Pioneer VSX-LX304 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
AV RECEIVER
Manual de
instrucciones
VSX-LX304
Tabla de contenidos
Conexiones
- Conexión de los altavoces
Reproducción
Conguración
Solución de problemas
Apéndice
Información complementaria
Es
2
Contenidos
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Tabla de contenidos
Qué se encuentra en la caja 5
Función adicional (actualización del rmware) 6
Informacióndeactualizacióndelrmware 6
Operacióndelasnuevasfuncionesañadidas 6
Procedimientodeactualizacióndelrmware 7
Nombres de las piezas 10
Panel frontal 10
Pantalla 12
Panel trasero 13
Mando a distancia 15
Conexiones
Conexión de los altavoces 18
Instalación de altavoces 19
Conexiones de los altavoces y ajustes
"SpeakerSetup" 37
Combinaciones de altavoces 50
Conexión de la TV 51
Con un televisor compatible con ARC 52
Con un televisor no compatible con ARC 53
Conexión de los dispositivos de reproducción 54
Conexión de un componente de AV con conector
HDMI montado 54
Conexión de un componente de audio 55
Conexióndeunavideocámara,etc. 56
Conexión de un componente de AV en una sala
separada (conexión multizona) 57
ConexiónaunaTV(ZONE2) 57
Conexióndeunpreamplicadorprincipal(ZONE2) 58
Conectando ZONE B 59
Conectandounpreamplicadorprincipal,etc.
(ZONE B) 59
Conexión de antenas 60
Conexión de red 61
Conectar dispositivos de control externos 62
PuertoIRIN/OUT 62
Conector12VTRIGGEROUT 63
Conexión del cable de alimentación 64
Reproducción
Reproducción de componente AV 66
Operacionesbásicas 66
Reproducción BLUETOOTH
®
67
Operacionesbásicas 67
Radio por Internet 68
Reproducción 68
Spotify 70
AirPlay
®
71
3
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducirmúsicaenestaunidad 71
Reproducirenmúltiplesdispositivos(AirPlay2) 72
DTS Play-Fi
®
73
Reproducción 73
FlareConnect
TM
74
Reproducción 74
Dispositivo USB de almacenamiento 75
Operacionesbásicas 75
Dispositivoyformatoadmitido 77
Reproducir archivos en un ordenador y en NAS
(Servidor de música) 78
AjustesdeWindowsMedia
®
Player 78
Reproducción 79
Formatosdeaudiocompatibles 82
Cola de reproducción 83
Conguracióninicial 83
Añadirinformacióndelacoladereproducción 83
Clasicaryeliminar 84
Reproducción 84
Amazon Music 85
RegistrodelaunidadenAmazonMusic 85
ReproducirAmazonMusic 85
Conectar el sistema Sonos para reproducir 86
Equiposnecesarios 86
CómoconectarestaunidadySonosConnect 86
Congurar 86
ReproducirSonosenestaunidad 87
Escuchar la radio AM/FM 88
Sintonizacióndeunaemisoraderadio 88
Presintonización de una emisora de radio 90
Uso de RDS (modelos europeos, australianos y
asiáticos) 92
Multizona 93
Reproducción (ZONE 2) 94
Reproducción(ZONE3) 96
Reproducción ZONE B 97
Reproducción 97
Funciones prácticas 98
UtilizarPERSONALPRESET 98
Ajuste del tono 100
Temporizadordeapagado 102
Modo de escucha 103
Selección el modo de escucha 103
Disposición de los altavoces y modos de escucha
quepuedenseleccionarse 106
4
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Efectos del modo de escucha 109
Formatos de entrada y modos de escucha que
pueden seleccionarse 113
Introducir caracteres 119
Conguración
System Setup 120
Lista del menú 120
Operaciones del menú 122
Input/OutputAssign 123
Speaker 127
Audio Adjust 132
Source 134
Hardware 136
Multi Zone 144
Miscellaneous 145
MCACC avanzado 147
Operacionesdelmenú 147
FullAutoMCACC 148
Manual MCACC 149
VericacióndedatosMCACC 151
Red/Bluetooth 152
Menu operations 152
Red 153
Bluetooth 155
AV Adjust 156
Operacionesdelmenú 156
Web Setup 158
Operacionesdelmenú 158
Conguración inicial con el asistente de arranque
automático 159
Operaciones 159
Solución de problemas
Cuandoelfuncionamientodelaunidadseaerrático 163
Solucióndeproblemas 165
Apéndice
Reducir el consumo de energía en el estado en
espera 174
Acerca de HDMI 175
Especicaciones generales 177
5
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Qué se encuentra en la caja
1. Unidad principal (1)
2. Mandoadistancia(RC-974R)(1),pilas(AAA/R03)(2)
3. Micrófonodeconguracióndelaltavoz(1)
Utilizadodurantelaconguracióninicial.
4. Antena de FM para interiores (1)
5. Antena en bucle de AM (1)
6. Cable de alimentación (1)
Guía de inicio rápido (1)
* Este documento es un manual de instrucciones en línea. No se incluye como
accesorio.
Conectelosaltavocesconunaimpedanciade4Ωa16Ω.
El cable de alimentación no debe conectarse hasta que no se hayan
completado todas las demás conexiones.
Noaceptamosresponsabilidadalgunaporlosdañoscausadosalaconexión
de equipos fabricados por otras compañías.
Es posible que los servicios de red y el contenido que se puede utilizar ya no
estádisponiblesiseagregannuevasfuncionesmediantelaactualizacióndel
rmwareosilosproveedoresdeserviciosrescindensusservicios.Además,
los servicios disponibles pueden variar en función de la zona.
Enelfuturosepublicaránmásdetallessobrelaactualizacióndermwareen
nuestrapáginawebymedianteotrosmedios.
Lasespecicacionesylaaparienciapuedencambiarsinavisoprevio.
1
32
54
6
6
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Función adicional (actualización del rmware)
EstaunidadestáequipadaconunafunciónparaactualizarelrmwareatravésdelaredopuertoUSBcuandolaactualizacióndermwaresepublicadespuésdela
compra.Estopermiteagregarvariasfuncionesymejorarlasoperaciones.
Dependiendodelasincronizacióndefabricacióndelproducto,elrmwarepuedecambiarporelactualizado.Entalcaso,sepuedenagregarnuevasfuncionesdesdeel
principio.Parasabercómoconrmarelcontenidoylaversióndelrmwaremásrecientesdelproducto,consultelasiguientesección.
Información de actualización del rmware
Paraobtenerelcontenidoylaversióndelrmwaremásrecientes,visiteelsitiowebdenuestraempresa.Silaversióndelrmwaredesuproductodieredelamás
reciente, se recomienda actualizarlo.
Paraconrmarlaversióndermwaredesuproducto,pulseelbotón en el mando a distancia para visualizar la pantalla de inicio y consulte "System Setup" -
"Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"Version"( p145).
Operación de las nuevas funciones añadidas
SiseagreganocambianfuncionesdelcontenidodescritoenelManualdeinstrucciones,consultelasiguientereferencia.
Información complementaria
Procedimiento de actualización de firmware
( p7)
7
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Procedimiento de actualización del rmware
La actualización puede requerir aproximadamente 20 minutos, ya sea a través
delaredodelpuertoUSB.Losajustesexistentessegarantizanencualquiera
de los métodos de actualización.
Cuandolaunidadestéconectadaalared,seráposiblemostrarnoticaciones
deactualizacionesdermware.Paraactualizarelrmware,seleccione"Update
Now"conloscursoresdelmandoadistanciay,acontinuación,pulseelbotón
ENTER. La unidad entrará automáticamente en el modo de espera tras mostrar
el mensaje "Completed!" y la actualización se habrá completado.
Descargo de responsabilidad:Elprogramayladocumentaciónenlínea
incluidaseleentreganparaquelosutilicebajosupropiaresponsabilidad.
Nuestra compañía no se hará responsable y usted no podrá recurrir los daños causados por
cualquierreclamacióndecualquiertiporelacionadaconelusodelprogramaoladocumentación
adjuntaenlínea,apesardelateoríalegal,ysinimportarsisurgeenagravioocontrato.
Enningúncasonuestracompañíaseráresponsableanteustedoantetercerospor
cualquierdañoespecial,indirecto,incidentaloconsecuencialdeningúntipo,incluido
pero no limitado a la compensación, reembolso o daños a consecuencia de pérdidas
degananciasactualesoeventuales,pérdidadedatosoporcualquierotrarazón.
Actualización del rmware a través de la red
Durantelaactualizacióndelrmware,evite:
Desconectar y volver a conectar cables, un dispositivo USB de
almacenamiento,elmicrófonodeconguracióndelaltavozoauriculares,o
realizaroperacionesenlaunidadcomo,porejemplo,apagarla.
Acceder a la unidad desde las aplicaciones del ordenador o el smartphone.
Compruebe que la unidad esté encendida y que la conexión a internet sea correcta.
Apagueloscomponentesdelcontrolador(ordenador,etc.)conectadosalared.
Detengalareproducciónderadioporinternet,deldispositivoUSBde
almacenamiento o del contenido del servidor.
Silafunciónmultizonaestáactiva,apáguela.
Si"HDMICEC"estáen"On",colóqueloen"O".
Pulse para visualizar la pantalla de inicio. A continuación, seleccione
"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI",pulseENTER,seleccione"HDMI
CEC"yseleccione"O".
* Las descripciones pueden diferir de las visualizaciones en pantalla, si bien las
operaciones y las funciones son las mismas.
Actualizar
1. Pulse .
La pantalla de inicio aparece en la pantalla del televisor.
2. Seleccione"SystemSetup"-"Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"Update
via NET" con los cursores en orden y después pulse ENTER.
Si"FirmwareUpdate"estáengrisynosepuedeseleccionar,espereun
momento hasta que se inicie.
Sinoexisteunrmwaredeactualización,noseráposibleseleccionar
"Update via NET".
3. Pulse ENTER, habiendo seleccionado "Update" para iniciar la actualización.
Durantelaactualización,lapantalladeltelevisorpodríaponerseennegro,
dependiendodelprogramadeactualización.Entalcaso,compruebeelprogreso
enlapantalladelaunidad.Lapantalladeltelevisorpermaneceráennegrohasta
que se complete la actualización y se haya encendido nuevamente la alimentación.
Cuando se muestre el mensaje "Completed!", se habrá completado la actualización.
4. Pulse ON/STANDBY en la unidad principal para poner la unidad en modo
deespera.Elprocesosehabrácompletadoyelrmwareestaráactualizado
con la última versión.
No use en el mando a distancia.
8
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Si aparece un mensaje de error
Si se produce un error, se mostrará el mensaje "- Error!" en la pantalla de
la unidad. (""representauncarácteralfanumérico).Consultelassiguientes
descripciones y compruebe.
Códigodeerror
-01, -10:
No se encontró el cable LAN. Conecte el cable LAN correctamente.
-02, -03, -04, -05, -06,-11, -13, -14, -16,-17,-18,-20,
-21:
Error de conexión a internet. Compruebe:
Si el router está encendido.
Si esta unidad y el router están conectados a través de la red.
Desenchufe y enchufe los cables de alimentación de la unidad y el router. Esto
podríaresolverelproblema.Sisiguesiendoimposibleconectarseainternet,tal
vez el servidor DNS o el servidor proxy estén temporalmente caídos. Consulte el
estado de funcionamiento del servidor con el proveedor del servicio de Internet.
Otros:
Tras desenchufar el enchufe de alimentación, introdúzcalo en la toma
doméstica y, a continuación, inicie la operación desde el principio.
Actualización mediante USB
Durantelaactualizacióndelrmware,evite:
Desconectar y volver a conectar cables, un dispositivo USB de
almacenamiento,elmicrófonodeconguracióndelaltavozoauriculares,o
realizaroperacionesenlaunidadcomo,porejemplo,apagarla.
Acceder a la unidad desde las aplicaciones del ordenador o el smartphone.
PrepareundispositivoUSBdealmacenamientode256MBomás.Elformato
de los dispositivos USB de almacenamiento admite el formato de sistema de
archivosFAT16OFAT32.
Los medios introducidos en el lector de tarjetas USB no pueden utilizarse
para esta función.
Los dispositivos USB de almacenamiento equipados con función de
seguridadnosoncompatibles.
Los concentradores USB y los dispositivos USB de almacenamiento con funciones
de concentrador no son compatibles. No conecte estos dispositivos a la unidad.
Elimine cualquier dato almacenado en el dispositivo USB de almacenamiento.
Apaguelosdispositivosdecontrol(ordenador,etc.)conectadosalared.
DetengalareproducciónderadioporInternet,deldispositivoUSBde
almacenamiento o del contenido del servidor.
Silafunciónmultizonaestáactiva,apáguela.
Si"HDMICEC"estáen"On",colóqueloen"O".
Pulse para visualizar la pantalla de inicio. A continuación, seleccione
"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI",pulseENTER,seleccione"HDMI
CEC"yseleccione"O".
* En función del dispositivo USB de almacenamiento o de su contenido, la
cargapodríarequeriruntiempoprolongado,elcontenidopodríanocargarse
correctamenteoelsuministrodealimentaciónpodríaserdeciente.
* Nuestracompañíanoasumiráningunaresponsabilidadporcualquierpérdidaodaño
de datos, ni por fallos de almacenamiento resultantes del uso del dispositivo USB de
almacenamientoconestaunidad.Tengaencuentaestodeantemano.
* Las descripciones pueden diferir de las visualizaciones en pantalla, si bien las
operaciones y las funciones son las mismas.
Actualizar
1. Conecte el dispositivo USB de almacenamiento a su ordenador.
2. Descargueelarchivodermwaredesdeelsitiowebdenuestraempresaasu
PC y descomprímalo.
Elnombredelarchivodermwareeselsiguiente.
PIOAVR_R.zip
Descomprima el archivo en el ordenador. El número de archivos y carpetas
descomprimidos variará en función del modelo.
3. Copie todos los archivos y carpetas descomprimidos en la carpeta raíz del
dispositivo USB de almacenamiento.
Asegúresedecopiarlosarchivosdescomprimidos.
4.
Conecte el dispositivo USB de almacenamiento en el puerto USB de esta unidad.
Si se incluye un adaptador de CA con el dispositivo USB de almacenamiento,
conecte dicho adaptador y utilícelo con una toma de corriente doméstica.
Si se ha realizado la partición del dispositivo USB de almacenamiento,
cada sección se tratará como un dispositivo independiente.
9
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
5. Pulse .
La pantalla de inicio aparece en la pantalla del televisor.
6. Seleccione"SystemSetup"-"Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"Update
via USB" con los cursores en orden y después pulse ENTER.
Si"FirmwareUpdate"estáengrisynosepuedeseleccionar,espereun
momento hasta que se inicie.
Sinoexisteunrmwaredeactualización,noseráposibleseleccionar
"Update via USB".
7. Pulse ENTER, habiendo seleccionado "Update" para iniciar la actualización.
Durantelaactualización,lapantalladeltelevisorpodríaponerseennegro,
dependiendodelprogramadeactualización.Entalcaso,compruebeelprogreso
enlapantalladelaunidad.Lapantalladeltelevisorpermaneceráennegrohasta
que se complete la actualización y se haya encendido nuevamente la alimentación.
Durantelaactualización,noapaguenidesconecteyvuelvaaconectarel
dispositivo USB de almacenamiento.
Cuando se muestre el mensaje "Completed!", se habrá completado la
actualización.
8. Desconecte el dispositivo USB de almacenamiento de la unidad.
9. Pulse ON/STANDBY en la unidad principal para poner la unidad en modo
deespera.Elprocesosehabrácompletadoyelrmwareestaráactualizado
con la última versión.
No use en el mando a distancia.
Si aparece un mensaje de error
Si se produce un error, se mostrará el mensaje "- Error!" en la pantalla de
la unidad. (""representauncarácteralfanumérico).Consultelassiguientes
descripciones y compruebe.
Códigodeerror
-01, -10:
No se reconoce el dispositivo USB de almacenamiento. Compruebe que el
dispositivo USB de almacenamiento o el cable USB estén correctamente
insertados en el puerto USB de la unidad.
Conecte el dispositivo USB de almacenamiento en una fuente de alimentación
externa si dispone alimentación propia.
-05, -13, -20, -21:
ElarchivodermwarenoestápresenteenlacarpetaraízdeldispositivoUSB
dealmacenamientooelarchivodermwareesparaotromodelo.Inténtelode
nuevodesdeladescargadelarchivodermware.
Otros:
Tras desenchufar el enchufe de alimentación, introdúzcalo en la toma
doméstica y, a continuación, inicie la operación desde el principio.
10
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Nombres de las piezas
Panel frontal
Para obtener información detallada, consulte
( p11)
11
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
1. Mando INPUT SELECTOR: Permite cambiar la entrada que se reproducirá.
2. IndicadorFLOFF:Seenciendecuandoseapagalapantallapulsando
repetidamente el botón DIMMER en el mando a distancia.
3. Botón ZONE 2 ON/OFF: Enciende ZONE 2 ON/OFF. ( p94)
4. Botón ZONE 3 ON/OFF: Enciende ZONE 3 ON/OFF. ( p96)
5. Botón ZONE CONTROL: Controla la función multizona. ( p93)
6. Botón HOME MENU: Muestra el inicio. ( p122, 147, 152)
7. Pantalla ( p12)
8. Botones del cursor ( / / / ) y botón ENTER: Seleccione el elemento con
loscursoresypulseENTERparaconrmar.Úselosparasintonizaremisoras
de radio cuando use el TUNER. ( p88)
9. Indicador NETWORK: Se ilumina cuando se selecciona "NET" con el selector
de entrada y la unidad está conectada a la red. Se ilumina cuando cualquiera
delassiguientesfuncionesestáfuncionandoohabilitadaenelestadoen
espera de esta unidad. Cuando se ilumina este indicador, el consumo de
energíaaumentaráenelestadoenespera,sinembargo,elaumentodel
consumodeenergíaseminimizaráentrandoautomáticamenteenelmodo
HYBRID STANDBY, en el cual solo funcionan los circuitos esenciales. Sin
embargo,noseenciendecuandoestáactivadaZONE2/ZONE3.
HDMI CEC ( p136)
HDMIStandbyThrough( p136)
USBPowerOutatStandby( p138)
NetworkStandby( p138)
Bluetooth Wakeup ( p138)
10.
Indicador MCACC: Éste se enciende cuando ha activado la calibración hecha
con MCACC. ( p148, 160)
11.
Sensor del mando a distancia: Recibe señales del mando a distancia.
Elrangodeseñaldelmandoadistanciaesde,aproximadamente,16'/5m,
aunángulode20ºenelejeperpendicularyde30ºaamboslados.
12.
Botón RETURN: Devuelve la pantalla al estado anterior.
13.
MASTER VOLUME
14.
Botón STANDBY/ON
15.
Conector PHONES: Permite conectar auriculares con una clavija estándar
(ø1/4"/6,3mm).
16.
ConectorSETUPMIC:Permiteconectarelmicrófonodeconguraicóndelos
altavoces incluido. ( p148, 160)
17.
Botón TUNER: Cambia a "TUNER" la entrada a reproducir. Además, al pulsar
este botón repetidamente cambia la entrada entre "AM" y "FM".
18.
BotonesPERSONALPRESET1/2/3:Registralascondicionesde
conguraciónactuales,comoelselectordeentrada,elmododeescucha,etc.
ollamealaconguraciónregistrada.( p98)
19.
Botón de modo de escucha: Cambia el modo de escucha. ( p103)
20.
Puerto USB: Hay un dispositivo de almacenamiento USB conectado de modo
que los archivos de música almacenados en él se pueden reproducir. El
suministro de alimentación a dispositivos USB mientras está en el modo en
espera no es compatible. ( p75)
21.
Conector AUX INPUT AUDIO/HDMI: Conecte una videocámara, etc., usando
uncableminideenchufeestéreo(ø1/8″/3,5mm)ocableHDMI.( p56)
12
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Pantalla
1. Puede iluminarse cuando se realizan operaciones con el selector de entrada
"NET" O "USB".
2. Seiluminaenlassiguientescondiciones.
Z2/Z3: ZONE2/ZONE3 está activada.
: Conectado mediante BLUETOOTH.
: Conectado mediante Wi-Fi.
NET: Se ilumina cuando se conecta a la red con el selector de entrada "NET".
Parpadea cuando se conecta incorrectamente a la red.
USB: Se ilumina al seleccionar el selector de entrada "USB", al conectar
el dispositivo USB y al seleccionar la entrada USB. Parpadea cuando el
dispositivo USB no está conectado correctamente.
HDMI: Se introducen las señales HDMI y se selecciona la entrada de HDMI.
DIGITAL:Seintroducenlasseñalesdigitalesyseseleccionalaentradadigital.
3. Seiluminaenfuncióndeltipodeseñalesdigitalesdeentradadeaudioyel
modo de escucha.
4. Seiluminaenlassiguientescondiciones.
RDS (modelos europeos, australianos y asiáticos): Recepción de transmisión
RDS.
TUNED: Recepción de radio AM/FM.
ESTÉREO: Recepción de FM estéreo.
SLEEP:Eltemporizadordeapagadoseactiva.( p137)
AUTO STBY: La espera automática se activa. ( p137)
5. Muestra el destino de salida de audio.
A: Emite audio solo en ZONE A.
B: Emite audio solo en ZONE B.
AB:
Emite audio en ZONE A y ZONE B.
6. Se ilumina cuando se conectan unos auriculares.
7. Parpadea cuando se enciende el silencio.
8. Muestra información de las señales de entrada.
9. Se enciende cuando ajusta el volumen.
10.
Visualización de altavoz/canal: Muestra el canal de salida que corresponde al
modo de escucha seleccionado.
267
543
1
89bk
13
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Panel trasero
Para obtener información detallada, consulte
( p14)
180°
90°
14
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
1. Conectores DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL: Introduzca señales de
audiodigitaldesdeuncomponentedeAVounTVconuncableópticodigitalo
uncablecoaxialdigital.
2. TerminalANTENNAAMLOOP/FMUNBAL75Ω:Permiteconectarlasantenas
incluidas.
3. Antena inalámbrica: Utilizado para la conexión Wi-Fi o al utilizar un dispositivo
contecnologíaBLUETOOTH.Ajustesusángulosenfuncióndelestadode
conexión.
4. Conectores HDMI OUT: Transmita señales de vídeo y señales de audio con
un cable HDMI conectado a un monitor, como una TV o un proyector.
5. PuertoRS-232C:Conectarunsistemadecontroldelhogarconunpuerto
RS-232C.Parainstalarunsistemadecontroldelhogar,contacteconun
establecimiento especializado.
6. Conectores HDMI IN: Transmita señales de vídeo y señales de audio con un
cable HDMI conectado a un componente AV.
7. Puerto NETWORK: Conecte con la red a través de un cable LAN.
8.
Puerto USB: Hay un dispositivo de almacenamiento USB conectado de modo
que los archivos de música almacenados en él se pueden reproducir. ( p75)
También puede suministrar alimentación (5 V/1A) a dispositivos USB con un
cable USB.
9. AC IN: El cable de alimentación suministrado está conectado.
10.
Terminal SIGNAL GND: Permite conectar el cable de tierra del tocadiscos.
11.
Conectores AUDIO IN: Introduzca la señal de audio de un componente AV con
uncabledeaudioanalógico.
12.
Puerto IR IN/OUT: Conecte una unidad receptora del mando a distancia.
( p62)
13.
Conector 12V TRIGGER OUT A/B: Conecte un dispositivo con conector de
entradadegatillode12Vparahabilitarelfuncionamientodealimentación
enlazada entre el dispositivo y esta unidad. ( p63)
14.
Terminales SPEAKERS: Conecte los altavoces con cables de altavoz. (Los
modelos norteamericanos son compatibles con los conectores de banana.
Utilice un clavija de 4 mm de diámetro. La conexión de enchufe Y no es
compatible.)
15.
ConectorSUBWOOFERPREOUT:Conecteunsubwooferconfuentede
alimentaciónpropiaconuncabledesubwoofer.Sepuedenconectarhasta
dossubwoofersconalimentaciónpropia.Seemitelamismaseñaldesdecada
uno de los conectores SUBWOOFER PRE OUT.
16.
Conectores ZONE 2 PRE/LINE OUT: Emite señales de audio con un cable de
audioanalógicoconectadoaunpreamplicadorprincipaloaunamplicador
de potencia en una sala separada (ZONE 2).
ConectoresZONEBLINEOUT:Conécteloaunpreamplicadorprincipalcon
uncabledeaudioanalógicoy,simultáneamente,emitaaudiodelamisma
fuente que la de los altavoces (ZONE A) conectados a esta unidad.
15
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Mando a distancia
1. Botón STANDBY/ON
2. BotonesPERSONALPRESET1/2/3:Registralascondicionesde
conguraciónactuales,comoelselectordeentrada,elmododeescucha,etc.
ollamealaconguraciónregistrada.( p98)
3. Botones del selector de entrada: Cambia la entrada a reproducir.
4. Botones de reproducción: Se utiliza para las operaciones de reproducción
del Music Server ( p78) o dispositivo USB ( p75). Si la unidad se
cambia a "CEC MODE" utilizando "21. El botón "MODE" se puede utilizar un
componente de AV habilitado con función HDMI CEC. (La operación podría no
serposiblesegúneldispositivo.)
5. Botón (AVADJUST):Algunosajustescomo"HDMI"y"Audio"sepueden
realizar rápidamente durante la reproducción en la pantalla del televisor.
( p156)
6.
Botones del cursor y botón ENTER: Seleccione el elemento con los cursores y
pulseENTERparaconrmarsuselección.Silacarpetaolaslistasdearchivos
no se muestran en una pantalla del televisor, pulse / para cambiar la pantalla.
7. Botón : Muestra el inicio. ( p122, 147, 152)
8. Botones TONE/DIALOG/SW: Ajusta la calidad del sonido de los altavoces y el
niveldevolumendelsubwoofer.( p100)
9. Botones LISTENING MODE: Le permiten seleccionar el modo de audición.
( p103)
10.
BotónDIMMER:Puedeapagarlapantallaoajustarsubrilloentrespasos.
11.
Botón ZONE 2/ZONE 3 SHIFT: Controla la función multizona. ( p93)
12.
BotónSLEEP:Ajusteeltemporizadordeapagado.Seleccioneeltiempoentre
"30min","60min"y"90min".( p102)
13.
Botón HDMI MAIN/SUB: Seleccione el conector HDMI OUT para emitir
señales de vídeo desde "MAIN", "SUB" y "MAIN+SUB".
14.
Botón INPUT SELECT: Cambia la entrada a reproducir.
15.
Botón (STATUS): Cambia la información de la pantalla y se usa para operar
señales RDS . ( p92)
16.
Botón : Devuelve la pantalla al estado anterior.
17.
Botón : Silencia el audio temporalmente. Pulse de nuevo para cancelar el silencio.
18.
Botones de volumen
19.
Botón CLEAR: Borra todos los caracteres que ha introducido al introducir
texto en la pantalla del TV.












16
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
20.
Botón+Fav:SeutilizapararegistraremisorasderadioAM/FM.( p90)
21.
Botón MODE: Cambia de sintonización automática a sintonización
manual para emisoras AM/FM ( p88). Además, cuando se conecta un
componente de AV habilitado con una función HDMI CEC a esta unidad,
puede cambiar "4. Play buttons" entre "CEC MODE" y "RCV MODE" (modo
normal).
17
Conexiones
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexiones
Conexión de los altavoces 18
Conexión de la TV 51
Conexión de los dispositivos de reproducción 54
Conexión de un componente de AV en una sala
separada (conexión multizona) 57
Conectando ZONE B 59
Conexión de antenas 60
Conexión de red 61
Conectar dispositivos de control externos 62
Conexión del cable de alimentación 64
18
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
- Conexión de los
altavoces
Conexión de los altavoces
Parautilizarestaunidad,sepuedeseleccionarladisposicióndelosaltavocesdesdevariospatrones.Utiliceelsiguientediagramadeujoparaseleccionarlamejor
disposiciónparasusaltavocesyelusodelentorno.Puedecomprobarelmétododeconexiónylaconguraciónpredeterminada.
Yes No
¿Utilizar altavoces de altura?
Para utilizar 1 juego de altavoces de altura
5.1.2 Sistema de canales (
p45)
5.1.2 Sistema de canales + ZONE SPEAKER ( p46)
5.1.2 Sistema de canales (Bi-amplicación de
altavoces) ( p47)
7.1.2 Sistema de canales ( p48)
Para utilizar 2 juego de altavoces de altura
5.1.4 Sistema de canales (
p49)
5.1 Sistema de canales ( p39)
5.1 Sistema de canales + ZONE SPEAKER ( p40)
5.1 Sistema de canales (Bi-amplicación de altavoces)
( p41)
7.1 Sistema de canales ( p42)
7.1 Sistema de canales + ZONE SPEAKER ( p43)
7.1 Sistema de canales (Bi-amplicación de altavoces)
( p44)
19
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Instalación de altavoces
Sistema de canales 5.1
a
b
12
45
3
6
a: De 22° a 30°, b: 120°
Este es un sistema básico de canales 5.1. Los altavoces delanteros emiten
sonidos delanteros en estéreo y el altavoz central emite sonidos que provienen
delcentrodelapantalla,comolosdiálogosylasvoces.Losaltavoces
envolventescreanuncampodesonidotrasero.Elsubwooferconfuentede
alimentación propia reproduce sonidos de bajo y crea un campo de sonido rico.
Los altavoces delanteros deberían colocarse a la altura de la oreja, mientras que
los altavoces envolventes deberían ubicarse justo por encima de la altura de la
oreja.Elaltavozcentraldebeinstalarseorientadoenángulohacialaposición
deescucha.Colocarelsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaentreel
altavoz central y el altavoz delantero produce un sonido natural incluso cuando
se reproducen fuentes de música.
1,2 Altavoces delanteros
3 Altavoz central
4,5 Altavoces envolventes
6 Subwooferconfuentedealimentaciónpropia
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
20
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 7.1
a
b
c
12
54
87
3
6
a: De 22° a 30°, b: De 90° a 110°, c: De 135° a 150°
Esteesunsistemadecanales7.1queincluyeelsistemabásicodecanales5.1
( p19) y unos altavoces envolventes traseros adicionales. Los altavoces
delanteros emiten sonidos delanteros en estéreo y el altavoz central emite
sonidosqueprovienendelcentrodelapantalla,comolosdiálogosylasvoces.
Losaltavocesenvolventescreanuncampodesonidotrasero.Elsubwoofer
con fuente de alimentación propia reproduce sonidos de bajo y crea un campo
de sonido rico. Los altavoces envolventes traseros mejoran la sensación de
envolvimiento y conectividad de sonido creada por el campo de sonido trasero y
proporciona un campo sonoro más real.
Los altavoces delanteros deberían colocarse a la altura de la oreja, mientras que
los altavoces envolventes deberían ubicarse justo por encima de la altura de la
oreja.Elaltavozcentraldebeinstalarseorientadoenángulohacialaposición
deescucha.Colocarelsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaentreel
altavoz central y el altavoz delantero produce un sonido natural incluso cuando
se reproducen fuentes de música. Los altavoces envolventes traseros deben
colocarse a la altura del oído.
En caso de instalar altavoces envolventes traseros, instale también los
altavoces envolventes.
1,2 Altavoces delanteros
3 Altavoz central
4,5 Altavoces envolventes
6 Subwooferconfuentedealimentaciónpropia
7,8 Altavocesenvolventestraseros
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
21
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1.2
El sistema de canales 5.1.2 es una disposición de altavoces que incluye el sistema básico de canales 5.1 ( p19) y unos altavoces de altura adicionales. De entre
lossiguientestrestiposdealtavoces,seleccionelosaltavocesdealturaquemásseajustenalosaltavocesyelentornodeuso.
Ejemplo de instalación de altavoces altos
delanteros y traseros ( p22)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo
( p23)
Ejemplo de instalación de altavoces con
tecnología Dolby (altavoces Dolby) ( p24)
22
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de instalación de altavoces altos
delanteros y traseros
a
b
78
78
a: De 22° a 30°, b: 120°
3´ (0,9 m)
o más
3´ (0,9 m)
o más
Este es un sistema con el sistema básico de canales 5.1 ( p19) que incluye
unos altavoces delanteros, un altavoz central, unos altavoces envolventes y un
subwooferconfuentedealimentaciónpropia,asícomounacombinaciónde
altavoces altos delanteros o traseros. La instalación de los altavoces de altura
enriquecerá la sensación del campo de sonido en el espacio superior. Los
altavoces altos delanteros o traseros deberían instalarse al menos 3´/0,9 m más
altos que los altavoces delanteros.
Los altavoces altos delanteros deberían instalarse directamente por encima de
los altavoces delanteros y la distancia entre los altavoces altos traseros debería
serigualaladistanciaentrelosaltavocesdelanteros.Enamboscasos,los
altavocesdebeninstalarseorientadosenángulohacialaposicióndeescucha.
7,8 Altavocesdealtura
Elijaunodelossiguientes:
Altavoces altos delanteros
Altavoces altos traseros
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
23
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de instalación de altavoces de techo
a
b
c
7
888
77
a:De30°a55°,b:De65°a100°,c:De125°a150°
Este es un sistema con el sistema básico de canales 5.1 ( p19) que incluye
unos altavoces delanteros, un altavoz central, unos altavoces envolventes y
unsubwooferconfuentedealimentaciónpropia,asícomounacombinación
de altavoces delanteros superiores, altavoces medios superiores o altavoces
traseros superiores. La instalación de los altavoces de altura enriquecerá la
sensación del campo de sonido en el espacio superior. Instale los altavoces
delanteros superiores en el techo, por delante de la posición del asiento, los
altavoces medios superiores en el techo directamente encima de la posición de
asiento y los altavoces traseros superiores en el techo detrás, por detrás de la
posicióndelasiento.Ladistanciaentrecadapardeberíaserigualaladistancia
entre los altavoces delanteros.
Dolby Laboratories recomienda la disposición de este tipo de altavoces de
alturaparaconseguirelmejorefectoDolbyAtmos.
7,8 Altavocesdealtura
Elijaunodelossiguientes:
Altavoces delanteros superiores
Altavoces medios superiores
Altavoces traseros superiores
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
24
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de instalación de altavoces con
tecnología Dolby (altavoces Dolby)
a
b
78
78
a: De 22° a 30°, b: 120°
Este es un sistema con el sistema básico de canales 5.1 ( p19) que incluye
unos altavoces delanteros, un altavoz central, unos altavoces envolventes y un
subwooferconfuentedealimentaciónpropia,asícomounacombinaciónde
altavocescontecnologíaDolby(delanteros)oaltavocescontecnologíaDolby
(envolventes)adicionales.LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavoces
diseñados especialmente para orientarse hacia el techo, de forma que el sonido
pueda escucharse proyectado desde arriba, al rebotar en el techo. La instalación
de los altavoces de altura enriquecerá la sensación del campo de sonido en el
espacio superior.
Instálelos en los altavoces delanteros o en los altavoces envolventes.
7,8 Altavocesdealtura
Elijaunodelossiguientes:
AltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)
AltavocescontecnologíaDolby(Envolventes)
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
25
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 7.1.2
Elsistemadecanales7.1.2esunadisposicióndealtavocesqueincluyeelsistemabásicodecanales7.1( p20) y unos altavoces de altura adicionales. De entre
lossiguientestrestiposdealtavoces,seleccionelosaltavocesdealturaquemásseajustenalosaltavocesyelentornodeuso.
Ejemplo de instalación de altavoces altos
delanteros y traseros ( p26)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo
( p27)
Ejemplo de instalación de altavoces con
tecnología Dolby (altavoces Dolby) ( p28)
26
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de instalación de altavoces altos
delanteros y traseros
a
b
c
9bk
9bk
a: De 22° a 30°, b: De 90° a 110°, c: De 135° a 150°
3´ (0,9 m)
o más
3´ (0,9 m)
o más
Esteesunsistemaconelsistemadecanales7.1( p20) que incluye unos
altavoces delanteros, un altavoz central, unos altavoces envolventes traseros
yunsubwooferconfuentedealimentaciónpropia,asícomounacombinación
de altavoces altos delanteros o traseros. La instalación de los altavoces de
altura enriquecerá la sensación del campo de sonido en el espacio superior. Los
altavoces altos delanteros o traseros deberían instalarse al menos 3´/0,9 m más
altos que los altavoces delanteros.
Los altavoces altos delanteros deberían instalarse directamente por encima de
los altavoces delanteros y la distancia entre los altavoces altos traseros debería
serigualaladistanciaentrelosaltavocesdelanteros.Enamboscasos,los
altavocesdebeninstalarseorientadosenángulohacialaposicióndeescucha.
9,10 Altavoces de altura
Elijaunodelossiguientes:
Altavoces altos delanteros
Altavoces altos traseros
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
27
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de instalación de altavoces de techo
a
b
c
9
bk bk bk
99
a:De30°a55°,b:De65°a100°,c:De125°a150°
Esteesunsistemaconelsistemadecanales7.1 ( p20) que incluye unos
altavoces delanteros, un altavoz central, unos altavoces envolventes traseros
yunsubwooferconfuentedealimentaciónpropia,asícomounacombinación
de altavoces delanteros superiores o altavoces medios superiores o altavoces
traseros superiores. La instalación de los altavoces de altura enriquecerá la
sensación del campo de sonido en el espacio superior. Instale los altavoces
delanteros superiores en el techo, por delante de la posición del asiento, los
altavoces medios superiores en el techo directamente encima de la posición de
asiento y los altavoces traseros superiores en el techo detrás, por detrás de la
posicióndelasiento.Ladistanciaentrecadapardeberíaserigualaladistancia
entre los altavoces delanteros.
Dolby Laboratories recomienda la disposición de este tipo de altavoces de
alturaparaconseguirelmejorefectoDolbyAtmos.
9,10 Altavoces de altura
Elijaunodelossiguientes:
Altavoces delanteros superiores
Altavoces medios superiores
Altavoces traseros superiores
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
28
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de instalación de altavoces con
tecnología Dolby (altavoces Dolby)
c
a
b
9bk
9
9bk
bk
a: De 22° a 30°, b: De 90° a 110°, c: De 135° a 150°
Esteesunsistemaconelsistemadecanales7.1( p20) que incluye unos
altavoces delanteros, un altavoz central, unos altavoces envolventes, unos
altavocesenvolventestraserosyunsubwooferconfuentedealimentación
propia,asícomounacombinacióndealtavocescontecnologíaDolby
(delantero),altavocescontecnologíaDolby(envolventes)oaltavocescon
tecnologíaDolby(envolventestraseros).LosaltavocescontecnologíaDolbyson
altavoces diseñados especialmente para orientarse hacia el techo, de forma que
el sonido pueda escucharse proyectado desde arriba, al rebotar en el techo. La
instalación de los altavoces de altura enriquecerá la sensación del campo de
sonido en el espacio superior.
Instálelos encima de los altavoces delanteros o encima de los altavoces
envolventes o de los altavoces envolventes traseros.
9,10 Altavoces de altura
Elijaunodelossiguientes:
AltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)
AltavocescontecnologíaDolby(Envolventes)
AltavocescontecnologíaDolby(envolventestraseros)
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
29
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1.4
Unsistemadecanales5.1.4esunadisposicióndelosaltavocesquecombina2juegosdealtavocesdealtura,1juegodealtavocesizquierdoyderechodelantey1
juegodealtavocesizquierdoyderechodetrásconelsistemadecanalesbásico5.1( p19). La instalación de los altavoces de altura enriquecerá la sensación del
campodesonidoenelespaciosuperior.Sepuedeseleccionarunacombinaciónde2altavocesdealturaentrelosiguiente.
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces delanteros superiores se utilizan
delante ( p30)
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces medios superiores se utilizan
delante ( p32)
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces altos delanteros ( p33)
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces con tecnología Dolby (Delanteros)
se utilizan delante ( p35)
30
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces delanteros superiores se utilizan
delante
Acerca de los altavoces delanteros superiores
a
7
8
a: De 30° a 55°
Los altavoces delanteros superiores se instalan en el techo en la parte delantera
de la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos
es ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros. Cuando
los altavoces delanteros superiores se utilizan delante, la combinación de los
altavoces de altura que se pueden utilizar detrás se puede seleccionar de los 3
ejemplossiguientesquesemuestranaladerecha.
7,8 Altavocesdelanterossuperiores
(Ejemplo 1) Utilice altavoces traseros superiores detrás
b
7
8
9
bk
b: De 125° a 150°
Los altavoces traseros superiores se instalan en el techo en la parte delantera de
la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es
ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
9,10 Altavoces traseros superiores
(Ejemplo 2) Utilice altavoces altos traseros detrás
78
bk 9
3´ (0,9 m)
o más
El ancho entre los altavoces altos traseros debe coincidir con el ancho de los
altavoces delanteros y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m con
respecto a los altavoces delanteros y se inclinan hacia la posición del oyente.
9,10 Altavoces altos traseros
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
31
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
(Ejemplo 3) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes) detrás
78
bk 9
LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventes)seinstalanencimadelos
altavoces envolventes.
9,10 AltavocescontecnologíaDolby(Envolventes)
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
32
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces medios superiores se utilizan
delante
Acerca de los altavoces medios superiores
a
7
8
a:De65°a100°
Los altavoces medios superiores se instalan en el techo y encima de la posición
de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es ideal para
que coincida con el ancho de los altavoces delanteros. Cuando los altavoces
medios superiores se utilizan delante, los altavoces altos traseros que aparecen
enlaguradeladerechasepuedenutilizardetrás.
7,8 Altavocesmediossuperiores
Utilice altavoces altos traseros detrás
78
bk 9
3´ (0,9 m)
o más
El ancho entre los altavoces altos traseros debe coincidir con el ancho de los
altavoces delanteros y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m con
respecto a los altavoces delanteros y se inclinan hacia la posición del oyente.
9,10 Altavoces altos traseros
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
33
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces altos delanteros se utilizan delante
Acerca de los altavoces altos delanteros
7
8
b
a
a: De 22° a 30°, b: 120°
3´ (0,9 m)
o más
Instale los altavoces altos delanteros a una altura mínima de 3’/0,9 m de los
altavoces delanteros y se inclinan hacia la posición del oyente. Cuando los
altavoces altos delanteros se utilizan delante, la combinación de los altavoces
de altura que se pueden utilizar detrás se puede seleccionar de los 4 ejemplos
siguientesquesemuestranaladerecha.
7,8 Altavocesaltosdelanteros
(Ejemplo 1) Utilice altavoces altos traseros detrás

3´ (0,9 m)
o más
El ancho entre los altavoces altos traseros debe coincidir con el ancho de los
altavoces delanteros y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m con
respecto a los altavoces delanteros y se inclinan hacia la posición del oyente.
9,10 Altavoces altos traseros
(Ejemplo 2) Utilice altavoces medios superiores detrás
c
c:De65°a100°
Los altavoces medios superiores se instalan en el techo y encima de la posición
de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es ideal para
que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
9,10 Altavoces medios superiores
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
34
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
(Ejemplo 3) Utilice altavoces traseros superiores detrás
d
d: De 125° a 150°
Los altavoces traseros superiores se instalan en el techo en la parte delantera de
la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es
ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
9,10 Altavoces traseros superiores
(Ejemplo 4) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes) detrás

LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventes)seinstalanencimadelos
altavoces envolventes.
9,10 AltavocescontecnologíaDolby(Envolventes)
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
35
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces con tecnología Dolby (Delanteros)
se utilizan delante
Acerca de los altavoces con tecnología Dolby (delanteros)
87
b
a
a: De 22° a 30°, b: 120°
LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(delanteros)seinstalanencimadelosaltavoces
delanteros.CuandolosaltavocescontecnologíaDolby(delanteros)seutilizan
delante, la combinación de los altavoces de altura que se pueden utilizar detrás se
puedeseleccionardelos3ejemplossiguientesquesemuestranaladerecha.
7,8 AltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)
(Ejemplo 1) Utilice altavoces traseros superiores detrás
c
9
8
c: De 125° a 150°
Los altavoces traseros superiores se instalan en el techo en la parte delantera de
la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es
ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
9,10 Altavoces traseros superiores
(Ejemplo 2) Utilice altavoces altos traseros detrás
87
bk 9
3´ (0,9 m)
o más
El ancho entre los altavoces altos traseros debe coincidir con el ancho de los
altavoces delanteros y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m con
respecto a los altavoces delanteros y se inclinan hacia la posición del oyente.
9,10 Altavoces altos traseros
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
36
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
(Ejemplo 3) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes) detrás
bk 9
87
LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventes)seinstalanencimadelos
altavoces envolventes.
9,10 AltavocescontecnologíaDolby(Envolventes)
Disposición de los altavoces y modos de
escucha que pueden seleccionarse ( p106)
37
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexiones de los altavoces y ajustes "Speaker Setup"
Conexiones
(Nota) Impedancia de los altavoces
Conectelosaltavocesconunaimpedanciade4Ωa16Ω.Sialgunodelosaltavocesqueseconectaránpresentaunaimpedanciade4Ωomásymenosde6Ω,
ajuste "Speaker Impedance" a "4ohms" para "Speaker Setup" en la sección Initial Setup ( p159).Alcongurar"SpeakerImpedance"desdeelmenúSystemSetup,
pulse el botón enelmandoadistanciaparavisualizarlapantallaInicioyseleccione"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"y,acontinuación,congure
"Speaker Impedance" ( p128) a "4ohms".
Conectar los cables de los altavoces
1/2˝
(12 mm)
Conecte correctamente los conectores de la unidad y los del altavoz (lado + en lado + y lado - en lado -) para cada canal. Si la conexión es incorrecta, los bajos no se
reproduciránadecuadamentedebidoaunafaseinversa.Retuerzaloshilosdelapuntadelcabledelaltavozquequedenexpuestos,deformaquenosobresalgandel
terminal del altavoz al realizar la conexión. Si los cables expuestos tocan el panel trasero o los cables del lado + y el lado - se tocan entre sí, se puede producir un fallo
de funcionamiento.
38
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conectar el subwoofer
a
acabledelSubwoofer
Conecteunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaalaunidadcon
uncabledesubwoofer.Sepuedenconectarhastadossubwooferscon
alimentación propia. Se emite la misma señal desde cada uno de los conectores
SUBWOOFER PRE OUT.
39
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1
12
45
3
6
Este es un sistema básico de canales 5.1. Para obtener información detallada acerca de la disposición de los altavoces,
consulte la "Instalación de altavoces" ( p19).
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p160)
Speaker Setup
5.1 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Speaker Impedance 6 ohms or above
Zone 2 Preout
Zone 2
Speaker Channels: 5.1 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
Zone Speaker: No
Zone 2 Preout: Congure
cualquier valor ( p128)
Bi-Amp : No
Speaker Impedance : Congure
cualquier valor ( p37)
40
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1 + ZONE SPEAKER
ZONE 2
78
MAIN ROOM
12
45
3
6
ZONE 3
9bk
MAIN ROOM: Este es un sistema básico de canales 5.1. Para obtener información detallada acerca de la disposición de
los altavoces, consulte la "Instalación de altavoces" ( p19).
ZONE 2/ZONE 3: Puede disfrutar de sonido en 2 canales en una sala separada (ZONE 2/ZONE3) mientras se
reproducen los 5.1 canales en la sala principal (en la que se encuentra esta unidad). Es posible reproducir la misma
fuente tanto en la sala principal como en la ZONE 2/ZONE 3 simultáneamente. Además, también es posible reproducir
fuentes distintas en ambas salas.
Para emitir audio procedente de un componente de AV conectado externamente en la ZONE 3, utilice un cable de audio
analógicoparalaconexión.TengaencuentaquelasalidadeZONE3noesposibleconlaconexiónutilizandouncable
HDMI,cablecoaxialdigitalocableópticodigital.
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p160)
Speaker Setup
5.1 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Speaker Impedance 6 ohms or above
Zone 2 Preout
Zone 2
Zone 2
Speaker Channels: 5.1 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
Zone Speaker: Zone 2 o Zone 2/
Zone 3
Zone 2 Preout: Zone 2
Bi-Amp: No
Speaker Impedance : Congure
cualquier valor ( p37)
Conguración
Para emitir el vídeo y audio de la
entrada HDMI a ZONE 2, desde la
pantallaInicio,congure"SystemSetup"
-"Input/OutputAssign"-"TVOut/OSD"-
"Zone 2 HDMI" ( p123) en "Use".
41
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1 (Biamplicación de altavoces)
12
45
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Esposiblecongurarunsistemadecanales5.1( p19) conectando altavoces delanteros que admitan la conexión de
biamplicación.Laconexióndebiamplicaciónpuedemodicarlacalidaddelosrangosgravesyagudos.Asegúresede
retirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicación
compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p160)
Speaker Setup
5.1 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Speaker Impedance 6 ohms or above
Zone 2 Preout
Zone 2
Speaker Channels: 5.1 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
Zone Speaker: No
Zone 2 Preout: Congure
cualquier valor ( p128)
Bi-Amp: Yes
Speaker Impedance: Congure
cualquier valor ( p37)
42
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 7.1
12
5 4
87
3
6
Esteesunsistemadecanales7.1queincluyeelsistemabásicodecanales5.1yunosaltavocesenvolventestraseros
adicionales.
Para obtener información detallada acerca de la disposición de los altavoces, consulte la "Instalación de altavoces"
( p20).
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p160)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Speaker Impedance 6 ohms or above
Zone 2 Preout
Zone 2
Speaker Channels: 7.1ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
Zone Speaker: No
Zone 2 Preout: Congure
cualquier valor ( p128)
Bi-Amp: No
Speaker Impedance: Congure
cualquier valor ( p37)
43
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 7.1 + ZONE SPEAKER
ZONE 2
bk 9
MAIN ROOM
12
5 4
87
3
6
MAIN ROOM:Esteesunsistemadecanales7.1queincluyeelsistemabásicodecanales5.1yunosaltavoces
envolventes traseros adicionales. Para obtener información detallada acerca de la disposición de los altavoces, consulte
la "Instalación de altavoces" ( p20).
ZONE 2: Puede disfrutar de audio en 2 canales en una sala separada (ZONE 2) mientras se reproducen en la sala
principal (en la que se encuentra esta unidad). Es posible reproducir la misma fuente tanto en la sala principal como en la
ZONE 2. Además, también es posible reproducir fuentes distintas en ambas salas.
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p160)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Speaker Impedance 6 ohms or above
Zone 2 Preout
Zone 2
Zone 2
Speaker Channels: 7.1ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
Zone Speaker: Zone 2
Zone 2 Preout: Zone 2
Bi-Amp: No
Speaker Impedance: Congure
cualquier valor ( p37)
Conguración
Para emitir el vídeo y audio de la
entrada HDMI a ZONE 2, desde la
pantallaInicio,congure"SystemSetup"
-"Input/OutputAssign"-"TVOut/OSD"-
"Zone 2 HDMI" ( p123) en "Use".
44
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 7.1 (Biamplicación de altavoces)
12
5 4
87
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Esposiblecongurarunsistemadecanales7.1( p20) conectando altavoces delanteros que admitan la conexión de
biamplicación.
Laconexióndebiamplicaciónpuedemodicarlacalidaddelosrangosgravesyagudos.Asegúresederetirarelpuente
queconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicacióncompatibles.
Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p160)
Speaker Setup
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Speaker Impedance 6 ohms or above
Zone 2 Preout
Zone 2
Speaker Channels: 7.1ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
Zone Speaker: No
Zone 2 Preout: Congure
cualquier valor ( p128)
Bi-Amp: Yes
Speaker Impedance: Congure
cualquier valor
( p37)
45
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1.2
78
1
3
2
45
6
Esta es una combinación del sistema de canales 5.1 y altavoces altos delanteros. Un altavoz alto delantero es un tipo
dealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposde
conexión.
Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros ( p22)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p23)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p24)
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p160)
Speaker Setup
5.1.2 ch
Front High
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Speaker Impedance 6 ohms or above
Zone 2 Preout
Zone 2
Speaker Channels: 5.1.2 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:Seleccione
el tipo de altavoz de altura
instalado.
Height2Speaker:---
Zone Speaker: No
Zone 2 Preout: Congure
cualquier valor ( p128)
Bi-Amp: No
Speaker Impedance: Congure
cualquier valor ( p37)
46
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1.2 + ZONE SPEAKER
ZONE 2
bk 9
78
1
3
2
45
6
MAIN ROOM
MAIN ROOM: Esta es una combinación del sistema de canales 5.1 y altavoces altos delanteros. Un altavoz alto delantero
esuntipodealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestres
tipos de conexión.
Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros ( p22)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p23)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p24)
ZONE 2: Puede disfrutar de audio en 2 canales en una sala separada (ZONE 2) mientras se reproducen en la sala
principal (en la que se encuentra esta unidad). Es posible reproducir la misma fuente tanto en la sala principal como en la
ZONE 2. Además, también es posible reproducir fuentes distintas en ambas salas.
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p160)
Speaker Setup
5.1.2 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Speaker Impedance 6 ohms or above
Zone 2 Preout
Zone 2
Front High
Zone 2
Speaker Channels: 5.1.2 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:
Seleccione el
tipo de altavoz de altura instalado.
Zone Speaker: Zone 2
Zone 2 Preout: Zone 2
Bi-Amp: No
Speaker Impedance: Congure
cualquier valor ( p37)
Conguración
Para emitir el vídeo y audio de la
entrada HDMI a ZONE 2, desde la
pantallaInicio,congure"SystemSetup"
-"Input/OutputAssign"-"TVOut/OSD"-
"Zone 2 HDMI" ( p123) en "Use".
47
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1.2 (Biamplicación de altavoces)
78
1
3
2
45
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Esta es una combinación del sistema de canales 5.1 y altavoces altos delanteros. Un altavoz alto delantero es un tipo
dealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposde
conexión.
Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros ( p22)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p23)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p24)
Esposiblecongurarunsistemadecanales5.1.2conectandoaltavocesdelanterosqueadmitanlaconexiónde
biamplicación.Laconexióndebiamplicaciónpuedemodicarlacalidaddelosrangosgravesyagudos.Asegúresede
retirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicación
compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p160)
Speaker Setup
5.1.2 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Speaker Impedance 6 ohms or above
Zone 2 Preout
Zone 2
Front High
Speaker Channels: 5.1.2 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker: Seleccione
el tipo de altavoz de altura
instalado.
Zone Speaker: No
Zone 2 Preout: Congure
cualquier valor ( p128)
Bi-Amp: Yes
Speaker Impedance: Congure
cualquier valor ( p37)
48
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 7.1.2
12
9bk
5 4
87
3
6
Estaesunacombinacióndelsistemadecanales7.1yaltavocesaltosdelanteros.Unaltavozaltodelanteroesuntipo
dealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposde
conexión.
Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros y traseros ( p26)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p27)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p28)
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p160)
Speaker Setup
7.1.2 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Speaker Impedance 6 ohms or above
Zone 2 Preout
Zone 2
Front High
Speaker Channels: 7.1.2ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker: Seleccione
el tipo de altavoz de altura
instalado.
Height2Speaker:---
Zone Speaker: No
Zone 2 Preout: Congure
cualquier valor ( p128)
Bi-Amp: No
Speaker Impedance: Congure
cualquier valor ( p37)
49
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1.4
2 1
78
9bk
54
6
3
Este es un ejemplo de combinación de los altavoces medios superiores y los altavoces altos traseros y delanteros en
la parte trasera del sistema de canales 5.1. Los altavoces de altura en la parte delantero se puede seleccionar de los 4
siguientestipos.Losaltavocesdealturaquesepuedencombinarenlapartetraseradierenenfuncióndelosaltavoces
de altura que se utilizan delante.
Ejemplo de combinación cuando los altavoces delanteros superiores se utilizan delante ( p30)
Ejemplo de combinación cuando los altavoces medios superiores se utilizan delante ( p32)
Ejemplo de combinación cuando los altavoces altos delanteros ( p33)
EjemplodecombinacióncuandolosaltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)seutilizandelante( p35)
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup (
p160)
Speaker Setup
5.1.4 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Speaker Impedance 6 ohms or above
Zone 2 Preout
Zone 2
Top Middle
Rear High
Speaker Channels: 5.1.4 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:Seleccione
el tipo de altavoz de altura
instalado.
Height2Speaker:Seleccione
el tipo de altavoz de altura
instalado.
Zone Speaker: No
Zone 2 Preout: Congure
cualquier valor ( p128)
Bi-Amp: No
Speaker Impedance: Congure
cualquier valor ( p37)
50
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Combinaciones de altavoces
Sepuedenconectarhastadossubwoofersconalimentaciónpropia,concualquiercombinación.
Canales de los
altavoces
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK
HEIGHT 1 HEIGHT 2
Bi-AMP (*1)
ZONE 2 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
ZONE 3 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
2.1 canales
3.1 canales
4.1 canales
5.1 canales
6.1canales
7.1canales
2.1.2 canales
(*2) (*3) (*3) (*2)
3.1.2 canales
(*2) (*3) (*3) (*2)
4.1.2 canales
(*2) (*3) (*3) (*2)
5.1.2 canales
(*2) (*3) (*3) (*2)
6.1.2canales
7.1.2canales
4.1.4 canales
5.1.4 canales
(*1) Los altavoces Bi-AMP y ZONE no se pueden utilizar de forma simultánea.
(*2) Para utilizar los altavoces de ZONE 2, es necesario conectar los altavoces de ZONE 2 a los terminales HEIGHT 1 y el altavoz de altura a los terminales
SURROUND BACK.
(*3)
Para utilizar los altavoces Bi-AMP, es necesario conectar los altavoces Bi-AMP a los terminales HEIGHT 1 y el altavoz de altura a los terminales SURROUND BACK.
Acerca de HEIGHT 1/HEIGHT 2
Paraconectar2juegosdealtavocesdealtura,lacombinacióndealtavocesdealturasepuedeseleccionardelasiguienteforma.
Altavoz de altura 1: Altavoz de altura 2, superior medio: Altavoces traseros
Altavozdealtura1:Altavozdealtura2,altodelantero:Unodetraseroalto/Superiormedio/Superiortrasero/AltavozcontecnologíaDolby(Envolvente)
Altavozdealtura1:Altavozdealtura2,altavozcontecnologíaDolby(delantero)osuperiordelantero:Unodetraseroalto/Superiortrasero/Altavozcontecnología
Dolby (Envolvente)
Cuandosoloseconecta1juegodealtavocesdealtura,sepuedeseleccionar1delostiposdealtavocesdealtura.
51
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de la TV
Conecte esta unidad entre un televisor y un componente de AV. La conexión de esta unidad con el televisor permite emitir las señales de vídeo y audio del componente
de AV en el televisor o reproducir el sonido del televisor en esta unidad. La conexión con el televisor variará en función de si este admite la función ARC (canal de
retorno de audio). La función ARC transmite las señales de audio del televisor a través de un cable HDMI y reproduce el audio del televisor en esta unidad. Para
comprobar si el televisor admite la función ARC, consulte el manual de instrucciones del televisor, etc.
Yes No
¿Su televisor admite la función ARC?
Con un televisor compatible con ARC ( p52) Con un Televisor no compatible con ARC ( p53)
52
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Con un televisor compatible con ARC
Si el televisor admite la función ARC (canal de retorno de audio) (*), utilice
únicamente el cable HDMI para conectar con el televisor. Utilice el conector
compatible con ARC HDMI IN del televisor para realizar la conexión. Conecte el
cable HDMI al puerto etiquetado como OUT en el lado del receptor.
Es posible conectar otro televisor o proyector al conector HDMI OUT SUB.
Cambie entre MAIN y SUB utilizando el botón HDMI MAIN/SUB ( p15)
en el mando a distancia o "AV Adjust" ( p156).Tengaencuentaqueeste
conector no es compatible con ARC.
Si se conectan dispositivos con diferentes resoluciones a un conector HDMI
OUTMAINyunconectorSUB,lasimágenesseemitenconunaresolución
inferior.
Si se reproduce un vídeo 4K de alta calidad, use un cable HDMI de alta
velocidadouncableHDMIdealtavelocidadconEthernetcuyopaquetetenga
unaetiquetade"PREMIUMCertiedCable".
Conguración
ParausarlafunciónARCserequierenalgunosajustes.Seleccione"Yes"para
"4. ARC Setup" en la Initial Setup ( p159). Si se selecciona "No, Skip",
seránecesariorealizarajustesenelmenúdeconguracióndelsistema,tras
completarlaconguracióninicial.Pulseelbotón en el mando a distancia
paravisualizarlapantallaInicioy,acontinuación,congure"SystemSetup"-
"Hardware"-"HDMI"-"AudioReturnChannel"en"On".( p137)
Paraobtenerinformacióndetalladaacercadelaconguraciónparala
conexión de la TV, la función CEC y la salida de audio, consulte el manual de
instrucciones del TV.
(*) Función ARC: Esta función transmite las señales de audio del televisor a
través de un cable HDMI y reproduce el audio del televisor en esta unidad. La
conexión a un televisor compatible con ARC se completa con un cable HDMI.
Para comprobar si el televisor admite la función ARC, consulte el manual de
instrucciones del televisor, etc.
a Cable HDMI
IN(ARC)
a
TV
53
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Con un televisor no compatible con ARC
Si el televisor no admite la función ARC (canal de retorno de audio) (*), conecte
uncableHDMIyuncableópticodigital.
Si utiliza un sintonizador de sintonización por cable, etc. conectado al conector
de entrada de esta unidad para mirar el televisor (sin utilizar el sintonizador
integradoeneltelevisor),noseránecesarioutilizaruncableópticodigitaloun
cabledeaudioanalógicopararealizarlaconexión.
Es posible conectar otro televisor o proyector al conector HDMI OUT SUB.
Cambie entre MAIN y SUB utilizando el botón HDMI MAIN/SUB ( p15)
en el mando a distancia o "AV Adjust" ( p156).Tengaencuentaqueeste
conector no es compatible con ARC.
Si se conectan dispositivos con diferentes resoluciones a un conector HDMI
OUTMAINyunconectorSUB,lasimágenesseemitenconunaresolución
inferior.
Si se reproduce un vídeo 4K de alta calidad, use un cable HDMI de alta
velocidadouncableHDMIdealtavelocidadconEthernetcuyopaquetetenga
unaetiquetade"PREMIUMCertiedCable".
(*) Función ARC: Esta función transmite las señales de audio del televisor a
través de un cable HDMI y reproduce el audio del televisor en esta unidad. La
conexión a un televisor compatible con ARC se completa con un cable HDMI.
Para comprobar si el televisor admite la función ARC, consulte el manual de
instrucciones del televisor, etc.
a Cable HDMI, bCableópticodigital
a
b
TV
54
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de los dispositivos de reproducción
Conexión de un componente de AV con conector HDMI montado
Este es un ejemplo de conexión de un componente de AV equipado con un
conector HDMI. Cuando se realice la conexión con un componente de AV que
cumpla la norma CEC (Control de aparatos electrónicos), será posible utilizar
la función HDMI CEC (*), que permite enlazar con selectores de entrada, etc.
ylafunciónHDMIStandbyThrough,quepuedetransmitirseñalesdevídeoy
audio del componente de AV al televisor, incluso si esta unidad está en modo de
espera.
Si se reproduce un vídeo 4K de alta calidad, use un cable HDMI de alta
velocidadouncableHDMIdealtavelocidadconEthernetcuyopaquetetenga
unaetiquetade"PREMIUMCertiedCable".
Conguración
LafunciónHDMICECylafunciónHDMIStandbyThroughsehabilitan
automáticamente al seleccionar "Yes" para "4. ARC Setup" en la Initial Setup
( p159). Si se selecciona "No, Skip", será necesario realizar ajustes en el
menúdeconguracióndelsistema,trascompletarlaconguracióninicial.Los
ajustesserealizanen"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI"enlapantallade
inicio que aparece al pulsar en el mando a distancia. ( p136)
Paradisfrutardelsonidoenvolventedigital,incluyendoDolbyDigital,denala
salida de audio del reproductor de disco Blu-ray, etc. en la salida de secuencia
de bits.
(*)La función HDMI CEC: Esta función habilita varias operaciones de enlace con
dispositivos que cumplen la norma CEC como, por ejemplo, conmutar selectores
de entrada interbloqueados con un reproductor que cumple la norma CEC,
conmutar la salida de audio entre el televisor y esta unidad o ajustar el volumen
utilizando el mando a distancia de un televisor que cumpla la norma CEC, y
conmutarautomáticamenteestaunidadamodoenesperacuandoseapagueel
televisor.
a Cable HDMI
a
Reproductor multimedia
de ujo de datos continuo
GAMEBD/DVD Decodicador
de cable/satélite
55
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de un componente de audio
Este es un ejemplo de conexión de un componente de audio. Conecte un
reproductordeCDutilizandouncablecoaxialdigitalouncabledeaudio
analógico.Tambiénpuedeconectaruntocadiscosqueincorporeuncartuchode
tipo MM en el conector PHONO.
Si el tocadiscos incorpora un ecualizador de phono, conéctelo a cualquiera de
los conectores AUDIO IN, salvo al conector PHONO. Además, si el tocadiscos
utiliza un cartucho de tipo MC, instale un ecualizador de phono compatible
con el cartucho de tipo MC, entre la unidad y el tocadiscos y, a continuación,
conéctelo a cualquier conector AUDIO IN, salvo al conector PHONO.
Si el tocadiscos dispone de un cable de toma a tierra,
conéctelo al terminal GND de esta unidad.
aCabledeaudioanalógico,bCablecoaxialdigital
b
a
a
OR
Tocadiscos
CD
56
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de una videocámara, etc.
Conecte una videocámara, etc. al conector AUX INPUT AUDIO/HDMI, situado
en el panel frontal, mediante un cable HDMI o un cable estéreo con mini clavija
(ø1/8″/3,5mm).
a
Cámara de vídeo
a Cable HDMI
57
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de un componente de AV en una sala separada (conexión multizona)
Conexión a una TV (ZONE 2)
Mientras se reproduce un disco en un reproductor de disco Blu-ray en la sala
principal (en la que se encuentra esta unidad), también se puede reproducir
vídeo y audio del mismo reproductor de disco Blu-ray u otro componente de AV
en la TV equipada con un conector HDMI IN en una sala separada (ZONE 2).
La TV en la sala separada solo puede reproducir el vídeo de los dispositivos
conectados a los conectores HDMI IN1 a IN3 de esta unidad.
El audio de componentes de AV conectados externamente solo puede
emitirse cuando la señal es de audio PCM de 2 canales. Puede que también
sea necesario convertir la salida de audio del componente AV a salida PCM.
Conguración
Cuando se emite vídeo y audio a través de la entrada HDMI a la ZONE 2,
congure"Input/OutputAssign"-"TVOut/OSD"-"Zone2HDMI"( p123)
en "Use" en el menú System Setup.
a Cable HDMI
a
TV
58
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de un preamplicador principal (ZONE 2)
Puede disfrutar de audio en 2 canales en una sala separada (ZONE 2) mientras
se reproducen en la sala principal (en la que se encuentra esta unidad). Conecte
los conectores ZONE 2 PRE/LINE OUT de la unidad y los conectores LINE
INdelpreamplicadorprincipalodelamplicadordepotenciaenunasala
separada,conuncabledeaudioanalógico.Esposiblereproducirlamisma
fuente tanto en la sala principal como en la ZONE 2. Además, también es posible
reproducir fuentes distintas en ambas salas.
Para emitir audio desde un componente de AV conectado externamente a la
ZONE 2, conéctelo a cualquiera de los conectores de HDMI IN1 a IN3. Si el
componente de AV no está equipado con un conector HDMI, utilice un cable
coaxialdigital,uncableópticodigitalouncabledeaudioanalógico.Elaudio
de componentes de AV conectados externamente solo se puede reproducir
enlaZONE2cuandoelaudioesanalógicooesaudioPCMde2canales.
Cuando se haya conectado el componente de AV a esta unidad mediante un
cablecoaxialdigitalouncableópticodigital,cambielasalidadeaudiodel
componente de AV a la salida PCM.
Conguración
RequiereconguraciónpararemitiraudioalaZONE2.Pulse en el mando
adistanciaparavisualizarlapantallaInicioy,acontinuación,congure
"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"-"Zone2Preout"( p128) en
"Zone B".
Alconectarelamplicadordepotencia,congure"MultiZone"-"Zone2"-
"Output Level" ( p144) en "Variable" en el menú System Setup. Si no se
congura,seemitiráaungranvolumenyelamplicadordepotencia,los
altavoces, etc. podrían dañarse.
a
LINE
IN
Preamplicador
principal
aCabledeaudioanalógico
59
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conectando ZONE B
Conectando un preamplicador principal, etc. (ZONE B)
Mientras realiza la reproducción a través de los altavoces (ZONE A) conectados
a la unidad, puede disfrutar del audio de la misma fuente al mismo tiempo
conelpreamplicadorprincipaloeltransmisordelosauricularesinalámbricos
conectadosalatomaZONEBLINEOUT.Utiliceuncabledeaudioanalógico
para conectar el conector ZONE B LINE OUT de esta unidad y el conector LINE
INdelpreamplicadorprincipalodeltransmisordelosauricularesinalámbricos.
Para reproducir, pulse el botón en el mando a distancia para visualizar "AV
Adjust" y seleccione el destino de la salida de audio. ( p97)
Conguración
SedeberealizarunaconguraciónparaemitiraudioalaZONEB.Pulse
en el mando a distancia para visualizar la pantalla Inicio y, a continuación,
congure"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"-"Zone2Preout"
( p128) en "Zone B".
aCabledeaudioanalógico
LINE
IN
OR
1.005 mm
a
Preamplicador principal
Transmisor
60
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de antenas
Conecte la antena a esta unidad y colóquela en una posición óptima para
escuchar las señales de radio recibidas. Coloque la antena de FM para interiores
en la pared con chinchetas o cinta adhesiva.
a Antena de FM para interiores, b Antena de bucle en AM
b
a
a
b
(Modelos
norteamericanos)
(Modelos europeos,
australianos y asiáticos)
61
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de red
Esta unidad puede conectarse a la red usando una red LAN con cable o Wi-
Fi (LAN inalámbrica). Podrá disfrutar de funciones de red, como la radio por
internet, si conecta la unidad a la red. Si la conexión se realiza mediante la LAN
con cable, conecte el router y el conector NETWORK con el cable LAN, tal y
como se muestra en la ilustración. Para conectar mediante Wi-Fi, seleccione
"Wireless"para"5.NetworkConnection"enlaInitialSetup( p161),
seleccioneelmétododeajustedeseadoy,acontinuación,sigalasinstrucciones
queaparecenenlapantalla.ParacongurarelajusteenelmenúSystemSetup
después de completar la Initial Setup, pulse el botón en el mando a distancia
paravisualizarlapantallaInicioyseleccione"Network/Bluetooth"-"Network"
para realizar el ajuste. ( p153) Para la conexión Wi-Fi, instale la antena
inalámbrica para utilizarla.
a Cable LAN
a
62
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conectar dispositivos de control externos
Puerto IR IN/OUT
Cuando se conecta una unidad receptora del mando a distancia que consiste en
un receptor IR, etc. a esta unidad, es posible operar con el mando a distancia
incluso si la señal del mismo es difícil de alcanzar (debido a la instalación en el
gabinete,etc.).Tambiénesposibleoperarestaunidaddesdeotrahabitación,
como ZONE 2 con un mando a distancia, u operar otros dispositivos con el
mando a distancia conectando otros dispositivos a esta unidad. Para instalar
una unidad receptora del mando a distancia, contacte con un establecimiento
especializado.
Para el tipo de cable requerido para la conexión, consulte el manual de
funcionamiento, etc. de la unidad receptora del mando a distancia.
Receptor IR
63
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conector 12V TRIGGER OUT
Al conectar un dispositivo equipado con un conector TRIGGER IN como un
reproductor de BD/DVD a esta unidad, el dispositivo puede encenderse o
congurarseenesperaalinterbloquearelfuncionamientoenestaunidad.
Cuando se selecciona la entrada deseada en la unidad, el funcionamiento de
la conexión eléctrica se activará con una señal de control máxima de 12V/100
mA desde el conector 12V TRIGGER OUT A o máxima de 12 V/25 mA desde el
conector 12V TRIGGER OUT B. Puede seleccionar la zona a la que se emitirá la
señaldecontrolcongurandocadaunadelasentradas.
Paralaconexión,utiliceuncableminideclavijamonaural(ø1/8″/3,5mm)sin
resistencia. No utilice un cable mini de clavija estéreo.
aCableminideclavijamonaural(ø1/8″/3,5mm)
a
BD/DVD
64
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión del cable de alimentación
Conecte el cable de alimentación tras haber completado las otras conexiones.
Estaunidadincluyeuncabledealimentaciónextraíble.Asegúresede
conectarelcabledealimentaciónalaACINdelaunidadprimerlugar
y, a continuación, conéctelo a la salida. Cuando desconecte el cable de
alimentación,desconecte,siempre,elladodesalidaenprimerlugar.
a Cable de alimentación
a
65
Reproducción
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción
Reproducción de componente AV 66
Reproducción BLUETOOTH
®
67
Radio por Internet 68
Spotify 70
AirPlay
®
71
DTS Play-Fi
®
73
FlareConnect
TM
74
Dispositivo USB de almacenamiento 75
Reproducir archivos en un ordenador y en NAS
(Servidor de música) 78
Cola de reproducción 83
Amazon Music 85
Conectar el sistema Sonos para reproducir 86
Escuchar la radio AM/FM 88
Multizona 93
Reproducción ZONE B 97
Funciones prácticas 98
Modo de escucha 103
Introducir caracteres 119
66
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción de componente AV
Puede reproducir el audio desde componentes de AV, como reproductores de discos Blu-ray a través de esta unidad.
Cuando se conecta un televisor al conector HDMI OUT SUB, utilice el botón HDMI MAIN/SUB o "AV Adjust" ( p156) para cambiar entren MAIN y SUB.
Operaciones básicas
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Pulse el selector de entrada cuyo nombre sea el mismo que el del conector al
que está conectado el reproductor.
Por ejemplo, pulse BD/DVD para reproducir el reproductor conectado al
conector BD/DVD. Pulse TV para escuchar el sonido del televisor. Para
reproducir un dispositivo conectado al conector CD, USB, PHONO, HDMI5,
HDMI6oalconectorAUXINPUTAUDIO/HDMIenelpanelfrontal,pulse
repetidamente INPUT SELECT para seleccionar la entrada.
Cuando la función de enlace CEC esté en funcionamiento, la entrada
cambiará automáticamente cuando un televisor que cumpla con el estándar
CEC o un reproductor se conecten a esta unidad, mediante una conexión
HDMI.
3. Inicie la reproducción en el componente de AV.
INPUT SELECT
Selector de entrada
HDMI MAIN/SUB
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
67
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción BLUETOOTH
®
PodráreproducirdeformainalámbricaelaudioenundispositivocontecnologíaBLUETOOTHcomo,porejemplo,unsmartphone.
Operaciones básicas
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
Emparejamiento
1. AlpulsarelbotónBLUETOOTH,lapantalladeestaunidadmostrará"Now
Pairing..."ysehabilitaráelmododeemparejamiento.
2. Habilite(encienda)lafunciónBLUETOOTHdeldispositivocontecnología
BLUETOOTH y, a continuación, seleccione esta unidad entre los dispositivos
mostrados. Si se le solicita una contraseña, introduzca "0000".
Esta unidad se muestra como "Pioneer VSX-LX304 XXXXXX". Esta
pantalla se puede cambiar con la función Friendly Name ( p153) o la
Pioneer Remote App (se puede utilizar con iOS o Android™).
ParaconectarotrodispositivocontecnologíaBLUETOOTH,mantengapulsadoel
botónhastaquesemuestre"NowPairing..."y,acontinuación,realiceelpaso2.
Esta unidad puede almacenar la información de emparejamiento de hasta ocho
dispositivos emparejados.
Eláreadecoberturaesde48´/15m.Tengaencuentaquelaconexióncontodos
losdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHnosiempreestágarantizada.
Reproducción
1.
LleveacaboelprocedimientodeconexióneneldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.
2. Reproducción de un archivo de música.
La entrada de la unidad cambiará, automáticamente, a "BLUETOOTH".
SubaelvolumendeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHhastaunniveladecuado.
DebidoalascaracterísticasdelatecnologíainalámbricaBLUETOOTH,el
sonidoproducidoenestaunidadpuedeirligeramentepordetrásdelsonido
reproducidoeneldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.
Pioneer VSX-LX304XXX
68
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Radio por Internet
Al conectar esta unidad a una red conectada a internet, podrá disfrutar de los servicios de radio por internet como TuneIn Radio, etc.
Para reproducir servicios de radio por internet, la red debe estar conectada a internet.
Enfuncióndelservicioderadioporinternet,esposiblequeseanecesariorealizar,deantemano,elregistroatravésdelordenador.Paraobtenerinformacióndelos
servicios,visitelossitioswebdecadaunodeellos.
Reproducción
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Si pulsa NET se mostrará la pantalla de la lista Funciones de red en el
televisor.
3. Seleccione el servicio de radio por internet preferido mediante el cursor y, a
continuación,pulseENTERparaconrmarlaselección.
4. Siguiendolasinstruccionesqueiránapareciendoenpantalla,seleccioneuna
emisoraderadioyunprogramaconelcursor.Acontinuación,pulseENTER
para iniciar la reproducción.
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
NET
/ / /
ENTER
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
Network
TVs REMOTE
Lailustraciónmuestraunaimagen.
69
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Menú del servicio de radio por internet
Puedemarcarcomofavoritasemisorasespecícas,oeliminaraquellasqueya
han estado marcadas como favoritas. El menú que se muestre variará en función
del servicio que se seleccione.
El icono del menú se mostrará mientras se esté reproduciendo una emisora.
Si pulsa ENTER cuando solo se esté mostrando este mensaje, aparecerá el
menú en la pantalla. Cuando aparezcan varios iconos, seleccione el icono
con el cursor y pulse ENTER.
Aspectos relacionados con la cuenta de TuneIn
Radio
SicreaunacuentaenelsitiowebdeTuneInRadio(tunein.com)yseregistra
desdeestaunidad,lasemisorasderadioolosprogramasquehayaseguidoen
elsitiowebseañadirán,automáticamente,a"MyPresets"enestaunidad."My
Presets"semostraráenelsiguienteniveldelaestructurajerárquicadeTuneIn
Radio.Paravisualizarunaemisoraderadioregistradaen"MyPresets",deberá
iniciar sesión en TuneIn Radio desde esta unidad. Para iniciar sesión, seleccione
"Login"-"IhaveaTuneinAccount"enlalistasuperiorde"TuneInRadio"enla
unidad y, a continuación, introduzca su nombre de usuario y contraseña.
Siselecciona"Login"enestaunidad,semostraráuncódigoderegistro.Este
códigolepermitiráasociareldispositivoalasecciónMipáginadelsitioweb
deTuneInRadio,deformaquepuedainiciarsesióndesde"Login"-"Login
witharegistrationcode",sintenerqueintroducirunnombredeusuarioyuna
contraseña.
70
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Spotify
Utilice su teléfono, tableta u ordenador como mando a distancia para Spotify.
Visite spotify.com/connect para obtener más información.
71
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
AirPlay
®
Al conectar esta unidad a la misma red que los dispositivos iOS, como el iPhone
®
, iPod touch
®
y iPad
®
, puede escuchar archivos de música en dispositivos iOS de
forma inalámbrica.
Actualice la versión de sistema operativo en su dispositivo iOS a la última versión.
En función de la versión del iOS, las pantallas o los procedimientos de funcionamiento del dispositivo iOS pueden variar. Para obtener información detallada, consulte las
instrucciones de funcionamiento del dispositivo iOS.
Reproducir música en esta unidad
1. Conecte el dispositivo iOS al punto de acceso al que está esta unidad está
conectada a través de la red.
2. Pulse el icono AirPlay en la pantalla de reproducción de la aplicación de
música del dispositivo iOS y, a continuación, seleccione esta unidad en la lista
de dispositivos mostrada.
3. Reproduzca los archivos de música en el dispositivo iOS.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"Off"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enlaconguración
predeterminadadefábrica,lafunciónNetworkStandby
( p138)seconguraenEncendido.
DebidoalascaracterísticasdelatecnologíainalámbricaAirPlay,elsonido
reproducidoenestaunidadpuedeirligeramentepordetrásdelsonido
reproducidoeneldispositivocontecnologíaAirPlay.
También puede reproducir archivos de música en un ordenador con iTunes
(Ver.10.2oposterior).Conrme,previamente,quelaunidadyelordenador
estén conectados a la misma red. A continuación, pulse NET en la unidad.
Seguidamente,hagacliceneliconoAirPlay en iTunes, seleccione esta
unidad en la lista de dispositivos mostrada e inicie la reproducción de un archivo
de música.
iPhone
Pioneer VSX-LX304 XXXXXX
Wi-Fi
por ejemplo, iOS 10
72
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducir en múltiples dispositivos (AirPlay2)
Esta unidad es compatible con AirPlay2. Si la versión del dispositivo iOS es
iOS11.4 o posterior, puede reproducir la música del dispositivo iOS en esta
unidad y en otros dispositivos compatibles con AirPlay2.
1. Conecte el dispositivo iOS al punto de acceso al que está esta unidad está
conectada a través de la red.
2. Pulse el icono AirPlay en la pantalla de reproducción de la aplicación de
música del dispositivo iOS y seleccione esta unidad en la lista de dispositivos
compatibles con AirPlay2 desde los dispositivos visualizados.
Los dispositivos compatibles con AirPlay2 se visualizan con un círculo
blanco en el lado derecho.
Se pueden seleccionar múltiples dispositivos compatibles con AirPlay2.
El volumen se puede ajustar en dispositivos individuales.
3. Reproduzca los archivos de música en el dispositivo iOS.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"O"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enlaconguración
predeterminadadefábrica,lafunciónNetworkStandby
( p138)seconguraenEncendido.
DebidoalascaracterísticasdelatecnologíainalámbricaAirPlay,elsonido
reproducidoenestaunidadpuedeirligeramentepordetrásdelsonido
reproducidoeneldispositivocontecnologíaAirPlay.
También puede reproducir archivos de música en un ordenador con iTunes
(Ver.12.8oposterior).Conrme,previamente,quelaunidadyelordenador
estén conectados a la misma red. A continuación, pulse NET en la unidad. A
continuación,hagacliceneliconoAirPlay en iTunes, seleccione esta unidad
y los dispositivos compatibles con AirPlay2 para reproducir desde los dispositivos
visualizados y empiece a reproducir un archivo de música.
Pioneer VSX-LX304
XXXXXX
iPhone
Pioneer
XXXXXXXX
Pioneer
XXXXXXXX
Wi-Fi
por ejemplo, iOS 11,4
73
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
DTS Play-Fi
®
https://play-.com/
Cuando conecte esta unidad a la misma red que los dispositivos móviles
como, por ejemplo, un smartphone y una tableta, podrá disfrutar sin cables de
la música reproducida en el dispositivo móvil. Es posible reproducir la música
procedentedeunserviciodedistribuciónenstreamingolamúsicaincluidaen
la biblioteca de música de un dispositivo móvil. Esta función también admite
una lista de reproducción en iTunes. Además, si se conectan varios altavoces
compatibles con DTS Play-Fi en la misma red, será posible la "Group playback",
que reproduce la misma música en distintas salas. Para disfrutar de esta función,
descarguelaPioneerMusicControlApp(disponibleparaiOSyAndroid™).
Reproducción
1. DescarguelaaplicaciónPioneerMusicControldesdeeldispositivomóvil.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/app_p.html
2. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad.
3. Al iniciar la aplicación Pioneer Music Control, se mostrarán, automáticamente,
los dispositivos compatibles.
4. Seleccioneestedispositivoentrelosdispositivoscompatibles.Seguidamente,
se mostrará una lista de aplicaciones como, por ejemplo, un servicio de
distribucióndemúsicaenstreaming.Seleccioneelcontenidoquedesee
reproducir y realice la operación conforme a las instrucciones que aparezcan
en pantalla.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"O"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enlaconguración
predeterminadadefábrica,lafunciónNetworkStandby
( p138)seconguraenEncendido.
Para obtener información detallada acerca de esta operación y consultar las
preguntasmásfrecuentes,visiteelsiguienteURL.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/info_p.html
Parautilizarunserviciodedistribucióndemúsicaenstreaming,esposible
queseanecesariorealizarelregistrodeusuario.
EstaunidadnoadmitelassiguientesfuncionesDTSPlay-Fi.
Spotify
Sonido envolvente inalámbrico
Retransmisión Line In
Radio por Internet
Escucha crítica
Emparejamiento de altavoces estéreo L/R
Algunosdelosajustesdel"Setupmenu"nopuedenmodicarseenesta
unidad. Para cambiarlos, cancele la conexión a la unidad desde la aplicación.
Los modos de escucha no pueden seleccionarse durante la reproducción.
74
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
FlareConnect
TM
CuandodescarguelaPioneerRemoteApp(disponibleparaiOSyAndroid™)en
dispositivos móviles como, por ejemplo, un smartphone o una tableta, podrá disfrutar de la
reproduccióndegrupo,quereproducelamismamúsicaenmúltiplesproductosdeaudio
compatibles con la función FlareConnect. Podrá reproducir audio desde dispositivos de
reproducción externos conectados a cada producto, música desde una radio por Internet
o un servicio de audio de red como, por ejemplo, un servicio de distribución de música en
streaming,ymúsicaincluidaenlabibliotecademúsicadeundispositivomóvil.
Reproducción
1.
Conecte esta unidad y otros dispositivos compatibles con FlareConnect a la misma red.
2. DescarguelaPioneerRemoteAppdelaAppStoreoGooglePlay™Store.
3. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad.
4. Al iniciar la aplicación Pioneer Remote se reconocerán, automáticamente, los
dispositivos compatibles.
5. Seleccione la pantalla del dispositivo compatible que desee utilizar y toque el
iconodegrupo,situadoenlaparteinferiordelapantalla.
6. Marque el producto de audio en el que desee reproducir la misma música.
7. Seleccione el contenido que desee reproducir y lleve a cabo la operación
conforme a las instrucciones que aparezcan en pantalla.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"está
conguradocomo"Off"enelmenúdeinicio,enciendalaunidadmanualmente
ypulseNETenelmandoadistancia.Enlaconguraciónpredeterminadade
fábrica,lafunciónNetworkStandby( p138)seconguraenEncendido.Para
otros dispositivos, consulte sus correspondientes manuales de instrucciones.
Lailustraciónmuestraunaimagen.
75
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Dispositivo USB de almacenamiento
Puede reproducir archivos de música almacenados en un dispositivo USB de almacenamiento.
Operaciones básicas
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Conecte el dispositivo USB de almacenamiento con los archivos de música en
el puerto USB, en el panel frontal o trasero de la unidad.
3. Pulse INPUT SELECT y seleccione "USB Front" o "USB Rear".
Si el indicador "USB" parpadea en la pantalla, compruebe que el dispositivo
USB de almacenamiento esté conectado correctamente.
No desconecte el dispositivo USB de almacenamiento mientras en la
pantallaaparezcaelmensaje"Connecting...".Estopodríadañarlosdatoso
provocar un fallo de funcionamiento.
4. PulseENTERenlasiguientepantalla.Semostrarálalistadecarpetasy
archivos de música del dispositivo USB de almacenamiento. Seleccione la
carpetaconloscursoresypulseENTERparaconrmarsuselección.
5. Seleccione el archivo de música con los cursores y, a continuación, pulse
ENTER para empezar la reproducción.
/ / /
ENTER
INPUT
SELECT
USB Front
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
Lailustraciónmuestraunaimagen.
76
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
Para mostrar el título de un álbum, el nombre del artista y la carátula de un
archivo en formato WAV, convierta la estructura de la carpeta y los nombres
dearchivocomoseindicaacontinuacióncuandoguardearchivosdemúsica.
Lacarátulapuedemostrarsesielguardaunarchivo.jpgquesemostraráen
lapantalla,enlacarpetadelnivelinferior.Tengaencuentaqueunarchivo.jpg
muy pesado puede requerir cierto tiempo para mostrarse, o no mostrarse.
Folder 1
Nombre del artista
Folder 1-1
Nombre del álbum
file 1-1
file 2-1
file 3-1
Folder 1-2
Nombre del álbum
file 1-2
file 2-2
file 3-2
archivo .jpg
archivo .jpg
Los caracteres que no se puedan mostrar en esta unidad aparecerán como
"".
El puerto USB de esta unidad cumple con el estándar USB 2.0. La velocidad
detransferenciapuedeserinsucienteparaciertocontenidoquedesee
reproducir, y es posible que se produzcan interrupciones, etc.
Tengaencuentaquenosiempreestágarantizadoelfuncionamientopara
todos los dispositivos USB de almacenamiento.
Esta unidad puede utilizar dispositivos USB de almacenamiento que cumplan
con los estándares de la clase de dispositivos de almacenamiento masivo.
Asimismo, el formato de los dispositivos USB de almacenamiento admite el
formatodesistemadearchivosFAT16OFAT32.
Dispositivo y formato admitido ( p77)
77
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Dispositivo y formato admitido
Requisitos del dispositivo USB de
almacenamiento
Esta unidad puede utilizar dispositivos USB de almacenamiento que cumplan
con los estándares de la clase de dispositivos de almacenamiento masivo.
El formato de los dispositivos USB de almacenamiento admite el formato de
sistemadearchivosFAT16OFAT32.
Si se ha realizado la partición del dispositivo USB de almacenamiento, cada
sección se tratará como un dispositivo independiente.
Se admiten un máximo de 20.000 canciones por carpeta y en las mismas se
puedenanidarenunmáximode16niveles.
Los concentradores USB y los dispositivos USB de almacenamiento con funciones
de concentrador no son compatibles. No conecte estos dispositivos a la unidad.
LosdispositivosUSBdealmacenamientoconfuncionesdeseguridadnoson
compatibles con esta unidad.
Si se incluye un adaptador de CA con el dispositivo USB de almacenamiento,
conecte dicho adaptador y utilícelo con una toma de corriente doméstica.
Los medios introducidos en el lector de tarjetas USB pueden no estar
disponibles en esta función. Además, dependiendo del dispositivo USB de
almacenamiento, la correcta lectura del contenido podría no ser posible.
Cuando se utilice un dispositivo USB de almacenamiento, nuestra compañía no aceptará
responsabilidadalgunaporlapérdidaomodicacióndelosdatosalmacenadosenel
dispositivo USB de almacenamiento ni por un fallo de funcionamiento del mismo. Se
recomiendarealizarunacopiadeseguridaddelosdatosalmacenadosenundispositivo
USB de almacenamiento, antes de utilizarlo con esta unidad.
Formatos de audio compatibles
Estaunidadescompatibleconlossiguientesformatosdearchivosdemúsica.
Tengaencuentaquelosarchivosdesonidoqueestánprotegidosporlasleyes
de derechos de autor no se pueden reproducir en esta unidad.
MP3 (.mp3/.MP3):
Formatos compatibles: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
Tasasdebitscompatibles:Entre8kbpsy320kbpsyVBR
WMA(.wma/.WMA):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
Tasas de bits compatibles: Entre 5 kbps y 320 kbps y VBR
Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son compatibles.
WAV(.wav/.WAV):
LosarchivosWAVcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir.
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz
Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AIFF(.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
LosarchivosAIFFcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir.
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz
Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AAC(.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Formatos compatibles: Audio MPEG-2/MPEG-4
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHzy96kHz
Tasasdebitscompatibles:Entre8kbpsy320kbpsyVBR
FLAC(.ac/.FLAC):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz
Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
Bitdecuanticación:16bits,24bits
DSD(.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Formatos compatibles: DSF/DSDIFF
Tasasdemuestreocompatibles:2,8MHz,5,6MHz,11,2MHz
CuandosereproduzcanarchivosgrabadosconVBR(tasadebitsvariable),es
posible que el tiempo de reproducción no se muestre correctamente.
Esta unidad admite la reproducción sin pausa del dispositivo USB de
almacenamientoenlassiguientescondiciones.
Cuando se reproduzcan de forma continuada archivos WAV, FLAC y Apple Lossless con el
mismoformato,frecuenciademuestreo,númerodecanalesytasadebitsdecuanticación.
78
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducir archivos en un ordenador y en NAS (Servidor de música)
Es posible transmitir la reproducción de archivos de música almacenados en PC o dispositivos NAS conectados a la misma red que esta unidad.
Losservidoresderedadmitidosporestaunidadsonordenadoresqueincorporenreproductoresequipadosconfuncionesdeservidor,como,porejemploWindows
Media
®
Player11o12oNASescompatiblesconlafuncióndereddoméstica.CuandoseutilicenelWindowsMedia
®
Player 11 o 12, será necesario realizar los
ajustespreviamente.Tengaencuentaqueconlosordenadores,únicamenteseráposiblereproducirlosarchivosdemúsicaregistradosenlabibliotecadelWindows
Media
®
Player.
Ajustes de Windows Media
®
Player
En Windows Media
®
Player 11
1. EnciendaelordenadoreinicieWindowsMedia
®
Player 11.
2.
Enelmenú"Library",seleccione"MediaSharing"paravisualizaruncuadrodediálogo.
3. Seleccionelacasilla"Sharemymedia"yhagaclicen"OK"paramostrarlos
dispositivos compatibles.
4. Seleccioneestaunidadyhagaclicen"Allow".
Cuandohagaclic,eliconocorrespondientequedarámarcado.
5. Hagaclicen"OK"paracerrarelcuadrodediálogo.
EnfuncióndelaversióndelWindowsMedia
®
Player, los nombres de los elementos
que deben seleccionarse pueden diferir de los indicados en la descripción anterior.
En Windows Media
®
Player 12
1. EnciendaelordenadoreinicieWindowsMedia
®
Player 12.
2. Enelmenú“Stream”,seleccione“Turnonmediastreaming”paravisualizarun
cuadrodediálogo.
Silatransmisióndemediosyaestáactivada,seleccione"Morestreaming
options..." en el menú "Stream" para ver la lista de dispositivos de
reproducción presentes en la red y, a continuación, proceda al paso 4.
3. Hagaclicen"Turnonmediastreaming"paramostrarunalistadelos
dispositivos de reproducción presentes en la red.
4. Seleccioneestaunidaden"Mediastreamingoptions"ycompruebequeestá
denidaen"Allow".
5. Hagaclicen"OK"paracerrarelcuadrodediálogo.
EnfuncióndelaversióndelWindowsMedia
®
Player, los nombres de los elementos
que deben seleccionarse pueden diferir de los indicados en la descripción anterior.
Reproducción ( p79)
79
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2.
Inicieelservidor(WindowsMedia
®
Player11,WindowsMedia
®
Player 12 o
dispositivoNAS)quecontengalosarchivosdemúsicaquedebenreproducirse.
3. AsegúresedequeelordenadoroeldispositivoNASesténcorrectamente
conectados a la misma red que la unidad.
4. Pulse NET para ver la pantalla de la lista de servicios de red.
Si el indicador "NET" parpadea en la pantalla, la unidad no está
correctamente conectada a la red. Compruebe la conexión.
5. Con los cursores, seleccione "Music Server" y, a continuación, pulse ENTER.
6. Seleccione el servidor de destino con los cursores y pulse ENTER para
mostrar la pantalla de la lista de elementos.
Estaunidadnopuedeaccederalasimágenesylosvídeosalmacenadosenservidores.
NET
/ / /
ENTER
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
Network
TVs REMOTE
Lailustraciónmuestraunaimagen.
80
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
En función de los ajustes para compartir del servidor, el contenido
almacenado en el servidor podría no mostrarse.
7. Con los cursores, seleccione el archivo de música que desee reproducir y, a
continuación, pulse ENTER para comenzar la reproducción.
Si se muestra "No Item" en la pantalla, compruebe que la red esté
conectada correctamente.
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
Se admiten un máximo de 20.000 canciones por carpeta y las carpetas se
puedenanidarenunmáximode16niveles.
En función del tipo de servidor de medios, es posible que la unidad no lo
reconozca o no pueda reproducir sus archivos de música.
Búsqueda de archivos de música para su selección
Si el servidor que utiliza admite las funciones de búsqueda, podrá utilizarse la
siguientefuncióndebúsqueda.
Utilice Music Server para realizar el procedimiento que se indica a continuación
con los servidores disponibles mostrados.
1. Con / ,seleccioneelservidorquecontengalosarchivosdemúsicaque
desee reproducir y, a continuación, seleccione ENTER.
2. Con / , seleccione la carpeta Search y, a continuación, pulse ENTER. La
carpetaSearchcontienelastrescarpetassiguientes.
"Search by Artist": Selecciónela al buscar por el nombre del artista.
"Search by Album": Selecciónela al buscar por el título del álbum.
"Search by Track": Selecciónela al buscar por el título de la canción.
3. Con / , seleccione la carpeta y, a continuación, pulse ENTER.
4. Introduzca una cadena de caracteres para realizar la búsqueda y pulse
ENTER. A continuación, se mostrarán los resultados de la búsqueda.
5. Con / , seleccione los archivos de música que desee reproducir y, a
continuación, seleccione ENTER.
Control de la reproducción remota desde un ordenador
Puede utilizar esta unidad para reproducir archivos de música almacenados en
el ordenador si hace funcionar dicho ordenador en la red doméstica. La unidad
permitelareproducciónremotamedianteWindowsMedia
®
Player 12. Para
utilizarlafuncióndereproducciónremotaconWindowsMedia
®
Player 12, dicho
reproductordebecongurarsedeantemano.
Conguración del ordenador
1. EnciendaelordenadoreinicieWindowsMedia
®
Player 12.
2. Enelmenú“Stream”,seleccione“Turnonmediastreaming”paravisualizarun
cuadrodediálogo.
Silatransmisióndemediosyaestáactivada,seleccione"Morestreaming
options..." en el menú "Stream" para ver la lista de dispositivos de
reproducción presentes en la red y, a continuación, proceda al paso 4.
3. Hagaclicen"Turnonmediastreaming"paramostrarunalistadelos
dispositivos de reproducción presentes en la red.
4. Seleccioneestaunidaden"Mediastreamingoptions"ycompruebequeestá
denidaen"Allow".
5. Hagaclicen"OK"paracerrarelcuadrodediálogo.
6. Abraelmenú"Stream"ycompruebeque"AllowremotecontrolofmyPlayer..."
esté marcado.
EnfuncióndelaversióndelWindowsMedia
®
Player, los nombres de los
elementos que deben seleccionarse pueden diferir de los indicados en la
descripción anterior.
Reproducción remota
1. Encienda la alimentación de la unidad.
2. EnciendaelordenadoreinicieWindowsMedia
®
Player 12.
3. Seleccioneyhagaclicconelbotónderechoenelarchivodemúsicaque
deseereproducirconWindowsMedia
®
Player 12.
Para reproducir un archivo de música en otro servidor, abra el servidor
de destino desde "Other Libraries" y seleccione el archivo de música que
desee reproducir.
4. Seleccioneestaunidaden"Playto",abralaventana"Playto"Windows
Media
®
Player 12 e inicie la reproducción en la unidad.
SisuordenadorfuncionaconWindows
®
8.1,hagaclicen"Playto"y
seleccioneestaunidad.SisuordenadorfuncionaconWindows
®
10,haga
clic en "Cast to Device" y seleccione esta unidad. Las operaciones durante la
reproducción remota pueden realizarse desde la ventana "Play to" del PC. La
pantalla de reproducción aparecerá en el televisor conectado mediante HDMI.
5. Ajuste el volumen utilizando la barra de volumen que se muestra en la
ventana "Play to".
En ocasiones, el volumen mostrado en la ventana de reproducción remota
puede diferir del volumen mostrado en la pantalla de esta unidad.
81
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Cuandoseajustaelvolumendesdeestaunidad,elvalornosevereejado
en la ventana "Play to".
Esta unidad no puede reproducir archivos de música de forma remota en
las condiciones que se indican a continuación.
Se utiliza un servicio de red.
Se está reproduciendo un archivo de música en un dispositivo USB de
almacenamiento.
EnfuncióndelaversióndelWindowsMedia
®
Player, los nombres de los
elementos que deben seleccionarse pueden diferir de los indicados en la
descripción anterior.
Formatos de audio compatibles ( p82)
82
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formatos de audio compatibles
Estaunidadescompatibleconlossiguientesformatosdearchivosdemúsica.La
reproducción a distancia de FLAC y DSD no es compatible.
MP3 (.mp3/.MP3):
Formatos compatibles: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
Tasasdebitscompatibles:Entre8kbpsy320kbpsyVBR
WMA(.wma/.WMA):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
Tasas de bits compatibles: Entre 5 kbps y 320 kbps y VBR
Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son compatibles.
WAV(.wav/.WAV):
LosarchivosWAVcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir.
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AIFF(.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
LosarchivosAIFFcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir.
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AAC(.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Formatos compatibles: Audio MPEG-2/MPEG-4
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHzy96kHz
Tasasdebitscompatibles:Entre8kbpsy320kbpsyVBR
FLAC(.ac/.FLAC):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
LPCM (PCM lineal):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
Bitdecuanticación:16bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHzy96kHz
Bitdecuanticación:16bits,24bits
DSD(.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Formatos compatibles: DSF/DSDIFF
Tasasdemuestreocompatibles:2,8MHz,5,6MHz,11,2MHz
CuandosereproduzcanarchivosgrabadosconVBR(tasadebitsvariable),es
posible que el tiempo de reproducción no se muestre correctamente.
La reproducción remota no admite la reproducción sin pausa.
83
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Cola de reproducción
CuandodescarguelaaplicaciónPioneerRemote(disponibleparaiOSy
Android™) en dispositivos móviles tales como un smartphone y una tableta,
podráguardarsulistadereproducciónfavorita(informacióndelacolade
reproducción) entre los archivos de música almacenados en el dispositivo
USB de almacenamiento conectado a esta unidad y los archivos de música
almacenados en el ordenador o el dispositivo NAS conectados a la misma red
que esta unidad, y podrá reproducir la música de la lista de reproducción. La
informacióndelacoladereproducciónseráefectivahastaqueseextraigael
cable de alimentación de esta unidad de la toma de corriente.
Conguración inicial
1. Conecte la unidad a su red doméstica mediante los ajustes de red de dicha
unidad.
2. DescarguelaPioneerRemoteAppdelaAppStoreoGooglePlay™Store.
3. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad.
4. Abra la aplicación Pioneer Remote y seleccione esta unidad.
Añadir información de la cola de reproducción
1.
Seleccione la entrada "INPUT" en la pantalla de la aplicación y toque el icono
"USB". O seleccione la entrada "NET" y toque el icono "USB" o el icono "Music
Server". (Los nombres de los iconos pueden variar en función del modelo.)
2. Al pulsar el icono "+" de la canción que desee añadir, se abrirá un mensaje
emergenteparaañadirlainformacióndelaPlayQueue.
3. Pulselosiconos"PlayNow ", "Play Next " o "Play Last " para añadir la
canciónalaPlayQueue.
84
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
SilalistadelaPlayQueuenocontienecanciones,solosemostrará"Play
Now ".
Clasicar y eliminar
1. Seleccionelaentrada"NET",toqueelicono"PlayQueue"yaccedaala
pantalladelserviciodelaPlayQueue.
2. Pulse el icono " " de la pista que desee ordenar y, a continuación, arrastre
el icono al destino.
3. Para eliminar una canción, toque la canción y deslice el icono de la papelera
hacia la izquierda, hasta que el icono pase a " ". Si el dispositivo está en
iOS, deslice el icono " " a la izquierda. Al retirar el dedo, se eliminará la
canción de la cola de reproducción.
Reproducción
Lareproducciónseiniciarácuandoseleccione"PlayNow " para añadir a la
PlayQueueocuandoseleccionelacanciónenlapantalladeserviciodelaPlay
Queue.
85
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Amazon Music
PuedeutilizarelserviciodedistribucióndemúsicaofrecidoporAmazonregistrándose
enAmazonMusic.RegistreestaunidaddescargandolaPioneerRemoteApp
(disponible para iOS y Android™) en su dispositivo móvil como, por ejemplo, un
smartphoneotableta,yregístresedesdelapantalladelaPioneerRemoteApp.
Para reproducir Amazon Music deberá disponer de una cuenta de Amazon y
estarregistradoenAmazonPrimeyAmazonMusicUnlimited.Paraobtener
másinformación,consulteelsitiowebdeAmazon.
Amazon Music ya está disponible en varios países. Si Amazon Music no está
disponible en su país, visite https://music.amazon.com/ para obtener más información.
Registro de la unidad en Amazon Music
UtilicelaPioneerRemoteApppararegistrarseenAmazonMusic.Noes
posibleregistrarseconestaunidad.
1.
Utilicelaconguracióndereddelaunidadparaconectarsealareddoméstica.
2. UtiliceeldispositivomóvilparadescargarlaPioneerRemoteApp.
3. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que esta unidad.
4. La unidad se visualiza automáticamente al iniciar la Pioneer Remote App. Al
visualizarla, pulse la unidad para seleccionarla.
5. Pulse "NET" o "NETWORK" en la parte superior de la pantalla Pioneer
Remote App y, después de cambiar a la pantalla de red, pulse el icono
"Amazon Music" para visualizar la pantalla de inicio de sesión de Amazon
Music. (Los nombres de los iconos pueden variar en función del modelo.)
Si no se visualiza la pantalla de inicio de sesión, sino más bien una pantalla
que indica la instalación del Service Unlocker, instálelo antes.
Los servicios disponibles pueden variar en función de la zona.
6. Introduzca la información requerida para la cuenta de Amazon, como su
dirección de correo electrónico y contraseña, para iniciar sesión en Amazon.
ElmenúdeAmazonMusicsevisualizaaliniciarsesiónyregistrarlaunidad.
Parareproducirmúsica,continúeconelpaso3delasiguientesección.
Reproducir Amazon Music
1. Ejecute la Pioneer Remote App. Esta unidad se visualiza automáticamente al
iniciar la aplicación, así que, al visualizar la unidad, púlsela para seleccionarla.
2. Pulse "NET" o "NETWORK" en la parte superior de la pantalla y, después de
cambiar a la pantalla de red, pulse el icono "Amazon Music".
3. Seleccione el contenido que desea reproducir en la pantalla del menú de
Amazon Music y ya puede empezar.
Al reproducir Amazon Music con el mando a distancia, utilice el selector de
entrada del mando a distancia para visualizar el menú de Red y seleccione
"Amazon Music" en el menú.
86
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conectar el sistema Sonos para reproducir
Una vez conectada la unidad a Sonos Connect, ya podrá enviar cualquier
archivo de música o fuente desde la app Sonos a la unidad. Al pasar por Sonos
Connect, puede reproducir su unidad a través de otros dispositivos de la misma
redydelmismogrupoosimplementepuedereproducirmúsicaensuunidad.
Además, la alimentación de la unidad se enciende automáticamente al reproducir
música en la app de Sonos y se activa la función de enlace para cambiar la
entrada.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"O"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enlaconguración
predeterminadadefábrica,lafunciónNetworkStandby( p138) se
conguraenEncendido.
Equipos necesarios
Sonos Connect
Cable de audio RCA (suministrado con Sonos Connect)
Cómo conectar esta unidad y Sonos
Connect
1. Conecte el Sonos Connect al conector AUDIO IN de esta unidad con el cable
RCA suministrado con el Sonos Connect. Se puede utilizar cualquier entrada
que no sea la entrada PHONO.
Tambiénpuedeconectarseconuncabledigital.Paraobtenermás
información, consulte el manual de instrucciones de Sonos.
Puede cambiar el nombre de la entrada que se visualiza en la unidad por
uno más habitual. Puede, por ejemplo, cambiar el nombre de la entrada
a la que se conecta el Sonos Connect desde "CD" (u otra entrada) a
"SONOS". Pulse el botón en el mando a distancia para visualizar la
pantalla de inicio y seleccione "System Setup" - "Source" - "Name Edit"
para cambiar el nombre.
Congurar
SerequiereunaconguraciónparareproducirSonosenestaunidad.Cambiela
conguracióndeacuerdoconelsiguienteprocedimiento.
1. Pulse el botón en el mando a distancia para visualizar la pantalla Inicio,
seleccione"SystemSetup"-"Hardware"-"WorkswithSONOS"ypulseel
botón ENTER.
2. Seleccionelossiguienteselementosconloscursores / ycongurecada
uno de ellos.
Input Selector:
Habilite la función de interbloqueo con el Sonos Connect. Con los cursores
/ , seleccione el selector de entrada al que está conectado el Sonos
Connect.
Connected Device:
Pulse el botón ENTER para visualizar los dispositivos Sonos conectados a la
misma red que la de esta unidad. Seleccione el Sonos Connect conectado a
la unidad y pulse el botón ENTER.
Los productos (por ejemplo, Play:3 no equipados con un terminal de
salida) que no sean Sonos Connect también se visualizan en la lista
dedispositivosysepuedenseleccionar.Sinembargo,enestecaso,al
reproducir en Sonos, la entrada cambia y el audio no se emite. Seleccione
el nombre de la sala del Sonos Connect conectado.
Se pueden visualizar hasta 32 dispositivos en la pantalla de lista de
productos de Sonos. En caso de no encontrar el Sonos Connect
interbloqueado,vuelvaalapantallaanterior,apagueelproductoquedesea
interbloquear e inténtelo de nuevo.
87
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Output Zone:
Con los cursores / , seleccione la ZONA desde la que desea escuchar
música.
"Main": Emite audio solo en la sala principal (donde se encuentra la unidad).
"Zone 2": Emite audio solo en una sala separada (ZONE 2).
"Main/Zone 2": Emite audio en la sala principal y en una sala separada.
"Zone 3": Emite audio solo en una sala separada (ZONE 3).
"Main/Zone 3": Emite audio en la sala principal y en una sala separada (ZONE
3).
"Zone 2/Zone 3": Emite audio a ambas salas separadas(ZONE 2 y ZONE 3).
"Main/Zone 2/Zone 3": Emite audio en la sala principal y en una sala separada
(ZONE 2 y ZONE 3).
Reproducir Sonos en esta unidad
1. Con la aplicación Sonos, seleccione la música que desea escuchar y envíela
alasala(ogrupo)dondeseencuentralaunidad.Lerecomendamosponerun
nombre a la unidad / combinación de Sonos Connect que sea habitual, como
Sala de TV o Sala de estar donde se encuentra el equipo.
Si la entrada en su unidad no cambia automáticamente al iniciar la
reproducción, intente detener la reproducción e inténtelo de nuevo.
PuedecongurarelvolumendeantemanoparareproducirSonosConnect.
Pulse el botón en el mando a distancia para visualizar la pantalla de inicio
yseleccione"SystemSetup"-"Hardware"-"WorkswithSONOS"-"Preset
Volume" ( p143)pararealizarlaconguración.
88
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Escuchar la radio AM/FM
Conelsintonizadorintegrado,puederecibiremisorasderadioAMyFMenestaunidad.
Sintonización de una emisora de radio
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
Sintonización automática
1. Pulse repetidamente TUNER para seleccionar "AM" o "FM".
2. Pulse MODE repetidamente para visualizar "TunMode: Auto" en la pantalla.
3. Cuando se pulsen los cursores / , se iniciará la sintonización automática
y la búsqueda se detendrá cuando se encuentre una emisora. Cuando
se sintonice una emisora de radio, el indicador "TUNED" se iluminará en
la pantalla. Cuando se sintonice una emisora de radio FM, el indicador
"STEREO" se iluminará.
MODE
/ / /
ENTER
TUNER
89
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Cuando la recepción de las emisiones FM es de mala calidad: Realice el
procedimiento para "Sintonización manual" ( p89).Tengaencuentaquesi
sintoniza manualmente, la recepción de transmisiones FM será en monoaural en
vez de estéreo, independientemente de la sensibilidad de recepción.
Sintonización manual
Tengaencuentaquesisintonizamanualmente,larecepcióndetransmisiones
FM será en monoaural en vez de estéreo, independientemente de la sensibilidad
de recepción.
1. Pulse repetidamente TUNER para seleccionar "AM" o "FM".
2. Pulse MODE repetidamente para visualizar "TunMode: Manual" en la pantalla.
3. Mientras mantiene pulsados los cursores / , seleccione la emisora de
radio deseada.
Cada vez que pulse los cursores / , la frecuencia cambiará en 1 paso.
Si el botón se mantiene pulsado, la frecuencia cambiará de forma continua
y si se suelta el botón, la frecuencia dejará de cambiar.
Ajuste del paso de frecuencia
Pulse en el mando a distancia y, desde la pantalla de inicio que aparecerá,
seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency
Step" o "AM Frequency Step" y, a continuación, seleccione el paso de frecuencia
parasuregión.Tengaencuentaquealcambiaresteajuste,seborrarántodas
lasemisorasregistradas.
Presintonización de una emisora de radio
( p90)
90
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Presintonización de una emisora de radio
Procedimiento de registro
Puede presintonizar un máximo de 40 emisoras de radio AM/FM favoritas.
TrassintonizarlaemisoraderadioAM/FMquedeseeregistrar,realiceel
siguienteprocedimiento.
1. Pulse+Fav,demodoqueelnúmeropredenidoparpadeeenlapantalla.
2. Mientraselnúmeropredenidoestéparpadeando(unos8segundos),pulse
repetidamente los botones de cursor / , para seleccionar un número entre
1 y 40.
3. Pulse+Favdenuevopararegistrarlaemisora.
Cuandosehayaregistradolaemisora,elnúmeropredenidodejaráde
parpadear.RepitaestospasospararegistrarotrasemisorasderadioAM/FM
favoritas.
+Fav
CLEAR
/ / /
ENTER
TUNER
91
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Selección de una emisora de radio
presintonizada
1. Pulse TUNER.
2. Pulse los cursores / paraseleccionarelnúmeropredenido.
Eliminación de una emisora de radio
presintonizada
1. Pulse TUNER.
2. Pulse los cursores / paraseleccionarelnúmeropredenidoquesedesea
eliminar.
3. Traspulsar+Fav,pulseCLEARmientraselnúmeropredenidoesté
parpadeando, para borrarlo. Cuando se haya borrado, el número
desaparecerá de la pantalla.
Uso de RDS (modelos europeos, australianos
y asiáticos) ( p92)
92
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Uso de RDS (modelos europeos, australianos y asiáticos)
RDS corresponde a las iniciales de Radio Data System (Sistema de datos
deradio,porsussiglaseninglés)yesunmétodoparatransmitirdatosen
señalesderadioFM.EnaquellasregionesenlasqueesposibleutilizarelRDS,
cuandosesintonizaunaemisoraderadioqueemiteinformacióndelprograma,
el nombre de la emisora se muestra en la pantalla. Si pulsa en el mando a
distanciaenesteestadopodráutilizarlassiguientesfunciones.
Visualización de información de texto
(radiotexto)
1. Cuando el nombre de la emisora de radio aparezca en la pantalla, pulse en
el mando a distancia una vez.
El radiotexto (RT), información de texto difundida por la emisora, se
desplazará por la pantalla. Cuando la información de texto no se transmita, la
pantalla mostrará "No Text Data".
Búsqueda de emisoras por tipo de programa
1. Cuando el nombre de la emisora aparezca en la pantalla, pulse en el
mando a distancia dos veces.
SiningunodelosTiposdeProgramaseconguranparalaemisorade
radio que se recibe, se muestra "None".
2. Pulse los cursores / en el mando a distancia para seleccionar el tipo
deprogramaquedeseebuscarypulseelbotónENTERparainiciarla
búsqueda.
Lostiposdeprogramasemostrarándeestemodo:None/News(boletines
informativos)/Aairs(actualidad)/Info(información)/Sport(deportes)/
Educate (educación) / Drama (teatro) / Culture (Cultura) / Science (ciencia
ytecnología)/Varied(variado)/PopM(músicapop)/RockM(música
rock)/EasyM(músicaligera)/LightM(clásicosmúsicaligera)/Classics
(clásicos) / Other M (otros tipos de música) / Weather (boletín
meteorológico)/Finance(economía)/Children(programasinfantiles)/
Social(temassociales)/Religion(religión)/PhoneIn(llamadas)/Travel
(viajes) / Leisure (ocio) / Jazz (música jazz) / Country (música Country) /
Nation M (música nacional) / Oldies (viejos éxitos) / Folk M (música Folk) /
Document (documentales)
En ocasiones la información mostrada puede no coincidir con el contenido
facilitado por la emisora.
3. Cuando se encuentre una emisora, su nombre parpadeará en la pantalla.
Pulsar el botón ENTER en este estado permitirá recibir la emisora. Si no se
pulsaelbotónENTER,launidadseguirábuscandootraemisora.
Sinoseencuentraningunaemisora,apareceráelmensaje"NotFound".
Puede que se muestren caracteres extraños si la unidad recibe caracteres no
compatibles. No se trata de un fallo de funcionamiento. Además, si la señal de
la emisora es débil, puede que no aparezca información.
93
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Multizona
Puede disfrutar de sonido en 2 canales en una sala separada (ZONE 2/ZONE 3) mientras se reproducen en la sala principal (en la que se encuentra esta unidad). Es
posible reproducir la misma fuente tanto en la sala principal como en la ZONE 2/ZONE 3 simultáneamente. Además, también es posible reproducir fuentes distintas
en ambas salas. Para el selector de entrada "NET", "BLUETOOTH" o "USB", puede seleccionar únicamente la misma fuente para la sala principal y la sala separada.
Sihaseleccionado"NET"enlasalaprincipalyluegoselecciona"BLUETOOTH"enlasalaseparada,elajustedelasalaprincipalcambiaráa"BLUETOOTH".Noes
posible seleccionar emisoras AM/FM distintas para la sala principal y la sala separada.
LaPioneerRemoteAppresultaprácticaparalaoperacióndereproducciónmultizona.DescarguelaPioneerRemoteApp(disponibleparaiOSoAndroid™)enun
dispositivo móvil como, por ejemplo, un smartphone o una tableta, para utilizarla.
Reproducción (ZONE 2) ( p94)
94
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción (ZONE 2)
En las operaciones del mando a distancia, pulse cada botón mientras mantiene
pulsado el botón ZONE 2 SHIFT en el mando a distancia.
1. Apunte el mando a distancia hacia la unidad y, mientras mantiene pulsado el
botón ZONE 2 SHIFT del mando a distancia, pulse .
"Z2" se iluminará en la unidad principal.
2.
Mientras mantiene pulsado el botón ZONE 2 SHIFT en el mando a distancia,
pulse el selector de entrada de la fuente de entrada que desee reproducir en
la sala separada. Al operar la unidad principal, pulse repetidamente el botón
ZONE CONTROL para seleccionar "Z2" en la pantalla y seleccione la entrada a
reproducirenlaotrasalaconeldialdelselectordeentradaen8segundos.
3. Silaunidadestáconectadaaunpreamplicadorprincipalenlasala
separada,ajusteelvolumendelpreamplicadorprincipal.Silaunidadestá
conectadaalamplicadordepotenciaoalZONEspeakerenlasalaseparada,
ajuste el volumen con el botón de volumen mientras mantiene presionado el
botón ZONE 2 SHIFT en el mando a distancia. Al operar la unidad principal,
pulse repetidamente el botón ZONE CONTROL para seleccionar "Z2" en la
pantallay,acontinuación,ajusteutilizandoelbotónMASTERVOLUMEen8
segundos.
Alconectarelamplicadordepotencia,congure"MultiZone"-"Zone2"-
"Output Level" ( p144) en "Variable" en el menú System Setup. Si no se
congura,seemitiráaungranvolumenyelamplicadordepotencia,los
altavoces, etc. podrían dañarse.
Es posible visualizar la información de un dispositivo conectado en la TV en
una sala separada. Pulse el botón mientras mantiene pulsado el botón
ZONE 2 SHIFT en el mando a distancia.
Si pone la unidad en modo de espera durante la reproducción multizona, el
indicador Z2 se atenuará y el modo de reproducción cambiará al modo de
reproducción solo en una sala separada. Activar la ZONE 2 mientras la unidad
está en modo de espera también cambia el modo de reproducción para
reproducir únicamente en una sala separada.
El audio procedente de componentes de AV conectados externamente solo
95
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
sepodráemitirenlaZONE2cuandoelaudioseaanalógicooPCMde2
canales. Cuando se haya conectado el componente de AV a esta unidad
medianteuncableHDMI,uncablecoaxialdigitalouncableópticodigital,
cambie la salida de audio del componente de AV a la salida PCM.
Cuando se emite vídeo y audio a través de la entrada HDMI a la ZONE 2,
congure"Input/OutputAssign"-"TVOut/OSD"-"Zone2HDMI"( p123)
en "Use" en el menú System Setup.
Las señales de audio DSD no pueden emitirse en la ZONE 2 cuando se
seleccionen con el selector de entrada "NET" o "USB".
SiZONE2estáactivada,elconsumodeenergíaduranteelmododeespera
disminuirá.
Desactivar la función: Mientras mantiene pulsado el botón ZONE 2 SHIFT,
pulse . Alternativamente, puede pulsar el botón ZONE 2 ON/OFF en la unidad
principal.
Reproducción (ZONE 3) ( p96)
96
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción (ZONE 3)
En el momento de la compra, el mando a distancia se encuentra en un modo
quepermitecontrolarlareproducciónenlasalaprincipal.Requiereconguración
para reproducir una fuente en ZONE 3.
Congure"Speaker"-"Conguration"-"ZoneSpeaker"enelmenúSystem
Setup. ( p96) en "Zone 2/Zone 3".
1. Apunte el mando a distancia hacia la unidad y, mientras mantiene pulsado el
botón ZONE 3 SHIFT del mando a distancia, pulse .
"Z3" se iluminará en la pantalla de la unidad principal.
2. Mientras mantiene pulsado el botón ZONE 3 SHIFT en el mando a distancia,
pulse el selector de entrada de la fuente de entrada que desee reproducir en
la sala separada. Al operar la unidad principal, pulse repetidamente el botón
ZONE CONTROL para seleccionar "Z3" en la pantalla y seleccione la entrada
areproducirenlaotrasalaconeldialdelselectordeentradaen8segundos.
3. Para ajustar el volumen de los altavoces ZONE en la sala separada, pulse
los botones de volumen mientras pulsa el botón ZONE 3 SHIFT en el mando
a distancia. Al operar la unidad principal, pulse repetidamente el botón ZONE
CONTROL para seleccionar "Z3" en la pantalla y, a continuación, ajuste
utilizandoelbotónMASTERVOLUMEen8segundos.
Si pone la unidad en modo de espera durante la reproducción multizona, el
indicador Z3 se atenuará y el modo de reproducción cambiará al modo de
reproducción solo en una sala separada. Activar la ZONE 3 mientras la unidad
está en modo de espera también cambia el modo de reproducción para
reproducir únicamente en una sala separada.
Para la salida de ZONE 3, el audio procedente de componentes de AV conectados
externamentesolosepodráreproducircuandoelaudioseaanalógico.
Las señales de audio DSD no pueden emitirse en la ZONE 3 cuando se
seleccionen con el selector de entrada "NET" o "USB".
SiZONE3estáactivada,elconsumodeenergíaduranteelmododeesperadisminuirá.
Desactivar la función: Mientras mantiene pulsado ZONE 3 SHIFT, pulse .
Alternativamente, puede pulsar el botón ZONE 3 ON/OFF en la unidad principal.
97
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción ZONE B
Mientrasrealizalareproducciónatravésdelosaltavoces(ZONEA)conectadosalaunidad,puededisfrutardelaudiodelamismafuenteconelpreamplicador
principal (ZONE B) ( p59) conectado al conector ZONE B LINE OUT al mismo tiempo.
Reproducción
1. Pulse el botón en el mando a distancia para seleccionar "Audio" - "Zone B".
Enlossiguientescasos,nosepuedeseleccionar"ZONEB".
Cuando ZONE 2 está activada
Cuandosecongura"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"-"Zone
2Preout"enlapantallainicioenalgoquenosea"ZoneB"( p128)
2. Seleccione el destino de salida de audio.
O: Solo emite audio a la ZONE A. Se enciende "A" en la pantalla de la
unidad principal.
On(A+B): Emite audio tanto en la ZONE A como en la ZONE B. Se encienden
"A" y "B" en la pantalla de la unidad principal.
On(B): Solo emite audio a la ZONE B. Se ilumina "B" en la pantalla de la
unidad principal.
3. Inicie la reproducción en el componente de AV.
4. Ajusteelvolumendelsonidoenelpreamplicadorprincipal,etc.deZONEB.
Cuandosecongura"Zone2Preout"en"ZoneB"y"Audio"-"ZoneB"enAVAdjust
seconguraen"On(A+B)",lasalidadeZONEAescomoguramásabajo.
El tono no se puede ajustar.
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover" - "Double Bass" ( p129) en la
pantalladeiniciosejaen"On".
El efecto de "System Setup" - "Speaker" - "Distance" ( p130) en la
pantalladeinicioseapaga.
Al seleccionar "On (A+B)" como destino de salida de audio, solo se puede
seleccionar el modo de escucha "Stereo" para la ZONE A al utilizar la
disposición de altavoces del canal 2.1. Al utilizar la disposición de altavoces del
canal 3.1 o más, solo se puede seleccionar el modo de escucha "Ext.Stereo".
98
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Funciones prácticas
Utilizar PERSONAL PRESET
Registro
Sepuedenregistrarconguraciones( p99) como el selector de entrada y
el modo de escucha con los tres botones PERSONAL PRESET y solicitar una
conguraciónregistradaenunasolaoperación.
P. ej.) Al pulsar el botón PERSONAL PRESET cambia automáticamente el
selectordeentradaa"TUNER"pararecibirlaemisoraregistrada.Además,el
mododeescuchayelniveldevolumencambiaenfuncióndelregistro.
Realicelossiguientespasospararegistrarlaconguración.
1. Pulseymantengapulsadocualquieradelosbotones1a3dePERSONAL
PRESET.
2. "PresetWritten"apareceenlapantallaylaconguraciónquedaregistrada.Si
yaseharealizadoelregistro,sesobreescribelaconguraciónregistrada.
PERSONAL
PRESET
99
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conguraciones que se pueden registrar
SepuedenregistrarlassiguientesconguracionesconPERSONALPRESET.
Selectordeentrada(tambiénsepuederegistrarServicioderedoemisorasde
radio AM/FM.)
Modo de escucha
Nivel de volumen (Límite superior "-32 dB")
(Cuando la ZONE 2/ZONE 3 está encendida, el nivel de volumen de ZONE 2/
ZONE3tambiénseregistra.)
Destino de salida (Multi Zona)
FuncionesdelSoundRetriever"On"y"O"
TREBLE/BASS/DIALOG, etc.
*AlregistraremisorasderadioAM/FM,losnúmerospredenidosdelTUNER
"38","39"y"40"( p90) se sobreescriben.
Cómo utilizar las conguraciones registradas
1. Pulse cualquiera de los botones 1 a 3 de PERSONAL PRESET con las que se
hanregistradolasconguraciones.
Al pulsar los botones PERSONAL PRESET se enciende la alimentación
incluso cuando la unidad principal está en modo en espera.
Cómo consultar las conguraciones registradas
1. Pulse pera visualizar la pantalla de inicio, seleccione "System Setup" -
"Input/OutputAssign"-"PERSONALPRESETInformation"( p126) y pulse
ENTER.
2. Lasconguracionesregistradassemuestranenlalista.
Algunoselementos,comolafunciónSoundRetrievernoaparecenenla
lista.
100
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ajuste del tono
Ajuste del TREBLE/BASS
Puede ajustar la calidad del sonido de los altavoces.
1. Pulse TONE repetidamente para seleccionar Treble o Bass y ajuste el
contenido.
Treble:Intensicaomoderaelrangodetonoaltodelosaltavoces.
Bass:Intensicaomoderaelrangodetonobajodelosaltavoces.
2. Pulse + o – para ajustar.
Ajustar DIALOG
Enfatiza las frases de las películas y las voces musicales para escucharlas más
fácilmente. Es efectivo especialmente para las frases de las películas. Además,
ejerce el efecto incluso si no se utiliza el altavoz central. Seleccione el nivel
deseado entre "1" (bajo) y "5" (alto).
1. Pulse DIALOG.
2. Pulse + o – para ajustar.
En función de la fuente de entrada o del ajuste del modo de escucha, es
posiblequenoseobtengaelefectodeseado.
TONE
DIALOG
SW
+
-
101
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ajustar SUBWOOFER
Ajusteelniveldelaltavozdelsubwoofermientrasseestéescuchandoalgún
sonido.
1. Pulse SW.
2. Pulse + o - para ajustar el nivel entre "-15,0 dB" y "+12,0 dB".
Si la unidad entra en modo de espera, los ajustes realizados se restaurarán
a su estado anterior.
102
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sleep Timer
La unidad puede entrar en modo en espera automáticamente cuando haya
transcurridountiempoespecicado.
Pulse el botón SLEEP en el mando a distancia para seleccionar el tiempo entre
"30min","60min"y"90min".
"O":Launidadnoentraráautomáticamenteenmododeespera.
Tambiénpuedecongurarestopulsandoelbotón en el mando a distancia
paravisualizarlapantalladeinicioyseleccionando"SystemSetup"-"Hardware"
-"PowerManagement"-"SleepTimer"( p137).
103
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Modo de escucha
Puedemodicarelmododeaudicióndurantelareproducciónsipulsarepetidamente"AUTO/DIRECT","SURR"o"STEREO".
Selección el modo de escucha
CadaunodelosbotonesAUTO/DIRECT,SURRySTEREOguardaelmodo
de escucha que se seleccionó la última vez. Si el contenido no es compatible
con el modo de escucha que se seleccionó la última vez, se seleccionará
automáticamente el modo de escucha estándar para el contenido.
Para obtener información detallada acerca de los efectos de cada modo de
escucha, consulte "Efectos del modo de escucha" ( p109).
Para ver los modos de escucha que pueden seleccionarse para cada formato
de audio de las señales de entrada, consulte "Formatos de entrada y modos
de escucha que pueden seleccionarse" ( p113).
AUTO/DIRECT
SURR
STEREO
104
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Botón AUTO/DIRECT
Púlselo repetidamente y los modos de audición adecuados a la señal de
entrada alternarán entre "Auto Surround", "Direct" y "Pure Direct". Una vez que
haya seleccionado uno de ellos, aparecerá "Auto Surround" (o "Direct" o "Pure
Direct"). A continuación se seleccionará automáticamente el modo de escucha
más adecuado para el formato de audio (DTS para las señales de entrada
multicanal, Stereo para las señales de entrada de dos canales, etc.) y en la
pantalla se mostrará un indicador como "DTS".
La pantalla cambia automáticamente.
Elmodo"Direct"apagalosprocesosquepuedenafectaralacalidaddelsonido,
como las funciones de control del tono, de modo que pueda disfrutar de una
calidaddesonidoaúnmejor.Elmodo"PureDirect"apagamásprocesosque
afectanalacalidaddelsonidoparaunareproducciónelalsonidooriginal.En
este caso, se anulará la calibración realizada con MCACC.
Botón SURR
Pulsándolo repetidamente podrá seleccionar el formato de audio de las señales
recibidasyalternarentreunagranvariedaddemodosdeaudición.Seleccioneel
modoquepreera.Elmododeaudiciónseleccionadosemostraráenlapantalla.
Botón STEREO
Puede seleccionar el modo "Stereo" para reproducir solo desde los altavoces
delanterosyelsubwoofer.
Para obtener más información acerca de los efectos de cada uno de los modos
deaudición,consulte"ListeningModeEects".Paraverlosmodosdeescucha
que se pueden seleccionar para cada uno de los formatos de audio de las
señales de entrada, consulte "Formatos de entrada y modos de escucha que
pueden seleccionarse".
105
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Comprobación del formato de entrada y el modo
de escucha
Si pulsa repetidamente, la pantalla de la unidad principal cambiará en el orden
que se indica a continuación.
El contenido de la pantalla para la entrada BLUETOOTH es diferente.
No toda la información se muestra necesariamente.
Fuente de entrada y volumen
Modo de escucha
Formato de entrada
La pantalla cambiará en
pocossegundos.
Frecuencia de muestreo
Resolución de la señal de entrada
106
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse
Consultelasiguientetablaparaverlosmodosdeescuchaquepuedenseleccionarseparacadadisposicióndelosaltavoces.
Disposición de los altavoces (canales)
Modo de escucha 2.1 3.1 4.1 5.1 6.1 7.1 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4 5.1.4
DD (Dolby Audio - DD)
(*1) (*1) (*1) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2)
DD+ (Dolby Audio - DD+)
(*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
(*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)
Atmos
Atmos 2.0/2.1
Atmos 3.0/3.1
Atmos 4.0/4.1
Atmos 5.0/5.1
Atmos6.0/6.1
Atmos7.0/7.1
Atmos 2.0.2/2.1.2
Atmos 3.0.2/3.1.2
Dsur (Dolby Audio - Surr)
Dsur 2.0/2.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 3.0/3.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 4.0/4.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 5.0/5.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur6.0/6.1(DolbyAudio-Surr)
Dsur7.0/7.1(DolbyAudio-Surr)
Dsur 2.0.2/2.1.2 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 3.0.2/3.1.2 (Dolby Audio - Surr)
107
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Disposición de los altavoces (canales)
Modo de escucha 2.1 3.1 4.1 5.1 6.1 7.1 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4 5.1.4
DTS
(*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
DTS96/24
(*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)
DTS-HDHR(DTS-HDHighResolution)
DTS-HD Master (DTS-HD Master Audio)
DTS Express
DTS:X
DTS Neural:X
108
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Disposición de los altavoces (canales)
Modo de escucha 2,1 3.1 4.1 5.1 6.1 7.1 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4 5.1.4
PCM
(*1) (*1) (*1) (*1) (*1) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)
DSD
(*1) (*1) (*1) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2) (*2)
Stereo
(*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4)
Mono
(*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4) (*4)
Ext.Mono
Ext.Stereo
Classical
Ent.Show(EntertainmentShow)
Drama
Unplugged
Action
AdvancedGame
Rock/Pop
Sports
F.S.Surround(FrontStageSurround)
(*4) (*5) (*4) (*5) (*4) (*5) (*4) (*5) (*4) (*5) (*4) (*5)
*1:Reproducidoconelcampodesonidosegúnelnúmerodecanalesdelasseñalesdeentrada.
*2: No se emite sonido desde los altavoces envolventes traseros ni los altavoces de altura.
*3: No se emite sonido desde los altavoces de altura.
*4: Solo se emite sonido desde los altavoces delanteros.
*5: Solo se emite sonido desde los altavoces delanteros y el altavoz central.
109
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Efectos del modo de escucha
Actualización de los modos de escucha
Los modos de escucha como Atmos 2.0 y DSur2.0seagregancuando
elrmwareseactualizadespuésdelacompraocuandoelrmwaresecambia
en el proceso de producción del producto. Para obtener más información sobre
laactualizacióndelrmware,consulte"Funciónadicional(actualizacióndel
rmware)"( p6).
En orden alfabético
Action
Modo adecuado para películas con muchas escenas de acción.
AdvancedGame
Modoadecuadoparajuegos.
Classical
Adecuado para música clásica y opera. Este modo acentúa los canales
envolventesparaampliarlaimagendelsonidoysimulalareverberaciónnatural
deungransalón.
Atmos
(Versión del rmware antes de su compatibilidad con Atmos 2.0,
etc.)
Seleccionable en el momento de introducir el formato de audio Dolby Atmos, cuando se
conectan los altavoces envolventes traseros o los altavoces de altura. Este modo reproduce
elmenteeldiseñodelsonidoestereofónicoenelformatodeaudioDolbyAtmos.
A diferencia de los sistemas envolventes actuales, Dolby Atmos no emplea canales
y,ensulugar,permitecolocarconprecisiónobjetossonorosconmovimiento
independiente en un espacio tridimensional, con una claridad aún mayor. Dolby
Atmos es un formato de audio opcional para discos Blu-ray y crea un campo más
estereofónico al introducir un campo de sonido por encima del oyente.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
Atmos
(Versión del rmware compatible con Atmos 2.0, etc.)
DebidoaqueestemodocalculalosdatosdeposicióndelaudiograbadoenDolbyAtmos
en tiempo real y lo emite a través de los altavoces adecuados, puede disfrutar del campo de
sonido natural y estereofónico de Dolby Atmos con cualquier disposición de altavoces, incluida
la conexión de solo los altavoces delanteros. Además, el diseño de sonido Dolby Atmos se
puedereproducirmáselmenteconectandolosaltavocesenvolventestraserosolosaltavoces
de altura. Puede seleccionar este modo al introducir el formato de audio Dolby Atmos.
A diferencia de los sistemas envolventes actuales, Dolby Atmos no emplea canales
y,ensulugar,permitecolocarconprecisiónobjetossonorosconmovimiento
independiente en un espacio tridimensional, con una claridad aún mayor. Dolby
Atmos es un formato de audio opcional para discos Blu-ray y crea un campo más
estereofónico al introducir un campo de sonido por encima del oyente.
Segúnladisposicióndelosaltavoces,semuestranlossiguientesmodosdeescucha.
Atmos 2.0/2.1: Cuando solo se instalan altavoces delanteros
Atmos 3.0/3.1:
Cuando se instalan altavoces delanteros y un altavoz central
Atmos 4.0/4.1:
Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces envolventes
Atmos 5.0/5.1: Cuando se instalan altavoces delanteros, un altavoz
central y altavoces envolventes
Atmos6.0/6.1: Cuando se instalan altavoces delanteros, altavoces
envolventes y altavoces envolventes traseros
Atmos7.0/7.1: Cuando se instalan altavoces delanteros, un altavoz
central, altavoces envolventes y altavoces envolventes traseros
Atmos 2.0.2/2.1.2:
Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces de altura
Atmos 3.0.2/3.1.2: Cuando se instalan altavoces delanteros, un altavoz
central y altavoces de altura
Atmos:Seleccionableenlaconguración"4.1.2ch","5.1.2ch",
"6.1.2ch","7.1.2ch","4.1.4ch"o"5.1.4ch"conaltavocesenvolventesy
altavoces de altura instalados.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
HDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
Cuando "Speaker Virtualizer" ( p132)estáconguradoen"O"(Predeterminado:
On), no se pueden seleccionar otros modos que no sean Atmos.
110
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
DD (Dolby Audio - DD)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDolbyDigital.
DolbyDigitalesunformatodigitalmulticanaldesarrolladoporDolbyLaboratories,Inc.,
ampliamente adoptado para la producción de películas. Además es el formato de audio
estándardelvídeoDVDylosdiscosBlu-ray.Sepuedegrabarunmáximode5.1canalesen
vídeo DVD o disco Blu-ray: dos canales frontales, un canal central, dos canales envolventes
yelcanalLFEdedicadoalaregióndegraves(elementossonorosparaelsubwoofer).
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncabledigitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
DD+ (Dolby Audio - DD+)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDolbyDigitalPlus.
ElformatoDolbyDigitalPlussehamejorado,partiendodelDolbyDigital,eincrementa
el número de canales y busca optimizar la calidad del sonido mediante una mayor
exibilidadenlasvelocidadesdebitsdedatos.DolbyDigitalPlusesunformatodeaudio
opcionalbasadoenlos5.1canalesparadiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximo
de7.1canales,concanalesadicionalescomo,porejemplo,elcanalenvolventetrasero.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
DSur (Dolby Audio - Surr)
(Versión del rmware antes de su compatibilidad con DSur 2.0, etc.)
