Miele SEB213 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
UV
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Identifying the Components
Description of the Powerbrushes
Connecting the Powerbrush
Operation
Maintenance and Care
SEB 213 / SEB 217 Maintenance and Care
V
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Identification des pièces composantes
Description des brosses électriques
Raccordement de la brosse électrique
Utilisation
Nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien des brosses SEB 213/SEB 217
s
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Información eléctrica
Identificación de las piezas
Descripción de los cepillos eléctricos
Conectando el cepillo eléctrico
Operación
Mantenimiento y cuidados
SEB 213 SEB 217 / Mantenimiento y cuidados
2
Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre tome en cuenta las precauciones de
seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE USAR ALGUN ACCESORIO POR
PRIMERA VEZ.
GUARDE ESTE MANUAL DE OPERACIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.
Estos accesorios estan diseñados
para uso domestico y son
compatibles con aspiradoras Miele
unicamente. No se usen en personas
ni animales.
El fabricante no se hace
responsable de ningun daño
causado por el uso inapropiado de
los accesorios, o si los accesorios
son usados para fines diferentes
para los cuales fueron diseñados.
Esto incluye conectarlos a alguna
aspiradora qie no sea Miele. Use los
accesorios unicamente como lo
indica el manual.
Para reducir el riesgo de incendio,
electrocutamiento o lesiones:
No use la aspiradora al aire libre o
en superficies mojadas.
Revise los rangos de voltaje del
cepillo eléctrico antes de conectar
a la aspiradora. Su fuente de poder
debe corresponder al grado de voltaje
indicado en el disco de información de
ambos, el cepillo eléctrico y la
aspiradora, use únicamente salidas
AC. Conectar el cepillo eléctrico a la
aspiradora con un voltaje más alto al
indicado en el disco de información,
dañará el cepillo eléctrico y puede
provocar lesiones personales.
No descuide el accesorio cuando
esté desconectado. Desconecte
cuando no se esté usando y antes de
limpiarlo.
Los accesorios son compatibles
únicamente con aspiradoras Miele.
No use extensiones, no modifique las
conexiones, no intente conectar alguno
de los accesorios a una aspiradora que
no sea Míele, hacerlo puede causar
daños al cepillo eléctrico u otros
accesorios y puede provocar lesiones
personales.
Solo superficies secas deben ser
aspiradas con estos accesorios.
El cepillo eléctrico, los tubos
eléctricos y las mangueras, no son
juguetes. No deje que los niños
jueguen con ellos y ponga especial
atención cuando los niños estén cerca.
No utilice los accesorios cuando:
Se han caído, maltratado,dejado
en el exterior o cuando se hayan
mojado, llévelos a su centro de servicio
Miele.
No deslice su cepillo eléctrico
sobre el cordón de electricidad de
la aspiradora o de una extensión y
manténgalo alejado de superficies
calientes.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
49
No maneje el accesorio con las
manos mojadas.
Apague todos los controles antes
de desconectar el turbocepillo o la
aspiradora.
No utilice el cepillo eléctrico para
aspirar algún objeto que pueda
maltratar los rodillos. Clavos, seguros,
botones, etc. no deben ser aspirados.
Mantenga el cabello, ropa
holgada, los dedos y las partes del
cuerpo, alejadas de las aperturas o
partes en movimiento, y nunca toque
los rodillos cuando estén girando.
Ponga especial atención cuando
aspire las escaleras.
No utilize la aspiradora para
succionar líquidos flamables, o
combustibles, tales como gasolina, y
no lo utilice en áreas donde se perciba
humo o gases.
No utilice la aspiradora o el cepillo
eléctrico para succionar líquidos.
Esto también aplica para alfombras y
tapetes recién lavados.Espere a que
estén secos para aspirarlos.
No aspire objetos que se estén
quemando o con humeantes, tales
cómo cigarros, cerillos o cenizas
calientes.
La aspiradora y los accesorios
únicamente se deben limpiar
cuando estén desconectados de la
fuente de poder. Utilice únicamente un
paño seco o ligeramente húmedo.
Nunca sumerga la aspiradora o los
accesorios en agua y nunca utilice
paños empapados.
El cepillo eléctrico se apagará
automáticamente, cuando los
rodillos no pueden girar libremente, por
ejemplo si un objeto grande ha sido
aspirado. Si esto ocurre, desconecte la
aspiradora antes de corregir el
problema. Espere de 2 a 3 minutos
para que esta función de seguridad se
reinstale por sí sola, antes de encender
nuevamente la aspiradora para
contiunuar.
Use únicamente aditamentos y
accesorios Miele. El uso de
accesorios que no están diseñados
para productos Miele disminuiría la
eficacia de su máquina y puede ser
peligroso.
No intente reparar ninguna falla
que no se encuentre listada en la
sección de "Mantenimiento y
Cuidados". Algún otro servicio
requerido debe llevarse a cabo por un
agente de servicios Míele autorizado.
Siempre desconecte su máquina
antes de colocar o retirar cualquier
accesorio de su aspiradora.
CONSERVE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
50
Todo trabajo eléctrico debe ser
realizado por un electricista
calificado, de acuerdo a las
regulaciones de seguridad locales y
nacionales. La instalación,
reparación y cualquier otro trabajo
realizado por personas no
calificadas, representa un riesgo y
puede ser peligroso. El fabricante
no puede ser responsable de
trabajos no autorizados.
^
Desconecte la aspiradora antes de
cualquier trabajo de reparación.
^ Verifique que el voltaje, e información
eléctrica que encontró en su
aspiradora esté de acuerdo al voltaje
de su conexión de pared.
Si tiene alguna duda o pregunta
respecto a la conexión eléctrica de
este aparato, por favor consulte a un
especialista eléctrico o contacte al
departamento de Servicio Técnico de
Miele:
México: +52 (55) 85-03-98-73
Voltaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V
Frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz
Amperaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.5 A
Información eléctrica
51
Manguera SES 100 or 105 Manguera SES 110
Identificación de las piezas
52
Manguera SES 113 Manguera SES 115
Identificación de las piezas
53
Manguera SES 118 Manguera SES 125
Identificación de las piezas
54
Tubo eléctrico SET 210
El set 210, es un tubo que lleva la
corriente eléctrica al cepillo eléctrico, a
través de cables internos. Se puede
identificar por una pequeña conexión
en la parte interna de ambos extremos
del tubo.
Identificación de las piezas
55
SEB 213
a SEB 213/-2 carcasa
b SEB 213/-2 cable de conexión
c Tubo de succión no eléctrico
SEB 217
d SEB 217 carcasa
e Conexión directa
f SET 210
Descripción de los cepillos eléctricos
56
SEB 226
a Mango
b Botón liberador del tubo de succións
c Interruptor de ajuste de altura
d Indicador de altura del cepillo
e Luz indicadora de bloqueo
f Seguro del tubo de succión
Descripción de los cepillos eléctricos
57
Aspiradoras de escoba Conecte el SEB 217 a una aspiradora de escoba
Conectando el cepillo eléctrico
58
Aspiradoras de trineo
El procedimiento de conexión variará
de acuerdo al tipo de aspiradora,
manguera eléctrica, tubo de succión y
modelo de cepillo eléctrico que haya
adquirido. Busque la combinación de
accesorios que adquirió, en las
siguientes páginas y siga las
intrucciones indicadas para conectar el
cepillo eléctrico a su aspiradora.
