Vermeiren IRIS Manual de usuario

Categoría
Soportes de altavoz
Tipo
Manual de usuario
All ri
ghts reserved, including translation.
No part of this manual may be reproduced in any form
what so ever (print, photocopy, microfilm or any other
process) without written permission of the publisher, or
processed, duplicated or distributed by using electronic
systems.
Tous droits réservés, y compris la traduction.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite,
sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie,
microfilm ou tout autre procédé) sans l'autorisation écrite
du publicateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide
de systèmes électroniques.
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.
Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in
enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander
procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever
worden gereproduceerd of met behulp van elektronische
systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid.
Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten.
Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner
Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen
Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung des
Herausgebers reproduziert oder unter Verwendung
elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder
verbreitet werden.
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).
Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure
parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia,
microfilm o altro procedimento) senza l’autorizzazione
scritta della casa produttrice, né elaborato, duplicato o
distribuito con l’ausilio di sistemi elettronici.
Todos los derechos reservados, incluidos los de la
traducción.
Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente
manual de cualquier forma (impresión, fotocopia,
microfilm o cualquier otro procedimiento), así como la
edición, copia o distribución empleando sistemas
electrónicos, sin el permiso escrito del editor.
Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z
tłumaczeniem.
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być
powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii,
mikrofilmu ani innej) bez pisemnej zgody wydawcy, nie
może być również przetwarzana, kopiowana ani
rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych.
Všechna práva vyhrazena, včetně překladu.
Šíření jakékoliv části tohoto katalogu jakýmkoliv
způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez
písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování,
duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických
systémů je zakázáno.
EN
Instructions for specialist dealer
This instruction manual is part and parcel
of the product and must accompany every
product sold.
Version: C, 2020-06
FR
Instructions pour les distributeurs
Ce manuel d'instructions fait partie du
produit et doit accompagner chaque
produit vendu.
Version : C, 2020-06
NL
Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product
en dient bij iedere product te worden
geleverd.
Versie: C, 2020-06
DE
Hinweiser den Fachhändler
Diese Gebrauchsanweisung ist Bestand-
teil des Produkts und ist bei jeder
Produkts auszuhändigen.
Version: C, 2020-06
IT
Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte
integrante del prodotto e deve essere
fornito assieme alla prodotto.
Versione: C, 2020-06
ES
Instrucciones destinadas a los distri-
buidores especializados
El presente manual de instrucciones es
parte integrante del producto y se debe
adjuntar a todas las producto que se
vendan.
Versión: C, 2020-06
PL
Instrukcje dla wyspecjalizowanego
sprzedawcy
Niniejsza instrukcja obsługi jest
nieodłączną częścią produktu i musi być
dołączona do każdego sprzedawanego
produktu.
Wersja: C, 2020-06
CS
Pokyny pro specializovaného prodejce
Tento vod k obsluze je součástí
dodávky a musí být součás každého
prodaného produktu.
Verze: A, 2020-06
Multi version: C, 2020-06
© Vermeiren Group
EN
NL
ES
Iris
2020-06
6
Barra plegable Iris
1
Entrega
Desembalar el producto y verificar que la
entrega está completa. Las siguientes piezas
vienen incluidas en la entrega:
1 barra plegable
6 tornillos
6 tacos de pared
un manual
Compruebe que el producto no haya sufrido
daños durante el transporte. Si detectase
algún defecto en el producto, contacte con el
transportista.
2
Montaje de la barra de baño
Riesgo de lesiones
Compruebe que las barras para el bo
estén bien montadas en la pared.
Compruebe la fijación de forma regular.
Asegúrese de que no haya cables
eléctricos o tubos en el área de montaje de
la barra para el baño.
El material suministrado con la barra es
adecuado para muros de hormigón o
paredes de ladrillo. Para otros tipos de
paredes, consulte sobre el tipo correcto de
equipo de montaje
Estas barras han sido disadas como
elemento de apoyo general. Además, se
dispone de un soporte para el papel higiénico.
Pueden utilizarse en cualquier parte, incluso
en ambientes húmedos. Utilice los materiales
de instalación que acompañan a la barra.
Para instalar la barra Iris:
1. Coloque la barra a la posición deseada.
2. Marque los agujeros de fijación en la
pared.
3. Perfore los agujeros
necesarios en la
pared.
4. Monte los tacos de
pared.
5. Coloque la barra para el baño en la
posición deseada contra la pared.
6. Coloque los tornillos y apriete firmemente.
Si tiene alguna duda, ngase en contacto
con un técnico profesional para que la instale
por usted.
3
Uso de la barra de baño
Riesgo de lesiones,
quemaduras
Tenga cuidado cuando circule por entornos
calientes o fríos (luz solar, frío extremo,
saunas, etc.).
Comprbelo con regularidad y, si
encuentra algún defecto, no utilice la barra.
No cuelgue objetos pesados en la barra, ya
que podrían causar daños.
El peso máximo de apoyo que soporta la
barra del baño es de 130 kg
4
Mantenimiento
La barra Iris puede limpiarse y desinfectarse
con productos domésticos normales. No
utilice sustancias agresivas que puedan
dañar los colores.
La alta calidad de los acabados de las
superficies garantiza una protección óptima
contra la corrosión. Si el revestimiento
exterior presenta arañazos u otros daños,
pida a su distribuidor especializado que
repare la superficie afectada.
4.1 Vida útil prevista
La barra del baño está diseñada para un
promedio de vida útil de 5 años.
5
Datos técnicos
Marca
Vermeiren
Tipo
Barra para el baño
Modelo
Iris
Descripción
Dimensiones
Peso máximo
130 kg
Longitud
740 mm
Altura
175 mm
Área mínima de montaje
(Placa de soporte)
230 x 100 mm
Temperatura de
almacenamiento
+5°C - +41°C
Nos reservamos el derecho a introducir cambios
técnicos. Tolerancia dimensional ± 15 mm / 1,5 kg /
1,5°.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN

Transcripción de documentos

EN Instructions for specialist dealer This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold. Version: C, 2020-06 All rights reserved, including translation. No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems. FR Instructions pour les distributeurs Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu. Version : C, 2020-06 Tous droits réservés, y compris la traduction. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie, microfilm ou tout autre procédé) sans l'autorisation écrite du publicateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide de systèmes électroniques. NL Instructies voor de vakhandelaar Deze handleiding is deel van het product en dient bij iedere product te worden geleverd. Versie: C, 2020-06 Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden. Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever worden gereproduceerd of met behulp van elektronische systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid. DE Hinweise für den Fachhändler Diese Gebrauchsanweisung ist Bestandteil des Produkts und ist bei jeder Produkts auszuhändigen. Version: C, 2020-06 IT Istruzioni per il rivenditore Il presente Manuale di istruzioni è parte integrante del prodotto e deve essere fornito assieme alla prodotto. Versione: C, 2020-06 ES Instrucciones destinadas a los distribuidores especializados El presente manual de instrucciones es parte integrante del producto y se debe adjuntar a todas las producto que se vendan. Versión: C, 2020-06 PL Instrukcje dla wyspecjalizowanego sprzedawcy Niniejsza instrukcja obsługi jest nieodłączną częścią produktu i musi być dołączona do każdego sprzedawanego produktu. Wersja: C, 2020-06 CS Pokyny pro specializovaného prodejce Tento návod k obsluze je součástí dodávky a musí být součástí každého prodaného produktu. Verze: A, 2020-06 Multi version: C, 2020-06 Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten. Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung des Herausgebers reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione). Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia, microfilm o altro procedimento) senza l’autorizzazione scritta della casa produttrice, né elaborato, duplicato o distribuito con l’ausilio di sistemi elettronici. Todos los derechos reservados, incluidos los de la traducción. Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente manual de cualquier forma (impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro procedimiento), así como la edición, copia o distribución empleando sistemas electrónicos, sin el permiso escrito del editor. Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z tłumaczeniem. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii, mikrofilmu ani innej) bez pisemnej zgody wydawcy, nie może być również przetwarzana, kopiowana ani rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych. Všechna práva vyhrazena, včetně překladu. Šíření jakékoliv části tohoto katalogu jakýmkoliv způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování, duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických systémů je zakázáno. © Vermeiren Group EN Iris 2020-06 NL 5. Coloque la barra para el baño en la posición deseada contra la pared. 6. Coloque los tornillos y apriete firmemente. Barra plegable Iris Si tiene alguna duda, póngase en contacto con un técnico profesional para que la instale por usted. ES 3 Uso de la barra de baño Riesgo de lesiones, quemaduras • Tenga cuidado cuando circule por entornos calientes o fríos (luz solar, frío extremo, saunas, etc.). • Compruébelo con regularidad y, si encuentra algún defecto, no utilice la barra. • No cuelgue objetos pesados en la barra, ya que podrían causar daños. PRECAUCIÓN 1 Entrega Desembalar el producto y verificar que la entrega está completa. Las siguientes piezas vienen incluidas en la entrega: • 1 barra plegable • 6 tornillos • 6 tacos de pared • un manual Compruebe que el producto no haya sufrido daños durante el transporte. Si detectase algún defecto en el producto, contacte con el transportista. El peso máximo de apoyo que soporta la barra del baño es de 130 kg 4 Mantenimiento La barra Iris puede limpiarse y desinfectarse con productos domésticos normales. No utilice sustancias agresivas que puedan dañar los colores. 2 Montaje de la barra de baño PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones • Compruebe que las barras para el baño estén bien montadas en la pared. Compruebe la fijación de forma regular. • Asegúrese de que no haya cables eléctricos o tubos en el área de montaje de la barra para el baño. • El material suministrado con la barra es adecuado para muros de hormigón o paredes de ladrillo. Para otros tipos de paredes, consulte sobre el tipo correcto de equipo de montaje La alta calidad de los acabados de las superficies garantiza una protección óptima contra la corrosión. Si el revestimiento exterior presenta arañazos u otros daños, pida a su distribuidor especializado que repare la superficie afectada. 4.1 Vida útil prevista La barra del baño está diseñada para un promedio de vida útil de 5 años. 5 Datos técnicos Estas barras han sido diseñadas como elemento de apoyo general. Además, se dispone de un soporte para el papel higiénico. Pueden utilizarse en cualquier parte, incluso en ambientes húmedos. Utilice los materiales de instalación que acompañan a la barra. Marca Tipo Modelo Vermeiren Barra para el baño Iris Descripción Dimensiones Peso máximo 130 kg Longitud 740 mm Altura 175 mm Área mínima de montaje 230 x 100 mm (Placa de soporte) Temperatura de +5°C - +41°C almacenamiento Nos reservamos el derecho a introducir cambios técnicos. Tolerancia dimensional ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°. Para instalar la barra Iris: 1. Coloque la barra a la posición deseada. 2. Marque los agujeros de fijación en la pared. 3. Perfore los agujeros necesarios en la pared. 4. Monte los tacos de pared. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Vermeiren IRIS Manual de usuario

Categoría
Soportes de altavoz
Tipo
Manual de usuario