Este modo de escucha amplía los canales existentes a más canales, para que la
reproducciónserealiceconformealaconguracióndelosaltavocesconectados,ampliando
lasseñalesdeentradade2cho5.1cha5.1ch,7.1cho5.1.2ch,respectivamente.
Este modo no se puede seleccionar cuando se recibe la señal DTS.
DSur (Dolby Audio - Surr)
(Versión del rmware compatible con DSur 2.0, etc.)
Este modo de escucha amplía las señales de entrada de 2 canales o 5.1 canales a 5.1
canales,7.1canaleso5.1.2canales.Estemodoamplíaelnúmerodecanalesexistentes
amáscanales,paraquelareproducciónserealiceconformealaconguracióndelos
altavoces conectados. Además, incluso si no existe un altavoz para la ampliación, por
ejemplo, cuando solo se conectan los altavoces delanteros, el audio del canal envolvente
o del canal de altura se crea virtualmente para reproducir la ampliación.
Este modo no se puede seleccionar cuando se recibe la señal DTS.
Segúnladisposicióndelosaltavoces,semuestranlossiguientesmodosdeescucha.
DSur 2.0/2.1: Cuando solo se instalan altavoces delanteros
DSur 3.0/3.1:
Cuando se instalan altavoces delanteros y un altavoz central
DSur 4.0/4.1: Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces
envolventes
DSur 5.0/5.1: Cuando se instalan altavoces delanteros, un altavoz
central y altavoces envolventes
DSur6.0/6.1: Cuando se instalan altavoces delanteros, altavoces
envolventes y altavoces envolventes traseros
DSur7.0/7.1: Cuando se instalan altavoces delanteros, un altavoz
central, altavoces envolventes y altavoces envolventes traseros
DSur 2.0.2/2.1.2:
Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces de altura
DSur 3.0.2/3.1.2: Cuando se instalan altavoces delanteros, un altavoz
central y altavoces de altura
DSur:Seleccionableenlaconguración"4.1.2ch","5.1.2ch","6.1.2
ch","7.1.2ch","4.1.4ch"o"5.1.4ch"conaltavocesenvolventesy
altavoces de altura instalados.
Cuando "Speaker Virtualizer" ( p132)estáconguradoen"O"(Predeterminado:
On), no se pueden seleccionar otros modos que no sean DSur.
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio Dolby TrueHD.
El formato de audio Dolby TrueHD es un formato "lossless" ampliado, que se basa en la
tecnologíadecompresiónsinpérdidas,denominadaMLP,yposibilitaunareproducción
eldelaudiomaestrograbadoenelestudio.DolbyTrueHDesunformatodeaudio
opcionalbasadoenlos5.1canalesparadiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode
7.1canales,concanalesadicionalescomo,porejemplo,elcanalenvolventetrasero.La
opciónde7.1canalessegrabaa96kHz/24bitsylade5.1canales,a192kHz/24bits.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
111
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Drama
Adecuadoparalosprogramasdetelevisiónproducidosenestudiosdetelevisión.
Este modo aumenta los efectos de sonido envolvente a todo el sonido, para
aportarnitidezalasvocesycrearunaimagenacústicarealista.
DSD
EstemodoesadecuadoparareproducirfuentesgrabadasenDSD.
Esta unidad admite la entrada de señal DSD desde el terminal de entrada
HDMI.Sinembargo,enfuncióndelreproductorconectado,puedeobtenerse
un mejor sonido ajustando la salida en el lado del reproductor a salida PCM.
Este modo de escucha no puede seleccionarse si el ajuste de salida del
reproductor de discos Blu-ray o DVD no está ajustado en DSD.
DTS
EstemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDTS.
ElformatodeaudioDTSesunformatodigitalmulticanaldesarrolladoporDTS,Inc.
Este formato es un formato de audio opcional para vídeo DVD y un formato estándar
paradiscosdeBlu-ray.Permitegrabar5.1canales;doscanalesdelanteros,un
canalcentral,doscanalesenvolventesyelcanalLFE,especícoparalaregiónde
losbajos(elementosdesonidoparaelsubwoofer).Elcontenidosegrabaconun
abundantevolumendedatos,conunavelocidaddemuestreomáximade48kHz,a
una resolución de 24 bits y una velocidad de bits de 1,5 Mbps.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
digitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
DTS 96/24
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDTS96/24.
ElformatoDTS96/24esunformatodeaudioopcionalparavídeoDVDydiscosBlu-
ray.Permitegrabar5.1canales:doscanalesfrontales,uncanalcentral,doscanales
envolventesyelcanalLFEdedicadoalaregióndegraves(elementossonorospara
elsubwoofer).Lareproduccióndetalladaseobtienemedianteunagrabaciónde
contenidoaunavelocidaddemuestreode96kHzyunaresoluciónde24bits.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
digitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
DTS Express
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio DTS Express.
DTS Express es un formato de audio opcional basado en los 5.1 canales para
discosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanales
adicionales como, por ejemplo, el canal envolvente trasero. También admite
velocidades de bits bajas.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
HDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDTS-HDHighResolutionAudio.
DTS-HDHighResolutionAudioesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos
5.1canales,paradiscosBlu-ray.Esposiblegrabarunmáximode7.1canales,
con canales adicionales, como, por ejemplo, el canal envolvente trasero, a una
velocidaddemuestreode96kHzyunaresoluciónde24bits.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
HDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio DTS-HD Master Audio.
DTS-HD Master Audio es un formato de audio opcional basado en los 5.1
canales,paradiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,con
canales adicionales como, por ejemplo, el canal envolvente trasero, mediante
latecnologíadereproduccióndeaudiosinpérdidas.Seadmiten96kHz/24bits
para7.1canalesy192kHz/24bitspara5.1canales.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
HDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
DTS Neural:X
Este modo de escucha amplía los canales existentes para que la reproducción se adapte
alaconguracióndelosaltavocesconectados,mediantelaampliacióndelasseñalesde
entradade2canaleso5.1canalesa5.1canaleso7.1canales,respectivamente.
Este modo no se puede seleccionar cuando se recibe la señal Dolby.
112
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
DTS:X
EstemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDTS:X.
El formato de audio DTS:X es una combinación del método de mezcla basado en
formatosdecanaltradicionales(5.1canalesy7.1canales)yobjetosbasadosen
la mezcla de audio dinámica. Se caracteriza por el posicionamiento preciso de
los sonidos y la capacidad de expresar el movimiento del sonido.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
HDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio DTS-ES Discrete.
DTS-ES Discrete es un formato de audio opcional basado en los 5.1 canales
paraDVD-VideoydiscosBlu-ray.Permitegrabarunmáximode6.1canales,con
un canal envolvente trasero monaural añadido.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
digitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio DTS-ES Matrix.
DTS-ES Matrix es un formato de audio opcional basado en los 5.1 canales para
DVD-Video y discos Blu-ray. Se introduce un canal envolvente trasero en este
formatomediantecodicaciónmatricial.Durantelareproducción,lareproducción
de6.1canalesseobtienemedianteeldescodicadormatricialdeestaunidad.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
digitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
Ent.Show (Entertainment Show)
Adecuado para música rock o pop. Escuchar música en este modo permite
obteneruncampodesonidobrillante,conunaimagenacústicapotente,para
simular el entorno de una discoteca o un concierto de rock.
Ext.Mono (Extended Mono)
En este modo, todos los altavoces emiten el mismo sonido en mono, de forma que el sonido
que se escucha es el mismo, independientemente de qué posición ocupe en la sala.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Este modo es ideal para la música de fondo. El sonido estéreo se reproduce a
través de los altavoces envolventes y de los altavoces delanteros, creando así
unaimagenestéreo.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
En este modo, podrá disfrutar de una reproducción virtual de sonido envolvente
multicanal,inclusocondosotresaltavoces.Estoselogracontrolandolaforma
enquelossonidoslleganalosoídosizquierdoyderechodeloyente.
Este modo no se puede seleccionar cuando "Speaker Virtualizer" ( p132)
seconguraen"O"(Pordefecto:On).
Mono
En este modo, el audio monoaural se reproduce desde el altavoz central en el
momentodeemitirunaseñalanálogaoseñalPCM.Sinohayunaltavozcentral
conectado, el audio monoaural se reproduce desde los altavoces delanteros.
PCM
ModoadecuadoparareproducirfuentesgrabadasenPCMmulticanal.
Rock/Pop
Modo adecuado para el contenido rock.
Sports
Modo adecuado para el contenido deportivo.
Stereo
En este modo, el sonido se emite desde los altavoces delanteros derecho e
izquierdoyelsubwoofer.
Unplugged
Adecuado para los instrumentos acústicos, voces y jazz. Este modo hace
hincapiéenlaimagendecampodelsonidofrontal,dandolasensacióndeque
está justo delante del escenario.
113
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse
Puede seleccionar distintos modos de escucha, en
función del formato de audio de la señal introducida.
El modo Stereo se puede seleccionar con
cualquier formato de audio.
Cuandosetransmitenseñalesanalógicasen
elmodoPureDirect,elmodocambiaaAnalog
Direct, que transmite las señales directamente
alamplicadorsinqueestaspasenporelDSP
(procesadordigitaldeseñal).
Los únicos modos de audición disponibles
cuando los auriculares están conectados son
Pure Direct y Stereo.
Modos de escucha que
pueden seleccionarse
Formato de entrada Modo de escucha
Analógica Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*3
*1
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*2
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*3
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Formato de entrada Modo de escucha
PCM
Archivos de música
(excepto DSD)
Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
*1
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*4
*1
No se podrá seleccionar cuando el formato de entrada sea monoaural.
*2
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*3
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*4
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Disposición de los altavoces y
modos de escucha que pueden
seleccionarse ( p106)
114
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formato de entrada Modo de escucha
Multich PCM Stereo
PCM
*1
DSur
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*4
*1
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*2
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*3
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*4
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Formato de entrada Modo de escucha
DSD
• No puede seleccionar
un modo distinto a Pure
Direct, Stereo, Ext.
Stereo y Ext.Mono si la
frecuencia de muestreo
es5,6/11,2MHz.
Stereo
DSD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*5
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es monoaural o
de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*4
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*5
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Formato de entrada Modo de escucha
Atmos
*1
Stereo
Atmos
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
*2
*1
Conlaversióndelrmwareantesdesucompatibilidadcon Atmos 2.0,
etc., puede seleccionar el modo de escucha DD+ o DTHD cuando
los altavoces envolventes traseros o los altavoces de altura no estén
conectados.
*2
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Disposición de los altavoces y
modos de escucha que pueden
seleccionarse ( p106)
115
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formato de entrada Modo de escucha
DD Stereo
DD
*1 *2
DSur
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*5
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*4
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*5
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Formato de entrada Modo de escucha
DD+ Stereo
DD+
*1 *2 *3
DSur
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*6
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
Si la fuente de entrada es Disco Blu-ray y la disposición de altavoces es
5.1ch o menos, DD+ no se puede seleccionar. En cambio, se puede
seleccionar el modo de escucha para DD.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*6
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Formato de entrada Modo de escucha
DTHD Stereo
DTHD
*1 *2
DSur
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*5
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*4
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*5
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Disposición de los altavoces y
modos de escucha que pueden
seleccionarse ( p106)
116
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formato de entrada Modo de escucha
DTS Stereo
DTS
*1 *2
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*6
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se podrá seleccionar cuando el formato de entrada sea monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*6
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Formato de entrada Modo de escucha
DTS96/24 Stereo
DTS96/24
*1 *2
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*6
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se podrá seleccionar cuando el formato de entrada sea monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*6
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Formato de entrada Modo de escucha
DTS Express Stereo
DTS Express
*1 *2
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*6
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se podrá seleccionar cuando el formato de entrada sea monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*6
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Disposición de los altavoces y
modos de escucha que pueden
seleccionarse ( p106)
117
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formato de entrada Modo de escucha
DTS-HD HR Stereo
DTS-HD HR
*1 *2
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*6
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se podrá seleccionar cuando el formato de entrada sea monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*6
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Formato de entrada Modo de escucha
DTS-HD MSTR Stereo
DTS-HD MSTR
*1 *2
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*6
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se podrá seleccionar cuando el formato de entrada sea monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*6
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Formato de entrada Modo de escucha
DTS-ES Stereo
DTS
*1
ES Matrix
*2
ES Discrete
*2
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*5
*1
Estosolosepuedeseleccionarcuandonohayningúnaltavozenvolvente
trasero conectado.
*2
Deben estar instalados los altavoces envolventes traseros.
*3
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*4
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*5
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Disposición de los altavoces y
modos de escucha que pueden
seleccionarse ( p106)
118
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formato de entrada Modo de escucha
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*3
*1
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*2
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
*3
Nosepuedeseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estécongurado
en"O".
Disposición de los altavoces y
modos de escucha que pueden
seleccionarse ( p106)
119
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Introducir caracteres
Se pueden introducir caracteres o símbolos en el teclado que aparece en el
televisor, como al introducir una contraseña para la Wi-Fi Setup ( p153) o
nombrar una emisora de radio presintonizada ( p134).
1. Seleccione un carácter o símbolo con los cursores / / / en el mando a
distancia y pulse el botón ENTER.
2. Alguardarcaracteresdespuésdeintroducir,seleccione"OK"ypresioneel
botón ENTER.
, . ;/ : ], . ; :
CLEAR
ZONE 2
SHIFT
MODE
/ / /
ENTER
Seleccione "A/a" para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. (También
puede cambiarse con el botón MODE del mando a distancia.)
Para introducir un espacio, seleccione " ".
Para eliminar un carácter a la izquierda del cursor, seleccione " ".
Para eliminar todos los caracteres introducidos, pulse el botón CLEAR del
mando a distancia.
En la pantalla de reproducción ZONE 2, utilice el mando a distancia mientras
mantiene pulsado el botón ZONE 2 SHIFT. Para eliminar todos los caracteres
introducidos, pulse el botón CLEAR sin dejar de pulsar el botón ZONE 2
SHIFT.
120
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
System Setup
Lista del menú
Puedecongurarlosajustesavanzadosparadisfrutardeunamejorexperienciaconestaunidad.Paraobtenerinformacióndetallada,consultelas"Operacionesdel
menú" ( p122).
Input/Output
Assign
TV Out / OSD
Realice los ajustes para la salida de televisión y el menú en pantalla (OSD) que se muestra en el televisor.
p123
HDMI Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresHDMIIN. p124
Digital Audio Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresDIGITALIN
COAXIAL/OPTICAL.
p124
Analog Audio Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresAUDIOIN. p125
Input Skip
Puede obviar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando las seleccione con el
mando INPUT SELECTOR de la unidad principal o con los selectores de entrada del mando a distancia.
p125
PERSONAL PRESET
Information
ConrmeelcontenidoregistradodePERSONALPRESET. p126
Speaker Conguration Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces. p127
Crossover Cambie los ajustes de las frecuencias de cruce. p128
Distance Denaladistanciadesdecadaaltavozhastalaposicióndeescucha. p130
Channel Level Ajuste el nivel de volumen de cada altavoz. p131
Dolby Enabled Speaker CambielosajustesdelosaltavocescontecnologíaDolby. p132
Speaker Virtualizer LafunciónSpeakerVirtualizersepuedecambiarentreOnyO. p132
Audio Adjust Dual Mono/Mono Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex. p132
Dolby Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby. p133
DTS Cambie el ajuste para la entrada de señales DTS. p133
Volume Cambie los ajustes de volumen. p133
Source Input Volume Absorber Ajuste el nivel de volumen cuando existan diferencias en el nivel de volumen entre distintos
dispositivos conectados a esta unidad.
p134
Name Edit Denaunnombresencilloparacadaentrada. p134
Audio Select Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio
conectadas a un selector de entrada.
p135
121
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Hardware HDMI Cambie los ajustes para las funciones HDMI. p136
Power Management Cambielosajustesparalafuncióndeahorrodeenergía. p137
12V Trigger A Cambielaconguracióndelpuerto12VTRIGGEROUTA. p139
12V Trigger B Cambielaconguracióndelpuerto12VTRIGGEROUTB. p141
Works with SONOS CambielaconguraciónparaconectarseconSonosConnect. p143
Multi Zone Zone 2 Cambie los ajustes para Zone 2. p144
Zone 3 Cambie los ajustes para Zone 3. p144
Remote Play Zone Cambie los ajustes para la reproducción remota. p144
Miscellaneous Tuner Cambie la el paso de frecuencia del sintonizador. p145
Remote ID Cambielaidenticacióndelmandoadistancia. p145
Firmware Update Cambielosajustesparalaactualizacióndelrmware. p145
Initial Setup Realicelaconguracióninicialdesdeelmenúdeconguración. p145
Lock Bloqueeelmenúdeconguración,deformaquenoseaposiblemodicarlosajustes. p146
Factory Reset Todos los ajustes se restauran a los valores predeterminados de fábrica. p146
122
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Operaciones del menú
Utilice el menú en pantalla (OSD) que aparecen en el televisor para realizar los
ajustes.
Pulse en el mando a distancia para ver la pantalla de inicio, a continuación
seleccione System Setup con los cursores del mando a distancia y pulse
ENTER.
Seleccione el elemento con los botones de cursor / / / del mando a
distanciaypulseENTERparaconrmarsuselección.
Utilice los cursores / para cambiar los valores predeterminados.
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
Para salir de los ajustes, pulse .
123
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Input/Output Assign
TV Out / OSD
Realice los ajustes para la salida de televisión y el menú en pantalla (OSD) que
se muestra en el televisor.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
HDMI Out MAIN Seleccione el conector HDMI que se conectará con
el televisor.
"MAIN": Cuando se conecte el televisor al conector
HDMI OUT MAIN.
"SUB": Cuando se conecte el televisor al conector
HDMI OUT SUB.
"MAIN+SUB": Cuando se conecte tanto al conector
MAIN como al conector SUB.
• Si se conectan dispositivos con diferentes
resoluciones a un conector HDMI OUT MAIN y
unconectorSUB,lasimágenesseemitencon
una resolución inferior.
Dolby Vision MAIN Para emitir vídeo Dolby Vision desde el reproductor
a un televisor compatible con Dolby Vision,
seleccione el conector HDMI OUT MAIN o el
conector HDMI OUT SUB al que se conectará
el televisor compatible Dolby Vision. Este ajuste
solo es necesario si ha ajustado "HDMI Out" en
"MAIN+SUB" y ha conectado un TV a los dos
conectores MAIN y SUB.
"MAIN": Para transmitir vídeo Dolby Vision a un TV
compatible con Dolby Vision conectado al conector
HDMI OUT MAIN.
"SUB": Para transmitir vídeo Dolby Vision a un TV
compatible con Dolby Vision conectado al conector
HDMI OUT SUB.
• Si tras seleccionar "MAIN" o "SUB" el vídeo no
se muestra correctamente en el televisor, ajuste
esteelementoen"O".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
1080p->4K
Upscaling
O Cuando use un televisor que sea compatible con
4K,lasseñalesdevídeode1080psepueden
mejorar automáticamente para salida a 4K.
"O":Cuandonosevaausarestafunción
"Auto": Cuando se va a usar esta función
Seleccione"O"sisutelevisornoescompatiblecon4K.
Si el televisor no admite la resolución 4K con la misma
frecuencia que la frecuencia de las señales de vídeo de
entrada HDMI, no se realiza correctamente el escalado a
4K. Compruebe la frecuencia de resolución 4K admitida
por el televisor y cambie la resolución de la entrada de
señales de vídeo desde el componente de AV.
Super Resolution 2
Cuandohayacolocado"1080p->4KUpscaling"en"Auto",
podráseleccionarelgradodecorreccióndelaseñalde
vídeo,yasea"O"oentre"1"(débil)y"3"(fuerte).
Zone 2 HDMI Not Use
Realice el ajuste cuando emita en la Zone 2 con el
televisor conectado al conector HDMI OUT ZONE 2/SUB.
"Use": Activar esta función
"Not Use": Desactivar esta función
• Cuando la entrada de vídeo y audio a través
de la entrada HDMI se envían a ZONE 2,
congúrelosen"Use".
OSDLanguage English Seleccione el idioma del menú en pantalla entre
estas opciones.
(Modelosnorteamericanos)Inglés,alemán,
francés, español, italiano, holandés, sueco
(Modelos europeos, australianos y asiáticos)
Inglés,alemán,francés,español,italiano,
holandés, sueco, ruso, chino
Impose OSD On Denasilapantalladeltelevisormostrará
información, como, por ejemplo, el ajuste del
volumen o el cambio de entrada.
"On": El menú en pantalla (OSD) se mostrará en el televisor.
"O":Elmenúenpantalla(OSD)nosemostraráeneltelevisor.
• Es posible que el menú en pantalla (OSD) no
se muestre en función de la señal de entrada,
incluso si se ha seleccionado "On". En tal caso,
cambie la resolución del dispositivo conectado.
124
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Screen Saver 3 minutes Denaeltiempoquedebetranscurrirparainiciarel
salvapantallas.
Seleccione uno de estos valores: "3 minutes", "5
minutes","10minutes"y"O".
HDMI Input
Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos
conectores HDMI IN.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD HDMI 1
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónal
selectordeentradaBD/DVD.Sinodeseaasignar
un conector, seleccione "---". Para seleccionar un
conectorHDMIINyaasignadoaotroselectorde
entrada,primerocambiesuconguracióna"---".
GAME HDMI 2
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónal
selectordeentradaGAME.Sinodeseaasignar
un conector, seleccione "---". Para seleccionar un
conectorHDMIINyaasignadoaotroselectorde
entrada,primerocambiesuconguracióna"---".
CBL/SAT HDMI 3
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónal
selectordeentradaCBL/SAT.Sinodeseaasignar
un conector, seleccione "---". Para seleccionar un
conectorHDMIINyaasignadoaotroselectorde
entrada,primerocambiesuconguracióna"---".
STRM BOX HDMI 4
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónal
selector de entrada STRM BOX. Si no desea
asignarunconector,seleccione"---".Para
seleccionarunconectorHDMIINyaasignado
a otro selector de entrada, primero cambie su
conguracióna"---".
Digital Audio Input
Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos
conectoresDIGITALINCOAXIAL/OPTICAL.Sinodeseaasignarunconector,
seleccione "---".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD --- "COAXIAL","OPTICAL":Asigneelconector
DIGITAL IN de su elección al selector de entrada
BD/DVD.
GAME --- "COAXIAL","OPTICAL":Asigneelconector
DIGITAL IN de su elección al selector de entrada
GAME.
CBL/SAT --- "COAXIAL","OPTICAL":Asigneelconector
DIGITAL IN de su elección al selector de entrada
CBL/SAT.
STRM BOX --- "COAXIAL","OPTICAL":Asigneelconector
DIGITAL IN de su elección al selector de entrada
STRM BOX.
CD COAXIAL "COAXIAL","OPTICAL":Asigneelconector
DIGITAL IN de su elección al selector de entrada
CD.
TV OPTICAL "COAXIAL","OPTICAL":Asigneelconector
DIGITAL IN de su elección al selector de entrada
TV.
• Las frecuencias de muestreo compatibles para señales PCM (estéreo, mono) desde una
entradadigitalsonde32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz/16bit,20bity24bit.
125
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Analog Audio Input
Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos
conectoresAUDIOIN.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD AUDIO 1 "AUDIO1"a"AUDIO4":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada BD/DVD.
GAME --- "AUDIO1"a"AUDIO4":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada GAME.
CBL/SAT AUDIO 2 "AUDIO1"a"AUDIO4":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada CBL/SAT.
STRM BOX AUDIO 3 "AUDIO1"a"AUDIO4":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada STRM
BOX.
CD AUDIO 4 "AUDIO1"a"AUDIO4":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada CD.
TV --- "AUDIO1"a"AUDIO4":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada TV.
Input Skip
Puede obviar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando
las seleccione con el mando INPUT SELECTOR de la unidad principal o con el
botón INPUT SELECT del mando a distancia.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD Use Determine si desea saltar el selector de entrada
BD/DVD. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
GAME Use Determine si desea saltar el selector de entrada
GAME. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
CBL/SAT Use Determine si desea saltar el selector de entrada
CBL/SAT. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
STRM BOX Use Determine si desea saltar el selector de entrada
STRM BOX. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
HDMI 5 Use Determine si desea saltar el selector de entrada
HDMI 5. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
HDMI6 Use Determine si desea saltar el selector de entrada
HDMI6.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
AUX Use Determine si desea saltar el selector de entrada
AUX. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
CD Use Determine si desea saltar el selector de entrada
CD. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
TV Use Determine si desea saltar el selector de entrada
TV. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
PHONO Use Determine si desea saltar el selector de entrada
PHONO. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
TUNER Use Determine si desea saltar el selector de entrada
TUNER. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
NET Use Determine si desea saltar el selector de entrada
NET. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
USB FRONT Use Determine si desea saltar el selector de entrada
USB FRONT. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
USB REAR Use Determine si desea saltar el selector de entrada
USB REAR. Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
BLUETOOTH Use Determine si desea saltar el selector de entrada
BLUETOOTH . Seleccione "Skip" para saltar esta
entrada.
126
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
PERSONAL PRESET Information
Conrmeelcontenidoregistradodelosbotones1a3dePERSONALPRESET.
Lasconguracionesregistradassemuestranenlalista.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Preset Preset 1 Seleccioneunnúmeropredenidoentre"Preset1",
"Preset 2" y "Preset 3".
(Main)
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Input Selector ---
Muestraelselectordeentradaquesehacongurado.
NetworkService --- Muestraelservicioderedquesehacongurado.
Band ---
Muestralabanda"AM"o"FM"quesehacongurado.
Station --- Muestraelnombrepredenidodelaemisorade
radioquesehacongurado.
ListeningMode ---
Muestraelmododeescuchaquesehacongurado.
Volume --- Muestraelniveldevolumenquesehacongurado.
(Límite superior "-32 dB")
Multi Zone --- Muestra el destino de salida (Multi Zone) que se ha
congurado.
"Band"semuestraúnicamentecuandoelselectordeentradasehaconguradoen"TUNER".
"Station"semuestraúnicamentecuandoelselectordeentradasehaconguradoen
"TUNER" o "NET".
"NetworkService"semuestraúnicamentecuandoelselectordeentradaseha
conguradoen"NET".
Elnombrepredenidode"Station"(solocuandoelselectordeentradasehacongurado
en"TUNER")semuestraconelnombreconguradopor"Source"-"NameEdit".Sino
seconguraelnombre,semuestralafrecuenciadelaemisoraderadioensulugar.
(Zone 2)
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Input Selector ---
Muestraelselectordeentradaquesehacongurado.
NetworkService --- Muestraelservicioderedquesehacongurado.
Band ---
Muestralabanda"AM"o"FM"quesehacongurado.
Station --- Muestraelnombrepredenidodelaemisorade
radioquesehacongurado.
"Band"semuestraúnicamentecuandoelselectordeentradasehaconguradoen"TUNER".
"Station"semuestraúnicamentecuandoelselectordeentradasehaconguradoen
"TUNER" o "NET".
"NetworkService"semuestraúnicamentecuandoelselectordeentradaseha
conguradoen"NET".
Elnombrepredenidode"Station"(solocuandoelselectordeentradasehacongurado
en"TUNER")semuestraconelnombreconguradopor"Source"-"NameEdit".Sino
seconguraelnombre,semuestralafrecuenciadelaemisoraderadioensulugar.
(Zone 3)
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Input Selector ---
Muestraelselectordeentradaquesehacongurado.
NetworkService --- Muestraelservicioderedquesehacongurado.
Band ---
Muestralabanda"AM"o"FM"quesehacongurado.
Station --- Muestraelnombrepredenidodelaemisorade
radioquesehacongurado.
"Band"semuestraúnicamentecuandoelselectordeentradasehaconguradoen"TUNER".
"Station"semuestraúnicamentecuandoelselectordeentradasehaconguradoen
"TUNER" o "NET".
"NetworkService"semuestraúnicamentecuandoelselectordeentradaseha
conguradoen"NET".
Elnombrepredenidode"Station"(solocuandoelselectordeentradasehacongurado
en"TUNER")semuestraconelnombreconguradopor"Source"-"NameEdit".Sino
seconguraelnombre,semuestralafrecuenciadelaemisoraderadioensulugar.
127
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Speaker
Conguration
Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Speaker
Channels
7.1.2ch Seleccione "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch",
"6.1ch","7.1ch","2.1.2ch","3.1.2ch","4.1.2ch",
"5.1.2ch","6.1.2ch","7.1.2ch","4.1.4ch"o"5.1.4
ch"segúncorrespondaalnúmerodecanalesde
altavoces conectados.
Subwoofer Yes Denasisehaconectadounsubwoofer.
"Yes":Cuandosehaconectadounsubwoofer.
"No":Cuandonosehaconectadounsubwoofer.
Height1Speaker Top Middle
Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura están
conectados a los terminales HEIGHT 1. Seleccione
"TopMiddle","TopRear","RearHigh","DolbySpeaker
(Front)", "Dolby Speaker (Surr)", "Dolby Speaker
(Back)","FrontHigh"o"TopFront"segúneltipoyla
disposición de los altavoces conectados.
Esteajustenopuedeseleccionarsebajoninguna
delassiguientescondiciones:Establezcaeltipo
dealtavocesdealturaen"Height2Speaker".
"Bi-Amp"estáconguradocomo"Yes"
"Zone Speaker" está en "Zone 2"
Cuando se están utilizando dos sets de altavoces
de altura, no es posible seleccionar "Top Rear",
"RearHigh","DolbySpeaker(Surr)"y"Dolby
Speaker (Back)".
"Dolby Speaker (Surr)" y "Dolby Speaker (Back)" solo se
pueden seleccionar respectivamente cuando se están
utilizando altavoces envolventes o altavoces envolventes
traseros. Puede comprobar los altavoces que está
utilizandoenlaimagenmostradaen"SpeakerChannels".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
que los ajustes en "Speaker Channels" coincida
con la cantidad de canales conectados.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height2Speaker RearHigh
Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura están
conectados a los terminales HEIGHT 2. Seleccione
"FrontHigh","TopFront","TopMiddle","TopRear",
"RearHigh","DolbySpeaker(Front)","DolbySpeaker
(Surr)",segúneltipoyladisposicióndelosaltavoces
conectados.Sinembargo,lasopcionesseleccionables
parael"Height1Speaker"sonlassiguientes.
Si"Height1Speaker"estáconguradoen"Front
High":Seleccioneentre"TopMiddle","TopRear",
"RearHigh"o"DolbySpeaker(Surr)".
Si"Height1Speaker"estáconguradoen"Top
Front" o "Dolby Speaker (Front)": Seleccione entre
"TopRear","RearHigh"o"DolbySpeaker(Surr)".
Si"Height1Speaker"estáconguradoen"Top
Middle":Ajustadoen"RearHigh".
• "Dolby Speaker (Surr)" solo se puede
seleccionar cuando se están utilizando los
altavoces envolventes. Puede comprobar los
altavocesqueestáutilizandoenlaimagen
mostrada en "Speaker Channels".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
que los ajustes en "Speaker Channels" coincida
con la cantidad de canales conectados.
Zone Speaker No Denasilosaltavocesestánconectadosalos
terminales de altavoz de Zone 2 o Zone 3.
"Zone 2": Cuando los altavoces están conectados
a los terminales de altavoz de la Zone 2.
"Zone 2/Zone 3": Al conectar el altavoz tanto al
terminal del altavoz de la ZONE 2 y de la ZONE 3.
• "Zone 2/Zone 3" no se puede seleccionar
cuando los altavoces envolventes traseros
envolventes están siendo utilizados.
"No": Cuando los altavoces no están conectados a
los terminales de altavoz de la Zone 2.
Estaconguraciónnosepuedeseleccionar
cuandosecongura"Zone2Preout"enotro
elemento que no sea "Zone 2".
128
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Zone 2 Preout Zone 2 Congureeldestinodesalidadelaudioquese
emite desde los terminales ZONE 2 PRE/LINE
OUT o ZONE B LINE OUT.
"Zone2":Alconectarpreamplicadorprincipalen
una sala separada (ZONE 2)
"ZoneB":Alconectarunpreamplicadorprincipal,
transmisor de auriculares inalámbricos, etc. a
ZONE B
Estaconguraciónsejaa"Zone2"cuando
"ZoneSpeaker"estáconguradoen"Zone2"o
"Zone 2/Zone 3".
Bi-Amp No Determine si los altavoces delanteros están
conectadosconbiamplicación.
"No": Cuando los altavoces delanteros no estén
conectadosconbiamplicación
"Yes": Cuando los altavoces delanteros estén
conectadosconbiamplicación
Estaconguraciónseestableceráen"No"en
cualquieradelossiguientescasos.
Cuandoseutilicen2juegosdealtavocesde
altura.
Cuando"ZoneSpeaker"estáconguradoen
"Zone 2" o "Zone 2/Zone 3"
Speaker
Impedance
6ohmsor
above
Denalaimpedancia(Ω)delosaltavoces
conectados.
"4ohms": Cuando cualquiera de los altavoces
conectadostieneunaimpedanciade4Ωomás,
peroinferiora6Ω.
"6ohmsorabove":Cuandolosaltavocesconectados
tienentodosunaimpedanciade6Ωomás.
• Para la impedancia, consulte las indicaciones
queguranenlaparteposteriordelosaltavoces
o en el manual de instrucciones de los mismos.
Crossover
Cambie los ajustes de las frecuencias de cruce.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Small Congurelascaracterísticasderangobajodecada
canalajustándolocomopequeñoogrande.
"Small": Para altavoces pequeños cuyas
característicasderangobajopodríanestarlimitadas
"Large":Paraaltavocesderangocompletocon
característicasderangobajosucientes
Si"Conguration"-"Subwoofer"estáen"No",
"Front"secolocaráen"Large"yelrangodetono
bajo de los otros canales saldrá desde los altavoces
delanteros. Consulte el manual de instrucciones de
los altavoces para realizar el ajuste.
Center Small Congurelascaracterísticasderangobajodecada
canalajustándolocomopequeñoogrande.
"Small": Para altavoces pequeños cuyas
característicasderangobajopodríanestarlimitadas
"Large":Paraaltavocesderangocompletocon
característicasderangobajosucientes
Cuando"Front"seconguracomo"Small",este
seconguracomo"Small".
Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de
que su conexión sea correcta, compruebe que los
ajustesen"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
129
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height1 Small Congurelascaracterísticasderangobajodecada
canalajustándolocomopequeñoogrande.
"Small": Para altavoces pequeños cuyas
característicasderangobajopodríanestarlimitadas
"Large":Paraaltavocesderangocompletocon
característicasderangobajosucientes
Cuando"Front"seconguracomo"Small",este
seconguracomo"Small".
Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de
que su conexión sea correcta, compruebe que los
ajustesen"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Height2 Small Congurelascaracterísticasderangobajodecada
canalajustándolocomopequeñoogrande.
"Small": Para altavoces pequeños cuyas
característicasderangobajopodríanestarlimitadas
"Large":Paraaltavocesderangocompletocon
característicasderangobajosucientes
Cuando"Front"seconguracomo"Small",este
seconguracomo"Small".
Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de
que su conexión sea correcta, compruebe que los
ajustesen"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Surround Small Congurelascaracterísticasderangobajodecada
canalajustándolocomopequeñoogrande.
"Small": Para altavoces pequeños cuyas
característicasderangobajopodríanestar
limitadas
"Large":Paraaltavocesderangocompletocon
característicasderangobajosucientes
Cuando"Front"seconguracomo"Small",estese
conguracomo"Small".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelosajustesen"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Surround Back Small Congurelascaracterísticasderangobajodecada
canalajustándolocomopequeñoogrande.
"Small": Para altavoces pequeños cuyas
característicasderangobajopodríanestar
limitadas
"Large":Paraaltavocesderangocompletocon
característicasderangobajosucientes
Cuando"Surround"seconguracomo"Small",
esteseconguracomo"Small".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelosajustesen"Conguration"-"Speaker
Channels" coincida con la cantidad de canales
conectados.
Crossover 80Hz Sihayaltavocesconguradoscomo"Small",ajuste
losHzalosquelegustaríaquelosotrosaltavoces
reprodujesenlosgraves,asícomolosHzalosque
legustaríaqueelLFE(efectodefrecuenciabaja)
reprodujeselosgraves.
Se puede establecer el valor entre "50Hz" y
"200Hz".
Double Bass O Esto solo se puede seleccionar cuando
"Conguration"-"Subwoofer"estéen"Yes"y
"Front"estéen"Large".
Acentúelasalidadegravesmediantela
alimentación de sonidos bajos desde los altavoces
delanteros izquierdo y derecho y los altavoces
dentralesalsubwoofer.
"On":Sepotenciarálasalidadegraves
"O":Nosepotenciarálasalidadegraves
Elajustenoseconguraráautomáticamente
aunque haya utilizado Full Auto MCACC.
130
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Distance
Denaladistanciadesdecadaaltavozhastalaposicióndeescucha.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Left 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Center 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
FrontRight 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Height1Left 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Height1Right 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Height2Left 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Height2Right 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
SurroundRight 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
SurrBackRight 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Surr Back Left 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
Surround Left 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Subwoofer 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Losvalorespredeterminadosvaríandependiendodelasregiones.
LaunidaddedistanciapuedemodicarsepulsandoelbotónMODEdelmando
a distancia. Cuando se utilice la unidad "feet", los ajustes estarán disponibles en
incrementos de 0,1, entre 0,1 pies y 30,0 pies. Cuando la unidad utilizada sea "meter",
los ajustes estarán disponibles en incrementos de 0,03 m, entre 0,03 m y 9,00 m.
131
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Channel Level
Ajuste el nivel de volumen de cada altavoz.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Left 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
Center 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
FrontRight 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
Height1Left 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Height1Right 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Height2Left 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height2Right 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
SurroundRight 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
SurrBackRight 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Surr Back Left 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Surround Left 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
Subwoofer 0.0 dB Seleccione un valor entre "-15.0 dB" y "+12.0 dB"
(en incrementos de 0.5 dB). Se emitirá un tono de
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
132
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Dolby Enabled Speaker
CambielosajustesdelosaltavocescontecnologíaDolby.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Dolby Enabled
SpeakertoCeiling
6.0ft/1.80m
Establezca la distancia entre el altavoz habilitado
con Dolby y el techo. Seleccione entre "0.1 ft/0.03 m"
y "15.0 ft/4.50 m" (en unidades de 0,1 pie / 0,03 m).
• La unidad de distancia (pies/metros) mostrada
es la unidad seleccionada para uso en
"Distance".
ReexOptimizer O Puedemejorarelefectodereejodelosaltavoces
contecnologíaDolbydesdeeltecho.
"O":Cuandonoseutiliceestafunción.
"On": Cuando se utilice esta función.
• Esta función no es efectiva si el modo de
audición es Pure Direct.
Esteajustesepuedeseleccionarcuando"Conguration"-"Height1Speaker"/"Height2
Speaker" está establecido en "Dolby Speaker".
Speaker Virtualizer
LafunciónSpeakerVirtualizersepuedecambiarentreOnyO.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Speaker
Virtualizer
On "On": Se puede seleccionar el modo de escucha
con efecto altavoz virtual como F.S.Surround.
"O":Nosepuedeseleccionarelmododeescucha
con efecto altavoz virtual como F.S.Surround.
Audio Adjust
Dual Mono/Mono
Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Dual Mono Main Ajuste el canal de audio o el idioma que se
emitirá cuando se reproduzca audio multiplex o
retransmisionesmultilingües,etc.
"Main": Solo canal principal
"Sub": Solo canal secundario
"Main/Sub": Los canales principales y secundarios
se emitirán al mismo tiempo.
• Para las retransmisiones de audio multiplex,
al pulsar el botón en el mando a distancia,
se mostrará "1+1" en la pantalla de la unidad
principal.
Mono Input
Channel
Left+Right En el modo de escucha Mono, ajuste el canal de
entrada que se vaya a usar para la reproducción
decualquierfuentedigitalde2canales,como
DolbyDigitalofuentede2canalesanalógicos/
PCM.
"Left": Solo canal izquierdo
"Right":Solocanalderecho
"Left+Right":Canalesizquierdoyderecho
133
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Dolby
Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Loudness
Management
On
Cuando reproduzca Dolby TrueHD, habilite la función
denormalizacióndediálogoquemantieneelvolumen
deldiálogoenundeterminadonivel.Tengaencuenta
quecuandoesteajusteestáconguradocomoO,
la función Medianoche que permite escuchar sonido
envolventeaunvolumenbajosejaenelvalor
apagadoalreproducirDolbyDigitalPlus/DolbyTrueHD.
"On": Cuando se utilice esta función.
"O":Cuandonoseutiliceestafunción.
Center Spread* O
Ajuste la amplitud del campo de sonido del canal frontal
durante la reproducción en el modo de escucha Audio - Surr.
"On": El campo de sonido se extiende de izquierda
a derecha.
"O":Elcampodesonidoestácentralizado.
Dependiendodelaconguracióndelos
altavoces,seaplicará"O".
* Estafunciónnoestarádisponibleparasuselecciónsielrmwareseactualizadespués
delacompraosielrmwaresecambiaenelprocesodeproduccióndelproducto.
Paraobtenermásinformaciónsobrelaactualizacióndelrmware,consulte"Función
adicional(actualizacióndelrmware)"( p6).
DTS
Cambie el ajuste para la entrada de señales DTS.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
DialogControl 0 dB
Puedeincrementarelvolumendelaporcióndediálogodel
audiohasta6dB,enpasosde1dB,deformaquepueda
escuchareldiálogofácilmenteenunentornoruidoso.
Estonopodrádenirseparacontenidosdistintos
a DTS:X.
• Esta función no podrá seleccionarse para
determinados contenidos.
Volume
Cambie los ajustes de volumen.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Mute Level -∞dB Ajuste el volumen bajado desde el volumen de
escucha cuando se active el silenciamiento.
Seleccioneunvalorentre"-∞dB","-40dB"y"-20
dB".
Volume Limit O Ajuste el valor máximo para evitar que el volumen
sea excesivamente alto. Seleccione un valor entre
"O"yde"-32dB"a"+17dB".
PowerOnLevel Last Ajuste el nivel de volumen para el encendido de la
unidad. Seleccione un valor entre "Last" (nivel de
volumen antes de entrar en el modo de espera),
"-∞dB",y"-81,5dB"a"+18.0dB".
• No se puede establecer un valor superior al de
“Volume Limit”.
Headphone Level 0.0 dB Ajuste el nivel de salida de los auriculares.
Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB".
134
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Source
Input Volume Absorber
Ajuste el nivel de volumen cuando existan diferencias en el nivel de volumen
entre distintos dispositivos conectados a esta unidad. Seleccione el selector de
entrada para realizar este ajuste.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Input Volume
Absorber
0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB".
Establezcaunvalornegativosielvolumendel
dispositivo de destino es superior al de los demás,
y un valor positivo si es inferior. Para comprobar el
audio, reproduzca el dispositivo conectado.
• Esta función no funciona en Zone 2/Zone 3.
Name Edit
Denaunnombresencilloparacadaentrada.Elnombreestablecidoaparecerá
en la pantalla de la unidad principal. Seleccione el selector de entrada para
realizar este ajuste.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Name Edit Input name 1. Seleccione un carácter o símbolo con los
cursores y pulse ENTER.
Repita esta operación para introducir hasta 10
caracteres.
"A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas.
(También se alterna entre mayúsculas y
minúsculas pulsando MODE en el mando a
distancia).
"←""→":Mueveelcursorenladireccióndela
echa.
”:
Elimina un carácter situado a la izquierda del
cursor.
”: Inserta un espacio.
• Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se
borran todos los caracteres introducidos.
2. Cuando haya terminado, seleccione "OK" con
los cursores y pulse ENTER.
Seguardaráelnombreintroducido.
Para restaurar el nombre del valor predeterminado,
pulse CLEAR en el mando a distancia de la
pantalla de entrada. A continuación, y mientras
no se introduce nada, seleccione "OK" y pulse
ENTER.
Paraasignarunnombreaunaemisoraderadiopresintonizada,pulseTUNERenel
mandoadistancia,seleccioneAM/FMyelnúmeropredenido.
• Esto no se podrá ajustar si las entradas "NET", "USB" o "BLUETOOTH" están
seleccionadas.
135
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Audio Select
Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes
de audio conectadas a un selector de entrada, por ejemplo, conexiones tanto al
conector "BD/DVD" HDMI IN como al conector "BD/DVD" AUDIO IN. El ajuste
se puede establecer por separado para cada selector de entrada. Seleccione
elselectordeentradapararealizaresteajuste.Tengaencuentaquealgunos
valorespredeterminadosnopodránmodicarse.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Audio Select BD/DVD:
HDMI
GAME:
HDMI
CBL/SAT:
HDMI
STRM BOX:
HDMI
AUX:
HDMI
CD:
COAXIAL
TV:
OPTICAL
PHONO:
Analog
"ARC": Cuando se dé prioridad a la señal de
entrada desde el televisor compatible con ARC.
• Este elemento se puede seleccionar únicamente
cuando"Hardware"-"HDMI"-"AudioReturn
Channel" esté en "On" y además esté
seleccionada la entrada "TV".
"HDMI": Cuando se dé prioridad a la señal de
entrada desde los conectores HDMI IN
Este elemento se puede seleccionar únicamente cuando
laentradaquedebeajustarseseasignaalconector
HDMIenelajuste"Input/OutputAssign"-"HDMIInput"
.
"COAXIAL": Cuando se dé prioridad a la señal de
entrada desde los conectores DIGITAL IN COAXIAL
• Este elemento se puede seleccionar únicamente
cuandolaentradaquedebeajustarseseasigna
al conector COAXIAL en el ajuste "Input/Output
Assign"-"DigitalAudioInput".
"OPTICAL": Cuando se dé prioridad a la señal de
entrada desde los conectores DIGITAL IN OPTICAL
• Este elemento se puede seleccionar únicamente
cuandolaentradaquedebeajustarseseasigna
al conector OPTICAL en el ajuste "Input/Output
Assign"-"DigitalAudioInput".
"Analog":Cuandosedéprioridadalaseñalde
entrada desde los conectores AUDIO IN
• Este elemento se puede seleccionar únicamente
cuandolaentradaquedebeajustarseseasigna
al conector AUDIO IN en el ajuste "Input/Output
Assign"-"AnalogAudioInput".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Fixed PCM O
Seleccionesideseajarlasseñalesdeentrada
a PCM (excepto PCM multicanal) cuando haya
seleccionado "HDMI", "COAXIAL" u "OPTICAL"
enelajuste"AudioSelect".Denaesteelemento
en "On" si se produce ruido o si se produce
truncamiento al comienzo de una pista al reproducir
fuentesPCM.Normalmente,seleccione"O".
Cadavezquesemodiqueelajuste"Audio
Select",serestauraráelvalor"O"delajuste.
• El ajuste no se podrá cambiar cuando las entradas "TUNER", "NET", "USB" o
"BLUETOOTH" estén seleccionadas.
136
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Hardware
HDMI
Cambie los ajustes para la función HDMI.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
HDMI CEC O
Sisedeneen"On",sehabilitaránelenlacedeselección
de entrada y otras funciones de enlace con un dispositivo
conforme con CEC conectado mediante HDMI.
"On": Cuando se utilice esta función.
"O":Cuandonoseutiliceestafunción.
Cuandosemodiqueesteajuste,apagueyencienda
de nuevo todos los dispositivos conectados.
Dependiendo del televisor que se utilice, podría ser
necesario realizar un ajuste de enlace en el televisor.
• Esta función será efectiva, únicamente, cuando
el dispositivo esté conectado al terminal HDMI
OUT MAIN.
Sisedeneen"On"ysecierralapantalla
de operaciones, se mostrará el nombre del
dispositivo compatible con CEC y "CEC On" en
la pantalla de la unidad principal.
Cuandoestafunciónestáconguradaen
"On",elconsumodeenergíaaumentaráenel
estadoenespera.Sinembargo,elaumentodel
consumodeenergíaseminimizaráentrando
automáticamente en el modo HYBRID STANDBY
en el cual solo funcionan los circuitos esenciales.
Si acciona el mando MASTER VOLUME de la unidad
principalcuandoesteajusteestédenidoen"On"y
el audio se emita desde los altavoces del televisor,
el audio también se emitirá desde los altavoces
conectados a la unidad. Para emitir el audio únicamente
desde uno de ellos, cambie el ajuste de esta unidad o
del televisor, o baje el volumen de la unidad.
Si se observa un funcionamiento anómalo cuando
esteajusteestedenidoen"On",cámbieloa"O".
Sin un dispositivo conectado no es compatible con
CEC,osidesconocesiloes,denaelajusteen"O".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
HDMI Standby
Through
O
Cuandoesteajusteestédenidodistintoa
"O",podráreproducirelvídeoyelaudiodeun
reproductor conectado mediante HDMI en el
televisor, incluso si la unidad está en modo de
espera. Además, solo se podrá seleccionar "Auto" y
"Auto(Eco)"si"HDMICEC"estádenidoen"On".Si
seleccionaalgodistinto,dena"HDMICEC"en"O".
Cuandoestafunciónseconguraen"O"el
consumodeenergíaaumentaráenelmodo
deespera.Sinembargo,elaumentodel
consumodeenergíaseminimizaráentrando
automáticamente en el modo HYBRID STANDBY
en el cual solo funcionan los circuitos esenciales.
"BD/DVD", "GAME", "CBL/SAT", "STRM BOX", "HDMI
5","HDMI6","AUX":Porejemplo,siselecciona"BD/
DVD", puede reproducir el dispositivo conectado al
conector "BD/DVD" en el televisor, incluso si la unidad
está en modo de espera. Seleccione este ajuste si ha
decidido que reproductor desea utilizar con esta función.
"Last": Puede reproducir en el televisor el vídeo y
el audio de la entrada seleccionada justo antes de
que la unidad entrará en modo de espera.
"Auto", "Auto (Eco)": Seleccione uno de los ajustes si el
reproductor conectado cumple con el estándar CEC. Podrá
reproducir en el televisor el vídeo y el audio del reproductor
mediante la función de enlace CEC, independientemente
de la entrada seleccionada inmediatamente después de
que la unidad entrara en modo de espera.
• Para reproducir un reproductor que no cumpla
con el estándar CEC en el televisor, encienda la
unidad y cambie la entrada.
• Cuando utilice un televisor que cumpla con el
estándar CEC, podrá reducir el consumo de
energíaenelmododeesperaseleccionandola
opción "Auto (Eco)".
137
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Audio TV Out O Puede disfrutar del audio a través de los altavoces
del televisor mientras esta unidad esté encendida.
"On": Cuando se utilice esta función.
"O":Cuandonoseutiliceestafunción.
Esteajusteestájoen"Auto"sihacolocado"Input/
OutputAssign"-"TVOut/OSD"-"HDMIOut"o
"HDMI" - "HDMI Out" en "AV Adjust" en "MAIN" o
"MAIN+SUB"y"HDMICEC"estáen"On".Simodica
esteajuste,congure"HDMICEC"como"O".
Elmododeescuchanopodrámodicarsesi
"AudioTVOut"estádenidoen"On"yelaudio
se está emitiendo desde el televisor.
Dependiendo del televisor o de la señal de
entrada del dispositivo conectado, el audio podría
no emitirse desde el televisor, incluso aunque el
ajusteestédenidoen"On".Entalcaso,elaudio
se emitirá desde los altavoces de la unidad.
El audio se emitirá desde esta unidad si acciona
el mando MASTER VOLUME de la unidad cuando
esta reciba audio procedente de los altavoces
del televisor. Si no desea emitir el audio desde la
unidad,cambielaconguracióndelaunidadodel
televisor, o baje el volumen de la unidad.
Audio Return
Channel
O Puede disfrutar del sonido de un televisor HDMI
compatible con ARC conectado mediante a través
de los altavoces conectados a la unidad.
"On": Cuando disfrute del sonido del televisor a
través de los altavoces conectados a la unidad.
"O":CuandonoseutilicelafunciónARC.
Auto Delay On Estaconguracióncorrigeautomáticamente
cualquier desincronización existente entre las
señales de vídeo y de audio, basándose en los
datos del televisor compatible con HDMI Lip Sync.
"On": Cuando se habilite la función de corrección
automática.
"O":Cuandonoseutilicelafuncióndecorrección
automática.
Power Management
Cambielosajustesparalafuncióndeahorrodeenergía.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Sleep Timer O La unidad puede entrar en modo de espera
automáticamente cuando haya transcurrido un
tiempoespecicado.Seleccioneunodeestos
valores:"30minutes","60minutes"y"90minutes".
"O":Launidadnoentraráautomáticamenteen
modo de espera.
Auto Standby On/O Este ajuste permite que la unidad entre en modo
de espera automáticamente tras 20 minutos de
inactividad,sinrecibirningúntipodeentradade
audio.(Cuando"USBPowerOutatStandby"o
"NetworkStandby"esténactivados,launidad
entrará en el modo HYBRID STANDBY, que reduce
almínimoelaumentodeconsumodeenergía).
"
On": La unidad entrará automáticamente en el
modo de espera ("AUTO STBY" se iluminará).
"O":Launidadnoentraráautomáticamenteen
modo de espera.
"Auto Standby" se mostrará en la pantalla de esta
unidadyenlapantalladeltelevisor,30segundos
antes de entrar en modo de espera automático.
"Auto Standby" no funciona cuando Zone 2/Zone 3.
• Los valores predeterminados varían
dependiendodelasregiones.
Auto Standby in
HDMI Standby
Through
On/O Habilite o deshabilite "Auto Standby" mientras
"HDMIStandbyThrough"estéactivo.
"On": El ajuste se habilitará.
"O":Elajustesedeshabilitará.
• Este ajuste no puede establecerse en "On" si
"AutoStandby"y"HDMIStandbyThrough"están
establecidosen"O".
• Los valores predeterminados varían
dependiendodelasregiones.
138
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
USBPowerOut
at Standby
O Cuandoestafunciónseconguraen"On",se
suministrará alimentación a los dispositivos
conectados al puerto USB en el panel trasero,
incluso cuando la unidad está en modo de espera.
El suministro de alimentación a dispositivos USB
en modo espera no es compatible para el puerto
USB en el panel frontal.
Cuandoestafunciónestáconguradaen
"On",elconsumodeenergíaaumentaráenel
estadoenespera.Sinembargo,elaumento
delconsumodeenergíaseminimizará
entrando automáticamente en el modo HYBRID
STANDBY en el cual solo funcionan los circuitos
esenciales.
NetworkStandby On Cuandoestafunciónseconguraen"On",la
función de red funciona incluso en el estado en
espera y se puede encender el suministro eléctrico
a través de la red mediante una aplicación que
pueda controlar esta unidad como, por ejemplo, la
Pioneer Remote App.
Cuandoestafunciónestáconguradaen
"On",elconsumodeenergíaaumentaráenel
estadoenespera.Sinembargo,elaumento
delconsumodeenergíaseminimizará
entrando automáticamente en el modo HYBRID
STANDBY en el cual solo funcionan los circuitos
esenciales.Tengaencuentaqueinclusosi
estafunciónseconguraen"O",cuandose
habilitan las funciones HDMI CEC ( p136),
HDMIStandbyThrough( p136),USBPower
Out at Standby ( p138) y Bluetooth Wakeup
( p138), esta función estará en estado "On"
independientementedelaconguración.
• Cuando se pierda la conexión con la red,
"NetworkStandby"seinhabilitaráparareducir
elconsumodeenergía.Entalcaso,encienda
la unidad mediante el botón de encendido del
mando a distancia o de la unidad principal.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Bluetooth Wakeup O
Esta función activa la unidad cuando está en
modo de espera al conectar un dispositivo con
tecnologíaBLUETOOTH.
"On": Cuando se utilice esta función.
"O":Cuandonoseutiliceestafunción.
Cuandoestafunciónestáconguradaen
"On",elconsumodeenergíaaumentaráenel
estadoenespera.Sinembargo,elaumento
delconsumodeenergíaseminimizará
entrando automáticamente en el modo HYBRID
STANDBY en el cual solo funcionan los circuitos
esenciales.
Esteajusteestájadoen"O"si"Network/
Bluetooth"-"Bluetooth"-"AutoInputChange"
estáen"O".
Espereunmomentosinopuedeseleccionar"NetworkStandby"y"BluetoothWakeup".
Se podrá seleccionar cuando se haya activado la función de red.
139
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
12V Trigger A
Congurecuandoestéemitiendolaseñaldecontrol(máximo12V/100mA)
a través del conector 12V TRIGGER OUT. Se pueden establecer diferentes
ajustes para cada selector de entrada. Puede habilitar la operación enlazada
de alimentación si conecta la unidad y dispositivos externos con conector de
entrada de activación de 12 voltios.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "BD/DVD" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "BD/DVD" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "BD/DVD" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
GAME O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "GAME" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "GAME" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "GAME" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
CBL/SAT O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "CBL/SAT" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "CBL/SAT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "CBL/SAT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
STRM BOX O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "STRM BOX" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "STRM BOX" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "STRM BOX" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
HDMI 5 O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "HDMI 5" está seleccionado
como fuente de entrada para la sala principal.
HDMI6 O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main":Salidacuando"HDMI6"estáseleccionado
como fuente de entrada para la sala principal.
AUX O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "AUX" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "AUX" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "AUX" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
CD O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "CD" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "CD" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "CD" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
140
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
TV O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "TV" está seleccionado como
fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "TV" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "TV" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
PHONO O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "PHONO" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "PHONO" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "PHONO" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
TUNER O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "TUNER" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "TUNER" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "TUNER" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
NET O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "NET" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "NET" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "NET" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
USB FRONT O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "USB FRONT" está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "USB FRONT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "USB FRONT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
USB REAR O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "USB REAR" está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "USB REAR" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "USB REAR" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
BLUETOOTH O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "BLUETOOTH" está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "BLUETOOTH" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "BLUETOOTH" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
141
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
12V Trigger B
Congureestaopcióncuandoestéemitiendolaseñaldecontrol(máximo12
V/25 mA) a través del conector 12 V TRIGGER OUT B. Se pueden establecer
diferentes ajustes para cada selector de entrada. Puede habilitar la operación
enlazada de alimentación si conecta la unidad y dispositivos externos con
conector de entrada de activación de 12 voltios.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "BD/DVD" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "BD/DVD" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "BD/DVD" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
GAME O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "GAME" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "GAME" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "GAME" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
CBL/SAT O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "CBL/SAT" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "CBL/SAT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "CBL/SAT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
STRM BOX O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "STRM BOX" está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "STRM BOX" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "STRM BOX" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
HDMI 5 O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "HDMI 5" está seleccionado
como fuente de entrada para la sala principal.
HDMI6 O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main":Salidacuando"HDMI6"estáseleccionado
como fuente de entrada para la sala principal.
AUX O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "AUX" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "AUX" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "AUX" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
CD O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "CD" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "CD" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "CD" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
142
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
TV O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "TV" está seleccionado como
fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "TV" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "TV" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
PHONO O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "PHONO" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "PHONO" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "PHONO" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
TUNER O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "TUNER" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "TUNER" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "TUNER" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
NET O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "NET" está seleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "NET" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "NET" está seleccionado
como fuente de entrada para ZONE3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
USB FRONT O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "USB FRONT" está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "USB FRONT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "USB FRONT" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
USB REAR O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "USB REAR" está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "USB REAR" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "USB REAR" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
BLUETOOTH O Denaelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O":Sinsalida
"Main": Salida cuando "BLUETOOTH" está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone 2": Salida cuando "BLUETOOTH" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE2.
"Zone 3": Salida cuando "BLUETOOTH" está
seleccionado como fuente de entrada para ZONE3.
143
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Works with SONOS
CambielaconguraciónparaconectarseconSonosConnect.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Input Selector O Seleccione el selector de entrada al que está
conectado el Sonos Connect.
Alseleccionar"O"sedeshabilitalafunciónde
interbloqueo con Sonos.
Connected Device - Muestra el Sonos Connect conectado a la misma
red que la red de esta unidad. Pulse el botón
ENTER para seleccionar el Sonos Connect
conectado.
• Los productos (por ejemplo, Play:3 no equipados
con un terminal de salida) que no sean Sonos
Connect también se visualizan en la lista de
dispositivos y se pueden seleccionar. Sin
embargo,enestecaso,alreproducirenSonos,
la entrada cambia y el audio no se emite.
Seleccione el nombre de la sala del Sonos
Connect conectado.
• Se pueden visualizar hasta 32 dispositivos en
la pantalla de lista de productos de Sonos.
En caso de no encontrar el Sonos Connect
interbloqueado, vuelva a la pantalla anterior,
apagueelproductoquedeseainterbloqueare
inténtelo de nuevo.
Parautilizarestafunción,congure"Input
Selector" previamente.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Output Zone Main Seleccione la zona desde la que desea escuchar
música.
"Main": Emite audio solo en la sala principal (donde
se encuentra la unidad).
"Zone 2": Emite audio solo en una sala separada
(ZONE 2).
"Main/Zone 2": Emite audio en la sala principal y en
una sala separada.
"Zone 3": Emite audio solo en una sala separada
(ZONE 3).
"Main/Zone 3": Emite audio en la sala principal y en
una sala separada (ZONE 3).
"Zone 2/Zone 3": Emite audio a ambas salas
separadas(ZONE 2 y ZONE 3).
"Main/Zone 2/Zone 3": Emite audio en la sala
principal y en una sala separada (ZONE 2 y ZONE
3).
Parautilizarestafunción,congure"Input
Selector" previamente.
Preset Volume Main:
Last
Zone 2:
Last
Zone 3:
Last
Puedecongurarelvolumendeantemanopara
reproducir Sonos Connect. Puedecongurarel
volumen de la sala principal (donde se encuentra la
unidad) y una sala separada (ZONE 2 o ZONE 3)
respectivamente. Seleccione un valor entre "Last"
(nivel de volumen antes de entrar en el modo de
espera),"-∞dB",y"-81.5dB"a"+18.0dB".
Parautilizarestafunción,congure"Input
Selector" previamente.
144
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Multi Zone
Zone 2
Cambie los ajustes para Zone 2.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Output Level Fixed Seleccione si desea ajustar el volumen en el
preamplicadorprincipalenlasalaseparadaoen
esta unidad cuando se emita en la Zone 2.
"Fixed":Ajusteenelpreamplicadorprincipalenla
sala separada
"Variable": Ajuste en esta unidad
Volume Limit O DenaelvalormáximoparalaZone2,paraevitar
unvolumenexcesivamentealto.Seleccione"O"o
unvalorentre"-32dB"y"+17dB".
PowerOnLevel Last Ajuste el nivel de volumen de la Zona 2 de cuando
se enciende la unidad. Seleccione un valor entre
"Last"(volumenprevioalapagadodelaunidad),
"-∞dB"y"-81.5dB"a"+18.0dB".
• No se puede establecer un valor superior al de
“Volume Limit”.
Bass 0 dB Ajuste el volumen de los bajos para Zone 2.
Seleccione un valor entre "-10 dB" y "+10 dB".
Treble 0 dB AjusteelvolumendelosagudosparalaZone2.
Seleccione un valor entre "-10 dB" y "+10 dB".
Balance 0
Establezca el balance izquierda-derecha para la
Zona 2. Seleccione un valor entre "L +10" y "R +10".
Zone 3
Cambie los ajustes para Zone 3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Volume Limit O DenaelvalormáximoparalaZone3,paraevitar
unvolumenexcesivamentealto.Seleccione"O"o
unvalorentre"-32dB"y"+17dB".
PowerOnLevel Last Ajuste el nivel de volumen de la Zona 3 de cuando
se enciende la unidad. Seleccione un valor entre
"Last"(volumenprevioalapagadodelaunidad),
"-∞dB"y"-81.5dB"a"+18.0dB".
• No se puede establecer un valor superior al de
“Volume Limit”.
Remote Play Zone
Cambie los ajustes para la reproducción remota.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Remote Play
Zone
Auto Cuando se esté reproduciendo mediante AirPlay
o Spotify Connect, o cuando se está usando la
función Music Server para reproducir remotamente
desdesuordenador,podrácongurarsireproducir
en la sala principal (donde está ubicada la unidad)
o en una sala separada (ZONE 2/ZONE 3).
"Auto": Cuando la entrada de la sala principal sea
NET, la música se reproducirá en la sala principal.
Cuando la entrada de la otra sala sea NET y el de
la sala principal sea cualquiera distinta de NET, la
música se reproducirá en la otra sala.
"Main", "Zone 2", "Zone 3": Seleccione cuando
se limitará la zona de reproducción a una sala en
particular. Por ejemplo, cuando se reproduce solo
en la habitación separada, seleccionar "Zone 2" o
"Zone 3".
• Esta función podría no funcionar si ya se está
reproduciendoalgoconlamismafuncióndered.
145
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Miscellaneous
Tuner
Cambie la el paso de frecuencia del sintonizador.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
AM/FM
Frequency Step
(Modelos
norteamericanos)
10 kHz/0,2 MHz Seleccione un paso de frecuencia adecuado para
su zona de residencia.
Seleccione "10 kHz/0.2 MHz" o "9 kHz/0.05 MHz".
Cuandosemodiqueesteajuste,seborrarán
todas las emisoras presintonizadas.
AM Frequency
Step
(modelos europeos,
australianos y
asiáticos)
9 kHz Seleccione un paso de frecuencia adecuado para
su zona de residencia.
Seleccione "10 kHz" o "9 kHz".
Cuandosemodiqueesteajuste,seborrarán
todas las emisoras presintonizadas.
Remote ID
Cambielaidenticacióndelmandoadistancia.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Remote ID 1
Seleccione un ID para el mando a distancia de la unidad
entre “1”, “2” y “3” para evitar interferencias entre la
unidad y otros componentes Pioneer que estén instalados
en la misma habitación. Tras cambiar la ID de la unidad
principal,denalamismaIDenelmandoadistancia,
conformealprocedimientoqueguraacontinuación.
Mientras mantiene pulsado el botón MODE, pulse
lossiguientesbotonesdurantetressegundos
aproximadamente.
• Para cambiar el ID del mando a distancia a "1":
AUTO/DIRECT
Para cambiar el ID del mando a distancia a "2": SURR
Para cambiar el ID del mando a distancia a "3": STEREO
Firmware Update
Cambielosajustesparalaactualizacióndelrmware.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Update Notice Enable Ladisponibilidaddeunaactualizacióndelrmware
senoticaráatravésdelared.
"Enable":Senoticaránlasactualizaciones.
"Disable":Nosenoticaránlasactualizaciones.
Version - Semostrarálaversiónactualdelrmware.
Update via
NET
- Pulse ENTER para seleccionar si desea actualizar
elrmwareatravésdelared.
• Este ajuste no podrá seleccionarse si no dispone
deaccesoainternetosinoexisteunrmware
de actualización.
Update via
USB
- Pulse ENTER para seleccionar si desea actualizar
elrmwareatravésdeUSB.
• Este ajuste no podrá seleccionarse si no hay un
dispositivo USB de almacenamiento conectado o
sinoexistermwaredeactualizacióneneldicho
dispositivo.
Espereunmomentosi"FirmwareUpdate"noestádisponibleparasuselección.Se
podrá seleccionar cuando se haya activado la función de red.
Initial Setup
Realicelaconguracióninicialdesdeelmenúdeconguración.
Espere un momento si "Initial Setup" no está disponible para su selección. Se
podrá seleccionar cuando se haya activado la función de red.
146
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Lock
Bloqueeelmenúdeconguración,deformaquenoseaposiblemodicarlos
ajustes.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Setup Parameter Unlocked Bloqueeelmenúdeconguración,deformaque
noseaposiblemodicarlosajustes.
"Locked": Se bloqueará el menú.
"Unlocked": Se desbloqueará el menú.
Factory Reset
Todos los ajustes se restauran a los valores predeterminados de fábrica.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Factory Reset - Todos los ajustes se restauran a los valores
predeterminados de fábrica.
Seleccione "Start" y pulse el botón ENTER.
Siseejecuta"FactoryReset",laconguración
se restaurara a los valores predeterminados.
Anoteelcontenidodelaconguraciónantes.
147
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
MCACC avanzado
Operaciones del menú
Congurelosaltavocesautomáticamenteorealiceloscambiosdeseadosen
elecualizador.Tambiénpuedecomprobarlosvaloresconguradosenese
momento para cada ajuste de los altavoces.
Utilice el menú en pantalla (OSD) que aparecen en el televisor para realizar los
ajustes.
Pulse en el mando a distancia para ver la pantalla de inicio, seleccione
MCACC Avanzado con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER.
Seleccione el elemento con los botones de cursor / / / del mando a
distanciaypulseENTERparaconrmarsuselección.
Utilice los cursores / para cambiar los valores predeterminados.
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
Para salir de los ajustes, pulse .
148
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Full Auto MCACC
Coloqueelmicrófonodeconguracióndealtavocessuministradoenla
posición de escucha y mida los tonos de prueba emitidos por los altavoces, a
continuación la unidad establecerá automáticamente el nivel de volumen óptimo
para cada altavoz, las frecuencias de cruce y la distancia desde la posición de
escucha.Estotambiénreducelainuenciadelasondaestacionariadeacuerdo
con el entorno de visión, ajusta automáticamente los ecualizadores de los
altavoces y hace posible la corrección de la distorsión causada por el ambiente
acústico de la sala.
La calibración tarda entre 3 y 12 minutos en completarse. Los altavoces
emiten el tono de prueba a alto volumen durante la medición, de modo que
tengacuidadoconelentorno.Mantengalahabitaciónenelmayorsilencio
posible durante la medición.
Sihaconectadounsubwoofer,compruebelaalimentaciónyelvolumendel
subwoofer.Establezcaelvolumendelsubwooferenmásdelasmitad.
Si la alimentación de la unidad se corta de repente, puede que se deba a
que los hilos de los cables del altavoz han entrado en contacto con el panel
posterior o con otros hilos, activando así el circuito de protección. Retuerza
loshilosdenuevoconvenientementeyasegúresedequenosobresalgande
los terminales de los altavoces al conectarlos.
1. Seleccionelaconguracióndelosaltavocesconectados.
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Top Middle
Zone 2 Preout
Zone 2
7.1.2 ch
Zone Speaker
Laimagenenlapantallacambiarácuandoelijaelnúmerodecanalesen
"Speaker Channels", de modo que deberá consultarla cuando realice los
ajustes.
2. Coloqueelmicrófonodeconguracióndelaltavozprovistoenlaposiciónde
escucha y conéctelo al conector SETUP MIC de la unidad principal.
SETUP MIC
Sivaacolocarelmicrófonodeconguracióndelaltavozenuntrípode,
consulte la ilustración.
3. ConrmequeseemiteuntonodepruebadesdeelsubwooferypulseENTER.
4. Pulse ENTER. A continuación, cada altavoz emitirá tonos de prueba y se
medirán automáticamente los altavoces conectados y el ruido del entorno
circundante.
5. Se muestran los resultados de la medición en el paso 4. Si no hay problema
en el resultado de detección del altavoz, seleccione "Next" y pulse ENTER
paraemitirdenuevoeltonodepruebayparacongurarinmediatamente
ajustes como el nivel de volumen, la frecuencia de cruce. etc. óptimos. (El
tonodepruebaseemiteautomáticamentecuandotranscurran10segundos
sin funcionamiento.)
Cuando aparece un mensaje de error o cuando no se pueden detectar los
altavoces conectados, vuelva a realizar la medición seleccionando "Retry"
y pulsando ENTER.
Cuando no se pueda solucionar con la nueva medición, compruebe que los
altavocesesténcorrectamenteconectados.Sihayalgúnproblemaconla
conexión del altavoz, realice la conexión después de desconectar el cable
de alimentación.
6. Unavezcompletadalamedición,sepuederealizarlamediciónen8
posiciones de escucha adicionales. Para realizar la medición, seleccione
"Next"ypulseENTERy,acontinuaciónsigalasinstrucciones.Parano
realizar la medición, seleccione "Finish (Calculate)" y pulse ENTER.
Después de detectar la posición de escucha, seleccione "Finish
(Calculate)" y pulse ENTER para completar el proceso de detección.
7. Desconecteelmicrófonodeconguracióndelaltavoz.
149
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Manual MCACC
EQ Adjust
SiutilizaFullAutoMCACC,laconguraciónseráautomática,aunquetambién
podráajustarelvolumendesalidadelrangodecadaaltavozconectadodemodo
que se adecue a sus preferencias. Puede ajustar el volumen de los distintos
rangosdesonidodecadaaltavoz.Puedeestablecertresecualizadoresdistintos
enlosajustesProgramados1a3.Puedeseleccionarhasta4bandasparael
subwoofery9bandasparatodoslosotrosaltavoces.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Left 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores /
, ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0
dB" y "+12.0 dB" con / .
"63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Center 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores /
, ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0
dB" y "+12.0 dB" con / .
"63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
FrontRight 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores /
, ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0
dB" y "+12.0 dB" con / .
"63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height1Left 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores /
, ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0
dB" y "+12.0 dB" con / .
"63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Height1Right 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores /
, ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0
dB" y "+12.0 dB" con / .
"63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
150
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height2Left 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores /
, ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0
dB" y "+12.0 dB" con / .
"63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Height2Right 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores /
, ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0
dB" y "+12.0 dB" con / .
"63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
SurroundRight 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores /
, ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0
dB" y "+12.0 dB" con / .
"63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
SurrBackRight 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores /
, ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0
dB" y "+12.0 dB" con / .
"63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
151
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Surr Back Left 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores /
, ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0
dB" y "+12.0 dB" con / .
"63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Dependiendo del uso de los altavoces de ZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Surround Left 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre"63Hz"y"16kHz"conloscursores /
, ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0
dB" y "+12.0 dB" con / .
"63Hz"solosepuedeseleccionarcuandoeste
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Subwoofer 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "31 Hz" y "250 Hz" con los cursores /
, ajuste el volumen de esa frecuencia entre "-12.0
dB" y "+12.0 dB" con / .
• Esto no puede seleccionarse si "No" está en
"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"-
"Subwoofer".
• El resultado puede no ser el esperado, dependiendo de la fuente de entrada y el ajuste
del modo de escucha.
• Si desea realizar los ajustes mientras durante la reproducción, pulse en el mando
adistancia,yseleccioneelpreajustequedeseemodicaren"AVAdjust"-"MCACC"-
"ManualEQSelect"primero.
MCACC Data Check
Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados, así como
elcontenidoylosvaloresconguradosparacadaajustedelosaltavoces.
Speaker Setting
Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados y los
ajustesgrandeypequeñoconguradosparalascaracterísticasdereproducción
derangobajodecadaaltavoz.
Channel Level
Puede comprobar los ajustes del nivel de salida de cada altavoz.
Speaker Distance
Puede comprobar la distancia entre cada altavoz y la posición de audición.
Acoustic Calibration EQ
Puede comprobar los valores de calibración de las características de frecuencia
decadaaltavozconguradasen"ManualMCACC".
152
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Red/Bluetooth
Menu operations
Realice ajustes relacionados con las conexiones de red y BLUETOOTH.
Utilice el menú en pantalla (OSD) que aparecen en el televisor para realizar los
ajustes.
Pulse en el mando a distancia para ver la pantalla de inicio, seleccione
Network/Bluetoothconloscursoresdelmandoadistanciay,acontinuación,
pulse ENTER.
Seleccione el elemento con los botones de cursor / / / del mando a
distanciaypulseENTERparaconrmarsuselección.
Utilice los cursores / para cambiar los valores predeterminados.
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
Para salir de los ajustes, pulse .
153
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Network
CuandolaLANestáconguradaconunDHCP,ajuste"DHCP"en"Enable"
paracongurarlosajustesautomáticamente.(“Enable”eselvalor
predeterminado.)ParaasignardireccionesIPjasacadacomponente,debe
ajustar"DHCP"como"Disable"yasignarunadirecciónaestaunidaden"IP
Address", además de ajustar la información relacionada con su LAN, como la
SubnetMaskyGateway.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Wi-Fi O(Wired) Conecte la unidad a la red a través del router
inalámbrico LAN.
"On": Conexión LAN inalámbrica
"O(Wired)":ConexiónLANporcable
Cuandoalterneentre"On"y"O(Wired)",pare
el servicio de red. Además, cuando se esté
realizandolareproduccióndegrupo,deberá
cancelar dicha reproducción una vez y, a
continuación, cambiar el ajuste.
Wi-Fi Setup - PuedecongurarlosajustesdelaLANinalámbrica
pulsando ENTER cuando se muestra "Start".
Wi-Fi Status - Se mostrará la información de punto de acceso
conectado.
"SSID": El SSID del punto de acceso conectado.
"Signal":Laintensidaddelaseñaldelpuntode
acceso conectado.
"Status": Estado del punto de acceso conectado.
MAC Address - Esta es la dirección MAC de esta unidad.
Estevaloresespecicodelcomponenteyno
puedemodicarse.
DHCP Enable "Enable":Conguraciónautomáticamediante
DHCP
"Disable":ConguraciónmanualsinDHCP
Siselecciona"Disable",dena"IPAddress",
"SubnetMask","Gateway"y"DNSServer"
manualmente.
IP Address 0.0.0.0 Muestra/deneladirecciónIP.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Subnet Mask 0.0.0.0 Muestra/denelamáscaradesubred.
Gateway 0.0.0.0 Muestra/denelapuertadeenlace.
DNS Server 0.0.0.0 Muestra/deneelservidorDNSprincipal.
Proxy URL - Muestra/deneelURLdelservidorproxy.
Proxy Port 8080 Muestra/deneelnúmerodelpuertodelservidor
proxy al introducir "Proxy URL".
Friendly Name Pioneer VSX-
LX304 XXXXXX
Cambie el nombre de esta unidad mostrado en
otros dispositivos conectados a la red por un
nombre que pueda reconocer fácilmente.
1. Pulse ENTER para mostrar la pantalla Edit.
2. Seleccione un carácter o símbolo con los
cursores y pulse ENTER.
Repita para introducir un máximo de 31
caracteres.
"A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas.
(También se alterna entre mayúsculas y
minúsculas pulsando MODE en el mando a
distancia.)
"←""→":Mueveelcursorenladireccióndela
echa.
”: Elimina un carácter situado a la izquierda
del cursor.
”: Inserta un espacio.
• Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se
borran todos los caracteres introducidos.
3. Cuando haya terminado, seleccione "OK" con
los cursores y pulse ENTER.
Seguardaráelnombreintroducido.
154
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
AirPlay Device
Name
Pioneer VSX-
LX304 XXXXXX
Cambie el nombre del modelo de esta unidad que
se muestra en el dispositivo conectado a AirPlay
por un nombre que pueda reconocer fácilmente.
1. Pulse ENTER para mostrar la pantalla Edit.
2. Seleccione un carácter o símbolo con los
cursores y pulse ENTER.
Repita para introducir un máximo de 31
caracteres.
"A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas.
(También se alterna entre mayúsculas y
minúsculas pulsando MODE en el mando a
distancia.)
"←""→":Mueveelcursorenladireccióndela
echa.
”: Elimina un carácter situado a la izquierda del
cursor.
”: Inserta un espacio.
• Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se
borran todos los caracteres introducidos.
3. Cuando haya terminado, seleccione "OK" con
los cursores y pulse ENTER.
Seguardaráelnombreintroducido.
• Esta función no se puede utilizar cuando se
registraestaunidadaHomeApp.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
AirPlayPassword Puede establecer una contraseña de hasta 31
caracteres, de tal manera que solo los usuarios
registradospuedanusarAirPlay
®
.
1. Pulse ENTER para mostrar la pantalla Edit.
2. Seleccione un carácter o símbolo con los
cursores y pulse ENTER.
Repita para introducir un máximo de 31 caracteres.
"A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas.
(También se alterna entre mayúsculas y minúsculas
pulsando MODE en el mando a distancia.)
"←""→":Mueveelcursorenladireccióndelaecha.
”: Elimina un carácter situado a la izquierda del cursor.
”: Inserta un espacio.
• Para seleccionar si enmascarar la contraseña
con "" o mostrarla en texto sin formato,
pulse +Fav en el mando a distancia.
• Al pulsar CLEAR en el mando a distancia se
borran todos los caracteres introducidos.
3. Cuando haya terminado, seleccione "OK" con
los cursores y pulse ENTER.
Seguardarálacontraseñaintroducida.
• Esta función no se puede utilizar cuando se
registraestaunidadaHomeApp.
Privacy Statement Not Accepted Cuando utilice un servicio de red que requiera un
nombre de usuario, dirección de correo electrónico,
contraseña, etc., debe aceptar la Declaración de
privacidad de nuestra empresa.
Esteajustesepuederealizardespuésdeconrmar
la Declaración de privacidad. Cuando seleccione
"Privacy Statement" y pulsa ENTER, será visualizada la
Declaración de privacidad.
Cuando se selecciona "Not Accepted", se desconectará
del servicio de red en el que ha iniciado sesión.
NetworkCheck - Podrá comprobar la conexión de la red.
Pulse ENTER cuando aparezca "Start".
Espereunmomentosi"Network"noestádisponibleparasuselección.Aparecerá
cuando se inicie la función de red.
155
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Bluetooth
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Bluetooth On Seleccione si se utilizará la función BLUETOOTH.
"On": Habilita la conexión con un dispositivo
habilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTH
mediante el uso de la función de BLUETOOTH.
Seleccione "On" también al realizar varios ajustes
BLUETOOTH.
"O":CuandonoseutilicelafunciónBLUETOOTH.
Auto Input
Change
On Cuando se reproduce un dispositivo habilitado
para BLUETOOTH mientras está conectado a la
unidad, la entrada de la unidad se puede cambiar
automáticamente a "BLUETOOTH".
"On":Laentradaseconguraautomáticamente
en "BLUETOOTH" como respuesta a la operación
de reproducción del dispositivo habilitado para
BLUETOOTH.
"O":Lafunciónsedeshabilitará.
• Si la entrada no cambia automáticamente, ajuste
en"O"ycámbielamanualmente.
Auto Reconnect On Esta función vuelve a conectar automáticamente
aldispositivohabilitadocontecnologíainalámbrica
BLUETOOTH conectado por última vez cuando se
cambia la entrada a "BLUETOOTH".
"On": Cuando se va a usar esta función
"O":Cuandonosevaausarestafunción
Puedequeestonofuncioneconalgunos
dispositivoshabilitadoscontecnología
inalámbrica BLUETOOTH.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Pairing
Information
- Puede inicializar la información de emparejamiento
guardadaenestaunidad.
Al pulsar ENTER cuando se muestre "Clear", se
inicializará la información de emparejamiento
almacenada en esta unidad.
• Esta función no inicializa la información de
emparejamiento en el dispositivo habilitado
contecnologíainalámbricaBLUETOOTH.
Al emparejar la unidad de nuevo con el
dispositivo,asegúresedeborrarlainformación
de emparejamiento del dispositivo habilitado
contecnologíainalámbricaBLUETOOTHde
antemano. Para obtener información sobre
cómo borrar la información de emparejamiento,
consulte el manual de instrucciones del
dispositivohabilitadocontecnologíainalámbrica
BLUETOOTH.
Device - Muestra el nombre del dispositivo habilitado con
tecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoa
la unidad.
• El nombre no se mostrará cuando "Status" sea
"Ready"y"Pairing".
Status - Muestra el estado del dispositivo habilitado con
tecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoa
la unidad.
"Ready": No emparejado.
"Pairing":Emparejado
"Connected": Correctamente conectado
• Espere un momento si "Bluetooth" no está disponible para su selección. Aparecerá
cuando se inicie la función BLUETOOTH.
156
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
AV Adjust
Operaciones del menú
Puedecongurarrápidamentelosajustesqueutiliceconfrecuencia,comoeltono,etc.
Puedellevaracaboajustesenlapantalladeltelevisordurantelareproduccióndealgún
contenido. Pulse enelmandoadistanciaparavisualizarelmenúAVAdjust.Tenga
encuentaquelapantalladeltelevisornomostraráningunaimagencuandoelselector
de entrada se ajuste como "CD", "TV", "PHONO", "FM" o "AM". En consecuencia,
deberáseguirlapantalladelaunidadprincipalcuandorealicelasoperaciones.
AV Adjust
HDMI
Audio
MCACC
Level
HDMI Out
Sound Delay
Audio Return Channel
BD/DVD
Seleccione el elemento con los botones de cursor / del mando a distancia y
pulseENTERparaconrmarsuselección.
Utilice los cursores para cambiar los ajustes.
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
Para salir de los ajustes, pulse .
HDMI
HDMI Out: Seleccione el conector HDMI OUT para emitir señales de vídeo
desde "MAIN", "SUB" y "MAIN+SUB".
Sound Delay:
Sielvídeovapordetrásdelaudio,puederetrasarelaudioparacorregir
la diferencia. Se pueden establecer diferentes ajustes para cada selector de entrada.
No puede seleccionarse si el modo de audición es Pure Direct y la señal de
entradaesanalógica.
Audio Return Channel: Puede disfrutar del sonido de un televisor HDMI
compatible con ARC conectado mediante a través de los altavoces conectados
a la unidad. Seleccione "On" cuando escuche el audio del TV utilizando los
altavocesdeestaunidad.Seleccione"O"cuandonoseutilicelafunciónARC.
157
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Audio
Sound Retriever: Mejore la calidad del audio comprimido. Se mejora el sonido
de la reproducción de archivos comprimidos con pérdidas como, por ejemplo, los
archivos MP3. El ajuste se puede establecer por separado para cada selector
deentrada.Esteajusteesefectivoparaseñalesdeunmáximode48kHz.La
conguraciónnoesefectivaenlasseñalesdesecuenciadebits.
No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
Midnight:
Hacequelossonidospequeñosseoiganconfacilidad.Resultaútilcuandoes
necesario bajar el volumen mientras se mira una película por la noche. Puede disfrutar del
efecto únicamente cuando se reproducen fuentes de entrada de la serie Dolby y DTS.
No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
Esteajustenopodráutilizarseenlossiguientescasos.
Si"LoudnessManagement"estádenidoen"O"cuandosereproduzca
DolbyDigitalPlusoDolbyTrueHD
CuandolaseñaldeentradaesDTS:Xy"DialogControl"noes0dB
Stereo Assign: Cuandoelmododeescuchaseconguraen"Stereo",eldestino
delasalidadeaudiosepuedeconguraren"Surround","SurroundBack",
"Height1"o"Height2"ademásdeloscanalesnormalesderechoeizquierdo
("Front") de altavoces delanteros.
Esta función no se puede seleccionar si el modo de escucha se ha
conguradoenotromodoquenosea"Stereo".
Nosepuedenseleccionaraltavocesquenoesténconguradosen"System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"enlapantalladeinicio.
Zone B:SeleccioneunmétododesalidadeaudioaZONEBentre"O",
"On(A+B)" y "On(B)".
Enlossiguientescasos,nosepuedeseleccionar"ZONEB".
Cuando ZONE 2 está activada
Cuandosecongura"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"-"Zone
2Preout"enlapantallainicioenalgoquenosea"ZoneB"( p128)
Auto Phase Control+: Lasbajasfrecuenciasseregistranconunretrasopara
algunosdiscosquenoestánhechosdeacuerdoconlosestándaresdecontrol
defase.Estafuncióncorrigeelcambiodefasealreproducirdichosdiscos.
Cuando se selecciona "Auto", además del retraso de baja frecuencia, también se
detectaycorrigelapolaridadylacorrelación.
No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
MCACC
MCACC EQ:Habiliteoinhabilitelafuncióndelecualizadorquecorrigela
distorsión causada por el ambiente acústico de la habitación.
No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
Manual EQ Select: En la pantalla de inicio, seleccione los valores "Preset 1"
a"Preset3"conguradosen"AdvancedMCACC"-"ManualMCACC"-"EQ
Adjust".Seaplicalamismaconguracióndecampodesonidoatodoslosrangos
cuandoseestableceen"O".
No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
Phase Control:Corrigelaperturbacióndefaseenelrangobajoparaintensicar
losgraves.Estopermitelograrunareproduccióndegravespotente,elalsonido
original.
No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
Theater Filter:Ajustalabandadesonidoprocesadaparamejorarsurangode
agudosyhacerlamásadecuadaparaelsistemadecineencasa.
No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
Standing Wave: Alcongurareste"On"secontrolaráelefectodelaonda
estacionariageneradaporlaondadesonidoreejadaporunaparedosimilar
queinterereconlaondadesonidooriginal.
Level
Front: Ajuste el nivel del altavoz delantero mientras esté escuchando el sonido.
Center: Ajusteelniveldelaltavozcentralmientrasseestéescuchandoalgún
sonido.
Subwoofer: Ajusteelniveldelaltavozdelsubwoofermientrasseesté
escuchandoalgúnsonido.
Si la unidad entra en modo de espera, los ajustes realizados se restaurarán a
su estado anterior.
158
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Web Setup
Operaciones del menú
Puede realizar los ajustes de las funciones de red para esta unidad desde el
navegadordeinternetdeunordenador,unsmartphone,etc.
1. Pulse en el mando a distancia para visualizar la pantalla de inicio.
2. Seleccione"Network/Bluetooth"-"Network"conloscursoresyanotela
dirección IP mostrada en "IP Address".
3. AbraelnavegadordeinternetenunPCoenunteléfonointeligentee
introduzca la dirección IP de esta unidad en el campo URL.
4.
Lainformacióndelaunidad(pantallaWebSetup)semuestraenelnavegadordeinternet.
AirPlay Device Name:
Device Name:
Friendly Name:
AirPlay Password:
5. Despuésdecambiarlosajustes,seleccione"Save"paraguardarlos.
Device Information
PuedecambiarelFriendlyNameoAirPlayDeviceName,conguraruna
contraseña de AirPlay, etc.
Control4:RegistreestaunidadsiestáusandounsistemaControl4.
ActualizacióndeFirmware:Seleccioneelarchivodermwarequehadescargado
en el ordenador, para realizar la actualización de la unidad.
Network Setting
Status: Puede consultar la información de la red, como la dirección MAC y la
dirección IP en esta unidad.
NetworkConnection:Puedeseleccionarunmétododeconexiónalared.Si
selecciona "Wireless", en "Wi-Fi Setup" seleccione un punto de acceso al que
conectar.
DHCP:PuedecambiarlosajustesDHCP.Siselecciona"O",deberáajustar"IP
Address","SubnetMask","Gateway"y"DNSServer"manualmente.
Proxy: Mostrar y establecer la URL para el servidor proxy.
159
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conguración inicial con el asistente de arranque automático
Operaciones
Cuando encienda la unidad por primera vez después de la compra, la
conguracióninicialsemostraráautomáticamenteeneltelevisor.Deeste
modo, podrá realizar los ajustes necesarios para la puesta en marcha mediante
operacionessencillas,siguiendolasindicacionesenpantalla.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Instale pilas en el mando a distancia de la unidad.
3. Pulse en el mando a distancia para encender la unidad.
4. Cuando aparece la pantalla de selección de idioma en la TV, seleccione el
idioma con los cursores / y pulse ENTER.
Seleccione el elemento con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER
paraconrmarsuselección.Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
SihanalizadolaInitialSetuphastalamitad,congureestaunidadenelmodode
espera.Luego,volveraencenderlaunidadpuedemostrarnuevamentelaInitialSetup.
La Initial Setup aparece en la pantalla cada vez que se enciende la
alimentación, a menos que se complete la Initial Setup o se seleccione "Never
ShowAgain"enlaprimerapantalla.
PararealizarlaInitialSetupdenuevodespuésdecompletarlaconguración,pulse
, seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup" y pulse ENTER.
/ / /
ENTER
+Fav
CLEAR
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
160
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
1. Speaker Setup
1. SeleccionelaconguracióndelosaltavocesconectadosypulseENTER.
Observequelaimagendelapantallacambiacadavezqueseseleccionael
número de canales en "Speaker Channels".
Speaker Setup
7.1.2 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Speaker Impedance 6 ohms or above
Zone 2 Preout
Zone 2
Top Middle
2. Se mostrará la combinación de altavoces seleccionada en el paso 1. Se
mostrará"Yes"paralosaltavocesseleccionados.Silaconguraciónes
correcta, pulse ENTER.
3. Seleccione "Next" y pulse ENTER. A continuación, se emitirá un tono de
pruebadesdecadaaltavozparaconrmarlaconexión.Alseleccionarcada
altavoz con los cursores / se emite el tono de prueba. Pulse ENTER
despuésdelaconrmación.
4.
Si la conexión de los altavoces es correcta, seleccione "Next" y pulse ENTER. Para
volver a "Speaker Setup", seleccione "Back to Speaker Setup" y pulse ENTER.
2. Full Auto MCACC
Coloqueelmicrófonodeconguracióndealtavozenlaposicióndeescucha.
La unidad medirá automáticamente los tonos de prueba emitidos desde los
altavoces y establecerá el nivel de volumen óptimo para cada uno de ellos, las
frecuencias de cruce y la distancia desde la posición de escucha. Esto también
reducelainuenciadelasondaestacionariadeacuerdoconelentornode
visión, ajusta automáticamente los ecualizadores de los altavoces y hace posible
la corrección de la distorsión causada por el ambiente acústico de la sala.
La calibración requiere entre 3 y 12 minutos para completarse. Cada altavoz
emite el tono de prueba a un volumen alto durante la medición, de modo
quetengacuidadoconelentorno.Procure,además,mantenerlasalaconel
mayor nivel de silencio posible.
Sihaconectadounsubwoofer,compruebelaalimentaciónyelvolumendel
mismo.Ajusteelvolumendelsubwooferamásdelamitad.
Si la alimentación de la unidad se corta de repente, podría deberse a que los
hilos de los cables del altavoz han entrado en contacto con el panel trasero o
conotroshilos,activandoasíelcircuitodeprotección.Retuerzarmemente
denuevoloshilosycompruebequenosobresalgandelosterminalesdelos
altavoces al conectarlos.
1. Coloqueelmicrófonodeconguracióndelaltavozincluidoenlaposiciónde
escucha y conéctelo al conector SETUP MIC de la unidad principal.
SETUP MIC
Paracolocarelmicrófonodeconguracióndealtavozenuntrípode,consulte
la ilustración.
2. ConrmequeseemiteuntonodepruebadesdeelsubwooferypulseENTER.
3. Pulse ENTER. A continuación, cada altavoz emitirá tonos de prueba y se
medirán automáticamente los altavoces conectados y el ruido del entorno
circundante.
4. Se muestran los resultados de la medición en el paso 3. Si no hay problema
en el resultado de detección del altavoz, seleccione "Next" y pulse ENTER
paraemitirdenuevoeltonodepruebayparacongurarinmediatamente
ajustes como el nivel de volumen, la frecuencia de cruce. etc. óptimos. (El
tonodepruebaseemiteautomáticamentecuandotranscurran10segundos
sin funcionamiento.)
Cuando aparece un mensaje de error o cuando no se pueden detectar los altavoces
conectados, vuelva a realizar la medición seleccionando "Retry" y pulsando ENTER.
Cuando no se pueda solucionar con la nueva medición, compruebe que los
altavocesesténcorrectamenteconectados.Sihayalgúnproblemaconlaconexión
del altavoz, realice la conexión después de desconectar el cable de alimentación.
161
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
5. Unavezcompletadalamedición,sepuederealizarlamediciónen8
posiciones de escucha adicionales. Para realizar la medición, seleccione
"Next"ypulseENTERy,acontinuaciónsigalasinstrucciones.Parano
realizar la medición, seleccione "Finish (Calculate)" y pulse ENTER.
Después de detectar la posición de escucha, seleccione "Finish
(Calculate)" y pulse ENTER para completar el proceso de detección.
6. Desconecteelmicrófonodeconguracióndelaltavoz.
3. Multi Zone Sound Check
Emita los tonos de prueba en la ZONE 2 para disfrutar del audio en una sala
separada (ZONE 2) a la sala principal.
4. ARC Setup
Para conectar con un televisor compatible con ARC, seleccione "Yes". El ajuste ARC
de esta unidad se activará y podrá escuchar el audio del televisor a través de la misma.
Siselecciona"Yes",seactivalafunciónHDMICECyelconsumodeenergía
aumenta durante el modo de espera.
5. Network Connection
1.
Para realizar los ajustes de conexión de la red, seleccione "Yes" y pulse ENTER.
Sevisualizaráunapantalladeconrmaciónpreguntándolesiaceptala
declaración de privacidad durante el ajuste de la red.
2. Seleccione el método de conexión de red y pulse ENTER.
"Wired": Utilice una LAN con cable para realizar la conexión a la red.
"Wireless": Conexión Wi-Fi mediante un punto de acceso como, por ejemplo,
un router LAN inalámbrico.
Existen dos métodos para realizar la conexión Wi-Fi.
"Scan Networks": Busque un punto de acceso desde esta unidad. Debe
conocer previamente el SSID del punto de acceso.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Comparta los ajustes Wi-Fi del dispositivo
iOS con esta unidad.
Siselecciona"ScanNetworks",existenotrasdosmétodosdeconexión.
Compruebelosiguiente.
"Enter Password":Introduzca la contraseña (o clave) del punto de acceso al
que desea conectarse.
"Push Button":Sielpuntodeaccesodisponedeunbotóndeconguración
automática, podrá conectarse sin introducir una contraseña.
Si no se muestra el SSID del punto de acceso, seleccione "Other..." con el
cursor en la pantalla de la lista de SSID, pulse ENTER y, a continuación,
sigalasinstruccionesqueapareceránenlapantalla.
Entrada del teclado
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, seleccione "A/a" en la pantalla y
pulse ENTER en el mando a distancia.
Pulse +Fav en el mando a distancia para seleccionar si desea enmascarar la
contraseña con "" o mostrarla en texto sin formato. Al pulsar CLEAR en el
mando a distancia se borran todos los caracteres introducidos.
162
Solución de problemas
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Solución de problemas
Antes de iniciar el procedimiento
Algunosproblemaspuedensolucionarsesimplementeencendiendoyapagandola
unidad o desconectando/conectando el cable de alimentación, lo que resulta más
sencilloquetrabajarenlaconexión,laconguraciónyelprocedimientooperativo.
Pruebe estas sencillas medidas tanto en la unidad como en el dispositivo conectado.
Si el problema consiste en que no se emite vídeo o audio o que la operación HDMI
enlazada no funciona, desconectar/conectar el cable podría resolver la situación.
Cuando vuelva a realizar la conexión, evite enrollar el cable HDMI, dado que un
cable HDMI enrollado podría no encajar correctamente. Tras realizar la conexión de
nuevo,apagueyenciendalaunidadyeldispositivoconectado.
El receptor de AV incluye un microPC para el procesamiento de señales y
las funciones de control. En casos muy poco frecuentes, las interferencias
graves,elruidoprocedentedefuentesexternasolaelectricidadestática
pueden provocar que se bloquee. En el remoto caso de que esto ocurriera,
desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente, espere un
mínimode5segundosyconéctelonuevamente.
Nuestra compañía no se hace responsable por los daños (tales como los
pagosporalquilerdeCD)debidosalasgrabacionesrealizadassinéxito
causadasporunmalfuncionamientodelaunidad.Antesdegrabardatos
importantes,compruebequeseaposiblegrabarelmaterialcorrectamente.
Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático 163
Pruebeareiniciarlaunidad 163
Restauración de la unidad
(estorestauralaconguraciónpredeterminadade
fábrica) 164
Solución de problemas 165
Alimentación 165
Audio 165
Modosdeescucha 167
Vídeo 168
Operaciónenlazada 168
Sintonizador 169
FunciónBLUETOOTH 169
Funcióndered 170
DispositivoUSBdealmacenamiento 171
RedLANinalámbrica 171
FunciónZONEB 172
Funciónmultizona 172
Mandoadistancia 172
Pantalla 172
Otros 173
163
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático
Pruebe a reiniciar la unidad
Reiniciarlaunidadpodríaresolverelproblema.Trasponerlaunidadenmododeespera,mantengapulsadoelbotónSTANDBY/ON de la unidad principal durante
unmínimode5segundosy,acontinuación,reinicielaunidad.(Losajustesdelaunidadsemantendrán.)Sielproblemapersistetrasreiniciarlaunidad,desenchufey
enchufe los cables de alimentación o el cable HDMI de esta unidad y los dispositivos conectados.
164
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Restauración de la unidad (esto restaura la conguración predeterminada de fábrica)
Sialreiniciarlaunidad,elproblemapersiste,restaurelaunidadytodoslosajustesalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Estopodríaresolverelproblema.
Siserestauralaunidad,losajustesserestauraránalosvalorespredeterminados.Asegúresedeanotarelcontenidodelosajustesantesderealizarlassiguientes
operaciones.
1. Mientras mantiene pulsado ZONE CONTROL del selector de entrada de la unidad principal con la unidad encendida, pulse el botón STANDBY/ON.
2. Aparecerá"Clear"enlapantallaylaunidadregresaráalmododeespera.Nodesenchufeelcabledealimentaciónhastaque"Clear"desaparezcadelapantalla.
Pararesetearelmandoadistancia,mantengapulsadoMODEypulseCLEARdurantealmenos3segundos.
1
2
165
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Solución de problemas
Alimentación
Cuando se encienda la alimentación, aparecerá "AMP Diag Mode" en la pantalla de la unidad principal.
Esposiblequesehayaaccionadolafuncióndelcircuitodeprotección.Silaunidadentrarepentinamenteenestadodeesperayaparece"AMPDiag
Mode"enlapantalladelaunidadprincipalcuandosevuelveaencender,estafunciónestádiagnosticandosilaunidadprincipalnoestáfuncionando
osihayalgunaanomalíaconlaconexióndelcabledelaltavoz.Unavezcompletadoeldiagnóstico,semostraránlossiguientesmensajes.
CH SP WIRE
SilaunidadregresaalestadonormaldeONdespuésdequeaparezca"CHSPWIRE"enlapantalla,esposiblequeelcabledel
altavozhayasidosufridouncortocircuito.Trascongurarlaalimentacióndeestaunidadenestadodeespera,vuelvaaconectarel
cabledelaltavoz.Retuerzaloshilosexpuestosdelapuntadelcabledelaltavoz,deformaquenosobresalgandelterminaldelaltavoz.
NG: 
Si la operación se ha detenido y aparece "NG" en la pantalla, ajuste la alimentación de esta unidad en estado de espera
inmediatamente y retire el enchufe de la toma de alimentación. Puede existir un fallo de funcionamiento en la unidad. Consulte con un
distribuidor.
La unidad se apaga inesperadamente
Launidadpasaautomáticamentealmododeesperacuandofuncionaelajuste"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"Auto
Standby"enlapáginadeinicio.
La función del circuito de protección podría haberse activado debido a un incremento anormal en la temperatura de la unidad. En tal caso, el
aparatoseapagarárepetidamente,inclusoaunqueseenciendadenuevocadavez.Faciliteunespaciodeventilaciónsucientealrededordela
unidad y espere un tiempo hasta que la temperatura de la unidad disminuya. A continuación, encienda de nuevo la unidad.
ADVERTENCIA: Si sale humo o percibe un olor o un ruido anormal proveniente de la unidad, desconecte el cable de alimentación de la toma de
corrienteinmediatamenteypóngaseencontactoconeldistribuidoroconelServiciodesoportetécnicodenuestracompañía.
( p137)
Audio
Asegúresedequeelmicrófonodeconguracióndelaltavoznoestéconectado.
Conrmequelaconexiónentreelconectordesalidadeldispositivoconectadoyelconectordeentradadeestaunidadseacorrecta.
Compruebe que los cables de conexión no estén doblados o dañados.
Si el indicador parpadea en la pantalla, pulse en el mando a distancia para desactivar el silencio.
CuandolosauricularesesténconectadosalconectorPHONES,noseemitiráningúnsonidodesdelosaltavoces.
Si"SystemSetup"-"Source"-"AudioSelect"-"FixedPCM"enelmenúdeinicioestáconguradocomo"On",nosereproduciráningúnsonido
cuandosetransmitanseñalesdistintasdePCM.CambieelajusteaO.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
166
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
El televisor no emite sonido
Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el televisor.
SieleltelevisornoescompatibleconlafunciónARC,juntoconlaconexiónmediantecableHDMI,conecteeltelevisoryestaunidadmedianteuncableópticodigital.
( p53)
El reproductor conectado no emite sonido
Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el reproductor.
Compruebelaconguracióndelasalidadeaudiodigitaleneldispositivoconectado.Enalgunasconsolasdevideojuegos,comolascompatibles
con DVD, el valor predeterminado podría ser desactivado.
ParaalgunosdiscosdeDVD-Video,seránecesarioseleccionarunformatodesalidadeaudiodesdeunmenú.
Un altavoz no emite sonido
Compruebe que la polaridad de los cables del altavoz (+/-) sea la correcta y que los cables expuestos no estén en contacto con la parte metálica
de los terminales del altavoz.
Compruebe que los cables del altavoz no provoquen un cortocircuito.
Compruebe "Conectar los cables de los altavoces" ( p37) para ver si las conexiones de los altavoces son correctas. Los ajustes del entorno de
conexión del altavoz deben realizarse en "Speaker Setup", en la Initial Setup. Consulte "Initial Setup con el asistente de arranque automático" ( p159).
Dependiendo de la señal de entrada y del modo de escucha, los altavoces no emitirán mucho sonido. Seleccione otro modo de escucha y
compruebesiseemitealgúnsonido.
En caso de instalar altavoces envolventes traseros, instale también los altavoces envolventes.
Cuandoseutilicelaconexióndebiamplicación,sepodráobtenerunareproducciónmáximade7.1canales.Compruebehaberretiradoelpuente
delosaltavocescuandoutilicelaconexióndebiamplicación.
( p37)
El subwoofer no emite sonido
Silaconguracióndelosaltavocesdelanteroses"Large",loselementosderangobajoseemitirándesdelosaltavocesdelanterosynodesdeelsubwoofer,
durantelaentradadeaudiode2canalesdeltelevisoromúsica.Paraemitirelsonidodesdeelsubwoofer,realiceunodelossiguientesajustes.
1. Cambielaconguracióndelosaltavocesdelanterosa"Small".
Loselementosderangobajoseemitirándesdeelsubwooferenlugardelosaltavocesdelanteros.Lerecomendamosquenomodiqueeste
ajustesisusaltavocesdelanteroscuentanconunascaracterísticasdereproduccióndelrangobajoóptimas.
2. Cambie "Double Bass" a "On".
Loselementosderangobajodelosaltavocesdelanterosseemitirándesdelosaltavocesdelanterosyelsubwoofer.Debidoaesto,losbajos
puedenescucharsedemasiadoacentuado.Entalcaso,nocambielaconguraciónnirealiceelajusteconlaopción1anterior.
Paraconocerlosdetallesdeconguración,consulte"Conguracióndelsistema"-"Speaker"-"Crossover".
Silasseñalesdeentradanocontienenelementosdeaudiodelsubwoofer(LFE),elmismonoemitirásonidoalguno.
( p128)
Se escuchan ruidos
Utilizar abrazaderas para unir cables de clavija de audio, cables de alimentación, cables de altavoz, etc., puede deteriorar el rendimiento del audio. Evite unir los cables.
El cable de audio podría captar interferencias. Cambie la posición de los cables.
167
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
El inicio del audio recibido por una HDMI IN no se oye
DebidoaqueserequieremástiempoparaidenticarelformatodeunaseñalHDMIencomparaciónconotrasseñalesdeaudiodigital,lasalida
de audio podría no iniciarse inmediatamente.
El sonido baja de repente
Cuandoseutilizalaunidadduranteunperiodoprolongadodetiempoyelinteriordelamismasuperaunatemperaturadeterminada,elvolumen
puedereducirseautomáticamenteparaprotegerloscircuitos.
El sonido cambia repentinamente
ElvolumendelaZONEAserestableceasuvalorpredeterminadosiZONE2seconguramientrasZONEBestáconguradaen"On(B)".
Modos de escucha
ParadisfrutardeunareproducciónenvolventedigitalenformatoscomoDolbyDigital,esnecesariorealizarunaconexiónparaseñalesdeaudioconuncableHDMI,
coaxialdigitaluópticodigital.Además,lasalidadeaudiodebeajustarsecomosalidadesecuenciadebitsenelreproductordediscosBlu-rayconectado,etc.
Pulse en el mando a distancia varias veces para cambiar la pantalla de la unidad principal y comprobar el formato de entrada.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No se puede seleccionar el modo de escucha deseado
Dependiendodelestadodeconexióndelaltavoz,nosepodránseleccionaralgunosmodosdeescucha.Consulte"Disposicióndelosaltavocesymodosde
escucha que pueden seleccionarse" ( p106) o "Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse" ( p113) en "Modo de escucha".
Los formatos de audio Dolby TrueHD, Dolby Atmos o DTS-HD Master Audio no se pueden escuchar
Si los formatos de audio en Dolby TrueHD, Dolby Atmos o DTS-HD Master Audio no se pueden emitir correctamente en el formato de la
fuente,dena"BDvideosupplementarysound"(oreencode,sonidosecundario,audiodevídeoadicional,etc.)en"O"enlaconguracióndel
reproductordediscosBlu-rayconectado,etc.Trasmodicarlaconguración,cambieelmododeescuchadecadafuenteyconrme.
Acerca de las señales DTS
EnelcasodelosmediosquecambianderepentedeDTSaPCM,lareproducciónPCMpodríanoiniciarsedeinmediato.Entalcaso,detenga
lareproducciónenelladodelreproductorduranteaproximadamenteunmínimode3segundos.Acontinuación,reanudelareproducción.La
reproducción se realizará con total normalidad.
LareproducciónenDTSnopodrárealizarseenalgunosreproductoresdeCDyLD,inclusocuandoelreproductorylaunidadesténconectadosdigitalmente.
En caso de que se haya realizado el procesamiento (ajuste del nivel de salida, conversión de la frecuencia del muestreo o conversión de la característica de la
frecuencia) para la señal DTS que se está emitiendo, esta unidad no podrá reconocerla como una verdadera señal DTS y podrían producirse ruidos.
Al reproducir un disco compatible con DTS, si se realiza una pausa o un salto en el reproductor, se pueden producir ruidos durante un breve
periodo de tiempo. No se trata de un fallo de funcionamiento.
168
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Vídeo
Conrmequelaconexiónentreelconectordesalidadeldispositivoconectadoyelconectordeentradadeestaunidadseacorrecta.
Compruebe que los cables de conexión no estén doblados o dañados.
Cuandolaimagendeltelevisorseaborrosaopococlara,esposiblequeexistaninterferenciasenloscablesdeconexióndelcablede
alimentación.Entalcaso,mantengaunadistanciaentreelcabledeantenadeltelevisoryloscablesdelaunidad.
Compruebe el cambio de la pantalla de entrada en el lado del monitor, como, por ejemplo, el televisor.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No aparece ninguna imagen
Si se reproduce un vídeo 4K de alta calidad, use un cable HDMI de alta velocidad o un cable HDMI de alta velocidad con Ethernet cuyo paquete
tengaunaetiquetade"PREMIUMCertiedCable".
Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el reproductor.
El dispositivo conectado al conector HDMI IN no emite imágenes
Paravisualizarvídeodesdeelreproductorconectadoaltelevisormientraslaunidadestáenelmododeespera,necesitaráactivar"Conguración
delsistema"-"Hardware"-"HDMI"-"HDMIStandbyThrough"enlapantalladeinicio.ParaobtenermásinformaciónacercadelafunciónHDMI
StandbyThrough,consulte"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI".
Para emitir vídeo a un TV conectado al conector HDMI OUT SUB pulse el botón del mando a distancia para visualizar "AV Adjust" y seleccione
"HDMI" - "HDMI Out" o pulse el botón HDMI MAIN/SUB en el mando a distancia. A continuación, seleccione el conector HDMI OUT para la salida.
Compruebe si aparece "Resolution Error" en la pantalla de la unidad principal cuando la entrada de vídeo a través del conector HDMI IN no se muestra.
Enestecaso,eltelevisornoescompatibleconlaresolucióndelaentradadevídeodesdeelreproductor.Cambielaconguracióndelreproductor.
NosegarantizaunfuncionamientonormalconunadaptadorHDMI-DVI.Además,nosegarantizalaemisióndeseñalesdevídeodesdeunordenador.
( p136)
Las imágenes parpadean
La resolución de salida del reproductor puede ser incompatible con la resolución del televisor. Si el reproductor está conectado a esta unidad con
un cable HDMI, cambe la resolución de salida del reproductor. Esto también se puede solventar cambiando el modo de pantalla del televisor.
El vídeo y el audio no están sincronizados
Dependiendodelaconguracióndeltelevisoryelentornodeconexión,elvídeopuedeirmáslentoqueelaudio.Dependiendodelaconguracióndeltelevisoryel
entorno de conexión, el vídeo puede ir más lento que el audio. Para ajustarlo, pulse en el mando a distancia y ajústelo en "HDMI" - "Sound Delay" en el "AV Adjust".
( p156)
Operación enlazada
La operación enlazada HDMI no funciona con los dispositivos con conformidad CEC, como un televisor
Enlapantalladeiniciodelaunidad,ajuste"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI"-"HDMICEC"como"On".
TambiénesnecesariocongurarlavinculaciónHDMIeneldispositivoconconformidadCEC.Consulteelmanualdeinstrucciones.
SiconectaunreproductorounagrabadoradelamarcaSharpalosconectoresHDMIIN,congure"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI"-"HDMIStandbyThrough"como"Auto".
( p136)
169
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sintonizador
Recepción deciente o ruido excesivo
Compruebe de nuevo la conexión de la antena.
Aleje la antena del cable de los altavoces o del cable de alimentación.
Aleje la unidad del televisor o el ordenador.
Los vehículos y aeronaves pueden causar interferencias.
Cuandolasondasderadioquedanbloqueadasporparedesdehormigón,etc.larecepcióndelaradiopuedeserdemalacalidad.
Cambie el modo de recepción a mono ( p89).
Utilizar el mando a distancia durante la recepción AM puede causar interferencias.
Puede que la recepción FM se vuelva más nítida si utiliza el conector de la antena en la pared que se utiliza para el televisor.
( p60)
Función BLUETOOTH
DesenchufeyvuelvaaenchufarelcabledealimentaciónoapagueyenciendaeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.Reiniciareldispositivo
contecnologíaBLUETOOTHpuedeserefectivo.
LosdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHdebensercompatiblesconelperlA2DP.
Dado que se producirán interferencias de ondas de radio, esta unidad no se puede utilizar cerca de dispositivos tales como un microondas o un
teléfonoinalámbricoqueutilicenunaondaderadioenelrango2,4GHz.
La presencia de objetos metálicos cerca de la unidad puede afectar la onda de radio y podrían no ser posible establecer la conexión BLUETOOTH.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No se puede conectar con esta unidad
CompruebequelafunciónBLUETOOTHdeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHestéhabilitada. ( p155)
La reproducción de música no está disponible en la unidad, incluso tras establecer correctamente la
conexión mediante BLUETOOTH
CuandoelvolumendeaudiodesudispositivocontecnologíaBLUETOOTHestéajustadoenunnivelbajo,lareproduccióndeaudiopodríano
estardisponible.SubaelvolumeneneldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.
DeterminadosdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHestánequipadosconuninterruptorselectordeEnvío/Recepción.SeleccioneelmodoEnviar.
DependiendodelascaracterísticasoespecicacionesdeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH,lamúsicanopodráreproducirseenestaunidad.
El sonido se interrumpe
EsposiblequeexistaalgúnproblemaconeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.CompruebelainformaciónenlapáginaWeb.
La calidad del audio es deciente tras establecer la conexión con un dispositivo con tecnología BLUETOOTH
LarecepcióndeBLUETOOTHesdeciente.AcerqueeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHalaunidadoeliminecualquierobstáculo
presenteentreeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHyestaunidad.
170
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Función de red
En caso de no poder seleccionar un servicio de red, inicie la función de red para seleccionarlo. La puesta en marcha puede requerir un minuto aproximadamente.
El indicador NET intermitente indica que la unidad no está correctamente conectada a la red local.
Desenchufe y vuelva a enchufar los cables de alimentación de esta unidad y del router o reinicie el router.
Sinosemuestraelrouterdeseadoenlalistadepuntosdeacceso,esposiblequeestéconguradoparaocultarelSSIDolaconexiónANY
podríaestardesconectada.Cambielaconguracióneinténtelodenuevo.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No se puede acceder a la radio por internet
Encasodequeelproveedordeservicioshayanalizadoelservicio,elservicioderedysucontenidonosepodránutilizarenestaunidad.
Compruebe que el módem y router estén conectados correctamente y que ambos estén encendidos.
Compruebe que el puerto lateral LAN del router esté conectado correctamente a esta unidad.
CompruebesisepuedeconectaraInternetdesdeotrosdispositivos.Sinofueraposible,apaguetodoslosdispositivosconectadosalared,
espere unos momentos y vuelva a encender los dispositivos.
Dependiendodelproveedordeserviciosdeinternet,seránecesariocongurarelservidorproxy.
Compruebe que el router y el módem que está utilizando sean compatibles con su servidor de servicios de internet.
No se puede acceder al servidor de red
Esta unidad debe estar conectada al mismo router que el servidor de red.
EstaunidadescompatibleconlosservidoresderedparaWindowsMedia
®
Player 11 o 12 o NASes que admitan la función de red doméstica.
ElWindowsMedia
®
Player requiere varios ajustes. Consulte "Reproducir archivos en un ordenador y en NAS (Music Server)".
Cuandoutiliceunordenador,soloseráposiblereproducirlosarchivosdemúsicaregistradosenlabibliotecadelWindowsMedia
®
Player.
( p78)
El sonido se interrumpe al reproducir archivos de música en el servidor de red
Compruebe que el servidor de red cumpla los requisitos de funcionamiento.
Cuandoelordenadorseutilicecomoservidordered,cierretodoslosprogramasquenoseandelsoftwaredelservidor(WindowsMedia
®
Player 12, etc.).
Cuandoseesténdescargandoocopiandoarchivosdegrantamaño,elsonidodereproducciónpodríainterrumpirse.
171
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Dispositivo USB de almacenamiento
No se visualiza el dispositivo USB de almacenamiento
Compruebe que el dispositivo USB de almacenamiento o el cable USB estén correctamente insertados en el puerto USB de la unidad.
Desconecte el dispositivo USB de almacenamiento de la unidad y, a continuación, vuelva a conectarlo.
ElrendimientodelaunidaddediscoduroquerecibealimentacióndelpuertoUSBnoestágarantizado.
Dependiendo del tipo de contenido, la reproducción podría no realizarse con normalidad. Compruebe que el formato de los archivos sea compatible.
NosegarantizaelfuncionamientodelosdispositivosUSBdealmacenamientoqueincorporenfuncionesdeseguridad.
( p75)
Red LAN inalámbrica
Desenchufe y vuelva a enchufar los cables de alimentación y el router LAN inalámbrico, compruebe que el router LAN inalámbrico esté
encendido o reinicie el router LAN inalámbrico.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No es posible acceder a la red LAN inalámbrica
LaconguracióndelrouterLANinalámbricopuedehabersecambiadoaManual.RestablezcalaconguraciónenAuto.
Intentelaconguraciónmanual.Laconexiónpodríacompletarseconéxito.
CuandolaconguracióndelrouterLANinalámbricoestéenmodosigiloso(modoparaocultarelSSID)ocuandolaconexiónANYesté
desactivada,elSSIDnosevisualizará.Cambielaconguracióneinténtelodenuevo.
CompruebequelaconguracióndelSSIDydelcifrado(WEP,etc.)seancorrectos.Laconguracióndereddebecoincidirconlaconguracióndeestaunidad.
NoseadmitelaconexiónaunSSIDqueincluyacaracteresmultibyte.CongureelSSIDdelrouterLANinalámbricoutilizandoúnicamente
caracteres alfanuméricos de un único byte.
Conexión con un SSID distinto al SSID seleccionado
AlgunosroutersLANinalámbricospermitencongurarmúltiplesSSIDparaunaunidad.Encasodeconectarseaunrouterutilizandoelbotónde
ajuste automático, puede conectarse a un SSID distinto al SSID al que desea conectarse. En este caso, utilice un método de conexión que requiera la
introducción de una contraseña.
El sonido de reproducción se interrumpe o no es posible establecer la comunicación
Esposiblequenorecibaondasderadiodebidoalascondicionesdecientesdelasmismas.AcorteladistanciadesdeelrouterLANinalámbrico
o elimine cualquier obstáculo para mejorar la visibilidad y realice de nuevo la conexión. Instale la unidad alejada de hornos microondas y otros
puntos de acceso. Se recomienda instalar el router LAN inalámbrico y la unidad en la misma sala.
Si existe un objeto metálico cerca de la unidad, podría no ser posible realizar la conexión LAN inalámbrica, dado que el metal puede tener efectos sobre las ondas de radio.
Cuando se utilicen otros dispositivos LAN inalámbricos cerca de la unidad, pueden producirse otros síntomas, como la interrupción de la
reproducción y la imposibilidad de establecer la comunicación. Puede evitar estos problemas cambiando el canal del router LAN inalámbrico. Para
obtener instrucciones acerca de cómo cambiar los canales, consulte el manual de instrucciones que se adjunta con el router LAN inalámbrico.
EsposiblequeelanchodebandadelaredLANinalámbricaseainsuciente.UtiliceunLANconcableparalaconexión.
172
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Función ZONE B
No se puede emitir audio a ZONE B
ParaemitiraudioaZONEB,eldestinodeaudioen"Audio"-"ZoneB"bajoAVAdjustdebecongurarseen"ZONEA+B"o"ZONEB"y"System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Zone2Preout"enlapantalladeiniciodebecongurarseen"ZoneB".
( p97)
Función multizona
No se puede emitir por ZONE el audio de los componentes de AV conectados externamente
Para emitir audio desde un componente de AV conectado externamente a la ZONE 2, conéctelo a cualquiera de los conectores de HDMI IN1 a
IN3.SielcomponentedeAVnoestáequipadoconunconectorHDMI,utiliceuncablecoaxialdigital,uncableópticodigitalouncabledeaudio
analógico.ElaudiodecomponentesdeAVconectadosexternamentesolosepuedereproducirenlaZONE2cuandoelaudioesanalógicooes
audioPCMde2canales.CuandosehayaconectadoelcomponentedeAVaestaunidadmedianteuncableHDMIouncablecoaxialdigitaloun
cableópticodigital,cambielasalidadeaudiodelcomponentedeAValasalidaPCM.
CuandoseemitevídeoyaudioatravésdelaentradaHDMIalaZONE2,congure"Input/OutputAssign"-"TVOut/OSD"-"Zone2HDMI"(
p123) en "Use" en el menú System Setup.
ParaemitiraudioprocedentedeuncomponentedeAVconectadoexternamenteenlaZONE3,utiliceuncabledeaudioanalógicoparala
conexión. Además, el audio procedente de componentes de AV conectados externamente solo se podrá reproducir en ZONE 3 cuando el audio
seaanalógico.
Otros
Si la señal de audio proviene del selector de entrada NET o USB, la salida de zona no será posible para las señales de audio DSD.
Mando a distancia
Compruebe que las pilas estén instaladas con la polaridad correcta.
Introduzca pilas nuevas. No mezcle distintos tipos de pilas, ni pilas viejas con pilas nuevas.
Compruebequeelsensordelaunidadprincipalnoestéexpuestoalaluzsolardirectaoalucesuorescentesdetipoinverter.Encasode
necesidad,colóqueloenotrolugar.
Si la unidad principal está instalada en un estante o una armario con puertas de cristal de color, o si las puertas están cerradas, el mando a
distancia podría no funcionar con normalidad.
Pantalla
La pantalla no se enciende
CuandolafunciónDimmerestáenfuncionamiento,lapantallapuedeatenuarseoapagarse.PulseelbotónDIMMERycambieelniveldebrillo
de la pantalla.
( p15)
173
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Otros
La unidad emite sonidos extraños
En caso de haber conectado otro dispositivo a la misma toma de corriente que esta unidad, se pueden producir ruidos extraños debidos a la
inuenciadeldispositivo.Sielproblemasesolucionaextrayendoelcabledealimentacióndelotrodispositivo,utilicetomasdecorrientedistintas
para la unidad y el dispositivo.
Aparece el mensaje "Noise Error" durante Full Auto MCACC
Esto puede deberse a un fallo de funcionamiento del altavoz. Compruebe la salida del altavoz, etc.
Los resultados de la medición de Full Auto MCACC muestran que los altavoces están a una distancia
distinta de la real
Dependiendo de los altavoces que se estén utilizando, se pueden producir errores en los resultados de la medición. Si este es el caso, realice
ajustes en "System Setup" - "Speaker" - "Distance".
( p130)
Los resultados de la medición de Full Auto MCACC muestran que el nivel de volumen del subwoofer
se ha corregido por el límite inferior.
Lacorreccióndelniveldevolumendelsubwooferpuedenohabersidocompletada.BajeelvolumendelsubwooferantesdelamedicióndeFull
Auto MCACC.
La función Midnight no funciona
CompruebequeelmaterialoriginalesDolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHDoDTS.
174
Apéndice
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reducir el consumo de energía en el estado en espera
Cuandolassiguientesfuncionesestánhabilitadas,aumentaelconsumodeenergíaenelestadoenespera.Parareducirelconsumodeenergíaenelestadoen
espera,compruebecadaconguraciónycongurelasfuncionesen"O".
HDMI CEC ( p136)
HDMIStandbyThrough( p136)
USBPowerOutatStandby( p138)
NetworkStandby( p138)
Bluetooth Wakeup ( p138)
175
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Acerca de HDMI
Funciones compatibles
HDMI(Interfazmultimediadealtadenición)esunestándardeinterfazdigital
para conectar televisores, proyectores, reproductores de discos Blu-ray/DVD,
sintonizadoresdigitalesyotroscomponentesdevídeo.Hastaahoraserequerían
cables de vídeo y audio para conectar los componentes del AV. Mediante HDMI,
unsolocablepuedetransmitirlasseñalesdecontrol,vídeodigitalyaudiodigital
(PCMde2canales,audiodigitalmulticanalyPCMdemulticanal).
Función HDMI CEC:
Al conectar un dispositivo con conformidad CEC (Control electrónico del
consumidor) del estándar HDMI utilizando un cable HDMI, es posible realizar
distintas operaciones enlazadas entre los dispositivos. Esta función permite
enlazar las operaciones con reproductores, como cambiar los selectores de
entrada interbloqueadas con un reproductor, ajustar el volumen de esta unidad
con el mando a distancia de un televisor y cambiar automáticamente la unidad al
mododeesperacuandoseapagaeltelevisor.
La unidad está diseñada para vincular productos que cumplan con el estándar
CEC,sibiennosegarantizaquelaoperaciónenlazadacontodoslos
dispositivos CEC funcione siempre. Para que las funciones enlazadas funcionen
correctamente, no supere el número de dispositivos conformes con el estándar
CEC que pueden conectarse al conector HDMI, tal y como se muestra a
continuación.
Reproductores de discos Blu-ray/DVD: hasta 3 unidades
Grabadoras de discos Blu-ray/DVD: hasta 3 unidades
Sintonizadordetelevisiónporcable,sintonizadordigitalterrestrey
sintonizador emisor satelital: hasta 4 unidades
Laoperaciónsehaconrmadoenlossiguientesdispositivos:(Apartirdeenero
de 2019)
TelevisoresmarcaToshiba;televisoresmarcaSharp;reproductoresygrabadoras
marcaToshiba;reproductoresygrabadorasmarcaSharp(cuandoseuseconun
televisor marca Sharp)
ARC (Canal de retorno de audio):
Al realizar la conexión de un televisor compatible con ARC mediante un único
cable HDMI, no solo será posible transmitir la entrada de audio y vídeo de esta
unidad al televisor, sino que también se podrá enviar el sonido del televisor a la
misma.
HDMIStandbyThrough:
Las señales de entrada desde los componentes de AV se transmitirán al
televisor, incluso cuando la unidad esté en modo de espera.
Deep Color:
Si conecta dispositivos compatibles con Deep Color, podrá reproducir las señales
de entrada de vídeo de los dispositivos en el televisor con más colores.
x.v.Color™:
Estatecnologíareproducecoloresinclusomásrealistasalampliarlagamade
colores.
3D:
Puede transmitir las señales de vídeo 3D desde los componentes AV al televisor.
4K:
Estaunidadescompatibleconseñalesdevídeo4K(3840×2160p)y4KSMPTE
(4096×2160p).
Lip Sync:
Estaconguracióncorrigeautomáticamentecualquierdesincronizaciónexistente
entre las señales de vídeo y de audio, basándose en los datos del televisor
compatible con HDMI Lip Sync.
ProtecciónCopyright:
El conector HDMI de esta unidad cumple las normas Revisión 1.4 y Revisión 2.2
delaespecicaciónHDCP(Proteccióndecontenidodigitaldeelevadoancho
debanda),unsistemadeproteccióncontralacopiadeseñalesdevídeodigital.
Otros dispositivos conectados a la unidad deben cumplir los estándares HDCP.
176
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formatos de audio compatibles
PCM lineal de 2 canales:
32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz,16/20/24bits
PCM lineal multicanal:
Máximo7.1canales,32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,
192kHz,16/20/24bits
Secuencia de bits:
DolbyAtmos,DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHD,DTS,DTS:X,DTS-
HDHighResolutionAudio,DTS-HDMasterAudio,DTS96/24,DTS-ES,DTS
Express, IMAX DTS, IMAX DTS:X
DSD:
Tasasdemuestreocompatibles:2,8MHz
El reproductor de discos DVD/Blu-ray también debe ser compatible con la salida
HDMI de los formatos de audio anteriormente mencionados.
Resoluciones compatibles
HDMIIN1aIN6:
Tecnologíadeproteccióndecopyright:HDCP1.4/HDCP2.2
Espacio de color (Profundidad de color):
720×480i60Hz,720×576i50Hz,720×480p60Hz,720×576p50Hz,
1920×1080i50/60Hz,1280×720p24/25/30/50/60Hz,1680×720p
24/25/30/50/60Hz,1920×1080p24/25/30/50/60Hz,2560×1080p
24/25/30/50/60Hz,4K(3840×2160p)24/25/30Hz,4KSMPTE
(4096×2160p)24/25/30Hz:RGB/YCbCr4:4:4(8/10/12bit),YCbCr4:2:2
(12 bit)
4K(3840×2160p)50/60Hz,4KSMPTE(4096×2160p)50/60Hz:RGB/
YCbCr4:4:4(8bits),YCbCr4:2:2(12bits),YCbCr4:2:0(8/10/12bits)
AUX INPUT HDMI (delantera):
Tecnologíadeproteccióndecopyright:HDCP1.4/HDCP2.2
Espacio de color (Profundidad de color):
720×480i60Hz,720×576i50Hz,720×480p60Hz,720×576p50Hz,
1920×1080i50/60Hz,1280×720p24/25/30/50/60Hz,1680×720p
24/25/30/50/60Hz,1920×1080p24/25/30/50/60Hz,2560×1080p
24/25/30/50/60Hz:RGB/YCbCr4:4:4(8/10/12bits),YCbCr4:2:2(12bits)
4K(3840×2160p)24/25/30Hz,4KSMPTE(4096×2160p)24/25/30Hz:
RGB/YCbCr4:4:4(8bits),YCbCr4:2:2(12bits)
4K(3840×2160p)50/60Hz,4KSMPTE(4096×2160p)50/60Hz:
YCbCr4:2:0(8bits)
177
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Especicaciones generales
Sección del amplicador
Potencia de salida nominal (FTC) (Norteamericano)
Concargasde8ohmios,amboscanalesactivados,de20-20.000Hz;100
vatiosnominalesporcanaldepotenciaRMSmínima,connomásdel0,08
% de distorsión armónica total desde 250 milivatios a salida nominal.
Potencia de salida nominal (IEC) (Otros)
9canales×170Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode1%THD
Potencia de salida efectiva máxima (Norteamericano)
225Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode10%THD
Potencia de salida efectiva máxima (IEC)
9canales×185Wa6ohmios,1kHz,1canalaccionadode10%THD
(europeo)
Potencia de salida efectiva máxima (JEITA)
9canales×185Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode10%THD
(asiático y australiano)
Potencia dinámica (*)
*IEC60268-Potenciadesalidamáximaacortoplazo
250W(3Ω,delantero)
220W(4Ω,delantero)
130W(8Ω,delantero)
THD+N (Distorsión armónica total+Ruido)
0,08%(20Hz-20.000Hz,mediapotencia)
Sensibilidad e impedancia de entrada
200mV/47kΩ(LINE(RCA))
3,5mV/47kΩ(PHONOMM)
Nivel de salida RCA nominal e impedancia
1V/470Ω(SUBWOOFERPREOUT)
200mV/470Ω(ZONEB/ZONE2LINEOUT)
1V/470Ω(ZONE2PREOUT)
Tensión de señal de entrada máxima phono
70mV(MM1kHz0,5%)
Respuesta de frecuencia
5 Hz - 100 kHz/+1 dB, –3 dB (Direct/Pure Direct)
Características de control de tono (MAIN)
±10 dB, 20 Hz (BASS)
±10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Características de control de tono (ZONE 2)
±10 dB, 100 Hz (BASS)
±10 dB, 10 kHz (TREBLE)
Señal de ruido en radio
106dB(IHF-A,LINEIN,SPOUT)
80dB(IHF-A,PHONOIN,SPOUT)
Impedancia de los altavoces
4Ω-16Ω(Normal)
8Ω-16Ω(Cableadodoble)
Salida nominal de los auriculares
85mW+85mW(32Ω,1kHz,10%THD)
Impedancia de los auriculares compatibles
8Ω-600Ω
Respuesta de frecuencia de los auriculares
10 Hz - 100 kHz
Sección de sintonizador
RangodefrecuenciadesintonizacióndeFM
De87,5MHza107,9MHz(Norteamericano)
87,5MHz-108,0MHz,RDS(Otros)
50 dB sensibilidad de silenciamiento (FM MONO)
1,0μV,11,2dBf(IHF,75Ω)
RangodefrecuenciadesintonizacióndeAM
De530kHza1710kHz(Norteamericano)
522/530kHz-1611/1710kHz(otros)
Emisora preestablecida
40
178
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sección de red
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
LAN inalámbrica
EstándarIEEE802.11a/b/g/n/ac
(Wi-Fi
®
standard)
Banda 5 GHz/2,4 GHz
Sección BLUETOOTH
Sistema de comunicación
EspecicaciónBLUETOOTH,versión4.2
Banda de frecuencia
Banda 2,4 GHz
Método de modulación
FHSS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia)
PerlesBLUETOOTHcompatibles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
Códecs compatibles
SBC
AAC
Rangodetransmisión(A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Frecuencia de muestreo 44,1 kHz)
Rangodecomunicaciónmáximo
Línea de visión de aprox. 15 m (*)
*Elrangorealvariarádependiendodefactorescomolosobstáculosentre
losdispositivos,camposmagnéticosalrededordeunhornodemicroondas,
electricidad estática, teléfono inalámbrico, sensibilidad de recepción,
rendimientodelaantena,sistemaoperativo,aplicacióndesoftware,etc.
General
Alimentación
120VAC60Hz(Norteamericano)
220-240VCA,50/60Hz(otros)
Consumodeenergía
750W(Norteamericano)
760W(Otros)
0,15 W (modo de espera total)
1,8W(NetworkStandby(wired))(Norteamericano)
2W(NetworkStandby(wired))(Otros)
2W(NetworkStandby(wireless))
1,8W(BluetoothWakeup)(norteamericano)
2,0 W (Bluetooth Wakeup) (Otros)
0,15 W (HDMI CEC)
*2,8W(EquiposconmodoenesperafuncionalidadHiNA,Network
disconnectyNetworkStandbyON)(Norteamericano)
3,0W(EquiposconmodoenesperafuncionalidadHiNA,Network
disconnectyNetworkStandbyON)(otros)
2,9 W (Modo en espera de red (ALL ON)) (Norteamericano)
3,1 W (modo de espera (ALL ON)) (Otros)
75W(sinsonido)
6,2W(HDMIStandbyThrough)(Norteamericano)
6,7W(HDMIStandbyThrough)(Otros)
*EsteequipocumpleconelReglamento(CE)número1275/2008dela
Comisión Europea como equipo con funcionalidad HiNA.
SinoutilizalafuncióndeRed,congurelaconguracióndeRedenEspera
enO.Puedereducirelconsumodeenergíaenelmododeespera.
Dimensiones(An×Al×Pr)
435mm×173mm×370,5mm
17-1/8"×6-13/16"×14-9/16"
Peso
10,8kg(23,8lbs.)
Potencia de radiofrecuencia máxima transmitida en la banda(s) de frecuencia
(Europeo)
2400MHz-2483,5MHz(20dBm(e.i.r.p.))
5150 MHz - 5350 MHz (23 dBm (PIRE))
5470MHz-5725MHz(23dBm(PIRE))
179
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenidos
Conexiones
Reproducción
Conguración
HDMI
Entrada
IN1(BD/DVD),IN2(GAME),IN3(CBL/SAT),IN4(STRMBOX),IN5,IN6,
AUX INPUT HDMI (frontal)
Salida
OUT MAIN (ARC), OUT ZONE 2/SUB
Compatible
DeepColor,x.v.Color™,LipSync,AudioReturnChannel,3D,4K60Hz,
CEC,ExtendedColorimetry(sYCC601,AdobeRGB,AdobeYCC601),
Content Type, HDR (HDR10, BT.2020, HLG), Dolby Vision
Formato de audio
DolbyAtmos,DolbyTrueHD,DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DTS,DTS:X,
DTS-HDMasterAudio,DTS-HDHighResolutionAudio,DTS96/24,DTS-
ES, DTS Express, IMAX DTS, IMAX DTS:X, DSD, PCM
Versión HDCP
2,2
Resolución de vídeo máxima
4K60Hz(YCbCr4:4:4)
Resoluciones de entrada admitidas
Entrada HDMI
4K,1080p/24,1080p,1080i,720p,480p/576p
La salida del conector HDMI OUT al televisor es de la misma resolución que
la entrada. Si utiliza un televisor compatible con 4K, también podrá emitir
señalesdevídeoHDMI1080pcomo4K.
Entradas de audio
Digital
OPTICAL (TV)
COAXIAL (CD)
Analógica
BD/DVD, CBL/SAT, STRM BOX, CD, PHONO, AUX (frontal)
Salidas de audio
Analógica
ZONE B LINE OUT o ZONE 2 PRE/LINE OUT
2 SUBWOOFER PRE OUT
Salidas de altavoces
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, HEIGHT 1 L/R o ZONE 2 L/R,
HEIGHT 2 L/R o SURROUND BACK L/R o ZONE 3 L/R (los modelos
norteamericanos admiten enchufes tipo banana).
Auriculares
PHONES(Frontal,ø6,3mm,1/4")
Otros
Conguracióndelmicrófono:1(delantero)
USB: 2 (Ver. 2,0, 5 V/0,5 A (Frontal), 5 V/1 A (Trasero))
Ethernet: 1
RS232: 1
IR IN: 1
IR OUT: 1
12V TRIGGER OUT: 2 (A: 100 mA, B: 25 mA)
Lasespecicacionesycaracterísticaspuedencambiarsinavisoprevio.
Licencia y marca comercial
SN29403706_ES
©2019Onkyo&PioneerCorporation.Allrightsreserved.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
"Pioneer"and"MCACClogo"aretrademarksofPioneerCorporation,andareusedunderlicense.
H1903-0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Pioneer VSX-LX304 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario