 102
FlareConnect
TM
103
Reproducción 103
Dispositivo USB de almacenamiento 104
Operaciones básicas 104
Dispositivoyformatoadmitido 106
Reproducir archivos en un ordenador y en NAS
(Servidor de música) 107
AjustesdeWindowsMedia
®
Player 107
Reproducción 108
Formatos de audio compatibles 111
Play Queue 112
Conguracióninicial 112
Añadir información de la Play Queue 112
Clasicaryeliminar 113
Reproducción 113
Amazon Music 114
RegistrodelaunidadenAmazonMusic 114
Reproducción de Amazon Music usando la Pioneer
Remote App 114
Reproducción de Amazon Music usando
el mando a distancia 115
Conexión del sistema Sonos para la reproducción 116
Equiponecesario 116
CómoconectarestaunidadySonosConnect 116
Conguración 116
ReproduccióndeSonosenestaunidad 117
Escuchar la radio AM/FM 118
Sintonización de una emisora de radio 118
Presintonización de una emisora de radio 120
Uso de RDS (modelos europeos) 122
Multizona 123
Reproducción (ZONE 2) 124
Reproducción(ZONE3) 126
Reproducción ZONE B 127
Reproducción 127
Funciones prácticas 128
Utilizar PERSONAL PRESET 128
Ajuste del tono 130
Uso del modo AV Direct 132
Sleep Timer 133
Modo de escucha 134
4
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Selección el modo de escucha 134
Disposición de los altavoces y modos de escucha que
puedenseleccionarse 137
Efectos del modo de escucha 140
Formatos de entrada y modos de escucha
que pueden seleccionarse 145
Introducción de caracteres 149
Conguración
Conguración del sistema 150
Lista del menú 150
Operaciones del menú 152
Input/OutputAssign 153
Speaker 158
AudioAdjust 164
Source 165
Hardware 167
MultiZone 175
Miscellaneous 176
MCACC Pro 179
Operacionesdelmenú 179
Full Auto MCACC 180
Manual MCACC 181
EQ Professional 189
MCACC Data Check 191
DataManagement 191
Red/Bluetooth 192
Menu operations 192
Network 193
Bluetooth 195
AV Adjust 196
Operacionesdelmenú 196
Web Setup 199
Menu operations 199
Conguración inicial con el asistente de arranque
automático 200
Operaciones 200
Solución de problemas
Cuando el funcionamiento de la unidad
sea errático 205
Solucióndeproblemas 207
Apéndice
Reducir el consumo de energía en el estado
en espera 217
Acerca de HDMI 218
Especicaciones generales 220
5
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Qué se encuentra en la caja
1. Unidad principal (1)
2. Mandoadistancia(RC-977R)(1),Pilas(AAA/R03)(2)
3. Micrófonodeconguracióndealtavoz(1)
• Utilizadodurantelaconguracióninicial.
4. Antena de FM para interiores (1)
5. Antena de bucle en AM (1)
6. Cable de alimentación (1)
• Guíadeconguracióninicial(1)
* Este documento es un manual de instrucciones en línea. No se incluye como
accesorio.
• Conectelosaltavocesconunaimpedanciade4Ωa16Ω.
• El cable de alimentación no debe conectarse hasta que no se hayan
completado todas las demás conexiones.
• Noaceptamosresponsabilidadalgunaporlosdañoscausadosalaconexión
de equipos fabricados por otras compañías.
• Es posible que los servicios de red y el contenido que se pueden utilizar ya no
esténdisponiblessiseañadennuevasfuncionesalactualizarelrmwareo
los proveedores de servicios suspenden sus servicios. Además, los servicios
disponibles pueden variar en función de la zona.
• Enelfuturosepublicaránmásdetallessobrelaactualizacióndermwareen
nuestrapáginawebymedianteotrosmedios.
• Lasespecicacionesylaaparienciapuedencambiarsinavisoprevio.
6
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Función adicional (actualización de rmware)
EstaunidadestáequipadaconunafunciónparaactualizarelrmwareatravésdelaredopuertoUSBcuandolaactualizacióndermwaresepublicadespuésdela
compra.Estopermiteagregarvariasfuncionesymejorarlasoperaciones.
Dependiendodelasincronizacióndefabricacióndelproducto,elrmwarepuedecambiarporelactualizado.Entalcaso,sepuedenagregarnuevasfuncionesdesdeel
principio.Parasabercómoconrmarelcontenidoylaversióndelrmwaremásrecientesdelproducto,consultelasiguientesección.
Información de actualización del rmware
Paraobtenerelcontenidoylaversióndelrmwaremásrecientes,visiteelsitiowebdenuestraempresa.Silaversióndelrmwaredesuproductodieredelamás
reciente, se recomienda actualizarlo.
Paraconrmarlaversióndermwaredesuproducto,pulseelbotón del mando a distancia para visualizar la pantalla de Inicio y consulte "System Setup" -
"Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"Version"( p178).
Operación de las nuevas funciones añadidas
SiseagreganocambianfuncionesdelcontenidodescritoenelManualdeinstrucciones,consultelasiguientereferencia.
Información complementaria
Procedimiento de actualización del firmware
( p7)
7
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Procedimiento de actualización del rmware
La actualización podría requerir unos 30 minutos para completarse a través de
unaredodelpuertoUSB.Losajustesexistentessegarantizanencualquierade
los métodos de actualización.
Cuandolaunidadestéconectadaalared,seráposiblemostrarnoticaciones
deactualizacionesdermware.Paraactualizarelrmware,seleccione"Update
Now"conloscursoresdelmandoadistanciay,acontinuación,pulseelbotón
ENTER. La unidad entrará automáticamente en el modo de espera tras mostrar
el mensaje "Completed!" y la actualización se habrá completado.
Descargo de responsabilidad:Elprogramayladocumentaciónenlínea
incluidaseleentreganparaquelosutilicebajosupropiaresponsabilidad.
Nuestra compañía no se hará responsable y usted no podrá recurrir los daños
causados por cualquier reclamación de cualquier tipo relacionada con el uso del
programaoladocumentaciónadjuntaenlínea,apesardelateoríalegal,ysin
importarsisurgeenagravioocontrato.
Enningúncasonuestracompañíaseráresponsableanteustedoanteterceros
porcualquierdañoespecial,indirecto,incidentaloconsecuencialdeningúntipo,
incluido pero no limitado a la compensación, reembolso o daños a consecuencia
depérdidasdegananciasactualesoeventuales,pérdidadedatosopor
cualquier otra razón.
Actualización del rmware a través de la red
• Durantelaactualizacióndelrmware,evite:
Desconectar y volver a conectar cables, un dispositivo USB de
almacenamiento,elmicrófonodeconguracióndelaltavozoauriculares,o
realizaroperacionesenlaunidadcomo,porejemplo,apagarla.
Acceder a la unidad desde las aplicaciones del ordenador o el smartphone.
• Compruebe que la unidad esté encendida y que la conexión a internet sea
correcta.
• Apagueloscomponentesdelcontrolador(ordenador,etc.)conectadosala
red.
• Detengalareproducciónderadioporinternet,deldispositivoUSBde
almacenamiento o del contenido del servidor.
• Silafunciónmultizonaestáactiva,apáguela.
• Si "HDMI CEC" está en "On", colóquelo en "Off".
Pulse
para visualizar la pantalla de inicio. A continuación, seleccione
"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI",pulseENTER,seleccione"HDMI
CEC" y seleccione "Off".
* Las descripciones pueden diferir de las visualizaciones en pantalla, si bien las
operaciones y las funciones son las mismas.
Actualizar
1. Pulse .
La pantalla de inicio aparece en la pantalla del televisor.
2. Seleccione"SystemSetup"-"Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"Update
via NET" con los cursores en orden y después pulse ENTER.
• Si"FirmwareUpdate"estáengrisynosepuedeseleccionar,espereun
momento hasta que se inicie.
• Sinoexisteunrmwaredeactualización,noseráposibleseleccionar
"Update via NET".
3. Pulse ENTER, habiendo seleccionado "Update" para iniciar la actualización.
• Durantelaactualización,lapantalladeltelevisorpodríaponerseennegro,
dependiendodelprogramadeactualización.Entalcaso,compruebeel
progresoenlapantalladelaunidad.Lapantalladeltelevisorpermanecerá
ennegrohastaquesecompletelaactualizaciónysehayaencendido
8
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
nuevamente la alimentación.
• Cuando se muestre el mensaje "Completed!", se habrá completado la
actualización.
4. Pulse ON/STANDBY en la unidad principal para poner la unidad en modo
deespera.Elprocesosehabrácompletadoyelrmwareestaráactualizado
con la última versión.
• No use en el mando a distancia.
Si aparece un mensaje de error
Si se produce un error, se mostrará el mensaje "- Error!" en la pantalla de
la unidad. (""representauncarácteralfanumérico).Consultelassiguientes
descripciones y compruebe.
Códigodeerror
• -01, -10:
No se encontró el cable LAN. Conecte el cable LAN correctamente.
• -02, -03, -04, -05, -06,-11, -13, -14, -16,-17,-18, -20,
-21:
Errordeconexiónainternet.Compruebe:
Si el router está encendido.
Si esta unidad y el router están conectados a través de la red.
Desenchufe y enchufe los cables de alimentación de la unidad y el router.
Estopodríaresolverelproblema.Sisiguesiendoimposibleconectarsea
internet, tal vez el servidor DNS o el servidor proxy estén temporalmente
caídos. Consulte el estado de funcionamiento del servidor con el proveedor
del servicio de internet.
• Otros:
Tras desenchufar el enchufe de alimentación, introdúzcalo en la toma
doméstica y, a continuación, inicie la operación desde el principio.
Actualización mediante USB
• Durantelaactualizacióndelrmware,evite:
Desconectar y volver a conectar cables, un dispositivo USB de
almacenamiento,elmicrófonodeconguracióndelaltavozoauriculares,o
realizaroperacionesenlaunidadcomo,porejemplo,apagarla.
Acceder a la unidad desde las aplicaciones del ordenador o el smartphone.
• PrepareundispositivoUSBdealmacenamientode256MBomás.Elformato
de los dispositivos USB de almacenamiento admite el formato de sistema de
archivosFAT16oFAT32.
Los medios introducidos en el lector de tarjetas USB no pueden utilizarse
para esta función.
Los dispositivos USB de almacenamiento equipados con función de
seguridadnosoncompatibles.
Los concentradores USB y los dispositivos USB de almacenamiento
con funciones de concentrador no son compatibles. No conecte estos
dispositivos a la unidad.
• Elimine cualquier dato almacenado en el dispositivo USB de almacenamiento.
• Apagueloscomponentesdelcontrolador(ordenador,etc.)conectadosala
red.
• Detengalareproducciónderadioporinternet,deldispositivoUSBde
almacenamiento o del contenido del servidor.
• Silafunciónmultizonaestáactiva,apáguela.
• Si "HDMI CEC" está en "On", colóquelo en "Off".
Pulse para visualizar la pantalla de inicio. A continuación, seleccione
"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI",pulseENTER,seleccione"HDMI
CEC" y seleccione "Off".
* En función del dispositivo USB de almacenamiento o de su contenido, la
cargapodríarequeriruntiempoprolongado,elcontenidopodríanocargarse
correctamenteoelsuministrodealimentaciónpodríaserdeciente.
* Nuestracompañíanoasumiráningunaresponsabilidadporcualquierpérdidaodaño
de datos, ni por fallos de almacenamiento resultantes del uso del dispositivo USB de
almacenamientoconestaunidad.Tengaencuentaestodeantemano.
* Las descripciones pueden diferir de las visualizaciones en pantalla, si bien las
operaciones y las funciones son las mismas.
Actualizar
1. Conecte el dispositivo USB de almacenamiento a su ordenador.
2. Descargueelarchivodermwaredesdeelsitiowebdenuestraempresaasu
PC y descomprímalo.
Elnombredelarchivodermwareeselsiguiente.
PIOAVR_R.zip
Descomprima el archivo en el ordenador. El número de archivos y carpetas
descomprimidos variará en función del modelo.
3. Copie todos los archivos y carpetas descomprimidos en la carpeta raíz del
dispositivo USB de almacenamiento.
• Asegúresedecopiarlosarchivosdescomprimidos.
9
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
4. Conecte el dispositivo USB de almacenamiento en el puerto USB de esta
unidad.
• Si se incluye un adaptador de CA con el dispositivo USB de
almacenamiento, conecte dicho adaptador y utilícelo con una toma de
corriente doméstica.
• Si se ha realizado la partición del dispositivo USB de almacenamiento,
cada sección se tratará como un dispositivo independiente.
5. Pulse .
La pantalla de inicio aparece en la pantalla del televisor.
6. Seleccione"SystemSetup"-"Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"Update
via USB" con los cursores en orden y después pulse ENTER.
• Si"FirmwareUpdate"estáengrisynosepuedeseleccionar,espereun
momento hasta que se inicie.
• Sinoexisteunrmwaredeactualización,noseráposibleseleccionar
"Update via USB".
7. Pulse ENTER, habiendo seleccionado "Update" para iniciar la actualización.
• Durantelaactualización,lapantalladeltelevisorpodríaponerseennegro,
dependiendodelprogramadeactualización.Entalcaso,compruebeel
progresoenlapantalladelaunidad.Lapantalladeltelevisorpermanecerá
ennegrohastaquesecompletelaactualizaciónysehayaencendido
nuevamente la alimentación.
• Durantelaactualización,noapaguenidesconecteyvuelvaaconectarel
dispositivo USB de almacenamiento.
• Cuando se muestre el mensaje "Completed!", se habrá completado la
actualización.
8. Desconecte el dispositivo USB de almacenamiento de la unidad.
9. Pulse
ON/STANDBY en la unidad principal para poner la unidad en modo
deespera.Elprocesosehabrácompletadoyelrmwareestaráactualizado
con la última versión.
• No use en el mando a distancia.
Si aparece un mensaje de error
Si se produce un error, se mostrará el mensaje "- Error!" en la pantalla de
la unidad. (""representauncarácteralfanumérico).Consultelassiguientes
descripciones y compruebe.
Códigodeerror
• -01, -10:
No se reconoce el dispositivo USB de almacenamiento. Compruebe que el
dispositivo USB de almacenamiento o el cable USB estén correctamente
insertados en el puerto USB de la unidad.
Conecte el dispositivo USB de almacenamiento en una fuente de alimentación
externa si dispone alimentación propia.
• -05, -13, -20, -21:
ElarchivodermwarenoestápresenteenlacarpetaraízdeldispositivoUSB
dealmacenamientooelarchivodermwareesparaotromodelo.Inténtelode
nuevodesdeladescargadelarchivodermware.
• Otros:
Tras desenchufar el enchufe de alimentación, introdúzcalo en la toma
doméstica y, a continuación, inicie la operación desde el principio.
10
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Nombres de las piezas
Panel frontal
Para más información, consulte ( p11)

 

11
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
1. MandoINPUTSELECTOR:Permitecambiarlaentradaquesereproducirá.
2. BotónSTATUS:Cambialainformaciónenlapantalla.( p136)
3. BotónZONE2ON/OFF:EnciendeyapagalaZONE2ON/OFF.( p124)
4. BotónZONE3ON/OFF:EnciendeyapagalaZONE3ON/OFF.( p126)
5. BotónZONECONTROL:Controlalafunciónmultizona.( p123)
6. BotónDIMMER:Puedeapagarlapantallaoajustarsubrilloentrespasos.
7. Pantalla ( p12)
8. BotonesPERSONALPRESET1/2/3:Registralascondicionesde
conguraciónactuales,comoelselectordeentrada,elmododeaudición,etc.
oinvocalosajustesregistrados.( p128)
9. IndicadorNETWORK:Seiluminacuandoseselecciona"NET"conelselector
de entrada y la unidad está conectada a la red. Se ilumina cuando cualquiera
delassiguientesfuncionesestáfuncionandoohabilitadaenelestadoen
espera de esta unidad. Cuando se ilumina este indicador, el consumo de
energíaaumentaráenelestadoenespera,sinembargo,elaumentodel
consumodeenergíaseminimizaráentrandoautomáticamenteenelmodo
HYBRID STANDBY, en el cual solo funcionan los circuitos esenciales. Sin
embargo,noseenciendecuandoestáactivadaZONE2/ZONE3.
HDMI CEC ( p167)
HDMIStandbyThrough( p168)
USBPowerOutatStandby( p169)
NetworkStandby( p169)
Bluetooth Wakeup ( p170)
10.
Sensordelmandoadistancia:Recibeseñalesdelmandoadistancia.
• Elrangodeseñaldelmandoadistanciaesde,aproximadamente,16'/5m,
aunángulode20ºenelejeperpendicularyde30ºaamboslados.
11.
IndicadorMCACCPRO:Ésteseenciendecuandohaactivadolacalibración
hecha con MCACC. ( p180, 201)
12.
MASTER VOLUME
13.
BotónSTANDBY/ON:Cuandolaalimentaciónestáencendida,laperiferia
delbotónseilumina.Seiluminatenuementecuandohapulsadoelnúmero7
DIMMERrepetidamenteparaapagarlapantalla.
14.
BotónAVADJUST:Algunosajustescomo"HDMI"y"Audio"sepuedenrealizar
rápidamente durante la reproducción en la pantalla del TV. ( p196)
15.
BotónHOME:MuestraelmenúInicio.( p152, 179, 192)
16.
Botones del cursor ( / / / )ybotónENTER:Seleccioneelelementocon
loscursoresypulseENTERparaconrmar.Úselosparasintonizaremisoras
de radio cuando use el TUNER. ( p118)
17.
BotónRETURN:Devuelvelapantallaalestadoanterior.
18.
BotónTUNINGMODE:Cambiaelmododesintonización.( p118)
19.
ConexiónPHONES:Permiteconectarauricularesconunaclavijaestándar
(ø1/4"/6,3mm).
20.
ConexiónSETUPMIC:Elmicrófonodeconguracióndelaltavozsuministrado
está conectado. ( p180, 201)
21.
Botóndemododeaudición:Cambiaelmododeescucha.( p134)
22.
PuertoUSB:HayundispositivodealmacenamientoUSBconectadodemodo
que los archivos de música almacenados en él se pueden reproducir.
( p104)
23.
ConectorAUXINPUTHDMI:Conecteunacámaradevídeo,etc.usandoun
cable HDMI. ( p84).
24.
Solapa frontal
12
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Pantalla
1. Cursores ( / / / ):Puedeiluminarsecuandoserealizanoperaciones
con el selector de entrada "NET" O "USB".
2. Seiluminaenlassiguientescondiciones.
Z2/Z3:ZONE2/ZONE3estáencendido.
:ConectadomedianteBLUETOOTH.
:ConectadomedianteWi-Fi.
NET:Seiluminacuandoseconectaalaredsonelselectordeentrada"NET".
Parpadea cuando se conecta incorrectamente a la red.
USB:Seiluminaalseleccionarelselectordeentrada"USB",alconectar
el dispositivo USB y al seleccionar la entrada USB. Parpadea cuando el
dispositivo USB no está conectado correctamente.
HDMI:SeintroducenlasseñalesHDMIyseseleccionalaentradadeHDMI.
DIGITAL:Seintroducenlasseñalesdigitalesyseseleccionalaentradadigital.
3. Seiluminaenfuncióndeltipodeseñalesdigitalesdeentradadeaudioyel
modo de escucha.
4. Seiluminaenlassiguientescondiciones.
RDS(modeloseuropeos):RecepcióndetransmisiónRDS.
TUNED:RecepciónderadioAM/FM.
STEREO:RecepcióndeFMestéreo.
SLEEP:Eltemporizadordeapagadoestáactivado.( p169)
AUTOSTBY:Elmododeesperaautomáticoestáactivado.( p169)
5. Muestra el destino de salida de audio.
SP A:TransmiteaudiosoloalSPEAKERA.
SP B:TransmiteaudiosoloalSPEAKERB.
SP AB:TransmiteaudioaambosSPEAKERAySPEAKERB.
A:EmiteaudiosoloenZONEA.
B:EmiteaudiosoloenZONEB.
AB:EmiteaudioenZONEAyZONEB.
6. Se ilumina cuando se conectan unos auriculares.
7. Parpadea cuando se enciende el silencio.
8. Muestra información de las señales de entrada.
9. Se enciende cuando ajusta el volumen.
10.
Visualizacióndealtavoz/canal:Muestraelcanaldesalidaquecorrespondeal
modo de escucha seleccionado.


13
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Panel trasero
ZONE B
(LINE OUT)
4K HDR
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
180°
90°
 


Para más información, consulte ( p14)
14
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
1. ConectoresCOMPONENTVIDEOIN:Introduzcaseñalesdevídeodeun
componente AV con un cable de vídeo componente. (Compatible únicamente
conunaresolución480io576i.)
2. Antenainalámbrica:UtilizadoparalaconexiónWi-Fioalutilizarundispositivo
contecnologíaBLUETOOTH.Ajustesusángulosenfuncióndelestadode
conexión.
3. ConectoresVIDEOIN:IntroduzcaseñalesdevídeodeuncomponenteAVcon
uncabledevídeoanalógico.
4.
ConectoresAUDIOIN:IntroduzcalaseñaldeaudiodeuncomponenteAVcon
uncabledeaudioanalógico.
5. ConectoresHDMIIN:Transmitaseñalesdevídeoyseñalesdeaudioconun
cable HDMI conectado a un componente AV.
6. TerminalSIGNALGND:Permiteconectarelcabledetierradeltocadiscos.
7. ConectoresHDMIOUT:Transmitaseñalesdevídeoyseñalesdeaudiocon
un cable HDMI conectado a un monitor, como una TV o un proyector.
8. PuertoUSB:HayundispositivodealmacenamientoUSBconectadodemodo
que los archivos de música almacenados en él se pueden reproducir. (
p104)
También puede suministrar alimentación (5 V/0,5 A) a dispositivos USB con un
cable USB.
9. PuertoNETWORK:ConecteconlaredatravésdeuncableLAN.
10.
ConectoresDIGITALAUDIOINOPTICAL/COAXIAL:Introduzcaseñalesde
audiodigitaldesdeuncomponentedeAVounTVconuncableópticodigitalo
uncablecoaxialdigital.
11.
ACIN:Elcabledealimentaciónsuministradoestáconectado.
12.
PuertoRS-232C:Conecteunsistemadecontroldelhogarequipadoconun
puertoRS-232C.Paraadoptarunsistemadecontroldelhogar,contactecon
un establecimiento especializado.
13.
TerminalANTENNAAMLOOP/FMUNBAL75Ω:Permiteconectarlasantenas
incluidas.
14.
PuertoIRIN/OUT:Conecteunaunidadreceptoradecontrolremoto.
( p91)
15.
ConectoresZONE2PRE/LINEOUT:Permiteemitirseñalesdeaudiocon
uncabledeaudioanalógicoconectadoaunpreamplicadorprincipaloaun
amplicadordepotenciaenunasalaseparada(ZONE2).
ConectoresZONEBLINEOUT:Conécteloaunpreamplicadorprincipalcon
uncabledeaudioanalógicoy,simultáneamente,emitaaudiodelamisma
fuente que la de los altavoces (ZONE A) conectados a esta unidad.
16.
ConectoresZONE3PRE/LINEOUT:Permiteemitirseñalesdeaudiocon
uncabledeaudioanalógicoconectadoaunpreamplicadorprincipaloaun
amplicadordepotenciaenunasalaseparada(ZONE3).
17.
Conector12VTRIGGEROUTA/B:Conecteundispositivoequipadoconun
conector de entrada de activación de 12V para habilitar el funcionamiento de
la operación de alimentación enlazada entre el dispositivo y esta unidad.
( p92)
18.
TerminalesSPEAKERS:Conectelosaltavocesconcablesdealtavoz.(Los
modelos norteamericanos son compatibles con conectores de banana.
Utilice un conector de 4 mm de diámetro. La conexión con conector Y no es
compatible.)
19.
ConectorSUBWOOFERPREOUT:Conecteunsubwooferconfuentede
alimentaciónpropiaconuncabledesubwoofer.Sepuedenconectarhasta
dossubwoofersconalimentaciónpropia.Puedeestablecerlosnivelesde
volumendelos2subwoofersconalimentaciónpropiaendiferentesniveles.
( p163)
20.
ConectoresPREOUT:Conectarunamplicadordepotencia.( p75)
21.
VOLTAGESELECTOR(modelosmultivoltaje):Utiliceundestornilladorde
tamañomedianoparacambiarelvoltajealadecuadoparasuregión.Antesde
cambiar el voltaje, primero, desconecte el cable de alimentación.
15
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Mando a distancia
1. Botón STANDBY/ON
2. BotónINPUT:Permitecambiarlaentradaquesereproducirá.
3. BotonesPERSONALPRESET1/2/3:Registralascondicionesde
conguraciónactuales,comoelselectordeentrada,elmododeaudición,etc.
oinvocalosajustesregistrados.( p128)
4.
BotónDIMMER:Puedeapagarlapantallaoajustarsubrilloentrespasos.
5. Botón (AVADJUST):Algunosajustescomo"HDMI"y"Audio"sepueden
realizar rápidamente durante la reproducción en la pantalla del televisor.
( p196)
6. BotonesdelcursorybotónENTER:Seleccioneelelementoconloscursores
ypulseENTERparaconrmarsuselección.Silacarpetaolaslistasde
archivos no se muestran en una pantalla del televisor, pulse / para
cambiar la pantalla.
7. Botón :Muestraelinicio.( p152, 179, 192)
8. Botonesdemododeaudición:Lepermitenseleccionarelmododeaudición.(
p134)
9. BotónAVDIRECT:Lacalidaddelsonidopuedemejorarsesuprimiendoel
ruidoquesegeneraenloscircuitosdigitales.( p132)
10.
BotonesTONE/DIALOG/SW:Ajustalacalidaddesonidodelosaltavocesyel
niveldevolumendelsubwoofer.( p130)
11.
Botonesdereproducción:Utilizadoparaoperacionesdereproduccióncuando
se reproduce Music Server ( p107) o el dispositivo USB ( p104). Si
launidadsecambiaa"CECMODE"usandoel"16.MODEbutton",puede
operarse un componente AV habilitado con la función HDMI CEC. (La
operaciónpodríanoserposiblesegúneldispositivo.)
12.
BotónZONE2/ZONE3:Controlalafunciónmultizona.( p123)
13.
BotónSLEEP:Ajusteeltemporizadordeapagado.Seleccioneeltiempoentre
"30min","60min"y"90min".( p133)
14.
BotónHDMIMAIN/SUB:SeleccioneelconectorHDMIOUTparaemitir
señales de vídeo desde "MAIN", "SUB" y "MAIN+SUB".
15.
BotónINPUT>:Cambialaentradaareproducir.
16.
BotónMODE:Cambiaentresintonizaciónautomáticaysintonizaciónmanual
para emisoras AM/FM ( p118). Además, cuando un componente de
AV compatible con la función HDMI CEC se conecta a esta unidad, puede
16
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
cambiar "11. Botones de reproducción" entre "CEC MODE" y "RCV MODE"
(modo normal).
17.
Botón+Fav:SeutilizapararegistraremisorasderadioAM/FM.( p120)
18.
Botón (STATUS):Cambialainformacióndelapantallayseusaparaoperar
señales RDS . ( p122)
19.
Botón :Devuelvelapantallaalestadoanterior.
20.
BotónCHLEVEL:Puedecomprobarlosajustesdeniveldevolumen(
p162) de cada uno de los altavoces. También puede cambiar los ajustes con
loscursoresnumero6 / .
21.
BotónS.RETRIEVER:ActivalafunciónSoundRetriever( p197) y mejora
la calidad del audio comprimido.
22.
Botón :Silenciaelaudiotemporalmente.Pulsedenuevoparacancelarel
silencio.
23.
Botones de volumen
24.
Botón :PuedeiniciarlareproducciónrepetidaoaleatoriadeMusic
Server o el USB.
BotónCLEAR:Borratodosloscaracteresquehaintroducidoalintroducir
texto en la pantalla del TV.
25.
Botón(LIGHT):Enciendeoapagalaluzdefondodelmandoadistancia.
Sitranscurren10segundossinquesehayarealizadoningunaoperación
despuésdeencenderse,seapagaráautomáticamente.
17
Conexiones
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexiones
Conexión de los altavoces 18
Conexión de la TV 78
Conexión de los dispositivos de reproducción 81
Conexión de un componente de AV en una sala
separada (conexión multizona) 85
Conexión de ZONE B 88
Conexión de antenas 89
Network Connection 90
Conexión de dispositivos de control externos 91
Conexión del cable de alimentación 93
18
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
- Conexión de los
altavoces
Conexión de los altavoces
Parautilizarestaunidad,sepuedeseleccionarladisposicióndelosaltavocesdesdevariospatrones.Utiliceelsiguientediagramadeujoparaseleccionarlamejor
disposiciónparasusaltavocesyelusodelentorno.Puedecomprobarelmétododeconexiónylaconguraciónpredeterminada.
No
¿Utilizar altavoces de altura?
Para utilizar 1 juego de altavoces de altura
Sistema de 5.1.2 canales ( p63)
Sistema de 5.1.2 canales + ZONE SPEAKER (
p64)
Sistema de 5.1.2 canales + SPEAKER B ( p65)
Sistema de 5.1.2 canales (Biamplicación de los altavoces)
( p66)
Sistema de 7.1.2 canales (
p67)
Sistema de 7.1.2 canales + ZONE SPEAKER (
p68)
Sistema de 7.1.2 canales + SPEAKER B ( p69)
Sistema de 7.1.2 canales (Biamplicación de los altavoces)
( p70)
Para utilizar 2 juegos de altavoces de altura
Sistema de 5.1.4 canales ( p71)
Sistema de 5.1.4 canales + ZONE SPEAKER ( p72)
Sistema de 5.1.4 canales (Biamplicación de los altavoces)
( p73)
Sistema de 7.1.4 canales ( p74)
Sistema de 5.1 canales ( p48)
Sistema de 5.1 canales + ZONE SPEAKER ( p49)
Sistema de 5.1 canales + SPEAKER B ( p50)
Sistema de 5.1 canales + SPEAKER B (Biamplicación de
los altavoces) ( p51)
Sistema de 5.1 canales (Biamplicación de los altavoces)
( p52, 53, 54)
Sistema de 5.1 canales (Biamplicación de los altavoces) +
ZONE SPEAKER ( p55)
Sistema de 7.1 canales ( p56)
Sistema de 7.1 canales + ZONE SPEAKER
( p57, 58)
Sistema de 7.1 canales + SPEAKER B ( p59)
Sistema de 7.1 canales + SPEAKER B (Biamplicación de
los altavoces) ( p60)
Sistema de 7.1 canales (Biamplicación de los altavoces)
( p61)
Sistema de 7.1 canales (Biamplicación de los altavoces) +
ZONE SPEAKER ( p62)
19
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Instalación de altavoces
Sistema de canales 5.1
a
b

a:22°a30°,b:120°
Este es un sistema básico de canales 5.1. Los altavoces delanteros emiten
sonidos delanteros en estéreo y el altavoz central emite sonidos que provienen
delcentrodelapantalla,comolosdiálogosylasvoces.Losaltavoces
envolventescreanuncampodesonidotrasero.Elsubwooferconfuentede
alimentación propia reproduce sonidos de bajo y crea un campo de sonido rico.
Los altavoces delanteros deberían colocarse a la altura de la oreja, mientras que
los altavoces envolventes deberían ubicarse justo por encima de la altura de la
oreja.Elaltavozcentraldebeinstalarseorientadoenángulohacialaposición
deescucha.Colocarelsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaentreel
altavoz central y el altavoz delantero produce un sonido natural incluso cuando
se reproducen fuentes de música.
1,2 Altavoces delanteros
3 Altavoz central
4,5 Altavoces envolventes
6 Subwooferconfuentedealimentaciónpropia
Disposiciones de los altavoces y modos de
audición seleccionables ( p137)
20
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 7.1
a
b
c



a:22°a30°,b:90°a110°,c:De135°a150°
Esteesunsistemade7.1canalesformadoporelsistemabásicode5.1
canales ( p19) al que se le han añadido altavoces traseros envolventes.
Los altavoces delanteros emiten sonidos delanteros en estéreo y el altavoz
centralemitesonidosqueprovienendelcentrodelapantalla,comolosdiálogos
y las voces. Los altavoces envolventes crean un campo de sonido trasero.
Elsubwooferconfuentedealimentaciónpropiareproducesonidosdebajoy
crea un campo de sonido rico. Los altavoces envolventes traseros mejoran la
sensación de envolvimiento y conectividad de sonido creada por el campo de
sonido trasero y proporciona un campo sonoro más real.
Los altavoces delanteros deberían colocarse a la altura de la oreja, mientras que
los altavoces envolventes deberían ubicarse justo por encima de la altura de la
oreja.Elaltavozcentraldebeinstalarseorientadoenángulohacialaposición
deescucha.Colocarelsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaentreel
altavoz central y el altavoz delantero produce un sonido natural incluso cuando
se reproducen fuentes de música. Los altavoces envolventes traseros deben
colocarse a la altura del oído.
• En caso de instalar altavoces traseros, instale también los altavoces
envolventes.
1,2 Altavoces delanteros
3 Altavoz central
4,5 Altavoces envolventes
6 Subwooferconfuentedealimentaciónpropia
7,8 Altavocesenvolventestraseros
Disposiciones de los altavoces y modos de
audición seleccionables ( p137)
21
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 5.1.2
Un sistema de 5.1.2 canales es una disposición de altavoces formada por un sistema básico de 5.1 canales ( p19) al que se le han añadido altavoces de altura.
Deentrelossiguientestrestiposdealtavoces,seleccionelosaltavocesdealturaquemásseajustenalosaltavocesyelentornodeuso.
Ejemplo de instalación de altavoces de altura
delanteros/altavoces de altura traseros
( p22)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo
(
p23)
Ejemplo de instalación de altavoces
habilitados con Dolby (altavoces Dolby)
(
p24)
22
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de instalación de altavoces altos
delanteros y traseros
a
b


a:22°a30°,b:120°
3´ (0,9 m)
o más
3´ (0,9 m)
o más
Este es un sistema con el sistema básico de 5.1 canales ( p19) formado por
altavocesdelanteros,unaltavozcentral,altavocesenvolventesyunsubwoofer
con fuente de alimentación propia al que se le han añadido altavoces de altura
delanteros o altavoces de altura traseros combinados. La instalación de los
altavoces de altura enriquecerá la sensación del campo de sonido en el espacio
superior. Los altavoces altos delanteros o traseros deberían instalarse al menos
3´/0,9 m más altos que los altavoces delanteros.
Los altavoces altos delanteros deberían instalarse directamente por encima de
los altavoces delanteros y la distancia entre los altavoces altos traseros debería
serigualaladistanciaentrelosaltavocesdelanteros.Enamboscasos,los
altavocesdebeninstalarseorientadosenángulohacialaposicióndeescucha.
7,8 Altavocesdealtura
Elijaunodelossiguientes:
• Altavoces altos delanteros
• Altavoces altos traseros
Disposiciones de los altavoces y modos de
audición seleccionables ( p137)
23
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de instalación de altavoces de techo
a
b
c
a:30°a55°,b:65°a100°,c:De125°a150°
Este es un sistema básico de 5.1 canales ( p19) formado por altavoces
delanteros,unaltavozcentral,altavocesenvolventesyunsubwooferconfuente
de alimentación propia al que se le han añadido altavoces delanteros superiores
o altavoces medios superiores o altavoces traseros superiores combinados. La
instalación de los altavoces de altura enriquecerá la sensación del campo de
sonido en el espacio superior. Instale los altavoces delanteros superiores en el
techo, por delante de la posición del asiento, los altavoces medios superiores en
el techo directamente encima de la posición de asiento y los altavoces traseros
superiores en el techo detrás, por detrás de la posición del asiento. La distancia
entrecadapardeberíaserigualaladistanciaentrelosaltavocesdelanteros.
• Dolby Laboratories recomienda la disposición de este tipo de altavoces de
alturaparaconseguirelmejorefectoDolbyAtmos.
7,8 Altavocesdealtura
Elijaunodelossiguientes:
• Altavoces delanteros superiores
• Altavoces medios superiores
• Altavoces traseros superiores
Disposiciones de los altavoces y modos de
audición seleccionables ( p137)
24
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de instalación de altavoces con
tecnología Dolby (altavoces Dolby)
a
b


a:22°a30°,b:120°
Este es un sistema con el sistema básico de 5.1 canales ( p19) formado por
altavocesdelanteros,unaltavozcentral,altavocesenvolventesyunsubwoofer
con fuente de alimentación propia al que se le han añadido altavoces habilitados
con Dolby (delanteros) o altavoces habilitados con Dolby (envolventes)
combinados.LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesdiseñados
especialmente para orientarse hacia el techo, de forma que el sonido pueda
escucharse proyectado desde arriba, al rebotar en el techo. La instalación de los
altavoces de altura enriquecerá la sensación del campo de sonido en el espacio
superior.
Instálelos en los altavoces delanteros o en los altavoces envolventes.
7,8 Altavocesdealtura
Elijaunodelossiguientes:
• AltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)
• AltavocescontecnologíaDolby(Envolventes)
Disposiciones de los altavoces y modos de
audición seleccionables ( p137)
25
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 7.1.2
Unsistemade7.1.2canalesesunadisposicióndealtavocesqueconsisteenunsistemade7.1canales( p20) al que se le han añadido altavoces de altura. De
entrelossiguientestrestiposdealtavoces,seleccionelosaltavocesdealturaquemásseajustenalosaltavocesyelentornodeuso.
Ejemplo de instalación de altavoces de altura
delanteros/altavoces de altura traseros
( p26)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo
(
p27)
Ejemplo de instalación de altavoces
habilitados con Dolby (altavoces Dolby)
(
p28)
26
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de instalación de altavoces altos
delanteros y traseros
a
b
c


a:22°a30°,b:90°a110°,c:De135°a150°
3´ (0,9 m)
o más
3´ (0,9 m)
o más
Esteesunsistemaconelsistemade7.1canales( p20) formado por
altavoces delanteros, un altavoz central, altavoces envolventes, altavoces
traserosenvolventesyunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaalque
se le han añadido altavoces de altura delanteros o altavoces de altura traseros
combinados. La instalación de los altavoces de altura enriquecerá la sensación
del campo de sonido en el espacio superior. Los altavoces altos delanteros
o traseros deberían instalarse al menos 3´/0,9 m más altos que los altavoces
delanteros.
Los altavoces altos delanteros deberían instalarse directamente por encima de
los altavoces delanteros y la distancia entre los altavoces altos traseros debería
serigualaladistanciaentrelosaltavocesdelanteros.Enamboscasos,los
altavocesdebeninstalarseorientadosenángulohacialaposicióndeescucha.
9,10 Altavoces de altura
Elijaunodelossiguientes:
• Altavoces altos delanteros
• Altavoces altos traseros
Disposiciones de los altavoces y modos de
audición seleccionables ( p137)
27
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de instalación de altavoces de techo
a
b
c
a:30°a55°,b:65°a100°,c:De125°a150°
Esteesunsistemaconelsistemade7.1canales( p20) formado por
altavoces delanteros, un altavoz central, altavoces envolventes, altavoces
traserosenvolventesyunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaalquese
le han añadido altavoces delanteros superiores o altavoces medios superiores
o altavoces traseros superiores combinados. La instalación de los altavoces de
altura enriquecerá la sensación del campo de sonido en el espacio superior.
Instale los altavoces delanteros superiores en el techo, por delante de la posición
del asiento, los altavoces medios superiores en el techo directamente encima de
la posición de asiento y los altavoces traseros superiores en el techo detrás, por
detrásdelaposicióndelasiento.Ladistanciaentrecadapardeberíaseriguala
la distancia entre los altavoces delanteros.
• Dolby Laboratories recomienda la disposición de este tipo de altavoces de
alturaparaconseguirelmejorefectoDolbyAtmos.
9,10 Altavoces de altura
Elijaunodelossiguientes:
• Altavoces delanteros superiores
• Altavoces medios superiores
• Altavoces traseros superiores
Disposiciones de los altavoces y modos de
audición seleccionables ( p137)
28
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de instalación de altavoces con
tecnología Dolby (altavoces Dolby)
c
a
b



a:22°a30°,b:90°a110°,c:De135°a150°
Esteesunsistemaconelsistemade7.1canales( p20) formado por
altavoces delanteros, un altavoz central, altavoces envolventes, altavoces
traserosenvolventesyunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaal
que se le han añadido altavoces habilitados con Dolby (delanteros), altavoces
habilitados con Dolby (envolventes) o altavoces habilitados con Dolby (traseros
envolventes)combinados.LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavoces
diseñados especialmente para orientarse hacia el techo, de forma que el sonido
pueda escucharse proyectado desde arriba, al rebotar en el techo. La instalación
de los altavoces de altura enriquecerá la sensación del campo de sonido en el
espacio superior.
Instálelos encima de los altavoces delanteros o encima de los altavoces
envolventes o de los altavoces envolventes traseros.
9,10 Altavoces de altura
Elijaunodelossiguientes:
• AltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)
• AltavocescontecnologíaDolby(Envolventes)
• AltavocescontecnologíaDolby(envolventestraseros)
Disposiciones de los altavoces y modos de
audición seleccionables ( p137)
29
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 5.1.4
Un sistema de 5.1.4 canales es una disposición de altavoces que combina 2 sets de altavoces de altura, 1 set de izquierdo y derecho en la parte delantera y 1 set de
izquierdo y derecho en la parte trasera con el sistema básico de 5.1 canales ( p19). La instalación de los altavoces de altura enriquecerá la sensación del campo
desonidoenelespaciosuperior.Sepuedeseleccionarunacombinaciónde2altavocesdealturaentrelosiguiente.
Ejemplo de combinación cuando se utilizan
altavoces delanteros superiores en la parte
delantera ( p30)
Ejemplo de combinación cuando se utilizan
altavoces medios superiores en la parte
delantera (
p32)
Ejemplo de combinación cuando se utilizan
altavoces de altura delanteros en la parte
delantera (
p33)
Ejemplo de combinación cuando se utilizan
altavoces habilitados con Dolby (delanteros) en
la parte delantera ( p35)
30
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces delanteros superiores se utilizan
delante
Acerca de los altavoces delanteros superiores
a
a:De30°a55°
Los altavoces delanteros superiores se instalan en el techo en la parte delantera
de la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos
es ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros. Cuando
los altavoces delanteros superiores se utilizan delante, la combinación de los
altavocesdealturadedetrássepuedeseleccionardelos3ejemplossiguientes
que se muestran a la derecha.
7,8 Altavocesdelanterossuperiores
(Ejemplo 1) Utilice altavoces traseros superiores detrás
b
b:De125°a150°
Los altavoces traseros superiores se instalan en el techo en la parte delantera de
la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es
ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
9,10 Altavoces traseros superiores
(Ejemplo 2) Utilice altavoces altos traseros detrás
3´ (0,9 m)
o más
El ancho entre los altavoces de altura traseros debe coincidir con el de los altavoces
delanteros, y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m por encima de los
altavoces delanteros e inclinados de modo que apunten hacia el oyente.
9,10 Altavoces de altura traseros
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
31
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
(Ejemplo 3) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes) detrás


LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventes)seinstalanencimadelos
altavoces envolventes.
9,10 Altavoces habilitados con Dolby (envolventes)
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
32
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces medios superiores se utilizan
delante
Acerca de los altavoces medios superiores
a
a:De65°a100°
Los altavoces medios superiores se instalan en el techo y encima de la posición
de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es ideal para
que coincida con el ancho de los altavoces delanteros. Cuando los altavoces
medios superiores se utilizan delante, los altavoces altos traseros que aparecen
enlaguradeladerechasepuedenutilizardetrás.
7,8 Altavocesmediossuperiores
Utilice altavoces altos traseros detrás
3´ (0,9 m)
o más
El ancho entre los altavoces de altura traseros debe coincidir con el de los
altavoces delanteros, y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m por
encima de los altavoces delanteros e inclinados de modo que apunten hacia el
oyente.
9,10 Altavoces de altura traseros
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
33
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces altos delanteros se utilizan delante
Acerca de los altavoces altos delanteros
b
a
a:22°a30°,b:120°
3´ (0,9 m)
o más
Instale los altavoces de altura delanteros inmediatamente por encima de los
altavoces delanteros al menos 3’/0,9 m más altos e inclinados para que apunten
hacia el oyente. Cuando los altavoces altos delanteros se utilizan delante, la
combinación de los altavoces de altura de detrás se puede seleccionar de los 4
ejemplossiguientesquesemuestranaladerecha.
7,8 Altavocesdealturadelanteros
(Ejemplo 1) Utilice altavoces altos traseros detrás
3´ (0,9 m)
o más
El ancho entre los altavoces de altura traseros debe coincidir con el de los altavoces
delanteros, y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m por encima de los
altavoces delanteros e inclinados de modo que apunten hacia el oyente.
9,10 Altavoces de altura traseros
(Ejemplo 2) Utilice altavoces medios superiores detrás
c
c:De65°a100°
Los altavoces medios superiores se instalan en el techo y encima de la posición
de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es ideal para
que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
9,10 Altavoces medios superiores
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
34
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
(Ejemplo 3) Utilice altavoces traseros superiores detrás
d
d:De125°a150°
Los altavoces traseros superiores se instalan en el techo en la parte delantera de
la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es
ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
9,10 Altavoces traseros superiores
(Ejemplo 4) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes) detrás
LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventes)seinstalanencimadelos
altavoces envolventes.
9,10 Altavoces habilitados con Dolby (envolventes)
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
35
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces con tecnología Dolby (Delanteros)
se utilizan delante
Acerca de los altavoces con tecnología Dolby (delanteros)

b
a
a:22°a30°,b:120°
LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(delanteros)seinstalanencimadelos
altavocesdelanteros.CuandolosaltavocescontecnologíaDolby(delanteros)
se utilizan delante, la combinación de los altavoces de altura de detrás se puede
seleccionardelos3ejemplossiguientesquesemuestranaladerecha.
7,8 AltavoceshabilitadosconDolby(delanteros)
(Ejemplo 1) Utilice altavoces traseros superiores detrás
c
c:De125°a150°
Los altavoces traseros superiores se instalan en el techo en la parte delantera de
la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es
ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
9,10 Altavoces traseros superiores
(Ejemplo 2) Utilice altavoces altos traseros detrás


3´ (0,9 m)
o más
El ancho entre los altavoces de altura traseros debe coincidir con el de los altavoces
delanteros, y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m por encima de los
altavoces delanteros e inclinados de modo que apunten hacia el oyente.
9,10 Altavoces de altura traseros
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
36
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
(Ejemplo 3) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes) detrás


LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventes)seinstalanencimadelos
altavoces envolventes.
9,10 Altavoces habilitados con Dolby (envolventes)
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
37
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 7.1.4
Unsistemade7.1.4canalesesunadisposicióndealtavocesquecombina2setsdealtavocesdealtura,1setdeizquierdoyderechoenlapartedelanteray1setde
izquierdoyderechoenlapartetraseraconelsistemabásicode7.1canales( p20). La instalación de los altavoces de altura enriquecerá la sensación del campo
desonidoenelespaciosuperior.Sepuedeseleccionarunacombinaciónde2altavocesdealturaentrelosiguiente.
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces delanteros superiores se utilizan
delante ( p38)
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces medios superiores se utilizan
delante (
p40)
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces altos delanteros se utilizan delante
(
p41)
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces con tecnología Dolby (Delanteros)
se utilizan delante
( p44)
38
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces delanteros superiores se utilizan
delante
Acerca de los altavoces delanteros superiores
a
a:De30°a55°
Los altavoces delanteros superiores se instalan en el techo en la parte delantera
de la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos
es ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros. Cuando
los altavoces delanteros superiores se utilizan delante, la combinación de los
altavocesdealturadedetrássepuedeseleccionardelos4ejemplossiguientes
que se muestran a la derecha.
9,10 Altavoces delanteros superiores
(Ejemplo 1) Utilice altavoces traseros superiores detrás
b
b:De125°a150°
Los altavoces traseros superiores se instalan en el techo en la parte delantera de
la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es
ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
11,12 Altavoces traseros superiores
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
39
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
(Ejemplo 2) Utilice altavoces altos traseros detrás


3´ (0,9 m)
o más
El ancho entre los altavoces de altura traseros debe coincidir con el de los
altavoces delanteros, y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m por
encima de los altavoces delanteros e inclinados de modo que apunten hacia el
oyente.
11,12 Altavoces de altura traseros
(Ejemplo 3) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes) detrás


LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventes)seinstalanencimadelos
altavoces envolventes.
11,12 Altavoces habilitados con Dolby (envolventes)
(Ejemplo 4) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes traseros)
detrás


LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventestraseros)seinstalanencimade
los altavoces envolventes traseros.
11,12 Altavoces habilitados con Dolby (envolventes traseros)
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
40
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces medios superiores se utilizan
delante
Acerca de los altavoces medios superiores
a
a:De65°a100°
Los altavoces medios superiores se instalan en el techo y encima de la posición
de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es ideal para
que coincida con el ancho de los altavoces delanteros. Cuando los altavoces
medios superiores se utilizan delante, los altavoces altos traseros que aparecen
enlaguradeladerechasepuedenutilizardetrás.
9,10 Altavoces medios superiores
Utilice altavoces altos traseros detrás


3´ (0,9 m)
o más
El ancho entre los altavoces de altura traseros debe coincidir con el de los
altavoces delanteros, y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m por
encima de los altavoces delanteros e inclinados de modo que apunten hacia el
oyente.
11,12 Altavoces de altura traseros
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
41
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces altos delanteros se utilizan delante
Acerca de los altavoces altos delanteros
b
a
c
a:22°a30°,b:90°a110°,c:De135°a150°
3´ (0,9 m)
o más
Instale los altavoces de altura delanteros inmediatamente por encima de los
altavoces delanteros al menos 3’/0,9 m más altos e inclinados para que apunten
hacia el oyente. Cuando los altavoces altos delanteros se utilizan delante, la
combinación de los altavoces de altura de detrás se puede seleccionar de los 5
ejemplossiguientesquesemuestranaladerecha.
9,10 Altavoces de altura delanteros
(Ejemplo 1) Utilice altavoces altos traseros detrás
3´ (0,9 m)
o más
El ancho entre los altavoces de altura traseros debe coincidir con el de los
altavoces delanteros, y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m por
encima de los altavoces delanteros e inclinados de modo que apunten hacia el
oyente.
11,12 Altavoces de altura traseros
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
42
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
(Ejemplo 2) Utilice altavoces medios superiores detrás
d
d:De65°a100°
Los altavoces medios superiores se instalan en el techo y encima de la posición
de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es ideal para
que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
11,12 Altavoces medios superiores
(Ejemplo 3) Utilice altavoces traseros superiores detrás
e
e:De125°a150°
Los altavoces traseros superiores se instalan en el techo en la parte delantera de
la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es
ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
11,12 Altavoces traseros superiores
(Ejemplo 4) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes) detrás
LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventes)seinstalanencimadelos
altavoces envolventes.
11,12 Altavoces habilitados con Dolby (envolventes)
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
43
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
(Ejemplo 5) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes traseros)
detrás
LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventestraseros)seinstalanencimade
los altavoces envolventes traseros.
11,12 Altavoces habilitados con Dolby (envolventes traseros)
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
44
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces con tecnología Dolby (Delanteros)
se utilizan delante
Acerca de los altavoces con tecnología Dolby (delanteros)
b
c
a

a:22°a30°,b:90°a110°,c:De135°a150°
LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(delanteros)seinstalanencimadelos
altavocesdelanteros.CuandolosaltavocescontecnologíaDolby(delanteros)
se utilizan delante, la combinación de los altavoces de altura de detrás se puede
seleccionardelos4ejemplossiguientesquesemuestranaladerecha.
9,10 Altavoces habilitados con Dolby (delanteros)
(Ejemplo 1) Utilice altavoces traseros superiores detrás
d

d:De125°a150°
Los altavoces traseros superiores se instalan en el techo en la parte delantera de
la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es
ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
11,12 Altavoces traseros superiores
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
45
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
(Ejemplo 2) Utilice altavoces altos traseros detrás


3´ (0,9 m)
o más
El ancho entre los altavoces de altura traseros debe coincidir con el de los
altavoces delanteros, y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m por
encima de los altavoces delanteros e inclinados de modo que apunten hacia el
oyente.
11,12 Altavoces de altura traseros
(Ejemplo 3) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes) detrás


LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventes)seinstalanencimadelos
altavoces envolventes.
11,12 Altavoces habilitados con Dolby (envolventes)
(Ejemplo 4) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes traseros)
detrás


LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventestraseros)seinstalanencimade
los altavoces envolventes traseros.
11,12 Altavoces habilitados con Dolby (envolventes traseros)
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p137)
46
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexiones de los altavoces y ajustes "Speaker Setup"
Conexiones
(Nota) Impedancia de los altavoces
Conectelosaltavocesconunaimpedanciade4Ωa16Ω.
Conectar los cables de los altavoces
3/8˝
(10 mm)
Conecte correctamente los conectores de la unidad y los del altavoz (lado + en lado + y lado - en lado -) para cada canal. Si la conexión es incorrecta, los bajos no se
reproduciránadecuadamentedebidoaunafaseinversa.Retuerzaloshilosdelapuntadelcabledelaltavozquequedenexpuestos,deformaquenosobresalgandel
terminal del altavoz al realizar la conexión. Si los cables expuestos tocan el panel trasero o los cables del lado + y el lado – se tocan entre sí, se puede producir un fallo
de funcionamiento.
47
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conectar el subwoofer
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
a
aCabledelSubwoofer
Conecteunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaconuncablede
subwoofer.Sepuedenconectarhastadossubwoofersconalimentaciónpropia.
Puedeestablecerlosnivelesdevolumendelos2subwoofersconalimentación
propia en diferentes niveles. (
p163)
48
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
5.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:5.1 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor
( p160)
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Sistema de canales 5.1

Este es un sistema básico de canales 5.1. Para obtener más información sobre la disposición de los altavoces, consulte
"Instalación de altavoces" ( p19).
49
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2
Zone 2 Preout
Zone 2
5.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:5.1 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:Zone 2 o Zone 2/
Zone 3
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Zone 2
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align(
p201)
Conguración
Para transmitir el vídeo y el audio de
la entrada HDMI a la ZONE 2, desde
la pantalla de inicio, ajuste "System
Setup"-"Input/OutputAssign"-"TV
Out/OSD" - "Zone 2 HDMI" ( p154)
en "Use".
Sistema de canales 5.1 + ZONE SPEAKER
ZONE 2

MAIN ROOM

ZONE 3

MAIN ROOM: Este es un sistema básico de canales 5.1. Para obtener más información sobre la disposición de los
altavoces, consulte "Instalación de altavoces" ( p19).
ZONE 2/ZONE 3: Puede disfrutar de sonido en 2 canales en una sala separada (ZONE 2/ZONE 3) mientras se
reproducen los 5.1 canales en la sala principal (en la que se encuentra esta unidad). Es posible reproducir la misma
fuente tanto en la sala principal como en la ZONE 2/ZONE 3. Además, también es posible reproducir fuentes distintas en
ambas salas.
Para emitir audio procedente de un componente de AV conectado externamente en la ZONE 3, utilice un cable de audio
analógicoparalaconexión.TengaencuentaquelasalidadeZONE3noesposibleconlaconexiónutilizandouncable
HDMI,cablecoaxialdigitalocableópticodigital.
ZONE 2

ZONE 3

50
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
5.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:5.1 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:Yes
• Zone2Preout:Zone 2
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Sistema de 5.1 canales + SPEAKER B

Speaker B
Aparte del sistema de altavoces principal (Sistema de altavoces A), también puede conectar otro sistema de altavoces
delanteros que funcione como sistema de altavoces B y construir un sistema de 5.1 canales ( p19). Cuando se
conecta como un sistema de altavoces B, puede cambiar para que se emita el mismo audio con los altavoces A/B/A+B.
Cambie de altavoces con "Speakers" en “AV Adjust”
( p197)
.
Speaker B
51
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
Bi-Amp
5.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:5.1 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:Bi-Amp
• Zone2Preout:Zone 2
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Sistema de 5.1 canales + SPEAKER B (Biamplicación de los
altavoces)

For high-
frequency
For low-frequency
Speaker B
Aparte del sistema de altavoces principal (Sistema de altavoces A), también puede conectar otro sistema de altavoces
delanteros que funcione como sistema de altavoces B y construir un sistema de 5.1 canales ( p19). Cuando se
conecta como un sistema de altavoces B, puede cambiar para que se emita el mismo audio con los altavoces A/B/A+B.
Cambie de altavoces con "Speakers" en “AV Adjust”
( p197)
.
PuedeconectarunsistemadealtavocesBcompatiblesconbiamplicaciónparamejorarlacalidaddelostonosgraves
yagudos.Asegúresedequitarelpuenteencajadoentrelosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelos
altavocesdebiamplicación.Consultetambiénelmanualdeinstruccionesdesusaltavoces.
Speaker B
52
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
Front
5.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:5.1 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor
( p160)
• Bi-Amp:Front
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Sistema de 5.1 canales (Biamplicación de altavoces) (Delanteros)

For high-
frequency
For low-
frequency
Puedecongurarunsistemade5.1canales( p19) conectando altavoces delanteros que admitan la conexión de
biamplicación.Laconexióndebiamplicaciónpuedemodicarlacalidaddelosrangosgravesyagudos.Asegúresede
retirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicación
compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
53
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
Front/Center
5.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:5.1 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor
( p160)
• Bi-Amp:Front/Center
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Sistema de 5.1 canales (Biamplicación de altavoces) (Delanteros/
Central)

For high-
frequency
For low-
frequency
Puedecongurarunsistemade5.1canales( p19) conectando altavoces delanteros y un altavoz central que admitan
laconexióndebiamplicación.Laconexióndebiamplicaciónpuedemodicarlacalidaddelosrangosgravesyagudos.
Asegúresederetirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesde
biamplicacióncompatibles.Consulte,también,elmanualdeinstruccionesdelosaltavoces.
54
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
Front/Surround
5.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:5.1 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor
( p160)
• Bi-Amp:Front/Surround
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Sistema de 5.1 canales (Biamplicación de altavoces) (Delanteros/
Envolventes)

For high-
frequency
For low-
frequency
Puedecongurarunsistemade5.1canales( p19) conectando altavoces delanteros y altavoces envolventes que
admitanlaconexióndebiamplicación.Laconexióndebiamplicaciónpuedemodicarlacalidaddelosrangosgraves
yagudos.Asegúresederetirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelos
altavocesdebiamplicacióncompatibles.Consulte,también,elmanualdeinstruccionesdelosaltavoces.
55
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2
Front
Zone 2 Preout
Zone 2
5.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:5.1 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:Zone 2
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor
( p160)
• Bi-Amp:Front
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Conguración
Para transmitir el vídeo y el audio
de la entrada HDMI a la ZONE 2,
desde la pantalla de inicio, ajuste
"System Setup" - "Input/Output
Assign"-"TVOut/OSD"-"Zone2
HDMI" ( p154) en "Use".
Sistema de 5.1 canales (Biamplicación de altavoces) + ZONE
SPEAKER
ZONE 2

MAIN ROOM

For high-
frequency
For low-
frequency
Puedecongurarunsistemade5.1canales( p19) conectando altavoces delanteros que admitan la conexión de
biamplicación.Laconexióndebiamplicaciónpuedemodicarlacalidaddelosrangosgravesyagudos.Asegúresede
retirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicación
compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
MAIN ROOM: Este es un sistema básico de canales 5.1.
ZONE 2: Puede disfrutar de sonido en 2 canales en una sala separada (ZONE 2) mientras se reproducen los 5.1 canales
en la sala principal (en la que se encuentra esta unidad). Es posible reproducir la misma fuente tanto en la sala principal
como en la ZONE 2. Además, también es posible reproducir fuentes distintas en ambas salas.
56
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
7.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:7.1ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor
( p160)
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Sistema de canales 7.1



Esteesunsistemadecanales7.1queincluyeelsistemabásicodecanales5.1yunosaltavocesenvolventestraseros
adicionales. Para obtener más información sobre la disposición de los altavoces, consulte "Speaker Installation"
( p20).
57
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout Zone 2
Zone 2
7.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:7.1ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:Zone 2
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Zone 2
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Conguración
Para transmitir el vídeo y el audio
de la entrada HDMI a la ZONE 2,
desde la pantalla de inicio, ajuste
"System Setup" - "Input/Output
Assign"-"TVOut/OSD"-"Zone2
HDMI" (
p154) en "Use".
Sistema de 7.1 canales + ZONE SPEAKER (ZONE 2)
ZONE 2

MAIN ROOM



MAIN ROOM:Esteesunsistemadecanales7.1queincluyeelsistemabásicodecanales5.1yunosaltavoces
envolventes traseros adicionales. Para obtener más información sobre la disposición de los altavoces, consulte "Speaker
Installation" ( p20).
ZONE 2: Puede disfrutar de audio en 2 canales en una sala separada (ZONE 2) mientras se reproducen en la sala
principal (en la que se encuentra esta unidad). Es posible reproducir la misma fuente tanto en la sala principal como en la
ZONE 2. Además, también es posible reproducir fuentes distintas en ambas salas.
• Si no ha conectado los altavoces ZONE 3 en otra habitación y únicamente ha conectado los altavoces ZONE 2,
conecte los altavoces ZONE 2 a los conectores HEIGHT 1.
58
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout Zone 2
Zone 2/Zone 3
7.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:7.1ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:Zone 2/Zone 3
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Zone 2
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Conguración
Para transmitir el vídeo y el audio
de la entrada HDMI a la ZONE 2,
desde la pantalla de inicio, ajuste
"System Setup" - "Input/Output
Assign"-"TVOut/OSD"-"Zone2
HDMI" (
p154) en "Use".
Sistema de 7.1 canales + ZONE SPEAKER (ZONE 2/ZONE 3)
ZONE 2

MAIN ROOM



MAIN ROOM:Esteesunsistemadecanales7.1queincluyeelsistemabásicodecanales5.1yunosaltavoces
envolventes traseros adicionales. Para obtener más información sobre la disposición de los altavoces, consulte "Speaker
Installation" ( p20).
ZONE 2/ZONE 3: Puede disfrutar de sonido en 2 canales en una sala separada (ZONE 2/ZONE 3) mientras se
reproducen en la sala principal (en la que se encuentra esta unidad). Es posible reproducir la misma fuente tanto en la
sala principal como en la ZONE 2/ZONE 3. Además, también es posible reproducir fuentes distintas en ambas salas.
Para emitir audio procedente de un componente de AV conectado externamente en la ZONE 3, utilice un cable de audio
analógicoparalaconexión.TengaencuentaquelasalidadeZONE3noesposibleconlaconexiónutilizandouncable
HDMI,cablecoaxialdigitalocableópticodigital.
• Mientras se está realizando la reproducción en ZONE 2/ZONE 3, los altavoces traseros envolventes instalados en la
habitación principal no pueden reproducir audio.
ZONE 3

59
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
7.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:7.1ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:Yes
• Zone2Preout:Zone 2
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Sistema de 7.1 canales + SPEAKER B



Speaker B
Aparte del sistema de altavoces principal (Sistema de altavoces A), también puede conectar otro sistema de altavoces
delanterosquefuncionecomosistemadealtavocesByconstruirunsistemade7.1canales( p20). Cuando se
conecta como un sistema de altavoces B, puede cambiar para que se emita el mismo audio con los altavoces A/B/A+B.
Cambie de altavoces con "Speakers" en “AV Adjust”
( p197)
.
• Nosereproduceningúnsonidodesdelosaltavocestraserosenvolventescuandoseestáreproduciendoatravésde
los altavoces A+B.
Speaker B
60
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
Bi-Amp
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
7.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:7.1ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• AltavozB:Bi-Amp
• Zone2Preout:Zone 2
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align(
p201)
Sistema de 7.1 canales + SPEAKER B (Biamplicación de los
altavoces)



For high-
frequency
For low-frequency
Speaker B
Aparte del sistema de altavoces principal (Sistema de altavoces A), también puede conectar otro sistema de altavoces
delanterosquefuncionecomosistemadealtavocesByconstruirunsistemade7.1canales( p20). Cuando se
conecta como un sistema de altavoces B, puede cambiar para que se emita el mismo audio con los altavoces A/B/A+B.
Cambie de altavoces con "Speakers" en “AV Adjust”
( p197)
.
• Nosereproduceningúnsonidodesdelosaltavocestraserosenvolventescuandoseestáreproduciendoatravésde
los altavoces A+B.
PuedeconectarunsistemadealtavocesBcompatiblesconbiamplicaciónparamejorarlacalidaddelostonosgraves
yagudos.Asegúresedequitarelpuenteencajadoentrelosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelos
altavocesdebiamplicación.Consultetambiénelmanualdeinstruccionesdesusaltavoces.
Speaker B
61
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 7.1 (Biamplicación de altavoces)



For high-
frequency
For low-
frequency
Puedecongurarunsistemade7.1canales( p20) conectando altavoces delanteros que admitan la conexión de
biamplicación.Laconexióndebiamplicaciónpuedemodicarlacalidaddelosrangosgravesyagudos.Asegúresede
retirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicación
compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
Front
7.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:7.1ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor
( p160)
• Bi-Amp:Front
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
62
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de 7.1 canales (Biamplicación de altavoces) + ZONE SPEAKER
ZONE 2

MAIN ROOM



For high-
frequency
For low-
frequency
Puedecongurarunsistemade7.1canales( p20) conectando altavoces delanteros que admitan la conexión de
biamplicación.Laconexióndebiamplicaciónpuedemodicarlacalidaddelosrangosgravesyagudos.Asegúresede
retirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicación
compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
MAIN ROOM:
Esteesunsistemadecanales7.1queincluyeelsistemabásicodecanales5.1yunosaltavocesenvolventestraserosadicionales.
ZONE 2: Puede disfrutar de audio en 2 canales en una sala separada (ZONE 2) mientras se reproducen en la sala
principal (en la que se encuentra esta unidad). Es posible reproducir la misma fuente tanto en la sala principal como en la
ZONE 2. Además, también es posible reproducir fuentes distintas en ambas salas.
• Mientras se está realizando la reproducción en ZONE 2, los altavoces traseros envolventes instalados en la habitación
principal no pueden reproducir audio.
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
---
Speaker B
Zone 2 Preout Zone 2
Zone 2
Front
7.1 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:7.1ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:Zone 2
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor
( p160)
• Bi-Amp:Front
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
63
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial(
p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
5.1.2 ch
Zone Speaker
Front High
• SpeakerChannels:5.1.2 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor
( p160)
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Sistema de canales 5.1.2



Esta es una combinación del sistema de canales 5.1 y altavoces altos delanteros. Un altavoz alto delantero es un tipo
dealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposde
conexión.
Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros ( p22)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p23)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p24)
64
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
Zone 2
5.1.2 ch
Zone Speaker
Front High
• SpeakerChannels:5.1.2 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:Zone 2
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Zone 2
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Conguración
Para transmitir el vídeo y el audio de
la entrada HDMI a la ZONE 2, desde
la pantalla de Inicio, ajuste "System
Setup"-"Input/OutputAssign"-"TV
Out/OSD" - "Zone 2 HDMI" ( p154)
en "Use".
Sistema de canales 5.1.2 + ZONE SPEAKER
ZONE 2




MAIN ROOM
MAIN ROOM: Esta es una combinación del sistema de canales 5.1 y altavoces altos delanteros. Un altavoz alto delantero
esuntipodealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestres
tipos de conexión.
Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros (
p22)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p23)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p24)
ZONE 2: Puede disfrutar de audio en 2 canales en una sala separada (ZONE 2) mientras se reproducen en la sala
principal (en la que se encuentra esta unidad). Es posible reproducir la misma fuente tanto en la sala principal como en la
ZONE 2. Además, también es posible reproducir fuentes distintas en ambas salas.
65
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
5.1.2 ch
Zone Speaker
Front High
• SpeakerChannels:5.1.2 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:Yes
• Zone2Preout:Zone 2
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Sistema de 5.1.2 canales + SPEAKER B



Speaker B
Esta es una combinación del sistema de 5.1 canales y altavoces de altura delanteros. Un altavoz alto delantero es un tipo
dealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposde
conexión.
Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros ( p22)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p23)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p24)
Aparte del sistema de altavoces principal (Sistema de altavoces A), también puede conectar otro sistema de altavoces
delanteros que funcione como sistema de altavoces B y construir un sistema de 5.1.2 canales. Cuando se conecta como
un sistema de altavoces B, puede cambiar para que se emita el mismo audio con los altavoces A/B/A+B. Cambie de
altavoces con "Speakers" en “AV Adjust”
( p197)
.
Speaker B
66
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 5.1.2 (Bi-amplicación de altavoces)



For high-
frequency
For low-
frequency
Esta es una combinación del sistema de canales 5.1 y altavoces altos delanteros. Un altavoz alto delantero es un tipo
dealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposde
conexión.
Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros ( p22)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p23)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p24)
Esposiblecongurarunsistemadecanales5.1.2conectandoaltavocesdelanterosqueadmitanlaconexiónde
biamplicación.Laconexióndebiamplicaciónpuedemodicarlacalidaddelosrangosgravesyagudos.Asegúresede
retirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicación
compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
Speaker B
Front
Zone 2 Preout
Zone 2
5.1.2 ch
Zone Speaker
Front High
• SpeakerChannels:5.1.2 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:---
• Height2Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor
( p160)
• Bi-Amp:Front
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
67
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 7.1.2




Estaesunacombinacióndelsistemadecanales7.1yaltavocesaltosdelanteros.Unaltavozaltodelanteroesuntipo
dealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposde
conexión.
Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros ( p26)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p27)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p28)
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
7.1.2 ch
Zone Speaker
Front High
• SpeakerChannels:7.1.2ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor
( p160)
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
68
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 7.1.2 + ZONE SPEAKER
ZONE 2





MAIN ROOM
MAIN ROOM:Estaesunacombinacióndelsistemadecanales7.1yaltavocesaltosdelanteros.Unaltavozaltodelantero
esuntipodealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestres
tipos de conexión.
Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros (
p26)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p27)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p28)
ZONE 2: Puede disfrutar de audio en 2 canales en una sala separada (ZONE 2) mientras se reproducen en la sala
principal (en la que se encuentra esta unidad). Es posible reproducir la misma fuente tanto en la sala principal como en la
ZONE 2. Además, también es posible reproducir fuentes distintas en ambas salas.
• Mientras se está realizando la reproducción en ZONE 2, los altavoces traseros envolventes instalados en la habitación
principal no pueden reproducir audio.
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Zone 2
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
7.1.2 ch
Zone Speaker
Front High
• SpeakerChannels:7.1.2ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:Zone 2
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Zone 2
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Conguración
Para transmitir el vídeo y el audio de
la entrada HDMI a la ZONE 2, desde
la pantalla de Inicio, ajuste "System
Setup"-"Input/OutputAssign"-"TV
Out/OSD" - "Zone 2 HDMI" ( p154)
en "Use".
69
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Speaker B
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
7.1.2 ch
Zone Speaker
Front High
• SpeakerChannels:7.1.2ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
• Height2Speaker:---
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:Yes
• Zone2Preout:Zone 2
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Sistema de 7.1.2 canales + SPEAKER B




Speaker B
Estaesunacombinacióndelsistemadecanales7.1yaltavocesaltosdelanteros.Unaltavozaltodelanteroesuntipo
dealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposde
conexión.
Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros ( p26)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p27)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p28)
Aparte del sistema de altavoces principal (Sistema de altavoces A), también puede conectar otro sistema de altavoces
delanterosquefuncionecomosistemadealtavocesByconstruirunsistemade7.1.2canales.Cuandoseconectacomo
un sistema de altavoces B, puede cambiar para que se emita el mismo audio con los altavoces A/B/A+B. Cambie de
altavoces con "Speakers" en “AV Adjust”
( p197)
.
• Nosereproduceningúnsonidodesdelosaltavocestraserosenvolventescuandoseestáreproduciendoatravésde
los altavoces A+B.
70
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 7.1.2 (Bi-amplicación de altavoces)
For high-
frequency
For low-
frequency
Amplicadordepotencia




Estaesunacombinacióndelsistemade7.1canalesyaltavocesdealtura
delanteros. Un altavoz alto delantero es un tipo de altavoz de altura. Puede
seleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientes
tres tipos de conexión.
Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros ( p26)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p27)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)
( p28)
Esposiblecongurarunsistemadecanales7.1.2conectandoaltavoces
delanterosqueadmitanlaconexióndebiamplicación.Laconexiónde
biamplicaciónpuedemodicarlacalidaddelosrangosgravesyagudos.
Asegúresederetirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylos
conectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicacióncompatibles.
Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Ajustesde"SpeakerSetup"durantelaconguracióninicial( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
Front
7.1.2 ch
Zone Speaker
Front High
• SpeakerChannels:7.1.2ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:
---
• Height2Speaker:
Seleccione el tipo de
altavoz de altura instalado.
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor (
p160)
• Bi-Amp:Front
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
71
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 5.1.4



Este es un ejemplo de combinación de los altavoces medios superiores y los altavoces altos traseros y delanteros en
la parte trasera del sistema de canales 5.1. Los altavoces de altura en la parte delantero se puede seleccionar de los 4
siguientestipos.Losaltavocesdealturaquesepuedencombinarenlapartetraseradierenenfuncióndelosaltavoces
de altura que se utilizan delante.
Ejemplo de combinación cuando los altavoces delanteros superiores se utilizan delante ( p30)
Ejemplo de combinación cuando los altavoces medios superiores se utilizan delante ( p32)
Ejemplo de combinación cuando los altavoces altos delanteros se utilizan delante ( p33)
EjemplodecombinacióncuandolosaltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)seutilizandelante( p35)
Ajustes de "Speaker Setup"
durantelaconguracióninicial
( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Top Middle
Rear
1 ch
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
5.1.4 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:5.1.4 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
• Height2Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor
( p160)
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
72
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 5.1.4 + ZONE SPEAKER
ZONE 2

MAIN ROOM



Amplicadordepotencia
MAIN ROOM:Este es un ejemplo de combinación de altavoces medios superiores en
la parte delantera y altavoces de altura traseros en la parte trasera con el sistema de
5.1 canales. Los altavoces de altura en la parte delantero se puede seleccionar de
los4siguientestipos.Losaltavocesdealturaquesepuedencombinarenlaparte
traseradierenenfuncióndelosaltavocesdealturaqueseutilizandelante.
Ejemplo de combinación cuando los altavoces delanteros superiores se utilizan delante ( p30)
Ejemplo de combinación cuando los altavoces medios superiores se utilizan delante ( p32)
Ejemplo de combinación cuando los altavoces altos delanteros se utilizan delante ( p33)
EjemplodecombinacióncuandolosaltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)se
utilizan delante (
p35)
ZONE 2:
Puede disfrutar de audio en 2 canales en una sala separada (ZONE 2) mientras se reproducen
en la sala principal (en la que se encuentra esta unidad). Es posible reproducir la misma fuente tanto en la
sala principal como en la ZONE 2. Además, también es posible reproducir fuentes distintas en ambas salas.
Ajustesde"SpeakerSetup"durantelaconguracióninicial( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Top Middle
Rear
1 ch
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
Zone 2
5.1.4 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:5.1.4 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:
Seleccione el tipo de
altavoz de altura instalado.
• Height2Speaker:
Seleccione el tipo de
altavoz de altura instalado.
• ZoneSpeaker:Zone 2
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Zone 2
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
Conguración
Para transmitir el vídeo y el audio de la entrada HDMI a la ZONE
2, desde la pantalla de Inicio, ajuste "System Setup" - "Input/Output
Assign"-"TVOut/OSD"-"Zone2HDMI"( p154) en "Use".
73
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 5.1.4 (Bi-amplicación de altavoces)
For high-
frequency
For low-
frequency
Amplicadordepotencia



Este es un ejemplo de combinación de altavoces medios superiores en la parte
delantera y altavoces de altura traseros en la parte trasera con el sistema de
5.1 canales. Los altavoces de altura en la parte delantero se puede seleccionar
delos4siguientestipos.Losaltavocesdealturaquesepuedencombinarenla
partetraseradierenenfuncióndelosaltavocesdealturaqueseutilizandelante.
Ejemplo de combinación cuando los altavoces delanteros superiores se utilizan delante ( p30)
Ejemplo de combinación cuando los altavoces medios superiores se utilizan delante ( p32)
Ejemplo de combinación cuando los altavoces altos delanteros se utilizan delante ( p33)
EjemplodecombinacióncuandolosaltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)se
utilizan delante ( p35)
Puedecongurarunsistemade5.1.4canalesconectandoaltavocesdelanterosque
admitanlaconexióndebiamplicación.Laconexióndebiamplicaciónpuedemodicar
lacalidaddelosrangosgravesyagudos.Asegúresederetirarelpuentequeconectalos
conectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicación
compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Ajustesde"SpeakerSetup"durantelaconguracióninicial( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Top Middle
Rear
1 ch
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
Front
5.1.4 ch
Zone Speaker
• SpeakerChannels:5.1.4 ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:
Seleccione el tipo de
altavoz de altura instalado.
• Height2Speaker:
Seleccione el tipo de
altavoz de altura instalado.
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor (
p160)
• Bi-Amp:Front
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
74
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sistema de canales 7.1.4





Amplicadordepotencia
Este es un ejemplo de combinación de los altavoces medios superiores y los
altavoces altos traseros y delanteros en la parte trasera del sistema de canales
7.1.Losaltavocesdealturaenlapartedelanterosepuedeseleccionardelos
4siguientestipos.Losaltavocesdealturaquesepuedencombinarenlaparte
traseradierenenfuncióndelosaltavocesdealturaqueseutilizandelante.
Ejemplo de combinación cuando los altavoces delanteros superiores se
utilizan delante ( p38)
Ejemplo de combinación cuando los altavoces medios superiores se utilizan
delante ( p40)
Ejemplo de combinación cuando los altavoces altos delanteros se utilizan
delante ( p41)
EjemplodecombinacióncuandolosaltavocescontecnologíaDolby
(Delanteros) se utilizan delante ( p44)
Ajustesde"SpeakerSetup"durantelaconguracióninicial( p201)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
1 ch
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
7.1.4 ch
Zone Speaker
Top Middle
Rear
• SpeakerChannels:7.1.4ch
• Subwoofer:1ch
• Height1Speaker:
Seleccione el tipo de
altavoz de altura instalado.
• Height2Speaker:
Seleccione el tipo de
altavoz de altura instalado.
• ZoneSpeaker:No
• SpeakerB:No
• Zone2Preout:Ajuste cualquier valor (
p160)
• Bi-Amp:No
• Symmetry / All Channel Adjust / Front
Align( p201)
75
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexión de un amplicador de potencia
Puedeconectarunamplicadordepotenciaalaunidadyutilizardichaunidad
comopreamplicador,parareproduciraunvolumenquenopuedealcanzarse
únicamenteconlaunidad.Conectelosaltavocesaunamplicadordepotencia.
Para obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones del
amplicador.
• Realice la conexión tal y como se muestra a la izquierda, mediante los
conectores PRE OUT.
Conguración
• Congure"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
en función del número de canales para los altavoces conectados.
• Puedereducirelconsumodeenergíaapagandolaenergíadelosterminales
SPEAKERS que no esté utilizando en esta unidad. Realice el ajuste en
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Preamp Mode".
aCabledeaudioanalógico
4K HDR
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
a
Amplicador de potencia
76
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Combinaciones de altavoces
• Sepuedenconectarhastadossubwoofersconalimentaciónpropia,concualquiercombinación.
Speaker
Channels
FRONT CENTER
SURROUND
SURROUND
BACK
HEIGHT 1 HEIGHT 2
SP B (*1)
(SPEAKER B)
Bi-AMP (*1)
ZONE 2 (*1)
(ZONE SPEAKER)
ZONE 3 (*1)
(ZONE SPEAKER)
2.1 ch
(*2)
FRONT
3.1 ch
(*2)
FRONT,
FRONT/CENTER
4.1 ch
(*2)
FRONT,
FRONT/SURROUND
5.1 ch
(*2)
FRONT,
FRONT/CENTER,
FRONT/SURROUND
6.1ch
(*2)
FRONT
(*3)
7.1ch
(*2)
FRONT
(*3)
2.1.2 ch
(*4)
FRONT
3.1.2 ch
(*4)
FRONT
4.1.2 ch
(*4)
FRONT
5.1.2 ch
(*4)
FRONT
6.1.2ch
(*5)
FRONT
7.1.2ch
(*5)
FRONT
4.1.4 ch
(*6)
FRONT
5.1.4 ch
(*6)
FRONT
6.1.4ch
(*7)
7.1.4ch
(*7)
(*1)NoesposibleusarelAltavozB,losaltavocesdeBi-AMPyZONEalmismotiempo.Sinembargo,con2.1canalesyhasta7.1canales,esposibleusaraltavocesde
Bi-AMP (FRONT) y de ZONE 2 a la vez.
(*2)TambiénpuedeutilizarconexionesdebiamplicaciónconAltavocesB.
(*3) Si no ha conectado los altavoces ZONE 3 en otra habitación y únicamente ha conectado los altavoces ZONE 2, conecte los altavoces ZONE 2 a los conectores
HEIGHT 1. No obstante, si quiere utilizarlos al mismo tiempo que Bi-AMP (FRONT), conecte los altavoces ZONE 2 a los conectores HEIGHT 2.
(*4)Silosaltavocesdelanterosvanatenerunaconexióndebiamplicación,losaltavocesdealturatienenqueestarconectadosalosconectoresHEIGHT2.
(*5)Estaunidadconsisteenunamplicadorde9canales,demodoquecuandouseunaconexióndebiamplicaciónparalosaltavocesdelanteros,utiliceuncable
deaudioanalógicoparaconectarelamplicadordepotenciaalosconectoresPREOUTHEIGHT2ydespuésconectelosaltavocesdealturaalamplicadorde
potencia.
(*6)Estaunidadconsisteenunamplicadorde9canales,demodoquecuandouseunaconexióndebiamplicaciónparalosaltavocesdelanterosocuandouse
77
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
altavocesdeZONE2,necesitaráutilizaruncabledeaudioanalógicoparaconectarelamplicadordepotenciaalosconectoresPREOUTSURRBACKydespués
conectelosaltavocesdealturaalamplicadordepotencia.
(*7)Estaunidadconsisteenunamplicadorde9canales,asíqueconestacombinaciónutiliceuncabledeaudioanalógicoparaconectarelamplicadordepotenciaa
losconectoresPREOUTSURRBACKydespuésconectelosaltavocestraserosenvolventesalamplicadordepotencia.
Acerca de HEIGHT 1/HEIGHT 2
Paraconectar2juegosdealtavocesdealtura,lacombinacióndealtavocesdealturasepuedeseleccionardelasiguienteforma.
Height1Speaker:TopMiddle,Height2Speaker:RearHigh
Height1Speaker:FrontHigh;Height2Speaker:UnodeRearHigh/TopMiddle/TopRear/DolbyEnabledSpeaker(Surround)/DolbyEnabledSpeaker(Surround
Back)
Height1Speaker:TopFrontoDolbyEnabledSpeaker(Front),Height2Speaker:UnodeRearHigh/TopRear/DolbyEnabledSpeaker(Surround)/DolbyEnabled
Speaker (Surround Back)
Cuandosoloseconecta1juegodealtavocesdealtura,sepuedeseleccionar1delostiposdealtavocesdealtura.
78
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexión de la TV
Conecte esta unidad entre un televisor y un componente de AV. La conexión de esta unidad con el televisor permite emitir las señales de vídeo y audio del componente
de AV en el televisor o reproducir el sonido del televisor en esta unidad. La conexión con el televisor variará en función de si este admite la función ARC (canal de
retorno de audio) o la función eARC (canal de retorno de audio mejorado). La función ARC y la función eARC transmiten las señales de audio del televisor a través
de un cable HDMI y reproduce el audio del televisor en esta unidad. Para comprobar si el televisor es compatible con la función ARC y la función eARC, consulte el
manual de instrucciones del televisor, etc.
• La función eARC es una función añadida recientemente para HDMI 2.1. Se trata de una función ampliada de la función ARC existente y es capaz de enviar formatos
de audio como Dolby TrueHD y DTS-HD Master Audio que no se pueden enviar con la función ARC desde un televisor compatible con eARC a esta unidad. (
p218)
No
¿Su televisor admite la función ARC?
A televisor ARC/eARC ( p79) Con un televisor no compatible con ARC ( p80)
79
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
A televisor ARC/eARC
Si el televisor admite la función ARC (canal de retorno de audio) (*), utilice
únicamente el cable HDMI para conectar con el televisor. Utilice el conector
compatible con ARC HDMI IN del televisor para realizar la conexión. Conecte el
cable HDMI al puerto con la etiqueta OUT del lado del receptor.
• Es posible conectar otro televisor o proyector al conector HDMI OUT SUB.
Cambie entre MAIN y SUB usando el botón HDMI MAIN/SUB ( p15)
del mando a distancia o "AV Adjust" ( p196).Tengaencuentaqueeste
conector no es compatible con ARC.
• Si se conectan dispositivos con diferentes resoluciones a un conector HDMI
OUTMAINyunconectorSUB,lasimágenesseemitenconunaresolución
inferior.
• Si se reproduce vídeo de alta calidad 4K, utilice un cable HDMI de alta
velocidad premium o un cable HDMI de alta velocidad premium con Ethernet
cuyoenvasetengaunaetiquetade"PREMIUMCertiedCable".Además,
en el menú de Inicio, que se visualiza pulsando en el mando a distancia,
ajuste“SystemSetup”-“Input/OutputAssign”-“TVOut/OSD”-“HDMI4K
SignalFormat”( p154) en “Enhanced”.
Conguración
• ParausarlafunciónARCserequierenalgunosajustes.Seleccione"Yes"
para"4.ARCSetup"enlaconguracióninicial( p200). Si se selecciona
"No,Skip",seránecesariorealizarajustesenelmenúdeconguracióndel
sistema,trascompletarlaconguracióninicial.Pulseelbotón en el mando
adistanciaparamostrarlapantalladeinicioycongure"SystemSetup"-
"Hardware"-"HDMI"-"AudioReturnChannel(eARCsupported)"en"On".(
p168)
•
Paraobtenerinformacióndetalladaacercadelaconguraciónparalaconexióndela
TV, la función CEC y la salida de audio, consulte el manual de instrucciones del TV.
(*)
FunciónARC:Estafuncióntransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisoratravés
de un cable HDMI y reproduce el audio del televisor en esta unidad. La conexión a un
televisor compatible con ARC se completa con un cable HDMI. Para comprobar si el
televisor admite la función ARC, consulte el manual de instrucciones del televisor, etc.
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
IN(ARC)
a
TV
a Cable HDMI
80
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Con un televisor no compatible con ARC
Si el televisor no admite la función ARC (canal de retorno de audio) (*), conecte
uncableHDMIyuncableópticodigital.
• Si utiliza un sintonizador de sintonización por cable, etc. conectado al conector
de entrada de esta unidad para mirar el televisor (sin utilizar el sintonizador
integradoeneltelevisor),noseránecesarioutilizaruncableópticodigitaloun
cabledeaudioanalógicopararealizarlaconexión.
• Es posible conectar otro televisor o proyector al conector HDMI OUT SUB.
Cambie entre MAIN y SUB usando el botón HDMI MAIN/SUB ( p15)
del mando a distancia o "AV Adjust" ( p196).Tengaencuentaqueeste
conector no es compatible con ARC.
• Si se conectan dispositivos con diferentes resoluciones a un conector HDMI
OUTMAINyunconectorSUB,lasimágenesseemitenconunaresolución
inferior.
• Si se reproduce vídeo de alta calidad 4K, utilice un cable HDMI de alta
velocidad premium o un cable HDMI de alta velocidad premium con Ethernet
cuyoenvasetengaunaetiquetade"PREMIUMCertiedCable".Además,
en el menú de Inicio, que se visualiza pulsando en el mando a distancia,
ajuste“SystemSetup”-“Input/OutputAssign”-“TVOut/OSD”-“HDMI4K
SignalFormat”( p154) en “Enhanced”.
(*)FunciónARC:Estafuncióntransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisora
través de un cable HDMI y reproduce el audio del televisor en esta unidad. La
conexión a un televisor compatible con ARC se completa con un cable HDMI.
Para comprobar si el televisor admite la función ARC, consulte el manual de
instrucciones del televisor, etc.
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
a b
TV
a Cable HDMI, bCableópticodigital
81
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexión de los dispositivos de reproducción
Conexión de un componente de AV con conector HDMI montado
Este es un ejemplo de conexión de un componente de AV equipado con un
conector HDMI. Cuando se realice la conexión con un componente de AV que
cumpla la norma CEC (Control de aparatos electrónicos), será posible utilizar
la función HDMI CEC (*), que permite enlazar con selectores de entrada, etc.
ylafunciónHDMIStandbyThrough,quepuedetransmitirseñalesdevídeoy
audio del componente de AV al televisor, incluso si esta unidad está en modo de
espera.
• Si se reproduce vídeo de alta calidad 4K, utilice un cable HDMI de alta
velocidad premium o un cable HDMI de alta velocidad premium con Ethernet
cuyoenvasetengaunaetiquetade"PREMIUMCertiedCable".Además,
en el menú de Inicio, que se visualiza pulsando en el mando a distancia,
ajuste“SystemSetup”-“Input/OutputAssign”-“TVOut/OSD”-“HDMI4K
SignalFormat”( p154) en “Enhanced”.
Conguración
•
LafunciónHDMICECylafunciónHDMIStandbyThroughseactivan
automáticamentesiselecciona"Yes"para"4.ARCSetup"enlaconguración
inicial ( p200). Si se selecciona "No, Skip", será necesario realizar ajustes en
elmenúdeconguracióndelsistema,trascompletarlaconguracióninicial.Los
ajustesserealizanen"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI"enlapantallade
inicio que aparece al pulsar en el mando a distancia. ( p167)
•
ParadisfrutardesonidoenvolventedigitalincluyendoDolbyDigital,ajustelasalida
de audio del reproductor de discos Blu-ray,etc., en la salida de secuencia de bits.
(*)
LafunciónHDMICEC:Estafunciónhabilitavariasoperacionesdeenlacecon
dispositivos que cumplen la norma CEC como, por ejemplo, conmutar selectores de
entrada interbloqueados con un reproductor que cumple la norma CEC, conmutar
la salida de audio entre el televisor y esta unidad o ajustar el volumen utilizando
el mando a distancia de un televisor que cumpla la norma CEC, y conmutar
automáticamenteestaunidadamodoenesperacuandoseapagueeltelevisor.
ZONE B
(LINE OUT)
4K HDR
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
a
Reproductor
multimedia de ujo
de datos continuo
GAME
BD/DVDDecodicador
de cable/satélite
a Cable HDMI
82
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexión de un componente de AV SIN conector HDMI montado
Este es un ejemplo de conexión de un componente de AV que no incorpora un
conector HDMI. Seleccione cables que se correspondan con los conectores
del componente de AV para la conexión. Por ejemplo, cuando la entrada de
vídeo se conecte al conector BD/DVD, también deberá conectarse la entrada
de sonido al conector BD/DVD. Por lo tanto, los conectores de entrada de vídeo
y los conectores de entrada de audio deberían tener el mismo nombre para la
conexión.Tengaencuentaquelasseñalesdeentradadevídeoalconector
VIDEO IN o al conector COMPONENT VIDEO IN se convertirán en señales de
vídeo HDMI y, a continuación, se emitirán desde el conector HDMI OUT.
• ParadisfrutardeunareproducciónenvolventedigitalenformatoscomoDolby
Digital,esnecesariorealizarunaconexiónparaseñalesdeaudioconun
cablecoaxialdigitalouncableópticodigital.
• Segúnlailustración,cambiarlaasignacióndeentrada( p155) permite la
conexión a conectores distintos al conector BD/DVD.
Conguración
• Los conectores COMPONENT VIDEO IN son compatibles, únicamente, con
unaresoluciónde480io576i.Cuandorealicelaconexiónenlosconectores
COMPONENTVIDEOIN,denalaresolucióndesalidadelreproductoren
480io576i.Sinoexisteunaopcióndeltipo480i,seleccioneentrelazado.Si
elreproductornoadmiteunasalidade480io576ioutput,utiliceelconector
VIDEO IN.
• ParadisfrutardesonidoenvolventedigitalincluyendoDolbyDigital,ajuste
la salida de audio del reproductor de discos Blu-ray,etc., en la salida de
secuencia de bits.
ZONE B
(LINE OUT)
4K HDR
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
a b c
OR
BD/DVD
a
Cable de vídeo componente, bCabledeaudioanalógico,cCablecoaxialdigital
83
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexión de un componente de audio
Este es un ejemplo de conexión de un componente de audio. Conecte un
reproductordeCDutilizandouncableópticodigitalouncabledeaudio
analógico.Tambiénpuedeconectaruntocadiscosqueincorporeuncartuchode
tipo MM en el conector PHONO.
• Si el tocadiscos incorpora un ecualizador de phono, conéctelo a cualquiera de
los conectores AUDIO IN, salvo al conector PHONO. Además, si el tocadiscos
utiliza un cartucho de tipo MC, instale un ecualizador de phono compatible
con el cartucho de tipo MC, entre la unidad y el tocadiscos y, a continuación,
conéctelo a cualquier conector AUDIO IN, salvo al conector PHONO.
Si el tocadiscos dispone de un cable de toma a tierra,
conéctelo al terminal GND de esta unidad.
4K HDR
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
b
OR
a a
Tocadiscos
CD
aCabledeaudioanalógico,bCableópticodigital
84
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexión de una videocámara, etc.
Conecte una videocámara, etc. al conector AUX INPUT HDMI, situado en el
panel frontal, mediante un cable HDMI.
a
Cámara de vídeo
a Cable HDMI
85
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexión de un componente de AV en una sala separada (conexión multizona)
Conexión a una TV (ZONE 2)
Mientras se reproduce un disco en un reproductor de disco Blu-ray en la sala
principal (en la que se encuentra esta unidad), también se puede reproducir
vídeo y audio del mismo reproductor de disco Blu-ray u otro componente de AV
en la TV equipada con un conector HDMI IN en una sala separada (ZONE 2).
TengaencuentaquesololosdispositivosconectadosalosconectoresHDMIIN1
a IN3 pueden reproducirse en el TV de la habitación separada.
• El audio de componentes AV conectados externamente puede emitirse solo
cuando la señal es de audio PCM de 2 canales. Puede que también sea
necesario convertir la salida de audio del componente AV a salida PCM.
Conguración
• Cuando se emitan vídeo y audio a través de la entrada HDMI a la ZONE 2,
ajuste"Input/OutputAssign"-"TVOut/OSD"-"Zone2HDMI"( p154) en
"Use"enelmenúdeconguracióndelsistema.
ZONE B
(LINE OUT)
4K HDR
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
a
TV
a Cable HDMI
86
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexión de un preamplicador principal (ZONE 2)
Puede disfrutar de audio en 2 canales en una sala separada (ZONE 2) mientras
se reproducen en la sala principal (en la que se encuentra esta unidad). Conecte
los conectores ZONE 2 PRE/LINE OUT de la unidad y los conectores LINE
INdelpreamplicadorprincipalodelamplicadordepotenciaenunasala
separada,conuncabledeaudioanalógico.Esposiblereproducirlamisma
fuente tanto en la sala principal como en la ZONE 2. Además, también es posible
reproducir fuentes distintas en ambas salas.
• Para emitir audio desde un componente de AV conectado externamente a la
ZONE 2, conéctelo a cualquiera de los conectores de HDMI IN1 a IN3. Si el
componente de AV no está equipado con un conector HDMI, utilice un cable
coaxialdigital,uncableópticodigitalouncabledeaudioanalógico.Elaudio
de componentes de AV conectados externamente solo se puede reproducir
enlaZONE2cuandoelaudioesanalógicooesaudioPCMde2canales.
Cuando se haya conectado el componente de AV a esta unidad mediante un
cablecoaxialdigitalouncableópticodigital,cambielasalidadeaudiodel
componente de AV a la salida PCM.
Conguración
• Se requieren ajustes para transmitir audio a la ZONE 2. Pulse
en el mando
a distancia para visualizar la pantalla de Inicio y ajuste "System Setup" -
"Speaker"-"Conguration"-"Zone2Preout"(
p160) en "Zone 2".
• Cuandoconecteelamplicadordepotencia,ajuste"MultiZone"-"Zone
2" - "Output Level" ( p175)en"Variable"enelmenúdeconguracióndel
sistema.Sinosecongura,seemitiráaungranvolumenyelamplicadorde
potencia, los altavoces, etc. podrían dañarse.
ZONE B
(LINE OUT)
4K HDR
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
LINE
IN
a
Preamplicador
principal
aCabledeaudioanalógico
87
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexión de un preamplicador principal (ZONE 3)
Puede disfrutar de audio de 2 canales en la habitación separada (ZONE
3) mientras se realiza la reproducción en la habitación principal (donde
seencuentraestaunidad).Utiliceuncableanalógicoparaconectarel
conector ZONE 3 PRE/LINE OUT de esta unidad y el conector LINE IN del
preamplicadorprincipalodelamplicadordepotenciaenlasalaseparada.Es
posible reproducir la misma fuente tanto en la sala principal como en la ZONE 3.
Además, también es posible reproducir fuentes distintas en ambas salas.
• Para emitir audio procedente de un componente de AV conectado
externamenteenlaZONE3,utiliceuncabledeaudioanalógicoparala
conexión.TengaencuentaquelasalidadeZONE3noesposibleconla
conexiónutilizandouncableHDMI,cablecoaxialdigitalocableópticodigital.
Conguración
• Esta función se puede utilizar cuando se utiliza cualquiera de las
combinacionesentre2.1ch,3.1ch,4.1ch,5.1ch,6.1chy7.1chen
"Speaker combinations"(
p76).
• Cuandoconecteelamplicadordepotencia,ajuste"MultiZone"-"Zone
3" - "Output Level" (
p175)en"Variable"enelmenúdeconguracióndel
sistema.Sinosecongura,seemitiráaungranvolumenyelamplicadorde
potencia, los altavoces, etc. podrían dañarse.
ZONE B
(LINE OUT)
4K HDR
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
a
LINE
IN
a
BD/DVD
Preamplicador
principal
aCabledeaudioanalógico
88
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexión de ZONE B
Conexión de un preamplicador principal, etc. (ZONE B)
Mientras realiza la reproducción a través de los altavoces (ZONE A) conectados
a la unidad, puede disfrutar del audio de la misma fuente al mismo tiempo
conelpreamplicadorprincipaloeltransmisordelosauricularesinalámbricos
conectadosalconectorZONEBLINEOUT.Utiliceuncabledeaudioanalógico
para conectar el conector ZONE B LINE OUT de esta unidad y el conector LINE
INdelpreamplicadorprincipaloeltransmisordelosauricularesinalámbricos.
Para la reproducción, pulse el botón en el mando a distancia para visualizar
"AV Adjust" y seleccione el destino de la salida de audio. ( p127)
Conguración
• Debe realizarse un ajuste para transmitir el audio a la ZONE B. Pulse en el
mando a distancia para visualizar la pantalla de Inicio y ajuste "System Setup"
-"Speaker"-"Conguration"-"Zone2Preout"( p160) en "Zone B".
aCabledeaudioanalógico
ZONE B
(LINE OUT)
4K HDR
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
LINE
IN
OR
a
Preamplicador principal
Transmisor
89
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conecte la antena a esta unidad y colóquela en una posición óptima para
escuchar las señales de radio recibidas. Coloque la antena de FM para interiores
en la pared con chinchetas o cinta adhesiva.
Conexión de antenas
a Antena de FM para interiores, b Antena de bucle en AM
ZONE B
(LINE OUT)
4K HDR
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
b
b
a
a
(Modelos
norteamericanos)
(Modelos europeos)
90
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Esta unidad puede conectarse a la red usando una red LAN con cable o Wi-
Fi (LAN inalámbrica). Podrá disfrutar de funciones de red, como la radio por
internet, si conecta la unidad a la red. Si la conexión se realiza mediante la
LAN con cable, conecte el router y el conector NETWORK con el cable LAN,
tal y como se muestra en la ilustración. Para conectar por Wi-Fi, después de
seleccionar"5.NetworkConnection"enlaconguracióninicial( p202),
seleccioneelmétododeconguracióndeseadoyluegosigalasinstruccionesen
pantallaparacongurarlaconexión.ParacongurarelajusteenelmenúSystem
Setup después de completar la Initial Setup, pulse el botón en el mando a
distanciaparavisualizarlapantallaHomeyseleccione"Network/Bluetooth"-
"Network"pararealizarelajuste.( p193) Para la conexión Wi-Fi, coloque la
antena inalámbrica para su uso.
Network Connection
4K HDR
HDMI OUT
ARC
eARC
USB
5 V 500 mA
a
a Cable LAN
91
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexión de dispositivos de control externos
Puerto IR IN/OUT
Cuandoconecteunaunidadreceptorademandoadistanciaquetengaun
receptor de infrarrojos a esta unidad, es posible el uso del mando a distancia
aunque su señal sea difícil de alcanzar (debido a la instalación en el armario,
etc.) También es posible operar esta unidad desde otra habitación, como ZONE
2 con un mando a distancia, u operar otros dispositivos con el mando a distancia
conectando otros dispositivos a esta unidad. Para adoptar una unidad receptora
de mando a distancia, contacte con un establecimiento especializado.
• Para saber qué tipo de cable es necesario para la conexión, consulte el
manual de funcionamiento de la unidad receptora de mando a distancia.
ZONE B
(LINE OUT)
Receptor de infrarrojos
92
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conector 12V TRIGGER OUT
Cuando conecte un dispositivo equipado con un conector TRIGGER IN como un
reproductor BD/DVD a esta unidad, el dispositivo se puede encender o poner en
espera interbloqueando el funcionamiento de esta unidad. Cuando se seleccione
la entrada deseada en la unidad, el funcionamiento de la conexión eléctrica se
activará con una señal de control máxima de 12 V/100 mA desde el conector 12V
TRIGGER OUT A o máxima de 12 V/25 mA desde el conector 12V TRIGGER
OUT B. Puede seleccionar la zona a la que se emitirá la señal de control
congurandocadaunadelasentradas.
• Paralaconexión,utiliceuncableminiplugmonaural(ø1/8″/3,5mm)sin
resistencia.Noutiliceuncableminiplugestéreo.
aCableminiplugmonoaural(ø1/8″/3,5mm)
ZONE B
(LINE OUT)
a
BD/DVD
93
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conecte el cable de alimentación tras haber completado las otras conexiones.
• Estaunidadincluyeuncabledealimentaciónextraíble.Asegúresede
conectarelcabledealimentaciónaACINenprimerlugary,acontinuación,
conéctelo a la salida. Cuando desconecte el cable de alimentación,
desconecte,siempre,elladodesalidaenprimerlugar.
VOLTAGE SELECTOR (solo modelos multivoltaje)
Utilice un destornillador de tamaño mediano para cambiar
elvoltajealadecuadoparasuregión.Antesdecambiarel
voltaje, primero, desconecte el cable de alimentación.
Conexión del cable de alimentación
USB
5 V 500 mA
a
a Cable de alimentación
94
Reproducción
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Reproducción
Reproducción de componente de AV 95
Reproducción BLUETOOTH
®
96
Radio por Internet 97
Spotify 99
AirPlay
®
100
DTS Play-Fi
®
102
FlareConnect
TM
103
Dispositivo USB de almacenamiento 104
Reproducir archivos en un ordenador y en NAS
(Servidor de música) 107
Play Queue 112
Amazon Music 114
Conexión del sistema Sonos para la reproducción 116
Escuchar la radio AM/FM 118
Multizona 123
Reproducción ZONE B 127
Funciones prácticas 128
Modo de escucha 134
Introducción de caracteres 149
95
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Reproducción de componente de AV
Puede reproducir el audio desde componentes de AV, como reproductores de discos Blu-ray a través de esta unidad.
• Cuando se conecte un TV al conector HDMI OUT SUB, utilice el botón HDMI MAIN/SUB o "AV Adjust" ( p196) para cambiar entre MAIN y SUB.
Operaciones básicas
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Pulse el selector de entrada cuyo nombre sea el mismo que el del conector al
que está conectado el reproductor.
Por ejemplo, pulse BD/DVD para reproducir el reproductor conectado al
conector BD/DVD. Pulse TV para escuchar el sonido del televisor. Para
reproducir un dispositivo conectado al conector CD, USB, PHONO, HDMI5,
HDMI6,oAUXINPUTHDMIenelpanelfrontal,pulseINPUT>repetidamente
para seleccionar la entrada.
• Cuando la función de enlace CEC esté en funcionamiento, la entrada
cambiará automáticamente cuando un televisor que cumpla con el estándar
CEC o un reproductor se conecten a esta unidad, mediante una conexión
HDMI.
3. Inicie la reproducción en el componente de AV.
INPUT >
Selector de entrada
HDMI MAIN/SUB
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
96
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Reproducción BLUETOOTH
®
PodráreproducirdeformainalámbricaelaudioenundispositivocontecnologíaBLUETOOTHcomo,porejemplo,unsmartphone.
Operaciones básicas
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
Emparejamiento
1. Cuando pulse el botón BLUETOOTH, la pantalla de esta unidad mostrará
"NowPairing..."ysehabilitaráelmododeemparejamiento.
2.
Habilite(encienda)lafunciónBLUETOOTHdeldispositivocontecnología
BLUETOOTH y, a continuación, seleccione esta unidad entre los dispositivos
mostrados. Si se le solicita una contraseña, introduzca "0000".
•
Estaunidadsemuestracomo"PioneerSC-LX704XXXXXX".Estavisualización
se puede cambiar con la función de Friendly Name ( p193) o la Pioneer
Remote App (puede usarse con iOS o Android
).
•
ParaconectarotrodispositivohabilitadoconBLUETOOTH,mantengapulsado
elbotónBLUETOOTHhastaqueaparezca"NowPairing..."ydespuésrealiceel
paso 2. Esta unidad puede almacenar la información de emparejamiento de hasta
8 dispositivos emparejados.
•
Eláreadecoberturaesdeaprox.48´/15m.Tengaencuentaquelaconexióncon
todoslosdispositivoshabilitadosconBLUETOOTHnosiempreestágarantizada.
Reproducción
1.
LleveacaboelprocedimientodeconexióneneldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.
2.
Reproducción de un archivo de música.
La entrada de la unidad cambiará, automáticamente, a "BLUETOOTH".
Suba
elvolumendeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHhastaunniveladecuado.
•
DebidoalascaracterísticasdelatecnologíainalámbricaBLUETOOTH,elsonido
producidoenestaunidadpuedeirligeramentepordetrásdelsonidoreproducidoen
eldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.
Pioneer SC-LX704XXX
97
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Radio por Internet
Al conectar esta unidad a una red conectada a internet, podrá disfrutar de los servicios de radio por internet como TuneIn Radio, etc.
• Para reproducir servicios de radio por internet, la red debe estar conectada a internet.
• Enfuncióndelservicioderadioporinternet,esposiblequeseanecesariorealizar,deantemano,elregistroatravésdelordenador.Paraobtenerinformacióndelos
servicios,visitelossitioswebdecadaunodeellos.
Reproducción
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Si pulsa NET se mostrará la pantalla de la lista Funciones de red en el
televisor.
3. Seleccione el servicio de radio por internet preferido mediante el cursor y, a
continuación,pulseENTERparaconrmarlaselección.
4. Siguiendolasinstruccionesqueiránapareciendoenpantalla,seleccioneuna
emisoraderadioyunprogramaconelcursor.Acontinuación,pulseENTER
para iniciar la reproducción.
• Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
NET
/ / /
ENTER
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
Network
TVs REMOTE
Lailustraciónmuestraunaimagen.
98
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Menú del servicio de radio por internet
Puedemarcarcomofavoritasemisorasespecícas,oeliminaraquellasqueya
han estado marcadas como favoritas. El menú que se muestre variará en función
del servicio que se seleccione.
El icono de menú se visualiza mientras se está reproduciendo una emisora. Si
pulsa ENTER cuando solo se esté mostrando este mensaje, aparecerá el menú
en la pantalla. Cuando aparezcan varios iconos, seleccione un icono con el
cursor y pulse ENTER.
Aspectos relacionados con la cuenta de TuneIn
Radio
SicreaunacuentaenelsitiowebdeTuneInRadio(tunein.com)yseregistra
desdeestaunidad,lasemisorasderadioolosprogramasquehayaseguidoen
elsitiowebseañadirán,automáticamente,a"MyPresets"enestaunidad."My
Presets"semostraráenelsiguienteniveldelaestructurajerárquicadeTuneIn
Radio.Paravisualizarunaemisoraderadioregistradaen"MyPresets",deberá
iniciar sesión en TuneIn Radio desde esta unidad. Para iniciar sesión, seleccione
"Login"-"IhaveaTuneInaccount"enlalistasuperiorde"TuneInRadio"enla
unidad y, a continuación, introduzca su nombre de usuario y contraseña.
• Siselecciona"Login"enestaunidad,semostraráuncódigoderegistro.Este
códigolepermitiráasociareldispositivoalasecciónMyPagedelsitioweb
deTuneInRadio,deformaquepuedainiciarsesióndesde"Login"-"Login
witharegistrationcode",sintenerqueintroducirunnombredeusuarioyuna
contraseña.
99
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Spotify
Usa tu teléfono, tu tablet o tu computadora como control remoto de Spotify.
Vaya a spotify.com/connect para aprender cómo.
100
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
AirPlay
®
Al conectar esta unidad a la misma red que la de dispositivos iOS como iPhone
®
, iPod touch
®
o iPad
®
, puede disfrutar de archivos de música en dispositivos iOS de
forma inalámbrica.
• Actualice la versión de sistema operativo en su dispositivo iOS a la última versión.
• En función de la versión del iOS, las pantallas o los procedimientos de funcionamiento del dispositivo iOS pueden variar. Para obtener información detallada,
consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo iOS.
Reproducción en esta unidad
1. Conecte el dispositivo iOS a través de la red al punto de acceso al que está
esta unidad está conectada.
2. Toque el icono AirPlay
en la pantalla de reproducción de la aplicación de
música de un dispositivo iOS compatible con AirPlay y seleccione esta unidad
de la lista de dispositivos mostrada.
3. Reproduzca los archivos de música en el dispositivo iOS.
• Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"Off"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enlaconguración
predeterminada de fábrica, la función de espera de red ( p169) está
ajustada en On.
• DebidoalascaracterísticasdelatecnologíainalámbricaAirPlay,elsonido
reproducidoenestaunidadpuedeirligeramentepordetrásdelsonido
reproducidoeneldispositivocontecnologíaAirPlay.
También puede reproducir archivos de música en un ordenador con iTunes (Ver.
10.2 o posterior). Confirme primero que esta unidad y el PC están conectados
alamismared.Después,pulseNETenelmandoadistancia.Seguidamente,
hagacliceneliconoAirPlay
en iTunes, seleccione esta unidad en la lista de
dispositivos mostrada e inicie la reproducción de un archivo de música.
iPhone
Pioneer SC-LX704 XXXXXX
Wi-Fi
por ejemplo, iOS 10
101
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Reproducción en múltiples dispositivos (AirPlay2)
Esta unidad es compatible con AirPlay2. Si la versión del dispositivo iOS es
iOS11.4 o superior, puede reproducir la música del dispositivo iOS en esta
unidad y en otros dispositivos compatibles con AirPlay2.
1. Conecte el dispositivo iOS a través de la red al punto de acceso al que está
esta unidad está conectada.
2. Pulse el icono AirPlay en la pantalla de reproducción de la aplicación
de música del dispositivo iOS y, a continuación, seleccione esta unidad
y los dispositivos compatibles con AirPlay2 para reproducir en la lista de
dispositivos mostrada.
• Los dispositivos compatibles con AirPlay2 se muestran con un círculo
blanco en el lado derecho.
• Se pueden seleccionar varios dispositivos compatibles con AirPlay2.
• El volumen se puede ajustar individualmente en cada dispositivo.
3. Reproduzca los archivos de música en el dispositivo iOS.
• Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"Off"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enlaconguración
predeterminada de fábrica, la función de espera de red ( p169) está
ajustada en On.
• DebidoalascaracterísticasdelatecnologíainalámbricaAirPlay,elsonido
reproducidoenestaunidadpuedeirligeramentepordetrásdelsonido
reproducidoeneldispositivocontecnologíaAirPlay.
También puede reproducir archivos de música en un ordenador con iTunes (Ver.
12.8oposterior).ConrmeprimeroqueestaunidadyelPCestánconectadosa
lamismared.Después,pulseNETenelmandoadistancia.Seguidamente,haga
clic en el icono AirPlay
en iTunes, seleccione esta unidad y los dispositivos
compatibles con AirPlay2 para reproducir en la lista de dispositivos mostrada e
inicie la reproducción de un archivo de música.
Pioneer SC-LX704
XXXXXX
iPhone
Pioneer
XXXXXXXX
Pioneer
XXXXXXXX
Wi-Fi
por ejemplo, iOS 11.4
102
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
DTS Play-Fi
®
https://play-.com/
Cuando conecte esta unidad a la misma red que los dispositivos móviles
como, por ejemplo, un smartphone y una tableta, podrá disfrutar sin cables de
la música reproducida en el dispositivo móvil. Es posible reproducir la música
procedentedeunserviciodedistribuciónenstreamingolamúsicaincluidaen
la biblioteca de música de un dispositivo móvil. Esta función también admite
una lista de reproducción en iTunes. Además, si se conectan varios altavoces
compatibles con DTS Play-Fi en la misma red, será posible la "Group playback",
que reproduce la misma música en distintas salas. Para disfrutar de esta función,
descarguelaPioneerMusicControlApp(disponibleparaiOSoAndroid
).
Reproducción
1. DescarguelaPioneerMusicControlAppdesdeeldispositivomóvil.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/app_p.html
2. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad.
3. Al iniciar la aplicación Pioneer Music Control, se mostrarán, automáticamente,
los dispositivos compatibles.
4. Seleccioneestedispositivoentrelosdispositivoscompatibles.Seguidamente,
se mostrará una lista de aplicaciones como, por ejemplo, un servicio de
distribucióndemúsicaenstreaming.Seleccioneelcontenidoquedesee
reproducir y realice la operación conforme a las instrucciones que aparezcan
en pantalla.
• Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"Off"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enlaconguración
predeterminada de fábrica, la función de espera de red (
p169) está
ajustada en On.
• Paraobtenerinformacióndetalladasobreelfuncionamientoylaspreguntas
frecuentes,visitelasiguienteURL.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/info_p.html
• Parautilizarunserviciodedistribucióndemúsicaenstreaming,esposible
queseanecesariorealizarelregistrodeusuario.
• EstaunidadnoadmitelassiguientesfuncionesDTSPlay-Fi.
Spotify
Sonido envolvente inalámbrico
Retransmisión Line In
Radio por Internet
Escucha crítica
• Algunosdelosajustesdel"Setupmenu"nopuedenmodicarseenesta
unidad. Para cambiarlos, cancele la conexión a la unidad desde la aplicación.
• Los modos de escucha no pueden seleccionarse durante la reproducción.
103
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
FlareConnect
TM
CuandodescarguelaPioneerRemoteApp(disponibleeniOSoAndroid
) en
dispositivosmóviles,comounteléfonointeligenteyunatableta,podrádisfrutar
delareproducciónengrupoquereproducelamismamúsicaenvariosproductos
de audio compatibles con la función FlareConnect. Podrá reproducir audio desde
dispositivos de reproducción externos conectados a cada producto, música
desde una radio por Internet o un servicio de audio de red como, por ejemplo,
unserviciodedistribucióndemúsicaenstreaming,ymúsicaincluidaenla
biblioteca de música de un dispositivo móvil.
Reproducción
1. Conecte esta unidad y otros dispositivos compatibles con FlareConnect a la
misma red.
2. DescarguelaPioneerRemoteAppdesdelaAppStoreolaGooglePlay
Store.
3. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad.
4. Al iniciar la Pioneer Remote App se reconocerán, automáticamente, los
dispositivos compatibles.
5. Seleccione la pantalla del dispositivo compatible que desee utilizar y toque el
iconodegrupo,situadoenlaparteinferiordelapantalla.
6. Marque el producto de audio en el que desee reproducir la misma música.
7. Seleccione el contenido que desee reproducir y lleve a cabo la operación
conforme a las instrucciones que aparezcan en pantalla.
• Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"Off"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enlaconguración
predeterminada de fábrica, la función de espera de red ( p169) está
ajustada en On. Para otros dispositivos, compruebe sus manuales de
instrucciones respectivos.
Lailustraciónmuestraunaimagen.
104
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Dispositivo USB de almacenamiento
Puede reproducir archivos de música almacenados en un dispositivo USB de almacenamiento.
Operaciones básicas
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Conecte el dispositivo USB de almacenamiento con los archivos de música en
el puerto USB, en el panel frontal o trasero de la unidad.
3. Pulse INPUT > y seleccione "USB Front" o "USB Rear".
• Si el indicador "USB" parpadea en la pantalla, compruebe que el dispositivo
USB de almacenamiento esté conectado correctamente.
• No desconecte el dispositivo USB de almacenamiento mientras en la
pantallaaparezcaelmensaje"Connecting...".Estopodríadañarlosdatoso
provocar un fallo de funcionamiento.
4. PulseENTERenlasiguientepantalla.Semostrarálalistadecarpetasy
archivos de música del dispositivo USB de almacenamiento. Seleccione la
carpetaconloscursoresypulseENTERparaconrmarsuselección.
5. Seleccione el archivo de música con los cursores y, a continuación, pulse
ENTER para empezar la reproducción.
/ / /
ENTER
INPUT >
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
USB Front
Lailustraciónmuestraunaimagen.
105
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
• Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
• Para mostrar el título de un álbum, el nombre del artista y la carátula de un
archivo en formato WAV, convierta la estructura de la carpeta y los nombres
dearchivocomoseindicaacontinuacióncuandoguardearchivosdemúsica.
Lacarátulapuedemostrarsesielguardaunarchivo.jpgquesemostraráen
lapantalla,enlacarpetadelnivelinferior.Tengaencuentaqueunarchivo.jpg
muy pesado puede requerir cierto tiempo para mostrarse, o no mostrarse.
Folder 1
Artist name
Folder 1-1
Album name
file 1-1
file 2-1
file 3-1
Folder 1-2
Album name
file 1-2
file 2-2
file 3-2
.jpg file
.jpg file
• Los caracteres que no se puedan mostrar en esta unidad aparecerán como
"".
• El puerto USB de esta unidad cumple con el estándar USB 2.0. La velocidad
detransferenciapuedeserinsucienteparaciertocontenidoquedesee
reproducir, y es posible que se produzcan interrupciones, etc.
• Tengaencuentaquenosiempreestágarantizadoelfuncionamientopara
todos los dispositivos USB de almacenamiento.
• Esta unidad puede utilizar dispositivos USB de almacenamiento que cumplan
con los estándares de la clase de dispositivos de almacenamiento masivo.
Asimismo, el formato de los dispositivos USB de almacenamiento admite el
formatodesistemadearchivosFAT16OFAT32.
Dispositivo y formato admitido ( p106)
106
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Dispositivo y formato admitido
Requisitos del dispositivo USB de
almacenamiento
•
Esta unidad puede utilizar dispositivos USB de almacenamiento que cumplan con los
estándares de la clase de dispositivos de almacenamiento masivo.
•
El formato de los dispositivos USB de almacenamiento admite el formato de sistema de
archivosFAT16oFAT32.
•
Si se ha realizado la partición del dispositivo USB de almacenamiento, cada sección se
tratará como un dispositivo independiente.
•
Se admiten un máximo de 20.000 canciones por carpeta y en las mismas se pueden
anidarenunmáximode16niveles.
•
Los concentradores USB y los dispositivos USB de almacenamiento con funciones de
concentrador no son compatibles. No conecte estos dispositivos a la unidad.
•
LosdispositivosUSBdealmacenamientoconfuncionesdeseguridadnoson
compatibles con esta unidad.
•
Si se incluye un adaptador de CA con el dispositivo USB de almacenamiento, conecte
dicho adaptador y utilícelo con una toma de corriente doméstica.
•
Los medios introducidos en el lector de tarjetas USB pueden no estar disponibles en
esta función. Además, dependiendo del dispositivo USB de almacenamiento, la correcta
lectura del contenido podría no ser posible.
•
Cuando se utilice un dispositivo USB de almacenamiento, nuestra compañía no aceptará
responsabilidadalgunaporlapérdidaomodicacióndelosdatosalmacenadosenel
dispositivo USB de almacenamiento ni por un fallo de funcionamiento del mismo. Se
recomiendarealizarunacopiadeseguridaddelosdatosalmacenadosenundispositivo
USB de almacenamiento, antes de utilizarlo con esta unidad.
Formatos de audio compatibles
Estaunidadescompatibleconlossiguientesformatosdearchivosdemúsica.
Tengaencuentaquelosarchivosdesonidoqueestánprotegidosporlasleyes
de derechos de autor no se pueden reproducir en esta unidad.
MP3(.mp3/.MP3):
• Formatoscompatibles:MPEG-1/MPEG-2AudioLayer3
• Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
• Tasasdebitscompatibles:Entre8kbpsy320kbpsyVBR
WMA(.wma/.WMA):
• Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
• Tasasdebitscompatibles:Entre5kbpsy320kbpsyVBR
• Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son compatibles.
WAV(.wav/.WAV):
LosarchivosWAVcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir.
•
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz
• Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AIFF(.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
LosarchivosAIFFcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir.
•
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz
• Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AAC(.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
• Formatoscompatibles:AudioMPEG-2/MPEG-4
• Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHzy96kHz
• Tasasdebitscompatibles:Entre8kbpsy320kbpsyVBR
FLAC(.ac/.FLAC):
•
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz
• Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AppleLossless(.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
•
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz
• Bitdecuanticación:16bits,24bits
DSD(.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
• Formatoscompatibles:DSF/DSDIFF
• Tasasdemuestreocompatibles:2,8MHz,5,6MHz,11,2MHz
• CuandosereproduzcanarchivosgrabadosconVBR(tasadebitsvariable),es
posible que el tiempo de reproducción no se muestre correctamente.
•
Esta unidad admite la reproducción sin pausa del dispositivo USB de
almacenamientoenlassiguientescondiciones.
Cuando se reproduzcan de forma continuada archivos WAV, FLAC y Apple
Lossless con el mismo formato, frecuencia de muestreo, número de canales y
tasadebitsdecuanticación.
107
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Reproducir archivos en un ordenador y en NAS (Servidor de música)
Es posible transmitir la reproducción de archivos de música almacenados en PC o dispositivos NAS conectados a la misma red que esta unidad.
• Losservidoresderedadmitidosporestaunidadsonordenadoresqueincorporenreproductoresequipadosconfuncionesdeservidor,como,porejemploWindows
Media
®
Player11o12oNASescompatiblesconlafuncióndereddoméstica.CuandoseutilicenelWindowsMedia
®
Player 11 o 12, será necesario realizar los
ajustespreviamente.Tengaencuentaqueconlosordenadores,únicamenteseráposiblereproducirlosarchivosdemúsicaregistradosenlabibliotecadelWindows
Media
®
Player.
Ajustes de Windows Media
®
Player
En Windows Media
®
Player 11
1. EnciendaelordenadoreinicieWindowsMedia
®
Player 11.
2. Enelmenú"Library",seleccione"MediaSharing"paravisualizaruncuadrode
diálogo.
3. Seleccionelacasilla"Sharemymedia"yhagaclicen"OK"paramostrarlos
dispositivos compatibles.
4. Seleccioneestaunidadyhagaclicen"Allow".
• Cuandohagaclic,eliconocorrespondientequedarámarcado.
5. Hagaclicen"OK"paracerrarelcuadrodediálogo.
• EnfuncióndelaversióndelWindowsMedia
®
Player, los nombres de los
elementos que deben seleccionarse pueden diferir de los indicados en la
descripción anterior.
En Windows Media
®
Player 12
1. EnciendaelordenadoreinicieWindowsMedia
®
Player 12.
2. Enelmenú“Stream”,seleccione“Turnonmediastreaming”paravisualizarun
cuadrodediálogo.
• Silatransmisióndemediosyaestáactivada,seleccione"Morestreaming
options..." en el menú "Stream" para ver la lista de dispositivos de
reproducción presentes en la red y, a continuación, proceda al paso 4.
3. Hagaclicen"Turnonmediastreaming"paramostrarunalistadelos
dispositivos de reproducción presentes en la red.
4. Seleccioneestaunidaden"Mediastreamingoptions"ycompruebequeestá
denidaen"Allow".
5. Hagaclicen"OK"paracerrarelcuadrodediálogo.
• EnfuncióndelaversióndelWindowsMedia
®
Player, los nombres de los
elementos que deben seleccionarse pueden diferir de los indicados en la
descripción anterior.
Reproducción ( p108)
108
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Reproducción
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Inicieelservidor(WindowsMedia
®
Player11,WindowsMedia
®
Player
12odispositivoNAS)quecontengalosarchivosdemúsicaquedeben
reproducirse.
3. AsegúresedequeelordenadoroeldispositivoNASesténcorrectamente
conectados a la misma red que la unidad.
4. Pulse NET para ver la pantalla de la lista de servicios de red.
• Si el indicador "NET" parpadea en la pantalla, la unidad no está
correctamente conectada a la red. Compruebe la conexión.
5. Con los cursores, seleccione "Music Server" y, a continuación, pulse ENTER.
/ / /
ENTER
NET
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
Network
TVs REMOTE
Lailustraciónmuestraunaimagen.
109
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
6. Seleccione el servidor de destino con los cursores y pulse ENTER para
mostrar la pantalla de la lista de elementos.
• Estaunidadnopuedeaccederalasimágenesylosvídeosalmacenados
en servidores.
• En función de los ajustes para compartir del servidor, el contenido
almacenado en el servidor podría no mostrarse.
7. Con los cursores, seleccione el archivo de música que desee reproducir y, a
continuación, pulse ENTER para comenzar la reproducción.
• Si se muestra "No Item" en la pantalla, compruebe que la red esté
conectada correctamente.
• Pararegresaralapantallaanterior,pulse
.
• Se admiten un máximo de 20.000 canciones por carpeta y las carpetas se
puedenanidarenunmáximode16niveles.
• En función del tipo de servidor de medios, es posible que la unidad no lo
reconozca o no pueda reproducir sus archivos de música.
Búsqueda de archivos de música para su
selección
Si el servidor que utiliza admite las funciones de búsqueda, podrá utilizarse la
siguientefuncióndebúsqueda.
Utilice Music Server para realizar el procedimiento que se indica a continuación
con los servidores disponibles mostrados.
1. Con / ,seleccioneelservidorquecontengalosarchivosdemúsicaque
desee reproducir y, a continuación, seleccione ENTER.
2. Con / , seleccione la carpeta Search y, a continuación, pulse ENTER. La
carpetaSearchcontienelastrescarpetassiguientes.
• "SearchbyArtist":Selecciónelaalbuscarporelnombredelartista.
• "SearchbyAlbum":Selecciónelaalbuscarporeltítulodelálbum.
• "SearchbyTrack":Selecciónelaalbuscarporeltítulodelacanción.
3. Con / , seleccione la carpeta y, a continuación, pulse ENTER.
4. Introduzca una cadena de caracteres para realizar la búsqueda y pulse
ENTER. A continuación, se mostrarán los resultados de la búsqueda.
5. Con / , seleccione los archivos de música que desee reproducir y, a
continuación, seleccione ENTER.
Control de la reproducción remota desde un
ordenador
Puede utilizar esta unidad para reproducir archivos de música almacenados en el
ordenador si hace funcionar dicho ordenador en la red doméstica. Esta unidad es
compatibleconreproducciónremotavíaWindowsMedia
®
Player 12. Para utilizar
lafuncióndereproducciónremotadeestaunidadconWindowsMedia
®
Player
12,debecongurarsedeantemano.
Conguración de PC
1. EnciendaelordenadoreinicieWindowsMedia
®
Player 12.
2. Enelmenú“Stream”,seleccione“Turnonmediastreaming”paravisualizarun
cuadrodediálogo.
• Silatransmisióndemediosyaestáactivada,seleccione"Morestreaming
options..." en el menú "Stream" para ver la lista de dispositivos de
reproducción presentes en la red y, a continuación, proceda al paso 4.
3. Hagaclicen"Turnonmediastreaming"paramostrarunalistadelos
dispositivos de reproducción presentes en la red.
4. Seleccioneestaunidaden"Mediastreamingoptions"ycompruebequeestá
denidaen"Allow".
5. Hagaclicen"OK"paracerrarelcuadrodediálogo.
6. Abraelmenú"Stream"ycompruebeque"AllowremotecontrolofmyPlayer..."
esté marcado.
• EnfuncióndelaversióndelWindowsMedia
®
Player, los nombres de los
elementos que deben seleccionarse pueden diferir de los indicados en la
descripción anterior.
Reproducción remota
1. Encienda la alimentación de la unidad.
2. EnciendaelordenadoreinicieWindowsMedia
®
Player 12.
3. Seleccioneyhagaclicconelbotónderechoenelarchivodemúsicaque
deseereproducirconWindowsMedia
®
Player 12.
• Para reproducir un archivo de música en otro servidor, abra el servidor
de destino desde "Other Libraries" y seleccione el archivo de música que
desee reproducir.
4. Seleccioneestaunidaden"Playto",abralaventana"Playto"Windows
Media
®
Player 12 e inicie la reproducción en la unidad.
110
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
• SisuordenadorfuncionaconWindows
®
8.1,hagaclicen"Playto"y
seleccioneestaunidad.SisuordenadorfuncionaconWindows
®
10,haga
clic en "Cast to Device" y seleccione esta unidad. Las operaciones durante
la reproducción remota pueden realizarse desde la ventana "Play to" del
PC. La pantalla de reproducción aparecerá en el televisor conectado
mediante HDMI.
5. Ajuste el volumen utilizando la barra de volumen que se muestra en la
ventana "Play to".
• En ocasiones, el volumen mostrado en la ventana de reproducción remota
puede diferir del volumen mostrado en la pantalla de esta unidad.
• Cuandoseajustaelvolumendesdeestaunidad,elvalornosevereejado
en la ventana "Play to".
• Esta unidad no puede reproducir archivos de música de forma remota en
las condiciones que se indican a continuación.
Se utiliza un servicio de red.
Se está reproduciendo un archivo de música en un dispositivo USB de
almacenamiento.
• EnfuncióndelaversióndelWindowsMedia
®
Player, los nombres de los
elementos que deben seleccionarse pueden diferir de los indicados en la
descripción anterior.
Formatos de audio compatibles ( p111)
111
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Formatos de audio compatibles
Estaunidadescompatibleconlossiguientesformatosdearchivosdemúsica.La
reproducción a distancia de FLAC y DSD no es compatible.
MP3(.mp3/.MP3):
• Formatoscompatibles:MPEG-1/MPEG-2AudioLayer3
• Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
• Tasasdebitscompatibles:Entre8kbpsy320kbpsyVBR
WMA(.wma/.WMA):
• Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
• Tasasdebitscompatibles:Entre5kbpsy320kbpsyVBR
• Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son compatibles.
WAV(.wav/.WAV):
LosarchivosWAVcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir.
• Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
• Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AIFF(.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
LosarchivosAIFFcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir.
• Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
• Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AAC(.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
• Formatoscompatibles:AudioMPEG-2/MPEG-4
• Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHzy96kHz
• Tasasdebitscompatibles:Entre8kbpsy320kbpsyVBR
FLAC(.ac/.FLAC):
• Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
• Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
LPCM(PCMlineal):
• Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
• Bitdecuanticación:16bits
AppleLossless(.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
• Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHzy96kHz
• Bitdecuanticación:16bits,24bits
DSD(.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
• Formatoscompatibles:DSF/DSDIFF
• Tasasdemuestreocompatibles:2,8MHz,5,6MHz,11,2MHz
• CuandosereproduzcanarchivosgrabadosconVBR(tasadebitsvariable),es
posible que el tiempo de reproducción no se muestre correctamente.
• La reproducción remota no admite la reproducción sin pausa.
112
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Play Queue
CuandodescarguelaPioneerRemoteApp(disponibleparaiOSyAndroid™)
endispositivosmóvilestalescomounsmartphoneyunatableta,podráguardar
su lista de reproducción favorita (información de la cola de reproducción) entre
los archivos de música almacenados en el dispositivo USB de almacenamiento
conectado a esta unidad y los archivos de música almacenados en el ordenador
o el dispositivo NAS conectados a la misma red que esta unidad, y podrá
reproducir la música de la lista de reproducción. La información de la Play Queue
seráefectivahastaqueseextraigaelcabledealimentacióndeestaunidaddela
toma de corriente.
Conguración inicial
1. Conecte la unidad a su red doméstica mediante los ajustes de red de dicha
unidad.
2. DescarguelaPioneerRemoteAppdesdelaAppStoreolaGooglePlay
Store.
3. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad.
4. Abra la Pioneer Remote App y seleccione esta unidad.
Añadir información de la Play Queue
1. Seleccione la entrada "INPUT" en la pantalla de la aplicación y toque el icono
"USB". O seleccione la entrada "NET" y toque el icono "USB" o el icono
"Music Server". (Los nombres de los iconos pueden variar en función del
modelo.)
2. Al tocar el icono "+" de la canción que desee añadir, se abrirá un mensaje
emergenteparaañadirlainformacióndelaPlayQueue.
3. Toquelosiconos"PlayNow ", "Play Next " o "Play Last " para añadir la
113
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
canción a la Play Queue.
• Si la lista de la Play Queue no contiene canciones, solo se mostrará "Play
Now ".
Clasicar y eliminar
1. Seleccione la entrada "NET", toque el icono "Play Queue" y acceda a la
pantalla del servicio de la Play Queue.
2. Toque el icono " " de la pista que desee ordenar y, a continuación, arrastre
el icono al destino.
3. Para eliminar una canción, toque la canción y deslice el icono de la papelera
hacia la izquierda, hasta que el icono pase a “ ”. Si el dispositivo está en
iOS, deslice el icono " " hacia la izquierda. Al retirar el dedo, se eliminará la
canción de la Play Queue.
Reproducción
Lareproducciónseiniciarácuandoseleccione"PlayNow " para añadir a la
Play Queue o cuando seleccione la canción en la pantalla de servicio de la Play
Queue.
114
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Amazon Music
Puede utilizar el servicio de distribución de música ofrecido por Amazon
registrándoseenAmazonMusic.RegistreestaunidaddescargandolaPioneer
Remote App (disponible para iOS y Android
) en su dispositivo móvil, por
ejemplounteléfonointeligenteotableta,yregístresedesdelapantalladela
Pioneer Remote App.
• Para reproducir Amazon Music deberá disponer de una cuenta de Amazon y
estarregistradoenAmazonPrimeyAmazonMusicUnlimited.Paraobtener
másinformación,consulteelsitiowebdeAmazon.
Amazon Music ya está disponible en varios países. Si Amazon Music no está
disponibleensupaís,visitehttps://music.amazon.com/paraobtenermás
información.
Registro de la unidad en Amazon Music
• UtilicelaPioneerRemoteApppararegistrarseenAmazonMusic.Noes
posibleregistrarseconestaunidad.
1. Conecte la unidad a su red doméstica mediante los ajustes de red de dicha
unidad.
2. UtiliceeldispositivomóvilparadescargarlaPioneerRemoteApp.
3. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad.
4. La unidad se visualiza automáticamente al iniciar la Pioneer Remote App. Al
visualizarla, pulse la unidad para seleccionarla.
5. Pulse "NET" o "NETWORK" en la parte superior de la pantalla de Pioneer
Remote App y, después de cambiar a la pantalla de red, pulse el icono
"Amazon Music" para visualizar la pantalla de inicio de sesión de Amazon
Music. (Los nombres de los iconos pueden variar en función del modelo.)
• Si no se visualiza la pantalla de inicio de sesión, sino más bien una pantalla
que indica la instalación del Service Unlocker, instálelo antes.
Los servicios disponibles pueden variar en función de la zona.
6. Introduzca la información requerida para la cuenta de Amazon, como su
dirección de correo electrónico y contraseña, para iniciar sesión en Amazon.
Cuandoeliniciodesesiónescorrectoyestaunidadestáregistrada,se
muestra el menú de Amazon Music.
Paracontinuareiniciarlareproducción,vayaalpaso3delasiguiente
sección.
Reproducción de Amazon Music usando
la Pioneer Remote App
1. Inicie la Pioneer Remote App. Esta unidad se visualiza automáticamente al
iniciar la aplicación, así que, al visualizar la unidad, púlsela para seleccionarla.
115
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
2. Pulse "NET" o "NETWORK" en la parte superior de la pantalla y, después de
cambiar a la pantalla de red, pulse el icono "Amazon Music".
3. Seleccione el contenido que desea reproducir en la pantalla del menú de
Amazon Music y ya puede empezar.
Reproducción de Amazon Music usando
el mando a distancia
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Si pulsa NET se mostrará la pantalla de la lista Funciones de red en el
televisor.
3. Seleccione“AmazonMusic”conloscursoresypulseENTERparaconrmar.
4. Seleccione el contenido que desea reproducir en la pantalla del menú de
Amazon Music y ya puede empezar.
116
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conexión del sistema Sonos para la reproducción
Conectando esta unidad y Sonos Connect, podrá transferir música y fuentes
de música de la Sonos App a esta unidad. Utilizando el Sonos Connect podrá
reproducir esta unidad a través de otros dispositivos Sonos de la red que se
encuentrenenelmismogrupoopodrásimplementereproducirenestaunidad.
Además, conectando esta unidad y Sonos Connect a la misma red, esta unidad
se enciende automáticamente cuando la música comienza a reproducirse y
funciona la función enlazada para cambiar la entrada.
• Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"Off"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enlaconguración
predeterminadadefábrica,lafunciónNetworkStandby( p169) se
conguraenEncendido.
Equipo necesario
• Sonos Connect
• Cable de audio RCA (suministrado con Sonos Connect)
Cómo conectar esta unidad y Sonos
Connect
1. Conecte el Sonos Connect al conector AUDIO IN de esta unidad con el cable
de audio RCA suministrado con el Sonos Connect. Se puede utilizar cualquier
entrada que no sea la entrada PHONO.
• Tambiénpuedeconectarseconuncabledigital.Paraobtenermás
información, consulte el manual de instrucciones de Sonos.
• Puede cambiar el nombre de la entrada que se visualiza en la unidad por
uno más habitual. Puede, por ejemplo, cambiar el nombre de la entrada
a la que se conecta el Sonos Connect desde "CD" (u otra entrada) a
"SONOS". Pulse el botón del mando a distancia para visualizar la
pantalla de Inicio y seleccione "System Setup" - "Source" - "Name Edit"
para cambiar el nombre.
Conguración
SerequiereunaconguraciónparareproducirSonosenestaunidad.Cambiela
conguracióndeacuerdoconelsiguienteprocedimiento.
1. Pulse el botón en el mando a distancia para visualizar la pantalla Home,
seleccione"SystemSetup"-"Hardware"-"WorkswithSONOS"ypulseel
botón ENTER.
2. Seleccionelossiguienteselementosconloscursores / ycongurecada
uno de ellos.
Input Selector:
Habilite la función de interbloqueo con el Sonos Connect. Con los cursores /
, seleccione el selector de entrada al que está conectado el Sonos Connect.
Connected Device:
Pulse el botón ENTER para visualizar los dispositivos Sonos conectados a la
misma red que la de esta unidad. Seleccione el Sonos Connect conectado a
la unidad y pulse el botón ENTER.
• Losproductos(porejemplo,Play:3noequipadosconunterminalde
salida) que no sean Sonos Connect también se visualizan en la lista
dedispositivosysepuedenseleccionar.Sinembargo,enestecaso,al
reproducir en Sonos, la entrada cambia y el audio no se emite. Seleccione
el nombre de la sala del Sonos Connect conectado.
• Se pueden visualizar hasta 32 dispositivos en la pantalla de lista de
productos de Sonos. Si no puede encontrar el Sonos Connect con el que
conectar,vuelvaalapantallaanterior,apagueelproductoquenoquiere
conectar e inténtelo de nuevo.
Output Zone:
Con los cursores / , seleccione la ZONA desde la que desea escuchar música.
"Main":Emiteaudiosoloenlasalaprincipal(dondeseencuentralaunidad).
"Zone2":Emiteaudiosoloenunasalaseparada(ZONE2).
"Main/Zone2":Emiteaudioenlasalaprincipalyenunasalaseparada.
"Zone3":Emiteaudiosoloenunasalaseparada(ZONE3).
"Main/Zone3":Emiteaudioenlasalaprincipalyenunasalaseparada
(ZONE 3)
.
117
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
"Zone2/Zone3":Emiteaudioenambassalaseparada(ZONE2yZONE3).
"Main/Zone2/Zone3":Emiteaudioenlasalaprincipalyenambassalas
separadas (ZONE 2 y ZONE 3).
Preset Volume:
Puede ajustar de antemano el volumen al que se reproducirá Sonos Connect
en la habitación principal (donde se encuentra esta unidad). Seleccione un
valor entre "Last" (nivel de volumen antes de entrar en el modo de espera),
"-∞dB",y"-81,5dB"a"+18.0dB".
Reproducción de Sonos en esta unidad
1. Con la aplicación Sonos, seleccione la música que desea escuchar y envíela
alasala(ogrupo)dondeseencuentralaunidad.Lerecomendamosponerun
nombre a la unidad / combinación de Sonos Connect que sea habitual, como
Sala de TV o Sala de estar donde se encuentra el equipo.
• Si la entrada en su unidad no cambia automáticamente al iniciar la
reproducción, intente detener la reproducción e inténtelo de nuevo.
118
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Escuchar la radio AM/FM
Conelsintonizadorintegrado,puederecibiremisorasderadioAMyFMenestaunidad.
Sintonización de una emisora de radio
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
Sintonización automática
1. Pulse repetidamente TUNER para seleccionar "AM" o "FM".
2. PulseMODErepetidamenteparavisualizar"TunMode:Auto"enlapantalla.
3.
Cuando se pulsen los cursores / , se iniciará la sintonización automática y la
búsqueda se detendrá cuando se encuentre una emisora. Cuando se sintonice
una emisora de radio, el indicador "TUNED" se iluminará en la pantalla. Cuando se
sintonice una emisora de radio FM, el indicador "STEREO" se iluminará.
MODE
/ / /
ENTER
TUNER
119
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Cuando la recepción de las emisiones FM es de mala calidad: Lleve a cabo
el procedimiento para "Sintonización manual" ( p119).Tengaencuentaquesi
sintoniza manualmente, la recepción de transmisiones FM será en monoaural en
vez de estéreo, independientemente de la sensibilidad de recepción.
Sintonización manual
Tengaencuentaquesisintonizamanualmente,larecepcióndetransmisiones
FM será en monoaural en vez de estéreo, independientemente de la sensibilidad
de recepción.
1. Pulse repetidamente TUNER para seleccionar "AM" o "FM".
2. PulseMODErepetidamenteparavisualizar"TunMode:Manual"enlapantalla.
3. Mientras mantiene pulsados los cursores / , seleccione la emisora de
radio deseada.
• Cada vez que pulse los cursores
/ , la frecuencia cambiará en 1 paso.
Si el botón se mantiene pulsado, la frecuencia cambiará de forma continua
y si se suelta el botón, la frecuencia dejará de cambiar.
Ajuste del paso de frecuencia
Pulse en el mando a distancia y, desde la pantalla de inicio que aparecerá,
seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency
Step"or"AMFrequencyStep"yseleccioneelpasodefrecuenciaparasuregión.
Tengaencuentaquealcambiaresteajuste,seborrarántodaslasemisoras
registradas.
Programación de una emisora de radio
( p120)
120
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Presintonización de una emisora de radio
Procedimiento de registro
Puede presintonizar un máximo de 40 emisoras de radio AM/FM favoritas.
TrassintonizarlaemisoraderadioAM/FMquedeseeregistrar,realiceel
siguienteprocedimiento.
1. Pulse+Fav,demodoqueelnúmeropredenidoparpadeeenlapantalla.
2. Mientraselnúmeropredenidoestéparpadeando(aprox.8segundos),pulse
repetidamente los cursores / para seleccionar un número entre 1 y 40.
3. Pulse+Favdenuevopararegistrarlaemisora.
Cuandosehayaregistradolaemisora,elnúmeropredenidodejaráde
parpadear.RepitaestospasospararegistrarotrasemisorasderadioAM/FM
favoritas.
+Fav
CLEAR
/ / /
ENTER
TUNER
121
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Selección de una emisora de radio
presintonizada
1. Pulse TUNER.
2. Pulse los cursores / paraseleccionarelnúmeropredenido.
Eliminación de una emisora de radio
presintonizada
1. Pulse TUNER.
2. Pulse los cursores / paraseleccionarelnúmeropredenidoquesedesea
eliminar.
3. Traspulsar+Fav,pulseCLEARmientraselnúmeropredenidoesté
parpadeando, para borrarlo. Cuando se haya borrado, el número
desaparecerá de la pantalla.
Uso de RDS (modelos europeos) ( p122)
122
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Uso de RDS (modelos europeos)
RDS corresponde a las iniciales de Radio Data System (Sistema de datos de
radio,porsussiglaseninglés)yesunmétodoparatransmitirdatosenseñales
deradioFM.EnaquellasregionesenlasqueesposibleutilizarelRDS,cuando
sesintonizaunaemisoraderadioqueemiteinformacióndelprograma,el
nombre de la emisora se muestra en la pantalla. Si pulsa en el mando a
distancia en este estado podrá utilizar estas funciones.
Visualización de información de texto
(radiotexto)
1. Cuando el nombre de la emisora de radio aparezca en la pantalla, pulse
en el mando a distancia una vez. El radiotexto (RT), información de texto
difundida por la emisora, se desplazará por la pantalla. Cuando la información
de texto no se transmita, la pantalla mostrará "No Text Data".
Búsqueda de emisoras por tipo de programa
1. Cuando el nombre de la emisora aparezca en la pantalla, pulse en el
mando a distancia dos veces.
• SiningunodelosTiposdeProgramaseconguranparalaemisorade
radio que se recibe, se muestra "None".
2. Pulse los cursores / en el mando a distancia para seleccionar el tipo
deprogramaquedeseebuscarypulseelbotónENTERparainiciarla
búsqueda.
•
Lostiposdeprogramasemostrarándeestemodo:None/News(boletines
informativos) / Affairs (actualidad) / Info (información) / Sport (deportes) /
Educate (educación) / Drama (teatro) / Culture (Cultura) / Science (ciencia y
tecnología)/Varied(variado)/PopM(músicapop)/RockM(músicarock)/
EasyM(músicaligera)/LightM(clásicosmúsicaligera)/Classics(clásicos)
/OtherM(otrostiposdemúsica)/Weather(boletínmeteorológico)/Finance
(economía)/Children(programasinfantiles)/Social(temassociales)/
Religion(religión)/PhoneIn(llamadas)/Travel(viajes)/Leisure(ocio)/
Jazz (música jazz) / Country (música Country) / Nation M (música nacional) /
Oldies (viejos éxitos) / Folk M (música Folk) / Document (documentales)
• En ocasiones la información mostrada puede no coincidir con el contenido
facilitado por la emisora.
3. Cuando se encuentre una emisora, su nombre parpadeará en la pantalla.
Pulsar el botón ENTER en este estado permitirá recibir la emisora. Si no se
pulsaelbotónENTER,launidadseguirábuscandootraemisora.
• Sinoseencuentraningunaemisora,apareceráelmensaje"NotFound".
• Puede que se muestren caracteres extraños si la unidad recibe caracteres no
compatibles. No se trata de un fallo de funcionamiento. Además, si la señal de
la emisora es débil, puede que no aparezca información.
123
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Multizona
Puede disfrutar de sonido en 2 canales en una sala separada (ZONE 2/ZONE 3) mientras se reproducen en la sala principal (en la que se encuentra esta unidad).
Es posible reproducir la misma fuente tanto en la sala principal como en la ZONE 2/ZONE 3. Además, también es posible reproducir fuentes distintas en ambas
salas. Para el selector de entrada "NET", "BLUETOOTH" o "USB", puede seleccionar únicamente la misma fuente para la sala principal y la sala separada. Si ha
seleccionado"NET"enlasalaprincipalyluegoselecciona"BLUETOOTH"enlasalaseparada,elajustedelasalaprincipalcambiaráa"BLUETOOTH".Noesposible
seleccionar emisoras AM/FM distintas para la sala principal y la sala separada.
LaPioneerRemoteAppresultaprácticaparalaoperacióndereproducciónmultizona.DescarguelaPioneerRemoteApp(disponibleeniOSoAndroid
) en un
dispositivomóvil,comounteléfonointeligenteyunatableta,parausarla.
Reproducción (ZONE 2) ( p124)
124
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Reproducción (ZONE 2)
En las operaciones del mando a distancia, pulse cada botón mientras mantiene
pulsado el botón ZONE 2 en el mando a distancia.
1. Apunte el mando a distancia a la unidad y, mientras mantiene pulsado el
botón ZONE 2 del mando a distancia, pulse .
• "Z2" se iluminará en la pantalla de la unidad principal.
2. Mientras mantiene pulsado el botón ZONE 2 del mando a distancia, pulse
el selector de entrada de la fuente de entrada que desea reproducir en la
habitación separada. Al operar la unidad principal, pulse repetidamente el
botónZONECONTROLparaseleccionar"Z2"enlapantallayluego,en8
segundos,seleccionelaentradaquedeseareproducirenlaotrahabitación
con el dial del selector de entrada.
3. Silaunidadestáconectadaaunpreamplicadorprincipalenlasala
separada,ajusteelvolumendelpreamplicadorprincipal.Silaunidadestá
conectadaalamplicadordepotenciaoalaltavozZONEenlahabitación
separada, ajuste el volumen con el botón de volumen mientras mantiene
pulsado el botón ZONE 2 del mando a distancia. Al operar la unidad principal,
pulse repetidamente el botón ZONE CONTROL para seleccionar "Z2" en
lapantallayluego,en8segundos,ajusteutilizandoelmandoMASTER
VOLUME.
• Cuandoconecteelamplicadordepotencia,ajuste"MultiZone"-"Zone2"
- "Output Level" ( p175)en"Variable"enelmenúdeconguracióndel
sistema.Sinosecongura,seemitiráaungranvolumenyelamplicador
de potencia, los altavoces, etc. podrían dañarse.
• Es posible visualizar la información de un dispositivo conectado en la TV en
una sala separada. Pulse el botón mientras mantiene pulsado el botón
ZONE 2 del mando a distancia.
• Si pone la unidad en modo de espera durante la reproducción multizona, el
indicador Z2 se atenuará y el modo de reproducción cambiará al modo de
reproducción solo en una sala separada. Activar la ZONE 2 mientras la unidad
está en modo de espera también cambia el modo de reproducción para
reproducir únicamente en una sala separada.
125
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
• El audio procedente de componentes de AV conectados externamente solo
sepodráreproducirenlaZONE2cuandoelaudioseaanalógicooPCMde
2 canales. Cuando se haya conectado el componente de AV a esta unidad
medianteuncableHDMIouncablecoaxialdigitalouncableópticodigital,
cambie la salida de audio del componente de AV a la salida PCM.
• Cuando se emitan vídeo y audio a través de la entrada HDMI a la ZONE 2,
ajuste"Input/OutputAssign"-"TVOut/OSD"-"Zone2HDMI"( p154) en
"Use"enelmenúdeconguracióndelsistema.
• Las señales de audio DSD no se pueden transmitir a la ZONE 2 cuando se
seleccionan con el selector de entrada "NET" o "USB".
• SiZONE2estáactivada,elconsumodeenergíaduranteelmododeespera
disminuirá.
Desactivar la función: Mientras mantiene pulsado el botón ZONE 2, pulse
.
Alternativamente, puede pulsar el botón ZONE 2 ON/OFF en la unidad principal.
Reproducción (ZONE 3) ( p126)
126
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Reproducción (ZONE 3)
En las operaciones del mando a distancia, pulse cada botón mientras mantiene
pulsado el botón ZONE 3 en el mando a distancia.
1. Apunte el mando a distancia a la unidad y, mientras mantiene pulsado el
botón ZONE 3 del mando a distancia, pulse .
• Se ilumina "Z3" en la pantalla de la unidad principal.
2.
Mientras mantiene pulsado el botón ZONE 3 del mando a distancia, pulse el selector de
entrada de la fuente de entrada que desea reproducir en la habitación separada. Cuando
opere en la unidad principal, pulse el botón ZONE CONTROL repetidamente para
seleccionar"Z3"enlapantallay,acontinuación,enunplazode8segundosseleccione
la entrada que desea reproducir en otra habitación utilizando el dial selector de entrada.
3.
Silaunidadestáconectadaaunpreamplicadorprincipalenlasalaseparada,ajusteel
volumendelpreamplicadorprincipal.Silaunidadestáconectadaalamplicadordepotencia
o al altavoz ZONE en la habitación separada, ajuste el volumen con el botón de volumen
mientras mantiene pulsado el botón ZONE 3 del mando a distancia. Cuando opere en la unidad
principal, pulse el botón ZONE CONTROL repetidamente para seleccionar "Z3" en la pantalla y,
acontinuación,enunplazode8segundosajusteutilizandoelmandoMASTERVOLUME.
•
Cuandoconecteelamplicadordepotencia,ajuste"MultiZone"-"Zone3"-"OutputLevel"
( p175)en"Variable"enelmenúdeconguracióndelsistema.Sinosecongura,se
emitiráaungranvolumenyelamplicadordepotencia,losaltavoces,etc.podríandañarse.
•
Si pone la unidad en modo de espera durante la reproducción multizona, el indicador Z3
se atenuará y el modo de reproducción se cambiará al modo de reproducción solo en una
habitación separada. Activar la ZONE 3 mientras la unidad está en modo de espera también
cambia el modo de reproducción para reproducir únicamente en una sala separada.
•
Para la salida de ZONE 3, el audio procedente de componentes de AV conectados
externamentesolosepodráreproducircuandoelaudioseaanalógico.
• Las señales de audio DSD no se pueden transmitir a la ZONE 3 cuando se
seleccionan con el selector de entrada "NET" o "USB".
• SiZONE3estáactivada,elconsumodeenergíaduranteelmododeespera
disminuirá.
Desactivar la función: Mientras mantiene pulsado el botón ZONE 3, pulse
.
Alternativamente, puede pulsar el botón ZONE 3 ON/OFF en la unidad principal.
127
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Reproducción ZONE B
Mientrasrealizalareproducciónatravésdelosaltavoces(ZONEA)conectadosalaunidad,puededisfrutardelaudiodelamismafuenteconelpreamplicador
principal, etc. (ZONE B) ( p88) conectado al conector ZONE B LINE OUT al mismo tiempo.
Reproducción
1. Pulse el botón en el mando a distancia y seleccione "Audio" - "Zone B".
• Enlossiguientescasos,nopodráseleccionarse"ZoneB":
Cuando ZONE 2 está en On
Cuando"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"-"Zone2Preout"
en la pantalla de Inicio está ajustado en "Zone 2"( p160)
2. Seleccione el destino de salida de audio.
Off:
Se emite audio solo a ZONE A. Se iluminará "A" en la pantalla de la unidad principal.
On(A+B): Se emite audio a ZONE A y ZONE B. Se iluminarán "A" y "B" en la
pantalla de la unidad principal.
On(B):
Se emite audio solo a ZONE B. Se iluminará "B" en la pantalla de la unidad principal.
3. Inicie la reproducción en el componente de AV.
4. Ajusteelvolumendesonidoenelpreamplicadorprincipal,etc.deZONEB.
• Cuando "Zone 2 Preout" está ajustado en "Zone B" y "Audio" - "Zone B" en
AV Adjust está ajustado en "On (A+B)", la salida de la ZONE A es como se
muestra a continuación.
El tono no se puede ajustar.
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover" - "Double Bass" (
p161) en la
pantalladeIniciosejaen"On".
El efecto de "System Setup" - "Speaker" - "Distance" ( p162) en la
pantalladeInicioseapaga.
• Si "On (A+B)" está seleccionado como destino de salida de audio, solo se
puede seleccionar el modo de escucha "Stereo" para ZONE A al utilizar la
disposición de altavoces del canal 2.1. Al utilizar la disposición de altavoces
del canal 3.1 o más, solo se puede seleccionar el modo de escucha "Ext.
Stereo".
128
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Funciones prácticas
Utilizar PERSONAL PRESET
Registro
Puederegistrarajustes( p129) como el selector de entrada y el modo de
audición actuales con los tres botones PERSONAL PRESET e invocar un ajuste
registradoenunasolaoperación.
P. ej.) Al pulsar el botón PERSONAL PRESET cambia automáticamente el
selectordeentradaa"TUNER"pararecibirlaemisoraregistrada.Además,el
mododeescuchayelniveldevolumencambiaenfuncióndelregistro.
Realicelossiguientespasospararegistrarlaconguración.
1. Pulseymantengapulsadocualquieradelosbotones1a3dePERSONAL
PRESET.
2. "PresetWritten"apareceenlapantallaylaconguraciónquedaregistrada.Si
yaseharealizadoelregistro,sesobreescribelaconguraciónregistrada.
PERSONAL
PRESET
129
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Conguraciones que se pueden registrar
SepuedenregistrarlassiguientesconguracionesconPERSONALPRESET.
Inputselector(tambiénsepuedenregistrarelservicioderedolasemisoras
de radio AM/FM.)
Listeningmode
El nivel de volumen (Límite superior "0.0 dB")
(CuandoZONE2/ZONE3estáactivada,tambiénseregistraelnivelde
volumen de ZONE 2/ZONE 3.)
Destino de salida (Multi Zone)
MCACC Memory
MCACC EQ
StandingWave
Phase Control
Auto Phase Control Plus
Sound Delay
Sound Retriever Funciones "On" y "Off"
TREBLE/BASS/DIALOG, etc.
*CuandoseregistranemisorasderadioAM/FM,sesobreescribenlosnúmeros
de preajuste de TUNER "38", "39" y "40" ( p120).
Cómo utilizar las conguraciones registradas
1. Pulse cualquiera de los botones 1 a 3 de PERSONAL PRESET con las que se
hanregistradolasconguraciones.
• Al pulsar los botones PERSONAL PRESET se enciende la alimentación
incluso cuando la unidad principal está en modo en espera.
Cómo consultar las conguraciones registradas
1. Pulse para visualizar la pantalla de Inicio, seleccione "System Setup" -
"Input/OutputAssign"-"PERSONALPRESETInformation"( p157) y pulse
ENTER.
2. Lasconguracionesregistradassemuestranenlalista.
• Algunoselementos,comolafunciónSoundRetrievernoaparecenenla
lista.
130
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajuste del tono
Ajuste del TREBLE/BASS
Puede ajustar la calidad del sonido de los altavoces.
1. Pulse TONE repetidamente para seleccionar Treble o Bass y ajuste el
contenido.
Treble:Intensicaomoderaelrangodetonoaltodelosaltavoces.
Bass:Intensicaomoderaelrangodetonobajodelosaltavoces.
2. Pulse +,
o los botones cursores / para ajustar.
Ajuste de DIALOG
Enfatiza las frases de las películas y las voces musicales para escucharlas más
fácilmente. Es efectivo especialmente para las frases de las películas. Además,
ejerce el efecto incluso si no se utiliza el altavoz central. Seleccione el nivel
deseado entre "1" (bajo) y "5" (alto).
1. Pulse DIALOG.
2. Pulse +,
o los botones cursores / para ajustar.
• En función de la fuente de entrada o del ajuste del modo de escucha, es
posiblequenoseobtengaelefectodeseado.
• Estonosepuedeajustarcuandoestáajustado“DialogLiftedUp”( p197).
/
TONE
DIALOG
SW
+
-
131
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Ajuste SUBWOOFER
Ajusteelniveldelaltavozdelsubwoofermientrasseestéescuchandoalgún
sonido.
1. Pulse SW.
2. Pulse +, - o los botones cursores
/ paraajustarenelrangoentre“-15.0
dB” y “+12.0 dB”.
• Si la unidad entra en modo de espera, los ajustes realizados se restaurarán
a su estado anterior.
132
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Uso del modo AV Direct
AV Direct puede mejorar la calidad del sonido limitando la actividad de los
circuitosdigitalesysuprimiendoasíelruidogeneradoporellos.Puedeelegir
entre “AV Direct”, que detiene temporalmente las comunicaciones a través de la
red, Bluetooth y USB, y “AV Direct Net Off” que desconecta la alimentación de
algunoscircuitosdigitales.Cualquieradelosdospuedeutilizarseparareproducir
el audio de dispositivos externos conectados a los terminales de esta unidad.
• Esta función no está disponible con una fuente a la que esté conectado Sonos
Connect ( p116).
Uso de “AV Direct”
1. Pulse el botón “AV DIRECT” del mando a distancia para ajustar “AV Direct” en
“On”. Para ajustarlo en “Off”, pulse de nuevo el botón “AV DIRECT”.
• “AV Direct” se desactiva automáticamente cuando se realiza cualquiera de las
siguientesoperaciones:
Ajusta esta unidad en el modo de espera.
Cambie la fuente de entrada a “NET”, “BLUETOOTH”, “USB”, o “TUNER”.
Seleccione una fuente a la que esté conectado Sonos Connect (
p116).
Visualiceelmenúdeconguración.
Active la función multizona.
• Dependiendo de las funciones utilizadas, es posible que aparezca el nombre
de la pista en la pantalla y que no aparezca “Off” para “AV Direct”.
Uso de “AV Direct Net Off”
1.
Mientras mantiene pulsado ZONE CONTROL en la unidad principal, pulse STATUS
para que aparezca “AV Direct Net Off” en la pantalla de la unidad principal. La
alimentacióndealgunosdeloscircuitosdigitalesseapagapasandoa“Off”.
• “AV Direct Net Off” se cancela automáticamente cuando realiza cualquiera de
lassiguientesoperaciones:
Ajusta esta unidad en el modo de espera.
Cambie la fuente de entrada a “NET”, “BLUETOOTH”, “USB”, o “T
UNER
”.
Seleccione una fuente a la que esté conectado Sonos Connect ( p116).
Visualiceelmenúdeconguración.
Active la función multizona.
133
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Sleep Timer
La unidad puede entrar en modo en espera automáticamente cuando haya
transcurridountiempoespecicado.PulseelbotónSLEEPenelmandoa
distanciaparaseleccionareltiempoentre"30min","60min"y"90min".
"Off":Launidadnoentraráautomáticamenteenmododeespera.
También puede ajustarlo pulsando el botón del mando a distancia para
visualizarlapantalladeInicioyseleccionando"SystemSetup"-"Hardware"-
"PowerManagement"-"SleepTimer"( p169).
134
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Modo de escucha
Puedemodicarelmododeaudicióndurantelareproducciónsipulsarepetidamente"AUTO/DIRECT","SURROUND"o"STEREO".
Selección el modo de escucha
• Cada uno de los botones AUTO/DIRECT, SURROUND y STEREO almacena
el último modo de audición seleccionado. Si el contenido no es compatible
con el modo de escucha que se seleccionó la última vez, se seleccionará
automáticamente el modo de escucha estándar para el contenido.
• Para obtener más información sobre cada modo de audición, consulte
"ListeningModeEffects"( p140).
• Para información sobre los modos de audición seleccionables para cada
formato de audio de señales de entrada, consulte "Input Formats and
SelectableListeningModes"( p145).
AUTO/DIRECT
SURROUND
STEREO
135
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Botón AUTO/DIRECT
Púlselo repetidamente y los modos de audición adecuados a la señal de
entrada alternarán entre "Auto Surround", "Direct" y "Pure Direct". Una vez que
haya seleccionado uno de ellos, aparecerá "Auto Surround" (o "Direct" o "Pure
Direct"). A continuación se seleccionará automáticamente el modo de audición
más adecuado para el formato de audio (DTS para las señales de entrada
multicanal, Stereo para las señales de entrada de 2 canales, etc.) y en la pantalla
se mostrará un indicador como "DTS".
Elmodo"Direct"apagalosprocesosquepuedenafectaralacalidaddelsonido,
como las funciones de control del tono, de modo que pueda disfrutar de una
calidaddesonidoaúnmejor.Elmodo"PureDirect"apagamásprocesosque
afectanalacalidaddelsonidoparaunareproducciónelalsonidooriginal.En
este caso, se anulará la calibración realizada con MCACC.
Botón SURROUND
Pulsándolo repetidamente podrá seleccionar el formato de audio de las señales
recibidasyalternarentreunagranvariedaddemodosdeaudición.Seleccioneel
modoquepreera.Elmododeaudiciónseleccionadosemostraráenlapantalla.
Botón STEREO
Puede seleccionar el modo "Stereo" para reproducir solo desde los altavoces
delanterosyelsubwoofer.
Para obtener más información acerca de los efectos de cada uno de los modos
de audición, consulte "Efectos del modo de escucha". Para ver los modos de
audición que se pueden seleccionar para cada uno de los formatos de audio de
las señales de entrada, consulte "Formatos de entrada y modos de escucha que
pueden seleccionarse".
La pantalla cambia automáticamente.
136
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Comprobación del formato de entrada y el modo
de escucha
Si pulsa repetidamente, la pantalla de la unidad principal cambiará en el orden
que se indica a continuación.
• El contenido de la pantalla para la entrada BLUETOOTH es diferente.
• No toda la información se muestra necesariamente.
Fuente de entrada y volumen
Modo de escucha
Formato de entrada
La pantalla cambiará en
pocossegundos.
Frecuencia de muestreo
Resolución de la señal de entrada
137
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse
Consultelasiguientetablaparaverlosmodosdeescuchaquepuedenseleccionarseparacadadisposicióndelosaltavoces.
Disposición de los altavoces (canales)
Modo de escucha 2.1 3.1 4.1 5.1 6.1 7.1 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4 5.1.4 6.1.4 7.1.4
DD (Dolby Audio - DD)
(*1) (*1) (*1) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2)
DD+ (Dolby Audio - DD+)
(*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
(*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)
Atmos
Atmos 2.0/2.1/2.2
Atmos 3.0/3.1/3.2
Atmos 4.0/4.1/4.2
Atmos 5.0/5.1/5.2
Atmos6.0/6.1/6.2
Atmos7.0/7.1/7.2
Atmos 2.0.2/2.1.2/2.2.2
Atmos 3.0.2/3.1.2/3.2.2
DSur (Dolby Audio - Surr)
DSur 2.0/2.1/2.2 (Dolby Audio - Surr)
DSur 3.0/3.1/3.2 (Dolby Audio - Surr)
DSur 4.0/4.1/4.2 (Dolby Audio - Surr)
DSur 5.0/5.1/5.2 (Dolby Audio - Surr)
DSur6.0/6.1/6.2(DolbyAudio-Surr)
DSur7.0/7.1/7.2(DolbyAudio-Surr)
DSur 2.0.2/2.1.2/2.2.2 (Dolby Audio - Surr)
DSur 3.0.2/3.1.2/3.2.2 (Dolby Audio - Surr)
138
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Disposición de los altavoces (canales)
Modo de escucha 2.1 3.1 4.1 5.1 6.1 7.1 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4 5.1.4 6.1.4 7.1.4
DTS
(*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
DTS96/24
(*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)
DTS-HDHR(DTS-HDHighResolution)
DTS-HD Master (DTS-HD Master Audio)
DTS Express
DTS:X
DTSNeural:X
IMAX DTS
(*4) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)
(*3)
(*4)
(*3) (*3) (*3)
(*3)
(*4)
IMAXDTS:X
IMAXNeural:X
139
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Disposición de los altavoces (canales)
Modo de escucha 2.1 3.1 4.1 5.1 6.1 7.1 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4 5.1.4 6.1.4 7.1.4
PCM
(*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)
DSD
(*1) (*1) (*1) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2)
Stereo
(*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5)
Mono
(*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5) (*5)
Ext.Mono
Ext.Stereo
Classical
Ent.Show(EntertainmentShow)
Drama
Unplugged
Action
AdvancedGame
Rock/Pop
Sports
F.S.Surround(FrontStageSurround)
(*5) (*6) (*5) (*6) (*5) (*6) (*5) (*6) (*5) (*6) (*5) (*6) (*5) (*6)
*1:Reproducidoconelcampodesonidosegúnelnúmerodecanalesdelasseñalesdeentrada.
*2:Noseemitesonidodesdelosaltavocesenvolventestraserosnilosaltavocesdealtura.
*3:Noseemitesonidodesdelosaltavocesdealtura.
*4:Elaudiodelcanaldesonidoenvolventeseemitedesdelosaltavocestraserosenvolventes.
*5:Soloseemitesonidodesdelosaltavocesdelanteros.
*6:Soloseemitesonidodesdelosaltavocesdelanterosyelaltavozcentral.
140
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Efectos del modo de escucha
En orden alfabético
Action
Modo adecuado para películas con muchas escenas de acción.
AdvancedGame
Modoadecuadoparajuegos.
Classical
Adecuado para música clásica y opera. Este modo acentúa los canales
envolventesparaampliarlaimagendelsonidoysimulalareverberaciónnatural
deungransalón.
Atmos
Debidoaqueestemodocalculalosdatosdeposicióndelaudiograbadoen
Dolby Atmos en tiempo real y lo emite a través de los altavoces adecuados,
puede disfrutar del campo de sonido natural y estereofónico de Dolby Atmos con
cualquier disposición de altavoces, incluida la conexión de solo los altavoces
delanteros. Además, el diseño de sonido Dolby Atmos se puede reproducir
máselmenteconectandolosaltavocesenvolventestraserosolosaltavoces
de altura. Puede seleccionar este modo al introducir el formato de audio Dolby
Atmos.
A diferencia de los sistemas envolventes actuales, Dolby Atmos no emplea
canalesy,ensulugar,permitecolocarconprecisiónobjetossonoroscon
movimiento independiente en un espacio tridimensional, con una claridad aún
mayor. Dolby Atmos es un formato de audio opcional para discos Blu-ray y crea
un campo más estereofónico al introducir un campo de sonido por encima del
oyente.
Segúnladisposicióndelosaltavoces,semuestranlossiguientesmodosde
escucha.
Atmos 2.0/2.1/2.2:Cuandosoloseinstalanaltavocesdelanteros
Atmos 3.0/3.1/3.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanterosyunaltavoz
central
Atmos 4.0/4.1/4.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanterosyaltavoces
envolventes
Atmos 5.0/5.1/5.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,unaltavoz
central y altavoces envolventes
Atmos6.0/6.1/6.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,altavoces
envolventes y altavoces envolventes traseros
Atmos7.0/7.1/7.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,unaltavoz
central, altavoces envolventes y altavoces envolventes traseros
Atmos 2.0.2/2.1.2/2.2.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanterosy
altavoces de altura
Atmos 3.0.2/3.1.2/3.2.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,un
altavoz central y altavoces de altura
Atmos:Seleccionableenelajuste"4.1.2ch","5.1.2ch","6.1.2ch",
"7.1.2ch","4.1.4ch","5.1.4ch","6.1.4ch"o"7.1.4ch"conaltavoces
envolventes y altavoces de altura instalados.
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
• Cuando "Speaker Virtualizer" (
p163) está ajustado en "Off"
(Predeterminado:On),nosepuedenseleccionarmodosquenoseande
Atmos.
DD (Dolby Audio - DD)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDolbyDigital.
DolbyDigitalesunformatodigitalmulticanaldesarrolladoporDolbyLaboratories,
Inc., ampliamente adoptado para la producción de películas. Además es el
formatodeaudioestándardelvídeoDVDylosdiscosBlu-ray.Sepuedegrabar
unmáximode5.1canalesenvídeoDVDodiscoBlu-ray:doscanalesfrontales,
uncanalcentral,doscanalesenvolventesyelcanalLFEdedicadoalaregiónde
graves(elementossonorosparaelsubwoofer).
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncabledigitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
141
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
DD+ (Dolby Audio - DD+)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDolbyDigitalPlus.
ElformatoDolbyDigitalPlussehamejorado,partiendodelDolbyDigital,
e incrementa el número de canales y busca optimizar la calidad del sonido
medianteunamayorexibilidadenlasvelocidadesdebitsdedatos.Dolby
DigitalPlusesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,para
losdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanales
adicionales como, por ejemplo, el canal envolvente trasero.
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
DSur (Dolby Audio - Surr)
Este modo de escucha amplía las señales de entrada de 2 canales o 5.1
canalesa5.1canales,7.1canaleso5.1.2canales.Estemodoamplíaelnúmero
de canales existentes a más canales, para que la reproducción se realice
conformealaconguracióndelosaltavocesconectados.Además,inclusosino
existe un altavoz para la ampliación, por ejemplo, cuando solo se conectan los
altavoces delanteros, el audio del canal envolvente o del canal de altura se crea
virtualmente para reproducir la ampliación.
• Este modo no se puede seleccionar cuando se recibe la señal DTS.
Segúnladisposicióndelosaltavoces,semuestranlossiguientesmodosde
escucha.
DSur 2.0/2.1/2.2:Cuandosoloseinstalanaltavocesdelanteros
DSur 3.0/3.1/3.2:
Cuando se instalan altavoces delanteros y un altavoz central
DSur 4.0/4.1/4.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanterosyaltavoces
envolventes
DSur 5.0/5.1/5.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,unaltavoz
central y altavoces envolventes
DSur6.0/6.1/6.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,altavoces
envolventes y altavoces envolventes traseros
DSur7.0/7.1/7.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,unaltavoz
central, altavoces envolventes y altavoces envolventes traseros
DSur 2.0.2/2.1.2/2.2.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanterosy
altavoces de altura
DSur 3.0.2/3.1.2/3.2.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,un
altavoz central y altavoces de altura
DSur
:Seleccionableenelajuste"4.1.2ch","5.1.2ch","6.1.2ch","7.1.2
ch","4.1.4ch","5.1.4ch","6.1.4ch"o"7.1.4ch"conaltavocesenvolventes
y altavoces de altura instalados.
• Cuando "Speaker Virtualizer" (
p163) está ajustado en "Off"
(Predeterminado:On),nosepuedenseleccionarmodosquenoseande
DSur.
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio Dolby TrueHD.
El formato de audio Dolby TrueHD es un formato "lossless" ampliado, que se
basaenlatecnologíadecompresiónsinpérdidas,denominadaMLP,yposibilita
unareproduccióneldelaudiomaestrograbadoenelestudio.DolbyTrueHDes
un formato de audio opcional basado en los 5.1 canales, para los discos Blu-ray.
Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanalesadicionalescomo,
porejemplo,elcanalenvolventetrasero.Laopciónde7.1canalessegrabaa96
kHz/24 bits y la de 5.1 canales, a 192 kHz/24 bits.
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
Drama
Adecuadoparalosprogramasdetelevisiónproducidosenestudiosdetelevisión.
Este modo aumenta los efectos de sonido envolvente a todo el sonido, para
aportarnitidezalasvocesycrearunaimagenacústicarealista.
DSD
EstemodoesadecuadoparareproducirfuentesgrabadasenDSD.
• Esta unidad admite la entrada de señal DSD desde el terminal de entrada
HDMI.Sinembargo,enfuncióndelreproductorconectado,puedeobtenerse
un mejor sonido ajustando la salida en el lado del reproductor a salida PCM.
• Este modo de escucha no puede seleccionarse si el ajuste de salida del
reproductor de discos Blu-ray o DVD no está ajustado en DSD.
142
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
DTS
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio DTS.
ElformatodeaudioDTSesunformatodigitalmulticanaldesarrolladoporDTS,
Inc. Se trata de un formato de audio opcional para vídeo DVD y un formato
estándarparadiscosBlu-ray.Permitegrabar5.1canales:doscanalesfrontales,
uncanalcentral,doscanalesenvolventesyelcanalLFEdedicadoalaregión
degraves(elementossonorosparaelsubwoofer).Elcontenidosegrabacon
un abundante volumen de datos, con una velocidad de muestreo máxima de 48
kHz, a una resolución de 24 bits y una velocidad de bits de 1,5 Mbps.
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncabledigitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
DTS 96/24
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDTS96/24.
ElformatoDTS96/24esunformatodeaudioopcionalparavídeoDVDydiscos
Blu-ray.Permitegrabar5.1canales:doscanalesfrontales,uncanalcentral,dos
canalesenvolventesyelcanalLFEdedicadoalaregióndegraves(elementos
sonorosparaelsubwoofer).Lareproduccióndetalladaseobtienemedianteuna
grabacióndecontenidoaunavelocidaddemuestreode96kHzyunaresolución
de 24 bits.
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncabledigitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
DTS Express
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio DTS Express.
DTS Express es un formato de audio opcional basado en los 5.1 canales, para
losdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanales
adicionales como, por ejemplo, el canal envolvente trasero. También admite
velocidades de bits bajas.
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDTS-HDHighResolutionAudio.
DTS-HDHighResolutionAudioesunformatodeaudioopcionalbasadoen
los5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposiblegrabarunmáximode7.1
canales, con canales adicionales, como, por ejemplo, el canal envolvente
trasero,aunavelocidaddemuestreode96kHzyunaresoluciónde24bits.
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio DTS-HD Master Audio.
DTS-HD Master Audio es un formato de audio opcional basado en los 5.1
canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,
con canales adicionales como, por ejemplo, el canal envolvente trasero,
mediantelatecnologíadereproduccióndeaudiosinpérdidas.Seadmiten96
kHz/24bitspara7.1canalesy192kHz/24bitspara5.1canales.
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
DTS Neural:X
Este modo de escucha amplía los canales existentes para que la reproducción
seadaptealaconguracióndelosaltavocesconectados,mediantela
ampliación de las señales de entrada de 2 canales o 5.1 canales a 5.1 canales o
7.1canales,respectivamente.
• Este modo no se puede seleccionar cuando se recibe la señal Dolby.
DTS:X
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDTS:X.
ElformatodeaudioDTS:Xesunacombinacióndelmétododemezclabasadoen
143
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
formatosdecanaltradicionales(5.1canalesy7.1canales)yobjetosbasadosen
la mezcla de audio dinámica. Se caracteriza por el posicionamiento preciso de
los sonidos y la capacidad de expresar el movimiento del sonido.
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio DTS-ES Discrete.
DTS-ES Discrete es un formato de audio opcional basado en los 5.1 canales,
paravídeoDVDydiscosBlu-ray.Permitegrabarunmáximode6.1canales,con
un canal envolvente trasero monaural añadido.
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncabledigitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio DTS-ES Matrix.
DTS-ES Matrix es un formato de audio opcional basado en los 5.1 canales, para
vídeo DVD y discos Blu-ray. Se introduce un canal envolvente trasero en este
formatomediantecodicaciónmatricial.Durantelareproducción,lareproducción
de6.1canalesseobtienemedianteeldescodicadormatricialdeestaunidad.
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncabledigitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
Ent.Show (Entertainment Show)
Adecuado para música rock o pop. Escuchar música en este modo permite
obteneruncampodesonidobrillante,conunaimagenacústicapotente,para
simular el entorno de una discoteca o un concierto de rock.
Ext.Mono (Extended Mono)
En este modo, todos los altavoces emiten el mismo sonido en mono, de forma
que el sonido que se escucha es el mismo, independientemente de qué posición
ocupe en la sala.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Este modo es ideal para la música de fondo. El sonido estéreo se reproduce a
través de los altavoces envolventes y de los altavoces delanteros, creando así
unaimagenestéreo.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
En este modo, podrá disfrutar de una reproducción virtual de sonido envolvente
multicanal,inclusocondosotresaltavoces.Estoselogracontrolandolaforma
enquelossonidoslleganalosoídosizquierdoyderechodeloyente.
• Este modo no se puede seleccionar cuando "Speaker Virtualizer" ( p163)
estáajustadoen"Off"(Predeterminado:On).
IMAX
IMAXesunainnovaciónentecnologíadeentretenimientoquecombinasoftware,
arquitectura y equipos propietarios para crear experiencias que le llevan más
alládelbordedesuasientohaciaunmundoquenuncaimaginó.Losmejores
cineastas y estudios utilizan salas IMAX para conectar con el público de
formas extraordinarias. IMAX hace uso de su proceso propietario de mejora de
imágenes,DMR,paracrearimágenesmásclarasynítidas,talycomopretendía
el director. Con su entorno de cine especializado y personalizado, diseñado para
ampliar el campo de visión, y sistemas de sonido únicos que cubren toda la sala
demanerauniforme,IMAXofreceunaexperienciacinematográcarealmente
inmersiva.
IMAXEnhanced:
IMAX Enhanced ofrece la experiencia de entretenimiento más inmersiva
delmundoenelhogar.LosproductosIMAXEnhancedincluyentelevisores,
proyectores,barrasdesonidoyreceptoresA/Vdealtagamaquecumplen
con los estrictos estándares de rendimiento establecidos por IMAX, DTS y
losprincipalescoloristasdeHollywoodparaofrecerunacalidadyunaescala
incomparablesparaelentretenimientoenelhogar.
ElcontenidoIMAXEnhancedseremasterizadigitalmenteparaqueelentorno
domésticoproporcioneimágenesmásnítidasyunsonidomáspotente,taly
como pretendía el cineasta. Disponible en discos Blu-ray Ultra HD y servicios de
streaming4K,utilizalatecnologíadecódecDTS:Xintegradaendispositivosde
144
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
entretenimientodomésticocerticadosparaofrecerunaexperienciaexclusivay
totalmente inmersiva.
El IMAX Mode optimiza todos los ajustes para la reproducción de contenido
IMAXEnhancedremasterizado,garantizandolamejorimagenysonido
posibles. Cuando se muestra "IMAX DTS", el IMAX Mode está optimizado para
la reproducción de contenido IMAX Enhanced 5.1. Cuando se muestra "IMAX
DTS:X",elIMAXModeestáoptimizadoparalareproduccióndecontenidoIMAX
Enhanced totalmente inmersivo.
• Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
ModosdeaudiciónIMAX:
IMAXDTS:SemuestracuandohayentradadeformatodeaudioDTSque
incluye contenido IMAX Enhanced.
IMAXDTS:X:SemuestracuandohayentradadeformatodeaudioDTS:Xque
incluye contenido IMAX Enhanced.
IMAXNeural:X:Estemododeaudiciónamplíalaseñaldereproducción
a5.1.4canaleso7.1.2canalesparaadecuarsealaconguracióndelos
altavoces conectados cuando la señal de entrada es de 5.1 canales. Se
muestra cuando hay entrada de formato de audio DTS que incluye contenido
IMAX Enhanced.
• IMAX Mode está ajustado en “Auto” en el momento de la compra (
p164).
El modo de audición cambia automáticamente cuando se reconoce contenido
IMAX Enhanced, pero cuando se reproduce contenido IMAX Enhanced
recibidoatravésdeserviciosdestreamingenuntelevisor,etc.,esposible
que el contenido IMAX Enhanced no se reconozca y que no se cambie el
modo de audición. En este caso, ajuste el modo IMAX en “On”.
• Cuando se conectan altavoces traseros envolventes y el formato de audio
DTS que incluye contenido IMAX Enhanced de 5.1 canales se reproduce
con IMAX DTS, el audio del canal de sonido envolvente se emite desde los
altavoces traseros envolventes.
Mono
En este modo, el audio monoaural se reproduce desde el altavoz central en el
momentodeemitirunaseñalanálogaoseñalPCM.Sinohayunaltavozcentral
conectado, el audio monoaural se reproduce desde los altavoces delanteros.
PCM
ModoadecuadoparareproducirfuentesgrabadasenPCMmulticanal.
Rock/Pop
Modo adecuado para el contenido rock.
Sports
Modo adecuado para el contenido deportivo.
Stereo
En este modo, el sonido se emite desde los altavoces delanteros derecho e
izquierdoyelsubwoofer.
Unplugged
Adecuado para los instrumentos acústicos, voces y jazz. Este modo hace
hincapié en el campo de sonido frontal, dando la sensación de estar delante del
escenario.
145
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse
Puede seleccionar distintos modos de escucha, en
función del formato de audio de la señal introducida.
• El modo Stereo se puede seleccionar con
cualquier formato de audio.
• Cuandosetransmitenseñalesanalógicasen
elmodoPureDirect,elmodocambiaaAnalog
Direct, que transmite las señales directamente
alamplicadorsinqueestaspasenporelDSP
(procesadordigitaldeseñal).Noobstante,
cuando se utiliza el altavoz B, el modo de
audición adecuado para la señal de entrada se
selecciona automáticamente.
• Los únicos modos de audición disponibles
cuando los auriculares están conectados son
Pure Direct y Stereo.
Modo de escucha
Formato de entrada
Pure Direct
/ Direct /
Stereo
DD
(Dolby Audio
- DD) (*1)
DD+
(Dolby Audio
- DD+)
(*1)(*2)
DTHD
(Dolby Audio
- TrueHD)
(*1)
Atmos
(*3)
DSur
(Dolby Audio
- Surr)
(*3)
Entrada de señal de 2 canales
Analog/PCM
NET / USB / DSD (*12)
DD / DD+ / DTHD
DTS/DTS96/24/DTSExpress/
DTS-HD HR / DTS-HD MSTR
Entrada de señal multicanal
Multich PCM
DSD (*12)
DD
DD+
DTHD
ATMOS
DTS
DTS96/24
DTS Express
DTS-HD HR
DTS-HD MSTR
DTS-ES Discrete
DTS-ES Matrix
DTS:X
IMAX DTS
IMAXDTS:X
146
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Modo de escucha
Formato de entrada
DTS (*1)
DTS96/24
(*1)
DTS
Express
(*1)
DTS-HD
HR (DTS-
HDHigh
Resolution)
(*1)
DTS-HD
Master
(DTS-HD
Master
Audio) (*1)
ES Discrete
(DTS-ES
Discrete)
(*4)
ES Matrix
(DTS-ES
Matrix) (*4)
DTS:X
DTS
Neural:X
(*5)
IMAX
DTS(*6)
IMAX
DTS:X(*6)
IMAX
Neural:X
(*6)
Entrada de señal de 2 canales
Analog/PCM
NET / USB / DSD (*12)
DD / DD+ / DTHD
DTS/DTS96/24/DTS
Express / DTS-HD HR /
DTS-HD MSTR
Entrada de señal multicanal
Multich PCM
DSD (*12)
DD
DD+
DTHD
ATMOS
DTS
DTS96/24
DTS Express
DTS-HD HR
DTS-HD MSTR
DTS-ES Discrete
(*13)
DTS-ES Matrix
(*13)
DTS:X
IMAX DTS
(*14) (*14) (*14)
IMAXDTS:X
(*14)
147
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Modo de escucha
Formato de entrada
PCM
(Multich
PCM) (*1)
DSD
(*1)(*7)
Mono
Classical/Unplugged/
Ent.Show(Entertainment
Show)/Drama/
AdvancedGame / Action /
Rock/Pop / Sports (*8)
Ext.Stereo
/ Ext.Mono
(*9)
F.S.Surround
(FrontStage
Surround)
(*10)
THX
Cinema /
Music /
Games
(*11)
THX Ultra
Cinema /
Music /
Games (*4)
Entrada de señal de 2 canales
Analog/PCM
NET / USB / DSD (*12)
DD / DD+ / DTHD
DTS/DTS96/24/DTS
Express / DTS-HD HR /
DTS-HD MSTR
Entrada de señal multicanal
Multich PCM
DSD (*12)
DD
DD+
DTHD
ATMOS
DTS
DTS96/24
DTS Express
DTS-HD HR
DTS-HD MSTR
DTS-ES Discrete
DTS-ES Matrix
DTS:X
IMAX DTS
IMAXDTS:X
148
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
(*1) El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados.
(*2)SilafuentedeentradaesundiscoBlu-rayyladisposicióndelosaltavocesesde5.1canalesomenos,nosepuedeseleccionarDD+.Ensulugar,sepuede
seleccionar el modo de audición para DD.
(*3) El modo de audición visualizado depende de la disposición de los altavoces ( p140, 141). Además, cuando el ajuste de “Speaker Virtualizer” ( p163) es
“Off” (el valor predeterminado es On), entonces los modos distintos de Atmos y Dsur no se pueden seleccionar.
(*4) Los altavoces traseros envolventes necesitan estar instalados. Se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 5.1 canales.
(*5)Sielformatodeentradaescualquieradelossiguientesyelrecuentodecanalesesmonoaural,estemododeaudiciónnoestarádisponible.
DTS,DTS96/24,DTSExpress,DTS-HDHR,DTS-HDMSTR,PCM,archivodemúsica
(*6)NosepuedeseleccionarcuandoelIMAXMode( p164) está ajustado en “Off” (el valor predeterminado es Auto).
(*7)Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesmonoaural.
(*8) Es necesario instalar altavoces envolventes y altavoces de altura.
(*9) El altavoz central, los altavoces envolventes o los altavoces de altura necesitan estar instalados.
(*
10
) No se puede seleccionar si "Speaker Virtualizer" ( p163) está ajustado en "Off".
(*
11
) Los altavoces envolventes deben ser instalados.
(*
12
)NopuedeseleccionarningúnotromodoquenoseaPureDirect,Stereo,Ext.StereoyExt.Monosilafrecuenciademuestreoes5,6/11,2MHz.
(*
13
)Estosolosepuedeseleccionarcuandonohayningúnaltavoztraseroenvolventeconectado.
(*
14
) Solo puede seleccionarse cuando el IMAX Mode ( p164) está ajustado en “Off” (el valor predeterminado es Auto).
Disposiciones de los altavoces y modos de
audición seleccionables ( p137)
149
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Introducción de caracteres
Puede introducir caracteres o símbolos en el teclado que aparece en la pantalla
delTVcomocuandointroduceunacontraseñaparalaconguraciónWi-Fi
( p193) o nombra una emisora de radio preajustada ( p166).
1. Seleccione un carácter o símbolo con los cursores / / / en el mando a
distancia y pulse el botón ENTER.
2. Cuandoguardeloscaracteresdespuésdeintroducirlos,seleccione"OK"y
pulse el botón ENTER.
, . ;/ : ], . ; :
CLEARZONE 2
MODE
/ / /
ENTER
• Seleccione "A/a" para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. (También
puede cambiarse mediante el botón MODE del mando a distancia.)
• Para introducir un espacio, seleccione " ".
• Para eliminar un carácter situado a la izquierda del cursor " ".
• Para borrar todos los caracteres introducidos, pulse el botón CLEAR en el
mando a distancia.
• En la pantalla de reproducción ZONE 2, opere el mando a distancia mientras
mantiene pulsado el botón ZONE 2.
150
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conguración del sistema
Lista del menú
Puedecongurarlosajustesavanzadosparadisfrutardeunamejorexperienciaconestaunidad.Paramásdetallessobreoperaciones,consulte"Operacionesdel
menú" ( p152).
Input/Output Assign TV Out / OSD Realice los ajustes para la salida de televisión y el menú en pantalla (OSD) que se muestra en el
televisor.
p153
HDMI Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresHDMIIN.
p154
Video Input
CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresCOMPONENTVIDEOINyVIDEOIN.
p155
Digital Audio Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresDIGITALAUDIO
IN COAXIAL/OPTICAL.
p155
Analog Audio Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresAUDIOIN.
p156
Input Skip
Puede obviar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando las seleccione con el
mando INPUT SELECTOR de la unidad principal o con los selectores de entrada del mando a distancia.
p156
PERSONAL PRESET
Information
ConrmeloscontenidosregistradosdePERSONALPRESET.
p157
Speaker Conguration Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces.
p158
Crossover Cambie los ajustes de las frecuencias de cruce.
p160
Distance Denaladistanciadesdecadaaltavozhastalaposicióndeescucha.
p162
Channel Level Ajuste el nivel de volumen de cada altavoz.
p162
Dolby Enabled Speaker CambielosajustesdelosaltavocescontecnologíaDolby.
p163
Speaker Virtualizer La función Speaker Virtualizer se puede cambiar entre On y Off.
p163
Audio Adjust Dual Mono/Mono Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex.
p164
Dolby Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby.
p164
DTS/IMAX Cambie el ajuste para la entrada de señales DTS.
p164
LFE Mute Level Ajusteelniveldeefectodefrecuenciabaja(LFE)paralasseñalesdelaserieDolbyDigital,la
serie DTS, PCM multicanal y DSD.
p165
Volume Cambie los ajustes de volumen.
p165
151
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Source Input Volume Absorber Ajuste el nivel de volumen cuando existan diferencias en el nivel de volumen entre distintos
dispositivos conectados a esta unidad.
p165
Name Edit Denaunnombresencilloparacadaentrada.
p166
Audio Select Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio
conectadas a un selector de entrada.
p166
Hardware HDMI Cambie los ajustes para las funciones HDMI.
p167
Power Management Cambielosajustesparalafuncióndeahorrodeenergía.
p169
12V Trigger A Cambielaconguracióndelpuerto12VTRIGGEROUTA.
p170
12V Trigger B Cambielaconguracióndelpuerto12VTRIGGEROUTB.
p172
Works with SONOS CambielaconguraciónparaconectarseconSonosConnect.
p174
Multi Zone Zone 2 Cambie los ajustes para Zone 2.
p175
Zone 3 Cambie los ajustes para Zone 3.
p175
Remote Play Zone Cambie los ajustes para la reproducción remota.
p176
Miscellaneous Tuner Cambie la el paso de frecuencia del sintonizador.
p176
Remote ID Cambielaidenticacióndelcontroladorremoto.
p177
Preamp Mode Siestaunidadestáconectadaaunamplicadordepotencia,puedereducirlaenergíaconsumida
apagandolaenergíasuministradaalosconectoresSPEAKERSdeestaunidad.
p177
Firmware Update Cambielosajustesparalaactualizacióndelrmware.
p178
Initial Setup Realicelaconguracióninicialdesdeelmenúdeconguración.
p178
Lock Bloqueeelmenúdeconguración,deformaquenoseaposiblemodicarlosajustes.
p178
Factory Reset Todos los ajustes se restauran a los valores predeterminados de fábrica.
p178
152
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Operaciones del menú
Utilice el menú en pantalla (OSD) que aparecen en el televisor para realizar los
ajustes.
Pulse en el mando a distancia para ver la pantalla de inicio, a continuación
seleccione System Setup con los cursores del mando a distancia y pulse
ENTER.
Seleccione el elemento con los botones de cursor / / / del mando a
distanciaypulseENTERparaconrmarsuselección.
Utilice los cursores / para cambiar los valores predeterminados.
• Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
• Para salir de los ajustes, pulse .
153
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Input/Output Assign
TV Out / OSD
Realice los ajustes para la salida de televisión y el menú en pantalla (OSD) que
se muestra en el televisor.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
HDMI Out MAIN
Seleccione la toma HDMI para conectar con el televisor.
"MAIN":
Al conectar la TV a la toma HDMI OUT MAIN
"SUB":
Al conectar la TV a la toma HDMI OUT SUB
"MAIN+SUB":AlconectartantoalatomaMAIN
como a la toma SUB
•
Si se conectan dispositivos con diferentes resoluciones
a un conector HDMI OUT MAIN y un conector SUB, las
imágenesseemitenconunaresolucióninferior.
Dolby Vision MAIN Seleccione el punto de conexión para un TV
compatible con Dolby Vision entre “MAIN”, “SUB”
y “Zone 2”. Este ajuste solo es necesario si ha
ajustado "HDMI Out" en "MAIN+SUB", “Zone 2
HDMI” (
p154) en “Use”, y el mismo vídeo
se transmite simultáneamente desde múltiples
conectores HDMI OUT, como cuando el mismo
vídeo desde ZONE 2 se transmite desde los
conectores MAIN o SUB HDMI OUT.
"MAIN":ParatransmitirvídeoDolbyVisionaunTV
compatible con Dolby Vision conectado al conector
HDMI OUT MAIN.
"SUB":ParatransmitirvídeoDolbyVisionaunTV
compatible con Dolby Vision conectado al conector
HDMI OUT SUB.
"Zone2":ParatransmitirvídeoDolbyVisiona
un TV compatible con Dolby Vision conectado al
conector HDMI OUT ZONE 2.
“Off”:Ajusteen"Off”sielvídeoenelTVno
aparece correctamente.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
1080p -> 4K
Upscaling
Off Cuando use un televisor que sea compatible con
4K, las señales de vídeo de 1080p se pueden
mejorar automáticamente para salida a 4K.
"Off":Cuandonoseutiliceestafunción.
"Auto":Cuandosevaausarestafunción
• Seleccione "Off" si su televisor no es compatible
con 4K.
• Si el televisor no admite la resolución 4K con
la misma frecuencia que la frecuencia de
las señales de vídeo de la entrada HDMI, el
aumento de la resolución a 4K no se realiza
correctamente. Compruebe la frecuencia de
la resolución 4K que admite el televisor y
cambie la resolución de las señales de vídeo
procedentes del componente de AV.
Super Resolution 2 Cuandohayacolocado"1080p->4KUpscaling"
en"Auto",podráseleccionarelgradode
corrección de la señal de vídeo, ya sea "Off" o
entre "1" (débil) y "3" (fuerte).
154
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
HDMI4KSignal
Fomat
Standard Cuando se conecta un componente AV como un
televisor o un reproductor compatible con HDMI 4K
a esta unidad, puede cambiar el formato de señal
4K que entra/sale por esta unidad.
“Standard”:CuandoelcomponenteAVconectado
a esta unidad admite el formato de señal 4K
estándar(4K60p4:2:08bit).
“Enhanced”:CuandoelcomponenteAVconectado
a esta unidad y el cable HDMI admiten los
formatosdeseñal4Kdealtadenición(4K60p
4:4:4,4:2:2y4K60p4:2:010bit).
Ajustes y resoluciones correspondientes
Enhanced Standard
4K (3840×2160p)
24/25/30 Hz
4KSMPTE(4096×2160p)
24/25/30 Hz
RGB/
YCbCr4:4:4
8 bit
10/12 bit
YCbCr4:2:2
12 bit
4K (3840×2160p)
50/60 Hz
4K SMPTE(4096×2160p)
50/60 Hz
RGB/
YCbCr4:4:4
8 bit
YCbCr4:2:2
12 bit
YCbCr4:2:0
8 bit
10/12 bit
• Cuando lo ajuste en "Enhanced", utilice un cable
HDMI de alta velocidad Premium o un cable
HDMI de alta velocidad Premium con Ethernet
quetengalaetiqueta"PREMIUMCertied
Cable" en el embalaje.
• Puedeproducirsealgunainterrupcióndela
imagendependiendodelcomponenteconectado
y del cable HDMI. Si esto ocurre, cambie a
"Standard".
Zone 2 HDMI Not Use Realice el ajuste cuando emita en la zona 2 con el
televisor conectado a la toma HDMI OUT ZONE 2.
"Use":Activarestafunción
"NotUse":Desactivarestafunción
• Cuando la entrada de vídeo y audio a través
de la entrada HDMI se envían a ZONE 2,
congúrelosen"Use".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
OSDLanguage English Seleccione el idioma del menú en pantalla entre
estas opciones.
(Modelosnorteamericanos)Inglés,alemán,
francés, español, italiano, holandés, sueco
(Modeloseuropeos)Inglés,alemán,francés,
español, italiano, holandés, sueco, ruso, chino
Impose OSD On
Denasilapantalladeltelevisormostraráinformación,como,
por ejemplo, el ajuste del volumen o el cambio de entrada.
"On":
El menú en pantalla (OSD) se mostrará en el televisor.
"Off":Elmenúenpantalla(OSD)nosemostrará
en el televisor.
• Es posible que el menú en pantalla (OSD) no
se muestre en función de la señal de entrada,
incluso si se ha seleccionado "On". En tal caso,
cambie la resolución del dispositivo conectado.
Screen Saver 3 minutes Denaeltiempoquedebetranscurrirparainiciarel
salvapantallas.
Seleccione un valor entre "3 minutes", "5 minutes",
"10 minutes" y "Off".
HDMI Input
CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresHDMIIN.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD HDMI 2
(HDCP 2.3)
"HDMI1(HDCP2.3)"a"HDMI4(HDCP2.3)":
AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónal
selectordeentradaBD/DVD.Sinodeseaasignar
un conector, seleccione "---". Para seleccionar un
conectorHDMIINyaasignadoaotroselectorde
entrada,primerocambiesuconguracióna"---".
GAME HDMI 1
(HDCP 2.3)
"HDMI1(HDCP2.3)"a"HDMI4(HDCP2.3)":
AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónal
selectordeentradaGAME.Sinodeseaasignar
un conector, seleccione "---". Para seleccionar un
conectorHDMIINyaasignadoaotroselectorde
entrada,primerocambiesuconguracióna"---".
155
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
CBL/SAT HDMI 3
(HDCP 2.3)
"HDMI1(HDCP2.3)"a"HDMI4(HDCP2.3)":
AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónal
selectordeentradaCBL/SAT.Sinodeseaasignar
un conector, seleccione "---". Para seleccionar un
conectorHDMIINyaasignadoaotroselectorde
entrada,primerocambiesuconguracióna"---".
STRM BOX HDMI 4
(HDCP 2.3)
"HDMI1(HDCP2.3)"a"HDMI4(HDCP2.3)":
AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónal
selector de entrada STRM BOX. Si no desea
asignarunconector,seleccione"---".Para
seleccionarunconectorHDMIINyaasignado
a otro selector de entrada, primero cambie su
conguracióna"---".
Video Input
Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos
conectoresCOMPONENTVIDEOINyVIDEOIN.Sinodeseaasignarun
conector, seleccione "---".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD
COMPONENT 1
"COMPONENT1","COMPONENT2":Asignelos
conectores COMPONENT VIDEO IN al selector de
entrada BD/DVD.
"VIDEO1","VIDEO2":AsigneelconectorVIDEO
IN de su elección al selector de entrada BD/DVD.
GAME
COMPONENT 2
"COMPONENT1","COMPONENT2":Asignelos
conectores COMPONENT VIDEO IN al selector de
entrada GAME.
"VIDEO1","VIDEO2":AsigneelconectorVIDEO
IN de su elección al selector de entrada GAME.
CBL/SAT VIDEO 1 "COMPONENT1","COMPONENT2":Asignelos
conectores COMPONENT VIDEO IN al selector de
entrada CBL/SAT.
"VIDEO1","VIDEO2":AsigneelconectorVIDEO
IN de su elección al selector de entrada CBL/SAT.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
STRM BOX VIDEO 2 "COMPONENT1","COMPONENT2":Asignelos
conectores COMPONENT VIDEO IN al selector de
entrada STRM BOX.
"VIDEO1","VIDEO2":AsigneelconectorVIDEO
IN de su elección al selector de entrada STRM
BOX.
Digital Audio Input
Puedecambiarlaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos
conectoresDIGITALAUDIOINCOAXIAL/OPTICAL.Sinodeseaasignarun
conector, seleccione "---".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD COAXIAL 1 "COAXIAL 1", "COAXIAL 2", "OPTICAL 1",
"OPTICAL2","OPTICAL3":Asigneelconector
DIGITAL AUDIO IN de su elección al selector de
entrada BD/DVD.
GAME OPTICAL 1 "COAXIAL 1", "COAXIAL 2", "OPTICAL 1",
"OPTICAL2","OPTICAL3":Asigneelconector
DIGITAL AUDIO IN de su elección al selector de
entrada GAME.
CBL/SAT COAXIAL 2 "COAXIAL 1", "COAXIAL 2", "OPTICAL 1",
"OPTICAL2","OPTICAL3":Asigneelconector
DIGITAL AUDIO IN de su elección al selector de
entrada CBL/SAT.
STRM BOX --- "COAXIAL 1", "COAXIAL 2", "OPTICAL 1",
"OPTICAL2","OPTICAL3":Asigneelconector
DIGITAL AUDIO IN de su elección al selector de
entrada STRM BOX.
CD OPTICAL 2 "COAXIAL 1", "COAXIAL 2", "OPTICAL 1",
"OPTICAL2","OPTICAL3":Asigneelconector
DIGITAL AUDIO IN de su elección al selector de
entrada CD.
156
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
TV OPTICAL 3 "COAXIAL 1", "COAXIAL 2", "OPTICAL 1",
"OPTICAL2","OPTICAL3":Asigneelconector
DIGITAL AUDIO IN de su elección al selector de
entrada TV.
• Las frecuencias de muestreo admitidas para señales PCM (estéreo, mono) desde una
entradadigitalson32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz/16bits,20bitsy24bits.
Analog Audio Input
Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos
conectoresAUDIOIN.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD AUDIO 3 "AUDIO1"a"AUDIO6":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada BD/DVD.
GAME AUDIO 4 "AUDIO1"a"AUDIO6":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada GAME.
CBL/SAT AUDIO 1 "AUDIO1"a"AUDIO6":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada CBL/SAT.
STRM BOX AUDIO 2 "AUDIO1"a"AUDIO6":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada STRM
BOX.
CD AUDIO 5 "AUDIO1"a"AUDIO6":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada CD.
TV AUDIO6 "AUDIO1"a"AUDIO6":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada TV.
Input Skip
Puede saltar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando
las seleccione con el mando INPUT SELECTOR de la unidad principal o con el
botón INPUT > del mando a distancia.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD Use Determine si desea saltar el selector de entrada
BD/DVD. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
GAME Use Determine si desea saltar el selector de entrada
GAME. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
CBL/SAT Use Determine si desea saltar el selector de entrada
CBL/SAT. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
STRM BOX Use Determine si desea saltar el selector de entrada
STRM BOX. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
HDMI 5 Use Determine si desea saltar el selector de entrada
HDMI 5. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
HDMI6 Use Determine si desea saltar el selector de entrada
HDMI6.Seleccione"Skip"parasaltaresta
entrada.
AUX Use Determine si desea saltar el selector de entrada
AUX. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
CD Use Determine si desea saltar el selector de entrada
CD. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
TV Use Determine si desea saltar el selector de entrada
TV. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
PHONO Use Determine si desea saltar el selector de entrada
PHONO. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
TUNER Use Determine si desea saltar el selector de entrada
TUNER. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
157
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
NET Use Determine si desea saltar el selector de entrada
NET. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
USB FRONT Use Determine si desea saltar el selector de entrada
USB FRONT. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
USB REAR Use Determine si desea saltar el selector de entrada
USB REAR. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
BLUETOOTH Use Determine si desea saltar el selector de entrada
BLUETOOTH . Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
PERSONAL PRESET Information
Conrmeloscontenidosregistradosdelosbotones1a3dePERSONALPRESET.
Lasconguracionesregistradassemuestranenlalista.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Preset Preset 1
Selecciona un número de presintonía entre "Preset
1", "Preset 2" y "Preset 3".
(Main)
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Input Selector ---
Muestraelselectordeentradaquesehacongurado.
NetworkService --- Muestraelservicioderedquesehacongurado.
Band ---
Muestralabanda,"AM"o"FM",quesehacongurado.
Station --- Muestra el nombre de presintonía de la emisora de
radioquesehacongurado.
ListeningMode ---
Muestraelmododeescuchaquesehacongurado.
• Los modos como Atmos y Atmos
2.0/2.1/2.2 ( p140) puede que se muestren
como "Dolby Audio - Surr".
Volume --- Muestra el nivel de volumen que se ha
congurado.(Límitesuperior"0.0dB")
Multi Zone ---
Muestra el destino de salida (Multi Zone) que se ha establecido.
MCACC Memory ---
Muestra el número de la Memoria MCACC ajustada.
MCACC EQ --- Muestra el estado de MCACC EQ ajustado.
StandingWave ---
Muestra el estado del ajuste de Onda estacionaria ajustado.
Phase Control --- Muestra el estado de Phase Control ajustado.
Auto Phase
Control Plus
--- Muestra el valor de ajuste de Auto Phase Control
Plus ajustado.
Sound Delay ---
Muestra el valor de ajuste de Sound Delay ajustado.
• "Band"semuestrasolocuandoelselectordeentradaestáconguradoen"TUNER".
•
"Station"semuestrasolocuandoelselectordeentradaestáconguradoen"TUNER"o"NET".
•
"NetworkService"semuestrasolocuandoelselectordeentradaestáconguradoen"NET".
• Nombredepresintoníade"Station"(solocuandoelselectordeentradaestácongurado
158
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
en"TUNER")semuestraconelnombreconguradoen"Source"-"NameEdit".Siel
nombrenosecongura,lafrecuenciadelaemisoraderadiosemuestraensulugar.
(Zone 2)
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Input Selector --- Muestra el selector de entrada que se ha
congurado.
NetworkService --- Muestraelservicioderedquesehacongurado.
Band --- Muestra la banda, "AM" o "FM", que se ha
congurado.
Station --- Muestra el nombre de presintonía de la emisora de
radioquesehacongurado.
• "Band"semuestrasolocuandoelselectordeentradaestáconguradoen"TUNER".
•
"Station"semuestrasolocuandoelselectordeentradaestáconguradoen"TUNER"o"NET".
•
"NetworkService"semuestrasolocuandoelselectordeentradaestáconguradoen"NET".
• Nombredepresintoníade"Station"(solocuandoelselectordeentradaestácongurado
en"TUNER")semuestraconelnombreconguradoen"Source"-"NameEdit".Siel
nombrenosecongura,lafrecuenciadelaemisoraderadiosemuestraensulugar.
(Zone 3)
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Input Selector --- Muestra el selector de entrada que se ha
congurado.
NetworkService --- Muestraelservicioderedquesehacongurado.
Band --- Muestra la banda, "AM" o "FM", que se ha
congurado.
Station --- Muestra el nombre de presintonía de la emisora de
radioquesehacongurado.
• "Band"semuestrasolocuandoelselectordeentradaestáconguradoen"TUNER".
•
"Station"semuestrasolocuandoelselectordeentradaestáconguradoen"TUNER"o"NET".
•
"NetworkService"semuestrasolocuandoelselectordeentradaestáconguradoen"NET".
• Nombredepresintoníade"Station"(solocuandoelselectordeentradaestácongurado
en"TUNER")semuestraconelnombreconguradoen"Source"-"NameEdit".Siel
nombrenosecongura,lafrecuenciadelaemisoraderadiosemuestraensulugar.
Speaker
Conguration
Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Speaker
Channels
7.1.2canales Seleccione "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch",
"6.1ch","7.1ch","2.1.2ch","3.1.2ch","4.1.2ch",
"5.1.2ch","6.1.2ch","7.1.2ch","4.1.4ch","5.1.4
ch","6.1.4ch",o"7.1.4ch"segúncorrespondaa
la cantidad de canales de altavoces conectados.
Subwoofer 2ch Establezca los conectores PRE OUT
SUBWOOFER que transmiten señales de audio.
“2ch”:TantolosconectoresPREOUT
SUBWOOFER 1 como los conectores PRE OUT
SUBWOOFER 2 transmiten señales de audio.
“1ch”:SololosconectoresPREOUT
SUBWOOFER 1 transmiten señales de audio.
"No":NilosconectoresPREOUTSUBWOOFER
1 ni los conectores PRE OUT SUBWOOFER 2
transmiten señales de audio.
159
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height1Speaker Top Middle Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura
están conectados a los terminales HEIGHT 1.
Seleccione"TopMiddle","TopRear","RearHigh",
"Dolby Speaker (Front)", "Dolby Speaker (Surr)",
"DolbySpeaker(Back)","FrontHigh"o"TopFront"
segúneltipoyladisposicióndelosaltavoces
conectados.
• El ajuste no se puede seleccionar si "Bi-Amp"
está ajustado en "Front". Establezca el tipo de
altavocesdealturaen"Height2Speaker".
• Cuando se están utilizando dos sets de
altavoces de altura, no es posible seleccionar
"TopRear","RearHigh","DolbySpeaker(Surr)"
y "Dolby Speaker (Back)".
•
"Dolby Speaker (Surr)" y "Dolby Speaker (Back)"
solo se pueden seleccionar respectivamente
cuando se están utilizando altavoces envolventes
o altavoces envolventes traseros. Puede
comprobar los altavoces que está utilizando en la
imagenmostradaen"SpeakerChannels".
•
Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe que
los ajustes en "Speaker Channels" coincida con
la cantidad de canales conectados.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height2Speaker RearHigh Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura
están conectados a los terminales HEIGHT
2.Seleccione"FrontHigh","TopFront","Top
Middle","TopRear","RearHigh","DolbySpeaker
(Front)", "Dolby Speaker (Surr)" o "Dolby Speaker
(Back)"segúneltipoyladisposicióndelos
altavocesconectados.Sinembargo,lasopciones
seleccionablesparael"Height1Speaker"sonlas
siguientes.
Si"Height1Speaker"estáconguradoen"Front
High":Seleccioneentre"TopMiddle","TopRear",
"RearHigh","DolbySpeaker(Surr)",o"Dolby
Speaker (Back)".
Si"Height1Speaker"estáconguradoen"Top
Front"o"DolbySpeaker(Front)":Seleccioneentre
"TopRear","RearHigh","DolbySpeaker(Surr)",o
"Dolby Speaker (Back)".
Si"Height1Speaker"estáconguradoen"Top
Middle":Ajustadoen"RearHigh".
• "Dolby Speaker (Surr)" y "Dolby Speaker
(Back)" solo se pueden seleccionar
respectivamente cuando se están utilizando
altavoces envolventes o altavoces envolventes
traseros. Puede comprobar los altavoces que
estáutilizandoenlaimagenmostradaen
"Speaker Channels".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
que los ajustes en "Speaker Channels" coincida
con la cantidad de canales conectados.
160
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Zone Speaker No Denasilosaltavocesestánconectadosalos
terminales de altavoz de Zone 2 o Zone 3.
"Zone2":Cuandolosaltavocesestánconectados
a los terminales de altavoz de la Zone 2.
"Zone2/Zone3":Alconectarelaltavoztantoal
terminal del altavoz de la ZONE 2 y de la ZONE 3.
• "Zone2/Zone3" no se puede seleccionar cuando
se están utilizando altavoces de altura.
"No":Cuandolosaltavocesnoestánconectadosa
los terminales de altavoz de la zona 2 o zona 3
• Este ajuste no se puede seleccionar cuando
"Zone2Preeout"estáconguradoen"ZoneB".
Speaker B No
Determine si desea utilizar el sistema de altavoces B.
"No":ElsistemadealtavocesBnoseutilizará
"Yes":ElsistemadealtavocesBseutilizarásin
conexióndebiamplicación
“Bi-Amp”:ElsistemadealtavocesBseutilizará
conconexióndebiamplicación
• "Bi-Amp" no se puede seleccionar cuando se
están utilizando altavoces de altura.
• Estaconguraciónseestableceráen"No"en
cualquieradelossiguientescasos.
Cuando "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration"-"ZoneSpeaker"está
establecido en una opción distinta a "No".
Cuandoseutilicen2juegosdealtavocesde
altura
Zone 2 Preout Zone 2 Congureundestinodesalidadelaudioquese
emite desde los terminales ZONE 2 PRE/LINE
OUT o ZONE B LINE OUT.
"Zone2":Cuandoconecteunpreamplicador
principal en una sala separada (ZONE 2)
"ZoneB":Cuandoconecteunpreamplicador
principal, transmisor de auriculares inalámbricos,
etc. a ZONE B
• Esteajustesedeneen"Zone2"siel"Zone
Speaker"estáconguradocomo"Zone2"o
"Zone 2/Zone 3".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Bi-Amp No Determine si los altavoces están conectados con
biamplicación.
"No":
Cuando los altavoces no están conectados con
biamplicaciónaningunodelosterminalesdealtavoz.
"Front":
Cuandoseusaconexióndebiamplicación
solo para los altavoces delanteros
"Front/Center":Cuandoseusaconexiónde
biamplicaciónparalosaltavocesdelanterosyel
altavoz central. Solo se puede seleccionar cuando ha
establecido "Speaker Channels" en "3.1 ch" o "5.1 ch".
"Front/Surround":
Cuando se usa conexión de
biamplicaciónparalosaltavocesdelanterosylos
altavoces envolventes. Solo se puede seleccionar cuando
ha establecido "Speaker Channels" en "4.1 ch" o "5.1 ch".
•
Este elemento se ajustará en "No" cuando se esté usando
ZONE 3 o Altavoces B, o cuando “Speaker Channels” está
ajustadoen“6.1.4ch”o“7.1.4ch”.Esteelementotambién
se establecerá en "No" cuando se estén usando a la vez
altavoces de altura y altavoces de ZONE.
•
No puede seleccionar un ajuste diferente a "No" o
"Front" cuando se están utilizando altavoces de ZONE.
Crossover
Cambie los ajustes de las frecuencias de cruce.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Small
Ajustado de acuerdo con los altavoces que se vayan a utilizar.
“Small”:Cuandonoseutilizanaltavoces
delanteros de pie en el suelo.
“Large”:Cuandoseutilizanaltavocesdelanteros
de pie en el suelo.
•
Si"Conguration"-"Subwoofer"estáen"No",
"Front"secolocaráen"Large"yelrangodetono
bajo de los otros canales saldrá desde los altavoces
delanteros. Consulte el manual de instrucciones de
los altavoces para realizar el ajuste.
161
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Center Small
Ajustado de acuerdo con los altavoces que se vayan a utilizar.
“Small”:Cuandosevayaautilizarunaltavoz
centralcuyodiámetroseade16cmomenos.
“Large”:Cuandosevayaautilizarunaltavoz
centralcuyodiámetroseasuperiora16cm.
• Cuando"Front"seconguracomo"Small",este
seconguracomo"Small".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelosajustesen"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
Height1 Small Ajustado de acuerdo con los altavoces que se
vayan a utilizar.
“Small”:Cuandosevayanautilizaraltavocesde
altura1cuyodiámetroseade16cmomenos.
“Large”:Cuandosevayanautilizaraltavocesde
altura1cuyodiámetroseasuperiora16cm.
• Cuando"Front"seconguracomo"Small",este
seconguracomo"Small".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelosajustesen"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
Height2 Small Ajustado de acuerdo con los altavoces que se
vayan a utilizar.
“Small”:Cuandosevayanautilizaraltavocesde
altura2cuyodiámetroseade16cmomenos.
“Large”:Cuandosevayanautilizaraltavocesde
altura2cuyodiámetroseasuperiora16cm.
• Cuando"Front"seconguracomo"Small",este
seconguracomo"Small".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelosajustesen"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Surround Small
Ajustado de acuerdo con los altavoces que se vayan a utilizar.
“Small”:Cuandosevayanautilizaraltavoces
envolventescuyodiámetroseade16cmomenos.
“Large”:Cuandosevayanautilizaraltavoces
envolventescuyodiámetroseasuperiora16cm.
•
Cuando"Front"seconguracomo"Small",estese
conguracomo"Small".
•
Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de
que su conexión sea correcta, compruebe que los
ajustesen"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Surround Back Small
Ajustado de acuerdo con los altavoces que se vayan a utilizar.
“Small”:
Cuando se vayan a utilizar altavoces traseros
envolventescuyodiámetroseade16cmomenos.
“Large”:Cuandosevayaautilizaraltavocestraseros
envolventescuyodiámetroseasuperiora16cm.
•
Cuando"Surround"seconguracomo"Small",
esteseconguracomo"Small".
•
Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de
que su conexión sea correcta, compruebe que los
ajustesen"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Crossover 80Hz
Sihayaltavocesconguradoscomo"Small",ajustelosHz
alosquelegustaríaquelosotrosaltavocesreprodujesen
losgraves,asícomolosHzalosquelegustaríaqueel
LFE(efectodefrecuenciabaja)reprodujeselosgraves.
Se puede establecer el valor entre "50Hz" y "200Hz".
Double Bass Off
Estosolosepuedeseleccionarcuando"Conguration"-
"Subwoofer"estéen"1ch"o“2ch”y"Front"estéen"Large".
Potencialasalidadegravesmediantelaalimentaciónde
sonidos bajos desde los altavoces delantero izquierdo y
derechoylosaltavocescentralesalsubwoofer.
"On":Sepotenciarálasalidadegraves
"Off":Nosepotenciarálasalidadegraves
• Elajustenoseconguraráautomáticamente
aunque haya utilizado Full Auto MCACC.
•
EsteajustesedesactivacuandosehaaplicadoelmododesonidoIMAX.Sinembargo,cuando
el“IMAXUserSetting”( p164) es “Manual” (el valor predeterminado es Auto), se activa.
162
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Distance
Denaladistanciadesdecadaaltavozhastalaposicióndeescucha.Sienlamemoria
MCACChayguardadosmúltiplesajustes,pulse en el mando a distancia y
seleccione primero la memoria MCACC en "AV Adjust" - "MCACC" - "MCACC Memory".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Left 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Center 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
FrontRight 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Height1Left 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Height1Right 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Height2Left 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Height2Right 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
