Cebora 529 MIG Weld 403 C Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Cebora 529 MIG Weld 403 C Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
IMPORTANTE: ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONA-
MIENTO DEL APARATO, LEER EL CONTENIDO DE ESTE
MANUAL Y CONSERVARLO, DURANTE TODA LA VIDA OPE-
RATIVA, EN UN SITIO CONOCIDO POR LOS INTERESA-
DOS. ESTE APARATO DEBERÁ SER UTILIZADO EXCLUSI-
VAMENTE PARA OPERACIONES DE SOLDADURA.
1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
LA SOLDADURA Y EL CORTE DE ARCO PUEDEN SER
NOCIVOS PARA USTEDES Y PARA LOS DEMÁS, por lo
que el utilizador deberá ser informado de los riesgos, resu-
midos a continuación, que derivan de las operaciones de sol-
dadura. Para informaciones más detalladas, pedir el manual
cod.3.300.758
DESCARGA ELÉCTRICA – Puede matar.
• Instalar y conectar a tierra la soldadora según las
normas aplicables.
• No tocar las partes eléctricas bajo corriente o los elec-
trodos con la piel desnuda, los guantes o las ropas mojadas.
• Aíslense de la tierra y de la pieza por soldar.
• Asegúrense de que su posición de trabajo sea segura.
HUMOS Y GASES – Pueden dañar la salud.
• Mantengan la cabeza fuera de los humos.
Trabajen con una ventilación adecuada y utilicen
aspiradores en la zona del arco para evitar la pre-
sencia de gases en la zona de trabajo.
RAYOS DEL ARCO – Pueden herir los ojos y quemar la piel.
• Protejan los ojos con máscaras para soldadura
dotadas de lentes filtrantes y el cuerpo con prendas
apropiadas.
• Protejan a los demás con adecuadas pantallas o cortinas.
RIESGO DE INCENDIO Y QUEMADURAS
• Las chispas (salpicaduras) pueden causar incen-
dios y quemar la piel; asegurarse, por tanto de que
no se encuentren materiales inflamables en las cer-
canías y utilizar prendas de protección idóneas.
RUIDO
Este aparato de por sí no produce ruidos superiores
a los 80dB.El procedimiento de corte plasma/solda-
dura podría producir niveles de ruido superiores a tal
límite; por consiguiente, los utilizadores deberán poner en
practica las precauciones previstas por la ley.
PACE-MAKER (MARCA – PASOS)
• Los campos magnéticos que derivan de corrientes eleva-
das podrían incidir en el funcionamiento de los pace-maker.
Los portadores de aparatos electrónicos vitales (pace-
maker) deberían consultar el médico antes de acercarse a
las operaciones de soldadura de arco, de corte, desagrieta-
miento o soldadura por puntos.
EXPLOSIONES
• No soldar en proximidad de recipientes a presión o
en presencia de polvo, gas o vapores explosivos.
Manejar con cuidado las bombonas y los regulado-
res de presión utilizados en las operaciones de soldadura.
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Este aparato se ha construido de conformidad a las indica-
ciones contenidas en la norma armonizada EN50199 y se
deberá usar solo de forma profesional en un ambiente
industrial. En efecto, podrían presentarse potenciales
dificultades en el asegurar la compatibilidad electroma-
gnética en un ambiente diferente del industrial.
EN EL CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO, PEDIR LA ASI-
STENCIA DE PERSONAL CUALIFICADO.
2 INFORMACIONES GENERALES
2.1 EXPLICACIONES
Este manual ha sido realizado para enseñar a los usuarios
de la soldadura cómo funciona y cómo deben efectuarse la
instalación y el mantenimiento.Este equipo es un generador
de tensión constante apto para la soldadura MIG/MAG y
OPEN-ARC.
Controlar, cuando reciban la soldadora, que no existan pie-
zas rotas o averiadas.Cualquier reclamación por pérdidas
o daños se debe realizar directamente al transportista.
Siempre que se soliciten informaciones sobre la solda-
dora, se ruega indicar el número de artículo y el número
de matrícula.
2.2 DATOS TÉCNICOS.
IEC 974.1 La soldadora está construida siguiendo lo
EN 60947.1 establecido por esta norma internacional.
N°. Número de matrícula que siempre hay que
citar para cualquier petición relacionada con
la soldadora.
trasformador-rectificador-trifásico
Característica plana
MIG/MAG Apto para la soldadura de hilo continuo.
U0. Tensión al vacío secundaria.
X. Factor de servicio porcentual.
El factor de servicio expresa el porcentaje de
10 minutos durante el cual la soldadora
puede trabajar a una determinada corriente sin
producir recalentamiento.
I2. Corriente para soldar.
U2. Tensión secundaria con corriente I2.
U1. Tensión nominal de alimentación.
3~50/60Hz Alimentación trifásica 50 o 60 Hz.
I1. Corriente absorbida por la correspondiente
corriente de soldadura I2.
IP21. Grado de protección del armazón
Grado1, segunda cifra, significa que con esta
máquina no se puede trabajar al exterior con
lluvia.
Idónea para trabajar en ambientes con un gran
riesgo de descargas eléctricas.
Notas: La soldadora ha sido proyectada además para tra-
bajar en ambientes con grado 3 de polución.(ver IEC664).
3 INSTALACION
3.1 UBICACION
Hay que poner la soldadora en un lugar ventilado.
El polvo, la basura o cualquier otra cosa extraña que pueda
S
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO
entrar a la soldadora puede crear problemas a la ventilación
y por lo tanto al buen funcionamiento.
Montar el soporte rotatorio sobre la soldadora, el mango, las
ruedas, el apoyo de la botella y el eventual grupo de enfria-
miento,como se indica en las figuras siguiente:
3.2 CONEXIONES INTERNAS
Hay que leer todas las instrucciones relacionadas con la
instalación de esta maquina.
• La conexión de esta maquina debe realizarla una perso-
na especializada.
• Antes de trabajar en el interior de la maquina hay que con-
trolar que el enchufe esté desconectado de la alimen-
tación.
• Conectar el conductor amarillo-verde de la soldadora a una
buena descarga a tierra.
• No utilizar las tuberias del agua como conductor de
tierra.
• Después de la prueba final hay que conectar la maqui-
na a la tensión de alimentación como está indicado
sobre el cable de alimentación.
• Si se desea cambiar tensión de alimentación quitar el
lateral derecho, identificar el tablero de los bornes
cambia-tensión y distribuir las conexiones como lo indi-
ca la figura 1.
• No utilizar la soldadora sin la cubierta o los paneles latera-
les por motivos de seguridad y para no alterar las condicio-
nes de refrigeración de las piezas interiores.
• Aplicar al cable de alimentación una clavija adecuada a la
corriente que se absorbe.
3.3 CONEXIONES EXTERIORES
2.3.1 Conexiones de la pinza de masa.
• Conectar el terminal de potencia a una toma de impedan-
cia de la máquina, teniendo en cuenta que la posición “impe-
dancia máxima ” proporcionará una soldadura muy
fuerte, aconsejada para la soldadura del aluminio, del acero
inoxidable y del acero al carbono con mezclas binarias o ter-
narias.
La posicion de "impedancia minima " esta apta para sol-
daduras con proteccion gaseosa de anhidrida carbónica, de
los aceros primarioso en posiciones de vertical ascendente
con mezclas cinarias o ternarias.
• Por lo general es econsejable utilizar valores de impeden-
cia bajos para hilos de diámetro pequeño y valores altos para
hilos de diámetro grueso.
• Una vez seleccionada la salida apropiada de impedancia,
conectar la pinza de masa a la pieza que se tiene que soldar.
• Asegurarse que el cable esté bien sujeto al borne de masa,
controlar periódicamente que estas conexiones estén bien
apretadas. Una conexión que no esté bien apretada puede
causar bajadas de corriente en soldadura, recalentamientos
excesivos del cable y del borne acarreando peligros de que-
maduras debidas a contactos accidentales.
• El circuito de soldadura no se tiene que poner deliberada-
mente en contacto directo o indirecto con el conductor de
protección, sino con la pieza que se tiene que soldar.
• Si la pieza en que trabajamos se conecta deliberadamente
a tierra mediante el conductor de protección, dicha conexión
tiene que ser lo más directa posible y realizada con un con-
ductor cuya sección sea, al menos, igual a la del conductor
de retroceso de la corriente de soldadura y conectada a
dicha pieza en el mismo punto que se conecta el conductor
de retroceso, utilizando un segundo borne de masa situado
inmediatamente al lado.
3.3.2 Conexion del tubo gas
• Mantener las bombonas verticalmente y encadenadas a
la base de los apoyos.
Fig. 1
• Mantener las bombonas en un lugar en donde no puedan
ser dañadas.
• No levantar la máquina con la bombona conectada.
• Hay que tratar de no tocar nunca la bombona con un
electrodo.
• Mantener la bombona distante de la zona para soldar o de
circuitos eléctricos que no estén aislados.
• La bombona de gas inerte tiene que tener un reductor de
presión y un indicador de flujo.
• Conectar el tubo de gas saliente en la parte posterior de la
máquina en la salida del reductor de presión solamente
después de haber dado una colocación a la bombona.
• Regular el fluxómetro a 8¸10 litros/minuto.
4 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOSA
4.1 MANDOS DEL PANEL FRONTAL DEL GENERADOR
A - Interruptor principal
Enciende o apaga la máquina.
B - Conmutador
Regula las gamas de la tensión de soldadura
C - Conmutador
Regula con precisión la tensión de soldadura en el interior de
la gama pre-establecida con el conmutador B.
D - Tomas de impedancia
Tomas a las que se conecta el borne de masa de la máquina.
E - Empalme centralizado.
Al que se conecta el brazo de soldadura.
F/G - Amperímetro/Voltímetro
El amperímetro indica la corriente de soldadura.
El voltímetro indica la tensión de soldadura.
Nota: La ultima lectura de los instrumentos queda fija
hasta que no se realiza otra soldadura.
H - Led (amarillo)
Este Led se enciende cuando:
- el termostato interrumpe el funcionamiento del soldador.
- al utilizar el grupo de refrigeración, éste está apagado ó el
presostato indica que falta líquido refrigerante.
I - Led (verde)
Este Led señala el encendido del equipo.
L - Manecilla
Regula la longitud del hilo que sale del soplete al finalizar la
soldadura:“BURN-BACK”
M - Conmutador
selecciona el modo de funcionamiento de la soldadora:
Posición soldadura manual
La máquina empieza a soldar cuando se aprieta el pulsador
e interrumpe la soldadura cuando se suelta.
Posición soldadura en automático
Para empezar a soldar, se tiene que apretar el pulsador
soplete; una vez ha iniciado el procedimiento se puede sol-
tar el pulsador. Para interrumpir la soldadura es necesario
apretar de nuevo el pulsador y después soltarlo.
Esta posición es apta para soldadura de larga duración,
donde la presión continua en el grillete del soplete puede
cansar la mano del usuario.
N - Manecilla
Moviendo esta manecilla se cambia la velocidad del hilo de
soldadura
O - Grifos de encaje rápido
A estos deberán ser conectados los tubos que salen de la
antorcha de soldadura enfriada por agua. Atención: hacer
que correspondan los colores de los tubos con los de los
grifos.
4.2 PANEL POSTERIOR DEL GENERADOR
P - Toma 230 V
Para grupo de refrigeración (no hay que conectar otras
herramientas). Potencia máx 440 W
R - Toma.
En la que se conecta el dispositivo de seguridad del grupo de
refrigeración
S - Tubo gas.
T - Llaves de paso de empalme rapido.
A las que se conectan los tubos de agua de la prolongación.
Atención: hay que respetar los colores de los tubos y de las
llaves de paso.
5 ACCESORIOS
Art. 131 AMPERÍMETRO/VOLTÍMETRO.
Enlazar las tres conexiones, que salen del piano intermedio
al amperímetro/voltímetro y fijar el mismo al panel anterior
utilizando los tornillos suministrados con el equipo, conforme
con el plano.
6 SOLDADURA
6.1 INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA
• La instalacion del equipo debe ser hecha por personal cali-
ficado.
• todas las conexiones deben ser hechas conforme con las
normas en vigor (CEI 20-10 HD 427) y en el absoluto respec-
to de la ley contras los accidentes del trabajo.
• Controlar que el diámetro del hilo corresponda al diámetro
indicado sobre el rulo y montar la bobina de hilo.
• Enlazar el tubo gas al flujómetro de la bomba.
• Posicionar la soldadora en manera tal a permitir una libre
circulación del aire en su interior y evitar lo más posible que
entren polvos metálicos o cualquier otro tipo a su interno.
6.2 LA MÁQUINA SE HALLA LISTA PARA SOLDAR.
• Conectar el borne de masa a la pieza a soldar..
• Posicionar el intrruptor A sobre I.
• Deshilar el inyector gas cónico girándolo en sentido horario.
• Destornillar el inyector porta-corriente.
•Puisar el botón de la antorcha para el'adelantamiento del
hilo hasta la salida del hilo mismo de la antorcha.
ATENCION: Mantener el rostro lejos de la lanza terminal
mientras el hilo sale.
• Atornillar nuevamente el inyector porta-corriente asecurán-
dose que el diámatro del orificio sea igual al del hilo utilizado.
• Introducir el inyector gas conico de soldadura girándolo
siempre en sentido horario.
• Abrir la bomba del gas y regular el flujometro en aproxima-
damente 8/10 l/min.
• Controlar que el gas utilizado sea compatible con el mate-
rial a soldar.
6.3 SOLDADURA DE LOS ACEROS AL CARBON
Para la soldadura de estos materiales es necesario:
1) Utilizar un gas de soldadura de composición binaria, nor-
malmente AR/CO2 con porcentajes que van desde el 75
hasta el 80% de Argón y desde el 20 hasta el 25% de CO2,
o bien composiciones terciarias como AR/CO2/O2.
Estos gases proporcionan calor durante la soldadura y el
cordón quedará muy bien soldado y estético, pero, en contra,
la penetración será relativamente baja.
Utilizando anhídrido carbónico como gas de protección, se
obtendrá un cordón estrecho y bien penetrado, pero la ioni-
zación del gas influirá en la estabilidad del arco.
2) Utilizar un hilo de aportación de la misma calidad respec-
to al acero que se tiene que soldar.
Se aconseja utilizar siempre hilos de buena calidad, para no
soldar con hilos oxidados ya que pueden producir soldadu-
ras defectuosas.
En general, la horquilla de corriente en la que se pueden uti-
lizar los hilos es: Ø hilo x 100 = Amp. mínimos - Ø hilo x 200
= Amp. mínimos, ejemplo: Ø hilo 1,2 = amp. mínimos
120/Amp máximos 240.
Esto con mezclas binarias AR/CO2 y con transferencia en
corto-circuito.
3) Evitar soldar piezas oxidadas o piezas que presenten
manchas de aceite o grasa.
4) Utilizar sopletes adecuados a la corriente que se emplea.
5) Controlar periódicamente que los lados del borne de masa
no estén dañados y que los cables de soldadura (soplete y
masa) no presenten cortes ni quemaduras que pueden
disminuir la eficacia.
6.4 SOLDADURA DE LOS ACEROS INOXIDABLES
La soldadura de los aceros inoxidables de la serie 300
(austentíticos), se tiene que realizar con un gas de protec-
ción que contenga altas cantidades de Argón y con un
pequeño porcentaje de O2 para estabilizar el arco. La mez-
cla más usada es AR/O2 98/2.
No usar nunca CO2 o mezclas de AR/CO2.
No tocar el hilo con las manos.
Los materiales de aportación que se deben usar tienen que
ser de calidad superior al material de base y la zona de sol-
dadura debe encontrarse limpia.
6.5 SOLDADURA DEL ALUMINIO
Para la soldadura del aluminio es preciso la soldadura:
1) Argon al 100% como gas de protección.
2) Un hilo de aporte cuya composición sea adecuada al
material básico para soldar.
Para soldar Aluman y Anticorodal use hilo 3 ¸ 5% silicio.
Para soldar perAluman y ergal use 5% magnesio.
3) Una antorcha preparada para la soldadura del aluminio.
N.B. Si hay sólo una antorcha para hilos de acero es preciso
que se modifique de la siguente manera:
- Verifique que la longitud del cable de la antorcha no supere
los 3 metros ( no es aconsejable emplear antochas más lar-
gas).
-Quitar el dado de cierre de la vaina de latón, la tobera gas y
portacorriente y luego quitar la vaina.
- Enfilar la vaina de teflon para aluminio y verificar que salga
de las dos extremitades.
- Atornillar de nuevo la tobera portacorriente de manera que
la vaina adhiera.
- En la extremitad libre de la vaina enfilar el nipples de cierre
de la vaina, la guarnición OR y bloquear por medio del dado
sin apretar demasiado.
- Enfilar la canilla de láton sobre la vaina e introducirlo todo
en el adaptador (antes hay que quitar la canilla de hierro que
habia en el interior del adaptador).
- Cortar diagonalmente la vaina para que esté lo más cerca
posible al rodillo acarreador del hilo.
4) Utilizar rodillo arrastra-hilo apto para el aluminio.
Los rodillos no tiene que estar apretados hasta el fondo.
5) Utilizar boquillas porta-corriente aptos para el aluminio
con el orificio correspondiente al diámetro del hilo que se uti-
liza durante la soldadura.
6) Utilizar muelles limpiadores especiales para aluminio, sin
usarlas jamás en otros tipos de materiales.
SE RECUERDA que la limpieza es calidad
Las bobinas de hilos se tienen que conservan en bolsas de
nylon con deshumificador.
7 DEFECTOS DURANTE LA SOLDADURA
1 -DEFECTO- Porosidades (Interiores o exteriores al
cordón).
CAUSAS Hilo defectuoso (oxidado superficialmente)
- Falta de protección de gas debido a:
- escaso flujo de gas
- flujómetro defectuoso
- reductor escarchado, debido a la falta de
un precalentador del gas de protección de
CO2
- válvula defectuosa
- boquilla porta-corriente obturada por
salpicaduras
- orificios de emanación gas obstruidos
- corrientes de aire presentes en la zona de
soldadura
2 -DEFECTO- Hendiduras de extracción
CAUSAS • Hilo o pieza que se está trabajando sucios
o oxidados
• Cordón demasiado pequeño
• Cordón demasiado cóncavo
• Cordón demasiado penetrado
3 -DEFECTO- Incisiones laterales
CAUSAS • Pasada demasiado veloz
• Corriente baja y tensiones de arco eleva
das
4 -DEFECTO- Demasiadas salpicadura
CAUSAS Tensión demasiado alta
• Inductancia insuficiente
• Falta de un pre-calentador del gas de
protección de CO2
8 MANTENIMIENTO DEL EQUIPO
Boquilla protección gas. Limpiar periódicamente las salpi-
caduras metálicas de la boquilla.Si se encuentra torcida o de
forma oval, cambiarla.
Boquilla porta-corriente. Sólo un buen contacto entre esta
boquilla y el hilo asegura un arco estable y una óptima sumi-
nistración de corriente; por lo tanto se aconseja realizar las
siguientes indicaciones:
A) El orificio de la boquilla porta-corriente tiene que estar lim-
pio y no presentar oxidaciones.
B) Después de largos tiempos de soldaduras las salpicadu-
ra se enganchan con más facilidad obstaculizando la salida
del hilo.Por lo tanto, es necesario limpiar a menudo la boquil-
la y, si fuera necesario, cambiarla.
C) La boquilla porta-corriente tiene que estar siempre bien
apretada en el cuerpo del soplete. