Sony RDP-X60iP Instrucciones de operación

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Instrucciones de operación
RDP-X60iP_4-278-207-71(1)_EU8 RDP-X60iP_4-278-207-71(1)_EU8
Español
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución,
no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las aberturas
de ventilación del aparato con periódicos, manteles,
cortinas, etc. ni coloque velas encendidas encima de este.
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga
el aparato a goteos o salpicaduras ni coloque objetos que
contengan líquidos como, por ejemplo, jarrones encima de este.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una
estantería o un armario empotrado.
No exponga las pilas (baterías o pilas instaladas) a fuentes
de calor excesivo como la luz solar directa, el fuego o
similares durante un período de tiempo prolongado.
Debido a que el enchufe del cable de alimentación se utiliza
para desconectar la unidad de la corriente, conecte la unidad a
una toma de corriente de CA de fácil acceso. Si detecta alguna
anomalía en la unidad, desconecte el enchufe del cable de
alimentación de la toma de corriente de ca inmediatamente.
La unidad no estará desconectada de la fuente de
alimentación de ca (corriente) mientras esté conectada a
la toma de pared, aunque se haya apagado el reproductor.
En la parte inferior externa de la unidad principal y en la
superficie del adaptador de alimentación de CA se encuentran la
placa identificativa e información importante sobre seguridad.
PRECAUCIÓN
Si sustituye la pila incorrectamente, existe riesgo de
explosión. Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo.
Aviso para los clientes: la información siguiente
resulta de aplicación solo a los equipos
comercializados en países afectados por las
directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante
autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o
garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los
documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
Por medio de la presente Sony Corp. declara que el
equipo cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de
la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por
favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Acerca de los derechos de autor y las licencias
La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los
mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo
licencia. Las demás marcas y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y el iPod touch son
marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU.
y otros países.
“Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que un
accesorio electrónico se diseñó para conectarse
específicamente a los dispositivos iPod o iPhone
respectivamente, y que el fabricante obtuvo la certificación
necesaria para que cumpla con los estándares de
rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del
funcionamiento de este dispositivo en cumplimiento de
los estándares de seguridad y normativa. Tenga en cuenta
que el uso de este accesorio con el iPod o el iPhone puede
afectar al rendimiento inalámbrico.
Características
Transmisión de música inalámbrica
Compatible con iPod e iPhone
MEGA BASS
Mando a distancia inalámbrico suministrado
Precauciones
Para desconectar el cable de alimentación de CA, tire
del enchufe y no del cable.
Debido a que el altavoz utiliza un imán potente, mantenga las
tarjetas de crédito que utilizan codificación magnética, los
relojes de cuerda, televisores CRT o proyectores alejados de la
unidad para evitar posibles daños causados por el imán.
No deje la unidad en un lugar cerca de una fuente de
calor, como un radiador o conducto de aire, ni en un
lugar expuesto a la luz solar directa, polvo excesivo,
vibraciones mecánicas o golpes.
Permita una circulación de aire adecuada para impedir
la acumulación de calor interno. No coloque la unidad
sobre una superficie (alfombra, manta, etc.) ni cerca de
materiales que puedan bloquear los orificios de
ventilación (como una cortina).
Si cae algún objeto sólido o líquido en la unidad,
desenchúfela y haga que la revise un técnico
especializado antes de volver a utilizarla.
No maneje la unidad con las manos mojadas.
No ponga la unidad cerca de agua.
NOTAS SOBRE LA PILA DE LITIO
Limpie la pila con un paño seco para garantizar un
contacto óptimo.
Asegúrese de observar la polaridad correcta al instalar
la pila.
No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que podría
producirse un cortocircuito.
4-278-207-71(1)
Personal Audio
Docking System
©2011 Sony Corporation Printed in China
RDP-X60iP
Manual de instrucciones
Manual de Instruções (lado inverso)
Tratamiento de los equipos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil
(aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
domésticos normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos
y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud humana que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de este
producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales. Para recibir información detallada
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o
el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Accesorio aplicable: mando a distancia
Tratamiento de las baterías al final de
su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos con
sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la
batería proporcionada con este producto no puede ser tratada
como un residuo doméstico normal.
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en
combinación con el símbolo químico. El símbolo químico del
mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería
contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad,
rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria
una conexión permanente con la batería incorporada,
esta batería solo deberá ser reemplazada por personal
técnico cualificado para ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente,
entregue el producto al final de su vida útil en un punto de
recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, vea la sección donde se indica
cómo quitar la batería del producto de forma segura.
Deposite la batería en el correspondiente punto de
recogida para el reciclado.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de
este producto o de la batería, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
Acerca de la comunicación Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un
rango de aproximadamente 10 metros.
El rango máximo de comunicación puede variar en
función de los obstáculos (cuerpo de una persona,
objetos metálicos, paredes, etc.) o del entorno
electromagnético.
Armario de acero
Rendimiento limitado
Rendimiento óptimo
La unidad
Las condiciones siguientes pueden afectar la
sensibilidad de la comunicación Bluetooth.
La existencia de obstáculos como, por ejemplo, el
cuerpo de una persona, un objeto metálico o una
pared entre esta unidad y el iPod.
El uso de dispositivos que utilicen una frecuencia de
2,4 GHz como, por ejemplo, un dispositivo LAN
inalámbrico, un teléfono inalámbrico o un
microondas cerca de la unidad.
La instalación de la unidad en un estante fabricado
en acero.
Como los dispositivos Bluetooth y las LAN inalámbricas
(IEEE802.11b/g/n) utilizan la misma frecuencia, pueden
producirse interferencias de microondas que provoquen
el deterioro de la velocidad de comunicación, la
aparición de ruido o una conexión no válida si la unidad
se utiliza cerca de un dispositivo LAN inalámbrico. En
este caso, realice el procedimiento siguiente.
Utilice esta unidad a una distancia mínima de 10 m
de cualquier dispositivo LAN inalámbrico.
Si utiliza esta unidad a menos de 10 m de un
dispositivo LAN inalámbrico, apague el dispositivo
LAN inalámbrico.
Instale esta unidad y el iPod a la distancia más corta
posible entre sí.
Las microondas que emite un dispositivo Bluetooth
pueden afectar el funcionamiento de dispositivos
médicos electrónicos. Apague esta unidad y el iPod en
los lugares siguientes, ya que podrían provocar un
accidente:
donde exista gas inflamable, en un hospital, tren,
avión o gasolinera
cerca de puertas automáticas o alarmas de incendios
Esta unidad admite capacidades de seguridad que
cumplen con el estándar Bluetooth para proporcionar
una conexión segura al utilizar la tecnología
inalámbrica Bluetooth, pero es posible que la seguridad
no sea suficiente según el ajuste. Tenga cuidado al
realizar una configuración con la tecnología
inalámbrica Bluetooth.
No se aceptan responsabilidades por la pérdida de
información que pudiera producirse durante una
comunicación Bluetooth.
No se puede garantizar la conexión con todos los
dispositivos Bluetooth.
Un dispositivo que disponga de la función Bluetooth
debe cumplir el estándar Bluetooth especificado por
Bluetooth SIG, Inc. y estar autenticado.
Incluso en el caso de que el dispositivo conectado
cumpla el estándar Bluetooth mencionado
anteriormente, es posible que algunos dispositivos no
puedan conectarse o funcionar correctamente, según
las características o las especificaciones del dispositivo.
En función del dispositivo que vaya a conectarse, es
posible que transcurra cierto tiempo antes de que se
inicie la comunicación.
Nota
En esta Guía de referencia, se utiliza el término “iPod
como referencia general para las funciones en
dispositivos iPod, iPhone o iPad, a menos que se
especifique lo contrario en el texto o las ilustraciones.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún
problema relacionado con la unidad, póngase en
contacto con el distribuidor Sony más cercano.
Fuentes de alimentación
Preparación de una fuente de
alimentación
1 Conecte el cable de alimentación de CA
(suministrado) al adaptador de alimentación de CA
(suministrado).
2 Conecte el adaptador de alimentación de CA a la
toma DC IN 20V de la parte posterior de la unidad y
conecte la unidad a una toma de pared.
AUDIO IN DC IN 20V
Adaptador de
alimentación de CA
Cable de
alimentación de CA
A la toma de pared
Nota sobre el adaptador de alimentación de CA
Utilice solo el adaptador de alimentación de CA suministrado por
Sony. Es posible que la polaridad de los enchufes de otros fabricantes
sea diferente. Si no utiliza el adaptador de alimentación de CA
suministrado la unidad podría averiarse.
Preparación del mando a
distancia
Antes de utilizar el mando a distancia por primera vez,
extraiga la película de aislamiento.
Cuándo se debe cambiar la pila
En condiciones normales de uso, la pila (CR2025) tiene
una duración aproximada de 6 meses. Cuando la unidad
ya no funcione con el mando a distancia, sustituya la pila
por una nueva.
el lado hacia arriba
Notas
No intente cargar la pila.
Si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de
tiempo prolongado, retire la pila para evitar que se produzcan daños
por fugas o corrosión.
Antes de utilizar la unidad
Para encender/apagar la unidad
Pulse  (encendido).
El indicador del botón  está de color verde cuando la
unidad está encendida.
Para ajustar el volumen
Pulse VOLUME +/− (VOL +/− en el mando a distancia).
Sugerencia
El indicador del botón  parpadea tres veces cuando el sonido se
ajusta en el volumen máximo o mínimo.
Para reforzar el sonido de los graves
Pulse MEGA BASS.
El indicador MEGA BASS se iluminará.
Permite lograr un gran sonido de graves. Para volver al
sonido normal, vuelva a pulsar el botón.
Operaciones
Indicador
Bluetooth
MEGA BASS
indicador
Sensor remoto
Bandeja de conexión
Los botones VOLUME + (VOL + en el mando a distancia) y tienen un punto táctil.
Desconexión automática
Una vez terminada una reproducción en el iPod (o un
componente conectado a la toma AUDIO IN), si no se
realiza ninguna operación en 30 minutos
(aproximadamente), la unidad se apagará automáticamente.
Funcionamiento del iPod en la
bandeja de conexión
Si conecta el iPod en la bandeja de conexión de esta
unidad podrá escuchar sus archivos de audio.
Cuando coloque un iPod en la unidad, utilice el
adaptador de conexión universal suministrado con el
iPod o que se encuentra disponible a través de Apple Inc.
Si está utilizando un dispositivo iPhone, iPhone 3G,
iPhone 3GS o iPhone 4, conecte el adaptador de
conexión universal suministrado , o . El número
de adaptador correspondiente se encuentra en la parte
inferior de cada adaptador.
Adaptador de conexión universal suministrado
iPhone iPhone 3G/
iPhone 3GS
iPhone 4
Notas
Para utilizar un iPod, consulte el manual del usuario
correspondiente.
Sony declina toda responsabilidad en el caso de la pérdida o
corrupción de datos grabados en el iPod al utilizarlo conectado a
esta unidad.
Para obtener información detallada acerca de las condiciones
ambientales para utilizar el iPod, consulte el sitio web de Apple Inc.
1 Conecte el adaptador para el iPod/iPhone.
2 Coloque el iPod en la bandeja de conexión.
Notas
La pantalla y algunas operaciones son distintas en función del
modelo de iPod y/o de la versión del software. Para obtener más
información, consulte el manual del usuario del iPod.
El modo de emparejamiento se cancela transcurridos unos 5
minutos. Si el modo de emparejamiento se cancela en mitad del
proceso, vuelva a empezar desde el paso 3.
Si el modo de emparejamiento no se completa, vuelva a empezar
desde el paso 3.
Para emparejarla con otro iPod, repita los pasos del 1 al 5.
En el paso 3, si no suena ningún doble pitido ni el indicador Bluetooth
comienza a parpadear rápidamente, mantenga pulsado
otra vez.
Si apaga la unidad o el iPod antes de que se complete la conexión
Bluetooth, la información de emparejamiento no se memorizará y el
proceso no se dará por completado.
Si se le solicita una contraseña, introduzca “0000”.
No se puede garantizar el funcionamiento de dispositivos Bluetooth
que no sean iPod.
Para escuchar sonido del iPod
Mantenga la unidad y el iPod a menos de 10 metros de
distancia entre sí para esta operación.
Compruebe lo siguiente antes de utilizar la unidad.
La función Bluetooth del iPod está activada.
El emparejamiento de la unidad y el iPod se ha completado
correctamente; si no es así, vuelva a realizar el emparejamiento.
(Consulte “Para emparejar con un iPod”)
1 Pulse  para encender la unidad.
2 Pulse para activar el Bluetooth.
Se conectará automáticamente el último iPod
conectado.
Si conecta otro modelo de iPod ya emparejado con el
Bluetooth desconectado, seleccione el nombre de
modelo de esta unidad desde el iPod. (Siga los pasos
del 4 al 5 del apartado “Para emparejar con un iPod”)
3 Seleccione lo que desee escuchar en el iPod: música,
vídeo, juegos, etc. Para obtener más información,
consulte el manual del usuario del iPod.
Sugerencia
Si no se conecta automáticamente el último iPod conectado, pulse
.
Si aún sigue sin poder conectarlo, siga los pasos del 4 al 5 del
apartado “Para emparejar con un iPod”.
Puede cargar el iPod en la bandeja de conexión mientras escucha
música a través de la conexión Bluetooth.
Para dejar de escuchar
Finalice la conexión Bluetooth con uno de los métodos
siguientes.
Pulse para desactivar el Bluetooth. (El indicador Bluetooth se
apaga.)
Apague la unidad.
Apague el iPod.
Finalice la conexión desde el iPod.
Para obtener más información, consulte el manual del usuario del
iPod.
Borre la lista de modelos de iPod ya
emparejados y memorizados en la
unidad
1 Pulse  para encender la unidad.
2 Pulse para activar el Bluetooth.
3 Mantenga pulsado primero e, inmediatamente
después, mantenga pulsado .
El indicador MEGA BASS parpadeará y se borra la lista.
Notas
Puede realizar el paso 3 para borrar la lista incluso durante la
conexión Bluetooth.
Esta operación no se puede llevar a cabo si la unidad está en proceso
de emparejamiento.
Para emparejar con esta unidad otra vez, borre la unidad del iPod y
vuelva a realizar el emparejamiento. (Consulte el apartado “Para
emparejar con un iPod”)
Conexión de componentes
opcionales
Es posible disfrutar del sonido de un componente
opcional, como un reproductor de música digital portátil,
a través de los altavoces de la unidad. Asegúrese de apagar
todos los componentes antes de realizar las conexiones.
1
Conecte con firmeza la toma de salida de línea de un
reproductor de música digital portátil (u otro
componente) a la toma AUDIO IN de la parte trasera de la
unidad mediante un cable de conexión (no suministrado).
2 Pulse  para encender la unidad.
3 Encienda el componente conectado.
4 Reproduzca el componente conectado.
El sonido del componente conectado sale a través de
los altavoces de esta unidad.
AUDIO IN DC IN 20V
Cable de conexión de audio
(no suministrado)
A un equipo
externo
Notas
El cable de conexión de audio necesario dependerá del equipo
externo. Asegúrese de que el cable es el adecuado para el equipo
externo que quiere conectar.
Si el nivel del volumen es bajo, ajuste primero el volumen de la
unidad. Si el volumen sigue siendo demasiado bajo, entonces ajuste
el volumen del equipo conectado.
Cuando reproduzca un componente externo conectado a la toma
AUDIO IN, detenga la reproducción del iPod.
Desconecte el cable de conexión de audio si no está utilizando la
entrada de audio.
Notas
Cuando conecte o desconecte el iPod, manténgalo con el mismo
ángulo que el del conector de la unidad y no lo gire ni lo doble, ya
que podría dañar el conector.
No transporte la unidad con el iPod colocado en la bandeja de
conexión. Si lo hace, podrían producirse fallos en el funcionamiento.
Al colocar o extraer el iPod, sujete la bandeja de conexión con fuerza.
Si la batería del iPod está casi agotada, cárguelo antes de utilizarlo.
No funcionará el iPod touch/iPhone a no ser que esté encendido.
Asegúrese de que el iPod touch/iPhone está encendido antes de utilizarlo.
Algunas operaciones son distintas en función del modelo de iPod
y/o de la versión del software. Para obtener más información,
consulte el manual del usuario del iPod.
Para utilizar la unidad como cargador
de batería del iPod
Puede utilizar la unidad como un cargador de baterías
del iPod.
La carga comienza cuando el iPod se coloca en la bandeja
de conexión.
El estado de la carga aparece en la pantalla del iPod. Para
obtener más información, consulte el manual del usuario
del iPod.
Funcionamiento del iPod con
transmisión de música
inalámbrica
Mediante la conexión Bluetooth, es posible escuchar
música de un iPod en la unidad de forma inalámbrica.
Acerca del emparejamiento
¿Qué es el emparejamiento?
Los dispositivos Bluetooth necesitan ser “emparejados”
entre sí antes de poder usarlos.
Una vez emparejados los dispositivos Bluetooth, no es
necesario volver a repetir el proceso a no ser que se borre
la información de emparejamiento.
Acerca del indicador Bluetooth
Estado Indicador Bluetooth
(azul)
Bluetooth desactivado Desactivado
Bluetooth activado pero no
conectado
Parpadea lentamente
Modo de emparejamiento Parpadea rápidamente
Conectado o comunicando Iluminado
Para emparejar con un iPod
Mantenga la unidad y el iPod a menos de 1 metro de
distancia entre sí para esta operación.
1 Pulse  para encender la unidad.
2 Pulse para activar el Bluetooth cuando el indicador
Bluetooth esté apagado.
El indicador Bluetooth parpadeará lentamente.
3 Mantenga pulsado .
Cuando se inicie el emparejamiento, sonará un doble
pitido y el indicador Bluetooth comenzará a
parpadear rápidamente.
El modo de emparejamiento de la unidad está activado.
4 Lleve a cabo el procedimiento de emparejamiento en
el iPod para intentar detectar la unidad. Seleccione
Ajustes
General
Bluetooth” y active Bluetooth.
Ejemplo: iPhone 4
Aparece una lista con los dispositivos detectados en la
pantalla.
La unidad se etiqueta como “RDP-X60iP”.
Si no aparece “RDP-X60iP”, repita el procedimiento
desde el paso 3.
5
Seleccione “RDP-X60iP” en la pantalla del iPod
mientras el indicador Bluetooth parpadea rápidamente.
Cuando aparezca “Conectado” en la pantalla del iPod,
el emparejamiento y la conexión habrán terminado.
Ejemplo: iPhone 4
Sugerencia
Quite el iPod de la funda o la protección antes de colocarlo en la
bandeja, para garantizar una conexión estable.
3 Pulse para desactivar el Bluetooth cuando el
indicador Bluetooth esté activado.
4 Pulse .
El iPod iniciará la reproducción.
Puede utilizar el iPod conectado mediante los botones
de la unidad o del propio iPod.
Para Pulse
Apagar el iPod
Mantenga pulsado .
Insertar una pausa en la
reproducción
Para reanudar la
reproducción, púlselo otra
vez.
Ir a la pista siguiente
(hacia adelante)
Retroceder a la pista
anterior
(hacia atrás)*
1
Localizar un punto
mientras escucha el
sonido
(hacia adelante) o
bien
(hacia atrás) durante
la reproducción y
manténgalo pulsado hasta
que encuentre el punto.
Localizar un punto
mientras observa la
pantalla del iPod
(hacia adelante) o
bien
(hacia atrás) en el
modo de pausa y
manténgalo pulsado hasta
que encuentre el punto
.
Volver al menú anterior
MENU*
2
Volver al menú principal Mantenga pulsado
MENU*
2
Seleccionar un elemento
de menú o una pista para
reproducir
(arriba)/ (abajo)*
2
Activar el elemento del
menú seleccionado o
iniciar la reproducción
ENTER*
2
*
1
Durante la reproducción, esta operación vuelve al
principio de la pista actual. Para volver a la pista
anterior, púlselo dos veces.
*
2
Estas operaciones solo están disponibles cuando se
utiliza el mando a distancia suministrado. Además,
en el caso del iPod touch y el iPhone, es preciso estar
en modo de música o de vídeo para que estas
operaciones estén disponibles.
Solución de problemas
General
La unidad no tiene corriente.
Compruebe que el cable de alimentación de CA esté bien conectado
a la toma de pared.
No hay sonido.
Ajuste VOLUME +/− (VOL +/− en el mando a distancia).
Se escucha ruido.
Compruebe que no haya cerca de la unidad teléfonos móviles en
marcha o dispositivos similares.
Desconecte el cable de conexión de audio.
Dos fuentes de música distintas se mezclan durante
la reproducción.
Detenga la reproducción del iPod o del componente externo.
El indicador del botón  parpadea.
El indicador del botón  parpadea cuando se recibe la orden del
mando a distancia. En ese caso, no indica ningún error o fallo.
Si la unidad se suele apagar automáticamente tras parpadear, incluso
con el cable de alimentación de CA recién conectado, consulte con
su distribuidor Sony más cercano.
Si se utiliza el iPod en la bandeja de conexión
No hay sonido.
Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado.
Asegúrese de que el Bluetooth está desactivado. Si no lo está, pulse
para desactivar el Bluetooth.
No se puede realizar ninguna operación.
Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado.
El iPod no se carga.
Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado.
Asegúrese de que el adaptador de alimentación de CA está
correctamente conectado.
Entrada de audio
No hay sonido.
Asegúrese de que el cable de conexión de audio está correctamente
conectado.
Mando a distancia
El mando a distancia no funciona.
Cambie la pila del mando a distancia por una nueva si no funciona
correctamente.
Apunte siempre con el mando a distancia al sensor remoto de la
unidad.
Aparte cualquier posible obstáculo entre el mando a distancia y la
unidad.
Asegúrese de que el sensor no está expuesto a una luz demasiado
fuerte, como la luz solar directa o la de un fluorescente.
Acérquese a la unidad cuando utilice el mando a distancia.
Si se utiliza la conexión Bluetooth
No hay sonido.
Asegúrese de que la unidad no está demasiado alejada del iPod ni
que la unidad recibe interferencias de un dispositivo LAN
inalámbrico, dispositivo inalámbrico de 2,4 GHz u horno
microondas.
Verifique que la conexión Bluetooth se ha realizado correctamente
entre la unidad y el iPod.
Empareje de nuevo la unidad y el iPod.
Manténgalo alejado de superficies u objetos metálicos.
Asegúrese de que el Bluetooth está activado. Si no lo está, pulse
para activar el Bluetooth.
El sonido salta o la distancia de correspondencia es
corta.
Si un dispositivo que genera radiación electromagnética (como los
dispositivos LAN inalámbricos, otros dispositivos Bluetooth o un
horno microondas) está cerca, aléjelo de dichas fuentes.
Quite cualquier obstáculo entre la unidad y el iPod o apártelo.
Ponga la unidad tan cerca del iPod como sea posible.
Vuelva a colocar la unidad.
Vuelva a colocar el iPod.
No se puede realizar la conexión.
Vuelva a realizar el emparejamiento. (Consulte “Para emparejar con
un iPod”)
No se puede realizar el emparejamiento.
Acerque la unidad y el iPod entre sí.
Borre la unidad del iPod y vuelva a realizar el emparejamiento.
Si el problema continúa, consulte con su distribuidor Sony.
Especificaciones
Sección para iPod
Salida de CC: 5 V
MÁX.: 1 A
Sección para Bluetooth
Salida
Clase de potencia 2 de especificación Bluetooth
Rango de comunicación máximo
Línea de vista de aprox. 10 m*
1
Banda de frecuencia
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Sistema de comunicación
Especificación Bluetooth versión 2.1 + EDR (Velocidad
de transmisión de datos mejorada)
Perfiles Bluetooth compatibles*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP*3 (Audio Video Remote Control Profile)
decs admitidos*
4
SBC*
5
*
1
El alcance real variará en función de factores como, por ejemplo,
los obstáculos que puedan interponerse entre los dispositivos, los
campos magnéticos que puedan existir en torno a hornos
microondas, la electricidad estática, la sensibilidad de recepción,
el rendimiento de la antena, del sistema operativo, de la
aplicación de software, etc.
*
2
Los perfiles estándar Bluetooth indican la finalidad de la
comunicación Bluetooth entre dispositivos.
*
3
Algunas operaciones podrían no estar disponibles en distintos
modelos de iPod.
*
4
Códec: formato de conversión y compresión de señales de audio
*
5
Códec de banda secundaria
General
Altavoz
Aprox. 7,6 cm diá. 4 Ω
Entrada
Toma AUDIO IN (minitoma estéreo ø 3,5 mm)
Salida de potencia
20 W + 20 W (con un 1% de distorsión armónica)
Requisitos de alimentación
DC IN 20V
Dimensiones
Aprox. 356,0 mm × 158,3 mm × 151,9 mm (an/al/pr)
(incluidos salientes y mandos)
Masa
Aprox. 1,8 kg
Accesorios suministrados
Mando a distancia (1)
Adaptador de alimentación de CA (1)
Cable de alimentación de CA (1)
Adaptador de conexión universal para iPhone (1)
Adaptador de conexión universal para iPhone 3G/
iPhone 3GS (1)
Adaptador de conexión universal para iPhone 4 (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios
sin previo aviso.
Modelos de iPod/iPhone
compatibles
A continuación se indican los modelos de iPod/iPhone
compatibles.
Actualice el software del iPod/iPhone a la última versión
antes de utilizar esta unidad.
iPod touch 4ª generación
iPod touch 3ª generación
iPod touch 2ª generación
iPod touch 1ª generación
iPod nano 5ª generación (cámara de vídeo)
iPod nano 4ª generación (vídeo)
iPod nano 3ª generación (vídeo)
iPod nano 2ª generación (aluminio)
iPod 5ª generación (vídeo)
iPod classic
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Modelos compatibles con transmisión de
música inalámbrica
iPod touch 4ª generación
iPod touch 3ª generación
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPad

Transcripción de documentos

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) 4-278-207-71(1) Personal Audio Docking System Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Accesorio aplicable: mando a distancia Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Manual de instrucciones Manual de Instruções (lado inverso) RDP-X60iP – Incluso en el caso de que el dispositivo conectado cumpla el estándar Bluetooth mencionado anteriormente, es posible que algunos dispositivos no puedan conectarse o funcionar correctamente, según las características o las especificaciones del dispositivo.  En función del dispositivo que vaya a conectarse, es posible que transcurra cierto tiempo antes de que se inicie la comunicación. Acerca de los derechos de autor y las licencias Español ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las aberturas de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. ni coloque velas encendidas encima de este. Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a goteos o salpicaduras ni coloque objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, jarrones encima de este. No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado. No exponga las pilas (baterías o pilas instaladas) a fuentes de calor excesivo como la luz solar directa, el fuego o similares durante un período de tiempo prolongado. Debido a que el enchufe del cable de alimentación se utiliza para desconectar la unidad de la corriente, conecte la unidad a una toma de corriente de CA de fácil acceso. Si detecta alguna anomalía en la unidad, desconecte el enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente de ca inmediatamente. La unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de ca (corriente) mientras esté conectada a la toma de pared, aunque se haya apagado el reproductor. En la parte inferior externa de la unidad principal y en la superficie del adaptador de alimentación de CA se encuentran la placa identificativa e información importante sobre seguridad. PRECAUCIÓN Si sustituye la pila incorrectamente, existe riesgo de explosión. Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo. Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo a los equipos comercializados en países afectados por las directivas de la UE El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y el iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países. “Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que un accesorio electrónico se diseñó para conectarse específicamente a los dispositivos iPod o iPhone respectivamente, y que el fabricante obtuvo la certificación necesaria para que cumpla con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo en cumplimiento de los estándares de seguridad y normativa. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar al rendimiento inalámbrico. Características Transmisión de música inalámbrica  Compatible con iPod e iPhone  MEGA BASS  Mando a distancia inalámbrico suministrado  Precauciones Para desconectar el cable de alimentación de CA, tire del enchufe y no del cable.  Debido a que el altavoz utiliza un imán potente, mantenga las tarjetas de crédito que utilizan codificación magnética, los relojes de cuerda, televisores CRT o proyectores alejados de la unidad para evitar posibles daños causados por el imán.  No deje la unidad en un lugar cerca de una fuente de calor, como un radiador o conducto de aire, ni en un lugar expuesto a la luz solar directa, polvo excesivo, vibraciones mecánicas o golpes.  Permita una circulación de aire adecuada para impedir la acumulación de calor interno. No coloque la unidad sobre una superficie (alfombra, manta, etc.) ni cerca de materiales que puedan bloquear los orificios de ventilación (como una cortina).  Si cae algún objeto sólido o líquido en la unidad, desenchúfela y haga que la revise un técnico especializado antes de volver a utilizarla.  No maneje la unidad con las manos mojadas.  No ponga la unidad cerca de agua.  NOTAS SOBRE LA PILA DE LITIO Limpie la pila con un paño seco para garantizar un contacto óptimo.  Asegúrese de observar la polaridad correcta al instalar la pila.  No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que podría producirse un cortocircuito.  Por medio de la presente Sony Corp. declara que el equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/ MEGA BASS indicador Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con la unidad, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Indicador Bluetooth Para utilizar la unidad como cargador de batería del iPod Sensor remoto Puede utilizar la unidad como un cargador de baterías del iPod. La carga comienza cuando el iPod se coloca en la bandeja de conexión. El estado de la carga aparece en la pantalla del iPod. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del iPod. Fuentes de alimentación Preparación de una fuente de alimentación Funcionamiento del iPod con transmisión de música inalámbrica 1 Conecte el cable de alimentación de CA (suministrado) al adaptador de alimentación de CA (suministrado). 2 Conecte el adaptador de alimentación de CA a la toma DC IN 20V de la parte posterior de la unidad y conecte la unidad a una toma de pared. Mediante la conexión Bluetooth, es posible escuchar música de un iPod en la unidad de forma inalámbrica. Bandeja de conexión Armario de acero Rendimiento óptimo Rendimiento limitado  Las condiciones siguientes pueden afectar la sensibilidad de la comunicación Bluetooth. – La existencia de obstáculos como, por ejemplo, el cuerpo de una persona, un objeto metálico o una pared entre esta unidad y el iPod. – El uso de dispositivos que utilicen una frecuencia de 2,4 GHz como, por ejemplo, un dispositivo LAN inalámbrico, un teléfono inalámbrico o un microondas cerca de la unidad. – La instalación de la unidad en un estante fabricado en acero.  Como los dispositivos Bluetooth y las LAN inalámbricas (IEEE802.11b/g/n) utilizan la misma frecuencia, pueden producirse interferencias de microondas que provoquen el deterioro de la velocidad de comunicación, la aparición de ruido o una conexión no válida si la unidad se utiliza cerca de un dispositivo LAN inalámbrico. En este caso, realice el procedimiento siguiente. – Utilice esta unidad a una distancia mínima de 10 m de cualquier dispositivo LAN inalámbrico. – Si utiliza esta unidad a menos de 10 m de un dispositivo LAN inalámbrico, apague el dispositivo LAN inalámbrico. – Instale esta unidad y el iPod a la distancia más corta posible entre sí.  Las microondas que emite un dispositivo Bluetooth pueden afectar el funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Apague esta unidad y el iPod en los lugares siguientes, ya que podrían provocar un accidente: – donde exista gas inflamable, en un hospital, tren, avión o gasolinera – cerca de puertas automáticas o alarmas de incendios  Esta unidad admite capacidades de seguridad que cumplen con el estándar Bluetooth para proporcionar una conexión segura al utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, pero es posible que la seguridad no sea suficiente según el ajuste. Tenga cuidado al realizar una configuración con la tecnología inalámbrica Bluetooth.  No se aceptan responsabilidades por la pérdida de información que pudiera producirse durante una comunicación Bluetooth.  No se puede garantizar la conexión con todos los dispositivos Bluetooth. – Un dispositivo que disponga de la función Bluetooth debe cumplir el estándar Bluetooth especificado por Bluetooth SIG, Inc. y estar autenticado. La pantalla y algunas operaciones son distintas en función del modelo de iPod y/o de la versión del software. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del iPod.  El modo de emparejamiento se cancela transcurridos unos 5 minutos. Si el modo de emparejamiento se cancela en mitad del proceso, vuelva a empezar desde el paso 3.  Si el modo de emparejamiento no se completa, vuelva a empezar desde el paso 3.  Para emparejarla con otro iPod, repita los pasos del 1 al 5.  En el paso 3, si no suena ningún doble pitido ni el indicador Bluetooth comienza a parpadear rápidamente, mantenga pulsado otra vez.  Si apaga la unidad o el iPod antes de que se complete la conexión Bluetooth, la información de emparejamiento no se memorizará y el proceso no se dará por completado.  Si se le solicita una contraseña, introduzca “0000”.  No se puede garantizar el funcionamiento de dispositivos Bluetooth que no sean iPod. Para escuchar sonido del iPod Mantenga la unidad y el iPod a menos de 10 metros de distancia entre sí para esta operación. Compruebe lo siguiente antes de utilizar la unidad.   La función Bluetooth del iPod está activada. El emparejamiento de la unidad y el iPod se ha completado correctamente; si no es así, vuelva a realizar el emparejamiento. (Consulte “Para emparejar con un iPod”) 1 Pulse  para encender la unidad. 2 Pulse para activar el Bluetooth. Se conectará automáticamente el último iPod conectado. Si conecta otro modelo de iPod ya emparejado con el Bluetooth desconectado, seleccione el nombre de modelo de esta unidad desde el iPod. (Siga los pasos del 4 al 5 del apartado “Para emparejar con un iPod”) 3 Seleccione lo que desee escuchar en el iPod: música, vídeo, juegos, etc. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del iPod. Si no se conecta automáticamente el último iPod conectado, pulse . Si aún sigue sin poder conectarlo, siga los pasos del 4 al 5 del apartado “Para emparejar con un iPod”.  Puede cargar el iPod en la bandeja de conexión mientras escucha música a través de la conexión Bluetooth.  AUDIO IN DC IN 20V Acerca del emparejamiento ¿Qué es el emparejamiento? Los dispositivos Bluetooth necesitan ser “emparejados” entre sí antes de poder usarlos. Una vez emparejados los dispositivos Bluetooth, no es necesario volver a repetir el proceso a no ser que se borre la información de emparejamiento. Acerca del indicador Bluetooth A la toma de pared Adaptador de alimentación de CA Cable de alimentación de CA Los botones VOLUME + (VOL + en el mando a distancia) y  tienen un punto táctil. Nota sobre el adaptador de alimentación de CA  La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un rango de aproximadamente 10 metros. El rango máximo de comunicación puede variar en función de los obstáculos (cuerpo de una persona, objetos metálicos, paredes, etc.) o del entorno electromagnético. La unidad Notas  Sugerencia Acerca de la comunicación Bluetooth  Cuando conecte o desconecte el iPod, manténgalo con el mismo ángulo que el del conector de la unidad y no lo gire ni lo doble, ya que podría dañar el conector.  No transporte la unidad con el iPod colocado en la bandeja de conexión. Si lo hace, podrían producirse fallos en el funcionamiento.  Al colocar o extraer el iPod, sujete la bandeja de conexión con fuerza.  Si la batería del iPod está casi agotada, cárguelo antes de utilizarlo.  No funcionará el iPod touch/iPhone a no ser que esté encendido. Asegúrese de que el iPod touch/iPhone está encendido antes de utilizarlo.  Algunas operaciones son distintas en función del modelo de iPod y/o de la versión del software. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del iPod.  En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Printed in China Notas Nota  En esta Guía de referencia, se utiliza el término “iPod” como referencia general para las funciones en dispositivos iPod, iPhone o iPad, a menos que se especifique lo contrario en el texto o las ilustraciones. Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. ©2011 Sony Corporation Solución de problemas Operaciones Utilice solo el adaptador de alimentación de CA suministrado por Sony. Es posible que la polaridad de los enchufes de otros fabricantes sea diferente. Si no utiliza el adaptador de alimentación de CA suministrado la unidad podría averiarse. Desconexión automática Preparación del mando a distancia Antes de utilizar el mando a distancia por primera vez, extraiga la película de aislamiento. Cuándo se debe cambiar la pila En condiciones normales de uso, la pila (CR2025) tiene una duración aproximada de 6 meses. Cuando la unidad ya no funcione con el mando a distancia, sustituya la pila por una nueva. Funcionamiento del iPod en la bandeja de conexión Si conecta el iPod en la bandeja de conexión de esta unidad podrá escuchar sus archivos de audio. Cuando coloque un iPod en la unidad, utilice el adaptador de conexión universal suministrado con el iPod o que se encuentra disponible a través de Apple Inc. Si está utilizando un dispositivo iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS o iPhone 4, conecte el adaptador de conexión universal suministrado ,  o . El número de adaptador correspondiente se encuentra en la parte inferior de cada adaptador. Adaptador de conexión universal suministrado   el lado  hacia arriba iPhone  iPhone 3G/ iPhone 3GS  iPhone 4  Quite el iPod de la funda o la protección antes de colocarlo en la bandeja, para garantizar una conexión estable. 3 Pulse para desactivar el Bluetooth cuando el indicador Bluetooth esté activado. 4 Pulse . El iPod iniciará la reproducción. Puede utilizar el iPod conectado mediante los botones de la unidad o del propio iPod. Para Apagar el iPod Pulse Insertar una pausa en la reproducción  Para reanudar la reproducción, púlselo otra vez.  (hacia adelante) Retroceder a la pista anterior Localizar un punto mientras escucha el sonido  (hacia atrás)*1 Notas Para utilizar un iPod, consulte el manual del usuario correspondiente.  Sony declina toda responsabilidad en el caso de la pérdida o corrupción de datos grabados en el iPod al utilizarlo conectado a esta unidad.  Para obtener información detallada acerca de las condiciones ambientales para utilizar el iPod, consulte el sitio web de Apple Inc.  Notas No intente cargar la pila.  Si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de tiempo prolongado, retire la pila para evitar que se produzcan daños por fugas o corrosión.  Antes de utilizar la unidad Para encender/apagar la unidad Pulse  (encendido). El indicador del botón  está de color verde cuando la unidad está encendida. Para ajustar el volumen Pulse VOLUME +/− (VOL +/− en el mando a distancia). Sugerencia  El indicador del botón  parpadea tres veces cuando el sonido se ajusta en el volumen máximo o mínimo. Para reforzar el sonido de los graves Pulse MEGA BASS. El indicador MEGA BASS se iluminará. Permite lograr un gran sonido de graves. Para volver al sonido normal, vuelva a pulsar el botón. 1 Conecte el adaptador para el iPod/iPhone. 2 Coloque el iPod en la bandeja de conexión. Mantenga pulsado . Ir a la pista siguiente Localizar un punto mientras observa la pantalla del iPod Volver al menú anterior Volver al menú principal Seleccionar un elemento de menú o una pista para reproducir Activar el elemento del menú seleccionado o iniciar la reproducción Indicador Bluetooth (azul) Bluetooth desactivado Desactivado Bluetooth activado pero no conectado Parpadea lentamente Modo de emparejamiento Parpadea rápidamente Conectado o comunicando Iluminado Para emparejar con un iPod Sugerencia Una vez terminada una reproducción en el iPod (o un componente conectado a la toma AUDIO IN), si no se realiza ninguna operación en 30 minutos (aproximadamente), la unidad se apagará automáticamente. Estado  (hacia adelante) o bien  (hacia atrás) durante la reproducción y manténgalo pulsado hasta que encuentre el punto. Mantenga la unidad y el iPod a menos de 1 metro de distancia entre sí para esta operación. 1 Pulse  para encender la unidad. 2 Pulse para activar el Bluetooth cuando el indicador Bluetooth esté apagado. El indicador Bluetooth parpadeará lentamente. 3 Mantenga pulsado . Cuando se inicie el emparejamiento, sonará un doble pitido y el indicador Bluetooth comenzará a parpadear rápidamente. El modo de emparejamiento de la unidad está activado. 4 Lleve a cabo el procedimiento de emparejamiento en el iPod para intentar detectar la unidad. Seleccione “Ajustes  General  Bluetooth” y active Bluetooth. Ejemplo: iPhone 4  (hacia adelante) o bien  (hacia atrás) en el modo de pausa y manténgalo pulsado hasta que encuentre el punto . MENU*2 Mantenga pulsado MENU*2 Finalice la conexión Bluetooth con uno de los métodos siguientes. Pulse para desactivar el Bluetooth. (El indicador Bluetooth se apaga.)  Apague la unidad.  Apague el iPod.  Finalice la conexión desde el iPod. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del iPod.  Borre la lista de modelos de iPod ya emparejados y memorizados en la unidad 1 Pulse  para encender la unidad. 2 Pulse para activar el Bluetooth. 3 Mantenga pulsado primero e, inmediatamente después, mantenga pulsado . El indicador MEGA BASS parpadeará y se borra la lista. Notas Puede realizar el paso 3 para borrar la lista incluso durante la conexión Bluetooth.  Esta operación no se puede llevar a cabo si la unidad está en proceso de emparejamiento.  Para emparejar con esta unidad otra vez, borre la unidad del iPod y vuelva a realizar el emparejamiento. (Consulte el apartado “Para emparejar con un iPod”)  Conexión de componentes opcionales Es posible disfrutar del sonido de un componente opcional, como un reproductor de música digital portátil, a través de los altavoces de la unidad. Asegúrese de apagar todos los componentes antes de realizar las conexiones. 1 Conecte con firmeza la toma de salida de línea de un reproductor de música digital portátil (u otro componente) a la toma AUDIO IN de la parte trasera de la unidad mediante un cable de conexión (no suministrado). 2 Pulse  para encender la unidad. 3 Encienda el componente conectado. 4 Reproduzca el componente conectado. El sonido del componente conectado sale a través de los altavoces de esta unidad. *1 Durante la reproducción, esta operación vuelve al principio de la pista actual. Para volver a la pista anterior, púlselo dos veces. *2 Estas operaciones solo están disponibles cuando se utiliza el mando a distancia suministrado. Además, en el caso del iPod touch y el iPhone, es preciso estar en modo de música o de vídeo para que estas operaciones estén disponibles. Aparece una lista con los dispositivos detectados en la pantalla. La unidad se etiqueta como “RDP-X60iP”. Si no aparece “RDP-X60iP”, repita el procedimiento desde el paso 3. 5 Seleccione “RDP-X60iP” en la pantalla del iPod mientras el indicador Bluetooth parpadea rápidamente. Cuando aparezca “Conectado” en la pantalla del iPod, el emparejamiento y la conexión habrán terminado. DC IN 20V A un equipo externo Cable de conexión de audio (no suministrado) Ejemplo: iPhone 4 Notas El cable de conexión de audio necesario dependerá del equipo externo. Asegúrese de que el cable es el adecuado para el equipo externo que quiere conectar.  Si el nivel del volumen es bajo, ajuste primero el volumen de la unidad. Si el volumen sigue siendo demasiado bajo, entonces ajuste el volumen del equipo conectado.  Cuando reproduzca un componente externo conectado a la toma AUDIO IN, detenga la reproducción del iPod.  Desconecte el cable de conexión de audio si no está utilizando la entrada de audio.   Compruebe que el cable de alimentación de CA esté bien conectado a la toma de pared. No hay sonido.  Ajuste VOLUME +/− (VOL +/− en el mando a distancia). Se escucha ruido. Compruebe que no haya cerca de la unidad teléfonos móviles en marcha o dispositivos similares.  Desconecte el cable de conexión de audio.  Dos fuentes de música distintas se mezclan durante la reproducción.  Detenga la reproducción del iPod o del componente externo. El indicador del botón  parpadea.  El indicador del botón  parpadea cuando se recibe la orden del  mando a distancia. En ese caso, no indica ningún error o fallo. Si la unidad se suele apagar automáticamente tras parpadear, incluso con el cable de alimentación de CA recién conectado, consulte con su distribuidor Sony más cercano. Si se utiliza el iPod en la bandeja de conexión No hay sonido.   Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado. Asegúrese de que el Bluetooth está desactivado. Si no lo está, pulse para desactivar el Bluetooth. No se puede realizar ninguna operación.  Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado. El iPod no se carga. Sección para iPod Salida de CC: 5 V MÁX.: 1 A Sección para Bluetooth Salida Clase de potencia 2 de especificación Bluetooth Rango de comunicación máximo Línea de vista de aprox. 10 m*1 Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Sistema de comunicación Especificación Bluetooth versión 2.1 + EDR (Velocidad de transmisión de datos mejorada) Perfiles Bluetooth compatibles*2 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP*3 (Audio Video Remote Control Profile) Códecs admitidos*4 SBC*5 *1 El alcance real variará en función de factores como, por ejemplo, los obstáculos que puedan interponerse entre los dispositivos, los campos magnéticos que puedan existir en torno a hornos microondas, la electricidad estática, la sensibilidad de recepción, el rendimiento de la antena, del sistema operativo, de la aplicación de software, etc. *2 Los perfiles estándar Bluetooth indican la finalidad de la comunicación Bluetooth entre dispositivos. *3 Algunas operaciones podrían no estar disponibles en distintos modelos de iPod. Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado.  Asegúrese de que el adaptador de alimentación de CA está correctamente conectado. *4 Códec: formato de conversión y compresión de señales de audio *5 Códec de banda secundaria Entrada de audio Altavoz Aprox. 7,6 cm diá. 4 Ω Entrada Toma AUDIO IN (minitoma estéreo ø 3,5 mm) Salida de potencia 20 W + 20 W (con un 1% de distorsión armónica) Requisitos de alimentación DC IN 20V Dimensiones Aprox. 356,0 mm × 158,3 mm × 151,9 mm (an/al/pr) (incluidos salientes y mandos) Masa Aprox. 1,8 kg Accesorios suministrados Mando a distancia (1) Adaptador de alimentación de CA (1) Cable de alimentación de CA (1) Adaptador de conexión universal  para iPhone (1) Adaptador de conexión universal  para iPhone 3G/ iPhone 3GS (1) Adaptador de conexión universal  para iPhone 4 (1)  No hay sonido.  Asegúrese de que el cable de conexión de audio está correctamente conectado. El mando a distancia no funciona. Cambie la pila del mando a distancia por una nueva si no funciona correctamente.  Apunte siempre con el mando a distancia al sensor remoto de la unidad.  Aparte cualquier posible obstáculo entre el mando a distancia y la unidad.  Asegúrese de que el sensor no está expuesto a una luz demasiado fuerte, como la luz solar directa o la de un fluorescente.  Acérquese a la unidad cuando utilice el mando a distancia.  Si se utiliza la conexión Bluetooth No hay sonido. Asegúrese de que la unidad no está demasiado alejada del iPod ni que la unidad recibe interferencias de un dispositivo LAN inalámbrico, dispositivo inalámbrico de 2,4 GHz u horno microondas.  Verifique que la conexión Bluetooth se ha realizado correctamente entre la unidad y el iPod.  Empareje de nuevo la unidad y el iPod.  Manténgalo alejado de superficies u objetos metálicos.  Asegúrese de que el Bluetooth está activado. Si no lo está, pulse para activar el Bluetooth.  El sonido salta o la distancia de correspondencia es corta. Si un dispositivo que genera radiación electromagnética (como los dispositivos LAN inalámbricos, otros dispositivos Bluetooth o un horno microondas) está cerca, aléjelo de dichas fuentes.  Quite cualquier obstáculo entre la unidad y el iPod o apártelo.  Ponga la unidad tan cerca del iPod como sea posible.  Vuelva a colocar la unidad.  Vuelva a colocar el iPod.  No se puede realizar la conexión.  Vuelva a realizar el emparejamiento. (Consulte “Para emparejar con un iPod”) No se puede realizar el emparejamiento.   Acerque la unidad y el iPod entre sí. Borre la unidad del iPod y vuelva a realizar el emparejamiento. Si el problema continúa, consulte con su distribuidor Sony. General El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Modelos de iPod/iPhone compatibles A continuación se indican los modelos de iPod/iPhone compatibles. Actualice el software del iPod/iPhone a la última versión antes de utilizar esta unidad. iPod touch 4ª generación iPod touch 3ª generación iPod touch 2ª generación iPod touch 1ª generación iPod nano 5ª generación (cámara de vídeo) iPod nano 4ª generación (vídeo) iPod nano 3ª generación (vídeo) iPod nano 2ª generación (aluminio) iPod 5ª generación (vídeo) iPod classic iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPhone Modelos compatibles con transmisión de música inalámbrica iPod touch 4ª generación iPod touch 3ª generación iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPad  (arriba)/ (abajo)*2 ENTER*2 La unidad no tiene corriente. Mando a distancia Para dejar de escuchar AUDIO IN General Especificaciones
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony RDP-X60iP Instrucciones de operación

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Instrucciones de operación

en otros idiomas