Cebora 547 MIG Weld 333 C Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

La Cebora 547 MIG Weld 333 C es una soldadora de hilo continuo que se puede utilizar para soldar acero, acero inoxidable y aluminio. Es una máquina versátil que se puede utilizar para una variedad de aplicaciones, incluyendo la fabricación, la reparación y el mantenimiento. La Cebora 547 MIG Weld 333 C es fácil de usar y tiene una variedad de características que la hacen ideal para soldadores de todos los niveles de experiencia.

La Cebora 547 MIG Weld 333 C es una soldadora de hilo continuo que se puede utilizar para soldar acero, acero inoxidable y aluminio. Es una máquina versátil que se puede utilizar para una variedad de aplicaciones, incluyendo la fabricación, la reparación y el mantenimiento. La Cebora 547 MIG Weld 333 C es fácil de usar y tiene una variedad de características que la hacen ideal para soldadores de todos los niveles de experiencia.

23
IMPORTANTE: ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONA-
MIENTO DEL APARATO, LEER EL CONTENIDO DE ESTE
MANUAL Y CONSERVARLO, DURANTE TODA LA VIDA OPE-
RATIVA, EN UN SITIO CONOCIDO POR LOS INTERESA-
DOS. ESTE APARATO DEBERÁ SER UTILIZADO EXCLUSI-
VAMENTE PARA OPERACIONES DE SOLDADURA.
1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
LA SOLDADURA Y EL CORTE DE ARCO PUEDEN SER
NOCIVOS PARA USTEDES Y PARA LOS DEMÁS, por lo
que el utilizador deberá ser informado de los riesgos, resu-
midos a continuación, que derivan de las operaciones de sol-
dadura. Para informaciones más detalladas, pedir el manual
cod 3.300.758
DESCARGA ELÉCTRICA – Puede matar.
· Instalar y conectar a tierra la soldadora según las
normas aplicables.
· No tocar las partes eléctricas bajo corriente o los elec-
trodos con la piel desnuda, los guantes o las ropas mojadas.
· Aíslense de la tierra y de la pieza por soldar.
· Asegúrense de que su posición de trabajo sea segura.
HUMOS Y GASES – Pueden dañar la salud.
· Mantengan la cabeza fuera de los humos.
· Trabajen con una ventilación adecuada y utilicen
aspiradores en la zona del arco para evitar la pre-
sencia de gases en la zona de trabajo.
RAYOS DEL ARCO – Pueden herir los ojos y quemar la piel.
· Protejan los ojos con máscaras para soldadura
dotadas de lentes filtrantes y el cuerpo con prendas
apropiadas.
· Protejan a los demás con adecuadas pantallas o cortinas.
RIESGO DE INCENDIO Y QUEMADURAS
· Las chispas (salpicaduras) pueden causar incen-
dios y quemar la piel; asegurarse, por tanto de que
no se encuentren materiales inflamables en las cer-
canías y utilizar prendas de protección idóneas.
RUIDO
Este aparato de por sí no produce ruidos superiores
a los 80dB. El procedimiento de corte plasma/solda-
dura podría producir niveles de ruido superiores a tal
límite; por consiguiente, los utilizadores deberán poner en
practica las precauciones previstas por la ley.
PACE-MAKER (MARCA – PASOS)
· Los campos magnéticos que derivan de corrientes eleva-
das podrían incidir en el funcionamiento de los pace-maker.
Los portadores de aparatos electrónicos vitales (pace-
maker) deberían consultar el médico antes de acercarse a
las operaciones de soldadura de arco, de corte, desagrieta-
miento o soldadura por puntos.
EXPLOSIONES
· No soldar en proximidad de recipientes a presión o
en presencia de polvo, gas o vapores explosivos.
Manejar con cuidado las bombonas y los reguladores
de presión utilizados en las operaciones de soldadura.
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Este aparato se ha construido de conformidad a las indica-
ciones contenidas en la norma armonizada EN50199 y se
deberá usar solo de forma profesional en un ambiente
industrial. En efecto, podrían presentarse potenciales
dificultades en el asegurar la compatibilidad electro-
magnética en un ambiente diferente del industrial.
EN EL CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO, PEDIR LA
ASISTENCIA DE PERSONAL CUALIFICADO.
2 DESCRIPCIÓN GENERAL
2.1 ESPECIFICACIONES
Este manual se ha preparado con el fin de instruir al per-
sonal encargado de la instalación, del funcionamiento y
del mantenimiento de la soldadora.
Este aparato es una fuente de tensión constante adapto a
la soldadura MIG/MAG y OPEN-ARC.
Controlar, en el momento de la entrega, que no existan
partes rotas o averiadas.
Cualquier eventual reclamación por pérdidas o daños
deberá hacerlo el comprador al vector. Cada vez que
se pidan informaciones concernientes a la soldadora,
se ruega indicar el artículo y el número de matrícula.
2.2 EXPLICACIÓN DE LOS DATOS TÉCNICOS
EN 50199 La soldadora se ha construido según
EN60974.1 estas normas.
N°. Número de matricula que deberá ser
citado para cualquier petición relativa a la
soldadora.
Transformador - rectificador trifásico
Característica plana
MIG/MAG. Adapto para soldadura de hilo continuo.
I2 máx. Corriente de soldadura no convencional.
El valor representa el límite máx. obteni
ble en soldadura.
U0. Tensión en vacío secundaria (V de pico)
X. Factor de servicio porcentual.
El factor de servicio expresa el porcentaje
de 10 minutos en el que la soldadora
puede trabajar a una determinada cor-
riente sin causar recalentamientos.
I2. Corriente de soldadura
U2. Tensión secundaria con corriente de
sald. I2
U1. Tensión nominal de alimentación.
3~ 50/60Hz Alimentación trifásica 50 o 60 Hz.
I1 máx. Es el máximo valor de la corriente absor-
bida.
I1 ef. Es el máximo valor de la corriente efecti-
va absorbida considerando el factor de
servicio.
IP21. Grado de protección del armazón.
Grado 1 como segunda cifra significa que
este aparato no es idóneo para trabajar
en el exterior bajo la lluvia.
Idónea para trabajar en ambientes con
riesgo aumentado
S
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO
24
NOTE: La soldadora ha sido además proyectada para
trabajar en ambientes con grado de contaminación 3. (Ver
IEC664).
3 INSTALACIÓN
La instalación de la máquina deberá ser realizada por
personal cualificado.
Todas las conexiones deberán ser realizadas de confor-
midad a las vigentes normas en el pleno respeto de las
leyes de prevención de accidentes.
3.1 COLOCACIÓN
Colocar la soldadora en un ambiente ventilado.
Polvo, suciedad o cualquier otro cuerpo extraño que
pueda entrar en la soldadora podría comprometer la ven-
tilación y por consiguiente el buen funcionamiento.
Montar el mango, las ruedas, el apoya bombona.
3.2 CONEXIONES INTERNAS
Antes de trabajar en el interior de la soldadora asegu-
rarse de que la clavija esté desenchufada de la red de ali-
mentación.
• Después de la prueba final, la soldadora se conecta
a la tensión indicada en el cable de alimentación.
• Para cambiar la tensión de alimentación,quitar el late-
ral derecho y disponer las conexiones del tablero de
bornes cambia-tensión como se indica en la figura.
No utilizar la soldadora sin tapa o sin los paneles latera-
les por evidentes razones de seguridad y para no alterar
las condiciones de enfriamiento de los componentes
internos.
Aplicar al cable de alimentación una clavija adecuada a
la corriente absorbida.
Conectar el conductor amarillo-verde del cable de red de
la máquina a una buena toma de tierra.
3.3 CONEXIONES EXTERNAS
3.3.1 Conexión de la pinza de masa.
Conectar el terminal del cable masa a la toma de la sol-
dadora y conectar el borne de masa a la pieza por soldar.
3.3.2 Conexión del tubo gas.
La bombona de gas deberá estar dotada de un reduc-
tor de presión y de un flujómetro.
Solo después de haber colocado la bombona conectar
el tubo de gas saliente a la parte posterior de la máquina.
Regular el flujómetro a 8÷10 litros/minuto.
4 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
4.1 MANDOS EN EL PANEL FRONTAL DEL APARATO
A - Conmutador
Enciende o apaga la máquina y regula las gamas de la
tensión de soldadura.
B - Conmutador
Regula finamente la tensión de soldadura en el interior de
la gama elegida con el conmutador A.
C - - Toma de masa
Toma a las que va conectado el borne de masa de la
máquina.
D - Unión centralizada
Se conecta la antorcha de soldadura.
E - Tecla de modo
Presionando la tecla E, en secuencia se iluminan los LED
F-G-H-I-L
F - Led - Modo manual 2 tiempos continuo
La máquina inicia a soldar cuando se presiona el pulsador
y se interrumpe cuando se suelta.
G - Led - Modo automático 4 tiempos continuo
Para iniciar la soldadura presionar el pulsador antorcha;
una vez iniciado el procedimiento, el pulsador puede ser
soltado.
Para interrumpir la soldadura presionar y soltar nueva-
mente. Este modo es adecuado para soldaduras de larga
duración, donde la presión en el pulsador de la antorcha
podría cansar al soldador.
H - Led - Señala la activación del modo de soldadura
por puntos
La máquina inicia a soldar cuando se presiona el pulsador de
la antorcha. El tiempo de ejecución del punto está regulado
por la manecilla R, acabado este tiempo a máquina inte-
rrumpe su ciclo incluso con el pulsador presionado. Para rei-
niciar el ciclo hay que soltar el pulsador antorcha, volver a
colocarse y presionar de nuevo el pulsador.
I - Led. Señala la activación del modo de soldadura,
punteado manual 2 tiempos
La máquina inicia a soldar cuando si presiona el pulsador
de la antorcha y efectúa un tiempo de soldadura regulado
por la manecilla R, y un tiempo de pausa regulado por la
fig. 1
fig. 2
25
manecilla T. Si se quisiera interrumpir la soldadura hay
que soltar el pulsador.
L - Led. Señala la activación del modo de soldadura,
punteado automático 4 tiempos
La máquina inicia a soldar cuando se presiona el pulsador
de la antorcha, una vez iniciado el procedimiento, el pul-
sador puede ser soltado.El tiempo de soldadura y el tiem-
po de pausa vienen regulados respectivamente por las
manecillas R y T.
Para terminar la soldadura presionar y soltar el pulsador
antorcha.
M - Led amarillo
Se enciende cuando el termostato o el pulsador de segu-
ridad interrumpen el funcionamiento de la soldadora.
N - Led verde
Señala el encendido de la soldadora.
O - Display
Este in instrumento visualiza la corriente de soldadura, la
velocidad en metros por minuto del hilo de soldadura y el
tiempo de soldadura en las funciones de soldadura por pun-
tos y punteado manual 2 tiempos y automático 4 tiempos.
La corriente de soldadura queda memorizada al final de la
soldadura.
P - Display
Este in instrumento visualiza la tensión de soldadura y el
tiempo de pausa en la función de punteado manual 2 tiem-
pos y automático 4 tiempos. La tensión de soldadura queda
memorizada en el in instrumento al final de la soldadura.
Q - Manecilla de regulación
Operando en esta manecilla se varía la velocidad del hilo
de soldadura.El valor de los metros al minuto viene visua-
lizado en el display O y queda memorizado hasta que no
se inicia a soldar.
R - Manecilla de regulación
Esta función viene activada en los modos: soldadura por
puntos, punteado manual 2 tiempos y punteado automáti-
co 4 tiempos.
Esta manecilla regula el tiempo de soldadura por puntos.
La duración del tiempo de soldadura por puntos está
visualizada en el in instrumento O y puede variar desde
un mínimo de 0,3 segundos a un máximo de 5 segundos.
Después de haber regulado este tiempo el in instrumento
O lo mantiene visualizado durante 5 segundos.
S - Manecilla de regulación
Esta manecilla regula la longitud del hilo saliente de la
antorcha al final de la soldadura :"BURN BACK".
T - Manecilla de regulación
Esta función viene activada en los modos: punteado
manual 2 tiempos y punteado automático 4 tiempos.Esta
manecilla regula el tiempo de pausa entre un punto de
soldadura y otro.
La duración del tiempo de pausa viene visualizada en el
in instrumento P y puede variar desde un mínimo de 0,3
segundos a un máximo de 5 segundos.Después de haber
regulado este tiempo el instrumento P lo mantiene visua-
lizado durante 5 segundos.
5 SOLDADURA
5.1 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Controlar que el diámetro del hilo corresponda al diáme-
tro indicado en el rodillo y montar la bobina del hilo.
5.2 LA MÁQUINA ESTÄ LISTA PARA SOLDAR.
Conectar el borne de masa a la pieza por soldar.
Colocar el interruptor A en 1.
Extraer la tobera gas cónica girándola en el sentido de
las agujas del reloj.
Aflojar la tobera portacorriente.
Presionar el pulsador antorcha para hacer avanzar el
hilo hasta la salida del mismo de la antorcha.
ATENCIÓN:Mantener el rostro lejano de la lanza terminal
fig.3
26
mientras el hilo sale.
Volver a apretar la tobera portacorriente asegurándose
de que el diámetro del orificio sea igual al hilo utilizado.
Introducir la tobera gas cónica de soldadura girándola
siempre en el sentido de las agujas del reloj.
Abrir la bombona del gas y regular el flujómetro a apro-
ximadamente 8/10 lit./min.
Controlar que el gas usado sea compatible con el mate-
rial que hay que soldar.
5.3 SOLDADURA DE LOS ACEROS AL CARBONO.
Para la soldadura de estos materiales es necesario:
1) Utilizar un gas de soldadura de composición binaria,
normalmente AR/CO2 con porcentajes que van del 75 al
80 % Argon y del 25 al 20 % CO2 , o también composi-
ciones ternarias como, AR/CO2 /O2 .
Estos gases dan calor a la soldadura y el cordón resultará
bien empalmado y estético, sin embargo la penetración
será relativamente baja.
Usando Anhídrido Carbónico como gas de protección se
obtendrá un cordón estrecho y penetrado pero la ioniza-
ción del gas influirá en la estabilidad del arco.
2) Utilizar un cordón de soldadura de la misma calidad
respecto al acero por soldar.
Conviene usar siempre hilos de buena calidad evitando
soldar con hilos oxidados que podrían provocar defectos
en la soldadura.
En general la horquilla de corriente en la que los hilos
pueden ser usados es de: Ø hilo x 100 = Amp mínimos -
Ø hilo x 200 = Amp máximos
ejemplo: Ø hilo 1.2 = Amp mínimos 120/Amp máximos
240. Este con mezclas binarias AR/CO2 y con transfe-
rencia en corto circuito.
3) Evitar soldar en piezas oxidadas o en piezas que pre-
senten manchas de aceite o grasa.
4) Emplear antorchas adecuadas a la corriente que se
usa.
5) Controlar periódicamente que los costados del borne
masa no estén dañados y que los cables de soldadura
(antorcha y masa) no presenten cortes o quemaduras que
disminuirían la eficiencia.
5.4 SOLDADURA DE LOS ACEROS INOXIDABLES
La soldadura de los aceros inoxidables de la serie 300
(austeníticos) debe ser efectuada con gas de protección
con alto tenor de Argón, con un pequeño porcentaje de
O2 para estabilizar el arco. La mezcla más usada es
AR/O2 98/2.
No tocar el hilo con las manos.
Los materiales de adjunción que se usarán deberán ser
de calidad superior al material base y la zona de solda-
dura limpia.
5.5 SOLDADURA DEL ALUMINIO
Para la soldadura del aluminio hay que utilizar:
1) Argón al 100% como gas de protección.
2) Un hilo de adjunción y composición adecuada al mate-
rial base por soldar.
Para soldar ALUMAN y ANTICORODAL usar hilo con
Silicio del 3 al 5%.
Para soldar PERALUMAN y ERGAL usar hilo con
Magnesio al 5%.
3) Una antorcha preparada para la soldadura del aluminio.
NOTA Disponiendo solo de una antorcha para hilos en
acero habría que modificarla de la forma siguiente:
- Verificar que la longitud del cable no supere los 3 metros
(se aconseja utilizar antorchas más largas)
- Quitar la tuerca sujeta vaina de latón, la tobera gas, la
tobera portacorriente a continuación extraer la vaina.
- Introducir la vaina de teflon para aluminio asegurándo-
se de que salga por los dos extremos.
- Volver a apretar la tobera portacorriente de forma que la
vaina se adhiera.
- En el extremo libre de la vaina introducir el niple sujeta
vaina, la guarnición OR y bloquear con la tuerca sin apre-
tar excesivamente.
Introducir el bastoncillo de latón en la vaina e introducir el
tubo en el adaptador (habiendo anteriormente quitado el
bastoncillo de hierro que se encuentra dentro del adapta-
dor)
- Cortar diagonalmente (a ruedas de salchichón) la vaina
de forma que esté lo más cerca posible al rodillo arrastra
hilo.
Los rodillos no deben ser apretados a fondo.
5) Utilizar toberas portacorriente adecuadas para alumi-
nio con el orificio correspondiente al diámetro de hilo por
usar para la soldadura.
6) Utilizar muelas y cepilladoras específicas para el alu-
minio sin utilizarlas nunca con otros materiales.
RECUERDEN que la limpieza es calidad.
Las bobinas de hilo deberán conservarse dentro de bolsi-
tas de nylon con un deshumidificador.
6 DEFECTOS DE SOLDADURA
1- DEFECTO- Porosidad (internas o externas al
cordón)
CAUSAS Hilo defectuoso (oxidado superficial
mente)
Falta de protección de gas
debida a:
- flujo de gas escaso
- flujómetro defectuoso
- reductor helado por falta de un
precalentador del gas de protec-
ción de CO2
- electroválvula defectuosa
- tobera porta corriente obstruida
por salpicaduras
- orificios de flujo del gas obstrui
dos
- corrientes de aire presentes en
la zona de soldadura.
2- DEFECTO- Grietas de retractación
CAUSAS Hilo o pieza en elaboración
sucios u oxidados.
Cordón demasiado pequeño
Cordón demasiado cóncavo.
Cordón demasiado penetrado.
3- DEFECTO- Incisiones laterales
CAUSAS Pasada demasiado rápida
Corriente baja y tensiones de arco ele-
vadas
4- DEFECTO- Excesivas salpicaduras
27
CAUSAS Tensión demasiado alta.
Inductancia insuficiente.
Falta de un precalentador del gas de
protección de CO2
7 MANTENIMIENTO DE LA INSTALACIÓN
Tobera protección gas . Esta tobera deberá ser limpiada
periódicamente de las salpicaduras metálicas. Sustituirla
si se presentase torcida u ovalizada,.
Tobera porta corriente. Solo un buen contacto entre esta
tobera y el hilo asegura un arco estable y una óptima dis-
tribución de corriente, por tanto hay que observar las
siguientes precauciones:
A) El orificio de la tobera portacorriente debe ser mante-
nido libre de suciedad y óxido.
B) Después de largas soldaduras las salpicaduras se
pegan más fácilmente obstaculizando la salida del hilo.
Por consiguiente es necesario limpiar con frecuencia la
tobera y en caso necesario, sustituirla.
C) La tobera porta corriente debe ser siempre bien apre-
tada al cuerpo de la antorcha. Los ciclos térmicos sopor-
tados por la antorcha, podrían crear un aflojamiento con
el consiguiente calentamiento del cuerpo antorcha y de la
tobera y una inconstancia del avance del hilo.
Vaina guíahilo. Es una parte importante que deberá ser
controlada con frecuencia ya que en el hilo se pueden
depositar polvo de cobre y finísimas virutas. Limpiarla
periódicamente junto a los pasos del gas, con aire com-
primido seco.
Las vainas están sometidas a un continuo deterioro por lo
que es necesario, cada cierto período, su sustitución.
Grupo motorreductor. Limpiar periódicamente el conjun-
to de los rodillos de arrastre de eventual óxido o residuos
metálicos debidos al arrastre de las bobinas. Es necesa-
rio un control periódico de todo el grupo responsable del
arrastre del hilo: devanadera, rodillos guíahilo, vaina, y
tobera porta corriente.
8 REPARACIÓNES DE LA SOLDADORA
La experiencia ha demostrado que muchos accidentes
mortales tienen origen en reparaciones no efectuadas
según las reglas. Por este motivo un atento y completo
control sobre una soldadora reparada es tan importante
como el efectuado sobre una soldadora nueva.
Además de esta forma los productores podrán estar pro-
tegidos contra la responsabilidad de los defectos, cuando
la culpa es de los demás.
8.1 Prescripciones a seguir en las reparaciones
Después del rebobinado del transformador o de las
inductancias, la soldadora deberá superar las pruebas de
tensión aplicada según cuanto indicado en la tabla 2 de
6.1.3 de la norma EN 60974.1 (CEI 26.13). La conformi-
dad deberá ser verificada como se especifica en 6.1.3.
Si no se ha efectuado ningún rebobinado, una soldado-
ra que haya sido limpiada y/o revisada, deberá superar
una prueba de tensión aplicada con valores de la tensión
de prueba equivalentes al 50% de los valores dados en la
tabla 2 de 6.3.1. La conformidad deberá ser verificada
como se especifica en 6.1.3.
Después del rebobinado y/o la sustitución de partes, la
tensión en vacío no deberá superar los valores citados en
10.1 de EN 60974.1.
Si las reparaciones no fuesen realizadas por el produc-
tor, las soldadoras reparadas en las cuales hayan sido
sustituidos o modificados algunos componentes, deberán
estar marcadas de forma que pueda ser identificado quien
ha realizado la reparación.
Después de haber efectuado una reparación, tengan
cuidado al reordenar el cableo de forma que exista un ais-
lamiento seguro entre el lado primario y el lado secunda-
rio de la máquina. Evitar que los hilos puedan entrar en
contacto con partes en movimiento o partes que se reca-
lientan durante el funcionamiento. Volver a montar todas
las abrazaderas como en la máquina original para evitar
que si accidentalmente un conductor se rompe o se des-
conecta, pudiera producirse una conexión entre el prima-
rio y el secundario.
9 ANOMALÍAS DE EMPLEO
NOTA. Cualquier operación deberá ser realizada por
personal cualificado.
Desconectar el cable de alimentación de la red, antes de
intervenir en los cables o de abrir la máquina.
La máquina está dotada de un termostato de protección
que interviene en caso de sobrecarga. Después de la
intervención se deberán esperar algunos minutos para
permitir el enfriamiento de la fuente.
La tabla cita los inconvenientes, causas y soluciones que
se presentan más comúnmente.
ANOMALIA PROBABLE CAUSA
SOLUCIÓN
Distribució
n de cor-
riente limi-
tada
Soldadura
con muchas
proyeccio-
nes de metal
El hilo no
avanza o
avanza
irregular-
mente
El hilo se
bloquea y
se enrolla
entre los
rodillos y
los guía
hilos de
entrada en
la antorcha
Ausencia de una fase
Fusible de línea quemado
Conexión errónea en el tablero
de bornes del cambiatensión
Diodo o diodos del rectificador
quemados
Conexiones eléctricas de
potencia antorcha o masa
aflojadas
Conmutador regulación tensión
con un contacto incierto
Hilo del transformador interrum-
pido en el conmutador
Errónea regulación de los pará-
metros de soldadura
Conexiones de masa insuficientes
Hilo que avanza irregularmente
Ranura rodillo arrastrahilo
demasiado ancha
Vaina obstruida o atascada
Rodillo prensahilo no apretado
Fricción de la devanadera porta
bobina demasiado apretada
Tobera porta corriente obstruida
Diámetro tobera portacorr. equi-
vocado
Ranura del rodillo no alineada
Vaina obstruida o atascada
Controlar las tres fases de la
línea y/o los contactos del teler-
ruptor
Sustituir fusible
Verificar las conexiones del
tablero de bornes siguiendo el
esquema de la placa
Sustituir el rectificador
Apretar todas las conexiones
Cambiar el conmutador
Aflojar el contacto del conmuta-
dor, pelar el hilo, teniendo cui-
dado de quitar solo el aisla-
miento y volverlo a poner bajo
el contacto
Regularlos con los potencióme-
tros tensión de soldadura y
velocidad hilo
Controlar la eficiencia
Diámetro vaina no correcto
Sustituir el rodillo
Extraerla y limpiarla
Apretarlo
Aflojar la fricción operando en
el tornillo de regulación
Sustituirlo
Sustituirlo
Alinearla
Extraerla y limpiarla

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO IMPORTANTE: ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL APARATO, LEER EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO, DURANTE TODA LA VIDA OPERATIVA, EN UN SITIO CONOCIDO POR LOS INTERESADOS. ESTE APARATO DEBERÁ SER UTILIZADO EXCLUSIVAMENTE PARA OPERACIONES DE SOLDADURA. 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LA SOLDADURA Y EL CORTE DE ARCO PUEDEN SER NOCIVOS PARA USTEDES Y PARA LOS DEMÁS, por lo que el utilizador deberá ser informado de los riesgos, resumidos a continuación, que derivan de las operaciones de soldadura. Para informaciones más detalladas, pedir el manual cod 3.300.758 DESCARGA ELÉCTRICA – Puede matar. · Instalar y conectar a tierra la soldadora según las normas aplicables. · No tocar las partes eléctricas bajo corriente o los electrodos con la piel desnuda, los guantes o las ropas mojadas. · Aíslense de la tierra y de la pieza por soldar. · Asegúrense de que su posición de trabajo sea segura. HUMOS Y GASES – Pueden dañar la salud. · Mantengan la cabeza fuera de los humos. · Trabajen con una ventilación adecuada y utilicen aspiradores en la zona del arco para evitar la presencia de gases en la zona de trabajo. COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Este aparato se ha construido de conformidad a las indicaciones contenidas en la norma armonizada EN50199 y se deberá usar solo de forma profesional en un ambiente industrial. En efecto, podrían presentarse potenciales dificultades en el asegurar la compatibilidad electromagnética en un ambiente diferente del industrial. EN EL CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO, PEDIR LA ASISTENCIA DE PERSONAL CUALIFICADO. 2 DESCRIPCIÓN GENERAL 2.1 ESPECIFICACIONES Este manual se ha preparado con el fin de instruir al personal encargado de la instalación, del funcionamiento y del mantenimiento de la soldadora. Este aparato es una fuente de tensión constante adapto a la soldadura MIG/MAG y OPEN-ARC. Controlar, en el momento de la entrega, que no existan partes rotas o averiadas. Cualquier eventual reclamación por pérdidas o daños deberá hacerlo el comprador al vector. Cada vez que se pidan informaciones concernientes a la soldadora, se ruega indicar el artículo y el número de matrícula. 2.2 EXPLICACIÓN DE LOS DATOS TÉCNICOS EN 50199 EN60974.1 N°. RAYOS DEL ARCO – Pueden herir los ojos y quemar la piel. · Protejan los ojos con máscaras para soldadura dotadas de lentes filtrantes y el cuerpo con prendas apropiadas. · Protejan a los demás con adecuadas pantallas o cortinas. RIESGO DE INCENDIO Y QUEMADURAS · Las chispas (salpicaduras) pueden causar incendios y quemar la piel; asegurarse, por tanto de que no se encuentren materiales inflamables en las cercanías y utilizar prendas de protección idóneas. Transformador - rectificador trifásico MIG/MAG. I2 máx. U0. X. RUIDO Este aparato de por sí no produce ruidos superiores a los 80dB. El procedimiento de corte plasma/soldadura podría producir niveles de ruido superiores a tal límite; por consiguiente, los utilizadores deberán poner en practica las precauciones previstas por la ley. PACE-MAKER (MARCA – PASOS) · Los campos magnéticos que derivan de corrientes elevadas podrían incidir en el funcionamiento de los pace-maker. Los portadores de aparatos electrónicos vitales (pacemaker) deberían consultar el médico antes de acercarse a las operaciones de soldadura de arco, de corte, desagrietamiento o soldadura por puntos. EXPLOSIONES · No soldar en proximidad de recipientes a presión o en presencia de polvo, gas o vapores explosivos. Manejar con cuidado las bombonas y los reguladores de presión utilizados en las operaciones de soldadura. La soldadora se ha construido según estas normas. Número de matricula que deberá ser citado para cualquier petición relativa a la soldadora. I2. U2. U1. 3~ 50/60Hz I1 máx. I1 ef. IP21. S Característica plana Adapto para soldadura de hilo continuo. Corriente de soldadura no convencional. El valor representa el límite máx. obteni ble en soldadura. Tensión en vacío secundaria (V de pico) Factor de servicio porcentual. El factor de servicio expresa el porcentaje de 10 minutos en el que la soldadora puede trabajar a una determinada corriente sin causar recalentamientos. Corriente de soldadura Tensión secundaria con corriente de sald. I2 Tensión nominal de alimentación. Alimentación trifásica 50 o 60 Hz. Es el máximo valor de la corriente absorbida. Es el máximo valor de la corriente efectiva absorbida considerando el factor de servicio. Grado de protección del armazón. Grado 1 como segunda cifra significa que este aparato no es idóneo para trabajar en el exterior bajo la lluvia. Idónea para trabajar en ambientes con riesgo aumentado 23 NOTE: La soldadora ha sido además proyectada para trabajar en ambientes con grado de contaminación 3. (Ver IEC664). 3 INSTALACIÓN • La instalación de la máquina deberá ser realizada por personal cualificado. • Todas las conexiones deberán ser realizadas de conformidad a las vigentes normas en el pleno respeto de las leyes de prevención de accidentes. 3.1 COLOCACIÓN Colocar la soldadora en un ambiente ventilado. Polvo, suciedad o cualquier otro cuerpo extraño que pueda entrar en la soldadora podría comprometer la ventilación y por consiguiente el buen funcionamiento. Montar el mango, las ruedas, el apoya bombona. les por evidentes razones de seguridad y para no alterar las condiciones de enfriamiento de los componentes internos. • Aplicar al cable de alimentación una clavija adecuada a la corriente absorbida. • Conectar el conductor amarillo-verde del cable de red de la máquina a una buena toma de tierra. 3.3 CONEXIONES EXTERNAS 3.3.1 Conexión de la pinza de masa. • Conectar el terminal del cable masa a la toma de la soldadora y conectar el borne de masa a la pieza por soldar. 3.3.2 Conexión del tubo gas. • La bombona de gas deberá estar dotada de un reductor de presión y de un flujómetro. • Solo después de haber colocado la bombona conectar el tubo de gas saliente a la parte posterior de la máquina. • Regular el flujómetro a 8÷10 litros/minuto. 4 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS 4.1 MANDOS EN EL PANEL FRONTAL DEL APARATO fig. 1 3.2 CONEXIONES INTERNAS • Antes de trabajar en el interior de la soldadora asegurarse de que la clavija esté desenchufada de la red de alimentación. • Después de la prueba final, la soldadora se conecta a la tensión indicada en el cable de alimentación. • Para cambiar la tensión de alimentación, quitar el lateral derecho y disponer las conexiones del tablero de bornes cambia-tensión como se indica en la figura. • No utilizar la soldadora sin tapa o sin los paneles latera- fig. 2 24 A - Conmutador Enciende o apaga la máquina y regula las gamas de la tensión de soldadura. B - Conmutador Regula finamente la tensión de soldadura en el interior de la gama elegida con el conmutador A. C - - Toma de masa Toma a las que va conectado el borne de masa de la máquina. D - Unión centralizada Se conecta la antorcha de soldadura. E - Tecla de modo Presionando la tecla E, en secuencia se iluminan los LED F-G-H-I-L F - Led - Modo manual 2 tiempos continuo La máquina inicia a soldar cuando se presiona el pulsador y se interrumpe cuando se suelta. G - Led - Modo automático 4 tiempos continuo Para iniciar la soldadura presionar el pulsador antorcha; una vez iniciado el procedimiento, el pulsador puede ser soltado. Para interrumpir la soldadura presionar y soltar nuevamente. Este modo es adecuado para soldaduras de larga duración, donde la presión en el pulsador de la antorcha podría cansar al soldador. H - Led - Señala la activación del modo de soldadura por puntos La máquina inicia a soldar cuando se presiona el pulsador de la antorcha. El tiempo de ejecución del punto está regulado por la manecilla R, acabado este tiempo a máquina interrumpe su ciclo incluso con el pulsador presionado. Para reiniciar el ciclo hay que soltar el pulsador antorcha, volver a colocarse y presionar de nuevo el pulsador. I - Led. Señala la activación del modo de soldadura, punteado manual 2 tiempos La máquina inicia a soldar cuando si presiona el pulsador de la antorcha y efectúa un tiempo de soldadura regulado por la manecilla R, y un tiempo de pausa regulado por la fig.3 manecilla T. Si se quisiera interrumpir la soldadura hay que soltar el pulsador. L - Led. Señala la activación del modo de soldadura, punteado automático 4 tiempos La máquina inicia a soldar cuando se presiona el pulsador de la antorcha, una vez iniciado el procedimiento, el pulsador puede ser soltado. El tiempo de soldadura y el tiempo de pausa vienen regulados respectivamente por las manecillas R y T. Para terminar la soldadura presionar y soltar el pulsador antorcha. M - Led amarillo Se enciende cuando el termostato o el pulsador de seguridad interrumpen el funcionamiento de la soldadora. N - Led verde Señala el encendido de la soldadora. O - Display Este in instrumento visualiza la corriente de soldadura, la velocidad en metros por minuto del hilo de soldadura y el tiempo de soldadura en las funciones de soldadura por puntos y punteado manual 2 tiempos y automático 4 tiempos. La corriente de soldadura queda memorizada al final de la soldadura. P - Display Este in instrumento visualiza la tensión de soldadura y el tiempo de pausa en la función de punteado manual 2 tiempos y automático 4 tiempos. La tensión de soldadura queda memorizada en el in instrumento al final de la soldadura. Q - Manecilla de regulación Operando en esta manecilla se varía la velocidad del hilo de soldadura. El valor de los metros al minuto viene visualizado en el display O y queda memorizado hasta que no se inicia a soldar. R - Manecilla de regulación Esta función viene activada en los modos: soldadura por puntos, punteado manual 2 tiempos y punteado automático 4 tiempos. Esta manecilla regula el tiempo de soldadura por puntos. La duración del tiempo de soldadura por puntos está visualizada en el in instrumento O y puede variar desde un mínimo de 0,3 segundos a un máximo de 5 segundos. Después de haber regulado este tiempo el in instrumento O lo mantiene visualizado durante 5 segundos. S - Manecilla de regulación Esta manecilla regula la longitud del hilo saliente de la antorcha al final de la soldadura :"BURN BACK". T - Manecilla de regulación Esta función viene activada en los modos: punteado manual 2 tiempos y punteado automático 4 tiempos. Esta manecilla regula el tiempo de pausa entre un punto de soldadura y otro. La duración del tiempo de pausa viene visualizada en el in instrumento P y puede variar desde un mínimo de 0,3 segundos a un máximo de 5 segundos. Después de haber regulado este tiempo el instrumento P lo mantiene visualizado durante 5 segundos. 5 SOLDADURA 5.1 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • Controlar que el diámetro del hilo corresponda al diámetro indicado en el rodillo y montar la bobina del hilo. 5.2 LA MÁQUINA ESTÄ LISTA PARA SOLDAR. • Conectar el borne de masa a la pieza por soldar. • Colocar el interruptor A en 1. • Extraer la tobera gas cónica girándola en el sentido de las agujas del reloj. • Aflojar la tobera portacorriente. • Presionar el pulsador antorcha para hacer avanzar el hilo hasta la salida del mismo de la antorcha. ATENCIÓN: Mantener el rostro lejano de la lanza terminal 25 mientras el hilo sale. • Volver a apretar la tobera portacorriente asegurándose de que el diámetro del orificio sea igual al hilo utilizado. Introducir la tobera gas cónica de soldadura girándola siempre en el sentido de las agujas del reloj. • Abrir la bombona del gas y regular el flujómetro a aproximadamente 8/10 lit./min. • Controlar que el gas usado sea compatible con el material que hay que soldar. 5.3 SOLDADURA DE LOS ACEROS AL CARBONO. Para la soldadura de estos materiales es necesario: 1) Utilizar un gas de soldadura de composición binaria, normalmente AR/CO2 con porcentajes que van del 75 al 80 % Argon y del 25 al 20 % CO2 , o también composiciones ternarias como, AR/CO2 /O2 . Estos gases dan calor a la soldadura y el cordón resultará bien empalmado y estético, sin embargo la penetración será relativamente baja. Usando Anhídrido Carbónico como gas de protección se obtendrá un cordón estrecho y penetrado pero la ionización del gas influirá en la estabilidad del arco. 2) Utilizar un cordón de soldadura de la misma calidad respecto al acero por soldar. Conviene usar siempre hilos de buena calidad evitando soldar con hilos oxidados que podrían provocar defectos en la soldadura. En general la horquilla de corriente en la que los hilos pueden ser usados es de: Ø hilo x 100 = Amp mínimos Ø hilo x 200 = Amp máximos ejemplo: Ø hilo 1.2 = Amp mínimos 120/Amp máximos 240. Este con mezclas binarias AR/CO2 y con transferencia en corto circuito. 3) Evitar soldar en piezas oxidadas o en piezas que presenten manchas de aceite o grasa. 4) Emplear antorchas adecuadas a la corriente que se usa. 5) Controlar periódicamente que los costados del borne masa no estén dañados y que los cables de soldadura (antorcha y masa) no presenten cortes o quemaduras que disminuirían la eficiencia. 5.4 SOLDADURA DE LOS ACEROS INOXIDABLES La soldadura de los aceros inoxidables de la serie 300 (austeníticos) debe ser efectuada con gas de protección con alto tenor de Argón, con un pequeño porcentaje de O2 para estabilizar el arco. La mezcla más usada es AR/O2 98/2. No tocar el hilo con las manos. Los materiales de adjunción que se usarán deberán ser de calidad superior al material base y la zona de soldadura limpia. 5.5 SOLDADURA DEL ALUMINIO Para la soldadura del aluminio hay que utilizar: 1) Argón al 100% como gas de protección. 2) Un hilo de adjunción y composición adecuada al material base por soldar. Para soldar ALUMAN y ANTICORODAL usar hilo con Silicio del 3 al 5%. Para soldar PERALUMAN y ERGAL usar hilo con 26 Magnesio al 5%. 3) Una antorcha preparada para la soldadura del aluminio. NOTA Disponiendo solo de una antorcha para hilos en acero habría que modificarla de la forma siguiente: - Verificar que la longitud del cable no supere los 3 metros (se aconseja utilizar antorchas más largas) - Quitar la tuerca sujeta vaina de latón, la tobera gas, la tobera portacorriente a continuación extraer la vaina. - Introducir la vaina de teflon para aluminio asegurándose de que salga por los dos extremos. - Volver a apretar la tobera portacorriente de forma que la vaina se adhiera. - En el extremo libre de la vaina introducir el niple sujeta vaina, la guarnición OR y bloquear con la tuerca sin apretar excesivamente. Introducir el bastoncillo de latón en la vaina e introducir el tubo en el adaptador (habiendo anteriormente quitado el bastoncillo de hierro que se encuentra dentro del adaptador) - Cortar diagonalmente (a ruedas de salchichón) la vaina de forma que esté lo más cerca posible al rodillo arrastra hilo. Los rodillos no deben ser apretados a fondo. 5) Utilizar toberas portacorriente adecuadas para aluminio con el orificio correspondiente al diámetro de hilo por usar para la soldadura. 6) Utilizar muelas y cepilladoras específicas para el aluminio sin utilizarlas nunca con otros materiales. RECUERDEN que la limpieza es calidad. Las bobinas de hilo deberán conservarse dentro de bolsitas de nylon con un deshumidificador. 6 DEFECTOS DE SOLDADURA 1- DEFECTO- Porosidad (internas o externas al cordón) CAUSAS • Hilo defectuoso (oxidado superficial mente) • Falta de protección de gas debida a: - flujo de gas escaso - flujómetro defectuoso - reductor helado por falta de un precalentador del gas de protección de CO2 - electroválvula defectuosa - tobera porta corriente obstruida por salpicaduras - orificios de flujo del gas obstrui dos - corrientes de aire presentes en la zona de soldadura. 2- DEFECTO- Grietas de retractación CAUSAS • Hilo o pieza en elaboración sucios u oxidados. • Cordón demasiado pequeño • Cordón demasiado cóncavo. • Cordón demasiado penetrado. 3- DEFECTO- Incisiones laterales CAUSAS • Pasada demasiado rápida •Corriente baja y tensiones de arco elevadas 4- DEFECTO- Excesivas salpicaduras CAUSAS • Tensión demasiado alta. • Inductancia insuficiente. • Falta de un precalentador del gas de protección de CO2 7 MANTENIMIENTO DE LA INSTALACIÓN Tobera protección gas . Esta tobera deberá ser limpiada periódicamente de las salpicaduras metálicas. Sustituirla si se presentase torcida u ovalizada,. Tobera porta corriente. Solo un buen contacto entre esta tobera y el hilo asegura un arco estable y una óptima distribución de corriente, por tanto hay que observar las siguientes precauciones: A) El orificio de la tobera portacorriente debe ser mantenido libre de suciedad y óxido. B) Después de largas soldaduras las salpicaduras se pegan más fácilmente obstaculizando la salida del hilo. Por consiguiente es necesario limpiar con frecuencia la tobera y en caso necesario, sustituirla. C) La tobera porta corriente debe ser siempre bien apretada al cuerpo de la antorcha. Los ciclos térmicos soportados por la antorcha, podrían crear un aflojamiento con el consiguiente calentamiento del cuerpo antorcha y de la tobera y una inconstancia del avance del hilo. Vaina guíahilo. Es una parte importante que deberá ser controlada con frecuencia ya que en el hilo se pueden depositar polvo de cobre y finísimas virutas. Limpiarla periódicamente junto a los pasos del gas, con aire comprimido seco. Las vainas están sometidas a un continuo deterioro por lo que es necesario, cada cierto período, su sustitución. Grupo motorreductor. Limpiar periódicamente el conjunto de los rodillos de arrastre de eventual óxido o residuos metálicos debidos al arrastre de las bobinas. Es necesario un control periódico de todo el grupo responsable del arrastre del hilo: devanadera, rodillos guíahilo, vaina, y tobera porta corriente. 10.1 de EN 60974.1. • Si las reparaciones no fuesen realizadas por el productor, las soldadoras reparadas en las cuales hayan sido sustituidos o modificados algunos componentes, deberán estar marcadas de forma que pueda ser identificado quien ha realizado la reparación. • Después de haber efectuado una reparación, tengan cuidado al reordenar el cableo de forma que exista un aislamiento seguro entre el lado primario y el lado secundario de la máquina. Evitar que los hilos puedan entrar en contacto con partes en movimiento o partes que se recalientan durante el funcionamiento. Volver a montar todas las abrazaderas como en la máquina original para evitar que si accidentalmente un conductor se rompe o se desconecta, pudiera producirse una conexión entre el primario y el secundario. 9 ANOMALÍAS DE EMPLEO NOTA. Cualquier operación deberá ser realizada por personal cualificado. Desconectar el cable de alimentación de la red, antes de intervenir en los cables o de abrir la máquina. La máquina está dotada de un termostato de protección que interviene en caso de sobrecarga. Después de la intervención se deberán esperar algunos minutos para permitir el enfriamiento de la fuente. La tabla cita los inconvenientes, causas y soluciones que se presentan más comúnmente. ANOMALIA PROBABLE CAUSA SOLUCIÓN Distribució n de corriente limitada Ausencia de una fase Controlar las tres fases de la línea y/o los contactos del telerruptor Fusible de línea quemado Sustituir fusible Conexión errónea en el tablero de bornes del cambiatensión Verificar las conexiones del tablero de bornes siguiendo el esquema de la placa Diodo o diodos del rectificador quemados Sustituir el rectificador Conexiones eléctricas de potencia antorcha o masa aflojadas Apretar todas las conexiones Conmutador regulación tensión con un contacto incierto Cambiar el conmutador 8 REPARACIÓNES DE LA SOLDADORA La experiencia ha demostrado que muchos accidentes mortales tienen origen en reparaciones no efectuadas según las reglas. Por este motivo un atento y completo control sobre una soldadora reparada es tan importante como el efectuado sobre una soldadora nueva. Además de esta forma los productores podrán estar protegidos contra la responsabilidad de los defectos, cuando la culpa es de los demás. 8.1 Prescripciones a seguir en las reparaciones • Después del rebobinado del transformador o de las inductancias, la soldadora deberá superar las pruebas de tensión aplicada según cuanto indicado en la tabla 2 de 6.1.3 de la norma EN 60974.1 (CEI 26.13). La conformidad deberá ser verificada como se especifica en 6.1.3. • Si no se ha efectuado ningún rebobinado, una soldadora que haya sido limpiada y/o revisada, deberá superar una prueba de tensión aplicada con valores de la tensión de prueba equivalentes al 50% de los valores dados en la tabla 2 de 6.3.1. La conformidad deberá ser verificada como se especifica en 6.1.3. • Después del rebobinado y/o la sustitución de partes, la tensión en vacío no deberá superar los valores citados en Hilo del transformador interrum- Aflojar el contacto del conmutador, pelar el hilo, teniendo cuipido en el conmutador dado de quitar solo el aislamiento y volverlo a poner bajo el contacto Soldadura con muchas proyecciones de metal Errónea regulación de los parámetros de soldadura Regularlos con los potenciómetros tensión de soldadura y velocidad hilo Conexiones de masa insuficientes Controlar la eficiencia El hilo no avanza o avanza irregularmente Hilo que avanza irregularmente Diámetro vaina no correcto Ranura rodillo arrastrahilo demasiado ancha Sustituir el rodillo Vaina obstruida o atascada Extraerla y limpiarla Rodillo prensahilo no apretado Apretarlo Fricción de la devanadera porta bobina demasiado apretada Aflojar la fricción operando en el tornillo de regulación Tobera porta corriente obstruida Sustituirlo El hilo se bloquea y se enrolla entre los rodillos y los guía hilos de entrada en la antorcha Diámetro tobera portacorr. equi- Sustituirlo vocado Ranura del rodillo no alineada Alinearla Vaina obstruida o atascada Extraerla y limpiarla 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Cebora 547 MIG Weld 333 C Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

La Cebora 547 MIG Weld 333 C es una soldadora de hilo continuo que se puede utilizar para soldar acero, acero inoxidable y aluminio. Es una máquina versátil que se puede utilizar para una variedad de aplicaciones, incluyendo la fabricación, la reparación y el mantenimiento. La Cebora 547 MIG Weld 333 C es fácil de usar y tiene una variedad de características que la hacen ideal para soldadores de todos los niveles de experiencia.