SurroundRight 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
SurrBackRight 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Surr Back Left 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Surround Left 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Subwoofer1 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Subwoofer2 10'0"/3.00m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
• Losvalorespredeterminadosvaríandependiendodelasregiones.
•
PuedemodicarlasunidadesadistanciasipulsaMODEenelmandoadistancia.Cuandolaunidad
estáenpies,puedeestablecerladistanciaentre0'0"1/2y30'0"enintervalosde1/2.Cuandola
unidad está en metros, puede establecer la distancia entre 0,01 y 9 metros en intervalos de 0,01 m.
Channel Level
Ajuste el nivel de volumen de cada altavoz. Si en la memoria MCACC hay
guardadosmúltiplesajustes,pulse en el mando a distancia y seleccione
primero la memoria MCACC en "AV Adjust" - "MCACC" - "MCACC Memory".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Left 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de prueba cada
vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
Center 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de prueba cada
vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
FrontRight 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de prueba cada
vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
Height1Left 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de prueba cada
vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
163
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height1Right 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de prueba cada
vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Height2Left 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de prueba cada
vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Height2Right 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de prueba cada
vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
SurroundRight 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de prueba cada
vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
SurrBackRight 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de prueba cada
vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Surr Back Left 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de prueba cada
vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Surround Left 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de prueba cada
vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
Subwoofer1 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-15.0 dB" y "+12.0 dB" (en
incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de prueba cada
vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Subwoofer2 0.0 dB
Seleccione un valor entre “-15.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
Dolby Enabled Speaker
CambielosajustesdelosaltavocescontecnologíaDolby.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Dolby Enabled
SpeakertoCeiling
6'0"/1.80m Establezca la distancia entre el altavoz habilitado
conDolbyyeltecho.Seleccioneentre"0'0"
1/2"/"0.01 m" y "15.0 ft/4.50 m" (unidades de 1/2 /
0,01 m).
• La unidad de distancia (pies/metros) mostrada
es la unidad seleccionada para uso en
"Distance".
ReexOptimizer Off Puedemejorarelefectodereejodelosaltavoces
contecnologíaDolbydesdeeltecho.
"Off":Cuandonoseutiliceestafunción.
"On":Cuandoseutiliceestafunción.
• Esta función no es efectiva si el modo de
audición es Pure Direct.
• Esteajustesepuedeseleccionarcuando"Conguration"-"Height1Speaker"/"Height2
Speaker" está establecido en "Dolby Speaker".
Speaker Virtualizer
La función Speaker Virtualizer se puede cambiar entre On y Off.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Speaker
Virtualizer
On "On":Sepuedeseleccionarelmododeescucha
con efecto altavoz virtual como F.S.Surround.
"Off":Nosepuedeseleccionarelmodode
escucha con efecto altavoz virtual como
F.S.Surround.
164
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Audio Adjust
Dual Mono/Mono
Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Dual Mono Main
Ajuste el canal de audio o el idioma que se emitirá cuando se
reproduzcaaudiomultiplexoretransmisionesmultilingües,etc.
"Main":Solocanalprincipal
"Sub":Solocanalsecundario
"Main/Sub":Loscanalesprincipalesysecundarios
se emitirán al mismo tiempo.
•
Para las retransmisiones de audio multiplex, al
pulsar el botón en el mando a distancia, se
mostrará "1+1" en la pantalla de la unidad principal.
Mono Input
Channel
Left+Right En el modo de escucha Mono, ajuste el canal de
entrada que se vaya a usar para la reproducción
decualquierfuentedigitalde2canales,como
DolbyDigitalofuentede2canalesanalógicos/
PCM.
"Left":Solocanalizquierdo
"Right":Solocanalderecho
"Left+Right":Canalesizquierdoyderecho
Dolby
Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Loudness
Management
On
Cuando reproduzca Dolby TrueHD, habilite la función de
normalizacióndediálogoquemantieneelvolumendeldiálogo
enundeterminadonivel.Tengaencuentaquecuandoeste
ajusteestáconguradocomoOff,lafunciónMidnightque
permiteescucharsonidoenvolventeaunvolumenbajoseja
enelvaloroffalreproducirDolbyDigitalPlus/DolbyTrueHD.
"On":Cuandoseutiliceestafunción.
"Off":Cuandonoseutiliceestafunción.
DTS/IMAX
Cambie el ajuste para la entrada de señales DTS.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
DialogControl 0 dB Puede incrementar el volumen de la porción de
diálogodelaudiohasta6dB,enpasosde1dB,de
formaquepuedaescuchareldiálogofácilmenteen
un entorno ruidoso.
• Estonopodrádenirseparacontenidosdistintos
aDTS:X.
• Dependiendo del contenido, puede que no
pueda seleccionarse esta función.
IMAX Mode Auto Ajuste el modo de sonido IMAX.
“Auto”:ElmododesonidoIMAXseaplica
automáticamente cuando se detecta contenido
IMAX.
“On”:Encasodequeestaunidadnopueda
reconocer el contenido IMAX, puede aplicar el
modo de sonido IMAX ajustando este ajuste en
"On".
"Off":Desactivarestafunción
IMAX User
Setting
Auto Cuando reproduzca contenido IMAX con el
modo de sonido IMAX, seleccione si desea
aplicar automáticamente el ajuste de altavoces
recomendado por IMAX o si desea ajustarlo
manualmente.
“Auto”:Parautilizarlaconguracióndealtavoces
recomendada por IMAX.
“Manual”:Paraajustarmanualmente"IMAXBass
Feeding"y"IMAXLFEMuteLevel".
• Esto no se puede seleccionar cuando el IMAX
Mode es "Off".
IMAX Bass
Feeding
On
Ajustelarutaparaelcomponentedegravesdelaudio.
“On”:Elcomponentedegravesdecadacanalseemite
segúnlosajustesdecrossover( p160)
“Off”:SoloseemitelaseñalLFE.
• Esto no se puede seleccionar cuando el "IMAX
UserSetting"es"Auto".
165
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
IMAX LFE Mute
Level
0 dB Puede ajustar el volumen del LFE cuando se están
introduciendoseñalesIMAX.Seleccione"–∞dB"o
un valor entre "0 dB" y "-20 dB".
• Esto no se puede seleccionar cuando el "IMAX
UserSetting"es"Auto".
LFE Mute Level
Ajuste el nivel de efecto de frecuencia baja (LFE) para las señales de la serie
DolbyDigital,laserieDTS,PCMmulticanalyDSD.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
LFE Mute Level 0 dB
Seleccione el nivel de efecto de frecuencia baja (LFE) de cada
tipodeseñalde“0dB”a“-∞dB”.Sielefectodesonidodebaja
frecuenciaesdemasiadofuerte,seleccione"–20dB"o"–∞dB".
• Esta función se desactiva cuando se ha aplicado
el modo de sonido IMAX.
Volume
Cambie los ajustes de volumen.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Mute Level -∞dB
Ajuste el volumen bajado desde el volumen de
escucha cuando se active el silenciamiento.
Seleccioneunvalorentre"-∞dB","-40dB"y"-20dB".
Volume Limit Off Ajuste el valor máximo para evitar que el volumen
sea excesivamente alto. Seleccione un valor entre
"Off"yde"-32dB"a"+17dB".
PowerOnLevel Last
Ajuste el nivel de volumen para el encendido de la unidad.
Seleccione un valor entre "Last" (nivel de volumen antes de
entrarenelmododeespera),"-∞dB",y"-81,5dB"a"+18.0dB".
• No se puede establecer un valor superior al de
“Volume Limit”.
Headphone Level 0.0 dB Ajuste el nivel de salida de los auriculares.
Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB".
Source
Input Volume Absorber
Ajuste el nivel de volumen cuando existan diferencias en el nivel de volumen
entre distintos dispositivos conectados a esta unidad. Seleccione el selector de
entrada para realizar este ajuste.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Input Volume
Absorber
0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB".
Establezcaunvalornegativosielvolumendel
dispositivo de destino es superior al de los demás,
y un valor positivo si es inferior. Para comprobar el
audio, reproduzca el dispositivo conectado.
• Esta función no funciona en Zone 2/Zone 3.
166
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Name Edit
Denaunnombresencilloparacadaentrada.Elnombreestablecidoaparecerá
en la pantalla de la unidad principal. Seleccione el selector de entrada para
realizar este ajuste.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Name Edit Input name 1. Seleccione un carácter o símbolo con los
cursores y pulse ENTER.
Repita esta operación para introducir hasta 10
caracteres.
"A/a":Cambiaentremayúsculasyminúsculas.
(También se alterna entre mayúsculas y
minúsculas pulsando MODE en el mando a
distancia.)
"←""→":Mueveelcursorenladireccióndela
echa.
"
":Eliminauncaráctersituadoalaizquierda
del cursor.
" ":Insertaunespacio.
• Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se
borran todos los caracteres introducidos.
2. Después de la introducción, seleccione "OK"
con los cursores y pulse ENTER.
Seguardaráelnombreintroducido.
Para restaurar el nombre del valor predeterminado,
pulse CLEAR en el mando a distancia de la
pantalla de entrada. A continuación, y mientras
no se introduce nada, seleccione "OK" y pulse
ENTER.
• Paraasignarunnombreaunaemisoraderadiopresintonizada,pulseTUNERenel
mandoadistancia,seleccioneAM/FMyelnúmeropredenido.
• Esto no se podrá ajustar si las entradas "NET", "USB" o "BLUETOOTH" están
seleccionadas.
Audio Select
Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio
conectadas a un selector de entrada, por ejemplo, conexiones tanto al conector "BD/
DVD" HDMI IN como al conector "BD/DVD" AUDIO IN. El ajuste se puede establecer por
separado para cada selector de entrada. Seleccione el selector de entrada para realizar
esteajuste.Tengaencuentaquealgunosvalorespredeterminadosnopodránmodicarse.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Audio Select BD/DVD:
HDMI
GAME:
HDMI
CBL/SAT:
HDMI
STRMBOX:
HDMI
AUX:
HDMI
CD:
OPTICAL
TV:
OPTICAL
"ARC":Cuandosedéprioridadalaseñalde
entrada desde el televisor compatible con ARC.
• Este elemento se puede seleccionar únicamente
cuando"Hardware"-"HDMI"-"AudioReturn
Channel (eARC supported)" esté en "On" y
además esté seleccionada la entrada "TV".
"HDMI":Cuandosedéprioridadalaseñalde
entrada desde los conectores HDMI IN
•
Este elemento se puede seleccionar únicamente cuando
laentradaquedebeajustarseseasignaalconector
HDMIenelajuste"Input/OutputAssign"-"HDMIInput".
"COAXIAL":
Cuando se dé prioridad a la señal de entrada
desde los conectores DIGITAL AUDIO IN COAXIAL
• Este elemento se puede seleccionar únicamente
cuandolaentradaquedebeajustarseseasigna
al conector COAXIAL en el ajuste "Input/Output
Assign"-"DigitalAudioInput".
"OPTICAL":Cuandosedéprioridadalaseñalde
entrada desde los conectores DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL
• Este elemento se puede seleccionar únicamente
cuandolaentradaquedebeajustarseseasigna
al conector OPTICAL en el ajuste "Input/Output
Assign"-"DigitalAudioInput".
"Analog":Cuandosedéprioridadalaseñalde
entrada desde los conectores AUDIO IN
• Este elemento se puede seleccionar únicamente
cuandolaentradaquedebeajustarseseasigna
al conector AUDIO IN en el ajuste "Input/Output
Assign"-"AnalogAudioInput"setting.
167
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Fixed PCM Off Seleccionesideseajarlasseñalesdeentrada
a PCM (excepto PCM multicanal) cuando haya
seleccionado "HDMI", "COAXIAL" u "OPTICAL"
enelajuste"AudioSelect".Denaesteelemento
en "On" si se produce ruido o si se produce
truncamiento al comienzo de una pista al
reproducir fuentes PCM. Normalmente, seleccione
"Off".
• Cadavezquesemodiqueelajuste"Audio
Select", se restaurará el valor "Off" del ajuste.
• El ajuste no se podrá cambiar cuando las entradas "TUNER", "NET", "USB" o
"BLUETOOTH" estén seleccionadas.
Hardware
HDMI
Cambie los ajustes para la función HDMI.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
HDMI CEC Off
Sisedeneen"On",sehabilitaránelenlacedeselección
de entrada y otras funciones de enlace con un dispositivo
conforme con CEC conectado mediante HDMI.
"On":Cuandoseutiliceestafunción.
"Off":Cuandonoseutiliceestafunción.
Cuandosemodiqueesteajuste,apagueyencienda
de nuevo todos los dispositivos conectados.
•
Dependiendo del televisor que se utilice, podría ser
necesario realizar un ajuste de enlace en el televisor.
•
Esta función será efectiva, únicamente, cuando el
dispositivo esté conectado al terminal HDMI OUT MAIN.
•
Sisedeneen"On"ysecierralapantallade
operaciones, se mostrará el nombre del dispositivo
compatible con CEC y "CEC On" en la pantalla de la
unidad principal.
•
Cuandoestafunciónestáconguradaen
"On",elconsumodeenergíaaumentaráenel
estadoenespera.Sinembargo,elaumentodel
consumodeenergíaseminimizaráentrando
automáticamente en el modo HYBRID STANDBY
en el cual solo funcionan los circuitos esenciales.
• Si acciona el mando MASTER VOLUME de
la unidad principal cuando este ajuste esté
denidoen"On"yelaudioseemitadesdelos
altavoces del televisor, el audio también se
emitirá desde los altavoces conectados a la
unidad. Para emitir el audio únicamente desde
uno de ellos, cambie el ajuste de esta unidad o
del televisor, o baje el volumen de la unidad.
•
Si se observa un funcionamiento anómalo cuando
esteajusteestedenidoen"On",cámbieloa"Off".
•
Sin un dispositivo conectado no es compatible con
CEC,osidesconocesiloes,denaelajusteen"Off".
168
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
HDMI Standby
Through
Off Cuandoesteajusteestédenidodistintoa
"Off", podrá reproducir el vídeo y el audio de un
reproductor conectado mediante HDMI en el
televisor, incluso si la unidad está en modo de
espera. Además, solo se podrá seleccionar "Auto"
y"Auto(Eco)"si"HDMICEC"estádenidoen
"On".Siseleccionaalgodistinto,dena"HDMI
CEC" en "Off".
• Cuandoestafunciónseconguraen"Off"el
consumodeenergíaaumentaráenelmodo
deespera.Sinembargo,elaumentodel
consumodeenergíaseminimizaráentrando
automáticamente en el modo HYBRID
STANDBY en el cual solo funcionan los circuitos
esenciales.
"BD/DVD", "GAME", "CBL/SAT", "STRM BOX",
"HDMI5","HDMI6","AUX":Porejemplo,si
selecciona "BD/DVD", puede reproducir el
dispositivo conectado al conector "BD/DVD" en
el televisor, incluso si la unidad está en modo de
espera. Seleccione este ajuste si ha decidido que
reproductor desea utilizar con esta función.
"Last":Puedereproducireneltelevisorelvídeoy
el audio de la entrada seleccionada justo antes de
que la unidad entrará en modo de espera.
"Auto","Auto(Eco)":Seleccioneunodelos
ajustes si el reproductor conectado cumple con
el estándar CEC. Podrá reproducir en el televisor
el vídeo y el audio del reproductor mediante la
función de enlace CEC, independientemente de la
entrada seleccionada inmediatamente después de
que la unidad entrara en modo de espera.
• Para reproducir un reproductor que no cumpla
con el estándar CEC en el televisor, encienda la
unidad y cambie la entrada.
• Cuando utilice un televisor que cumpla con el
estándar CEC, podrá reducir el consumo de
energíaenelmododeesperaseleccionandola
opción "Auto (Eco)".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Audio TV Out Off Puede disfrutar del audio a través de los altavoces
del televisor mientras esta unidad esté encendida.
"On":Cuandoseutiliceestafunción.
"Off":Cuandonoseutiliceestafunción.
•
Esteajusteestájoen"Auto"sihacolocado"Input/
OutputAssign"-"TVOut/OSD"-"HDMIOut"o
"HDMI" - "HDMI Out" en "AV Adjust" en "MAIN" o
"MAIN+SUB"y"HDMICEC"estáen"On".Simodica
esteajuste,congure"HDMICEC"como"Off".
• Elmododeescuchanopodrámodicarsesi
"AudioTVOut"estádenidoen"On"yelaudio
se está emitiendo desde el televisor.
•
Dependiendo del televisor o de la señal de entrada del
dispositivo conectado, el audio podría no emitirse desde el
televisor,inclusoaunqueelajusteestédenidoen"On".En
tal caso, el audio se emitirá desde los altavoces de la unidad.
•
El audio se emitirá desde esta unidad si acciona el mando
MASTER VOLUME de la unidad cuando esta reciba audio
procedente de los altavoces del televisor. Si no desea
emitirelaudiodesdelaunidad,cambielaconguraciónde
la unidad o del televisor, o baje el volumen de la unidad.
Audio Return
Channel (eARC
supported)
Off
Puede disfrutar del sonido de un TV compatible con
ARC conectado por HDMI o un TV compatible con
eARC a través de los altavoces conectados a la unidad.
"On":Cuandodisfrutedelsonidodeltelevisora
través de los altavoces conectados a la unidad.
"Off":
Cuando la función ARC o la función eARC no se usa
PQLS Off
Habilita la reproducción de alta calidad del audio de
componentes de AV compatibles con PQLS (Precision
Quartz Lock System) conectados por HDMI.
“On“:Cuandoseutiliceestafunción.
"Off":Cuandonoseutiliceestafunción.
Auto Delay On Estaconguracióncorrigeautomáticamente
cualquier desincronización existente entre las
señales de vídeo y de audio, basándose en los
datos del televisor compatible con HDMI Lip Sync.
"On":
Cuando se habilite la función de corrección automática.
"Off":
Cuando no se utilice la función de corrección automática.
169
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Power Management
Cambielosajustesparalafuncióndeahorrodeenergía.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Sleep Timer Off La unidad puede entrar en modo de espera
automáticamente cuando haya transcurrido un
tiempoespecicado.Seleccioneunvalorentre"30
minutes","60minutes"y"90minutes".
"Off":Launidadnoentraráautomáticamenteen
modo de espera.
Auto Standby On/Off Este ajuste permite que la unidad entre en modo
de espera automáticamente tras 20 minutos de
inactividad,sinrecibirningúntipodeentradade
audio.(Cuando"USBPowerOutatStandby"o
"NetworkStandby"esténactivados,launidad
entrará en el modo HYBRID STANDBY, que
reduce al mínimo el aumento de consumo de
energía.)
"On":Launidadentraráautomáticamenteenel
modo de espera ("AUTO STBY" se iluminará).
"Off":Launidadnoentraráautomáticamenteen
modo de espera.
•
"Auto Standby" se mostrará en la pantalla de esta
unidadyenlapantalladeltelevisor,30segundos
antes de entrar en modo de espera automático.
• "Auto Standby" no funciona cuando Zone 2/
Zone 3 está activa.
• Los valores predeterminados varían
dependiendodelasregiones.
Auto Standby in
HDMI Standby
Through
On/Off Habilite o deshabilite "Auto Standby" mientras
"HDMIStandbyThrough"estéactivo.
"On":Elajustesehabilitará.
"Off":Elajustesedeshabilitará.
•
Este ajuste no puede establecerse en "On" si
"AutoStandby"y"HDMIStandbyThrough"están
establecidos en "Off".
• Los valores predeterminados varían
dependiendodelasregiones.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
USBPowerOut
at Standby
Off Los dispositivos conectados al puerto USB del
panel frontal y del panel trasero reciben suministro
de electricidad incluso cuando esta unidad está en
modo de espera cuando esta función está en "On".
• Cuandoestafunciónestáconguradaen
"On",elconsumodeenergíaaumentaráenel
estadoenespera.Sinembargo,elaumento
delconsumodeenergíaseminimizará
entrando automáticamente en el modo HYBRID
STANDBY en el cual solo funcionan los circuitos
esenciales.
NetworkStandby On
Cuandoestafunciónseconguraen"On",la
función de red funciona incluso en el estado en
espera y se puede encender el suministro eléctrico
a través de la red mediante una aplicación que
pueda controlar esta unidad como, por ejemplo, la
Pioneer Remote App.
• Cuandoestafunciónestáconguradaen
"On",elconsumodeenergíaaumentaráenel
estadoenespera.Sinembargo,elaumento
delconsumodeenergíaseminimizará
entrando automáticamente en el modo HYBRID
STANDBY en el cual solo funcionan los circuitos
esenciales.Tengaencuentaqueinclusosi
esta función está en "Off", cuando cualquiera
de las funciones HDMI CEC ( p167), HDMI
StandbyThrough( p168),USBPowerOut
at Standby ( p169) y Bluetooth Wakeup (
p170) está activada, esta función estará
en estado "On" independientemente de la
conguración.
• Cuando se pierda la conexión con la red,
"NetworkStandby"seinhabilitaráparareducir
elconsumodeenergía.Entalcaso,encienda
la unidad mediante el botón de encendido del
mando a distancia o de la unidad principal.
170
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Bluetooth Wakeup Off
Esta función activa la unidad cuando está en
modo de espera al conectar un dispositivo con
tecnologíaBLUETOOTH.
"On":Cuandoseutiliceestafunción
"Off":Cuandonoseutiliceestafunción
• Cuandoestafunciónestáconguradaen
"On",elconsumodeenergíaaumentaráenel
estadoenespera.Sinembargo,elaumento
delconsumodeenergíaseminimizará
entrando automáticamente en el modo HYBRID
STANDBY en el cual solo funcionan los
circuitos esenciales.
• Esteajusteestájadoen"Off"si"Network/
Bluetooth"-"Bluetooth"-"AutoInputChange"
está en "Off".
• Espereunmomentosinopuedeseleccionar"NetworkStandby"y"BluetoothWakeup".
Se podrá seleccionar cuando se haya activado la función de red.
12V Trigger A
Congurecuandoestéemitiendolaseñaldecontrol(máximo12V/100mA)através
del conector 12V TRIGGER OUT A. Se pueden establecer diferentes ajustes para cada
selector de entrada. Puede habilitar la operación enlazada de alimentación si conecta
la unidad y dispositivos externos con conector de entrada de activación de 12 voltios.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "BD/DVD" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "BD/DVD" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "BD/DVD" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
GAME Off
Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Vencadaentrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "GAME" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "GAME" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "GAME" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
CBL/SAT Off
Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Vencadaentrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "CBL/SAT" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "CBL/SAT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "CBL/SAT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
STRM BOX Off
Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Vencadaentrada.
"Off":Sinsalida
"Main":S
alida cuando "STRM BOX" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "STRM BOX" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "STRM BOX" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
HDMI 5 Off
Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Vencadaentrada.
"Off":Sinsalida
"Main":Salidacuando"HDMI5"estáseleccionado
como fuente de entrada para la sala principal.
HDMI6 Off
Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Vencadaentrada.
"Off":Sinsalida
"Main":Salidacuando"HDMI6"estáseleccionado
como fuente de entrada para la sala principal.
AUX Off
Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Vencadaentrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "AUX" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
171
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
CD Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "CD" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"CD"estáseleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":Salidacuando"CD"estáseleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
TV Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "TV" está seleccionado como
fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"TV"estáseleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":Salidacuando"TV"estáseleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
PHONO Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "PHONO" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "PHONO" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "PHONO" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
TUNER Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "TUNER" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "TUNER" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "TUNER" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
NET Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "NET" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"NET"estáseleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":Salidacuando"NET"estáseleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
USB FRONT Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "USB FRONT" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "USB FRONT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "USB FRONT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
USB REAR Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "USB REAR" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "USB REAR" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "USB REAR" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
BLUETOOTH Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "BLUETOOTH" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "BLUETOOTH" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "BLUETOOTH" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
172
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
12V Trigger B
Congureestaopcióncuandoestéemitiendolaseñaldecontrol(máximo12V/25mA)a
través del conector 12 V TRIGGER OUT B. Se pueden establecer diferentes ajustes para
cada selector de entrada. Puede habilitar la operación enlazada de alimentación si conecta
la unidad y dispositivos externos con conector de entrada de activación de 12 voltios.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "BD/DVD" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "BD/DVD" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "BD/DVD" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
GAME Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "GAME" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "GAME" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "GAME" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
CBL/SAT Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "CBL/SAT" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "CBL/SAT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "CBL/SAT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
STRM BOX Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "STRM BOX" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "STRM BOX" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "STRM BOX" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
HDMI 5 Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":Salidacuando"HDMI5"estáseleccionado
como fuente de entrada para la sala principal.
HDMI6 Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":Salidacuando"HDMI6"estáseleccionado
como fuente de entrada para la sala principal.
AUX Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "AUX" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
CD Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "CD" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"CD"estáseleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":Salidacuando"CD"estáseleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
173
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
TV Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "TV" está seleccionado como
fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"TV"estáseleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":Salidacuando"TV"estáseleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
PHONO Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "PHONO" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "PHONO" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "PHONO" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
TUNER Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "TUNER" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":
Salida cuando "TUNER" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":
Salida cuando "TUNER" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
NET Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":
Salida cuando "NET" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"NET"estáseleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone3":Salidacuando"NET"estáseleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
USB FRONT Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":Salidacuando"USBFRONT"está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"USBFRONT"está
seleccionado como fuente de entrada para
ZONE2.
"Zone3":Salidacuando"USBFRONT"está
seleccionado como fuente de entrada para
ZONE3.
USB REAR Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":Salidacuando"USBREAR"está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"USBREAR"está
seleccionado como fuente de entrada para
ZONE2.
"Zone3":Salidacuando"USBREAR"está
seleccionado como fuente de entrada para
ZONE3.
BLUETOOTH Off Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"Off":Sinsalida
"Main":Salidacuando"BLUETOOTH"está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"BLUETOOTH"está
seleccionado como fuente de entrada para
ZONE2.
"Zone3":Salidacuando"BLUETOOTH"está
seleccionado como fuente de entrada para
ZONE3.
174
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Works with SONOS
CambielaconguraciónparaconectarseconSonosConnect.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Input Selector Off Seleccione el selector de entrada al que está
conectado el Sonos Connect.
• Al seleccionar "Off" se deshabilita la función de
interbloqueo con Sonos.
Connected Device - Muestra el Sonos Connect conectado a la misma
red que la red de esta unidad. Pulse el botón
ENTER para seleccionar el Sonos Connect
conectado.
• Losproductos(porejemplo,Play:3no
equipados con un terminal de salida) que no
sean Sonos Connect también se visualizan en
la lista de dispositivos y se pueden seleccionar.
Sinembargo,enestecaso,alreproduciren
Sonos, la entrada cambia y el audio no se emite.
Seleccione el nombre de la sala del Sonos
Connect conectado.
• Se pueden visualizar hasta 32 dispositivos en la
pantalla de lista de productos de Sonos. Si no
puede encontrar el Sonos Connect con el que
conectar,vuelvaalapantallaanterior,apague
el producto que no quiere conectar e inténtelo
de nuevo.
• Parautilizarestafunción,congure"Input
Selector" previamente.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Output Zone Main Seleccione la zona desde la que desea escuchar
música.
"Main":Emiteaudiosoloenlasalaprincipal
(donde se encuentra la unidad).
"Zone2":Emiteaudiosoloenunasalaseparada
(ZONE 2).
"Main/Zone2":Emiteaudioenlasalaprincipaly
en una sala separada.
"Zone3":Emiteaudiosoloenunasalaseparada
(ZONE 3).
"Main/Zone3":Emiteaudioenlasalaprincipaly
en una sala separada (ZONE 3).
"Zone2/Zone3":Emiteaudioenambassala
separada (ZONE 2 y ZONE 3).
"Main/Zone2/Zone3":Emiteaudioenlasala
principal y en ambas salas separadas (ZONE 2 y
ZONE 3).
• Parautilizarestafunción,congure"Input
Selector" previamente.
Preset Volume Main:
Last
Zone2:
Last
Zone3:
Last
Puedecongurarelvolumendeantemanopara
reproducirSonosConnect.Puedecongurarel
volumen de la sala principal (donde se encuentra
la unidad) y una sala separada (ZONE 2 o ZONE
3) respectivamente. Seleccione un valor entre
"Last" (nivel de volumen antes de entrar en el
mododeespera),"-∞dB",y"-81,5dB"a"+18.0
dB".
• Parautilizarestafunción,congure"Input
Selector" previamente.
175
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Multi Zone
Zone 2
Cambie los ajustes para Zone 2.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Output Level Fixed Determine si desea ajustar el volumen en el
preamplicadorprincipalenlasalaseparadaoen
esta unidad cuando se emita en la Zone 2.
"Fixed":Ajusteenelpreamplicadorprincipalenla
sala separada
"Variable":Ajusteenestaunidad
Volume Limit Off DenaelvalormáximoparalaZone2,paraevitar
un volumen excesivamente alto. Seleccione "Off" o
unvalorentre"-32dB"y"+17dB".
PowerOnLevel Last Ajuste el nivel de volumen de la Zona 2 de cuando
se enciende la unidad. Seleccione un valor entre
"Last"(volumenprevioalapagadodelaunidad),
"-∞dB"y"-81.5dB"a"+18.0dB".
• No se puede establecer un valor superior al de
“Volume Limit”.
Bass 0 dB AjusteelvolumendelosgravesparalaZona2.
Seleccione un valor entre "-10 dB" y "+10 dB".
Treble 0 dB AjusteelvolumendelosagudosparalaZona2.
Seleccione un valor entre "-10 dB" y "+10 dB".
Balance 0 Establezca el balance izquierda-derecha para la
Zona 2. Seleccione un valor entre "L + 10" y "R +
10".
Zone 3
Cambie los ajustes para Zone 3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Output Level Fixed Determine si desea ajustar el volumen en el
preamplicadorprincipalenlasalaseparadaoen
esta unidad cuando se emita en la Zone 3.
"Fixed":Ajusteenelpreamplicadorprincipalenla
sala separada
"Variable":Ajusteenestaunidad
Volume Limit Off DenaelvalormáximoparalaZone3,paraevitar
un volumen excesivamente alto. Seleccione "Off" o
unvalorentre"-32dB"y"+17dB".
PowerOnLevel Last Ajuste el nivel de volumen de la Zona 3 de cuando
se enciende la unidad. Seleccione un valor entre
"Last"(volumenprevioalapagadodelaunidad),
"-∞dB"y"-81.5dB"a"+18.0dB".
• No se puede establecer un valor superior al de
“Volume Limit”.
Bass 0 dB AjusteelvolumendelosgravesparalaZona3.
Seleccione un valor entre "-10 dB" y "+10 dB".
Treble 0 dB AjusteelvolumendelosagudosparalaZona3.
Seleccione un valor entre "-10 dB" y "+10 dB".
Balance 0 Establezca el balance izquierda-derecha para la
Zona 3. Seleccione un valor entre "L + 10" y "R +
10".
176
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Remote Play Zone
Cambie los ajustes para la reproducción remota.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Remote Play
Zone
Auto Cuando se esté reproduciendo mediante AirPlay
o Spotify Connect, o cuando se está usando la
función Music Server para reproducir remotamente
desdesuordenador,podrácongurarsireproducir
en la sala principal (donde está ubicada la unidad)
o en una sala separada (ZONE 2/ZONE 3).
"Auto":Cuandolaentradadelasalaprincipalsea
NET, la música se reproducirá en la sala principal.
Cuando la entrada de la otra sala sea NET y el de
la sala principal sea cualquiera distinta de NET, la
música se reproducirá en la otra sala.
"Main","Zone2","Zone3":Seleccionecuando
se limitará la zona de reproducción a una sala en
particular. Por ejemplo, cuando se reproduce solo
en la habitación separada, seleccionar "Zone 2" o
"Zone 3".
• Esta función podría no funcionar si ya se está
reproduciendoalgoconlamismafuncióndered.
Miscellaneous
Tuner
Cambie la el paso de frecuencia del sintonizador.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
AM / FM
Frequency Step
(North American
models)
10 kHz / 0.2
MHz
Seleccione un paso de frecuencia adecuado para
su zona de residencia.
Seleccione "10 kHz/0.2 MHz" o "9 kHz/0.05 MHz".
• Cuandosemodiqueesteajuste,seborrarán
todas las emisoras presintonizadas.
AM Frequency
Step
(European
models)
9 kHz Seleccione un paso de frecuencia adecuado para
su zona de residencia.
Seleccione "10 kHz" o "9 kHz".
• Cuandosemodiqueesteajuste,seborrarán
todas las emisoras presintonizadas.
AM Noise Cut
Mode
1 Cambiando este modo, puede mejorar la
sensibilidad de recepción si está encontrando
emisiones AM difíciles de escuchar. Seleccione "1"
o "2".
177
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Remote ID
Cambielaidenticacióndelcontroladorremoto.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Remote ID 1 Seleccione un ID para el mando a distancia de la
unidad entre “1”, “2” y “3” para evitar interferencias
entre la unidad y otros componentes Pioneer que
estén instalados en la misma habitación. Después
de cambiar el ID de la unidad principal, cambie el
ID del mando a distancia en conformidad con el
siguienteprocedimiento.
Mientras mantiene pulsado el botón MODE, pulse
lossiguientesbotonesduranteunos3segundos.
• ParacambiarelIDdelmandoadistanciaa"1":
AUTO/DIRECT
• ParacambiarelIDdelmandoadistanciaa"2":
SURROUND
• ParacambiarelIDdelmandoadistanciaa"3":
STEREO
Preamp Mode
Si los altavoces están conectados a los conectores PRE OUT de esta unidad
medianteunamplicadordepotencia,puedereducirlaenergíaconsumidapor
estaunidadapagandolaenergíasuministradaalosterminalesSPEAKERSque
no esté usando en esta unidad.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Preamp Mode No Seleccione los terminales SPEAKERS cuya
energíaquiereapagar.
"No":Laenergíasesuministraatodoslos
terminales SPEAKERS.
Seleccionar cuando no hay conectado un
amplicadordepotencia.
"Front":Apagalaenergíaparalosterminales
SPEAKERS de los altavoces delanteros.
"Front+Center":Apagalaenergíaparalos
terminales SPEAKERS de los altavoces delanteros
y el altavoz central.
"All":Apagalaenergíaparatodoslosterminales
SPEAKERS. Seleccionar cuando esta unidad va a
utilizarsecomopreamplicador.
• Este ajuste no puede ser seleccionado cuando
seutilizaconexióndebiamplicaciónparalos
altavoces.
178
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Firmware Update
Cambielosajustesparalaactualizacióndelrmware.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Update Notice Enable Ladisponibilidaddeunaactualizacióndelrmware
senoticaráatravésdelared.
"Enable":Senoticaránlasactualizaciones.
"Disable":Nosenoticaránlasactualizaciones.
Version - Semostrarálaversiónactualdelrmware.
Update via
NET
- Pulse ENTER para seleccionar si desea actualizar
elrmwareatravésdelared.
• Este ajuste no podrá seleccionarse si no
dispone de acceso a internet o si no existe un
rmwaredeactualización.
Update via
USB
- Pulse ENTER para seleccionar si desea actualizar
elrmwareatravésdeUSB.
• Este ajuste no podrá seleccionarse si no hay un
dispositivo USB de almacenamiento conectado
osinoexistermwaredeactualizaciónenel
dicho dispositivo.
• Espereunmomentosi"FirmwareUpdate"noestádisponibleparasuselección.Se
podrá seleccionar cuando se haya activado la función de red.
Initial Setup
Realicelaconguracióninicialdesdeelmenúdeconguración.
• Espere un momento si "Initial Setup" no está disponible para su selección. Se
podrá seleccionar cuando se haya activado la función de red.
Lock
Bloqueeelmenúdeconguración,deformaquenoseaposiblemodicarlos
ajustes.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Setup Parameter Unlocked Bloqueeelmenúdeconguración,deformaque
noseaposiblemodicarlosajustes.
"Locked":Sebloquearáelmenú.
"Unlocked":Sedesbloquearáelmenú.
Factory Reset
Todos los ajustes se restauran a los valores predeterminados de fábrica.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Factory Reset - Todos los ajustes se restauran a los valores
predeterminados de fábrica.
Seleccione "Start" y pulse el botón ENTER.
• Siseejecuta"FactoryReset",laconguración
se restaurará a los valores predeterminados.
Anoteelcontenidodelaconguraciónantes.
179
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Operaciones del menú
Congurelosaltavocesautomáticamenteorealiceloscambiosdeseadosen
elecualizador.Tambiénpuedecomprobarlosvaloresconguradosenese
momento para cada ajuste de los altavoces.
Utilice el menú en pantalla (OSD) que aparecen en el televisor para realizar los
ajustes.
Pulse
en el mando a distancia para ver la pantalla de inicio, después
seleccione MCACC Pro con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER.
Seleccione el elemento con los botones de cursor / / / del mando a
distanciaypulseENTERparaconrmarsuselección.
Utilice los cursores / para cambiar los valores predeterminados.
• Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
• Para salir de los ajustes, pulse .
MCACC Pro
180
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Full Auto MCACC
Coloqueelmicrófonodeconguracióndealtavocessuministradoenla
posición de escucha y mida los tonos de prueba emitidos por los altavoces, a
continuación la unidad establecerá automáticamente el nivel de volumen óptimo
para cada altavoz, las frecuencias de cruce y la distancia desde la posición
deescucha.Esposiblereducirlainuenciadelasondasestacionariaspara
adecuarlaalascaracterísticasdelentornodeescucha;esposiblemedirlas
característicasdereverberaciónparaaumentarlaprecisióndecalibración;
esposibleajustarlosecualizadoresdelosaltavoces;y,porúltimo,esposible
corregirladiferenciadefaseydesincronizaciónentrealtavocesyunidadesde
altavoz. Estos ajustes y calibraciones se pueden reajustar con Manual MCACC y
puede habilitarlos o deshabilitarlos en AV Adjust.
•
La calibración tarda entre 3 y 12 minutos en completarse. Los altavoces emiten el
tonodepruebaaaltovolumendurantelamedición,demodoquetengacuidadocon
elentorno.Mantengalahabitaciónenelmayorsilencioposibledurantelamedición.
• Sihaconectadounsubwoofer,compruebelaalimentaciónyelvolumendel
mismo.Ajusteelvolumendelsubwooferamásdelamitad.
• Si la alimentación de la unidad se corta de repente, podría deberse a que los
hilos de los cables del altavoz han entrado en contacto con el panel trasero o
conotroshilos,activandoasíelcircuitodeprotección.Retuerzarmemente
denuevoloshilosycompruebequenosobresalgandelosterminalesdelos
altavoces al conectarlos.
1. Seleccionelaconguracióndelosaltavocesconectados.
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Top Middle
2 ch
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
7.1.2 ch
Zone Speaker
Observequelaimagendelapantallacambiacadavezqueseseleccionael
número de canales en "Speaker Channels".
2. Coloqueelmicrófonodeconguracióndealtavozincluidoenlaposiciónde
escucha y conéctelo al conector SETUP MIC de la unidad principal.
SETUP MI
C
Paracolocarelmicrófonodeconguracióndealtavozenuntrípode,consulte
la ilustración.
3. ConrmequeseemiteuntonodepruebadesdeelsubwooferypulseENTER.
4. Pulse ENTER. A continuación, cada altavoz emitirá tonos de prueba y se
medirán automáticamente los altavoces conectados y el ruido del entorno
circundante.
5. Se muestran los resultados de la medición en el paso 4. Si no hay problema
en el resultado de detección del altavoz, seleccione "Next" y pulse ENTER
paraemitirdenuevoeltonodepruebayparacongurarinmediatamente
ajustes como el nivel de volumen, la frecuencia de cruce. etc. óptimos. (El
tonodepruebaseemiteautomáticamentecuandotranscurran10segundos
sin funcionamiento.)
• Cuando aparece un mensaje de error o cuando no se pueden detectar los
altavoces conectados, vuelva a realizar la medición seleccionando "Retry"
y pulsando ENTER.
•
Cuando no se pueda solucionar con la nueva medición, compruebe que los
altavocesesténcorrectamenteconectados.Sihayalgúnproblemaconlaconexión
del altavoz, realice la conexión después de desconectar el cable de alimentación.
6. Una vez completada la medición, se puede realizar la medición en 8
posiciones de escucha adicionales. Para realizar la medición, seleccione
"Next"ypulseENTER,y,acontinuaciónsigalasinstrucciones.Parano
realizar la medición, seleccione "Finish (Calculate)" y pulse ENTER.
• Después de que se detecte cada posición de escucha, seleccione "Finish
(Calculate)" y pulse ENTER para completar el proceso de detección.
7. Desconecteelmicrófonodeconguracióndelosaltavoces.
181
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Manual MCACC
Cuando se ejecuta Full Auto MCACC, se realizan una variedad de ajustes
automáticamente, pero Manual MCACC le permite realizar más ajustes
manualmente, ofreciéndole la oportunidad de realizar ajustes aún más
detallados.
• Antes de realizar estos ajustes, ejecute primero Full Auto MCACC.
• Dependiendo de los ajustes, los altavoces puede que emitan tonos de prueba
aaltovolumendurantelamedición,demodoquetengacuidadoconel
entorno.
• SienlamemoriaMCACChayguardadosmúltiplesajustes,pulse en el
mando a distancia y seleccione primero la memoria MCACC en "AV Adjust" -
"MCACC" - "MCACC Memory".
Fine Channel Level
Ajuste el nivel de volumen de los altavoces mientras se escucha el tono de
prueba. Después de ajustar primero el altavoz delantero izquierdo al volumen
deseado, ajuste el nivel de volumen de modo que cada canal esté al mismo
nivel, comenzando por el altavoz delantero derecho. La emisión del tono de
prueba alterna entre el altavoz seleccionado y el altavoz de referencia, de modo
que ajuste el volumen para que sea el mismo.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Left 0.0 dB Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0,5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione
el nivel deseado.
FrontRight 0.0 dB Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0,5 dB). La emisión del tono
de prueba alterna entre este altavoz y el altavoz
delantero izquierdo de referencia, de modo que
ajuste el volumen para que sea el mismo.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Center 0.0 dB Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0,5 dB). La emisión del tono
de prueba alterna entre este altavoz y el altavoz
delantero izquierdo de referencia, de modo que
ajuste el volumen para que sea el mismo.
Height1Left 0.0 dB Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0,5 dB). La emisión del tono
de prueba alterna entre este altavoz y el altavoz
delantero izquierdo de referencia, de modo que
ajuste el volumen para que sea el mismo.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Height1Right 0.0 dB Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0,5 dB). La emisión del tono
de prueba alterna entre este altavoz y el altavoz
de altura 1 izquierdo de referencia, de modo que
ajuste el volumen para que sea el mismo.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Height2Left 0.0 dB Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0,5 dB). La emisión del tono
de prueba alterna entre este altavoz y el altavoz
delantero izquierdo de referencia, de modo que
ajuste el volumen para que sea el mismo.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Height2Right 0.0 dB Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0,5 dB). La emisión del tono
de prueba alterna entre este altavoz y el altavoz
de altura 2 izquierdo de referencia, de modo que
ajuste el volumen para que sea el mismo.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
182
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Surround Left 0.0 dB Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0,5 dB). La emisión del tono
de prueba alterna entre este altavoz y el altavoz
delantero izquierdo de referencia, de modo que
ajuste el volumen para que sea el mismo.
SurroundRight 0.0 dB Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0,5 dB). La emisión del tono
de prueba alterna entre este altavoz y el altavoz
envolvente izquierdo de referencia, de modo que
ajuste el volumen para que sea el mismo.
Surr Back Left 0.0 dB Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0,5 dB). La emisión del tono
de prueba alterna entre este altavoz y el altavoz
envolvente izquierdo de referencia, de modo que
ajuste el volumen para que sea el mismo.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
SurrBackRight 0.0 dB Seleccione un valor entre “-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0,5 dB). La emisión del tono
de prueba alterna entre este altavoz y el altavoz
envolvente trasero izquierdo de referencia, de
modo que ajuste el volumen para que sea el
mismo.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Subwoofer1 0.0 dB Seleccione un valor entre “-15.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0,5 dB). La emisión del tono de
pruebaalternaentreestesubwooferyelaltavoz
delantero izquierdo de referencia, de modo que
ajuste el volumen para que sea el mismo.
Subwoofer2 0.0 dB Seleccione un valor entre “-15.0 dB" y "+12.0
dB" (en incrementos de 0,5 dB). La emisión del
tonodepruebaalternaentreestesubwooferyel
Subwoofer1dereferencia,demodoqueajusteel
volumen para que sea el mismo.
Fine Speaker Distance
Realice ajustes de precisión en la distancia de los altavoces desde la posición de escucha
mientras escucha el pulso de prueba. Después de establecer primero la distancia medida
del altavoz delantero izquierdo desde la posición de escucha, ajuste la distancia de los otros
altavoces, comenzando por el altavoz delantero derecho. El pulso de prueba se emite desde
el altavoz seleccionado y el altavoz de referencia, así que ajuste la distancia de modo que el
punto en el que se escucha el pulso de prueba se encuentre en el medio de los dos altavoces.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Left 10'0"/3.00m Establezca la distancia medida del altavoz
delantero izquierdo desde la posición de escucha.
FrontRight 10'0"/3.00m
El pulso de prueba se emite desde este altavoz y el altavoz
delantero izquierdo de referencia, así que ajuste la distancia
de modo que el punto en el que se escucha el pulso de
prueba sen encuentre en el medio de los dos altavoces.
Center 10'0"/3.00m
El pulso de prueba se emite desde este altavoz y el altavoz
delantero izquierdo de referencia, así que ajuste la distancia
de modo que el punto en el que se escucha el pulso de
prueba sen encuentre en el medio de los dos altavoces.
Height1Left 10'0"/3.00m
El pulso de prueba se emite desde este altavoz y el altavoz
delantero izquierdo de referencia, así que ajuste la distancia
de modo que el punto en el que se escucha el pulso de
prueba sen encuentre en el medio de los dos altavoces.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Height1Right 10'0"/3.00m
El pulso de prueba se emite desde este altavoz y el altavoz
de altura 1 izquierdo de referencia, así que ajuste la distancia
de modo que el punto en el que se escucha el pulso de
prueba se encuentre en el medio de los dos altavoces.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Height2Left 10'0"/3.00m
El pulso de prueba se emite desde este altavoz y el altavoz
delantero izquierdo de referencia, así que ajuste la distancia
de modo que el punto en el que se escucha el pulso de
prueba sen encuentre en el medio de los dos altavoces.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
183
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height2Right 10'0"/3.00m
El pulso de prueba se emite desde este altavoz y el altavoz
delantero derecho de referencia, así que ajuste la distancia
de modo que el punto en el que se escucha el pulso de
prueba se encuentre en el medio de los dos altavoces.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Surround Left 10'0"/3.00m
El pulso de prueba se emite desde este altavoz y el altavoz
delantero izquierdo de referencia, así que ajuste la distancia
de modo que el punto en el que se escucha el pulso de
prueba sen encuentre en el medio de los dos altavoces.
SurroundRight 10'0"/3.00m
El pulso de prueba se emite desde este altavoz y el altavoz
delantero derecho de referencia, así que ajuste la distancia
de modo que el punto en el que se escucha el pulso de
prueba se encuentre en el medio de los dos altavoces.
Surr Back Left 10'0"/3.00m
El pulso de prueba se emite desde este altavoz y el altavoz
envolvente izquierdo de referencia, así que ajuste la distancia
de modo que el punto en el que se escucha el pulso de
prueba se encuentre en el medio de los dos altavoces.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
SurrBackRight 10'0"/3.00m
El pulso de prueba se emite desde este altavoz y el altavoz
envolvente derecho de referencia, así que ajuste la distancia
de modo que el punto en el que se escucha el pulso de
prueba se encuentre en el medio de los dos altavoces.
•
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Subwoofer1 10'0"/3.00m Elpulsodepruebaseemitedesdeestesubwoofer
y el altavoz delantero izquierdo de referencia, así
que ajuste la distancia de modo que el punto en el
que se escucha el pulso de prueba sen encuentre
en el medio de los dos altavoces.
Subwoofer2 10'0"/3.00m Elpulsodepruebaseemitedesdeestesubwoofer
yelSubwoofer1dereferencia,asíqueajuste
la distancia de modo que el punto en el que se
escucha el pulso de prueba se encuentre en el
medio de los dos altavoces.
• Losvalorespredeterminadosvaríandependiendodelasregiones.
• PuedemodicarlasunidadesadistanciasipulsaMODEenelmandoadistancia.
Cuandolaunidadestáenpies,puedeestablecerladistanciaentre0'0"1/2y30'0"en
intervalos de 1/2. Cuando la unidad está en metros, puede establecer la distancia entre
0,01 y 9 metros en intervalos de 0,01 m.
Standing Wave
Esto controla el efecto de las ondas estacionarias que se producen cuando las
ondasdesonidoqueretumbanenobstáculoscomoparedesinterriendoconlas
ondasdesonidooriginales.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Main 0.0dB Controle el efecto de las ondas estacionarias para
los altavoces que no sean el altavoz central y el
subwoofer.
1. Después de seleccionar "Filter" con
/ ,
seleccioneelltroquedeseaajustarentre"1"
hasta "3" con / y pulse ENTER.
2. Después de seleccionar la frecuencia central
con / , ajuste el ancho de banda con /
y después ajuste la atenuación con / .
La frecuencia central puede seleccionarse entre
"63Hz"y"250Hz".Elanchodebandapuede
seleccionarse entre "2.0" y "9.8" (intervalos de
0,2). La atenuación puede seleccionarse entre
"0.0dB" y "12.0dB" (intervalos de 0,5 dB).
Center 0.0dB Controle el efecto de las ondas estacionarias del
altavoz para el altavoz central.
1. Después de seleccionar "Filter" con
/ ,
seleccioneelltroquedeseaajustarentre"1"
hasta "3" con / y pulse ENTER.
2. Después de seleccionar la frecuencia central
con / , ajuste el ancho de banda con /
y después ajuste la atenuación con / .
La frecuencia central puede seleccionarse entre
"63Hz"y"250Hz".Elanchodebandapuede
seleccionarse entre "2.0" y "9.8" (intervalos de
0,2). La atenuación puede seleccionarse entre
"0.0dB" y "12.0dB" (intervalos de 0,5 dB).
184
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Subwoofer 0.0dB Controle el efecto de las ondas estacionarias para
elsubwoofer.
1. Después de seleccionar "Filter" con
/ ,
seleccioneelltroquedeseaajustarentre"1"
hasta "3" con / y pulse ENTER.
2.
Después de seleccionar la frecuencia central con /
, ajuste el ancho de banda con / y después
ajuste la atenuación con / . La frecuencia central
puedeseleccionarseentre"63Hz"y"250Hz".Elancho
de banda puede seleccionarse entre "2.0" y "9.8"
(intervalos de 0,2). La atenuación puede seleccionarse
entre "0.0dB" y "12.0dB" (intervalos de 0,5 dB).
EQ Adjust
SiutilizaFullAutoMCACC,laconguraciónseráautomática,aunquetambién
podráajustarelvolumendesalidadelrangodecadaaltavozconectadodemodo
queseadecueasuspreferencias.Puedeajustarelvolumendelosdistintosrangos
desonidodecadaaltavoz.Puedeseleccionarhasta4bandasparaelsubwoofery
9bandasparatodoslosotrosaltavoces.Sielbalancedevolumengeneralcambia
al ajustar el volumen de cada frecuencia, puede reajustarlo en "Trim".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Left 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre
"63Hz"y"16kHz"conloscursores / , ajuste el
volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0
dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para reajustar
elbalancedevolumengeneralcon"Trim",seleccione
"Trim" en / y utilice / para ajustar el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• "63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Center 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz entre
"63Hz"y"16kHz"conloscursores / , ajuste el
volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y "+12.0
dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para reajustar
elbalancedevolumengeneralcon"Trim",seleccione
"Trim" en / y utilice / para ajustar el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• "63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
•
Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
FrontRight 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores / , ajuste
el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y
"+12.0 dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para
reajustarelbalancedevolumengeneralcon"Trim",
seleccione "Trim" en / y utilice / para ajustar
el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• "63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
185
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height1Left 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores / , ajuste
el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y
"+12.0 dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para
reajustarelbalancedevolumengeneralcon"Trim",
seleccione "Trim" en / y utilice / para ajustar
el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• "63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar
a pesar de que su conexión sea correcta,
compruebequelaconguraciónen"System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height1Right 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores / , ajuste
el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y
"+12.0 dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para
reajustarelbalancedevolumengeneralcon"Trim",
seleccione "Trim" en / y utilice / para ajustar
el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• "63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar
a pesar de que su conexión sea correcta,
compruebequelaconguraciónen"System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
186
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height2Left 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores / , ajuste
el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y
"+12.0 dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para
reajustarelbalancedevolumengeneralcon"Trim",
seleccione "Trim" en / y utilice / para ajustar
el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• "63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar
a pesar de que su conexión sea correcta,
compruebequelaconguraciónen"System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height2Right 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores / , ajuste
el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y
"+12.0 dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para
reajustarelbalancedevolumengeneralcon"Trim",
seleccione "Trim" en / y utilice / para ajustar
el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• "63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar
a pesar de que su conexión sea correcta,
compruebequelaconguraciónen"System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
187
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
SurroundRight 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores / , ajuste
el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y
"+12.0 dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para
reajustarelbalancedevolumengeneralcon"Trim",
seleccione "Trim" en / y utilice / para ajustar
el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• "63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Si un elemento no se puede seleccionar
a pesar de que su conexión sea correcta,
compruebequelaconguraciónen"System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
SurrBackRight 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores / , ajuste
el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y
"+12.0 dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para
reajustarelbalancedevolumengeneralcon"Trim",
seleccione "Trim" en / y utilice / para ajustar
el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• "63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar
a pesar de que su conexión sea correcta,
compruebequelaconguraciónen"System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
188
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Surr Back Left 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores / , ajuste
el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y
"+12.0 dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para
reajustarelbalancedevolumengeneralcon"Trim",
seleccione "Trim" en / y utilice / para ajustar
el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• "63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar
a pesar de que su conexión sea correcta,
compruebequelaconguraciónen"System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Surround Left 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores / , ajuste
el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB" y
"+12.0 dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para
reajustarelbalancedevolumengeneralcon"Trim",
seleccione "Trim" en / y utilice / para ajustar
el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• "63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Si un elemento no se puede seleccionar
a pesar de que su conexión sea correcta,
compruebequelaconguraciónen"System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
Subwoofer1 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "31 Hz" y "250 Hz" con los cursores / ,
ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB"
y "+12.0 dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para
reajustarelbalancedevolumengeneralcon"Trim",
seleccione "Trim" en / y utilice / para ajustar
el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• Esto no puede seleccionarse si "No" está en
"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"-
"Subwoofer".
189
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Subwoofer2 0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "31 Hz" y "250 Hz" con los cursores / ,
ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0 dB"
y "+12.0 dB" (en intervalos de 0,5 dB) con / . Para
reajustarelbalancedevolumengeneralcon"Trim",
seleccione "Trim" en / y utilice / para ajustar
el volumen.
• Si durante el ajuste se muestra "OVER!", el
volumen de la banda de frecuencia u otra banda
de frecuencia es demasiado alto, de modo que
reduzca el volumen de las bandas de frecuencia
hasta que desaparezca la visualización.
• Esto no puede seleccionarse si "No" o
"1ch" está en "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration"-"Subwoofer".
• El resultado puede no ser el esperado, dependiendo de la fuente de entrada y el ajuste
del modo de escucha.
EQ Professional
Puede medir y calibrar automáticamente las características de reverberación
(cómo hace eco el sonido) de la habitación. Primero mida las reverberaciones
con "Reverb Measurement", después compruebe los resultados con "Reverb
View".Especiquelaposicióntemporalcalibradaen"AdvancedEQSetup"
basándose en los resultados de medición para calibrar automáticamente las
características de reverberación.
Reverb Measurement
Mida las características de reverberación de la habitación. Después de realizar
lossiguientesajustes,coloqueelmicrófonodeconguracióndelosaltavoces
en la posición de escucha y conéctelo al conector SETUP MIC de la unidad
principal.PulseENTERysigalasinstruccionesenpantalla.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Reverb Measure withoutEQ Seleccione el método de medición de las
características de reverberación.
"withoutEQ":SeutilizaMCACCparamedirlas
características de reverberación de la habitación
sinrealizarningúnajusteenelecualizadordelos
altavoces.
"withEQ":Midelascaracterísticasde
reverberación de la habitación utilizando los
ajustesdelecualizadordelosaltavocesguardados
en la memoria MCACC.
Reverb View
Los resultados de las mediciones de las características de reverberación se
muestranengrácosparacadaaltavozyfrecuencia.Sinohayreverberación,el
grácopermanecehorizontal,perosilahay,elgrácoaumentaaladerecha.Si
se ha seleccionado el tipo de calibración "Symmetry" y se ha realizado Full Auto
MCACC, también se muestran los valores pronosticados para las características
de reverberación tras la calibración.
190
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Advanced EQ Setup
Las características de la reverberación se calibran automáticamente de acuerdo con
losajustesrealizados.Despuésderealizarlossiguientesajustes,coloqueelmicrófono
deconguracióndelosaltavocesenlaposicióndeescuchayconécteloalconector
SETUPMICdelaunidadprincipal.PulseENTERysigalasinstruccionesenpantalla.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Time Position 30 - 50 msec Especiquelaposicióntemporalcalibradadentro
delrangocomprendidoentre"0-20msec"y"60-
80 msec" (en intervalos de 10 ms).
Silascaracterísticasdereverberacióndierenpara
cadafrecuenciaocadacanalenelgrácoReverbView,
recomendamos que seleccione "30 - 50 msec". Si las
característicasgeneralesdereverberaciónsonsimilares,
recomendamosqueseleccione"60-80msec".
EQ Type Symmetry Seleccione el tipo de calibración.
"Symmetry":Paralosaltavocesqueformanunset
como una pareja de altavoz derecho y altavoz izquierdo
las características de reverberación se calibran de
modo uniforme. Los altavoces que no están en parejas,
como el altavoz central, se ajustan individualmente.
Seleccione cuando quiere dar preponderancia a las
características de fase para la calibración.
"AllChannelAdjust":
Calibra de modo uniforme e
individualmente las características de frecuencia de todos
los altavoces. Seleccione cuando quiere dar preponderancia
a las características de frecuencia para la calibración.
"FrontAlign":
Calibra los altavoces que no sean los
altavoces delanteros de modo que sus características
se adapten a las de los altavoces delanteros (los
altavoces delanteros no se calibran). Seleccione
cuando quiere dar preponderancia a las características
de los altavoces delanteros para la calibración.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
StandingWave
Multi Position
No
Cuando selecciona de "2” a “9", puede realizarse la
calibración de onda estacionaria en múltiples posiciones
de escucha además de la posición de escucha principal.
Si solo existe una posición de escucha, seleccione "No".
•
Si selecciona de "2” a “9”, la calibración se lleva a cabo
primero para las ubicaciones que no son la posición
principal y la posición principal se calibra la última.
191
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
MCACC Data Check
Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados, así como el
contenidoylosvaloresconguradosparacadaajustedelosaltavoces.Dependiendodel
elemento, puede comprobarlo cambiando la memoria MCACC o el canal con los cursores.
Speaker Setting
Puedecomprobarlacantidaddecanalesdelosaltavocesconectadosylosajustesgrandey
pequeñoconguradosparalascaracterísticasdereproducciónderangobajodecadaaltavoz.
Channel Level
Puede comprobar los ajustes del nivel de salida de cada altavoz.
Speaker Distance
Puede comprobar la distancia entre cada altavoz y la posición de audición.
Standing Wave
Puedecomprobarlosajustesdelltrodecontroldeondaestacionaria.
Acoustic Calibration EQ
Puede comprobar los valores de calibración de las características de frecuencia
decadaaltavozconguradasen"ManualMCACC".
Group Delay
Puedecomprobarelretardodegrupodelosaltavocesantesydespuésdelacalibración.
Data Management
Puede cambiar el nombre de la Memoria MCACC o copiar o borrar los ajustes
que ha realizado.
Memory Rename
Cambiar el nombre de la Memoria MCACC.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
M1 Memory 1 Puede seleccionar un nombre para el memoria
entre"Memory1","Symmetry","AllAdj","F.Align",
"Movie", "Music", "Game", "Party", "Sofa" y "Seat".
M2 Memory 2 Puede seleccionar un nombre para el memoria
entre"Memory2","Symmetry","AllAdj","F.Align",
"Movie", "Music", "Game", "Party", "Sofa" y "Seat".
M3 Memory 3 Puede seleccionar un nombre para el memoria
entre"Memory3","Symmetry","AllAdj","F.Align",
"Movie", "Music", "Game", "Party", "Sofa" y "Seat".
MCACC Memory Copy
Copiar los ajustes de altavoz de una memoria a otra memoria. Después de
seguirlospasossiguientes,pulseENTERysigalasinstruccionesenpantalla.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Copy All Data Seleccione el contenido que desea copiar.
"AllData":Copiatodoslosajustes.
"Level&Distance":Copiasoloelniveldesalidayla
distancia desde la posición de escucha a cada altavoz.
Copy from M1.Memory 1 Seleccione la memoria que desea copiar.
Copy to M1.Memory 1 Seleccione la memoria a la que lo desea copiar.
MCACC Memory Clear
Borrar los ajustes de altavoz de una memoria. Después de seleccionar la
memoria,pulseENTERysigalasinstruccionesenpantalla.
192
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Menu operations
Realice ajustes relacionados con las conexiones de red y BLUETOOTH.
Utilice el menú en pantalla (OSD) que aparecen en el televisor para realizar los
ajustes.
Pulse
en el mando a distancia para ver la pantalla de inicio, seleccione
Network/Bluetoothconloscursoresdelmandoadistanciay,acontinuación,
pulse ENTER.
Seleccione el elemento con los botones de cursor / / / del mando a
distanciaypulseENTERparaconrmarsuselección.
Utilice los cursores / para cambiar los valores predeterminados.
• Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
• Para salir de los ajustes, pulse .
Red/Bluetooth
193
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Network
• CuandolaLANestáconguradaconunDHCP,ajuste“DHCP”a“Enable”
paracongurarlosajustesautomáticamente.(“Enable”eselvalor
predeterminado.)ParaasignardireccionesIPjasacadacomponente,debe
ajustar"DHCP"como"Disable"yasignarunadirecciónaestaunidaden"IP
Address", además de ajustar la información relacionada con su LAN, como la
SubnetMaskyGateway.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Wi-Fi Off(Wired) Conecte la unidad a la red a través del router
inalámbrico LAN.
"On":ConexiónLANinalámbrica
"Off(Wired)":ConexiónLANporcable
• Cuando alterne entre "On" y "Off(Wired)", pare
el servicio de red. Además, cuando se esté
realizandolareproduccióndegrupo,deberá
cancelar dicha reproducción una vez y, a
continuación, cambiar el ajuste.
Wi-Fi Setup - PuedecongurarlosajustesdeLANinalámbrica
pulsando ENTER cuando se visualiza “Start”.
Wi-Fi Status - Se mostrará la información de punto de acceso
conectado.
"SSID":ElSSIDdelpuntodeaccesoconectado.
"Signal":Laintensidaddelaseñaldelpuntode
acceso conectado.
"Status":Estadodelpuntodeaccesoconectado.
MAC Address - Esta es la dirección MAC de esta unidad.
Estevaloresespecicodelcomponenteyno
puedemodicarse.
DHCP Enable "Enable":Conguraciónautomáticamediante
DHCP
"Disable":ConguraciónmanualsinDHCP
• Si selecciona “Disable”, debe ajustar “IP
Address”,“SubnetMask”,“Gateway”y“DNS
Server” manualmente.
IP Address 0.0.0.0 Muestra/deneladirecciónIP.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Subnet Mask 0.0.0.0 Muestra/denelamáscaradesubred.
Gateway 0.0.0.0 Muestra/denelapuertadeenlace.
DNS Server 0.0.0.0 Muestra/deneelservidorDNSprincipal.
Proxy URL - Muestra/Ajusta la URL del servidor proxy.
Proxy Port 8080 Muestra/Ajusta el número del puerto del servidor
proxyalingresar“ProxyURL”.
Friendly Name Pioneer SC-
LX704XXXXXX
Cambie el nombre de esta unidad mostrado en
otros dispositivos conectados a la red por un
nombre que pueda reconocer fácilmente.
1. Pulse ENTER para visualizar la pantalla de
Edición.
2. Seleccione un carácter o símbolo con los
cursores y pulse ENTER.
Repita para introducir un máximo de 31
caracteres.
"A/a":Cambiaentremayúsculasyminúsculas.
(También se alterna entre mayúsculas y
minúsculas pulsando MODE en el mando a
distancia.)
"←""→":Mueveelcursorenladireccióndela
echa.
"
":Eliminauncaráctersituadoalaizquierda
del cursor.
" ":Insertaunespacio.
• Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se
borran todos los caracteres introducidos.
3. Cuando termine, seleccione “OK” con los
cursores y pulse ENTER.
Seguardaráelnombreintroducido.
194
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
AirPlay Device
Name
Pioneer SC-
LX704XXXXXX
Cambie el nombre del modelo de esta unidad que
se muestra en el dispositivo conectado a AirPlay
por un nombre que pueda reconocer fácilmente.
1. Pulse ENTER para visualizar la pantalla de
Edición.
2. Seleccione un carácter o símbolo con los
cursores y pulse ENTER.
Repita para introducir un máximo de 31
caracteres.
"A/a":Cambiaentremayúsculasyminúsculas.
(También se alterna entre mayúsculas y
minúsculas pulsando MODE en el mando a
distancia.)
"←""→":Mueveelcursorenladireccióndela
echa.
”:Eliminauncaráctersituadoalaizquierda
del cursor.
”:Insertaunespacio.
• Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se
borran todos los caracteres introducidos.
3. Cuando termine, seleccione “OK” con los
cursores y pulse ENTER.
Seguardaráelnombreintroducido.
• Estafunciónnosepodráutilizarcuandoregistre
esta unidad en Home App.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
AirPlayPassword Puede establecer una contraseña de hasta 31
caracteres, de tal manera que solo los usuarios
registradospuedanusarAirPlay
®
.
1.
Pulse ENTER para visualizar la pantalla de Edición.
2. Seleccione un carácter o símbolo con los
cursores y pulse ENTER.
Repita para introducir un máximo de 31 caracteres.
"A/a":
Cambia entre mayúsculas y minúsculas.
(También se alterna entre mayúsculas y minúsculas
pulsando MODE en el mando a distancia.)
"←""→":
Mueveelcursorenladireccióndelaecha.
”:
Elimina un carácter situado a la izquierda del cursor.
”:Insertaunespacio.
• Para seleccionar si enmascarar la contraseña
con "" o mostrarla en texto sin formato,
pulse +Fav en el mando a distancia.
• Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se
borran todos los caracteres introducidos.
3. Cuando termine, seleccione “OK” con los
cursores y pulse ENTER.
Seguardarálacontraseñaintroducida.
• Estafunciónnosepodráutilizarcuandoregistre
esta unidad en Home App.
Privacy Statement Not Accepted Cuando utilice un servicio de red que requiera un
nombre de inicio de sesión, dirección de correo
electrónico, contraseña, etc., debe aceptar la
declaración de privacidad de nuestra empresa.
• Este ajuste se puede hacer después de
conrmarladeclaracióndeprivacidad.Cuando
seleccione "Privacy Statement" y pulse ENTER,
se mostrará la declaración de privacidad.
• Cuando se seleccione "Not Accepted", se
cerrará la sesión del servicio de red en el que
ha iniciado sesión.
NetworkCheck - Podrá comprobar la conexión de la red.
Pulse ENTER cuando aparezca "Start".
• Espereunmomentosi"Network"noestádisponibleparasuselección.Aparecerá
cuando se inicie la función de red.
195
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Bluetooth
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Bluetooth On Seleccione si se utilizará la función BLUETOOTH.
"On":Habilitalaconexiónconundispositivo
habilitadocontecnologíainalámbrica
BLUETOOTH mediante el uso de la función de
BLUETOOTH. Seleccione "On" también al realizar
varios ajustes BLUETOOTH.
"Off":Cuandonoseutilicelafunción
BLUETOOTH.
Auto Input
Change
On Cuando se reproduce un dispositivo habilitado
para BLUETOOTH mientras está conectado a la
unidad, la entrada de la unidad se puede cambiar
automáticamente a "BLUETOOTH".
"On":Laentradaseconguraautomáticamente
en "BLUETOOTH" como respuesta a la operación
de reproducción del dispositivo habilitado para
BLUETOOTH.
"Off":Lafunciónsedeshabilitará.
• Si la entrada no cambia automáticamente,
ajuste en "Off" y cámbiela manualmente.
Auto Reconnect On Esta función vuelve a conectar automáticamente
aldispositivohabilitadocontecnologíainalámbrica
BLUETOOTH conectado por última vez cuando se
cambia la entrada a "BLUETOOTH".
"On":Cuandoseutiliceestafunción.
"Off":Cuandonoseutiliceestafunción.
• Puedequeestonofuncioneconalgunos
dispositivoshabilitadoscontecnología
inalámbrica BLUETOOTH.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Pairing
Information
- Puede inicializar la información de emparejamiento
guardadaenestaunidad.
Al pulsar ENTER cuando se muestre "Clear", se
inicializará la información de emparejamiento
almacenada en esta unidad.
• Esta función no inicializa la información de
emparejamiento en el dispositivo habilitado
contecnologíainalámbricaBLUETOOTH.
Al emparejar la unidad de nuevo con el
dispositivo,asegúresedeborrarlainformación
de emparejamiento del dispositivo habilitado
contecnologíainalámbricaBLUETOOTHde
antemano. Para obtener información sobre
cómo borrar la información de emparejamiento,
consulte el manual de instrucciones del
dispositivohabilitadocontecnologíainalámbrica
BLUETOOTH.
Device - Muestra el nombre del dispositivo habilitado con
tecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoa
la unidad.
• El nombre no se mostrará cuando "Status" sea
"Ready"y"Pairing".
Status - Muestra el estado del dispositivo habilitado con
tecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoa
la unidad.
"Ready":Noemparejado
"Pairing":Emparejado
"Connected":Correctamenteconectado
• Espere un momento si "Bluetooth" no está disponible para su selección. Aparecerá
cuando se inicie la función BLUETOOTH.
196
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
AV Adjust
Operaciones del menú
Puedecongurarrápidamentelosajustesqueutiliceconfrecuencia,comoel
tono, etc.
Puede llevar a cabo ajustes en la pantalla del televisor durante la reproducción
dealgúncontenido.Pulse
en el mando a distancia para visualizar el menú
AVAdjust.Tengaencuentaquelapantalladeltelevisornomostraráninguna
imagencuandoelselectordeentradaseajustecomo"CD","TV","PHONO",
"FM"o"AM".Enconsecuencia,deberáseguirlapantalladelaunidadprincipal
cuando realice las operaciones.
AV Adjust
HDMI
Audio
MCACC
Level
Audio Mode
HDMI Out
Sound Delay
Audio Return Channel
BD/DVD
Seleccione el elemento con los botones de cursor / del mando a distancia y
pulseENTERparaconrmarsuselección.
Utilice los cursores para cambiar los ajustes.
• Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
• Para salir de los ajustes, pulse .
HDMI
Audio Exclusive Mode : Puede utilizar el conector HDMI IN 2 exclusivamente
paraaudioconelndemejorarlacalidaddelsonido.Tengaencuentaque
cuando se active, la salida de señales de vídeo se detendrá y no habrá
visualización en la pantalla del TV.
• La visualización aparecerá en la pantalla del TV cuando pulse , pero la
salida de la señal de vídeo se detendrá de nuevo cuando pulse de nuevo.
HDMI Out: Seleccione el conector HDMI OUT para emitir señales de vídeo
desde "MAIN", "SUB" y "MAIN+SUB".
197
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sound Delay: Si el vídeo va por detrás del audio, puede retrasar el audio para
corregirladiferencia.Sepuedenestablecerdiferentesajustesparacadaselector
de entrada.
• No tiene efecto si el modo de audición es Pure Direct y la señal de entrada es
analógicaoDSD.
Audio Return Channel: Puede disfrutar del sonido de un televisor HDMI
compatible con ARC conectado mediante a través de los altavoces conectados
a la unidad. Seleccione "On" cuando escuche el audio del TV utilizando los
altavoces de esta unidad. Seleccione "Off" cuando no se utilice la función ARC.
Audio
Sound Retriever: Mejore la calidad del audio comprimido. Se mejora el sonido
de la reproducción de archivos comprimidos con pérdidas como, por ejemplo, los
archivos MP3. El ajuste se puede establecer por separado para cada selector
de entrada. Este ajuste es efectivo para señales de un máximo de 48 kHz. La
conguraciónnoesefectivaenlasseñalesdesecuenciadebits.
• No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
Midnight: Hacequelossonidospequeñosseoiganconfacilidad.Resultaútil
cuando es necesario bajar el volumen mientras se mira una película por la
noche. Puede disfrutar del efecto únicamente cuando se reproducen fuentes de
entrada de la serie Dolby y DTS.
• No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
• Esteajustenopodráutilizarseenlossiguientescasos.
Si"LoudnessManagement"estádenidoen"Off"cuandosereproduzca
DolbyDigitalPlusoDolbyTrueHD
CuandolaseñaldeentradaesDTS:Xy"DialogControl"noes0dB
Stereo Assign: Cuandoelmododeescuchasecongureen"Stereo",eldestino
delasalidadeaudiosepuedeconguraren"Surround","SurroundBack",
"Height1"o"Height2"ademásdeloscanalesizquierdoyderechonormales
("Front") de los altavoces delanteros.
• Esteajustenopodráutilizarseenlossiguientescasos.
Cuando se ajusta un modo de audición distinto a “Stereo”
Cuando se usa el altavoz B
• Noesposibleseleccionaraltavocesquenoesténconguradosen"System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"enlapantalladeinicio.
Zone B: Seleccione un método de salida de audio a ZONE B entre "Off",
"On(A+B)" y "On(B)".
• Enlossiguientescasos,nopodráseleccionarse"ZoneB":
Cuando ZONE 2 está en On
Cuando"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"-"Zone2Preout"en
la pantalla de Inicio se ajusta en "Zone 2" ( p160)
Speakers: Cuando utiliza el altavoz B, podrá alternar la salida entre los
altavoces A/B/A+B.
• Tengaencuentaquenoseemitesonidodesdeelaltavozenvolventetrasero
durante la salida de los altavoces A+B.
Auto Phase Control+: Lasfrecuenciasbajassegrabanconunretrasopara
algunosdiscosnofabricadossegúnlosestándaresdecontroldefase.Esta
funcióncorrigeelcambiodefasecuandosereproducendichosdiscos.Cuando
se selecciona "Auto", además de del retraso de la frecuencia baja, la polaridad y
lacorrelacióntambiénsedetectanysecorrigen.
• No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
Dialog Lifted Up: Ajustando la localización de los elementos centrales, puede
hacerqueseamásfáciloírlosdiálogosdelaspelículasodarprominenciaa
las voces en la música. Si está utilizando altavoces altos delanteros, puede
seleccionar entre "1" (bajo) hasta "4" (alto).
• Lafunciónnosepuedeajustarenlossiguientescasos.
Cuando los altavoces de altavoces de altura delanteros no están
habilitados
Cuandoseestáutilizandolafunción“AdjustingDIALOG”(
p130)
Cuandosehaajustado“DialogControl”( p164)
Cuando el modo de audición es Direct o Pure Direct
Audio Scaler :Seleccionando"Auto","Hi-bit32","Upsampling"y"DigitalFilter"
se establece cada uno automáticamente en los valores óptimos de modo que
disfrute de una reproducción de alta calidad de archivos de música y CDs. El
ajuste se puede establecer por separado para cada selector de entrada.
Seleccione"Manual"sideseaajustarmanualmente"Hi-bit32","Upsampling"y
"DigitalFilter".
Hi-bit 32 :Expandiendoelrangodinámicodelasfuentesdeseñaldeaudio
digitalcomoCDs,DVDsyBDs,esposibleconseguirunsonidomássuavey
renado.Elajustesepuedeestablecerporseparadoparacadaselectorde
198
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
entrada. Esto puede establecerse cuando la frecuencia de muestreo es de
44,1 kHz o más.
• No puede establecerse si "Auto" está seleccionado para "Audio Scalar".
Upsampling : Aumentando la frecuencia de muestreo de audio de 2 canales
PCMenunafactorde2o4,puedeconseguirunareproduccióndesonidode
alta calidad. El ajuste se puede establecer por separado para cada selector de
entrada. Esto puede establecerse cuando la frecuencia de muestreo está entre
44,1kHzy96kHz.EstafunciónfuncionaenlosmodosdeaudiciónDirect,Pure
Direct y Stereo.
• No puede establecerse si "Auto" está seleccionado para "Audio Scalar".
Digital Filter :PuedecambiareltipodeltrodigitalenelAUDIODAC(conversor
analógicodigital).Puedeelegir"Slow"(aportaalsonidounasensaciónsuavey
uida),"Sharp"(aportaalsonidounasensacióndemayorestructurayrmeza),
o "Short" (aporta al sonido una sensación de inicio rápido y movimiento hacia
adelante). El ajuste se puede establecer por separado para cada selector de
entrada. Esto puede establecerse cuando la frecuencia de muestreo es de
44,1 kHz o más.
• No puede establecerse si "Auto" está seleccionado para "Audio Scalar".
Reex Optimizer :Mejoreelefectodereejodelosaltavoceshabilitadoscon
Dolby desde el techo.
• Este ajuste se puede seleccionar cuando "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration"-"Height1Speaker"/"Height2Speaker"estáestablecidoen
"Dolby Speaker".
• No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
MCACC
MCACC EQ: Habiliteoinhabilitelafuncióndelecualizadorquecorrigela
distorsión causada por el ambiente acústico de la habitación.
• No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
Phase Control:Corrigelaperturbacióndefaseenelrangobajoparaintensicar
losgraves.Estopermitelograrunareproduccióndegravespotente,elalsonido
original.
• No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
Cuando "Phase Control" está congurado como "Full Band":
Junto con la función Phase Control, también se habilita la función Full Band
PhaseControl.LafunciónFullBandPhaseControlcorrigeelretardodegrupo(la
diferencia entre fase y sincronización) entre los altavoces cuando las unidades
dealtavozestándivididasenmúltiplespartes,comoseccionesdetweetery
woofer;yademásalinealasfasesdelosaltavocesconectadosdemodoquela
unidadconsigaunareproducciónmásprecisaentodoelrango(fullband)yen
todos los canales. Además, si se ha seleccionado el tipo de calibración "Front
Align"yseharealizadoFullAutoMCACC,lasfasesdelosaltavocesqueno
seanlosaltavocesdelanterossecorrigenparaadaptarsealascaracterísticasde
fase de frecuencia de los altavoces delanteros.
• "Full Band" no se puede seleccionar si no se ha realizado Full Auto MCACC.
MCACC Memory : Desde las memorias MCACC 1 hasta 3 en las que están
guardadoslosajustesdealtavozcalibradoscon"FullAutoMCACC"o"Manual
MCACC", seleccione qué memoria utilizar.
Theater Filter:Ajustalabandadesonidoprocesadaparamejorarsurangode
agudosyhacerlamásadecuadaparaelsistemadecineencasa.
• No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
Standing Wave: Alcongurarestoen"On"secontrolaráelefectodelaonda
estacionariageneradaporlaondadesonidoreejadaporunaparedosimilar
queinterereconlaondadesonidooriginal.
• No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
Level
Front: Ajuste el nivel del altavoz delantero mientras esté escuchando el sonido.
Center: Ajusteelniveldelaltavozcentralmientrasseestéescuchandoalgún
sonido.
Subwoofer 1 / Subwoofer 2 :Ajusteelniveldelaltavozdelsubwoofermientras
seestéescuchandoalgúnsonido.
• Si la unidad entra en modo de espera, los ajustes realizados se restaurarán a
su estado anterior.
199
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Web Setup
Menu operations
Puede realizar los ajustes de las funciones de red para esta unidad desde el
navegadordeinternetdeunordenador,unsmartphone,etc.
1. Pulse
en el mando a distancia para visualizar la pantalla de inicio.
2. Seleccione"Network/Bluetooth"-"Network"conloscursoresyanotela
dirección IP mostrada en "IP Address".
3. AbraelnavegadordeinternetenunPCoenunteléfonointeligentee
introduzca la dirección IP de esta unidad en el campo URL.
4. Lainformacióndelaunidad(pantallaWebSetup)semuestraenelnavegador
de internet.
AirPlay Device Name:
Device Name:
Friendly Name:
AirPlay Password:
5. Despuésdecambiarlosajustes,seleccione"Save"paraguardarlos.
Device Information
Puede cambiar el Friendly Name o AirPlay Device Name, establecer una
contraseña de AirPlay, etc.
Control4:RegistreestaunidadsiestáusandounsistemaControl4.
FirmwareUpdate:Seleccioneelarchivodermwarequehadescargadoenel
ordenador, para realizar la actualización de la unidad.
Network Setting
Status:Puedeverlainformacióndered,comoladirecciónMACyladirecciónIP
de esta unidad.
NetworkConnection:Puedeseleccionarunmétododeconexiónalared.Si
selecciona "Wireless", en "Wi-Fi Setup" seleccione un punto de acceso al que
conectar.
DHCP:PuedecambiarlosajustesDHCP.Siselecciona"Off",deberáajustar"IP
Address","SubnetMask","Gateway"y"DNSServer"manualmente.
Proxy:MostraryestablecerlaURLparaelservidorproxy.
200
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conguración inicial con el asistente de arranque automático
Operaciones
Cuandoenciendalaunidadporprimeravezdespuésdelacompra,laconguracióninicialse
mostrará automáticamente en el televisor. De este modo, podrá realizar los ajustes necesarios
paralapuestaenmarchamedianteoperacionessencillas,siguiendolasindicacionesenpantalla.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Instale pilas en el mando a distancia de la unidad.
3. Pulse en el mando a distancia para encender la unidad.
4. Cuando aparece la pantalla de selección de idioma en la TV, seleccione el
idioma con los cursores / y pulse ENTER.
•
Seleccione el elemento con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER
paraconrmarsuselección.Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
•
SihaterminadolamitaddeInitialSetup,pongaestaunidadenelmodoenespera.
Al encender de nuevo la alimentación se puede mostrar Initial Setup de nuevo.
La Initial Setup aparecerá en la pantalla cada vez que se encienda la
alimentación a menos que la Initial Setup se haya completado o se seleccione
"NeverShowAgain"enlaprimerapantalla.
• PararealizarlaInitialSetupdespuésdecompletarlaconguración,pulse ,
seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup" y pulse ENTER.
/ / /
ENTER
+Fav
CLEAR
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
201
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
1. Speaker Setup
1. SeleccionelaconguracióndelosaltavocesconectadosypulseENTER.
Observequelaimagendelapantallacambiacadavezqueseseleccionael
número de canales en "Speaker Channels".
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Top Middle
2 ch
---
Speaker B
Zone 2 Preout
Zone 2
7.1.2 ch
Zone Speaker
Ajusteloselementosdelasegundapáginaconlosbotonescursores / . Aquí puede
guardarlosresultadosdelamedicióndecadaaltavozmedidoen“2.FullAutoMCACC”
enlos3tiposdecalibraciónsiguientes.Utilice / para seleccionar la ubicación de la
memoriaenlaquedeseaguardarlosresultadosdelamediciónporelemento.Simúltiples
tipos de calibración están seleccionados, puede seleccionar el tipo de calibración que desea
utilizaren"AVAdjust"-"MCACC"-"MCACCMemory".Tengaencuentaquenopuede
seleccionar el mismo destino de almacenamiento para diferentes tipos de calibración.
Symmetry (valor predeterminado: M1.Memory 1): Calibración que enfatiza
las características de fase
All Channel Adjust (valor predeterminado: ---): Calibración que enfatiza las
características de frecuencia
Front Align (valor predeterminado: ---): Calibración que enfatiza las
características del altavoz delantero
PulseENTERcuandohayanalizadolosajustes.
Speaker Setup
Front Align
All Channel Adjust
Symmetry
Select where the data is to be stored.
Calibrates with emphasis on phase characteriscs.
---
---
M1.Memory 1
2. Se mostrará la combinación de altavoces seleccionada en el paso 1. Se
mostrará"Yes"paralosaltavocesseleccionados.Silaconguraciónes
correcta, pulse ENTER.
3. Seleccione "Next" y pulse ENTER. A continuación, se emitirá un tono de
pruebadesdecadaaltavozparaconrmarlaconexión.Alseleccionarcada
altavoz con los cursores / , se emitirá el tono de prueba. Pulse ENTER
despuésdelaconrmación.
4. Si la conexión de los altavoces es correcta, seleccione "Next" y pulse ENTER.
Pararegresara"SpeakerSetup",seleccione"BacktoSpeakerSetup"ypulse
ENTER.
2. Full Auto MCACC
Coloqueelmicrófonodeconguracióndealtavocessuministradoenla
posición de escucha y mida los tonos de prueba emitidos por los altavoces, a
continuación la unidad establecerá automáticamente el nivel de volumen óptimo
para cada altavoz, las frecuencias de cruce y la distancia desde la posición
deescucha.Esposiblereducirlainuenciadelasondasestacionariaspara
adecuarlaalascaracterísticasdelentornodeescucha;esposiblemedirlas
característicasdereverberaciónparaaumentarlaprecisióndecalibración;
esposibleajustarlosecualizadoresdelosaltavoces;y,porúltimo,esposible
corregirladiferenciadefaseydesincronizaciónentrealtavocesyunidadesde
