Ducati Monster IGMC0007US Manual de usuario

Categoría
Motocicletas
Tipo
Manual de usuario
handlebar and keep your eyes on
the road at all times.
Stop in time to avoid accidents.
Use the 2nd speed only after your
child has the maturity and the
reflexes to operate the vehicle
safely.
CAUTION:
In first gear, the vehicle has a
differential effect like real cars;
on smooth terrain and with one
child, the two wheels may turn
at different speeds
, resulting in
possible sliding/deceleration.
When operating in overload
conditions, such as soft deep
sand, mud or rough uneven
terrain, the overload circuit
breaker will automatically
disconnect the power. After 10 or
more seconds,the circuit breaker
will automatically reset, however-
you must eliminate overload
conditions to resume normal
driving.
IF THE VEHICLE DOES NOT OPERATE?
• Check that all the plugs are properly
connected.
• Check electrical switches. Replace if
necessary.
• Check that the battery is connected
to the electrical system.
IF THERE IS NO POWER?
• Fully recharge the batteries. If the
problem persists, check with an
Authorized PEG PEREGO Service
Center.
•PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este
producto.
Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a
pasear a los niños: al nacer, con sus famosos coches-
cuna y coches de paseo, después con los fantásticos
vehículos de juguete a pedal y con batería.
•Lea atentamente este manual de instrucciones
para familiarizarse con el uso del modelo y enseñar
a su niño un modo de conducir correcto, seguro y
divertido. Conserve después el manual para
cualquier consulta futura.
•Nuestros juguetes respetan los requisitos de
seguridad previstos por el Consejo de la EEC, por el
“U.S. Consumer Toy Safety Specification F963”y
están aprobados por el T.Ü.V. y por el I.I.S.G. Istituto
Italiano Sicurezza Giocattoli.
•Peg Perego se reserva el derecho de aportar
modificaciones a sur productos. El precio, el manual
adjunto, los procesos o lugares de fabricación o una
combinación de estos factores pueden provocar
cambios sin previo aviso y sin que ello suponga
ninguna obligación para Peg Perego.
Años 3-7
Peso trasportable
75 lbs/34 kg
PRECAUTION:
LOS VEHICULOS ELECTRICOS NO
SON RECOMENDABLE PARA NIÑOS
MENORES DE 3 AÑOS. COMO
TODOS LOS PRODUCTOS
ELECTRICOS, CUANDO SE ESTA
MANEJANDO OBSERVE LAS
MEDIDAS DE PRECAUCION PARA
PREVENIR UN CHOQUE ELECTRICO.
EL CARGADOR ESTA INCLUIDO. 120
VOLTS, 60Hz, 30W DE ENTRADA, 12
VOLTS (DC) DE SALIDA.
PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post-
venta, directamente o a través de una red de
centros de asistencia técnica autorizados, para
eventuales reparaciones o substituciones y venta
de recambios originales. Para contactar con los
centros de asistencia vea la cubierta transera de
este manual de instrucción para información del
contacto.
PRECAUTION:
REQUIERE MONTAJE DE UN
ADULTO.
ALGUNOS COMPONENTES AL SER
ENSAMBLADOS PODRÍAN TENER
PARTES PEQUEÑAS/RIESGO POR
BORDES CONTANTES.
MONTAJE
1 • Atención: controlar que el pivote de la horquilla
delantera esté bien apretado.
2 • Montar el porta-matrícula en su soporte,
metiendo las dos lengüetas hasta que encaje la
espiga. El detalle A muestra la espiga encajada.
3 • Meter la matrícula en el porta-matrícula
presionando las 2 espigas.
4 • Meter a presión los intermitentes en el soporte
del porta-matrícula, como muestra la figura.
5 • Poner el grupo que se acaba de montar debajo
del elemento de protección encima de la
rueda. Poner los 2 tornillos de manera que
coincidan los dos casquillos del elemento de
ESPAÑOL
SERVICIO DE ASISTENCIA
PROBLEMS?
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
protección encima de la rueda con los
alojamientos del soporte.
6 • Meter el faro trasero controlando que la
lengüeta del faro quede debajo del elemento
de protección encima de la rueda y empujar el
faro en su alojamiento.
7 • Para montar el tubo de escape apoyar este
último sobre la horquilla y apretar. Repetir la
operación por el lado opuesto con el tubo de
escape restante.
8 • Montar el reposapiés metiendo la parte trasera
en el tubo de escape, como muestra la figura, y
la delantera en el bastidor lateral.
9 • Fijar el reposapiés con los 2 tornillos que se
entregan en dotación. Repetir la operación por
la parte opuesta con el reposapiés restante.
10 • Meter el manillar en la horquilla.
11 • Poner los dos sujeta-manillar y fijarlos con los
tornillos que se entregan en dotación.
12 • Conectar la clavija del manillar-acelerador con
la clavija de la instalación.
13 • Meter el cable en su alojamiento como muestra
la figura.
14 • Meter los intermitentes a presión en el grupo
del faro delantero.
15 • Prestando atención en que el salpicadero
quede encima del bloque de la dirección, meter
el grupo del faro delantero en las ranuras de la
horquilla hasta que se enganche
completamente.
16 • Fijar el salpicadero con el tornillo.
17 • Destornillar la tapa del compartimento de las
pilas (lado de los botones) que está en el
salpicadero.
18 • Extraer el portapilas y meter 2 pilas de tipo AA
de 1,5 V -no van incluidas- en su alojamiento
respetando la polaridad adecuada. Luego
volver a cerrar la tapa del compartimento de las
pilas y volverla a atornillar.
19 • Montar los 2 espejos como muestra la figura y
girarlos para que queden correctamente
colocados.
20 • Con la herramienta que se entrega desenroscar
las tuercas del eje de la rueda trasera por
ambas partes.
21 • Sacar los distanciadores por ambas partes.
22 • Meter las ruedas estabilizadoras; aplicar una
arandela y luego una tuerca en cada parte;
volver a enroscarlas. Atención: cuando quite las
ruedas estabilizadoras no olvide volver a poner
los distanciadores.
23 • Destornillar el enganche del asiento y sacarlo.
Atención: volver a cerrar siempre el asiento
después de haber terminado las operaciones
dentro del compartimento de la batería.
24 • Conectar las 2 clavijas y volver a cerrar el
asiento.El vehículo ya está listo para usar.
CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO
25 • MÓDULO ELECTRÓNICO: para accionar el
módulo electrónico, girar la llave en el sentido
de las agujas del reloj. Para accionar la bocina,
presionar en el salpicadero el botón de arriba
A. Para accionar el faro delantero, presionar en
el salpicadero el botón de abajo B.
Se aconseja girar la llave en el sentido contrario a
las agujas del reloj después de haberlo utilizado
para evitar que se descargue la pila.
26 • MANILLA DEL ACELERADOR: girar la manilla
hacia abajo para que funcione el vehículo.
27 • PEDAL DEL FRENO: presionando el pedal del
freno el vehículo se para.
28 • SEGUNDA VELOCIDAD: quitar el tapón del
depósito.
29 • Presionar el pulsante hacia la derecha para
accionar la segunda velocidad.Cerrar
enroscando la tapa.
CÓMO SE CAMBIAN LAS BOMBILLAS (2,5 V)
30 • Quitar el cristalito del faro delantero haciendo
presión con una herramienta.
31 • Tirar ligeramente de la bombilla para que salga
el portabombilla. Cambiar la bombilla fundida
desenroscándola del portabombilla. Después
de haberla cambiado, empujarla hacia dentro
hasta que quede en la posición inicial.Volver a
poner a presión el cristalito.
CAMBIO DE LA BATERÍA
32 • Para cambiar la batería, quitar los 2 tornillos del
depósito y el gancho del asiento. Proceder
extrayendo el asiento.
33 • Destornillar el sujeta-batería y desconectar las
clavijas.
34 • Levantar el depósito, sacar la batería y
cambiarla.Volver a poner y a atornillar el sujeta
batería con los 2 tornillos.Conectar las 2
clavijas, cerrar el depósito atornillando los 2
tornillos y volver a cerrar el asiento.
ADVERTENCIAS
PILA AA 1,5V
VOLTIOS
La colocación de la batería debe ser
efectuada y supervisada sólo por
adultos. No deje que los niños
jueguen con las baterías.
La batería debe ser sustituida por
un adulto.
Utilizar sólo el tipo de pilas
indicado por el fabricante.
Respetar la polaridad +/-
No poner en contacto las pilas con
partes metálicas; riesgo de
incendio o explosión.
Retirar siempre la pila cuando el
juguete no sea utilizado durante
un largo periodo.
No intentar cargar nunca las pilas
si no son recargables.
Quitar las pilas descargadas del
vehículo.
Tirar la pila descargada en los
contenedores correspondientes
para reciclaje de batería usadas.
Este producto ha sido fabricado
conforme a las Normas de
Seguridad EN 71 y a las Normas de
Seguridad para los juguetes
eléctricos EN 50088.
Este vehículo no ha sido fabricado
para ser usado en la vía pública, con
vehículos en movimiento o
aparcados.
Este producto cumple con y/o
sobrepasa los ESTÁNDARES DE
SEGURIDAD ASTM TOY, incluido el F
963, Especificaciones de seguridad
en juguetes para consumidores.
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
Controlare periódicamente el
estado del vehículo, en especial la
instalación eléctrica, las
conexiones de los enchufes, las
caperuzas de protección y el
cargador. En caso de defectos
comprobados, el vehículo eléctrico
y el cargador no deben utilizarse.
Para las reparaciones utilizar sólo
piezas de recambio originales PEG
PEREGO.
PEG PEREGO no se asume ninguna
responsabilidad en caso de uso
indebido de la instalación
eléctrica.
No dejare las baterías o el vehículo
cerca de fuentes de calor como
radiadores, caloríferos, chimeneas,
etc.
Proteger el vehículo contra el
agua, lluvia, nieve, etc.;
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD
DEL VEHÍCULO
posición invertida.
¡No se olvide de las baterías que se
están cargando! Contrólelas
periódicamente.
Use sólo el cargador en dotación y
las baterías originales PEG
PEREGO.
Las baterías están selladas y no
necesitan de mantenimiento.
Inserte las baterías con la correcta
polaridad.
ATENCIÓN:
LAS BATERÍAS CONTIENEN
SUBSTANCIAS TÓXICAS
CORROSIVAS.
NO SE DEBEN MANIPULAR
ABUSIVAMENTE.
Las baterías contiene electrolita de
base ácida.
No provoque el contacto directo
entre los terminales de la batería,
riesgo de explosión o incendio.
Mientras se están cargando, las
baterías producen gas explosivos.
Cárguelas en un lugar bien
ventilado, lejos de fuentes de calor
y materiales inflamables.
Las baterías agotadas se deben
sacar del vehículo.
No coloque las baterías sobre
prendas porque se podrían dañar.
SI HAY UNA PÉRDIDA
Protéjase los ojos. Evite el contacto
directo con el electrolito: proteja
sus manos.
Ponga la batería en una bolsa de
plástico y siga las instrucciones para
la eliminación de baterías.
SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN
CONTACTO CON EL ELECTROLITO
Lave abundantemente con agua
corriente durante al menos 15
minutos.
Consultar un médico
inmediatamente.
SI SE INGIERE ELECTROLITO
Tome pequeños sorbos de agua,
leche de magnesia o clara de
huevo.
No provocar el vómito.
Consultar un médico
inmediatamente.
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS
Ayude a proteger el medio
ambiente.
Las baterías usadas no se deben
tirar junto con la basura doméstica.
Se pueden entregar a un centro de
recogida de baterías usadas o de
eliminación de residuos especiales;
infórmese en su Ayuntamiento.
CARGA DE LA BATERÍA
ATENCIÓN:
LA OPERACIÓN DE CARGA DE LA
BATERÍA ASÍ COMO CUALQUIER
INTERVENCIÓN ELÉCTRICA, DEBEN
SER REALIZADAS ÚNICAMENTE POR
ADULTOS.
LA BATERÍA TAMBIÉN SE PUEDE
CARGAR SIN QUITARLA DEL
JUGUETE.
SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL
CARGADOR:127V - 60 HZ.
OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL
CARGADOR DE LA BATERÍA CON UNA
TENSIÓN DE 220V.
35 • Desconectar la clavija A de la instalación
eléctrica de la clavija B de la batería
presionando lateralmente.
36 • Meter la clavija del cargador de baterías en un
enchufe doméstico siguiendo las instrucciones
adjuntas. Conectar la clavija B con la clavija C
del cargador de baterías.
37 • Cuando se ha terminado de cargar la batería
desconectar el cargador de baterías del
enchufe doméstico y luego desconectar la
clavija C de la clavija B.
38 • Meter a fondo, hasta el tope, la clavija B en la
clavija A. Cuando se han terminado todas las
operaciones no olvidar nunca de cerrar y fijar el
asiento.
Antes de utilizar el vehículo por
primera vez, cargar las baterías
durante 18 horas. No respetar este
procedimiento podría causar daños
irreversibles a la batería, anulando
su garantía.
ADVERTENCIAS
Las baterías deben ser cargadas
sólo por personas adultas.
No deje que los niños jueguen con
las baterías.
Use sólo las baterías especificadas
por el fabricante. Use solamente el
cargador especificado por el
fabricante.
No mezcle baterías viejas y nuevas.
No mezcle baterías alcalinas,
estándar (carbono-zinc) o
recargables (níquel - cadmio).
CARGA DE LAS BATERÍAS
Cargar la batería siguiendo las
instrucciones incluidas en el
cargador y no superar en ningún
caso las 24 horas. No respetar
estostiempos puede acortar la
vida de las baterías.
Cargue las baterías a tiempo,
apenas el vehículo pierda
velocidad. De este modo se
evitarán otros daños.
