ACU-RITE DRO100 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
DRO 100
Modo de Empleo
Lectura digital
Español (es)
12/2019
Contenido
Contenido
1 Conceptos básicos............................................................................................................................9
2 Seguridad........................................................................................................................................ 17
3 Transporte y almacenamiento.......................................................................................................23
4 Fijación.............................................................................................................................................27
5 Instalación....................................................................................................................................... 33
6 Fundamentos del posicionamiento.............................................................................................. 39
7 Operación básica............................................................................................................................ 47
8 Puesta en marcha...........................................................................................................................57
9 Operación........................................................................................................................................ 79
10 Función externa.............................................................................................................................. 83
11 Tablas de referencia........................................................................................................................85
12 Ajustes............................................................................................................................................. 99
13 Servicio técnico y mantenimiento..............................................................................................105
14 Qué debe hacer si........................................................................................................................ 109
15 Extracción y eliminación..............................................................................................................111
16 Especificaciones............................................................................................................................113
2
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Contenido
1 Conceptos básicos............................................................................................................................9
1.1 Sobre estas instrucciones................................................................................................................... 10
1.2 Información sobre la unidad...............................................................................................................10
1.3 Notas al leer la documentación......................................................................................................... 11
1.4 Almacenamiento y distribución de la documentación.................................................................... 12
1.5 Público objetivo de las instrucciones................................................................................................ 12
1.6 Notas en esta documentación........................................................................................................... 13
1.7 Símbolos y tipografía utilizados para marcar texto.........................................................................15
2 Seguridad........................................................................................................................................ 17
2.1 Resumen................................................................................................................................................18
2.2 Medidas de seguridad generales........................................................................................................18
2.3 Uso previsto..........................................................................................................................................18
2.4 Uso indebido........................................................................................................................................ 19
2.5 Cualificación del personal................................................................................................................... 19
2.6 Obligaciones de la empresa operadora............................................................................................. 20
2.7 Medidas de seguridad generales........................................................................................................20
2.7.1 Símbolos en las instrucciones.................................................................................................20
2.7.2 Símbolos en la unidad............................................................................................................. 21
2.7.3 Instrucciones de seguridad eléctrica....................................................................................... 22
3 Transporte y almacenamiento.......................................................................................................23
3.1 Resumen................................................................................................................................................24
3.2 Desembalaje..........................................................................................................................................24
3.3 Elementos suministrados y accesorios............................................................................................. 24
3.4 En caso de daños durante el transporte........................................................................................... 25
3.5 Reembalaje y almacenamiento.......................................................................................................... 25
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
3
Contenido
4 Fijación.............................................................................................................................................27
4.1 Resumen................................................................................................................................................28
4.2 Montaje................................................................................................................................................. 28
4.3 Montaje en soporte Single-Pos.......................................................................................................... 29
4.4 Montaje en sujeción Multi-Pos...........................................................................................................30
4.5 Montaje de una cubierta.....................................................................................................................31
5 Instalación....................................................................................................................................... 33
5.1 Resumen................................................................................................................................................34
5.2 Información general............................................................................................................................. 34
5.3 Perspectiva general del producto.......................................................................................................35
5.4 Conexión de un encóder.....................................................................................................................36
5.5 Conectar un dispositivo USB..............................................................................................................36
5.6 Conectar la tensión de línea...............................................................................................................37
6 Fundamentos del posicionamiento.............................................................................................. 39
6.1 Resumen................................................................................................................................................40
6.2 Orígenes................................................................................................................................................ 40
6.3 Posición real, posición nominal y recorrido restante....................................................................... 40
6.4 Posiciones de la pieza absolutas........................................................................................................41
6.5 Posiciones de la pieza incrementales................................................................................................ 42
6.6 Eje de referencia del ángulo cero.......................................................................................................43
6.7 Posición de la cabeza lectora............................................................................................................. 44
6.8 Marcas de referencia del sistema de medida................................................................................... 45
4
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Contenido
7 Operación básica............................................................................................................................ 47
7.1 Resumen................................................................................................................................................48
7.2 Panel frontal y teclas...........................................................................................................................48
7.3 Interfaz de usuario............................................................................................................................... 50
7.3.1 Diseño de la pantalla............................................................................................................... 50
7.3.2 Modos de funcionamiento.......................................................................................................51
7.3.3 Evaluación de la marca de referencia......................................................................................52
7.3.4 Mediciones de diámetro y de radio.........................................................................................54
7.3.5 Ayuda........................................................................................................................................55
7.4 Conexión/Desconexión........................................................................................................................56
7.4.1 Conexión.................................................................................................................................. 56
7.4.2 Desconexión.............................................................................................................................56
7.5 Mensajes de error................................................................................................................................ 56
8 Puesta en marcha...........................................................................................................................57
8.1 Resumen................................................................................................................................................58
8.2 Guía de instalación.............................................................................................................................. 59
8.3 Ajuste del sistema............................................................................................................................... 60
8.3.1 Gestión de ficheros..................................................................................................................61
8.3.2 Ajustar sistema de medida......................................................................................................66
8.3.3 Config. visualización.................................................................................................................68
8.3.4 Ajustar la visual. de pos.......................................................................................................... 70
8.3.5 Diagnóstico...............................................................................................................................70
8.3.6 Visualización para esquema de colores...................................................................................71
8.3.7 Ajustes de fábrica.................................................................................................................... 72
8.3.8 Compensación de errores....................................................................................................... 73
8.4 Alinear mecanizado............................................................................................................................. 74
8.4.1 Unidad...................................................................................................................................... 74
8.4.2 Ejes como diámetro.................................................................................................................75
8.4.3 Ajustar visualización.................................................................................................................76
8.4.4 Inform. del sistema..................................................................................................................77
8.4.5 Idioma.......................................................................................................................................77
9 Operación........................................................................................................................................ 79
9.1 Resumen................................................................................................................................................80
9.2 Palpación para el establecimiento del punto de referencia.............................................................80
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
5
Contenido
10 Función externa.............................................................................................................................. 83
10.1 Función externa....................................................................................................................................84
11 Tablas de referencia........................................................................................................................85
11.1 Tamaños de las perforaciones hasta decimales de pulgada........................................................... 86
11.2 Tamaños de perforaciones de roscado en unidades imperiales......................................................94
11.3 Tamaños de perforaciones de roscado en unidades métricas.........................................................95
11.4 Velocidades superficiales recomendadas en unidades imperiales..................................................96
11.5 Velocidades superficiales recomendadas en unidades métricas.................................................... 97
12 Ajustes............................................................................................................................................. 99
12.1 Resumen..............................................................................................................................................100
12.2 Ajustes de fábrica.............................................................................................................................. 100
12.3 Alinear mecanizado........................................................................................................................... 100
12.3.1 Unidad.................................................................................................................................... 100
12.3.2 Ejes como diámetro...............................................................................................................101
12.3.3 Ajustar visualización...............................................................................................................101
12.3.4 Idioma.....................................................................................................................................101
12.4 Ajuste del sistema............................................................................................................................. 102
12.4.1 Gestión de ficheros................................................................................................................102
12.4.2 Ajustar sistema de medida....................................................................................................102
12.4.3 Config. visualización...............................................................................................................103
12.4.4 Ajustar la visual. de pos........................................................................................................ 104
12.4.5 Diagnóstico.............................................................................................................................104
12.4.6 Visualización para esquema de colores................................................................................. 104
12.4.7 Ajustes de fábrica.................................................................................................................. 104
12.4.8 Compensación de errores......................................................................................................104
13 Servicio técnico y mantenimiento..............................................................................................105
13.1 Resumen..............................................................................................................................................106
13.2 Limpieza.............................................................................................................................................. 106
13.3 Plan de mantenimiento.....................................................................................................................106
13.4 Reanudar la operación.......................................................................................................................107
13.5 Reseteo de los ajustes predeterminados de fábrica.......................................................................107
6
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Contenido
14 Qué debe hacer si........................................................................................................................ 109
14.1 Resumen..............................................................................................................................................110
14.2 Averías.................................................................................................................................................110
14.3 Localización y resolución de fallos...................................................................................................110
15 Extracción y eliminación..............................................................................................................111
15.1 Resumen..............................................................................................................................................112
15.2 Retirada............................................................................................................................................... 112
15.3 Eliminación..........................................................................................................................................112
16 Especificaciones............................................................................................................................113
16.1 Especificaciones del producto.......................................................................................................... 114
16.2 Dimensiones del producto y medidas de acoplamiento................................................................115
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
7
1
Conceptos básicos
Conceptos básicos | Sobre estas instrucciones
1
1.1 Sobre estas instrucciones
Estas instrucciones proporcionan toda la información y medidas de seguridad
necesarias para la operación segura de la unidad.
1.2 Información sobre la unidad
Denominación del producto Número de pieza
DRO 101
1 eje
1197252-xx
DRO 102
2 ejes
1197252-xx
DRO 103
3 ejes
1197252-xx
La etiqueta ID figura en la parte posterior del la unidad
Ejemplo:
ID
SN
1234567-xx
DRO 10x
12 345 678 x
www.acu-rite.com
1
2
3
1
Denominación del producto
2
Número de pieza
3
Índice
Validez de la documentación
Antes de usar la documentación y la unidad, es necesario que verifique que la
documentación corresponde con la unidad.
Compare el número de pieza y el índice indicados en la documentación con los
datos correspondientes proporcionados en la etiqueta de ID de identificación de
la unidad.
Si los números de pieza y los índices concuerdan, la documentación es válida
Si los números de pieza y los índices no concuerdan y la
documentación no es válida, encontrará la documentación actual para la
unidad en www.acu-rite.com.
10
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Conceptos básicos | Notas al leer la documentación
1.3 Notas al leer la documentación
En la tabla siguiente se muestra una lista de los componentes de la
documentación por orden de prioridad de lectura.
ADVERTENCIA
No seguir la documentación provoca accidentes fatales, lesiones o daños a
la propiedad.
No seguir la documentación puede provocar accidentes fatales, lesiones o
daños a la propiedad.
Lea la documentación detenidamente de principio a fin
Guarde la documentación para consultas posteriores
Documentación Descripción
Anexo Un anexo suplementa o sustituye los conteni-
dos correspondientes al Manual de instruccio-
nes y, en caso aplicable, a las Instrucciones de
instalación. Si este documento se incluye en
el envío, léalo antes de proceder. El resto de
contenidos de la documentación siguen tenien-
do validez.
Instrucciones
de instalación
Estas Instrucciones de instalación contienen
toda la información y medidas de seguridad
necesarias para el montaje y la instalación
adecuados de la unidad. Son un extracto del
Manual de instrucciones y están incluidas en
todos los envíos. Este documento es el segun-
do en prioridad de lectura.
Manual
de instrucciones
Este Manual de instrucciones contiene toda la
información y medidas de seguridad necesarias
para la operación correcta de la unidad según
su uso previsto. Este documento es el terce-
ro en prioridad de lectura. Esta documenta-
ción se puede descargar desde el apartado de
descargas en www.acu-rite.com El Manual
de instrucciones debe imprimirse antes de la
puesta en marcha de la unidad.
Documentación de los siste-
mas de medida conectados y
otros periféricos
Estos documentos no se incluyen en el envío.
Se envían con los correspondientes sistemas
de medida y periféricos.
¿Le gustaría añadir algún cambio o ha encontrado algún error?
Siempre nos esforzamos para mejorar nuestra documentación para usted. Por
favor, ayúdenos enviando sus peticiones a la dirección de correo electrónico
siguiente:
userdoc@acu-rite.de
1
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
11
Conceptos básicos | Almacenamiento y distribución de la documentación
1
1.4 Almacenamiento y distribución de la documentación
Las instrucciones deben guardarse en las proximidades del espacio de
trabajo y deben estar disponibles a todo el personal en todo momento. La
empresa operadora debe informar al personal del lugar donde se guardan estas
instrucciones. Si las instrucciones dejan de ser legibles, la empresa operadora
debe obtener un reemplazo del fabricante.
Si la unidad se entrega o revende a cualquier tercera parte, los siguientes deben
transferirse al nuevo dueño:
Anexo, si se incluye
Instrucciones de instalación
Modo de Empleo
1.5 Público objetivo de las instrucciones
Toda persona que realice alguna de las siguientes tareas debe leer y cumplir estas
instrucciones:
Fijación
Instalación
Puesta en marcha
Configuración, programación y funcionamiento
Servicio postventa, mantenimiento y limpieza
Localización y resolución de fallos
Extracción y eliminación
12
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Conceptos básicos | Notas en esta documentación
1.6 Notas en esta documentación
Medidas de seguridad
Cumpla con todas las medidas de seguridad indicadas en estas instrucciones y en
la documentación del fabricante.
Los consejos de prudencia advierten de los peligros durante el manejo de la unidad
y proporcionan información sobre su prevención. Los consejos de prudencia están
clasificados por la gravedad del peligro y divididos en los siguientes grupos:
PELIGRO
Peligro indica peligro para las personas. Si no sigue las instrucciones para
evitarlo, el peligro resultará en la muerte o en lesiones graves.
ADVERTENCIA
Advertencia indica peligro para las personas. Si no sigue las instrucciones para
evitarlo, el peligro podría resultar en la muerte o en lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Precaución indica peligro para las personas. Si no sigue las instrucciones para
evitarlo, el peligro podría resultar en lesiones menores o moderadas.
INDICACIÓN
Nota indica peligro para materiales o datos. Si no sigue las instrucciones
para evitarlo, el peligro podría resultar en daños a objetos, en lugar de en
lesiones, como daño a la propiedad.
1
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
13
Conceptos básicos | Notas en esta documentación
1
Notas informativas
Siga las notas informativas proporcionadas en estas instrucciones para garantizar la
operación fiable y eficiente de la unidad.
En estas instrucciones encontrará las siguientes notas informativas:
El símbolo de información indica un consejo.
Un consejo proporciona información adicional o suplementaria
importante.
El símbolo del engranaje indica que la función descrita depende de la
máquina, por ejemplo,
Su máquina debe presentar un software o una opción de hardware
concretos
El comportamiento de la función depende de los ajustes confi-
gurables de la máquina
El símbolo del libro representa una referencia cruzada a
documentación externa, p. ej., la documentación de su fabricante u otro
proveedor.
14
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Conceptos básicos | Símbolos y tipografía utilizados para marcar texto
1.7 Símbolos y tipografía utilizados para marcar texto
En estas instrucciones, se emplean los siguientes símbolos y tipografías para
marcar texto:
Formatear Significado
...
...
Identifica una acción y el resultado de dicha acción
Ejemplo:
Pulsar la tecla Intro.
Los parámetros se guardan y se visualiza el menú Ajustes
del trabajo
...
...
Identifica un elemento de una lista
Ejemplo:
Ajustes de Instalación
Ajustes del trabajo
Negrita
Identifica menús, pantallas, visualizadores, teclas y softkeys
Ejemplo:
Pulsar la tecla Menú
Se visualizará el Menú de configuración.
1
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
15
2
Seguridad
Seguridad | Resumen
2
2.1 Resumen
Este capítulo proporciona información de seguridad importante que se precisa para
el montaje , instalación y operación de la unidad adecuados.
2.2 Medidas de seguridad generales
Las medidas de seguridad generales aceptadas, en concreto las medidas
aplicables relacionadas con el manejo de equipo eléctricos bajo tensión deben
respetarse al operar el sistema. No respetar estas medidas de seguridad puede
ocasionar lesiones o daños a la unidad.
Se entiende que las normas de seguridad pueden diferir en cada empresa. En
caso de conflicto entre el material incluido en estas instrucciones y las normas
de una empresa que utiliza este sistema se debería considerar las normas más
restrictivas.
2.3 Uso previsto
Las unidades de la serie DRO 100 son contadores avanzados para el uso en
herramientas mecánicas manuales. En combinación con sistemas de medida
lineales y angulares, los contadores de la serie DRO 100 muestran la posición de la
herramienta en más de un eje y proporcionan funciones adicionales para operar la
herramienta mecánica.
Las unidades de la serie DRO 100:
solo se pueden usar en aplicaciones comerciales y en un entorno industrial
deben montarse en un soporte o sujeción adecuados para garantizar un funcio-
namiento correcto de la unidad según lo previsto
están previstos para uso en interiores en un entorno en el que la contaminación
provocada por la humedad, suciedad, aceite y lubricantes cumple con las
exigencias de las especificaciones
Las unidades de la serie DRO 100 son compatibles con la utilización de
una extensa variedad de dispositivos periféricos de diversos fabricantes.
HEIDENHAIN no puede efectuar ninguna declaración acerca del uso
previsto de estos dispositivos. Debe cumplirse la información acerca de
su uso previsto, la cual se proporciona en la documentación asociada.
18
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Seguridad | Uso indebido
2.4 Uso indebido
Cuando se utilice la unidad, debe asegurarse de que no sea peligroso para las
personas. Si existiese algún peligro, la empresa operadora deberá tomar las
medidas adecuadas.
En concreto, la unidad no debe utilizarse en las siguientes aplicaciones:
Uso y almacenamiento fuera de las especificaciones
Uso en exteriores
Uso en atmósferas con peligro de explosión
Uso de la unidad como parte de una función de seguridad
2.5 Cualificación del personal
El personal para el montaje, instalación, operación, mantenimiento y extracción
debe tener la cualificación adecuada para este trabajo y debe haber obtenido la
suficiente información de la documentación proporcionada con la unidad y con los
periféricos conectados.
El personal necesario para las actividades independientes que deberán
realizarse en la unidad está indicado en las correspondientes secciones de estas
instrucciones.
Los grupos de personal responsables del montaje, instalación, operación,
mantenimiento y extracción tienen diferentes personal y tareas, las cuales vienen
especificadas a continuación.
Usuario
El operador utiliza y opera la unidad dentro del marco especificado para el
uso previsto. Está informado por parte de la empresa operadora de las tareas
especiales y de los posibles peligros que resultan del comportamiento incorrecto.
Personal cualificado
El personal cualificado está formado por la empresa operadora para realizar una
operación y parametrización avanzadas. El personal cualificado tiene la formación
técnica, el conocimiento y la experiencia necesarios y conoce la normativa
aplicable, por lo que es capaz de llevar a cabo el trabajo asignado relacionado con
la aplicación correspondiente y de identificar y prevenir posibles riesgos.
Electricista especializado
El personal cualificado tiene la formación técnica, el conocimiento y la experiencia
necesarios y conoce la normativa aplicable, por lo que es capaz de llevar a cabo el
trabajo asignado relacionado con la aplicación correspondiente y de identificar y
prevenir posibles riesgos. Los electricistas especializados han sido especialmente
entrenados para el entorno en el que trabajan.
Los electricistas especializados deben cumplir las disposiciones de la normativa
legal aplicable sobre prevención de accidentes.
2
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
19
Seguridad | Obligaciones de la empresa operadora
2
2.6 Obligaciones de la empresa operadora
La empresa es la propietaria o la arrendataria de la unidad y los periféricos. Es la
responsable de que se cumpla el uso previsto en todo momento.
La empresa operadora debe:
Asignar las diferentes tareas que se van a realizar sobre el producto a personal
adecuado, cualificado y autorizado
Formar de forma demostrable al personal en las tareas que está autorizado a
realizar y en cómo realizarlas
Proporcionar todo el material y los medios necesarios para que el personal
pueda completar las tareas asignadas
Garantizar que el producto se opera solamente en perfectas condiciones
técnicas
Garantizar que el producto está protegido del uso no autorizado
2.7 Medidas de seguridad generales
La seguridad de un sistema donde se integra este producto es
responsabilidad del montador o instalador del sistema.
El presente producto es compatible con la utilización de una
extensa variedad de dispositivos periféricos de diversos fabricantes.
HEIDENHAIN no puede efectuar ninguna declaración acerca de las
medidas de seguridad específicas que deben tomarse para dichos
dispositivos. Es imprescindible considerar las medidas de seguridad
dispuestas en la documentación correspondiente. Si no se aporta dicha
información, es imprescindible obtenerla del fabricante en cuestión.
Las medidas de seguridad específicas necesarias para las actividades
independientes que deberán realizarse en la unidad están indicadas en las
correspondientes secciones de estas instrucciones.
2.7.1 Símbolos en las instrucciones
En este manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad:
Símbolo Significado
Identifica la información que advierte sobre lesiones
Identifica los dispositivos sensibles a la electricidad estática
(ESD)
Pulsera antiestática de puesta a tierra personal
20
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Seguridad | Medidas de seguridad generales
2.7.2 Símbolos en la unidad
Los símbolos siguientes se utilizan para identificar la unidad:
Símbolo Significado
Respete las medidas de seguridad relacionadas con la electrici-
dad y la conexión eléctrica antes de conectar la unidad
Borne de tierra (puesto a tierra) según IEC 60417 - 5017. Respe-
te la información sobre la instalación.
2
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
21
Seguridad | Medidas de seguridad generales
2
2.7.3 Instrucciones de seguridad eléctrica
ADVERTENCIA
Peligro de contacto con piezas bajo tensión al operar el producto.
Esto puede resultar en descargas eléctricas, quemaduras o la muerte.
No abra nunca la caja
Solo el fabricante tiene autorización para acceder al interior de la unidad
ADVERTENCIA
Peligro de que una gran cantidad de corriente atraviese el cuerpo a causa
de contacto directo o indirecto con piezas bajo tensión.
Esto puede resultar en descargas eléctricas, quemaduras o la muerte.
Solo especialistas formados deben realizar trabajos en el sistema eléctrico y
los componentes eléctricos bajo tensión
Utilice para la conexión eléctrica y todas las conexiones de la interfaz
solamente conectores que cumplan las normativas aplicables
Pida al fabricante que reemplace los componentes eléctricos defectuosos de
inmediato
Inspeccione regularmente todos los cables conectados y todas las
conexiones de la unidad. Los defectos, como las conexiones sueltas o los
cables quemados deben retirarse inmediatamente
INDICACIÓN
Daño a las piezas internas de la unidad
Abrir la unidad provocará la pérdida de la garantía legal y comercial.
No abra nunca la caja
Solo el fabricante de la unidad tiene autorización para acceder al interior de la
unidad
22
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
3
Transporte y
almacenamiento
Transporte y almacenamiento | Resumen
3
3.1 Resumen
Este capítulo contiene toda la información necesaria para el transporte y
almacenamiento de la unidad y proporciona un resumen de los elementos
suministrados y los accesorios disponibles para la unidad.
3.2 Desembalaje
Abra la tapa superior de la caja
Retire el material de embalaje
Desembale los contenidos
Compruebe que el envío está completo
Compruebe si el envío presenta daños
3.3 Elementos suministrados y accesorios
Elementos suministrados
Los artículos siguientes están incluidos entre los elementos suministrados:
Producto
Cable de conexión a la alimentación eléctrica (en 1197252-0x)
Instrucciones de instalación
Anexo (opcional)
Información adicional: "Notas al leer la documentación", Página 11
Accesorios
Los siguientes elementos están disponibles opcionalmente y se pueden pedir a
HEIDENHAIN como accesorios adicionales:
Accesorios Número de pieza
Soporte Single-Pos
Para montaje rígido, ángulo de inclinación de
20°
1197273-01
Sujeción Multi-Pos
Para su fijación en un brazo, en continua inclina-
ción y rotación
1197273-02
Cubierta
Para protección contra suciedad y residuos
1197275-01
24
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Transporte y almacenamiento | En caso de daños durante el transporte
3.4 En caso de daños durante el transporte
Pida al transportista que confirme los daños
Guarde el material de embalaje para su inspección
Notifique los daños al remitente
Contacte con el distribuidor o el fabricante para obtener piezas de recambio
En caso de daños durante el transporte:
Guarde el material de embalaje para su inspección
Póngase en contacto con HEIDENHAIN o el fabricante de la máquina
Esto también es aplicable si las piezas de recambio pedidas sufren
daños durante el transporte.
3.5 Reembalaje y almacenamiento
Vuelva a embalar y almacene la unidad con cuidado según las condiciones
descritas a continuación.
Reembalaje
El nuevo embalaje debería ser lo más parecido posible al original.
Inserte todas las partes de montaje y las tapas de protección contra el polvo en
la unidad o vuelva a embalarla tal y como se envió de fábrica.
Embálelo de forma que quede protegido de los impactos y de las vibraciones
durante el transporte
Embálelo de forma que quede protegido de la entrada de polvo o humedad
Coloque todos los accesorios incluidos con el envío en el embalaje original
Información adicional: "Elementos suministrados y accesorios", Página 24
Incluya el Anexo (si venía incluido entre los elementos suministrados), las
Instrucciones de instalación y el Manual de instrucciones
Información adicional: "Almacenamiento y distribución de la documentación",
Página 12
Si devuelve la unidad para su reparación a una agencia de
mantenimiento:
Envíe la unidad sin accesorios, sin sistemas de medida y sin
periféricos
Almacenamiento de la unidad
Embale la unidad tal y como se ha descrito anteriormente
Respete las condiciones ambientales especificadas
Inspeccione la unidad en busca de daños tras el transporte o periodos de
almacenamiento largos
3
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
25
4
Fijación
Fijación | Resumen
4
4.1 Resumen
Este capítulo contiene toda la información necesaria para montar la unidad.
Solo personal cualificado debe llevar a cabo los pasos siguientes.
Información adicional: "Cualificación del personal", Página 19
4.2 Montaje
Información general de montaje
El receptáculo para las variantes de montaje está indicado en el panel posterior. La
conexión es compatible con el estándar VESA de 100 mm x 100 mm.
10 0
10 0
El material para ensamblar las variantes de montaje en el dispositivo se incluye en
los accesorios de la unidad.
También necesitará lo siguiente:
Destornillador Torx T20
Material para montaje en una superficie de soporte
La unidad debe montarse en un soporte o sujeción para garantizar un
funcionamiento correcto de la unidad según lo previsto.
Instalación de los cables
En las figuras que muestran el soporte y la sujeción encontrará
sugerencias para instalar los cables después del montaje.
Montaje en un soporte:
Junte los cables
Guíe los cables a través de la abertura en el soporte desde atrás
Guíe los cables lateralmente a las conexiones
28
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Fijación | Montaje en soporte Single-Pos
4.3 Montaje en soporte Single-Pos
El soporte Single-Pos le permite colocar la unidad sobre una superficie con un
ángulo de inclinación de 20° y fijar la unidad a una superficie.
Monte el soporte a los orificios roscados VESA 100 superiores de la parte posterior
de la unidad
Utilice un destornillador Torx T20 para apretar los tornillos de cabeza plana M4 x
8 ISO 14581 incluidos en el envío
Respete el par de apriete admisible de 2,6 Nm
Sujete la unidad para que no se mueva durante el funcionamiento
Fije los protectores de goma adhesivos incluidos a la parte inferior de la unidad
Si no atornilla la unidad a una superficie, fije los protectores de goma adhesivos
a la parte inferior del soporte
Fije los protectores de goma al soporte solo si no atornilla la unidad a
una superficie.
ID
SN
1234567-xx
DRO 10x
12 345 678 x
www.acu-rite.com
X31
X3
X2
X1
X31
X3
X2
X1
ID
SN
1234567-xx
DRO 10x
12 345 678 x
www.acu-rite.com
Dimensiones del soporte Single-Pos
A
ISO 14510-M4x8
Md = 2.6 Nm
123 ±1
161.2 ±1
21° ±2°
22.2
¬4.2
70
A
4
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
29
Fijación | Montaje en sujeción Multi-Pos
4
4.4 Montaje en sujeción Multi-Pos
Monte la sujeción a los orificios roscados VESA 100 inferiores de la parte posterior
de la unidad
Utilice un destornillador Torx T20 para apretar los tornillos de cabeza plana M4 x
10 ISO 14581 (negros) incluidos en el envío
Respete el par de apriete admisible de 2,5 Nm
Puede inclinar y rotar la sujeción hasta un ángulo que le permita ver el contador
cómodamente.
ID
SN
1234567-xx
DRO 10x
12 345 678 x
www.acu-rite.com
Dimensiones del soporte Multi-Pos
DRO 10x






30
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Fijación | Montaje de una cubierta
4.5 Montaje de una cubierta
La cubierta protege contra la suciedad y los residuos.
Coloque la cubierta sobre la unidad
Coloque la cubierta sobre la unidad
Alinee la cubierta y la unidad por el lado derecho según se mira a la parte frontal
de la unidad
Acople la cubierta a la unidad
Retire los protectores con tira adhesiva de las pestañas adhesivas
Doble las pestañas adhesivas en dirección a la unidad
Presione las pestañas adhesivas contra la unidad para fijar la pestaña a la
unidad
4
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
31
5
Instalación
Instalación | Resumen
5
5.1 Resumen
Este capítulo contiene toda la información necesaria para instalar la unidad.
Solo personal cualificado debe llevar a cabo los pasos siguientes.
Información adicional: "Cualificación del personal", Página 19
5.2 Información general
INDICACIÓN
Acoplar y desacoplar los elementos conectores.
Peligro de daños a los componentes internos.
No acople o desacople ningún elemento conector mientras la unidad esté
conectada a la corriente
INDICACIÓN
Descarga electrostática (ESD).
Este producto contiene componentes sensibles a la electricidad estática que
pueden quedar inutilizados por descargas electrostáticas (ESD).
Es de suma importancia que respete las medidas de seguridad al manejar
componentes sensibles a ESD
Nunca toque los pines sin asegurarse de que están puestos a tierra
Póngase una pulsera de puesta a tierra cuando maneje las conexiones de la
unidad
INDICACIÓN
Asignación de pines incorrecta.
Esto puede provocar un mal funcionamiento de la unidad o daños a la unidad.
Asigne solamente pines o cables que se estén utilizando
34
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Instalación | Perspectiva general del producto
5.3 Perspectiva general del producto
Las conexiones en el panel posterior del dispositivo están protegidas de la
contaminación y los daños por tapas de protección contra el polvo.
INDICACIÓN
La pérdida de las tapas de protección contra el polvo puede conllevar a
contaminación o daños.
Esto puede perjudicar el funcionamiento correcto de los contactos o inutilizarlos.
Extraiga las tapas de protección contra el polvo solo al conectar sistemas de
medida o periféricos
Si extrae un sistema de medida o periférico, vuelva a insertar la tapa de
protección contra el polvo en la conexión
El tipo y número de conectores puede variar dependiendo de la versión
de la unidad.
Panel trasero sin tapas de protección contra el polvo
ID
SN
1234567-xx
DRO 10x
12 345 678 x
www.acu-rite.com
3
1
2
4
DRO 103
Panel trasero
1 Cable de alimentación y conexión eléctrica
2 Borne de tierra (puesto a tierra) según IEC 60471 - 5017
3 X31: Conexión USB 2.0 Hi-Speed (tipo C) para dispositivo de almacenamien-
to masivo USB y conexión a PC (bajo cubierta protectora)
4 X1 a X3: Variante del dispositivo con conexiones D-sub de 9 pines para siste-
mas de medida con interfaz TTL
5
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
35
Instalación | Conexión de un encóder
5
5.4 Conexión de un encóder
Extraiga y guarde las tapas de protección contra el polvo
Instale los cables dependiendo de la variante de montaje
Información adicional: "Montaje", Página 28
Conectar firmemente el cable del sistema de medida con la conexión
correspondiente
Información adicional: "Perspectiva general del producto", Página 35
Si los conectores tienen tornillos de fijación, no aplicar pares de apriete
excesivos
Representación de los pines de X1 a X3
TTL
1 2 3 4 5 6 7 8 9
/ U
a1
U
a1
U
a2
U
a2
0 V A
rriba
U
a0
U
a0
5.5 Conectar un dispositivo USB
Abra la tapa de protección contra el polvo
Conecte el dispositivo USB a la conexión correspondiente
Información adicional: "Perspectiva general del producto", Página 35
Representación de los pines de X31
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12
GND TX1 + TX1 - VBUS CC1 D + D - SBU1 VBUS RX2 - RX2 + GND
B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 B11 B12
GND TX2 + TX2 - VBUS CC2 D + D - SBU2 VBUS RX1 - RX1 + GND
36
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Instalación | Conectar la tensión de línea
5.6 Conectar la tensión de línea
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica.
La puesta a tierra incorrecta de los dispositivos eléctricos puede ocasionar
lesiones graves o la muerte por descarga eléctrica.
Utilice siempre cables de alimentación a 3 hilos
Asegúrese de que el cable a tierra está conectado correctamente a la toma a
tierra de la instalación eléctrica del edificio
ADVERTENCIA
Existe riesgo de incendio al no utilizar cables de alimentación que no
cumplan los requisitos nacionales del país correspondiente en el que se
monte la unidad.
La puesta a tierra incorrecta de los dispositivos eléctricos puede ocasionar
lesiones graves o la muerte por descarga eléctrica.
Existe riesgo de incendio al no utilizar cables de alimentación que no
cumplan los requisitos nacionales del país correspondiente en el que se
monta la unidad.
Utilice un cable de alimentación que cumpla las exigencias necesarias para
conectar la conexión de red a una toma de corriente a tierra de 3 hilos
Información adicional: "Perspectiva general del producto", Página 35
Representación de los pines de la conexión eléctrica
1 2 3
L/N N/L
5
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
37
6
Fundamentos del
posicionamiento
Fundamentos del posicionamiento | Resumen
6
6.1 Resumen
Este capítulo describe información básica sobre el posicionamiento.
6.2 Orígenes
El plano de la pieza identifica un punto determinado en la pieza (ejemplo: "una
esquina") como el origen absoluto y eventualmente otro u otros puntos como
orígenes relativos.
Al fijar el origen se establecen estos puntos como el origen del sistema de
coordenadas absoluto o relativo. La pieza, que está alineada con el eje de
la máquina, es movida a una cierta posición en relación a la herramienta. El
visualizador se pone a cero.
6.3 Posición real, posición nominal y recorrido restante
Y
X
Z
I
S
R
La posición en la que la herramienta se encuentra en este momento se llama
Posición actual I, mientras que la posición a la que la herramienta debe desplazarse
se denomina la Posición nominal S. La distancia entre la posición nominal y la
posición real se denomina Recorrido restante R.
40
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Fundamentos del posicionamiento | Posiciones de la pieza absolutas
6.4 Posiciones de la pieza absolutas
Cada posición en la pieza está identificada inequívocamente por sus coordenadas
absolutas.
Y
X
Z
1
20
10
Z=15mm
X=20mm
Y=1
0mm
15
Ejemplo: Coordenadas absolutas de la posición 1:
X = 20 mm
Y = 10 mm
Z = 15 mm
Si está fresando o torneando una pieza de acuerdo a un plano de la misma con
coordenadas absolutas, está desplazando la herramienta hacia el valor de las
coordenadas.
6
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
41
Fundamentos del posicionamiento | Posiciones de la pieza incrementales
6
6.5 Posiciones de la pieza incrementales
Una posición puede también ser referenciada a la posición nominal precedente.
En este caso, el origen relativo es siempre la última posición nominal. Estamos
hablando entonces de Coordenadas Incrementales (incremento = aumento).
También son llamadas cotas incrementales o en cadena ya que las posiciones
están definidas como una cadena de cotas. Las coordenadas incrementales están
caracterizadas con el prefijo I.
IZ=–15mm
Y
X
Z
2
10
5
5
15
20
10
1
0
I
X= 10mm
I
Y=10m
m
3
0
0
Ejemplo:Coordenadas incrementales de la posición 3 referenciadas a la posición 2.
Coordenadas absolutas de la posición 2:
X = 10 mm
Y = 5 mm
Z = 20 mm
Coordenadas incrementales de la posición 3:
IX = 10 mm
IY = 10 mm
IZ = 15 mm
Si está fresando o torneando una pieza de acuerdo a un plano de la misma con
coordenadas incrementales, está desplazando la herramienta exactamente según
el valor de las coordenadas.
42
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Fundamentos del posicionamiento | Eje de referencia del ángulo cero
6.6 Eje de referencia del ángulo cero
Y
X
+45°
+180°
–180°
–270°
El eje de referencia del ángulo cero es la posición de 0,0°. Está definido como uno
de los dos ejes en el plano de rotación. La siguiente tabla define el ángulo cero
donde la posición del ángulo es cero para los tres posibles planos de rotación.
Para las posiciones angulares se definen los siguientes ejes de referencia:
Plano Eje de referencia del ángulo cero
XY +X
YZ +Y
ZX +Z
La dirección de rotación positiva es la contraria al sentido de las agujas del reloj, si
el plano de mecanizado está visto en la dirección del eje de herramienta negativo.
Ejemplo:Ángulo en el plano de mecanizado X / Y
Plano Eje de referencia del ángulo cero
+45° ... bisectriz entre +X y +Y
+/-180° ... eje X negativo
-270° ... eje Y positivo
6
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
43
Fundamentos del posicionamiento | Posición de la cabeza lectora
6
6.7 Posición de la cabeza lectora
Y
X
Z
La posición del cabezal lector proporciona información de retorno a la unidad que
convierte el movimiento de los ejes de la máquina en señales eléctricas. La unidad
evalúa constantemente estas señales, calcula las posiciones reales de los ejes de
la máquina y muestra las posiciones en el visualizador como un valor numérico.
Si se produjera una interrupción de la corriente, la posición calculada no se
correspondería por más tiempo con la posición real. Cuando se restablece la
corriente, puede restablecerse esta relación utilizando las marcas de referencia
del sistema de medida. Esta unidad ofrece la función Evaluación de la Marca de
Referencia (REF).
44
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Fundamentos del posicionamiento | Marcas de referencia del sistema de medida
6.8 Marcas de referencia del sistema de medida
Los sistemas de medida contienen una o más marcas de referencia que son
las usadas por la función Evaluación Marcas de Referencia para restablecer las
posiciones del origen después de una interrupción de corriente. Los dos tipos de
marcas de referencia disponibles más usuales son:
Marcas de referencia fijas
Marcas de referencia codificadas
Marcas de referencia fijas
Los sistemas de medida que tienen una o más marcas de referencia en
intervalos fijos deben restablecer los orígenes correctamente. Para un correcto
restablecimiento de los orígenes, es necesario utilizar la misma marca de
referencia exacta durante la rutina de Evaluación de la marca de referencia que la
que fue usada para determinar por primera vez el origen.
Pista de posición (Marcas de referencia codificadas)
Los sistemas de medida con marcas separadas por un patrón de encriptación
especifico permiten que la unidad utilice cualquiera de los dos pares de marcas
a lo largo del sistema de medida para restablecer los orígenes anteriores. Esta
configuración significa que solo debe recorrer menos de 20 mm desde cualquier
posición a lo largo del sistema de medida para restablecer los orígenes cuando la
unidad vuelve a conectarse.
Tras la desconexión o una interrupción de corriente no podrán
restablecerse los puntos de referencia, si antes no se han sobrepasado
las marcas de referencia.
6
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
45
7
Operación básica
Operación básica | Resumen
7
7.1 Resumen
Este capítulo describe los elementos de operación de la unidad y la interfaz de
usuario así como sus funciones básicas.
7.2 Panel frontal y teclas
1
3
4
5
6
7
8
9
10
2
1
Visualiz.
2
Diodo LED indicador de encendido
3
Teclas de Eje
4
Tecla menú
5
tecla pulgadas/mm
6
Tecla Abs/Inc
7
Tecla Diá/Rad
8
Tecla C
9
Teclas cursoras
10
Tecla Intro
48
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Operación básica | Panel frontal y teclas
Tecla Función
Eje Pulsar la tecla eje para poner a cero el eje
Menu Pulsar la tecla Menu para acceder al Menú de configuración
inch/mm Pulsar la tecla inch/mm para alternar la visualización entre
unidades de medición de pulgadas y mm
Abs/Inc Pulsar la tecla Abs/Inc para alternar entre los modos de
Valor actual (Absoluto) y Distancia a recorrer (Incremental)
Dia/Rad Pulsar la tecla Dia/Rad para alternar entre las mediciones
de diámetro y de radio
C Pulsar la tecla C para borrar entradas y mensajes de error, y
volver a la pantalla anterior
Flecha (cursor) Pulsar las teclas de fecha para navegar por el Menú de
configuración
Intro Pulsar la tecla Intro para confirmar una selección y volver a
la pantalla anterior
7
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
49
Operación básica | Interfaz de usuario
7
7.3 Interfaz de usuario
7.3.1 Diseño de la pantalla
1
2
3
4
5
1
Unidad de medición
2
Modo de funcionamiento
3
Zona de visualización
4
Indicador de marca de referencia
5
Descripciones de eje
Característica Función
Barra de estado Muestra el modo de funcionamiento actual y la
unidad de medida
Zona de visualización Indica la posición actual de cada eje. También
visualiza formularios, campos, instrucciones para el
usuario, mensajes de error y temas de ayuda
Descripciones de eje Indica el eje para la tecla de eje correspondiente
Indicador de marca de
referencia
Indica el estado actual de la marca de referencia
Se habilitan marcas de referencia
Se inhabilitan marcas de referencia
50
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Operación básica | Interfaz de usuario
7.3.2 Modos de funcionamiento
La unidad tiene dos modos de funcionamiento:
Distancia a recorrer (Incremental)
Valor actual (Absoluto)
Modo Distancia a recorrer (Incremental)
El modo Distancia a recorrer permite aproximarse a las posiciones nominales
poniendo a cero los ejes y desplazarse a una posición basada en su distancia
desde la posición puesta a cero.
1
1
Modo Distancia a recorrer (Inc)
Modo Valor actual (Absoluto)
El modo de funcionamiento Valor actual visualiza siempre la posición real de la
herramienta en relación con el origen activo. En este modo, la herramienta se
desplaza hasta el valor visualizado que se corresponde con la posición nominal que
se ha solicitado.
1
1
Modo Valor actual (Abs)
Cambiar el modo de funcionamiento
Para cambiar el modo de funcionamiento:
Pulsar la tecla Abs/Inc para conmutar entre modos de funcionamiento
7
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
51
Operación básica | Interfaz de usuario
7
7.3.3 Evaluación de la marca de referencia
La función de Evaluación de la Marca de Referencia permite volver a establecer
automáticamente la relación entre las posiciones del carro del eje y visualizar los
valores definidos por última vez al establecer el punto de referencia.
El indicador de marca de referencia parpadeará para cada eje con un sistema de
medida que tenga marcas de referencia. El indicador dejará de parpadear después
de sobrepasar las marcas de referencia.
Activación de las marcas de referencia
1
1
Marcas de referencia habilitadas
Para activar las marcas de referencia:
Sobrepasar las marcas de referencia para cada eje para activar la referencia
Después de una evaluación de la marca de referencia correcta, el indicador
dejará de parpadear
52
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Operación básica | Interfaz de usuario
Trabajar sin marcas de referencia
La unidad puede utilizarse también sin sobrepasar las marcas de referencia.
1
1
Marcas de referencia inhabilitadas
Para trabajar sin marcas de referencia:
Pulsar la tecla C para salir de la rutina de evaluación de marca de referencia y
continuar trabajando
Tras la inhabilitación de las marcas de referencia, el indicador presentará una
barra oblicua en el mismo, significando que las marcas de referencia se han
inhabilitado
Rehabilitar las marcas de referencia
Después de haberse inhabilitado, las marcas de referencia pueden habilitarse en
todo momento
Para rehabilitar las marcas de referencia:
Pulsar la tecla Abs/Inc y mantenerla pulsada durante dos segundos para
rehabilitar las marcas de referencia
Si en un sistema de medida no se activan las marcas de referencia, no
se visualizará en pantalla el indicador de referencia. Un origen activo
fijado desde el eje se perderá al desconectar la alimentación eléctrica.
7
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
53
Operación básica | Interfaz de usuario
7
7.3.4 Mediciones de diámetro y de radio
Los planos de piezas de torno ofrecen normalmente valores de diámetro. La
unidad ofrece la posibilidad de visualizar tanto el diámetro como el radio. Si el
diámetro está siendo visualizado, el símbolo de diámetro (Ø) se muestra junto al
valor de la posición.
20
Z
1
X
40
Ejemplo:
Visualización del radio, posición 1, X = 20
Visualización del diámetro, posición 1, X = Ø 40
Activación de las mediciones de diámetro y de radio para un eje
Información adicional: "Ejes como diámetro", Página 75
Conmutar entre mediciones de diámetro y de radio
Para conmutar entre las mediciones de diámetro y de radio:
Pulsar la tecla Dia/Rad
54
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Operación básica | Interfaz de usuario
7.3.5
Ayuda
Las instrucciones de uso integradas proporcionan Ayuda según el contexto en el
que se utilice la unidad.
Puede que el manual de instrucciones tarde un poco en cargarse al
abrirlo por primera vez:
Después de cargar un archivo nuevo del manual de instrucciones
Después de cambiar el idioma de las pantallas
Se mostrará el mensaje Cargando el fichero. Espere, por favor...
mientras se cargan las instrucciones de uso.
Para abrir el Manual de instrucciones:
Pulsar la tecla Menu y mantenerla pulsada durante dos segundos
El manual de instrucciones se abrirá por la sección que abarca la función en uso
actualmente en el producto.
En Ayuda están disponibles las siguientes funciones activadas mediante teclas:
Tecla Función
Primer eje Pulsar la tecla Primer eje para abrir la tabla de contenidos
Flecha arriba Pulsar la tecla Flecha arriba para volver hacia atrás en el
manual de instrucciones
Flecha abajo Pulsar la tecla Flecha abajo para ir hacia adelante en el
manual de instrucciones
Flecha derecha Pulsar la tecla Flecha derecha para resaltar el primer
enlace de una página
Si ya hay un enlace resaltado:
Pulsar la tecla Flecha derecha para resaltar el siguiente
enlace de una página
Flecha izquierda Pulsar la tecla Flecha izquierda para resaltar el último
enlace de una página
Si ya hay un enlace resaltado:
Pulsar la tecla Flecha izquierda para resaltar el enlace
anterior de una página
intro Pulsar la tecla intro para navegar a un enlace resaltado
C Pulsar la tecla C para eliminar el resaltado de un enlace
Si no hay enlaces resaltados:
Pulsar la tecla C para salir de Ayuda
7
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
55
Operación básica | Conexión/Desconexión
7
7.4 Conexión/Desconexión
7.4.1 Conexión
Antes de usar la unidad, es necesario ejecutar los pasos de la puesta
en marcha. Dependiendo de la finalidad de uso, puede ser necesario
configurar parámetros de ajuste adicionales.
Información adicional: "Puesta en marcha", Página 57
Para conectar la unidad:
Conectar el interruptor de potencia
El interruptor de potencia se encuentra en la parte posterior de la unidad
La unidad se enciende. Esto puede llevar un tiempo.
Aparecerá la pantalla de configuración de la primera vez si esta es la
primera vez que se conecta la unidad o después de resetear los ajustes
predeterminados de fábrica
Pulsar la tecla Menu para ir a Ayuda instalación
ó
Pulsar cualquier tecla para continuar con la visualización
7.4.2 Desconexión
Para desconectar la unidad:
Desconectar el interruptor de potencia
El interruptor de potencia se encuentra en la parte posterior de la unidad
La unidad se apaga
7.5 Mensajes de error
Si ocurre un error durante el trabajo con la unidad, aparecerá un mensaje en la
pantalla con una explicación sobre qué ha causado el error.
Información adicional: "Qué debe hacer si...", Página 109
Para borrar un mensaje de error:
Pulsar la tecla C
El mensaje de error habrá desaparecido y se podrá continuar trabajando con
normalidad
56
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
8
Puesta en marcha
Puesta en marcha | Resumen
8
8.1 Resumen
Asegúrese de haber leído y entendido el capítulo de "Funcionamiento
básico" antes de ejecutar las actividades descritas en esta sección.
Información adicional: "Operación básica", Página 47
Solo personal cualificado debe llevar a cabo los pasos siguientes.
Información adicional: "Cualificación del personal", Página 19
Durante el proceso de puesta en marcha, la unidad se configura para su uso.
Los parámetros que se cambian durante el proceso de puesta en marcha pueden
resetearse a los ajustes de fábrica.
Información adicional: "Ajustes de fábrica", Página 72
Guardar la configuración
Los datos de la configuración pueden guardarse tras la puesta en marcha. Los
datos de la configuración pueden reutilizarse para unidades equivalentes.
Información adicional: "Parámetros config.", Página 61
58
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Puesta en marcha | Guía de instalación
8.2
Guía de instalación
La primera vez que se conecta la unidad se proporciona una Guía de instalación.
Esta guía le conduce paso a paso por los parámetros de puesta en marcha
habituales.
La información sobre los parámetros concretos incluidos en la Guía de instalación
se encuentra en la sección Ajustes de dichas instrucciones.
Información adicional: "Ajustes", Página 99
En la Guía de instalación se proporcionan opciones de configuración para los
parámetros siguientes:
Idioma
Ajustar la visual. de
pos.
Número de ejes
Ajustar sistema de
medida
Tipo de encóder
Resolución
Dirección de
contaje
Control de
errores.
Config. visualización
Resolución de
pantalla
Designación eje
Visualización para
esquema de colores
Modo de color
Abrir la Guía de instalación
Instrucciones de acceso a la Guía de instalación desde la pantalla que aparece
inicialmente tras encender la unidad:
Pulsar la tecla Menu
La Guía de instalación se abre
Desplazarse por la Guía de instalación
Pulsar la tecla de flecha derecha para abrir un menú desplegable de
parámetros
Pulsar la tecla de flecha arriba o flecha abajo para resaltar una opción de
parámetro
Pulsar la tecla Enter para seleccionar una opción
Pulsar la tecla de tecla abajo para avanzar al parámetro siguiente
o
Pulsar la tecla de flecha arriba para volver al parámetro anterior
Repetir estos pasos hasta que se hayan establecido todos los parámetros
8
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
59
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
8
8.3
Ajuste del sistema
Los parámetros de Ajuste del sistema se utilizan para establecer parámetros de
sistema de medida, de visualización y de comunicación.
Información adicional: "Ajustes", Página 99
Los parámetros de Ajuste del sistema únicamente pueden ser
configurados por personal cualificado.
Información adicional: "Cualificación del personal", Página 19
Instrucciones de acceso al menú Ajuste del sistema:
Pulsar la tecla Menu
Pulsar la tecla de flecha arriba o abajo para resaltar Ajuste del sistema
Pulsar la tecla de flecha derecha
Aparece el menú Ajuste del sistema
60
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
8.3.1
Gestión de ficheros
Parámetros config.
La configuración de la unidad puede guardarse como un fichero para que esté
disponible tras un reseteo a los ajustes predeterminados de fábrica o para su
instalación en múltiples unidades. Un fichero con las siguientes propiedades debe
guardarse en el producto para dicha finalidad:
Formato del fichero: DAT
Nombre del fichero: config.dat
Importar Parámetros config.
Instrucciones de importación de Parámetros config.
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Ajuste del sistema
Gestión de ficheros
Parámetros config.
Seleccionar Importación
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Intro para iniciar la importación de los parámetros de
configuración
Una ventana emergente informa de que los ajustes actuales de los parámetros
se sobrescribirán
Pulsar la tecla Enter para importar los parámetros de configuración y volver al
menú Gestión de ficheros
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
Exportar Parámetros config.
Para exportar los parámetros de configuración:
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Ajuste del sistema
Gestión de ficheros
Parámetros config.
Seleccionar Export
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Intro para iniciar la exportación de los parámetros de
configuración
Una ventana emergente informa de que los ajustes actuales de los parámetros
se exportarán al dispositivo de memoria USB conectado
Pulsar la tecla Enter para exportar los parámetros de configuración y volver al
menú Gestión de ficheros
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
8
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
61
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
8
Modo de empleo
El Manual instruc. uso del producto se puede cargar en el producto y visualizarse
utilizando la función Ayuda.
El Manual instruc. uso puede cargarse en el producto en diferentes idiomas. La
unidad buscará las instrucciones de uso en el Idioma seleccionado en el menú
Alinear mecanizado al cargar el fichero desde un dispositivo de almacenamiento
USB.
Se mostrará un error si no se encuentran las instrucciones de uso en el
dispositivo de almacenamiento USB en el Idioma seleccionado.
El Manual instruc. uso puede descargarse desde el área de descargas en
www.acu-rite.com.
Será necesario cargar un fichero con las siguientes propiedades en la unidad:
Formato del fichero: mPub
Nombre del fichero: DRO100_xx.mpub
1)
1)
xx: corresponde al código de dos letras ISO 639-1
Instrucciones de carga del Manual instruc. uso:
Seleccionar el Idioma deseado si es diferente del idioma seleccionado
actualmente
Información adicional: "Idioma", Página 77
Enterducir un dispositivo de almacenamiento USB que contenga el fichero
mPub del Manual instruc. uso en la conexión USB
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Ajuste del sistema
Gestión de ficheros
Manual instruc. uso
Seleccionar Cargar
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Enter para iniciar la carga del Manual instruc. uso
Una ventana emergente informa de se cargará el Manual instruc. uso
Pulsar la tecla Enter para cargar el Manual instruc. uso
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
Pantalla de inicio
Se puede definir una Pantalla de inicio específica para el fabricante de equipos
originales (OEM) correspondiente, p. ej. el nombre o el logotipo de la empresa,
que aparecerán cuando se encienda la unidad. Para tal fin es necesario guardar un
fichero de imagen con las siguientes características:
Formato del fichero: Mapa de bits de 24 bits
Tamaño de la imagen: 800 x 480 px
Nombre del fichero: OEM_SplashScreen.bmp
62
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
Importar una pantalla de encendido
Instrucciones de importación de una pantalla de encendido:
Conectar un dispositivo de almacenamiento masivo USB que contenga el
fichero OEM_SplashScreen.bmp al puerto USB de la unidad
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Ajuste del sistema
Gestión de ficheros
Pantalla ND 780
Seleccionar Importación
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Intro para iniciar la carga de la pantalla de encendido
Una ventana emergente informa de que la pantalla de encendido se cargará
Pulsar la tecla Enter para cargar la pantalla de encendido y volver al menú
Gestión de ficheros
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
Exportar una pantalla de encendido
Instrucciones de exportación de una pantalla de encendido:
Pulsar la tecla Menu
Abrir en el orden indicado
Ajuste del sistema
Gestión de ficheros
Pantalla ND 780
Seleccionar Export
Pulsar la tecla Enter para confirmar la selección
Pulsar la tecla Enter para iniciar la exportación de la pantalla de encendido
Una ventana emergente informa de que la pantalla de encendido actual se
exportará al dispositivo de memoria USB conectado
El fichero OEM_SplashScreen.bmp del dispositivo de memoria USB se
sobrescribirá.
Pulsar la tecla Enter para exportar la pantalla de encendido y volver al menú
Gestión de ficheros
o
Pulsar la tecla C para cancelar
8
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
63
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
8
Fichero de Servicio
El producto guarda datos de incidencias que se pueden utilizar para realizar
análisis más adelante. Es posible que se le pida que proporcione estos datos
exportando un Fichero de Servicio en caso de que sea necesario realizar tareas
de mantenimiento en la unidad.
Exportar un Fichero de Servicio
Instrucciones de exportación de un Fichero de Servicio:
Pulsar la tecla Menu
Abrir en el orden indicado
Ajuste del sistema
Gestión de ficheros
Fichero de Servicio
Seleccionar Export
Pulsar la tecla Enter para confirmar la selección
Pulsar la tecla Enter para iniciar la exportación del fichero
Una ventana emergente informa de que el fichero se guardará en el dispositivo
de almacenamiento masivo USB
Pulsar la tecla Enter para exportar el fichero y volver al menú Gestión de
ficheros
o
Pulsar la tecla C para cancelar
Eliminación de los datos del Fichero de Servicio
HEIDENHAIN recomienda mantener la máxima cantidad de espacio libre
disponible en la memoria interna mediante la eliminación de datos guardados tras
exportarlos al Fichero de Servicio.
Instrucciones de eliminación de los datos del fichero de servicio:
Pulsar la tecla Menu
Abrir en el orden indicado
Ajuste del sistema
Gestión de ficheros
Fichero de Servicio
Seleccionar Borrar
Pulsar la tecla Enter para confirmar la selección
Pulsar la tecla Enter para iniciar la eliminación del historial
Una ventana emergente le avisa de que el historial se perderá
Pulsar la tecla Enter para eliminar los datos y volver al menú Gestión de
ficheros
o
Pulsar la tecla C para cancelar
64
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
Software producto
Cuando se encuentre disponible un Software producto, este puede cargarse en la
unidad desde un dispositivo de almacenamiento masivo USB.
Para instalar una actualización de software de la unidad:
Conectar un dispositivo de almacenamiento masivo USB que contenga el
fichero de actualización del Software producto al puerto USB de la unidad
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Ajuste del sistema
Gestión de ficherosFile Management
Software producto
Seleccionar Instalar
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Intro para iniciar la instalación de la actualización del software
Una ventana emergente informa de que la actualización del software se
instalará
Pulsar la tecla Intro para instalar la actualización del software
La unidad se reiniciará
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
8
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
65
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
8
8.3.2
Ajustar sistema de medida
Los parámetros de ajuste del sistema de medida se utilizan para configurar todas
las entradas de datos que se efectúen en el sistema de medida.
El procedimiento de ajuste es el mismo para cada eje. En la sección
siguiente se indica cómo configurar un eje. Repetir el procedimiento
para cada eje.
Instrucciones de configuración de un sistema de medida:
Pulsar la tecla Menu
Abrir en el orden indicado
Ajuste del sistema
Ajustar sistema de medida
Seleccionar el sistema de medida que vaya a configurarse:
X1
X2
X3
Se muestran los parámetros de Ajustar sistema de medida para el eje
seleccionado
Seleccionar la Resolución deseada:
0,5 m
1,0 m
2,0 m
5,0 m
10,0 m
La Resolución también puede establecerse desplazando el eje en
cualquier sentido.
Pulsar la tecla Enter para confirmar la selección
Seleccionar el tipo de Eval. marcas refer. deseado:
Ninguno: ninguna señal de referencia
Una: una única marca de referencia
Position Trac: un sistema de medida con la función Pista de posición
P-Trac (ENC250): un sistema de medida ENC 250 con la función Pista de
posición
P-Trac (LB 382C): un sistema de medida LB 382C con la función Pista de
posición
EverTrack: un sistema de medida con la función EverTrack
LMF: un sistema de medida LMF con marcas de referencia
Pulsar la tecla Enter para confirmar la selección
Seleccionar la Dirección de contaje deseada:
Negativo
Positivo
Cuando la dirección de contaje del sistema de medida concuerda con la
dirección de contaje de los operadores, seleccionar Positivo. Cuando no
concuerden, seleccionar Negativo.
66
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
La Dirección de contaje también puede establecerse desplazando el
eje en sentido positivo.
8
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
67
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
8
Pulsar la tecla Enter para confirmar la selección
Seleccionar On o Desconectado en el parámetro Control de errores. para
habilitar o inhabilitar la supervisión de errores
Con On se autoriza al visualizador digital de cotas (DRO) a supervisar los errores
de contaje. Los tipos de errores de contaje son errores de contaminación (cuando
la señal del sistema de medida cae por debajo de un límite definido) y errores de
frecuencia (cuando la frecuencia de la señal del sistema de medida supera el límite
establecido).
Pulsar la tecla Enter para confirmar la selección
Pulsar la tecla Enter para guardar los cambios efectuados en el parámetro
Ajustar sistema de medida y volver al menú Ajuste del sistema
o
Pulsar la tecla C para cancelar
8.3.3
Config. visualización
Los parámetros de Config. visualización se utilizan para configurar el modo en el
que la información de los ejes se muestra en la pantalla.
El procedimiento de ajuste es el mismo para cada visualización de eje.
La sección siguiente describe la configuración de una visualización de
eje. Repetir el procedimiento para cada visualización de eje.
Para configurar una visualización de eje:
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Ajuste del sistema
Config. visualización
Seleccionar la visualización de eje que se debe poner a punto:
Visualización 1
Visualización 2
Visualización 3
Se muestran los parámetros de Config. visualización para el tipo de
visualización del eje seleccionado
Seleccionar la Resolución de pantalla deseada
Las opciones de Resolución de visualización varían según los sistemas de medida
conectados a la unidad.
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Seleccionar una Designación eje para el tipo de visualización de eje o
Desconectado para desactivar la visualización de eje seleccionada:
Desconectado
X
Y
Z
U
V
W
A
B
C
S
T
Q
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
68
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
Seleccionar Desconectado u On para habilitar o inhabilitar la visualización de un
valor cero de Índice tras la etiqueta del eje
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Seleccionar la entrada deseada para la visualización de eje en el parámetro
Entrada 1:
X1
X2
X3
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Seleccionar + o - en el parámetro Couple Operation para acoplar una segunda
entrada con la primera:
+
-
Desconectado
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Seleccionar la entrada deseada para acoplar con Entrada 1 en el parámetro
Input 2:
Sin definir
X1
X2
X3
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Enter para guardar los cambios efectuados en el parámetro
Config. visualización y volver al menú Ajuste del sistema
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
8
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
69
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
8
8.3.4
Ajustar la visual. de pos.
Los parámetros de Ajustar la visual. de pos. se utilizan para ajustar ejes y para
establecer los requisitos de recuperación de la posición.
Para configurar la lectura:
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Ajuste del sistema
Ajustar la visual. de pos.
Seleccionar el Número de ejes:
1
2
3
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Seleccionar On o Desconectado para habilitar o inhabilitar POS. REHACER
En POS. REHACER se almacenará la última posición de cada eje cuando se ha
desconectado la alimentación eléctrica para que posteriormente se muestre dicha
posición una vez que se haya vuelto a conectar la alimentación eléctrica.
Cualquier movimiento que tenga lugar mientras esté desconectada
la alimentación eléctrica se perderá. Siempre que haya estado
desconectada la alimentación eléctrica se recomienda restablecer
los orígenes de la pieza utilizando el procedimiento de evaluación de
marcas de referencia.
Información adicional: "Evaluación de la marca de referencia",
Página 52
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Enter para guardar los cambios efectuados en el parámetro
Ajustar la visual. de pos. y volver al menú Ajuste del sistema
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
8.3.5
Diagnóstico
La función Diagnóstico proporciona una manera de probar el teclado y la pantalla.
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Ajuste del sistema
Diagnóstico
Test de teclado
Una imagen del teclado muestra una indicación cuando una tecla se pulsa y se
suelta.
Para probar el teclado:
Pulsar cada una de las teclas que se deseen comprobar
Aquellas teclas que funcionen correctamente se volverán de color verde en la
pantalla Diagnóstico cuando se pulsen en el teclado y de color gris cuando se
suelten.
Pulsar dos veces la tecla C para salir de Test de teclado
70
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
Test de pantalla
La opción Test de pantalla alterna secuencialmente entre los cinco colores de
píxel disponibles; rojo, verde, azul, negro y blanco. La alternancia secuencial de
los diferentes colores de píxel se puede visualizar más fácilmente si existe algún
problema con los colores de la pantalla.
Para probar la pantalla:
Pulsar la tecla Intro para pasar cíclicamente por los diferentes colores de pixel.
8.3.6
Visualización para esquema de colores
Los parámetros de Visualización para esquema de colores se utilizan para
establecer el esquema de colores de la unidad. Seleccionar el esquema de colores
facilite la visualización en las condiciones de iluminación del puesto de trabajo.
Para seleccionar un esquema de colores:
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Ajuste del sistema
Visualización para esquema de colores
Seleccionar el Modo de color:
Día: el esquema de colores se establece en modo Día y no puede ser
seleccionado por el usuario
Noche: el esquema de colores se establece en modo Noche y no puede ser
seleccionado por el usuario
Selec. por usuario: el modo de color puede ser seleccionado por el usuario
en el menú Alinear mecanizado
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Enter para guardar los cambios efectuados en el parámetro
Visualización para esquema de colores y volver al menú Ajuste del sistema
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
8
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
71
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
8
8.3.7
Ajustes de fábrica
Las modificaciones de los parámetros efectuadas en los menús Alinear
mecanizado y Ajuste del sistema pueden revertirse restableciendo los ajustes
básicos de fábrica. Se restablecerán todos los parámetros.
Información adicional: "Ajustes", Página 99
Para resetear los parámetros a los ajustes predeterminados de fábrica:
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Ajuste del sistema
Ajustes de fábrica
Resetear ajustes
Seleccionar
Pulsar la tecla Intro para aceptar la selección
Pulsar la tecla Intro para iniciar el reseteo de la unidad a los ajustes
predeterminados de fábrica
Aparecerá una ventana de aviso para confirmar el reset
Pulsar la tecla Intro para resetear los parámetros a los ajustes predeterminados
de fábrica
La unidad se reiniciará.
ó
Pulsar la tecla C para cancelar el reinicio
72
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Puesta en marcha | Ajuste del sistema
8.3.8
Compensación de errores
El recorrido de una herramienta de corte determinado por un sistema de medida
no se corresponde siempre con la distancia recorrida realmente por la herramienta.
El error de elevación del cabezal o la flexión y el sistema basculante de los ejes
pueden provocar tales errores de medición. Estos errores se pueden determinar
con un sistema de medida comparativo, tal como bloques de calibración.
La unidad ofrece la capacidad de compensar errores lineales y cada eje puede
programarse separadamente con la compensación apropiada.
Puede aplicarse una Compensación del Error Lineal si los resultados de una
comparación con un estándar de referencia muestran una desviación lineal a lo
largo de toda la longitud de medición. Esta desviación puede ser compensada
mediante cálculos con un único factor de corrección.
El factor de corrección puede ser calculado automáticamente usando un bloque de
calibración estándar.
El procedimiento de ajuste es el mismo para cada eje. La sección
siguiente describe la configuración de un eje. Repetir el procedimiento
para cada eje.
Para configurar LEC:
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Ajuste del sistema
Compensación de errores
Seleccionar la entrada a configurar:
X1
X2
X3
Seleccionar Lineal para configurar el LEC para la entrada correspondiente
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Menu para iniciar la enseñanza del factor de LEC
Tocar una arista del estándar con la herramienta
Pulsar la tecla Intro.
Tocar la arista opuesta del estándar con la herramienta
Pulsar la tecla Enter para confirmar el valor de Medido
Desplazar el sistema de medida hasta que en el campo Valor real se muestre
el tamaño real del estándar más el diámetro de la sonda.
En el campo Factor calculado se muestra el factor de corrección calculado en
función de los valores de las opciones Medido y Valor real.
Pulsar la tecla Intro para confirmar el valor
Pulsar la tecla Enter para guardar los cambios efectuados en el parámetro
Compensación de errores y volver al menú Ajuste del sistema
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
8
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
73
Puesta en marcha | Alinear mecanizado
8
8.4
Alinear mecanizado
Los parámetros de Alinear mecanizado se utilizan para adaptar requisitos
de mecanizado específicos a cada trabajo. Dichos parámetros pueden ser
establecidos por un instalador de sistemas, un supervisor o un operario.
Información adicional: "Ajustes", Página 99
Instrucciones de acceso al menú Alinear mecanizado:
Pulsar la tecla Menu
Pulsar la tecla de flecha arriba o abajo para resaltar Alinear mecanizado
Pulsar la tecla de flecha derecha
Aparece el menú Alinear mecanizado
8.4.1
Unidad
Los parámetros de Unidad se utilizan para seleccionar las unidades de
visualización preferidas y el formato. Puede seleccionarse también la unidad de
medida pulsando la tecla inch/mm en cualquier modo de funcionamiento.
Para ajustar las unidades de medida:
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Alinear mecanizado
Unidad
Seleccionar las unidades de medida de Longitud:
pulgadas
mm
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Seleccionar las unidades de medida de Ángulo:
Valor decimal
Medida del arco
GMS: grados, minutos, segundos
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Enter para guardar los cambios efectuados en el parámetro
Unidad y volver al menú Alinear mecanizado
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
74
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Puesta en marcha | Alinear mecanizado
8.4.2
Ejes como diámetro
Los parámetros de Ejes como diámetro se utilizan para establecer en qué ejes
pueden mostrarse valores de radio o diámetro.
Ajustar la visualización de valores de radio o de diámetro:
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Alinear mecanizado
Ejes como diámetro
Seleccionar el eje que se desea ajustar
Seleccionar On o Desconectado para habilitar o inhabilitar la visualización de los
valores de radio o de diámetro para el eje seleccionado
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Enter para guardar los cambios efectuados en el parámetro Ejes
como diámetro y volver al menú Alinear mecanizado
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
8
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
75
Puesta en marcha | Alinear mecanizado
8
8.4.3
Ajustar visualización
Los parámetros de Ajustar visualización se utilizan para ajustar el aspecto de la
pantalla.
Instrucciones de configuración de Ajustar visualización:
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Alinear mecanizado
Ajustar visualización
Pulsar la tecla de flecha izquierda o derecha para ajustar el nivel de
Brightness de la pantalla
La opción Brightness también puede ajustarse utilizando las teclas de flecha
arriba y abajo en cualquier modo de funcionamiento de la unidad.
Seleccionar el tiempo en minutos en el que la pantalla está inactiva antes de
que el Salvapantallas [mín] se active y la pantalla se apague:
Desconectado
10
30
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Seleccionar el Modo de color deseado:
Noche
Día
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Seleccionar cómo se visualiza el eje que está en movimiento:
Desconectado: todos los ejes muestran con normalidad
Zoom dinámico: el eje que está en movimiento se muestra en un tamaño
mayor al de los ejes que no están en movimiento
Highlight: el eje que está en movimiento se muestra en negro y los ejes
que no están en movimiento se muestran en gris
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Enter para guardar los cambios efectuados en el parámetro
Ajustar visualización y volver al menú Alinear mecanizado
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
76
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Puesta en marcha | Alinear mecanizado
8.4.4
Inform. del sistema
La pantalla de Inform. del sistema proporciona información del software y de la
unidad.
Información disponible:
Denom. del producto
ID de producto
Número de serie
Versión de software
Versión bootloader
Versión de la FPGA
ID de la pletina
Instrucciones de acceso a Inform. del sistema:
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Alinear mecanizado
Inform. del sistema
Pulsar la tecla enter.
Aparece la pantalla Inform. del sistema
Pulsar la tecla C para salir de Inform. del sistema
8.4.5
Idioma
El parámetro Idioma se utiliza para seleccionar el idioma para la interfaz de usuario.
El Idioma predeterminado es inglés.
Para cambiar el Idioma:
Pulsar la tecla Menu
Abrir secuencialmente
Alinear mecanizado
Idioma
Seleccionar el idioma deseado
Pulsar la tecla Intro para confirmar la selección
Pulsar la tecla Enter para guardar los cambios efectuados en el parámetro
Idioma y volver al menú Alinear mecanizado
ó
Pulsar la tecla C para cancelar
8
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
77
9
Operación
Operación | Resumen
9
9.1 Resumen
Este capítulo describe el procedimiento para las operaciones de mecanizado
simples.
Asegúrese de haber leído y entendido el capítulo de "Funcionamiento
básico" antes de ejecutar las actividades descritas en esta sección.
Información adicional: "Operación básica", Página 47
Descripción abreviada
Atravesando las marcas de referencia en los sistemas de medida, se hace posible
definir una posición absoluta. Cuando se haya completado la búsqueda de la marca
de referencia, se ponen entonces los orígenes que se utilizarán como la base para
todas las mediciones subsiguientes.
9.2 Palpación para el establecimiento del punto de
referencia
Palpación con una herramienta
Se utiliza una herramienta para la palpación y el establecimiento de puntos de
referencia.
Palpación de una arista
Los puntos de referencia pueden establecerse palpando la arista de una pieza con
una herramienta, poniendo a cero el eje respectivo y repitiendo este procedimiento
para los ejes restantes.
Y
X
2
1
Z
Compensación de herramienta
La compensación de la herramienta puede tenerse en cuenta desplazando la
distancia correspondiente al radio de la pertinente herramienta en dirección a la
pieza y pulsando la tecla de cero tras haber realizado la puesta a cero en un borde.
80
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Operación | Palpación para el establecimiento del punto de referencia
Por ejemplo, palpar la arista de una pieza y establecer dicha arista como
punto de referencia
En este ejemplo se indica una fresa cilíndrica junto con la visualización de la
unidad.
Y
X
Z
Preparación:
Insertar la herramienta que se utilizará para establecer el punto de referencia
Eje del punto de referencia: X = 0
Diámetro de la herramienta D = 0,25''
Si fuera necesario, pulsar la tecla Abs/Inc para seleccionar la opción
correspondiente
Tocar la arista de la pieza
Pulsar la tecla Puesta a cero del eje X para poner a cero el valor absoluto actual
mientras la herramienta está en contacto con la arista de la pieza de trabajo
Para la ubicación de la arista palpada no se tendrá en cuenta el diámetro de la
herramienta que se esté utilizando.
Levantar la herramienta suficientemente para separarla de la pieza
Desplazar la herramienta la distancia del radio de la herramienta en dirección a
la pieza
Pulsar la tecla Puesta a cero del eje X para poner a cero el valor absoluto actual
9
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
81
10
Función externa
Función externa | Función externa
10
10.1 Función externa
El producto puede utilizarse con una transmisión de datos USB de una aplicación
huésped. Hay disponibles comandos especiales: <Ctrl>B ‘Enviar Posición Actual’,
<Ctrl>P ‘Enviar Captura de Pantalla’.
Están disponibles los siguientes comandos de tecla:
Formatear
<ESC>TXXXX<CR> Tecla pulsada
<ESC>AXXXX<CR> Salida del contenido de la pantalla
<ESC>SXXXX<CR> Funciones especiales
Secuencia de comandos Función
<ESC>T0100<CR>
tecla C
<ESC>T0104<CR>
tecla intro
<ESC>T0109<CR> Tecla del eje 1
<ESC>T0110<CR> Tecla del eje 2
<ESC>T0111<CR> Tecla del eje 3
<ESC>T0135<CR> Tecla de la flecha izquierda
<ESC>T0136<CR> Tecla de la flecha derecha
<ESC>T0137<CR> Tecla de la flecha arriba
<ESC>T0138<CR> Tecla de la flecha abajo
<ESC>T0140<CR>
tecla Menu
<ESC>T0141<CR>
tecla inch/mm
<ESC>T0142<CR>
tecla Abs/Inc
<ESC>T0143<CR>
tecla Dia/Rad
<ESC>T0144<CR>
Acceder a la función Ayuda
<ESC>T0145<CR> Habilitar marcas de referencia
<ESC>A0000<CR> Enviar identificación del dispositivo
<ESC>A0200<CR> Enviar posición real
<ESC>S0000<CR> Resetear dispositivo
<ESC>S0001<CR> Bloquear el teclado
<ESC>S0002<CR> Desbloquear el teclado
84
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
11
Tablas de
referencia
Tablas de referencia | Tamaños de las perforaciones hasta decimales de pulgada
11
11.1 Tamaños de las perforaciones hasta decimales de
pulgada
Tamaño Pulgadas
1,00 mm 0,0394
60 0,0400
59 0,0410
1,05 mm 0,0413
58 0,0420
57 0,0430
1,10 mm 0,0433
1,15 mm 0,0453
56 0,0465
3/64 0,0469
1,20 mm 0,0472
1,25 mm 0,0492
1,30 mm 0,0512
55 0,0520
1,35 mm 0,0531
54 0,0550
1,40 mm 0,0551
1,45 mm 0,0571
1,50 mm 0,0591
53 0,0595
1,55 mm 0,0610
1/16 0,0625
1,60 mm 0,0630
52 0,0635
1,65 mm 0,0650
1,70 mm 0,0669
51 0,0670
1,75 mm 0,0689
50 0,0700
1,80 mm 0,0728
49 0,0730
1,90 mm 0,0748
48 0,0760
1,95 mm 0,0768
5/64 0,0781
47 0,0785
86
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Tablas de referencia | Tamaños de las perforaciones hasta decimales de pulgada
Tamaño Pulgadas
2,00 mm 0,0787
2,05 mm 0,0807
46 0,0810
45 0,0820
2,40 mm 0,0827
2,15 mm 0,0846
44 0,0860
2,20 mm 0,0866
2,25 mm 0,0886
43 0,0890
2,30 mm 0,0906
2,35 mm 0,0925
42 0,0935
3/32 0,0938
2,40 mm 0,0945
41 0,0960
2,45 mm 0,0965
40 0,0980
2,50 mm 0,0984
39 0,0995
38 0,1015
2,60 mm 0,1024
37 0,1040
2,70 mm 0,1063
36 0,1065
2,75 mm 0,1083
7/64 0,1094
35 0,1100
2,80 mm 0,1102
34 0,1110
33 0,1130
2,90 mm 0,1142
32 0,1160
3,00 mm 0,1181
31 0,1200
3,10 mm 0,1220
1/8 0,1250
3,20 mm 0,1260
3,25 mm 0,1280
11
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
87
Tablas de referencia | Tamaños de las perforaciones hasta decimales de pulgada
11
Tamaño Pulgadas
30 0,1285
3,30 mm 0,1299
3,40 mm 0,1339
29 0,1360
3,50 mm 0,1378
28 0,1405
9/64 0,1406
3,60 mm 0,1417
27 0,1440
3,70 mm 0,1457
26 0,1470
3,75 mm 0,1476
25 0,1495
3,80 mm 0,1495
24 0,1520
3,90 mm 0,1535
23 0,1540
5/32 0,1562
22 0,1570
4,00 mm 0,1575
21 0,1590
20 0,1610
4,10 mm 0,1614
4,20 mm 0,1654
19 0,1660
4,25 mm 0,1673
4,30 mm 0,1693
18 0,1695
44/64 0,1719
17 0,1730
4,40 mm 0,1732
16 0,1770
4,50 mm 0,1772
15 0,1800
4,60 mm 0,1811
14 0,1820
13 0,1850
4,70 mm 0,1850
4,75 mm 0,1870
88
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Tablas de referencia | Tamaños de las perforaciones hasta decimales de pulgada
Tamaño Pulgadas
3/16 0,1875
4,80 mm 0,1890
12 0,1890
11 0,1910
4,90 mm 0,1929
10 0,1935
9 0,1960
5,00 mm 0,1969
8 0,1990
5,10 mm 0,2008
7 0,2010
13/64 0,2031
6 0,2040
5,20 mm 0,2047
5 0,2055
5,25 mm 0,2067
5,30 mm 0,2087
4 0,2090
5,40 mm 0,2126
3 0,2130
5,50 mm 0,2165
7/32 0,2188
5,60 mm 0,2205
2 0,2211
5,70 mm 0,2244
5,75 mm 0,2264
1 0,2280
5,80 mm 0,2283
5,90 mm 0,2323
A 0,2340
15/64 0,2344
6,00 mm 0,2362
B 0,2380
6,10 mm 0,2402
C 0,2420
6,20 mm 0,2441
D 0,2460
6,25 mm 0,2461
6,30 mm 0,2480
11
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
89
Tablas de referencia | Tamaños de las perforaciones hasta decimales de pulgada
11
Tamaño Pulgadas
E 0,2500
1/4 0,2500
6,40 mm 0,2520
6,50 mm 0,2559
F 0,2570
6,60 mm 0,2598
G 0,2610
6,70 mm 0,2638
17/64 0,2656
6,75 mm 0,2657
H 0,2660
6,80 mm 0,2677
6,90 mm 0,2717
I 0,2720
7,00 mm 0,2756
J 0,2770
7,10 mm 0,2795
K 0,2810
9/32 0,2812
7,20 mm 0,2835
7,25 mm 0,2854
7,30 mm 0,2874
L 0,2900
7,40 mm 0,2913
M 0,2950
7,50 mm 0,2953
19/64 0,2969
7,60 mm 0,2992
N 0,3020
7,70 mm 0,3031
7,75 mm 0,3051
7,80 mm 0,3071
7,90 mm 0,3110
5/16 0,3125
8,00 mm 0,3150
O 0,3160
8,10 mm 0,3189
8,20 mm 0,3228
P 0,3230
90
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Tablas de referencia | Tamaños de las perforaciones hasta decimales de pulgada
Tamaño Pulgadas
8,25 mm 0,3248
8,30 mm 0,3268
21/64 0,3281
8,40 mm 0,3307
Q 0,3320
8,50 mm 0,3346
8,60 mm 0,3386
R 0,3390
8,70 mm 0,3425
11/32 0,3438
8,75 mm 0,3445
8,80 mm 0,3465
S 0,3480
8,90 mm 0,3504
9,00 mm 0,3546
T 0,3580
9,10 mm 0,3583
23/64 0,3594
9,20 mm 0,3622
9,25 mm 0,3642
9,30 mm 0,3661
U 0,3680
9,40 mm 0,3740
9,50 mm 0,3740
3/8 0,3750
V 0,3770
9,60 mm 0,3780
9,70 mm 0,3819
9,75 mm 0,3839
9,80 mm 0,3858
W 0,3860
9,90 mm 0,3898
25/64 0,3906
10,00 mm 0,3937
X 0,3970
Y 0,4040
13/32 0,4062
Z 0,4130
10,50 mm 0,4134
11
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
91
Tablas de referencia | Tamaños de las perforaciones hasta decimales de pulgada
11
Tamaño Pulgadas
27/64 0,4219
11,00 mm 0,4331
7/16 0,4375
11,50 mm 0,4528
29/64 0,4531
15/32 0,4688
12,00 mm 0,4724
31/64 0,4844
12,50 mm 0,4921
1/2 0,5000
13,00 mm 0,5118
33/64 0,5156
17/32 0,5312
13,50 mm 0,5315
35/64 0,5469
14,00 mm 0,5512
9/16 0,5625
14,50 mm 0,5709
37/64 0,5781
15,00 mm 0,5906
19/32 0,5938
39/64 0,6094
15,50 mm 0,6102
5/8 0,6250
16,00 mm 0,6299
41/64 0,6406
16,50 mm 0,6496
21/32 0,6562
17,00 mm 0,6693
43/64 0,6719
11/16 0,6875
17,50 mm 0,6890
45/64 0,7031
18,00 mm 0,7087
23/32 0,7188
18,50 mm 0,7283
47/64 0,7344
19,00 mm 0,7480
3/4 0,7500
92
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Tablas de referencia | Tamaños de las perforaciones hasta decimales de pulgada
Tamaño Pulgadas
49/64 0,7656
19,50 mm 0,7677
25/32 0,7812
20,00 mm 0,7874
51/64 0,7969
20,50 mm 0,8071
13/16 0,8125
21,00 mm 0,8268
27/32 0,8438
21,50 mm 0,8465
55/64 0,8594
22,00 mm 0,8661
7/8 0,8750
22,50 mm 0,8858
57/64 0,8906
23,00 mm 0,9055
29/32 0,9062
59/64 0,9219
23,50 mm 0,9252
15/16 0,9375
24,00 mm 0,9449
61/64 0,9531
24,50 mm 0,9646
31/32 0,9688
25,00 mm 0,9843
63/64 0,9844
1 1,0000
11
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
93
Tablas de referencia | Tamaños de perforaciones de roscado en unidades imperiales
11
11.2 Tamaños de perforaciones de roscado en unidades
imperiales
Roscado Perforación
2-56 50
2-64 50
4-40 43
4-48 42
6-32 36
6-40 33
8-32 29
8-36 29
10-24 26
10-32 21
1/4-20 7
1/4-28 3
5/16-18 F
5/16-24 I
3/8-16 5/16
3/8-24 Q
1/2-13 27/64
1/2-20 29/64
5/8-11 17/32
5/8-18 37/64
3/4-10 21/32
3/4-16 11/16
1-8 7/8
1-12 59/64
94
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Tablas de referencia | Tamaños de perforaciones de roscado en unidades métricas
11.3 Tamaños de perforaciones de roscado en unidades
métricas
Roscado en
unidades
métricas
Perforación
en mm
~Perforación
en pulgadas
M1.5 1,25 -
M2 1,60 52
M3 2,50 40
M4 3,30 30
M5 4,20 19
M6 5,00 9
M8 6,70 17/64
M10 8,50 Q
M12 10,20 Y
M16 14,00 35/64
M20 17,50 11/16
M24 21,00 53/64
11
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
95
Tablas de referencia | Velocidades superficiales recomendadas en unidades imperiales
11
11.4 Velocidades superficiales recomendadas en unidades
imperiales
HSS
Material BHN pies/min
hierro fundido
blando 120-220 100 - 80
medio 190-220 80 - 60
duro 220-260 60 - 30
acero laminado en frío
y en caliente*
100-275 110 - 65
aleación blanda 125-225 100 - 90
aleación dura 225-425 100 - 20
acero fundido 125-300 95 - 60
aluminio 800 - 500
latón 500 - 300
bronce 140 - 80
magnesio -
* contenido en carbono más bajo y medio
Carburo
Material BHN pies/min
hierro fundido
blando 120-220 400 - 360
medio 190-220 380 - 240
duro 220-260 240 - 120
acero laminado en frío
y en caliente*
100-275 440 - 260
aleación blanda 125-225 400 - 360
aleación dura 225-425 400 - 80
acero fundido 125-300 380 - 240
aluminio 1800 - 1000
latón 1000 - 600
bronce 275 - 180
magnesio 3000 - 500
* contenido en carbono más bajo y medio
96
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Tablas de referencia | Velocidades superficiales recomendadas en unidades métricas
11.5 Velocidades superficiales recomendadas en unidades
métricas
HSS
Material BHN m/min
hierro fundido
blando 120-220 30 - 25
medio 190-220 25 - 20
duro 220-260 20 - 10
acero laminado en frío
y en caliente*
100-275 35 - 20
aleación blanda 125-225 30 - 28
aleación dura 225-425 30 - 6
acero fundido 125-300 29 - 18
aluminio 240 - 150
latón 150 - 90
bronce 40 - 25
magnesio -
* contenido en carbono más bajo y medio
Carburo
Material BHN m/min
hierro fundido
blando 120-220 120 - 110
medio 190-220 115 - 70
duro 220-260 70 - 40
acero laminado en frío
y en caliente*
100-275 135 - 80
aleación blanda 125-225 120 - 110
aleación dura 225-425 120 - 25
acero fundido 125-300 115 - 70
aluminio 545 - 300
latón 300 - 180
bronce 80 - 55
magnesio 910 - 150
* contenido en carbono más bajo y medio
11
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
97
12
Ajustes
Ajustes | Resumen
12
12.1 Resumen
Este capítulo describe las opciones de ajustes y los parámetros asociados para la
unidad.
Las opciones de los ajustes básicos y parámetros para la puesta en marcha se
describen en el capítulo respectivo:
Información adicional: "Puesta en marcha", Página 57
Función Descripción
Alinear mecanizado
Ajustar las propiedades individuales
del trabajo
Ajuste del sistema
Ajustar las propiedades de la puesta a
punto de la instalación
Activación
Pulsar la tecla Menu
12.2
Ajustes de fábrica
Si determinados ajustes individuales que se cambiaron durante la puesta en
marcha precisan ser reseteados a los ajustes por defecto, en este capítulo puede
consultar el valor por defecto para cada parámetro de ajuste.
Si todos los ajustes precisan ser reseteados, se puede restablecer la unidad a los
ajustes por defecto.
Información adicional: "Ajustes de fábrica", Página 72
12.3
Alinear mecanizado
12.3.1
Unidad
Los ajustes de Unidad se utilizan para establecer las unidades de medida de
trabajo para las dimensiones lineales y angulares.
Parámetro Explicación
Longitud
La unidad de medida utilizada para mediciones
lineales
pulgadas o mm
Opción seleccionada de forma predeterminada:
mm:
Ángulo
La unidad de medida utilizada para mediciones
angulares
Valor decimal, Medida del arco, GMS
Opción seleccionada de forma predeterminada:
GMS
100
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Ajustes | Alinear mecanizado
12.3.2
Ejes como diámetro
Los ajustes de Ejes como diámetro se utilizan para configurar qué posiciones de
visualización pueden mostrarse como valores de diámetro.
Parámetro Explicación
X, Y, Z Desconectado u On
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Desconectado
12.3.3
Ajustar visualización
Ajustar visualización se utiliza para ajustar el aspecto de la pantalla.
Parámetro Explicación
Brightness
Ajustar el brillo de la pantalla
Rango de ajuste: 10 % ... 100 %
Ajuste por defecto: 90 %
Salvapantallas [mín]
Ajustar el tiempo que la pantalla puede permane-
cer inactiva, en minutos, antes de que se active el
salvapantallas
Ajustes: Desconectado, 10, 30
Ajuste por defecto: 30
Modo de color
Ajustar el modo de color para condiciones lumíni-
cas ambientales cambiantes
Ajustes: Noche o Día
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Día
Visualización de los ejes
Ajustar cómo se visualiza el eje que está en
movimiento.
Desconectado
Zoom dinámico: el eje actualmente en
movimiento se amplifica en la pantalla
Highlight: el eje actualmente en movimiento
se resalta en la pantalla. Todos los demás ejes
aparecen en gris.
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Desconectado
12.3.4
Idioma
El ajuste Idioma se utiliza para seleccionar el idioma utilizado para la interfaz de
usuario.
Parámetro Explicación
Idioma
Ajustes: múltiples idiomas
Ajuste por defecto: English
12
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
101
Ajustes | Ajuste del sistema
12
12.4
Ajuste del sistema
12.4.1
Gestión de ficheros
Las opciones de Gestión de ficheros se utilizan para importar, exportar, e instalar
ficheros en la unidad.
Parámetro Explicación
Parámetros config. Importar o exportar un fichero de Parámetros
config.
Opciones: Importación o Export
Manual instruc. uso Instalar un fichero del Manual instruc. uso
Opciones: Cargar
Pantalla de inicio Importar o exportar un fichero de Pantalla de
inicio
Opciones: Importación o Export
Fichero de Servicio Eliminar o exportar un Fichero de Servicio
Opciones: Borrar o Export
Software producto Instalar un fichero de Software producto
Opciones: Instalar
12.4.2
Ajustar sistema de medida
Los ajustes del sistema de medida se utilizan para configurar parámetros para cada
sistema de medida.
Parámetro Explicación
Tipo de encóder Ajustes: Lineal
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Lineal
Resolución Ajustes: 0,5, 1,0, 2,0, 5,0, 10,0
Ajuste por defecto: 5,0
Eval. marcas refer. Ajustes: Ninguno, Una, Position Trac, P-Trac
(ENC250), P-Trac (LB 382C), EverTrack, LMF
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Position Trac
Dirección de contaje Ajustes: Negativo o Positivo
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Positivo
Control de errores. Desconectado u On
Opción seleccionada de forma predeterminada:
On
102
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Ajustes | Ajuste del sistema
12.4.3
Config. visualización
Los ajustes de visualización se utilizan para configurar la resolución, etiquetas, y las
entradas mostradas en la pantalla.
Parámetro Explicación
Resolución de pantalla
Los ajustes varían según los sistemas de medida
conectados a la unidad
Designación eje Ajustes: Desconectado, X, Y, Z, U, V, W, A, B,
C, S, T, Q
Ajuste por defecto:
Visualizador 1: X
Visualizador 2: Y
Visualizador 3: Z
Índice Ajustes: Desconectado u On
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Desconectado
Entrada 1 Ajustes: X1, X2, X3
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Visualización 1: 2 X1
Visualización : X2
Visualización 3: X3
Couple Operation Ajustes: +, -, Desconectado
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Desconectado
Input 2 Ajustes: Sin definir, X1, X2, X3
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Sin definir
12
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
103
Ajustes | Ajuste del sistema
12
12.4.4
Ajustar la visual. de pos.
Ajustar la visual. de pos. se utiliza para configurar la Aplicación, el Número de
ejes y POS. REHACER.
Parámetro Explicación
Número de ejes Ajustes: 1, 2, 3
Ajuste por defecto: 3
POS. REHACER Ajustes: Desconectado u On
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Desconectado
12.4.5
Diagnóstico
Diagnóstico se utiliza para probar el teclado y la pantalla.
Información adicional: "Diagnóstico", Página 70
12.4.6
Visualización para esquema de colores
Los ajustes de Visualización para esquema de colores se utilizan para seleccionar
el Modo de color de la pantalla y para establecer si los usuarios pueden
seleccionar el Modo de color.
Parámetro Explicación
Modo de color Ajustes: Día, Noche, Selec. por usuario
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Selec. por usuario
12.4.7
Ajustes de fábrica
La opción Ajustes de fábrica se utiliza para restablecer los valores
predeterminados de fábrica de los parámetros Alinear mecanizado y Ajuste del
sistema.
Parámetro Explicación
Resetear ajustes Ajustes: No o
Opción seleccionada de forma predeterminada:
No
12.4.8
Compensación de errores
Compensación de errores proporciona una manera de configurar la
Compensación de Errores Lineales para cada sistema de medida.
Parámetro Explicación
X1, X2, X3 Ajustes: Desconectado, Lineal
Opción seleccionada de forma predeterminada:
Desconectado
104
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
13
Servicio técnico y
mantenimiento
Servicio técnico y mantenimiento | Resumen
13
13.1 Resumen
Este capítulo describe el trabajo de mantenimiento general en la unidad:
Este capítulo contiene una descripción del trabajo de mantenimiento
únicamente para la unidad.
Información adicional: Documentación del fabricante para los
dispositivos periféricos respectivos
13.2 Limpieza
INDICACIÓN
Limpieza con objetos con aristas vivas o productos de limpieza agresivos
Una limpieza inadecuada causará daños a la unidad.
No utilizar nunca productos de limpieza abrasivos o agresivos, y no utilizar
nunca disolventes o detergentes fuertes
No utilizar objetos con aristas vivas para quitar la suciedad persistente
Para limpiar las superficies exteriores, solo se debe utilizar un trapo
humedecido con agua y un detergente suave
Para limpiar la pantalla, utilizar un paño sin pelusa y un limpiacristales de uso
comercial
13.3 Plan de mantenimiento
En gran medida, la unidad no precisa mantenimiento.
INDICACIÓN
Funcionamiento con productos defectuosos
El funcionamiento con productos defectuosos puede originar daños indirectos
graves.
No operar o reparar la unidad si está dañada
Reemplazar inmediatamente los productos defectuosos o contactar con una
agencia de servicio técnico autorizada
Los pasos siguientes únicamente los podrán ejecutar electricistas
especializados.
Información adicional: "Cualificación del personal", Página 19
106
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Servicio técnico y mantenimiento | Plan de mantenimiento
Personal requerido
Paso de mantenimiento Intervalo Acción correctiva
Comprobar la legibilidad
de todas las etiquetas y
símbolos provistas en la
unidad
Anualmente Contactar con una agencia de
servicio técnico autorizada
Inspeccionar las
conexiones eléctricas
para comprobar si
presentan daños y
verificar su función
Anualmente Reemplazar los cables
defectuosos. Si se requiere,
contactar con una agencia de
servicio técnico autorizada
Comprobar si los cables
de potencia presentan un
aislamiento defectuoso y
puntos débiles
Anualmente Reemplazar los cables
de potencia según la
especificación
13.4 Reanudar la operación
Cuando se reanuda la operación, p. ej. cuando el producto se reinstala después de
una reparación o cuando vuelve a montarse, serán aplicables las mismas medidas
y requisitos del personal que para el montaje y la instalación de la unidad.
Información adicional: "Fijación", Página 27
Información adicional: "Instalación", Página 33
Cuando se conectan dispositivos periféricos (p. ej. sistemas de medida), la
empresa operadora debe asegurar que se reanuda la operación de una forma
segura y que se asigna personal autorizado y adecuadamente cualificado para la
tarea.
Información adicional: "Obligaciones de la empresa operadora", Página 20
13.5 Reseteo de los ajustes predeterminados de fábrica
Se pueden resetear los ajustes de la unidad a los ajustes predeterminados de
fábrica, en caso necesario.
"Ajustes de fábrica"
13
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
107
14
Qué debe hacer
si...
Qué debe hacer si... | Resumen
14
14.1 Resumen
Este capítulo describe las causas de los fallos o averías de la unidad y las acciones
correctivas apropiadas.
Asegúrese de haber leído y entendido el capítulo de "Funcionamiento
básico" antes de ejecutar las actividades descritas en esta sección.
Información adicional: "Operación básica", Página 47
14.2 Averías
Si se producen fallos o averías que no se listan en la tabla "Localización y
resolución de fallos" siguiente durante la operación, véase la documentación
del fabricante de la máquina o contacte con una agencia de servicio técnico
autorizada.
14.3 Localización y resolución de fallos
Los siguiente pasos para localización y resolución de fallos deben ser
ejecutados únicamente por el personal indicado en la tabla.
Información adicional: "Cualificación del personal", Página 19
Fallo Causa del fallo Corrección del fallo Personal
No hay tensión de
alimentación
Comprobar el cable de
alimentación eléctrica
Electricista
especializado
El LED de indicación de
estado permanece apaga-
do tras la conexión.
La unidad no
funciona adecua-
damente
Contactar con una agencia de
servicio técnico autorizada
Personal cuali-
ficado
El visualizador de posición
no cuenta la posición del
eje a pesar de que el siste-
ma de medida se está
moviendo.
Conexión
incorrecta del
sistema de
medida
Corregir la conexión
Contactar con la agencia de
servicio técnico del fabricante
del sistema de medida
Personal cuali-
ficado
El visualizador de posición
cuenta incorrectamente la
posición del eje.
Ajustes incorrec-
tos del sistema
de medida
Comprobar los ajustes del
sistema de medida Página 102
Personal cuali-
ficado
Conexión defec-
tuosa
Comprobar la posición
correcta del dispositivo de
almacenamiento masivo USB
en el puerto
Personal cuali-
ficado
El dispositivo de almacena-
miento masivo USB conec-
tado no se detecta.
El tipo o formato
del dispositivo de
almacenamiento
masivo USB no
está soportado
Utilizar otro dispositivo de
almacenamiento masivo USB
Personal cuali-
ficado
110
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
15
Extracción y
eliminación
Extracción y eliminación | Resumen
15
15.1 Resumen
Este capítulo proporciona información sobre la retirada y eliminación del producto.
Esta información incluye los requisitos que deben cumplirse en lo relativo a las
leyes de protección medioambiental.
15.2 Retirada
La retirada de la unidad únicamente la podrá realizar personal
cualificado.
Información adicional: "Cualificación del personal", Página 19
Dependiendo de los dispositivos periféricos conectados, puede ser necesario que
un electricista especializado realice la retirada.
Además, deberán adoptarse las mismas precauciones de seguridad que son
aplicables para el montaje y la instalación de los componentes respectivos.
Retirada de la unidad
Para retirar la unidad, siga los pasos de instalación y montaje en el orden
secuencial invertido.
Información adicional: "Instalación", Página 33
Información adicional: "Fijación", Página 27
15.3 Eliminación
INDICACIÓN
¡Eliminación incorrecta del equipo!
Si el equipo se elimina incorrectamente, pueden ocasionarse
daños medioambientales.
No eliminar la chatarra eléctrica y los componentes
electrónicos con la basura doméstica.
Eliminar la batería de memoria integrada de forma
independiente al equipo
Enviar el equipo y la batería de memoria al reciclaje siguiendo
la normativa local sobre eliminación de desechos
Si surgen dudas sobre cómo eliminar la unidad, contacte con una agencia de
servicio técnico HEIDENHAIN
112
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
16
Especificaciones
Especificaciones | Especificaciones del producto
16
16.1 Especificaciones del producto
Producto
Caja Aleación de aluminio
Dimensiones
de la caja
285 mm x 160 mm x 46 mm
Sistema de fijación,
medida de acoplamiento
VESA MIS-D, 100
100 mm x 100 mm
Visualiz.
Monitor visual Pantalla panorámica LCD (15:9)
pantalla a color 17,8 cm (7")
800 x 480 píxeles
Interfaz de usuario Interfaz de usuario gráfica (GUI) con teclado
Datos eléctricos
Fuente de alimentación
AC 100 V... 240 V (±10 %)
50 Hz... 60 Hz (±5 %)
Potencia de entrada máx. 30 W
Batería tampón Batería de litio de tipo CR2032, 3.0 V
Clase de sobretensión II
Número de entradas del
sistema de medida
1, 2 o 3
Interfaz del sistema de
medida
TTL: Corriente máx. 300 mA
frecuencia de entrada máx. 500 kHz
Interfaz de datos USB 2.0 Hi-Speed (tipo C), corriente máx. 500 mA
Condiciones ambientales
Temperatura
de funcionamiento
0 °C ... 45 °C
Temperatura
de almacenamiento
-20°C ... 70°C
Humedad
relativa del aire
40 %... 80 % HR, sin condensación
Altitud
2000 m
Información general
Directivas Directiva EMC 2014/30/EU
Directiva sobre baja tensión 2014/35/EU
Grado de contaminación 2
Protección EN 60529 Panel frontal y paneles laterales: IP 54
Panel posterior: IP 40
114
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
Especificaciones | Dimensiones del producto y medidas de acoplamiento
Información general
Peso 1,5 kg
Con soporte Single-Pos: 1,6 kg
Con sujeción Multi-pos: 1,9 kg
16.2 Dimensiones del producto y medidas de acoplamiento
Todas las dimensiones en las ilustraciones están en milímetros.
285 46
50
160
ID
SN
1234567-xx
DRO 10x
12 345 678 x
www.acu-rite.com
19
27
35
54
89.6
10 0
228.9
10 029.5
55.7
73
90.2
127
16
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
115
Especificaciones | Dimensiones del producto y medidas de acoplamiento
16
Dimensiones del producto con soporte Single-Pos
A
ISO 14510-M4x8
Md = 2.6 Nm
123 ±1
161.2 ±1
21° ±2°
22.2
¬4.2
70
A
Dimensiones del producto con sujeción Multi-Pos
DRO 10x






116
ACU-RITE | DRO 100 | Manual de instrucciones | 12/2019
333 East State Parkway
Schaumburg, IL 60173-5337 USA
HEIDENHAIN CORPORATION
+1 (847) 490-1191
+1 (847) 490-3931
www.heidenhain.com
Documentación original
1221047-54 · Ver04 · 12/2019
*I1221047-54*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

ACU-RITE DRO100 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación