Sony RDP-X50IP Instrucciones de operación

Categoría
Accesorios para reproductores MP3 / MP4
Tipo
Instrucciones de operación

El Sony RDP-X50iP es compatible con iPod e iPhone, tiene función de entrada de audio y mando a distancia inalámbrico. Con MEGA BASS, puede disfrutar de un sonido potente y envolvente. Conecte su iPod o iPhone a la bandeja de conexión para reproducir música o cargarlo. También puede conectar otros dispositivos de audio portátiles a través de la entrada de audio. El mando a distancia inalámbrico le permite controlar la unidad desde cualquier lugar de la habitación.

El Sony RDP-X50iP es compatible con iPod e iPhone, tiene función de entrada de audio y mando a distancia inalámbrico. Con MEGA BASS, puede disfrutar de un sonido potente y envolvente. Conecte su iPod o iPhone a la bandeja de conexión para reproducir música o cargarlo. También puede conectar otros dispositivos de audio portátiles a través de la entrada de audio. El mando a distancia inalámbrico le permite controlar la unidad desde cualquier lugar de la habitación.

RDP-X50iP_4-199-673-72(1)_CEF RDP-X50iP_4-199-673-72(1)_CEF
Español
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución,
no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las
aberturas de ventilación del aparato con periódicos,
manteles, cortinas, etc. ni coloque velas encendidas
encima de este.
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no
exponga el aparato a goteos o salpicaduras ni coloque
objetos que contengan líquidos como, por ejemplo,
jarrones encima de este.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una
estantería o un armario empotrado.
No exponga las pilas (baterías o pilas instaladas) a
fuentes de calor excesivo como la luz solar directa, el
fuego o similares durante un período de tiempo
prolongado.
Debido a que el enchufe del cable de alimentación se
utiliza para desconectar la unidad de la corriente, conecte
la unidad a una toma de corriente de CA de fácil acceso.
Si detecta alguna anomalía en la unidad, desconecte el
enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente
de ca inmediatamente.
La unidad no estará desconectada de la fuente de
alimentación de ca (corriente) mientras esté conectada a
la toma de pared, aunque se haya apagado el reproductor.
En la parte inferior externa de la unidad principal y en la
superficie del adaptador de alimentación de CA se
encuentran la placa identificativa e información
importante sobre seguridad.
PRECAUCIÓN
Si sustituye la pila incorrectamente, existe riesgo de
explosión. Sustitúyala únicamente por otra del mismo
tipo.
Aviso para los clientes: la siguiente información sólo
se aplica al equipo que se comercializa en países que
aplican las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El
representante autorizado para EMC y seguridad en el
producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Sensor del mando
a distancia
Bandeja de conexión
Indicador
AUDIO IN
Indicador
MEGA BASS
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier
asunto relacionado con servicio o garantía por favor
diríjase a la dirección indicada en los documentos de
servicio o garana adjuntados con el producto.
La validez de la marca CE se limita sólo a los países en
los que se aplique legalmente, principalmente en los
países del Espacio Económico Europeo (EEE).
Características
Compatible con iPod e iPhone
MEGA BASS
Función de entrada de audio
Mando a distancia inalámbrico suministrado
Precauciones
Utilice la unidad con la fuente de alimentación indicada
en “Especificaciones.
Para desconectar el cable de alimentación de CA (cable
de corriente), tire del enchufe y no del cable.
Debido a que el altavoz utiliza un imán potente,
mantenga las tarjetas de crédito que utilizan
codificación magnética y los relojes de cuerda alejados
de la unidad para evitar posibles daños causados por el
imán.
No deje la unidad en un lugar cerca de una fuente de
calor, como un radiador o conducto de aire, ni en un
lugar expuesto a la luz solar directa, polvo excesivo,
vibraciones mecánicas o golpes.
Permita una circulación de aire adecuada para impedir
la acumulación de calor interno. No coloque la unidad
sobre una superficie (alfombra, manta, etc.) ni cerca de
materiales que puedan bloquear los orificios de
ventilación (como una cortina).
Si cae algún objeto sólido o líquido en la unidad,
desenchúfela y haga que la revise un técnico
especializado antes de volver a utilizarla.
Para limpiar la unidad, utilice un paño suave
humedecido con una solución de detergente poco
concentrada.
Si coloca la unidad cerca de un televisor CRT o un
proyector, podría generar interferencias de imagen en
la pantalla. Si ocurre esto, cambie la unidad de sitio.
NOTAS SOBRE LA PILA DE LITIO
Limpie la pila con un paño seco para garantizar un
contacto óptimo.
Asegúrese de observar la polaridad correcta al instalar
la pila.
No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que podría
producirse un cortocircuito.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de
este producto o de la batería, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún
problema relacionado con la unidad, póngase en
contacto con el distribuidor Sony más cercano.
Fuentes de alimentación
Preparación de una fuente de
alimentación
1 Conecte el cable de alimentación de CA
(suministrado) al adaptador de alimentación de CA
(suministrado).
2 Conecte el adaptador de alimentación de CA a la
toma DC IN 20V de la parte posterior de la unidad y
conecte la unidad a una toma de pared.
AUDIO IN DC IN 20V
Adaptador de
alimentación de CA
Cable de
alimentación de CA
A la toma de
pared
Nota sobre el adaptador de alimentación de CA
Utilice sólo el adaptador de alimentación de CA suministrado por
Sony. Es posible que la polaridad de los enchufes de otros fabricantes
sea diferente. Si no utiliza el adaptador de alimentación de CA
suministrado la unidad podría averiarse.
Preparación del mando a
distancia
Antes de utilizar el mando a distancia por primera vez,
extraiga la película de aislamiento.
Cómo saber cuándo cambiar la pila
En condiciones normales de uso, la pila (CR2025) tiene
una duración aproximada de 6 meses. Cuando la unidad
ya no funcione con el mando a distancia, sustituya la pila
por una nueva.
con el lado +
hacia arriba
Notas
No intente cargar la pila.
Si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de
tiempo prolongado, retire la pila para evitar que se produzcan daños
por fugas o corrosión.
Operaciones
Antes de utilizar la unidad
Para encender/apagar la unidad
Pulse  (encendido).
El indicador del botón  (encendido) está de color
verde cuando la unidad está encendida.
Para ajustar el volumen
Pulse VOLUME +/− (VOL +/− en el mando a distancia).
Sugerencias
El rango del volumen se puede ajustar entre 0 y 30.
Cuando se enciende la unidad, se recupera la última configuración
de volumen.
El volumen disminuye automáticamente si la última configuración
era demasiado alta.
El indicador del botón  (encendido) parpadea tres veces si el
sonido se ajusta en su valor máximo o mínimo de volumen.
Para reforzar el sonido de los graves
Pulse MEGA BASS.
Se iluminará el indicador MEGA BASS.
Puede lograr un sonido de graves de alta calidad. Para
volver al sonido normal, vuelva a pulsar el botón.
Sistema de gestión de la alimentación
Una vez terminada una reproducción en el iPod (o un
componente conectado a la toma AUDIO IN), si no se
realiza ninguna operación en 30 minutos
(aproximadamente), la unidad se apagará
automáticamente.
Reproducción de un iPod
Si conecta el iPod en la bandeja de conexión de esta
unidad podrá escuchar sus archivos de audio.
Cuando coloque un iPod en la unidad, asegúrese de
utilizar el adaptador de conexión universal suministrado
con el iPod o que se encuentra disponible a través de
Apple Inc.
Si está utilizando un dispositivo iPhone, iPhone 3G,
iPhone 3GS o iPhone 4, conecte el adaptador de
conexión universal suministrado para iPhone, iPhone
3G, iPhone 3GS o iPhone 4 antes de conectarlo.
El número de adaptador, , ó , se indica en la
parte inferior de los adaptadores de conexión universales
suministrados. corresponde al iPhone, sirve para
el iPhone 3G y el iPhone 3GS, y corresponde al
iPhone 4. Compruebe el número de adaptador antes de
utilizar el producto.
Adaptador de Conexión Universal
Notas
Para utilizar un iPod, consulte el manual del usuario
correspondiente.
El conector de la unidad está exclusivamente destinado a la
conexión de un iPod. Si utiliza dispositivos que no se corresponden
con el conector, conéctelos a la toma AUDIO IN de esta unidad
mediante el cable de conexión de audio suministrado.
Sony declina toda responsabilidad en el caso de la pérdida o
corrupción de datos grabados en el iPod al utilizarlo conectado a
esta unidad.
Para obtener información detallada acerca de las condiciones
ambientales para utilizar el iPod, consulte el sitio web de Apple Inc.
1 Conecte el adaptador para el iPod/iPhone.
2 Coloque el iPod/iPhone en la bandeja de conexión.
Sugerencia
Quite el iPod de la funda o la protección antes de colocarlo en la
bandeja, para garantizar una conexión estable.
3 Pulse (encendido directo).
El iPod iniciará la reproducción.
Puede utilizar el iPod conectado mediante los botones
de la unidad o del iPod.
Para Pulse
Apagar el iPod
Mantenga pulsado .
Insertar una pausa en la
reproducción
Para reanudar la
reproducción, púlselo otra
vez.
Ir a la pista siguiente
(hacia adelante)
Retroceder a la pista
anterior
(hacia atrás)*
1
Localizar un punto
mientras escucha el
sonido
(hacia adelante) o
(hacia atrás) durante
la reproducción y
manténgalo pulsado hasta
que encuentre el punto.
Localizar un punto
mientras observa la
pantalla del iPod
(hacia adelante) o
(hacia atrás) en el
modo de pausa y
manténgalo pulsado hasta
que encuentre el punto y
luego pulse .
Volver al menú anterior
MENU*
2
Seleccionar un elemento
de menú o una pista para
reproducir
(arriba)/ (abajo)*
2
Activar el elemento del
menú seleccionado o
iniciar la reproducción
ENTER*
2
*
1
Durante la reproducción, esta operación vuelve al
principio de la pista actual. Para volver a la pista
anterior, púlselo dos veces.
*
2
Estas operaciones se pueden llevar a cabo
únicamente con el mando a distancia suministrado.
Notas
Cuando conecte o desconecte el iPod, manténgalo con el mismo
ángulo que el del conector de la unidad y no lo gire ni lo doble, ya
que podría dañar el conector.
No transporte la unidad con el iPod colocado en la bandeja de
conexión. Si lo hace, podrían producirse fallos en el funcionamiento.
Al colocar o extraer el iPod, sujete la bandeja de conexión con
fuerza.
Antes de desconectar el iPod, introduzca una pausa en la
reproducción.
Si la batería del iPod está casi agotada, cárguela unos minutos antes
de utilizar el dispositivo.
El iPod touch/iPhone no funcionará si no está encendido. Es
importante encender el iPod touch/iPhone para poder usarlo.
Acerca de los derechos de autor
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y el iPod touch son
marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU.
y otros países.
“Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que un
accesorio electrónico se diseñó para conectarse
específicamente a los dispositivos iPod o iPhone
respectivamente, y que el fabricante obtuvo la
certificación necesaria para que cumpla con los
estándares de rendimiento de Apple. Apple no se hace
responsable del funcionamiento de este dispositivo en
cumplimiento de los estándares de seguridad y
normativa. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio
con el iPod o el iPhone puede afectar al rendimiento
inalámbrico.
Para utilizar la unidad como cargador
de batería del iPod
Puede utilizar la unidad como un cargador de baterías
del iPod.
La carga comienza al conectar el iPod a la unidad.
El estado de la carga aparece en la pantalla del iPod. Para
obtener más información, consulte el manual del usuario
del iPod.
Conexión de componentes
opcionales
Es posible disfrutar del sonido de un componente
opcional, como un reproductor de música digital
portátil, a través de los altavoces de la unidad. Asegúrese
de apagar todos los componentes antes de realizar las
conexiones. Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones del componente en cuestión.
1 Conecte con firmeza la toma AUDIO IN de la parte
posterior de la unidad a la toma de salida del
reproductor de música digital portátil o de otro
componente mediante un cable de conexión de audio.
2 Pulse  (encendido) para encender la unidad.
3 Encienda el componente conectado.
4 Pulse AUDIO IN.
Se iluminará el indicador AUDIO IN.
El sonido del componente conectado sale a través de
los altavoces de esta unidad.
AUDIO IN DC IN 20V
Cable de conexión de audio
(suministrado)
A un equipo
externo
Notas
Consulte también el manual del equipo conectado.
Es posible que el cable de conexión de audio suministrado no pueda
utilizarse con algunos equipos externos. En este caso, utilice un
cable adecuado para el equipo externo que utilice.
Si el volumen es bajo, ajuste primero el volumen en la unidad. Si el
volumen sigue siendo bajo, ajuste el volumen del equipo conectado.
Solución de problemas
Generales
La unidad no se enciende.
Compruebe que el cable de alimentación de CA esté bien conectado
a la toma de pared.
No hay sonido.
Ajuste VOLUME +/− (VOL +/− en el mando a distancia).
Se escucha ruido.
Compruebe que no haya cerca de la unidad teléfonos móviles en
marcha o dispositivos similares.
El indicador del botón  (encendido) parpadea.
Si la unidad suele apagarse automáticamente tras el parpadeo,
incluso si se vuelve a conectar el cable de alimentación de CA,
consulte con su distribuidor Sony más próximo.
iPod
No hay sonido.
Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado.
No se puede realizar ninguna operación.
Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado.
No se puede cargar el iPod.
Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado.
Entrada de audio
Asegúrese de que el cable de conexión de audio está correctamente
conectado.
Mando a distancia
El mando a distancia no funciona.
Cambie la pila del mando a distancia por una nueva si no funciona
correctamente.
Apunte siempre con el mando al sensor del mando a distancia de la
unidad.
Aparte cualquier posible obstáculo entre el mando a distancia y la
unidad.
Asegúrese de que el sensor no está expuesto a una luz demasiado
fuerte, como la luz solar directa o la de un fluorescente.
Acérquese a la unidad cuando utilice el mando a distancia.
Si el problema continúa, consulte con su distribuidor Sony.
Especificaciones
Sección del iPod
Salida de CC: 5 V
Máx: 500 mA
Generales
Altavoz
Aprox. 7,6 cm diá. 4 Ω
Entrada
Toma AUDIO IN (minitoma estéreo ø 3,5 mm)
Salida de potencia
20 W + 20 W (con un 1% de distorsión armónica)
Fuente de alimentación externa
DC IN 20V
Dimensiones
Aprox. 356,0 mm × 158,1 mm × 151,9 mm (an/al/prf)
Peso
Aprox. 1,8 kg
Accesorios suministrados
Mando a distancia (1)
Adaptador de alimentación de CA (1)
Cable de alimentación de CA (1)
Cable de conexión de audio (1)
Adaptador de Conexión Universal para iPhone (1)
Adaptador de Conexión Universal para iPhone 3G e
iPhone 3GS (1)
Adaptador de Conexión Universal para iPhone 4 (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios
sin previo aviso.
Modelos de iPod compatibles
A continuación se indican los modelos de iPod
compatibles. Actualice su iPod al software más reciente
antes de utilizarlo.
iPod nano de
tercera generación
(vídeo)
iPod classic
iPod de
cuarta generación
iPod touch de
primera generación
iPhone 4
iPhone
iPod nano de
primera
generación
iPod de
cuarta generación
(pantalla en color)
iPhone 3G
iPod nano de
cuarta generación
(vídeo)
iPod touch de
segunda generación
iPod nano de
segunda generación
(aluminio)
iPod de
quinta generación
(vídeo)
iPod mini
iPod nano de
quinta generación
(videocámara)
iPhone 3GS
iPod touch de
tercera generación
Notas
En este manual de instrucciones, se utiliza el término “iPod” como
referencia general para las funciones del iPod en ambos dispositivos
iPod y iPhone, a menos que se especifique lo contrario en el texto o
las ilustraciones.
El conector de la unidad está exclusivamente destinado a la
conexión de dispositivos iPod. Si utiliza dispositivos que no se
corresponden con el conector, conéctelos a la toma AUDIO IN de
esta unidad mediante el cable de conexión de audio suministrado.
Sony declina toda responsabilidad en el caso de la pérdida o
corrupción de datos grabados en el iPod al utilizarlo conectado a
esta unidad.
Tratamiento de los equipos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil
(aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
domésticos normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos
y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud humana que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de este
producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales. Para recibir información detallada
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o
el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Accesorio aplicable: mando a distancia
Tratamiento de las baterías al final de
su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos con
sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la
batería proporcionada con este producto no puede ser
tratada como un residuo doméstico normal.
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en
combinación con el símbolo químico. El símbolo
químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá
si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del
0,004% de plomo.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad,
rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria
una conexión permanente con la batería incorporada,
esta batería solo deberá ser reemplazada por personal
técnico cualificado para ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregue el producto al final de su vida
útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, vea la sección donde se indica
cómo quitar la batería del producto de forma segura.
Deposite la batería en el correspondiente punto de
recogida para el reciclado.
4-199-673-72(1)
Personal Audio
Docking System
©2010 Sony Corporation Printed in China
RDP-X50iP
Manual de instrucciones
Manual de Instruções (lado inverso)
Los botones VOLUME + (VOL + en el mando a distancia) y tienen un punto táctil.

Transcripción de documentos

Preparación del mando a distancia 4-199-673-72(1) 1 Conecte el adaptador para el iPod/iPhone. Es posible disfrutar del sonido de un componente opcional, como un reproductor de música digital portátil, a través de los altavoces de la unidad. Asegúrese de apagar todos los componentes antes de realizar las conexiones. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del componente en cuestión. Antes de utilizar el mando a distancia por primera vez, extraiga la película de aislamiento. Indicador MEGA BASS Indicador AUDIO IN Cómo saber cuándo cambiar la pila Personal Audio Docking System Conexión de componentes opcionales 2 Coloque el iPod/iPhone en la bandeja de conexión. En condiciones normales de uso, la pila (CR2025) tiene una duración aproximada de 6 meses. Cuando la unidad ya no funcione con el mando a distancia, sustituya la pila por una nueva. 1 Conecte con firmeza la toma AUDIO IN de la parte posterior de la unidad a la toma de salida del reproductor de música digital portátil o de otro componente mediante un cable de conexión de audio. 2 Pulse  (encendido) para encender la unidad. 3 Encienda el componente conectado. 4 Pulse AUDIO IN. Sensor del mando a distancia Accesorios suministrados Mando a distancia (1) Adaptador de alimentación de CA (1) Cable de alimentación de CA (1) Cable de conexión de audio (1) Adaptador de conexión universal para iPhone (1) Adaptador de Conexión Universal para iPhone 3G e iPhone 3GS (1) Adaptador de Conexión Universal para iPhone 4 (1) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Modelos de iPod compatibles A continuación se indican los modelos de iPod compatibles. Actualice su iPod al software más reciente antes de utilizarlo. Se iluminará el indicador AUDIO IN. El sonido del componente conectado sale a través de los altavoces de esta unidad.  con el lado + hacia arriba Sugerencia  AUDIO IN iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPhone iPod touch de tercera generación iPod touch de segunda generación iPod nano de quinta generación (videocámara) iPod nano de cuarta generación (vídeo) iPod nano de segunda generación (aluminio) iPod nano de primera generación iPod de quinta generación (vídeo) iPod de cuarta generación (pantalla en color) DC IN 20V Quite el iPod de la funda o la protección antes de colocarlo en la bandeja, para garantizar una conexión estable. 3 Pulse  (encendido directo). El iPod iniciará la reproducción. Puede utilizar el iPod conectado mediante los botones de la unidad o del iPod. Notas   Bandeja de conexión No intente cargar la pila. Si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de tiempo prolongado, retire la pila para evitar que se produzcan daños por fugas o corrosión. Operaciones Manual de instrucciones Manual de Instruções (lado inverso) Antes de utilizar la unidad RDP-X50iP Para encender/apagar la unidad Pulse  (encendido). El indicador del botón  (encendido) está de color verde cuando la unidad está encendida. El rango del volumen se puede ajustar entre 0 y 30. Cuando se enciende la unidad, se recupera la última configuración de volumen. El volumen disminuye automáticamente si la última configuración era demasiado alta.  El indicador del botón  (encendido) parpadea tres veces si el sonido se ajusta en su valor máximo o mínimo de volumen. Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. La validez de la marca CE se limita sólo a los países en los que se aplique legalmente, principalmente en los países del Espacio Económico Europeo (EEE). Características ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a goteos o salpicaduras ni coloque objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, jarrones encima de este. No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado. No exponga las pilas (baterías o pilas instaladas) a fuentes de calor excesivo como la luz solar directa, el fuego o similares durante un período de tiempo prolongado. Debido a que el enchufe del cable de alimentación se utiliza para desconectar la unidad de la corriente, conecte la unidad a una toma de corriente de CA de fácil acceso. Si detecta alguna anomalía en la unidad, desconecte el enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente de ca inmediatamente. La unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de ca (corriente) mientras esté conectada a la toma de pared, aunque se haya apagado el reproductor. En la parte inferior externa de la unidad principal y en la superficie del adaptador de alimentación de CA se encuentran la placa identificativa e información importante sobre seguridad. PRECAUCIÓN Si sustituye la pila incorrectamente, existe riesgo de explosión. Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo. Aviso para los clientes: la siguiente información sólo se aplica al equipo que se comercializa en países que aplican las directivas de la UE El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Compatible con iPod e iPhone  MEGA BASS  Función de entrada de audio  Mando a distancia inalámbrico suministrado  Precauciones Utilice la unidad con la fuente de alimentación indicada en “Especificaciones”.  Para desconectar el cable de alimentación de CA (cable de corriente), tire del enchufe y no del cable.  Debido a que el altavoz utiliza un imán potente, mantenga las tarjetas de crédito que utilizan codificación magnética y los relojes de cuerda alejados de la unidad para evitar posibles daños causados por el imán.  No deje la unidad en un lugar cerca de una fuente de calor, como un radiador o conducto de aire, ni en un lugar expuesto a la luz solar directa, polvo excesivo, vibraciones mecánicas o golpes.  Permita una circulación de aire adecuada para impedir la acumulación de calor interno. No coloque la unidad sobre una superficie (alfombra, manta, etc.) ni cerca de materiales que puedan bloquear los orificios de ventilación (como una cortina).  Si cae algún objeto sólido o líquido en la unidad, desenchúfela y haga que la revise un técnico especializado antes de volver a utilizarla.  Para limpiar la unidad, utilice un paño suave humedecido con una solución de detergente poco concentrada.  Si coloca la unidad cerca de un televisor CRT o un proyector, podría generar interferencias de imagen en la pantalla. Si ocurre esto, cambie la unidad de sitio.  NOTAS SOBRE LA PILA DE LITIO Limpie la pila con un paño seco para garantizar un contacto óptimo.  Asegúrese de observar la polaridad correcta al instalar la pila.  No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que podría producirse un cortocircuito.  Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Accesorio aplicable: mando a distancia Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con la unidad, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Fuentes de alimentación Preparación de una fuente de alimentación 1 Conecte el cable de alimentación de CA (suministrado) al adaptador de alimentación de CA (suministrado). 2 Conecte el adaptador de alimentación de CA a la toma DC IN 20V de la parte posterior de la unidad y conecte la unidad a una toma de pared. Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. AUDIO IN DC IN 20V Para reforzar el sonido de los graves Pulse MEGA BASS. Se iluminará el indicador MEGA BASS. Puede lograr un sonido de graves de alta calidad. Para volver al sonido normal, vuelva a pulsar el botón. Sistema de gestión de la alimentación Una vez terminada una reproducción en el iPod (o un componente conectado a la toma AUDIO IN), si no se realiza ninguna operación en 30 minutos (aproximadamente), la unidad se apagará automáticamente. Reproducción de un iPod Si conecta el iPod en la bandeja de conexión de esta unidad podrá escuchar sus archivos de audio. Cuando coloque un iPod en la unidad, asegúrese de utilizar el adaptador de conexión universal suministrado con el iPod o que se encuentra disponible a través de Apple Inc. Si está utilizando un dispositivo iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS o iPhone 4, conecte el adaptador de conexión universal suministrado para iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS o iPhone 4 antes de conectarlo. El número de adaptador, ,  ó , se indica en la parte inferior de los adaptadores de conexión universales suministrados.  corresponde al iPhone,  sirve para el iPhone 3G y el iPhone 3GS, y  corresponde al iPhone 4. Compruebe el número de adaptador antes de utilizar el producto. Adaptador de Conexión Universal A la toma de pared  (hacia adelante) Retroceder a la pista anterior Localizar un punto mientras escucha el sonido  (hacia atrás)*1 Adaptador de alimentación de CA Cable de alimentación de CA Nota sobre el adaptador de alimentación de CA  Utilice sólo el adaptador de alimentación de CA suministrado por Sony. Es posible que la polaridad de los enchufes de otros fabricantes sea diferente. Si no utiliza el adaptador de alimentación de CA suministrado la unidad podría averiarse.  (hacia adelante) o  (hacia atrás) durante la reproducción y manténgalo pulsado hasta que encuentre el punto.  (hacia adelante) o  (hacia atrás) en el modo de pausa y manténgalo pulsado hasta que encuentre el punto y luego pulse . MENU*2  (arriba)/ (abajo)*2 Notas   Para utilizar un iPod, consulte el manual del usuario correspondiente.  El conector de la unidad está exclusivamente destinado a la conexión de un iPod. Si utiliza dispositivos que no se corresponden con el conector, conéctelos a la toma AUDIO IN de esta unidad mediante el cable de conexión de audio suministrado.  Sony declina toda responsabilidad en el caso de la pérdida o corrupción de datos grabados en el iPod al utilizarlo conectado a esta unidad.  Para obtener información detallada acerca de las condiciones ambientales para utilizar el iPod, consulte el sitio web de Apple Inc.  Cable de conexión de audio (suministrado) Notas iPod touch de primera generación Consulte también el manual del equipo conectado. Es posible que el cable de conexión de audio suministrado no pueda utilizarse con algunos equipos externos. En este caso, utilice un cable adecuado para el equipo externo que utilice.  Si el volumen es bajo, ajuste primero el volumen en la unidad. Si el volumen sigue siendo bajo, ajuste el volumen del equipo conectado.   iPod nano de tercera generación (vídeo) Solución de problemas Generales La unidad no se enciende.  Compruebe que el cable de alimentación de CA esté bien conectado a la toma de pared. No hay sonido.  iPod classic Ajuste VOLUME +/− (VOL +/− en el mando a distancia). Se escucha ruido. ENTER*2 *1 Durante la reproducción, esta operación vuelve al principio de la pista actual. Para volver a la pista anterior, púlselo dos veces. *2 Estas operaciones se pueden llevar a cabo únicamente con el mando a distancia suministrado. Notas Cuando conecte o desconecte el iPod, manténgalo con el mismo ángulo que el del conector de la unidad y no lo gire ni lo doble, ya que podría dañar el conector.  No transporte la unidad con el iPod colocado en la bandeja de conexión. Si lo hace, podrían producirse fallos en el funcionamiento.  Al colocar o extraer el iPod, sujete la bandeja de conexión con fuerza.  Antes de desconectar el iPod, introduzca una pausa en la reproducción.  Si la batería del iPod está casi agotada, cárguela unos minutos antes de utilizar el dispositivo.  El iPod touch/iPhone no funcionará si no está encendido. Es importante encender el iPod touch/iPhone para poder usarlo.  Acerca de los derechos de autor iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y el iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países. “Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que un accesorio electrónico se diseñó para conectarse específicamente a los dispositivos iPod o iPhone respectivamente, y que el fabricante obtuvo la certificación necesaria para que cumpla con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo en cumplimiento de los estándares de seguridad y normativa. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar al rendimiento inalámbrico. Para utilizar la unidad como cargador de batería del iPod  A un equipo externo Mantenga pulsado . Ir a la pista siguiente Volver al menú anterior Seleccionar un elemento de menú o una pista para reproducir Activar el elemento del menú seleccionado o iniciar la reproducción  Los botones VOLUME + (VOL + en el mando a distancia) y  tienen un punto táctil. Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las aberturas de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. ni coloque velas encendidas encima de este.  Para reanudar la reproducción, púlselo otra vez. Sugerencias  Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Insertar una pausa en la reproducción Pulse VOLUME +/− (VOL +/− en el mando a distancia). Printed in China Español Pulse Localizar un punto mientras observa la pantalla del iPod Para ajustar el volumen ©2010 Sony Corporation Para Apagar el iPod Puede utilizar la unidad como un cargador de baterías del iPod. La carga comienza al conectar el iPod a la unidad. El estado de la carga aparece en la pantalla del iPod. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del iPod.  Compruebe que no haya cerca de la unidad teléfonos móviles en marcha o dispositivos similares. El indicador del botón  (encendido) parpadea.  Si la unidad suele apagarse automáticamente tras el parpadeo, incluso si se vuelve a conectar el cable de alimentación de CA, consulte con su distribuidor Sony más próximo. iPod de cuarta generación iPod No hay sonido.  Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado. No se puede realizar ninguna operación.  Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado. No se puede cargar el iPod.  Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado. Entrada de audio  Asegúrese de que el cable de conexión de audio está correctamente conectado. Mando a distancia El mando a distancia no funciona. Cambie la pila del mando a distancia por una nueva si no funciona correctamente.  Apunte siempre con el mando al sensor del mando a distancia de la unidad.  Aparte cualquier posible obstáculo entre el mando a distancia y la unidad.  Asegúrese de que el sensor no está expuesto a una luz demasiado fuerte, como la luz solar directa o la de un fluorescente.  Acérquese a la unidad cuando utilice el mando a distancia.  Si el problema continúa, consulte con su distribuidor Sony. Especificaciones Sección del iPod Salida de CC: 5 V Máx: 500 mA Generales Altavoz Aprox. 7,6 cm diá. 4 Ω Entrada Toma AUDIO IN (minitoma estéreo ø 3,5 mm) Salida de potencia 20 W + 20 W (con un 1% de distorsión armónica) Fuente de alimentación externa DC IN 20V Dimensiones Aprox. 356,0 mm × 158,1 mm × 151,9 mm (an/al/prf) Peso Aprox. 1,8 kg Notas iPod mini En este manual de instrucciones, se utiliza el término “iPod” como referencia general para las funciones del iPod en ambos dispositivos iPod y iPhone, a menos que se especifique lo contrario en el texto o las ilustraciones.  El conector de la unidad está exclusivamente destinado a la conexión de dispositivos iPod. Si utiliza dispositivos que no se corresponden con el conector, conéctelos a la toma AUDIO IN de esta unidad mediante el cable de conexión de audio suministrado.  Sony declina toda responsabilidad en el caso de la pérdida o corrupción de datos grabados en el iPod al utilizarlo conectado a esta unidad. 
1 / 1

Sony RDP-X50IP Instrucciones de operación

Categoría
Accesorios para reproductores MP3 / MP4
Tipo
Instrucciones de operación

El Sony RDP-X50iP es compatible con iPod e iPhone, tiene función de entrada de audio y mando a distancia inalámbrico. Con MEGA BASS, puede disfrutar de un sonido potente y envolvente. Conecte su iPod o iPhone a la bandeja de conexión para reproducir música o cargarlo. También puede conectar otros dispositivos de audio portátiles a través de la entrada de audio. El mando a distancia inalámbrico le permite controlar la unidad desde cualquier lugar de la habitación.

En otros idiomas