altavoz. Estos ajustes y calibraciones se pueden reajustar con Manual MCACC y
puede habilitarlos o deshabilitarlos en AV Adjust.
• La calibración requiere entre 3 y 12 minutos para completarse. Cada altavoz
emite el tono de prueba a un volumen alto durante la medición, de modo
quetengacuidadoconelentorno.Procure,además,mantenerlasalaconel
mayor nivel de silencio posible.
• Sihaconectadounsubwoofer,compruebelaalimentaciónyelvolumendel
mismo.Ajusteelvolumendelsubwooferamásdelamitad.
• Si la alimentación de la unidad se corta de repente, podría deberse a que los
hilos de los cables del altavoz han entrado en contacto con el panel trasero o
conotroshilos,activandoasíelcircuitodeprotección.Retuerzarmemente
denuevoloshilosycompruebequenosobresalgandelosterminalesdelos
altavoces al conectarlos.
1. Coloqueelmicrófonodeconguracióndealtavozincluidoenlaposiciónde
escucha y conéctelo al conector SETUP MIC de la unidad principal.
202
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
SETUP MIC
Paracolocarelmicrófonodeconguracióndealtavozenuntrípode,consulte
la ilustración.
2. ConrmequeseemiteuntonodepruebadesdeelsubwooferypulseENTER.
3. Pulse ENTER. A continuación, cada altavoz emitirá tonos de prueba y se
medirán automáticamente los altavoces conectados y el ruido del entorno
circundante.
4. Se muestran los resultados de la medición en el paso 3. Si no hay problema
en el resultado de detección del altavoz, seleccione "Next" y pulse ENTER
paraemitirdenuevoeltonodepruebayparacongurarinmediatamente
ajustes como el nivel de volumen, la frecuencia de cruce. etc. óptimos. (El
tonodepruebaseemiteautomáticamentecuandotranscurran10segundos
sin funcionamiento.)
• Cuando aparece un mensaje de error o cuando no se pueden detectar los
altavoces conectados, vuelva a realizar la medición seleccionando "Retry"
y pulsando ENTER.
• Cuando no se pueda solucionar con la nueva medición, compruebe que los
altavocesesténcorrectamenteconectados.Sihayalgúnproblemaconla
conexión del altavoz, realice la conexión después de desconectar el cable
de alimentación.
5. Una vez completada la medición, se puede realizar la medición en 8
posiciones de escucha adicionales. Para realizar la medición, seleccione
"Next"ypulseENTER,y,acontinuaciónsigalasinstrucciones.Parano
realizar la medición, seleccione "Finish (Calculate)" y pulse ENTER.
• Después de que se detecte cada posición de escucha, seleccione "Finish
(Calculate)" y pulse ENTER para completar el proceso de detección.
6. Desconecteelmicrófonodeconguracióndelosaltavoces.
3. Multi Zone Sound Check
Emita los tonos de prueba en la ZONE 2 para disfrutar del audio en una sala
separada (ZONE 2) además de la sala principal.
4. ARC Setup
Para conectar con un televisor compatible con ARC, seleccione "Yes". El ajuste
ARC de esta unidad se activará y podrá escuchar el audio del televisor a través
de la misma.
• Siselecciona"Yes",seactivalafunciónHDMICECyelconsumodeenergía
aumenta durante el modo de espera.
5. Network Connection
1. Parahacerlaconguracióndelaconexióndered,seleccione"Yes"ypulse
ENTER.Durantelaconguracióndered,semuestraunapantallade
conrmaciónpidiéndolequeacepteladeclaracióndeprivacidad,demodoque
seleccione “Accept” si la acepta y después pulse ENTER.
2. Seleccione el tipo de conexión de red. Para utilizar la función Chromecast
integradaparaconectar,seleccione“Yes”ypulseENTER.Laaplicación
GoogleHomeesnecesariaparautilizarlafunciónChromecastintegrada.
DescarguelaaplicaciónGoogleHomedesdeGooglePlayolaAppStoreen
su smartphone o tableta.
• LaaplicaciónGoogleHomepuedeutilizarseenlossiguientessistemas
operativos.(Afechadeagostode2019)
Android
:Android4.4oposterior.
iOS:iOS10.0oposterior.CompatibleconiPhone
®
, iPad
®
y iPod touch
®
.
11 2
2
Si selecciona "No", puede conectarse mediante LAN por cable o Wi-Fi.
"Wired": Utilice una LAN con cable para realizar la conexión a la red.
203
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
"Wireless": Conexión Wi-Fi mediante un punto de acceso como, por ejemplo,
un router LAN inalámbrico.
• Existen dos métodos para realizar la conexión Wi-Fi.
"Scan Networks": Busque un punto de acceso desde esta unidad. Debe
conocer previamente el SSID del punto de acceso.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Comparta los ajustes Wi-Fi del dispositivo
iOS con esta unidad.
• Siselecciona"ScanNetworks",existenotrasdosmétodosdeconexión.
Compruebelosiguiente.
"Enter Password": Introduzca la contraseña (o clave) del punto de acceso al
que conectarse.
"Push Button":Sielpuntodeaccesodisponedeunbotóndeconguración
automática, podrá conectarse sin introducir una contraseña.
• Si no se muestra el SSID del punto de acceso, seleccione "Other..." con el
cursor en la pantalla de la lista de SSID, pulse ENTER y, a continuación,
sigalasinstruccionesqueapareceránenlapantalla.
Entrada del teclado
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, seleccione "A/a" en la pantalla y
pulse ENTER en el mando a distancia.
Pulse +Fav en el mando a distancia para seleccionar si desea enmascarar la
contraseña con "" o mostrarla en texto sin formato. Al pulsar CLEAR en el
mando a distancia se borran todos los caracteres introducidos.
204
Solución de problemas
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Solución de problemas
Antes de iniciar el procedimiento
Elproblemapuedesolucionarsesimplementeencendiendoyapagandola
alimentación o desconectando/conectando el cable de alimentación, lo cual es
más sencillo que el procedimiento de conexión, ajuste y operación. Pruebe estas
sencillas medidas tanto en la unidad como en el dispositivo conectado. Si el
problema consiste en que no se emite vídeo o audio o que la operación HDMI
enlazada no funciona, desconectar/conectar el cable podría resolver la situación.
Cuando vuelva a realizar la conexión, evite enrollar el cable HDMI, dado que un
cable HDMI enrollado podría no encajar correctamente. Tras realizar la conexión
denuevo,apagueyenciendalaunidadyeldispositivoconectado.
• El receptor de AV incluye un microPC para el procesamiento de señales y
las funciones de control. En casos muy poco frecuentes, las interferencias
graves,elruidoprocedentedefuentesexternasolaelectricidadestática
pueden provocar que se bloquee. En el remoto caso de que esto ocurriera,
desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente, espere un
mínimode5segundosyconéctelonuevamente.
• Nuestra compañía no se hace responsable por los daños (tales como los
pagosporalquilerdeCD)debidosalasgrabacionesrealizadassinéxito
causadasporunmalfuncionamientodelaunidad.Antesdegrabardatos
importantes,compruebequeseaposiblegrabarelmaterialcorrectamente.
Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático 205
Pruebe a reiniciar la unidad 205
Restauración de la unidad (esto restaura la
conguraciónpredeterminadadefábrica) 206
Solución de problemas 207
Alimentación 207
Audio 207
Modos de escucha 209
Vídeo 210
Operación enlazada 211
Tuner 211
Función BLUETOOTH 212
Función de red 213
Dispositivo USB de almacenamiento 213
Red LAN inalámbrica 214
Función ZONE B 214
Función multizona 215
Mando a distancia 215
Pantalla 215
Otros 215
205
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático
Pruebe a reiniciar la unidad
Reiniciarlaunidadpodríaresolverelproblema.Ajustelaunidadprincipalenelmododeesperay,trasesperar5segundosomás,mantengapulsadoelbotón
STANDBY/ONdelaunidaprincipaldurantealmenos5segundosydespuésreinicielaunidad.(Losajustesdelaunidadsemantendrán.)Sielproblemapersistetras
reiniciar la unidad, desenchufe y enchufe los cables de alimentación o el cable HDMI de esta unidad y los dispositivos conectados.
206
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Restauración de la unidad (esto restaura la conguración predeterminada de fábrica)
Sialreiniciarlaunidad,elproblemapersiste,restaurelaunidadytodoslosajustesalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Estopodríaresolverelproblema.
Siserestauralaunidad,losajustesserestauraránalosvalorespredeterminados.Asegúresedeanotarelcontenidodelosajustesantesderealizarlassiguientes
operaciones.
1. Mientras mantiene pulsado el botón AUTO/DIRECT en la unidad principal con la unidad encendida, pulse el botón
STANDBY/ON.
2. Aparecerá"Clear"enlapantallaylaunidadregresaráalmododeespera.Nodesenchufeelcabledealimentaciónhastaque"Clear"desaparezcadelapantalla.
Pararesetearelmandoadistancia,mantengapulsadoMODEypulseCLEARdurantealmenos3segundos.
1
2
207
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Solución de problemas
Alimentación
Cuando se encienda la alimentación, aparecerá "AMP Diag Mode" en la pantalla de la unidad principal.
•
Esposiblequesehayaaccionadolafuncióndelcircuitodeprotección.Silaunidadentrarepentinamenteenestadodeesperayaparece"AMPDiag
Mode"enlapantalladelaunidadprincipalcuandosevuelveaencender,estafunciónestádiagnosticandosilaunidadprincipalnoestáfuncionando
osihayalgunaanomalíaconlaconexióndelcabledelaltavoz.Unavezcompletadoeldiagnóstico,semostraránlossiguientesmensajes.
CH SP WIRE
SilaunidadregresaalestadonormaldeONdespuésdequeaparezca"CHSPWIRE"enlapantalla,esposiblequeelcabledel
altavozhayasidosufridouncortocircuito.Trascongurarlaalimentacióndeestaunidadenestadodeespera,vuelvaaconectarel
cabledelaltavoz.Retuerzaloshilosexpuestosdelapuntadelcabledelaltavoz,deformaquenosobresalgandelterminaldelaltavoz.
NG:
Si la operación se ha detenido y aparece "NG" en la pantalla, ajuste la alimentación de esta unidad en estado de espera inmediatamente
y retire el enchufe de la toma de alimentación. Puede existir un fallo de funcionamiento en la unidad. Consulte con un distribuidor.
La unidad se apaga inesperadamente
• Launidadpasaautomáticamentealmododeesperacuandofuncionaelajuste"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"Auto
Standby"enlapáginadeinicio.
• La función del circuito de protección podría haberse activado debido a un incremento anormal en la temperatura de la unidad. En tal caso, el
aparatoseapagarárepetidamente,inclusoaunqueseenciendadenuevocadavez.Faciliteunespaciodeventilaciónsucientealrededordela
unidad y espere un tiempo hasta que la temperatura de la unidad disminuya. A continuación, encienda de nuevo la unidad.
ADVERTENCIA:Sisalehumoopercibeunolorounruidoanormalprovenientedelaunidad,desconecteelcabledealimentacióndelatomade
corrienteinmediatamenteypóngaseencontactoconeldistribuidoroconelServiciodesoportetécnicodenuestracompañía.
( p169)
Audio
• Asegúresedequeelmicrófonodeconguracióndealtavoznoestéconectado.
• Conrmequelaconexiónentreelconectordesalidadeldispositivoconectadoyelconectordeentradadeestaunidadseacorrecta.
• Compruebe que los cables de conexión no estén doblados o dañados.
• Si se muestra “MUTING” en la pantalla y está parpadeando, pulse en el mando a distancia para cancelar el silencio.
• CuandolosauricularesesténconectadosalconectorPHONES,noseemitiráningúnsonidodesdelosaltavoces.
• Si"SystemSetup"-"Source"-"AudioSelect"-"FixedPCM"enelmenúdeinicioestáconguradocomo"On",nosereproduciráningúnsonido
cuando se transmitan señales distintas de PCM. Cambie el ajuste a Off.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
208
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
El televisor no emite sonido
• Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el televisor.
•
SielTVnoescompatibleconlafunciónARC,juntoconlaconexiónmediantecableHDMI,conecteelTVyestaunidadmedianteuncableópticodigital.
( p80)
El reproductor conectado no emite sonido
• Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el reproductor.
• Compruebelaconguracióndelasalidadeaudiodigitaleneldispositivoconectado.Enalgunasconsolasdevideojuegos,comolascompatibles
con DVD, el valor predeterminado podría ser desactivado.
• ParaalgunosdiscosdeDVD-Video,seránecesarioseleccionarunformatodesalidadeaudiodesdeunmenú.
Un altavoz no emite sonido
• Compruebe que la polaridad de los cables del altavoz (+/-) sea la correcta y que los cables expuestos no estén en contacto con la parte metálica
de los terminales del altavoz.
• Compruebe que los cables del altavoz no provoquen un cortocircuito.
•
Compruebe "Connect the Speaker Cables" ( p46) para ver si las conexiones de los altavoces se han realizado correctamente. Los ajustes del
entornodeconexióndelaltavozdebenrealizarseen"SpeakerSetup",enInitialSetup.Compruebe"InitialSetupwithAutoStart-upWizard"(
p200).
• Dependiendo de la señal de entrada y del modo de escucha, los altavoces no emitirán mucho sonido. Seleccione otro modo de escucha y
compruebesiseemitealgúnsonido.
• En caso de instalar altavoces traseros, instale también los altavoces envolventes.
• Conlasconexionesdebiamplicación,exceptuandoelcasoenelqueúnicamentelosaltavocesdelanterosesténconectadoscon
biamplicación,cuandovariosaltavocesestáncombinadosenunaconexióndebiamplicación,elnúmeromáximodecanalesquepueden
reproducirsees5.1canales.Compruebeademásquehayaretiradoelpuentedelosaltavocescuandoutilicelaconexióndebiamplicación.
( p46)
El subwoofer no emite sonido
Silaconguracióndelosaltavocesdelanteroses"Large",loselementosderangobajoseemitirándesdelosaltavocesdelanterosynodesdeelsubwoofer,
durantelaentradadeaudiode2canalesdeltelevisoromúsica.Paraemitirelsonidodesdeelsubwoofer,realiceunodelossiguientesajustes.
1. Cambielaconguracióndelosaltavocesdelanterosa"Small".
Loselementosderangobajoseemitirándesdeelsubwooferenlugardelosaltavocesdelanteros.Lerecomendamosquenomodiqueeste
ajustesisusaltavocesdelanteroscuentanconunascaracterísticasdereproduccióndelrangobajoóptimas.
2. Cambie "Double Bass" a "On".
Loselementosderangobajodelosaltavocesdelanterosseemitirándesdelosaltavocesdelanterosyelsubwoofer.Debidoaesto,losbajos
puedenescucharsedemasiadoacentuado.Entalcaso,nocambielaconguraciónnirealiceelajusteconlaopción1anterior.
• Paraconocerlosdetallesdeconguración,consulte"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
• Silasseñalesdeentradanocontienenelementosdeaudiodelsubwoofer(LFE),elmismonoemitirásonidoalguno.
( p160)
209
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Se escuchan ruidos
• Utilizar abrazaderas para unir cables de clavija de audio, cables de alimentación, cables de altavoz, etc., puede deteriorar el rendimiento del
audio. Evite unir los cables.
• El cable de audio podría captar interferencias. Cambie la posición de los cables.
El inicio del audio recibido por una HDMI IN no se oye
• DebidoaqueserequieremástiempoparaidenticarelformatodeunaseñalHDMIencomparaciónconotrasseñalesdeaudiodigital,lasalida
de audio podría no iniciarse inmediatamente.
El sonido se interrumpe
• Cuandoseutiliza"Upsampling"en"AVAdjust"paraaumentarlafrecuenciademuestreo,puedequeseproduzcaalgunainterrupciónenel
sonido dependiendo del dispositivo conectado. Cambie el ajuste a "x2". Si el sonido aún se interrumpe, cámbielo a "x1".
El sonido baja de repente
• Cuandoseutilizalaunidadduranteunperiodoprolongadodetiempoyelinteriordelamismasuperaunatemperaturadeterminada,elvolumen
puedereducirseautomáticamenteparaprotegerloscircuitos.
Modos de escucha
• ParadisfrutardeunareproducciónenvolventedigitalenformatoscomoDolbyDigital,esnecesariorealizarunaconexiónparaseñalesdeaudio
conuncableHDMI,coaxialdigitaluópticodigital.Además,lasalidadeaudiodebeajustarsecomosalidadesecuenciadebitsenelreproductor
de discos Blu-ray conectado, etc.
• Pulse en el mando a distancia varias veces para cambiar la pantalla de la unidad principal y comprobar el formato de entrada.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No se puede seleccionar el modo de escucha deseado
• Dependiendodelestadodeconexióndelaltavoz,nosepodránseleccionaralgunosmodosdeescucha.Consulte"Disposicióndelosaltavoces
y modos de escucha que pueden seleccionarse" ( p137) o "Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse" ( p145)
en "Modo de escucha".
•
CuandoreproduzcaelformatodeaudioPCMmulticanal,dependiendodelcontenido,esposiblequenopuedaseleccionarelmododeaudición“DTSNeural:X”.
No se puede escuchar el sonido en formato Dolby TrueHD, Dolby Atmos o DTS-HD Master Audio
210
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
• Si los formatos de audio en Dolby TrueHD, Dolby Atmos o DTS-HD Master Audio no se pueden emitir correctamente en el formato de la
fuente,dena"BDvideosupplementarysound"(oreencode,sonidosecundario,audiodevídeoadicional,etc.)en"Off"enlaconguracióndel
reproductordediscosBlu-rayconectado,etc.Trasmodicarlaconguración,cambieelmododeescuchadecadafuenteyconrme.
Acerca de las señales Dolby
• Cuandoseincluyenaltavocestraserosenvolventesenladisposicióndelosaltavocesysereproducesoftwarequeestágrabadoconelformato
de audio Dolby de 5.1 canales, es posible que se emita audio de canal de sonido envolvente desde los altavoces traseros envolventes.
• AlgunosformatosdeaudioDolbyAtmosutilizadosenjuegos,etc.,podríanserreconocidoscomo“MultichannelPCM”.Siestoocurre,compruebe
lasactualizacionesdermwaredelaconsoladevideojuegos.
Acerca de las señales DTS
• EnelcasodelosmediosquecambianderepentedeDTSaPCM,lareproducciónPCMpodríanoiniciarsedeinmediato.Entalcaso,detenga
lareproducciónenelladodelreproductorduranteaproximadamenteunmínimode3segundos.Acontinuación,reanudelareproducción.La
reproducción se realizará con total normalidad.
• LareproducciónenDTSnopodrárealizarseenalgunosreproductoresdeCDyLD,inclusocuandoelreproductorylaunidadesténconectados
digitalmente.Encasodequesehayarealizadoelprocesamiento(ajustedelniveldesalida,conversióndelafrecuenciadelmuestreoo
conversión de la característica de la frecuencia) para la señal DTS que se está emitiendo, esta unidad no podrá reconocerla como una verdadera
señal DTS y podrían producirse ruidos.
• Al reproducir un disco compatible con DTS, si se realiza una pausa o un salto en el reproductor, se pueden producir ruidos durante un breve
periodo de tiempo. No se trata de un fallo de funcionamiento.
Vídeo
• Conrmequelaconexiónentreelconectordesalidadeldispositivoconectadoyelconectordeentradadeestaunidadseacorrecta.
• Compruebe que los cables de conexión no estén doblados o dañados.
• Cuandolaimagendeltelevisorseaborrosaopococlara,esposiblequeexistaninterferenciasenloscablesdeconexióndelcablede
alimentación.Entalcaso,mantengaunadistanciaentreelcabledeantenadeltelevisoryloscablesdelaunidad.
• Compruebe el cambio de la pantalla de entrada en el lado del monitor, como, por ejemplo, el televisor.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No aparece ninguna imagen
• Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el reproductor.
El dispositivo conectado al conector HDMI IN no emite imágenes
211
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
• Para visualizar vídeo desde el reproductor conectado al televisor mientras la unidad está en el modo de espera, necesitará activar "System
Setup"-"Hardware"-"HDMI"-"HDMIStandbyThrough"enlapantalladeinicio.ParaobtenermásinformaciónacercadelafunciónHDMI
StandbyThrough,consulte"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI".
• Para emitir vídeo a un TV conectado al conector HDMI OUT SUB pulse el botón del mando a distancia para visualizar "AV Adjust" y seleccione
"HDMI" - "HDMI Out" o pulse el botón HDMI MAIN/SUB en el mando a distancia. A continuación, seleccione el conector HDMI OUT para la salida.
• Compruebe si aparece "Resolution Error" en la pantalla de la unidad principal cuando la entrada de vídeo a través del conector HDMI IN no se
muestra.Enestecaso,eltelevisornoescompatibleconlaresolucióndelaentradadevídeodesdeelreproductor.Cambielaconguracióndel
reproductor.
• Si el “Audio Exclusive Mode” ( p196) para el dispositivo conectado al HDMI IN 2 está activado, la salida de la señal de vídeo se detiene y no
se muestra nada en la pantalla del TV. Compruebe que esté desactivado.
• NosegarantizaunfuncionamientonormalconunadaptadorHDMI-DVI.Además,nosegarantizalaemisióndeseñalesdevídeodesdeun
ordenador.
( p168)
La salida de vídeo y audio es lenta desde una fuente conectada a un terminal de entrada HDMI
• Si el “Audio Exclusive Mode” ( p196)paraeldispositivoconectadoalHDMIIN2estáactivado,puedequeelvídeoyelaudiotardenalgo
de tiempo en emitirse cuando se visualiza u oculta “System Setup”. Si esto ocurre, cambie el ajuste de resolución para la salida de vídeo en el
dispositivoconectadoaunvalorjocomo1080p,enlugarde“Auto”.
Las imágenes parpadean
• La resolución de salida del reproductor puede ser incompatible con la resolución del televisor. Si el reproductor está conectado a esta unidad con
un cable HDMI, cambe la resolución de salida del reproductor. Esto también se puede solventar cambiando el modo de pantalla del televisor.
El vídeo y el audio no están sincronizados
• Dependiendodelaconguracióndeltelevisoryelentornodeconexión,elvídeopuedeirmáslentoqueelaudio.Paraajustarlo,pulse en el
mando a distancia y ajústelo en "HDMI" - "Sound Delay" en el "AV Adjust".
( p196)
Operación enlazada
La operación enlazada HDMI no funciona con los dispositivos con conformidad CEC, como un
televisor
• Enlapantalladeiniciodelaunidad,ajuste"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI"-"HDMICEC"como"On".
• TambiénesnecesariocongurarlavinculaciónHDMIeneldispositivoconconformidadCEC.Consulteelmanualdeinstrucciones.
• SiconectaunreproductorounagrabadoradelamarcaSharpalosconectoresHDMIIN,congure"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI"-
"HDMIStandbyThrough"como"Auto".
( p167)
Tuner
212
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Recepción deciente o ruido excesivo
• Compruebe de nuevo la conexión de la antena.
• Aleje la antena del cable de los altavoces o del cable de alimentación.
• Aleje la unidad del televisor o el ordenador.
• Los vehículos y aeronaves pueden causar interferencias.
• Cuandolasondasderadioquedanbloqueadasporparedesdehormigón,etc.larecepcióndelaradiopuedeserdemalacalidad.
• Cambie el modo de recepción a mono ( p118).
• Utilizar el mando a distancia durante la recepción AM puede causar interferencias.
• Puedemejorarlasensibilidadderecepciónmodicandoelajusteen"SystemSetup"-"Miscellaneous"-"Tuner"-"AMNoiseCutMode"enla
pantalla de inicio cuando encuentre transmisiones AM difíciles de escuchar.
• Puede que la recepción FM se vuelva más nítida si utiliza el conector de la antena en la pared que se utiliza para el televisor.
( p89)
Función BLUETOOTH
• DesenchufeyvuelvaaenchufarelcabledealimentaciónoapagueyenciendaeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.Reiniciareldispositivo
contecnologíaBLUETOOTHpuedeserefectivo.
• LosdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHdebensercompatiblesconelperlA2DP.
• Dado que se producirán interferencias de ondas de radio, esta unidad no se puede utilizar cerca de dispositivos tales como un microondas o un
teléfonoinalámbricoqueutilicenunaondaderadioenelrango2,4GHz.
•
La presencia de objetos metálicos cerca de la unidad puede afectar la onda de radio y podrían no ser posible establecer la conexión BLUETOOTH.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No se puede conectar con esta unidad
• CompruebequelafunciónBLUETOOTHdeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHestéhabilitada. ( p195)
La reproducción de música no está disponible en la unidad, incluso tras establecer correctamente la
conexión mediante BLUETOOTH
• CuandoelvolumendeaudiodesudispositivocontecnologíaBLUETOOTHestéajustadoenunnivelbajo,lareproduccióndeaudiopodríano
estardisponible.SubaelvolumeneneldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.
•
DeterminadosdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHestánequipadosconuninterruptorselectordeEnvío/Recepción.SeleccioneelmodoEnviar.
•
DependiendodelascaracterísticasoespecicacionesdeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH,lamúsicanopodráreproducirseenestaunidad.
El sonido se interrumpe
• EsposiblequeexistaalgúnproblemaconeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.CompruebelainformaciónenlapáginaWeb.
La calidad del audio es deciente tras establecer la conexión con un dispositivo con tecnología BLUETOOTH
213
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
• LarecepcióndeBLUETOOTHesdeciente.AcerqueeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHalaunidadoeliminecualquierobstáculo
presenteentreeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHyestaunidad.
Función de red
• En caso de no poder seleccionar un servicio de red, inicie la función de red para seleccionarlo. La puesta en marcha puede requerir un minuto
aproximadamente.
• El indicador NET intermitente indica que la unidad no está correctamente conectada a la red local.
• Desenchufe y vuelva a enchufar los cables de alimentación de esta unidad y del router o reinicie el router.
• Sinosemuestraelrouterdeseadoenlalistadepuntosdeacceso,esposiblequeestéconguradoparaocultarelSSIDolaconexiónANY
podríaestardesconectada.Cambielaconguracióneinténtelodenuevo.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No se puede acceder a la radio por internet
• Encasodequeelproveedordeservicioshayanalizadoelservicio,elservicioderedysucontenidonosepodránutilizarenestaunidad.
• Compruebe que el módem y router estén conectados correctamente y que ambos estén encendidos.
• Compruebe que el puerto lateral LAN del router esté conectado correctamente a esta unidad.
• CompruebesisepuedeconectaraInternetdesdeotrosdispositivos.Sinofueraposible,apaguetodoslosdispositivosconectadosalared,
espere unos momentos y vuelva a encender los dispositivos.
• Dependiendodelproveedordeserviciosdeinternet,seránecesariocongurarelservidorproxy.
• Compruebe que el router y el módem que está utilizando sean compatibles con su servidor de servicios de internet.
No se puede acceder al servidor de red
• Esta unidad debe estar conectada al mismo router que el servidor de red.
• EstaunidadescompatibleconservidoresderedWindowsMedia
®
Player 11 o 12 o NAS que sean compatibles con la función de red doméstica.
• ElWindowsMedia
®
Player requiere varios ajustes. Consulte "Reproducir archivos en un ordenador y en NAS (Servidor de música)".
• CuandoseutilizaunPC,solopuedenreproducirselosarchivosdemúsicaregistradosenlabibliotecadeWindowsMedia
®
Player.
( p107)
El sonido se interrumpe al reproducir archivos de música en el servidor de red
• Compruebe que el servidor de red cumpla los requisitos de funcionamiento.
• CuandoelPCfuncionecomoservidordered,cierreelsoftwaredeaplicacionesquenoseaelsoftwaredelservidor(WindowsMedia
®
Player 12,
etc.).
• Cuandoseesténdescargandoocopiandoarchivosdegrantamaño,elsonidodereproducciónpodríainterrumpirse.
Dispositivo USB de almacenamiento
No se visualiza el dispositivo USB de almacenamiento
214
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
• Compruebe que el dispositivo USB de almacenamiento o el cable USB estén correctamente insertados en el puerto USB de la unidad.
• Desconecte el dispositivo USB de almacenamiento de la unidad y, a continuación, vuelva a conectarlo.
• ElrendimientodelaunidaddediscoduroquerecibealimentacióndelpuertoUSBnoestágarantizado.
•
Dependiendo del tipo de contenido, la reproducción podría no realizarse con normalidad. Compruebe que el formato de los archivos sea compatible.
• NosegarantizaelfuncionamientodelosdispositivosUSBdealmacenamientoqueincorporenfuncionesdeseguridad.
( p104)
Red LAN inalámbrica
• Desenchufe y vuelva a enchufar los cables de alimentación y el router LAN inalámbrico, compruebe que el router LAN inalámbrico esté
encendido o reinicie el router LAN inalámbrico.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No es posible acceder a la red LAN inalámbrica
• LaconguracióndelrouterLANinalámbricopuedehabersecambiadoaManual.RestablezcalaconguraciónenAuto.
• Intentelaconguraciónmanual.Laconexiónpodríacompletarseconéxito.
• CuandolaconguracióndelrouterLANinalámbricoestéenmodosigiloso(modoparaocultarelSSID)ocuandolaconexiónANYesté
desactivada,elSSIDnosevisualizará.Cambielaconguracióneinténtelodenuevo.
•
CompruebequeelSSIDylaconguracióndecifrado(WEP,etc.)seancorrectos.Laconguracióndereddebecoincidirconlaconguracióndeestaunidad.
• NoseadmitelaconexiónaunSSIDqueincluyacaracteresmultibyte.CongureelSSIDdelrouterLANinalámbricoutilizandoúnicamente
caracteres alfanuméricos de un único byte.
Conexión con un SSID distinto al SSID seleccionado
•
AlgunosroutersLANinalámbricospermitencongurarmúltiplesSSIDparaunaunidad.Encasodeconectarseaunrouterutilizandoelbotóndeajusteautomático,
puede conectarse a un SSID distinto al SSID al que desea conectarse. En este caso, utilice un método de conexión que requiera la introducción de una contraseña.
El sonido de reproducción se interrumpe o no es posible establecer la comunicación
• Esposiblequenorecibaondasderadiodebidoalascondicionesdecientesdelasmismas.AcorteladistanciadesdeelrouterLANinalámbrico
o elimine cualquier obstáculo para mejorar la visibilidad y realice de nuevo la conexión. Instale la unidad alejada de hornos microondas y otros
puntos de acceso. Se recomienda instalar el router LAN inalámbrico y la unidad en la misma sala.
•
Si existe un objeto metálico cerca de la unidad, podría no ser posible realizar la conexión LAN inalámbrica, dado que el metal puede tener efectos sobre las ondas de radio.
•
Cuando se utilicen otros dispositivos LAN inalámbricos cerca de la unidad, pueden producirse otros síntomas, como la interrupción de la
reproducción y la imposibilidad de establecer la comunicación. Puede evitar estos problemas cambiando el canal del router LAN inalámbrico. Para
obtener instrucciones acerca de cómo cambiar los canales, consulte el manual de instrucciones que se adjunta con el router LAN inalámbrico.
• EsposiblequeelanchodebandadelaredLANinalámbricaseainsuciente.UtiliceunLANconcableparalaconexión.
Función ZONE B
No se puede emitir audio a ZONE B
215
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
• Para transmitir audio a la ZONE B, el destino de la salida de audio en "Audio" - "Zone B" en AV Adjust debe ajustarse en "On(A+B)" o "On(B)" y
"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"-"Zone2Preout"enlapantalladeIniciodebeajustarseen"ZoneB".
( p127)
Función multizona
No se puede emitir por ZONE el audio de los componentes de AV conectados externamente
• Para emitir audio desde un componente de AV conectado externamente a la ZONE 2, conéctelo a cualquiera de los conectores de HDMI IN1 a
IN3.SielcomponentedeAVnoestáequipadoconunconectorHDMI,utiliceuncablecoaxialdigital,uncableópticodigitalouncabledeaudio
analógico.ElaudiodecomponentesdeAVconectadosexternamentesolosepuedereproducirenlaZONE2cuandoelaudioesanalógicooes
audioPCMde2canales.CuandosehayaconectadoelcomponentedeAVaestaunidadmedianteuncableHDMIouncablecoaxialdigitaloun
cableópticodigital,cambielasalidadeaudiodelcomponentedeAValasalidaPCM.
• CuandoseemitanvídeoyaudioatravésdelaentradaHDMIalaZONE2,ajuste"Input/OutputAssign"-"TVOut/OSD"-"Zone2HDMI"(
p154)en"Use"enelmenúdeconguracióndelsistema.
• ParaemitiraudioprocedentedeuncomponentedeAVconectadoexternamenteenlaZONE3,utiliceuncabledeaudioanalógicoparala
conexión. Además, el audio procedente de componentes de AV conectados externamente solo se podrá reproducir en ZONE 3 cuando el audio
seaanalógico.
Otros
• Si la señal de audio proviene del selector de entrada NET o USB, la salida de zona no será posible para las señales de audio DSD.
Mando a distancia
• Compruebe que las pilas estén instaladas con la polaridad correcta.
• Introduzca pilas nuevas. No mezcle distintos tipos de pilas, ni pilas viejas con pilas nuevas.
• Compruebequeelsensordelaunidadprincipalnoestéexpuestoalaluzsolardirectaoalucesuorescentesdetipoinverter.Encasode
necesidad,colóqueloenotrolugar.
• Si la unidad principal está instalada en un estante o una armario con puertas de cristal de color, o si las puertas están cerradas, el mando a
distancia podría no funcionar con normalidad.
Pantalla
La pantalla no se enciende
• CuandolafunciónDimmerestéenfuncionamiento,lapantallapodríaatenuarseoapagarse.PulseelbotónDIMMERycambieelniveldebrillo
de la pantalla.
( p11)
Otros
La unidad emite sonidos extraños
216
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
• En caso de haber conectado otro dispositivo a la misma toma de corriente que esta unidad, se pueden producir ruidos extraños debidos a la
inuenciadeldispositivo.Sielproblemasesolucionaextrayendoelcabledealimentacióndelotrodispositivo,utilicetomasdecorrientedistintas
para la unidad y el dispositivo.
Aparece el mensaje "Noise Error" durante Full Auto MCACC
• Esto puede deberse a un fallo de funcionamiento del altavoz. Compruebe la salida del altavoz, etc.
Los resultados de la medición de Full Auto MCACC muestran que los altavoces están a una distancia
distinta de la real
• Dependiendo de los altavoces que se estén utilizando, se pueden producir errores en los resultados de la medición. Si este es el caso, realice
ajustes en "System Setup" - "Speaker" - "Distance".
( p162)
Los resultados de la medición de Full Auto MCACC muestran que el nivel de volumen del subwoofer
se ha corregido por el límite inferior
• Lacorreccióndelniveldevolumendelsubwooferpuedenohabersidocompletada.BajeelvolumendelsubwooferantesdelamedicióndeFull
Auto MCACC.
No se puede operar la pantalla de Full Auto MCACC con la Pioneer Remote App (disponible en iOS y
Android
).
• AbralaPioneerRemoteAppantesdeconectarelmicrófonodeconguracióndelosaltavoces.
La función Midnight no funciona
• AsegúresedequeelmaterialdeorigenseaDolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHDoDTS.
217
Apéndice
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Reducir el consumo de energía en el estado en espera
Cuandolassiguientesfuncionesestánhabilitadas,aumentaelconsumodeenergíaenelestadoenespera.Parareducirelconsumodeenergíaenelestadoen
espera,compruebecadaconguraciónycongurelasfuncionesen"Off".
HDMI CEC ( p167)
HDMIStandbyThrough( p168)
USBPowerOutatStandby( p169)
NetworkStandby( p169)
Bluetooth Wakeup ( p170)
218
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Acerca de HDMI
Funciones compatibles
HDMI(Interfazmultimediadealtadenición)esunestándardeinterfazdigital
para conectar televisores, proyectores, reproductores de discos Blu-ray/DVD,
sintonizadoresdigitalesyotroscomponentesdevídeo.Hastaahoraserequerían
cables de vídeo y audio para conectar los componentes del AV. Mediante HDMI,
unsolocablepuedetransmitirlasseñalesdecontrol,vídeodigitalyaudiodigital
(PCMde2canales,audiodigitalmulticanalyPCMdemulticanal).
FunciónHDMICEC:
Al conectar un dispositivo con conformidad CEC (Control electrónico del
consumidor) del estándar HDMI utilizando un cable HDMI, es posible realizar
distintas operaciones enlazadas entre los dispositivos. Esta función permite
enlazar las operaciones con reproductores, como cambiar los selectores de
entrada interbloqueadas con un reproductor, ajustar el volumen de esta unidad
con el mando a distancia de un televisor y cambiar automáticamente la unidad al
mododeesperacuandoseapagaeltelevisor.
La unidad está diseñada para vincular productos que cumplan con el estándar
CEC,sibiennosegarantizaquelaoperaciónenlazadacontodoslos
dispositivos CEC funcione siempre. Para que las funciones enlazadas funcionen
correctamente, no supere el número de dispositivos conformes con el estándar
CEC que pueden conectarse al conector HDMI, tal y como se muestra a
continuación.
• ReproductoresdediscosBlu-ray/DVD:hasta3unidades
• GrabadorasdediscosBlu-ray/DVD:hasta3unidades
• Sintonizadordetelevisiónporcable,sintonizadordigitalterrestrey
sintonizadoremisorsatelital:hasta4unidades
Laoperaciónsehaconrmadoenlossiguientesdispositivos:(Apartirdeenero
de 2019)
TelevisoresmarcaToshiba;televisoresmarcaSharp;reproductoresygrabadoras
marcaToshiba;reproductoresygrabadorasmarcaSharp(cuandoseuseconun
televisor marca Sharp)
ARC(Canalderetornodeaudio)/eARC(Canalderetornodeaudiomejorado):
La función ARC y la función eARC transmiten las señales de audio del televisor
a través de un cable HDMI y reproduce el audio del televisor en esta unidad. Al
realizar la conexión de un televisor compatible con ARC o un televisro compatible
con eARC mediante un único cable HDMI, no solo será posible transmitir la
entrada de audio y vídeo de esta unidad al televisor, sino que también se podrá
enviar el sonido del televisor a la misma.
• La función eARC es una función añadida recientemente para HDMI 2.1. Se
trata de una función ampliada de la función ARC existente y es capaz de
enviar formatos de audio como Dolby TrueHD y DTS-HD Master Audio que no
se pueden enviar con la función ARC desde un televisor compatible con eARC
a esta unidad.
FormatosdeaudiocompatiblesconARC:PCM,DolbyDigital,DolbyDigital
Plus,DTS(DTS96/24,DTS-ES,etc.),DTS-HDHighResolutionAudio,
IMAX DTS
FormatosdeaudiocompatiblesconeARC:PCM,DolbyDigital,Dolby
DigitalPlus,DTS(DTS96/24,DTS-ES,etc.),DolbyTrueHD,Dolby
Atmos,DTS-HDMasterAudio,DTS:X,MultichannelPCM,DTS-HDHigh
ResolutionAudio,IMAXDTS,IMAXDTS:X
HDMIStandbyThrough:
Las señales de entrada desde los componentes AV se transmitirán al televisor,
incluso cuando la unidad esté en modo de espera
DeepColor:
Si conecta dispositivos compatibles con Deep Color, podrá reproducir las señales
de entrada de vídeo de los dispositivos en el televisor con más colores.
x.v.Color
:
Estatecnologíareproducecoloresinclusomásrealistasalampliarlagamade
colores.
3D:
Puede transmitir las señales de vídeo 3D desde los componentes AV al televisor.
4K:
Estaunidadescompatibleconseñalesdevídeo4K(3840×2160p)y4KSMPTE
(4096×2160p).
219
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
LipSync:
Estaconguracióncorrigeautomáticamentecualquierdesincronizaciónexistente
entre las señales de vídeo y de audio, basándose en los datos del televisor
compatible con HDMI Lip Sync.
CopyrightProtection:
El conector HDMI de esta unidad cumple con las normas Revisión 1.4, Revisión
2.2yRevisión2.3deHDCP(High-bandwidthDigitalContentProtection),
unsistemadeproteccióncontracopiasparaseñalesdevídeodigital.Otros
dispositivos conectados a la unidad deben cumplir los estándares HDCP.
Formatos de audio compatibles
PCMlinealde2canales:
32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz,16/20/24bits
PCMlinealmulticanal:
Máximo7.1canales,32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,
192kHz,16/20/24bits
Secuenciadebits:
DolbyAtmos,DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHD,DTS,DTS:X,DTS-
HDHighResolutionAudio,DTS-HDMasterAudio,DTS96/24,DTS-ES,DTS
Express,IMAXDTS,IMAXDTS:X
DSD:
Tasasdemuestreocompatibles:2,8MHz
El reproductor de discos DVD/Blu-ray también debe ser compatible con la salida
HDMI de los formatos de audio anteriormente mencionados.
Resoluciones compatibles
HDMIIN1aIN6:
• Tecnologíadeproteccióndecopyright:HDCP1.4/2.2/2.3
• Colorspace(ColorDepth):
720×480i60Hz,720×576i50Hz,720×480p60Hz,720×576p50Hz,
1920×1080i50/60Hz,1280×720p24/25/30/50/60Hz,1680×720p
24/25/30/50/60Hz,1920×1080p24/25/30/50/60Hz,2560×1080p
24/25/30/50/60Hz,4K(3840×2160p)24/25/30Hz,4KSMPTE
(4096×2160p)24/25/30Hz:RGB/YCbCr4:4:4(8/10/12bits),YCbCr4:2:2
(12 bits)
4K(3840×2160p)50/60Hz,4KSMPTE(4096×2160p)50/60Hz:RGB/
YCbCr4:4:4(8bits),YCbCr4:2:2(12bits),YCbCr4:2:0(8/10/12bits)
AUXINPUTHDMI(delantera):
• Tecnologíadeproteccióndecopyright:HDCP1.4/2.2/2.3
• Colorspace(ColorDepth):
720×480i60Hz,720×576i50Hz,720×480p60Hz,720×576p50Hz,
1920×1080i50/60Hz,1280×720p24/25/30/50/60Hz,1680×720p
24/25/30/50/60Hz,1920×1080p24/25/30/50/60Hz,2560×1080p
24/25/30/50/60Hz:RGB/YCbCr4:4:4(8/10/12bits),YCbCr4:2:2(12bits)
4K(3840×2160p)24/25/30Hz,4KSMPTE(4096×2160p)24/25/30Hz:
RGB/YCbCr4:4:4(8bits),YCbCr4:2:2(12bits)
4K(3840×2160p)50/60Hz,4KSMPTE(4096×2160p)50/60Hz:
YCbCr4:2:0(8bits)
220
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
Especicaciones generales
Sección del amplicador
Potencia de salida nominal (FTC) (Norteamericano)
Concargasde8ohmios,amboscanalesaccionados,desde1kHz;de
135 vatios por canal de potencia RMS mínima, con no más del 0,08% de
distorsión armónica total desde 250 milivatios a la salida nominal.
Potencia de salida nominal (IEC) (Europeo)
9canales×205Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode1%THD
Potencia de salida efectiva máxima (JEITA) (Norteamericano)
250Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode10%THD
Potencia de salida efectiva máxima (JEITA) (europeo)
240Wa6ohmios,1kHz,1canalaccionadode10%THD
Potenciadesalidasimultáneamulticanal(1kHz,1%,8Ω)
760W(9canalestotal)
THD+N (Distorsión armónica total+ruido)
0,04% (1 kHz, 100 W)
Sensibilidad e impedancia de entrada
200mV/82kΩ(LINE(RCA))
3,5mV/47kΩ(PHONOMM)
Nivel de salida RCA nominal e impedancia
1V/470Ω(PREOUT)
1V/470Ω(SUBWOOFERPREOUT)
200mV/1,2kΩ(ZONEB/ZONE2/ZONE3LINEOUT)
2V/1,2kΩ(ZONE2/ZONE3PREOUT)
Tensión de señal de entrada máxima phono
70mV(MM1kHz0,5%)
Características de control de tono (MAIN)
±10 dB, 20 Hz (BASS)
±10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Características de control de tono (ZONE 2)
±10 dB, 100 Hz (BASS)
±10 dB, 10 kHz (TREBLE)
Señal de ruido en radio
107dB(IHF-A,LINEIN,SPOUT)
90 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Impedancia de los altavoces
4Ω-16Ω
Salida nominal de los auriculares
57mW+57mW(32Ω,1kHz,10%THD)
Sección de vídeo
Nivel de señal
1Vp-p/75Ω(vídeocompuesto)
1Vp-p/75Ω(vídeodecomponenteY)
0,7Vp-p/75Ω(vídeodecomponentePb/Pr)
Resolución máxima compatible con vídeo de componente
480i/576i
Sección de sintonizador
RangodefrecuenciadesintonizacióndeFM
87,5MHz-107,9MHz(Norteamericano)
87,5MHz-108,0MHz,RDS(Otros)
Sensibilidad de silencio 50 dB (FM MONO)
1,0μV,11,2dBf(IHF,75Ω)
RangodefrecuenciadesintonizacióndeAM
530kHz-1710kHz(Norteamericano)
522/530kHz-1611/1710kHz(Otros)
Emisora preestablecida
40
Sección de red
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
221
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
LAN inalámbrico
EstándarIEEE802.11a/b/g/n/ac
(Estándar Wi-Fi
®
)
Banda 5 GHz/2,4 GHz
Sección BLUETOOTH
Sistema de comunicación
EspecicaciónBLUETOOTH,versión4.2
Banda de frecuencia
Banda 2,4 GHz
Método de modulación
FHSS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia)
PerlesBLUETOOTHcompatibles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
Códecs compatibles
SBC
AAC
Rangodetransmisión(A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Frecuencia de muestreo 44,1 kHz)
Rangodecomunicaciónmáximo
Línea de visión de aprox. 15 m (*)
*Elrangorealvariarádependiendodefactorescomolosobstáculosentre
losdispositivos,camposmagnéticosalrededordeunhornodemicroondas,
electricidad estática, teléfono inalámbrico, sensibilidad de recepción,
rendimientodelaantena,sistemaoperativo,aplicacióndesoftware,etc.
General
Alimentación
120VCA,60Hz(Norteamericano)
220-230VCA,50/60Hz(Europeo)
220-230/240VCA,50/60Hz(Asiático)
Consumodeenergía
310 W
0,1 W (modo en espera completo) (Norteamericano)
0,2 W (modo en espera completo) (Otros)
1,6W(Mododeesperadered(concable))
1,5 W (Modo de espera de red (sin cable))
1,4 W (Bluetooth Wakeup) (norteamericano)
1,5 W (Bluetooth Wakeup) (Otros)
0,1 W (HDMI CEC) (Norteamericano)
0,2 W (HDMI CEC) (Otros)
1,6W(Modoenesperadered(ALLON))(norteamericano)
1,7W(mododeespera(ALLON))(Otros)
*2.6W(EquiposconmododeesperadefuncionalidadHiNA,desconexión
de red y modo de espera de red ON)
*EsteequipocumpleconelReglamento(CE)n.º1275/2008dela
Comisión Europea como equipo con funcionalidad HiNA.
Sinoutiizalafuncióndered,congureelajustedeenesperadereden
Off.Puedereducirelconsumodeenergíaenelmodoenespera.
Dimensiones (An × Al × Pr)
435 mm × 185 mm × 440 mm
17-1/8"×7-5/16"×17-5/16"
Peso
15,5kg(34,2lbs.)
Potencia de radiofrecuencia máxima transmitida en la banda(s) de frecuencia
(Europeo)
2400 MHz - 2483,5 MHz (20 dBm (PIRE))
5150 MHz - 5350 MHz (23 dBm (PIRE))
5470MHz-5725MHz(23dBm(PIRE))
HDMI
Entrada
IN1(GAME),IN2(BD/DVD),IN3(CBL/SAT),IN4(STRMBOX),IN5,IN6,
AUX INPUT HDMI (frontal)
Salida
OUT MAIN (ARC/eARC), OUT SUB, OUT ZONE 2
Compatible
Deep Color, x.v.Color
,LipSync,eARC,3D,4K60Hz,CEC,Extended
Colorimetry(sYCC601,AdobeRGB,AdobeYCC601),ContentType,HDR
(HDR10, BT.2020, HLG), Dolby Vision
Formato de audio
DolbyAtmos,DolbyTrueHD,DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DTS,DTS:X,
DTS-HDMasterAudio,DTS-HDHighResolutionAudio,DTS96/24,DTS-
222
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración 
ES,DTSExpress,IMAXDTS,IMAXDTS:X,DSD,PCM
Versión HDCP
2.3
Resolución de vídeo máxima
4K60Hz(YCbCr4:4:4)
Entradas de vídeo
Componente
IN1 (BD/DVD), IN2 (GAME)
Compuesto
IN1 (CBL/SAT), IN2 (STRM BOX)
Resoluciones de entrada admitidas
Entrada HDMI
4K,1080p/24,1080p,1080i,720p,480p/576p
Entrada de componente
480i/576i
Entrada de vídeo compuesto
480i/576i
• La salida del conector HDMI OUT al televisor es de la misma resolución que
la entrada. Si utiliza un televisor compatible con 4K, también podrá emitir
señales de vídeo HDMI 1080p como 4K.
Entradas de audio
Digital
OPTICAL (GAME, CD, TV)
COAXIAL (BD/DVD, CBL/SAT)
Analógica
CBL/SAT, STRM BOX, BD/DVD, GAME, CD, TV, PHONO
Salidas de audio
Analógica
PRE OUT (FRONT L/R, CENTER, SURR L/R, SURR BACK L/R, HEIGHT
1 L/R, HEIGHT 2 L/R, 2 SUBWOOFER)
ZONE B LINE OUT o ZONE 2 PRE/LINE OUT
ZONE 3 PRE/LINE OUT
Salidas de altavoces
FRONT L/R, CENTER, HEIGHT 2 L/R o ZONE 2 L/R o SP-B, SURROUND
BACK L/R, SURROUND L/R o SP A, HEIGHT 1 L/R o Bi-AMP L/R o ZONE
3 L/R (Los modelos norteamericanos son compatibles con conectores de
banana.)
Auriculares
PHONES(Frontal,ø6,3mm,1/4")
Otros
Conguracióndelmicrófono:1(delantero)
USB:2(Ver.2.0,5V/0,5A(delantero/trasero))
Ethernet:1
RS232:1
IRIN:2
IROUT:1
12VTRIGGEROUT:2(A:100mA,B:25mA)
Lasespecicacionesycaracterísticaspuedencambiarsinavisoprevio.
Licencias y marcas comerciales
SN29403787_ES
©2019Onkyo&PioneerCorporation.Allrightsreserved.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer”and“MCACClogo”aretrademarksofPioneerCorporation,andareusedunderlicense.
F1908-0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223

Pioneer SC-LX704 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para