Si el vehículo se queda sin usarlo
por largo tiempo, recuérdese de
cargar la batería y de mantenerla
desconectada de la instalación;
repita la operación de carga al
menos cada tres mees.
La batería no debe recargarse en
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD
DE LA BATERÍA
Funciona sobre hierba, suciedad o
superficies duras.
Si el vehículo funciona en
condiciones de sobrecarga, por
ejemplo sobre arena blanda, barro
o terrenos muy accidentados, el
interruptor de la sobrecarga
desconectará inmediatamente la
potencia. El suministro de
corriente se reanudará una vez
eliminadas las condiciones de
sobrecarga.
Lubricar periódicamente (con
aceite ligero) las partes móviles
como cojinetes, dirección, etc.,
donde girar o están en contacto
entre ellas.
Las superficies del coche deben
limpiarse con un paño húmedo y,
si es necesario, con productos
adecuados de uso doméstico.
Las operaciones de limpieza
deben ser realizadas únicamente
por adultos.
No desmontar nunca los
mecanismos del vehículo o los
motores, sin la autorización de PEG
PEREGO.
Conforme a EN 50088
batería sellada recargable de plomo
ácido de 12V 8Ah
2 motores 140W
SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Para reducir el riesgo de heridas, la
supervisión de un adulto es
siempre necesaria. No usar nunca
en carreteras, cerca de vehículos a
motor, o en pendientes
pronunciadas o cerca de escaleras,
piscinas u otras superficies de
agua; los niños deben usar
siempre zapatos durante el uso del
vehículo. El vehículo está
construido para 1 niño.
Se puede usar sobra superficies
lisas o terrenos irregulares: hierba,
grava, inclinaciones moderado.
No adecuado para niños de edad
inferior a 36 meses: contiene
piezas pequeñas que podrían ser
tragadas o inhaladas.
No usar el vehículo en vías
públicas, donde hay tránsito y
coches estacionados, en
pendientes pronunciadas, cerca de
escaleras.
Los niños deben usar siempre
zapatos durante el uso del
vehículo.
Se recomienda encarecidamente
el uso de caso homologado para
bicicletas.
Cuando el vehículo está
funcionando, preste atención para
que los niños no metan las manos,
los pies u otras partes del cuerpo,
cerca de las partes en movimiento.
No mojar nunca los componentes
eléctricos del vehículo como
motores, cableado, botones, etc.
No usar gasolina u otras sustancias
inflamables cerca del vehículo.
El vehículo está construido para un
solo niño: no deje que lo use más
de un solo niño.
DIVERSIÓN SIN INTERRUPCIONES:
tenga siempre un juego de baterías
cargadas de recambio listo para el
uso.
Para la seguridad del niño: antes de
accionar el vehículo, lea y siga
atentamente las siguientes
instrucciones.
• ATENCIÓN:
Controlar que todos los bullones
de fijación estén bien sujetos.
2ª VELOCIDAD
Al comienzo se aconseja utilizar la
1a marcha y la marcha atrás.
Antes de utilizar la 2a velocidad,
verificar que el niño haya aprendido
a manejar bien el vehículo.
1ª VELOCIDAD (para principiantes):
Con ambas manos sobre el
manillar, pisar el pedal del
acelerador; el vehículo se pone en
marcha a una velocidad reducida de
aproximadamente 3,2 km/h - 2
1
/2
mph.
• 2ª VELOCIDAD (para expertos):
Con ambas manos sobre el
manillar, pisar el pedal del
acelerador; el vehículo se pone en
marcha a una velocidad de
aproximadamente 6,5 km/h - 5
mph.
• FRENO:
Para frenar, togliere il piede dal
pedale acceleratore y apretar el
pedal del freno.
Enseñe a su niño el uso correcto del
vehículo para que maneje en
condiciones de seguridad y se
divierta.
Antes de partir, verifique que el
recorrido esté libre de personas o
cosas.
Manejar con las manos sobre el
manillar y mirar siempre el camino.
Frenar a tiempo para evitar
choques.
Insertar la 2a velocidad solamente
cuando el niño ha aprendido
correctamente a usar el manillar, la
primera velocidad y el freno.
REGLAS PARA CONDUCIR EN
CONDICIONES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
En primera velocidad, el
vehículo está dotado de efecto
diferencial como los verdaderos
automóviles: en terrenos lisos y
con un solo niño, las dos ruedas
pueden tener velocidades
diferentes con posibilidad de
patinaje/deceleración de las
mismas.
Si el vehículo funciona en
condiciones de sobrecarga, por
ejemplo sobre arena blanda,
barro o terrenos muy
accidentados, el interruptor de
la sobrecarga desconectará
inmediatamente la potencia.
Después de unos 10 segundos se
reanudará el suministro de
corriente, pero deben eliminarse
las condiciones de sobrecarga.
¿EL VEHÍCULO NO FUNCIONA?
Controlar que todos los enchufes
están correctamente conectados.
• Controlar los interruptores
eléctricos y si fuera necesario
sustituirlos.
Controlar que la batería esté
conectada a la instalación
eléctrica.
¿EL VEHÍCULO NO TIENE POTENCIA?
Cargar las baterías. Si después de
cargarlas el problema persiste
hacer controlar las baterías y el
cargador de baterías en un centro
de asistencia autorizado Peg
Perego.
¿PROBLEMAS?

Transcripción de documentos

handlebar and keep your eyes on the road at all times. • Stop in time to avoid accidents. • Use the 2nd speed only after your child has the maturity and the reflexes to operate the vehicle safely. CAUTION: • In first gear, the vehicle has a differential effect like real cars; on smooth terrain and with one child, the two wheels may turn at different speeds, resulting in possible sliding/deceleration. • When operating in overload conditions, such as soft deep sand, mud or rough uneven terrain, the overload circuit breaker will automatically disconnect the power. After 10 or more seconds,the circuit breaker will automatically reset, howeveryou must eliminate overload conditions to resume normal driving. PROBLEMS? IF THE VEHICLE DOES NOT OPERATE? • Check that all the plugs are properly connected. • Check electrical switches. Replace if necessary. • Check that the battery is connected to the electrical system. IF THERE IS NO POWER? • Fully recharge the batteries. If the problem persists, check with an Authorized PEG PEREGO Service Center. ESPAÑOL •PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este producto. Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a pasear a los niños: al nacer, con sus famosos cochescuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de juguete a pedal y con batería. •Lea atentamente este manual de instrucciones para familiarizarse con el uso del modelo y enseñar a su niño un modo de conducir correcto, seguro y divertido. Conserve después el manual para cualquier consulta futura. •Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad previstos por el Consejo de la EEC, por el “U.S. Consumer Toy Safety Specification F963” y están aprobados por el T.Ü.V. y por el I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli. •Peg Perego se reserva el derecho de aportar modificaciones a sur productos. El precio, el manual adjunto, los procesos o lugares de fabricación o una combinación de estos factores pueden provocar cambios sin previo aviso y sin que ello suponga ninguna obligación para Peg Perego. Años 3-7 Peso trasportable 75 lbs/34 kg PRECAUTION: LOS VEHICULOS ELECTRICOS NO SON RECOMENDABLE PARA NIÑOS MENORES DE 3 AÑOS. COMO TODOS LOS PRODUCTOS ELECTRICOS, CUANDO SE ESTA MANEJANDO OBSERVE LAS MEDIDAS DE PRECAUCION PARA PREVENIR UN CHOQUE ELECTRICO. EL CARGADOR ESTA INCLUIDO. 120 VOLTS, 60Hz, 30W DE ENTRADA, 12 VOLTS (DC) DE SALIDA. SERVICIO DE ASISTENCIA PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia postventa, directamente o a través de una red de centros de asistencia técnica autorizados, para eventuales reparaciones o substituciones y venta de recambios originales. Para contactar con los centros de asistencia vea la cubierta transera de este manual de instrucción para información del contacto. INSTRUCCIONES DE MONTAJE PRECAUTION: REQUIERE MONTAJE DE UN ADULTO. ALGUNOS COMPONENTES AL SER ENSAMBLADOS PODRÍAN TENER PARTES PEQUEÑAS/RIESGO POR BORDES CONTANTES. MONTAJE 1 • Atención: controlar que el pivote de la horquilla delantera esté bien apretado. 2 • Montar el porta-matrícula en su soporte, metiendo las dos lengüetas hasta que encaje la espiga. El detalle A muestra la espiga encajada. 3 • Meter la matrícula en el porta-matrícula presionando las 2 espigas. 4 • Meter a presión los intermitentes en el soporte del porta-matrícula, como muestra la figura. 5 • Poner el grupo que se acaba de montar debajo del elemento de protección encima de la rueda. Poner los 2 tornillos de manera que coincidan los dos casquillos del elemento de protección encima de la rueda con los alojamientos del soporte. 6 • Meter el faro trasero controlando que la lengüeta del faro quede debajo del elemento de protección encima de la rueda y empujar el faro en su alojamiento. 7 • Para montar el tubo de escape apoyar este último sobre la horquilla y apretar. Repetir la operación por el lado opuesto con el tubo de escape restante. 8 • Montar el reposapiés metiendo la parte trasera en el tubo de escape, como muestra la figura, y la delantera en el bastidor lateral. 9 • Fijar el reposapiés con los 2 tornillos que se entregan en dotación. Repetir la operación por la parte opuesta con el reposapiés restante. 10 • Meter el manillar en la horquilla. 11 • Poner los dos sujeta-manillar y fijarlos con los tornillos que se entregan en dotación. 12 • Conectar la clavija del manillar-acelerador con la clavija de la instalación. 13 • Meter el cable en su alojamiento como muestra la figura. 14 • Meter los intermitentes a presión en el grupo del faro delantero. 15 • Prestando atención en que el salpicadero quede encima del bloque de la dirección, meter el grupo del faro delantero en las ranuras de la horquilla hasta que se enganche completamente. 16 • Fijar el salpicadero con el tornillo. 17 • Destornillar la tapa del compartimento de las pilas (lado de los botones) que está en el salpicadero. 18 • Extraer el portapilas y meter 2 pilas de tipo AA de 1,5 V -no van incluidas- en su alojamiento respetando la polaridad adecuada. Luego volver a cerrar la tapa del compartimento de las pilas y volverla a atornillar. 19 • Montar los 2 espejos como muestra la figura y girarlos para que queden correctamente colocados. 20 • Con la herramienta que se entrega desenroscar las tuercas del eje de la rueda trasera por ambas partes. 21 • Sacar los distanciadores por ambas partes. 22 • Meter las ruedas estabilizadoras; aplicar una arandela y luego una tuerca en cada parte; volver a enroscarlas. Atención: cuando quite las ruedas estabilizadoras no olvide volver a poner los distanciadores. 23 • Destornillar el enganche del asiento y sacarlo. Atención: volver a cerrar siempre el asiento después de haber terminado las operaciones dentro del compartimento de la batería. 24 • Conectar las 2 clavijas y volver a cerrar el asiento. El vehículo ya está listo para usar. CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO 25 • MÓDULO ELECTRÓNICO: para accionar el módulo electrónico, girar la llave en el sentido de las agujas del reloj. Para accionar la bocina, presionar en el salpicadero el botón de arriba A. Para accionar el faro delantero, presionar en el salpicadero el botón de abajo B. Se aconseja girar la llave en el sentido contrario a las agujas del reloj después de haberlo utilizado para evitar que se descargue la pila. 26 • MANILLA DEL ACELERADOR: girar la manilla hacia abajo para que funcione el vehículo. 27 • PEDAL DEL FRENO: presionando el pedal del freno el vehículo se para. 28 • SEGUNDA VELOCIDAD: quitar el tapón del depósito. 29 • Presionar el pulsante hacia la derecha para accionar la segunda velocidad. Cerrar enroscando la tapa. CÓMO SE CAMBIAN LAS BOMBILLAS (2,5 V) 30 • Quitar el cristalito del faro delantero haciendo presión con una herramienta. 31 • Tirar ligeramente de la bombilla para que salga el portabombilla. Cambiar la bombilla fundida desenroscándola del portabombilla. Después de haberla cambiado, empujarla hacia dentro hasta que quede en la posición inicial. Volver a poner a presión el cristalito. CAMBIO DE LA BATERÍA 32 • Para cambiar la batería, quitar los 2 tornillos del depósito y el gancho del asiento. Proceder extrayendo el asiento. 33 • Destornillar el sujeta-batería y desconectar las clavijas. 34 • Levantar el depósito, sacar la batería y cambiarla. Volver a poner y a atornillar el sujeta batería con los 2 tornillos. Conectar las 2 clavijas, cerrar el depósito atornillando los 2 tornillos y volver a cerrar el asiento. CARGA DE LA BATERÍA ATENCIÓN: LA OPERACIÓN DE CARGA DE LA BATERÍA ASÍ COMO CUALQUIER INTERVENCIÓN ELÉCTRICA, DEBEN SER REALIZADAS ÚNICAMENTE POR ADULTOS. LA BATERÍA TAMBIÉN SE PUEDE CARGAR SIN QUITARLA DEL JUGUETE. SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL CARGADOR:127V - 60 HZ. OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL CARGADOR DE LA BATERÍA CON UNA TENSIÓN DE 220V. 35 • Desconectar la clavija A de la instalación eléctrica de la clavija B de la batería presionando lateralmente. 36 • Meter la clavija del cargador de baterías en un enchufe doméstico siguiendo las instrucciones adjuntas. Conectar la clavija B con la clavija C del cargador de baterías. 37 • Cuando se ha terminado de cargar la batería desconectar el cargador de baterías del enchufe doméstico y luego desconectar la clavija C de la clavija B. 38 • Meter a fondo, hasta el tope, la clavija B en la clavija A. Cuando se han terminado todas las operaciones no olvidar nunca de cerrar y fijar el asiento. MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD DE LA BATERÍA Antes de utilizar el vehículo por primera vez, cargar las baterías durante 18 horas. No respetar este procedimiento podría causar daños irreversibles a la batería, anulando su garantía. ADVERTENCIAS Las baterías deben ser cargadas sólo por personas adultas. No deje que los niños jueguen con las baterías. Use sólo las baterías especificadas por el fabricante. Use solamente el cargador especificado por el fabricante. No mezcle baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel - cadmio). CARGA DE LAS BATERÍAS • Cargar la batería siguiendo las instrucciones incluidas en el cargador y no superar en ningún caso las 24 horas. No respetar estostiempos puede acortar la vida de las baterías. • Cargue las baterías a tiempo, apenas el vehículo pierda velocidad. De este modo se evitarán otros daños. • Si el vehículo se queda sin usarlo por largo tiempo, recuérdese de cargar la batería y de mantenerla desconectada de la instalación; repita la operación de carga al menos cada tres mees. • La batería no debe recargarse en posición invertida. • ¡No se olvide de las baterías que se están cargando! Contrólelas periódicamente. • Use sólo el cargador en dotación y las baterías originales PEG PEREGO. • Las baterías están selladas y no necesitan de mantenimiento. • Inserte las baterías con la correcta polaridad. ATENCIÓN: • LAS BATERÍAS CONTIENEN SUBSTANCIAS TÓXICAS CORROSIVAS. NO SE DEBEN MANIPULAR ABUSIVAMENTE. • Las baterías contiene electrolita de base ácida. • No provoque el contacto directo entre los terminales de la batería, riesgo de explosión o incendio. • Mientras se están cargando, las baterías producen gas explosivos. Cárguelas en un lugar bien ventilado, lejos de fuentes de calor y materiales inflamables. • Las baterías agotadas se deben sacar del vehículo. •No coloque las baterías sobre prendas porque se podrían dañar. SI HAY UNA PÉRDIDA Protéjase los ojos. Evite el contacto directo con el electrolito: proteja sus manos. Ponga la batería en una bolsa de plástico y siga las instrucciones para la eliminación de baterías. SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL ELECTROLITO Lave abundantemente con agua corriente durante al menos 15 minutos. Consultar un médico inmediatamente. SI SE INGIERE ELECTROLITO Tome pequeños sorbos de agua, leche de magnesia o clara de huevo. No provocar el vómito. Consultar un médico inmediatamente. ELIMINACIÓN DE BATERÍAS Ayude a proteger el medio ambiente. Las baterías usadas no se deben tirar junto con la basura doméstica. Se pueden entregar a un centro de recogida de baterías usadas o de eliminación de residuos especiales; infórmese en su Ayuntamiento. ADVERTENCIAS PILA AA 1,5V VOLTIOS La colocación de la batería debe ser efectuada y supervisada sólo por adultos. No deje que los niños jueguen con las baterías. • La batería debe ser sustituida por un adulto. • Utilizar sólo el tipo de pilas indicado por el fabricante. • Respetar la polaridad +/• No poner en contacto las pilas con partes metálicas; riesgo de incendio o explosión. • Retirar siempre la pila cuando el juguete no sea utilizado durante un largo periodo. • No intentar cargar nunca las pilas si no son recargables. • Quitar las pilas descargadas del vehículo. • Tirar la pila descargada en los contenedores correspondientes para reciclaje de batería usadas. MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD DEL VEHÍCULO Este producto ha sido fabricado conforme a las Normas de Seguridad EN 71 y a las Normas de Seguridad para los juguetes eléctricos EN 50088. Este vehículo no ha sido fabricado para ser usado en la vía pública, con vehículos en movimiento o aparcados. Este producto cumple con y/o sobrepasa los ESTÁNDARES DE SEGURIDAD ASTM TOY, incluido el F 963, Especificaciones de seguridad en juguetes para consumidores. MANTENIMIENTO Y CUIDADOS • Controlare periódicamente el estado del vehículo, en especial la instalación eléctrica, las conexiones de los enchufes, las caperuzas de protección y el cargador. En caso de defectos comprobados, el vehículo eléctrico y el cargador no deben utilizarse. Para las reparaciones utilizar sólo piezas de recambio originales PEG PEREGO. • PEG PEREGO no se asume ninguna responsabilidad en caso de uso indebido de la instalación eléctrica. • No dejare las baterías o el vehículo cerca de fuentes de calor como radiadores, caloríferos, chimeneas, etc. • Proteger el vehículo contra el agua, lluvia, nieve, etc.; • Funciona sobre hierba, suciedad o superficies duras. • Si el vehículo funciona en condiciones de sobrecarga, por ejemplo sobre arena blanda, barro o terrenos muy accidentados, el interruptor de la sobrecarga desconectará inmediatamente la potencia. El suministro de corriente se reanudará una vez eliminadas las condiciones de sobrecarga. • Lubricar periódicamente (con aceite ligero) las partes móviles como cojinetes, dirección, etc., donde girar o están en contacto entre ellas. • Las superficies del coche deben limpiarse con un paño húmedo y, si es necesario, con productos adecuados de uso doméstico. Las operaciones de limpieza deben ser realizadas únicamente por adultos. • No desmontar nunca los mecanismos del vehículo o los motores, sin la autorización de PEG PEREGO. Conforme a EN 50088 batería sellada recargable de plomo ácido de 12V 8Ah 2 motores 140W SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! • Para reducir el riesgo de heridas, la supervisión de un adulto es siempre necesaria. No usar nunca en carreteras, cerca de vehículos a motor, o en pendientes pronunciadas o cerca de escaleras, piscinas u otras superficies de agua; los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehículo. El vehículo está construido para 1 niño. • Se puede usar sobra superficies lisas o terrenos irregulares: hierba, grava, inclinaciones moderado. • No adecuado para niños de edad inferior a 36 meses: contiene piezas pequeñas que podrían ser tragadas o inhaladas. • No usar el vehículo en vías públicas, donde hay tránsito y coches estacionados, en pendientes pronunciadas, cerca de escaleras. • Los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehículo. • Se recomienda encarecidamente el uso de caso homologado para bicicletas. • Cuando el vehículo está funcionando, preste atención para que los niños no metan las manos, los pies u otras partes del cuerpo, cerca de las partes en movimiento. • No mojar nunca los componentes eléctricos del vehículo como motores, cableado, botones, etc. • No usar gasolina u otras sustancias inflamables cerca del vehículo. • El vehículo está construido para un solo niño: no deje que lo use más de un solo niño. REGLAS PARA CONDUCIR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD DIVERSIÓN SIN INTERRUPCIONES: tenga siempre un juego de baterías cargadas de recambio listo para el uso. Para la seguridad del niño: antes de accionar el vehículo, lea y siga atentamente las siguientes instrucciones. • ATENCIÓN: Controlar que todos los bullones de fijación estén bien sujetos. 2ª VELOCIDAD Al comienzo se aconseja utilizar la 1a marcha y la marcha atrás. Antes de utilizar la 2a velocidad, verificar que el niño haya aprendido a manejar bien el vehículo. • 1ª VELOCIDAD (para principiantes): Con ambas manos sobre el manillar, pisar el pedal del acelerador; el vehículo se pone en marcha a una velocidad reducida de aproximadamente 3,2 km/h - 2 1/2 mph. • 2ª VELOCIDAD (para expertos): Con ambas manos sobre el manillar, pisar el pedal del acelerador; el vehículo se pone en marcha a una velocidad de aproximadamente 6,5 km/h - 5 mph. • FRENO: Para frenar, togliere il piede dal pedale acceleratore y apretar el pedal del freno. Enseñe a su niño el uso correcto del vehículo para que maneje en condiciones de seguridad y se divierta. • Antes de partir, verifique que el recorrido esté libre de personas o cosas. • Manejar con las manos sobre el manillar y mirar siempre el camino. • Frenar a tiempo para evitar choques. • Insertar la 2a velocidad solamente cuando el niño ha aprendido correctamente a usar el manillar, la primera velocidad y el freno. ¡ATENCIÓN! • En primera velocidad, el vehículo está dotado de efecto diferencial como los verdaderos automóviles: en terrenos lisos y con un solo niño, las dos ruedas pueden tener velocidades diferentes con posibilidad de patinaje/deceleración de las mismas. • Si el vehículo funciona en condiciones de sobrecarga, por ejemplo sobre arena blanda, barro o terrenos muy accidentados, el interruptor de la sobrecarga desconectará inmediatamente la potencia. Después de unos 10 segundos se reanudará el suministro de corriente, pero deben eliminarse las condiciones de sobrecarga. ¿PROBLEMAS? ¿EL VEHÍCULO NO FUNCIONA? • Controlar que todos los enchufes están correctamente conectados. • Controlar los interruptores eléctricos y si fuera necesario sustituirlos. • Controlar que la batería esté conectada a la instalación eléctrica. ¿EL VEHÍCULO NO TIENE POTENCIA? • Cargar las baterías. Si después de cargarlas el problema persiste hacer controlar las baterías y el cargador de baterías en un centro de asistencia autorizado Peg Perego.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Ducati Monster IGMC0007US Manual de usuario

Categoría
Motocicletas
Tipo
Manual de usuario