Conectando el cepillo eléctrico
59
Combinación 1 - SEB 213 y SES 100 o SES 105
Conectando el cepillo eléctrico
60
Combinación 2 - SEB 213 y SES 110
Conectando el cepillo eléctrico
61
Combinación 3 - SEB 213 y SES 113
Conectando el cepillo eléctrico
62
Combinación 4 - SEB 217, SET 210 y SES 115
Conectando el cepillo eléctrico
63
Combinación 5 - SEB 217, SET 210 y SES 118
Conectando el cepillo eléctrico
64
Combinación 6 - SEB 226, SET 210 y SES 115
Conectando el cepillo eléctrico
65
Combinación 7 - SEB 226, SET 210 y SES 118
Conectando el cepillo eléctrico
66
Combinación 8 - SEB 226, SET 210 y SES 125
Conectando el cepillo eléctrico
67
El cepillo eléctrico está recomendado
para la limpieza y restauración de
fibras maltratadas, en la mayoría de las
alfombras. Para limpiar otro tipo de
superficies con el cepillo eléctrico, es
recomendado el uso de SBD 265
combinación piso-duro o SBD 235
piso-suave.
Cuando se aspire los flequillos de los
tapetes, coloque el cepillo eléctrico
sobre el tapete y jale sobre los
flequillos hacia el piso. Nunca empuje
el cepillo eléctrico sobre los flequillos
en dirección contraria, ya que podrían
enredarse en el rodillo del cepillo
eléctrico.
Para sugerencias y recomendaciones
sobre qué tipo de cepillo o accesorio
funcionará mejor de acuerdo al tipo de
piso, consulte a su representante Míele.
Poniendo en marcha el cepillo
eléctrico
SEB 217 con una Aspiradora de
escoba
El cepillo eléctrico iniciará automática
-
mente cuando la aspiradora se
encienda.
SEB 217, SEB 213 Y SEB 226
El cepillo eléctrico podrá únicamente
encenderse si la aspiradora está
también encendida. El interruptor que
controla el turbocepillo, se encuentra
en el mango de la manguera, como se
muestra en la ilustración inferior.
Usando el cepillo eléctrico
^
Para obtener mejores resultados
pase lentamente el cepillo eléctrico
hacia adelante y hacia atrás sobre la
alfombra.
Operación
68
SEB 213 / SEB 217 Luz indicadora
La luz de advertencia del cepillo
eléctrico tiene una doble función.
Se enciende :
verde, cuando el cepillo eléctrico
está en funcionamiento.
roja, si el cepillo se encuentra
atascado, esto puede ocurrir si un
número considerado de hilo se
enreda alrededor del cepillo o si se
aspiró un objeto grande o largo.
^
Apague la aspiradora y desconecte
el cable.
^ Retire el objeto que no permite que
gire el cepillo (ver sección de
mantenimiento y cuidados).
^ Espere de 2 a 3 minutos
aproximadamente, antes de
encender la aspiradora, para que
esta función de seguridad se
restablezca.
Luz de advertencia , (SEB 226)
La luz de advertencia se encenderá si
el rodillo del cepillo eléctrico no gira.
Esto puede suceder si cierta cantidad
de hilo se enreda alrededor del cepillo
u objetos grandes ó largos, tales cómo
clavos, si esto sucede:
^
Apague la aspiradora y desconecte
el cable, retire el objeto que no
permite que el rodillo gire (ver
sección de mantenimiento y
cuidados).
^
Espere de 2 a 3 minutos aproximada
-
mente, antes de encender la
aspiradora nuevamente, para que
esta función de seguridad se
restablezca.
Operación
69
Asegúrese siempre de que la
aspiradora esté apagada y de que
el cepillo eléctrico a su vez, esté
desconectado de la aspiradora
antes de intentar limpiar o dar
servicio al cepillo eléctrico.
PARA TODOS LOS MODELOS
Para retirar hilo o cabello enredado
alrededor del rodillo:
^
Corte el hilo o cabello, utilizando un
par de tijeras. La próxima vez que se
use la aspiradora, los objetos serán
arrastrados hacia el cepillo eléctrico
por el poder de succión de la
aspiradora.
PARA SEB 213 Y SEB 217
UNICAMENTE
Las marañas difíciles u otros objetos
pueden ser retirados de la siguiente
manera:
^
Afloje los dos tornillos del seguro que
se encuentran en la parte de abajo
del cepillo eléctrico, utilice una
moneda o un desarmador y retire la
cubierta del rodillo.
Jale el cepillo hasta que salga de la
carcasa principal y deslice la banda
hasta el extremo del cepillo. El rodillo y
el compartimiento del cepillo, ahora se
pueden limpiar.
Mantenimiento y cuidados
70
Reinstalación de la banda del cepillo
Debe notar que hay una serie de cortes
en el rodillo, localizados en los
extremos de éste (ver la ilustración). Un
rodillo de un cepillo nuevo o un cepillo
con cerdas ligeramente desgastadas
debe instalarse con uno solo
de los
cortes colocado hacia arriba
(ilustración izquierda).
Si el rodillo del cepillo es viejo y las
cerdas están desgastadas:
^
Instale los soportes de tal manera
que los dos cortes estén hacia arriba
(ilustración derecha).
La orientación correcta de los soportes
permite que sobresalga de la cubierta
del rodillo la longitud apropiada de las
cerdas. El cepillo se puede seguir
utilizando en la posición de "2 cortes",
hasta que las cerdas se desgasten
hasta el punto que ya no limpien. En
ese momento el cepillo se debe
reemplazar.
^
Coloque la cubierta del rodillo y
apriete los tornillos del seguro.
SEB 213 SEB 217 / Mantenimiento y cuidados
71
Reemplazando la banda de
movimiento del cepillo
La carcasa del cepillo eléctrico debe
abrirse para poder cambiar la banda
de movimiento del rodillo.
^
Retire la cubierta del rodillo a
aflojando los dos tornillos de
seguridad de la parte de abajo del
cepillo eléctrico, utilice una moneda
o un desatornillador, y quite la
cubierta.
^
Jale el rodillo hacia arriba b hasta
que salga de la carcasa principal, y
deslize la banda de movimiento
hacia el extremo del cepillo. Ponga el
rodillo del cepillo a un lado.
^ Quite los cuatro tornillos c de la
carcasa inferior del cepillo eléctrico
d y luego separe las carcasas
inferior y superior e.
^ Instale una nueva banda de
movimiento, deslizándola sobre el
engranaje del eje del motor y del
engranaje del rodillo del cepillo.
^
Arme nuevamente el cepillo eléctrico
revirtiendo el procedimiento.
SEB 213 SEB 217 / Mantenimiento y cuidados
72

Transcripción de documentos

UV IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Identifying the Components Description of the Powerbrushes Connecting the Powerbrush Operation Maintenance and Care SEB 213 / SEB 217 Maintenance and Care V MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Identification des pièces composantes Description des brosses électriques Raccordement de la brosse électrique Utilisation Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien des brosses SEB 213/SEB 217 s INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Información eléctrica Identificación de las piezas Descripción de los cepillos eléctricos Conectando el cepillo eléctrico Operación Mantenimiento y cuidados SEB 213 SEB 217 / Mantenimiento y cuidados 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre tome en cuenta las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE USAR ALGUN ACCESORIO POR PRIMERA VEZ. GUARDE ESTE MANUAL DE OPERACIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. Estos accesorios estan diseñados para uso domestico y son compatibles con aspiradoras Miele unicamente. No se usen en personas ni animales. El fabricante no se hace responsable de ningun daño causado por el uso inapropiado de los accesorios, o si los accesorios son usados para fines diferentes para los cuales fueron diseñados. Esto incluye conectarlos a alguna aspiradora qie no sea Miele. Use los accesorios unicamente como lo indica el manual. Para reducir el riesgo de incendio, electrocutamiento o lesiones: No use la aspiradora al aire libre o en superficies mojadas. Revise los rangos de voltaje del cepillo eléctrico antes de conectar a la aspiradora. Su fuente de poder debe corresponder al grado de voltaje indicado en el disco de información de ambos, el cepillo eléctrico y la aspiradora, use únicamente salidas AC. Conectar el cepillo eléctrico a la aspiradora con un voltaje más alto al indicado en el disco de información, dañará el cepillo eléctrico y puede provocar lesiones personales. No descuide el accesorio cuando esté desconectado. Desconecte cuando no se esté usando y antes de limpiarlo. Los accesorios son compatibles únicamente con aspiradoras Miele. No use extensiones, no modifique las conexiones, no intente conectar alguno de los accesorios a una aspiradora que no sea Míele, hacerlo puede causar daños al cepillo eléctrico u otros accesorios y puede provocar lesiones personales. Solo superficies secas deben ser aspiradas con estos accesorios. El cepillo eléctrico, los tubos eléctricos y las mangueras, no son juguetes. No deje que los niños jueguen con ellos y ponga especial atención cuando los niños estén cerca. No utilice los accesorios cuando: Se han caído, maltratado,dejado en el exterior o cuando se hayan mojado, llévelos a su centro de servicio Miele. No deslice su cepillo eléctrico sobre el cordón de electricidad de la aspiradora o de una extensión y manténgalo alejado de superficies calientes. 49 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES No maneje el accesorio con las manos mojadas. Apague todos los controles antes de desconectar el turbocepillo o la aspiradora. No utilice el cepillo eléctrico para aspirar algún objeto que pueda maltratar los rodillos. Clavos, seguros, botones, etc. no deben ser aspirados. Mantenga el cabello, ropa holgada, los dedos y las partes del cuerpo, alejadas de las aperturas o partes en movimiento, y nunca toque los rodillos cuando estén girando. Ponga especial atención cuando aspire las escaleras. No utilize la aspiradora para succionar líquidos flamables, o combustibles, tales como gasolina, y no lo utilice en áreas donde se perciba humo o gases. No utilice la aspiradora o el cepillo eléctrico para succionar líquidos. Esto también aplica para alfombras y tapetes recién lavados.Espere a que estén secos para aspirarlos. No aspire objetos que se estén quemando o con humeantes, tales cómo cigarros, cerillos o cenizas calientes. La aspiradora y los accesorios únicamente se deben limpiar cuando estén desconectados de la fuente de poder. Utilice únicamente un paño seco o ligeramente húmedo. Nunca sumerga la aspiradora o los accesorios en agua y nunca utilice paños empapados. 50 El cepillo eléctrico se apagará automáticamente, cuando los rodillos no pueden girar libremente, por ejemplo si un objeto grande ha sido aspirado. Si esto ocurre, desconecte la aspiradora antes de corregir el problema. Espere de 2 a 3 minutos para que esta función de seguridad se reinstale por sí sola, antes de encender nuevamente la aspiradora para contiunuar. Use únicamente aditamentos y accesorios Miele. El uso de accesorios que no están diseñados para productos Miele disminuiría la eficacia de su máquina y puede ser peligroso. No intente reparar ninguna falla que no se encuentre listada en la sección de "Mantenimiento y Cuidados". Algún otro servicio requerido debe llevarse a cabo por un agente de servicios Míele autorizado. Siempre desconecte su máquina antes de colocar o retirar cualquier accesorio de su aspiradora. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Información eléctrica Todo trabajo eléctrico debe ser realizado por un electricista calificado, de acuerdo a las regulaciones de seguridad locales y nacionales. La instalación, reparación y cualquier otro trabajo realizado por personas no calificadas, representa un riesgo y puede ser peligroso. El fabricante no puede ser responsable de trabajos no autorizados. Voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V Frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz Amperaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.5 A ^ Desconecte la aspiradora antes de cualquier trabajo de reparación. ^ Verifique que el voltaje, e información eléctrica que encontró en su aspiradora esté de acuerdo al voltaje de su conexión de pared. Si tiene alguna duda o pregunta respecto a la conexión eléctrica de este aparato, por favor consulte a un especialista eléctrico o contacte al departamento de Servicio Técnico de Miele: México: +52 (55) 85-03-98-73 [email protected] 51 Identificación de las piezas Manguera SES 100 or 105 52 Manguera SES 110 Identificación de las piezas Manguera SES 113 Manguera SES 115 53 Identificación de las piezas Manguera SES 118 54 Manguera SES 125 Identificación de las piezas Tubo eléctrico SET 210 El set 210, es un tubo que lleva la corriente eléctrica al cepillo eléctrico, a través de cables internos. Se puede identificar por una pequeña conexión en la parte interna de ambos extremos del tubo. 55 Descripción de los cepillos eléctricos SEB 213 SEB 217 a SEB 213/-2 carcasa d SEB 217 carcasa b SEB 213/-2 cable de conexión e Conexión directa c Tubo de succión no eléctrico f SET 210 56 Descripción de los cepillos eléctricos SEB 226 a Mango b Botón liberador del tubo de succións c Interruptor de ajuste de altura d Indicador de altura del cepillo e Luz indicadora de bloqueo f Seguro del tubo de succión 57 Conectando el cepillo eléctrico Aspiradoras de escoba Conecte el SEB 217 a una aspiradora de escoba 58 Conectando el cepillo eléctrico Aspiradoras de trineo El procedimiento de conexión variará de acuerdo al tipo de aspiradora, manguera eléctrica, tubo de succión y modelo de cepillo eléctrico que haya adquirido. Busque la combinación de accesorios que adquirió, en las siguientes páginas y siga las intrucciones indicadas para conectar el cepillo eléctrico a su aspiradora. 59 Conectando el cepillo eléctrico Combinación 1 - SEB 213 y SES 100 o SES 105 60 Conectando el cepillo eléctrico Combinación 2 - SEB 213 y SES 110 61 Conectando el cepillo eléctrico Combinación 3 - SEB 213 y SES 113 62 Conectando el cepillo eléctrico Combinación 4 - SEB 217, SET 210 y SES 115 63 Conectando el cepillo eléctrico Combinación 5 - SEB 217, SET 210 y SES 118 64 Conectando el cepillo eléctrico Combinación 6 - SEB 226, SET 210 y SES 115 65 Conectando el cepillo eléctrico Combinación 7 - SEB 226, SET 210 y SES 118 66 Conectando el cepillo eléctrico Combinación 8 - SEB 226, SET 210 y SES 125 67 Operación El cepillo eléctrico está recomendado para la limpieza y restauración de fibras maltratadas, en la mayoría de las alfombras. Para limpiar otro tipo de superficies con el cepillo eléctrico, es recomendado el uso de SBD 265 combinación piso-duro o SBD 235 piso-suave. Cuando se aspire los flequillos de los tapetes, coloque el cepillo eléctrico sobre el tapete y jale sobre los flequillos hacia el piso. Nunca empuje el cepillo eléctrico sobre los flequillos en dirección contraria, ya que podrían enredarse en el rodillo del cepillo eléctrico. Para sugerencias y recomendaciones sobre qué tipo de cepillo o accesorio funcionará mejor de acuerdo al tipo de piso, consulte a su representante Míele. Poniendo en marcha el cepillo eléctrico SEB 217 con una Aspiradora de escoba El cepillo eléctrico iniciará automáticamente cuando la aspiradora se encienda. SEB 217, SEB 213 Y SEB 226 El cepillo eléctrico podrá únicamente encenderse si la aspiradora está también encendida. El interruptor que controla el turbocepillo, se encuentra en el mango de la manguera, como se muestra en la ilustración inferior. Usando el cepillo eléctrico ^ Para obtener mejores resultados pase lentamente el cepillo eléctrico hacia adelante y hacia atrás sobre la alfombra. 68 Operación SEB 213 / SEB 217 Luz indicadora Luz de advertencia , (SEB 226) La luz de advertencia del cepillo eléctrico tiene una doble función. – verde, cuando el cepillo eléctrico está en funcionamiento. La luz de advertencia se encenderá si el rodillo del cepillo eléctrico no gira. Esto puede suceder si cierta cantidad de hilo se enreda alrededor del cepillo u objetos grandes ó largos, tales cómo clavos, si esto sucede: – roja, si el cepillo se encuentra atascado, esto puede ocurrir si un número considerado de hilo se enreda alrededor del cepillo o si se aspiró un objeto grande o largo. ^ Apague la aspiradora y desconecte el cable, retire el objeto que no permite que el rodillo gire (ver sección de mantenimiento y cuidados). ^ Apague la aspiradora y desconecte el cable. ^ Espere de 2 a 3 minutos aproximadamente, antes de encender la aspiradora nuevamente, para que esta función de seguridad se restablezca. Se enciende : ^ Retire el objeto que no permite que gire el cepillo (ver sección de mantenimiento y cuidados). ^ Espere de 2 a 3 minutos aproximadamente, antes de encender la aspiradora, para que esta función de seguridad se restablezca. 69 Mantenimiento y cuidados Asegúrese siempre de que la aspiradora esté apagada y de que el cepillo eléctrico a su vez, esté desconectado de la aspiradora antes de intentar limpiar o dar servicio al cepillo eléctrico. PARA TODOS LOS MODELOS Para retirar hilo o cabello enredado alrededor del rodillo: ^ Corte el hilo o cabello, utilizando un par de tijeras. La próxima vez que se use la aspiradora, los objetos serán arrastrados hacia el cepillo eléctrico por el poder de succión de la aspiradora. PARA SEB 213 Y SEB 217 UNICAMENTE Las marañas difíciles u otros objetos pueden ser retirados de la siguiente manera: ^ Afloje los dos tornillos del seguro que se encuentran en la parte de abajo del cepillo eléctrico, utilice una moneda o un desarmador y retire la cubierta del rodillo. Jale el cepillo hasta que salga de la carcasa principal y deslice la banda hasta el extremo del cepillo. El rodillo y el compartimiento del cepillo, ahora se pueden limpiar. 70 SEB 213 SEB 217 / Mantenimiento y cuidados Reinstalación de la banda del cepillo Debe notar que hay una serie de cortes en el rodillo, localizados en los extremos de éste (ver la ilustración). Un rodillo de un cepillo nuevo o un cepillo con cerdas ligeramente desgastadas debe instalarse con uno solo de los cortes colocado hacia arriba (ilustración izquierda). Si el rodillo del cepillo es viejo y las cerdas están desgastadas: ^ Instale los soportes de tal manera que los dos cortes estén hacia arriba (ilustración derecha). La orientación correcta de los soportes permite que sobresalga de la cubierta del rodillo la longitud apropiada de las cerdas. El cepillo se puede seguir utilizando en la posición de "2 cortes", hasta que las cerdas se desgasten hasta el punto que ya no limpien. En ese momento el cepillo se debe reemplazar. ^ Coloque la cubierta del rodillo y apriete los tornillos del seguro. 71 SEB 213 SEB 217 / Mantenimiento y cuidados Reemplazando la banda de movimiento del cepillo La carcasa del cepillo eléctrico debe abrirse para poder cambiar la banda de movimiento del rodillo. ^ Retire la cubierta del rodillo a aflojando los dos tornillos de seguridad de la parte de abajo del cepillo eléctrico, utilice una moneda o un desatornillador, y quite la cubierta. ^ Jale el rodillo hacia arriba b hasta que salga de la carcasa principal, y deslize la banda de movimiento hacia el extremo del cepillo. Ponga el rodillo del cepillo a un lado. ^ Quite los cuatro tornillos c de la carcasa inferior del cepillo eléctrico d y luego separe las carcasas inferior y superior e. ^ Instale una nueva banda de movimiento, deslizándola sobre el engranaje del eje del motor y del engranaje del rodillo del cepillo. ^ Arme nuevamente el cepillo eléctrico revirtiendo el procedimiento. 72
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Miele SEB213 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario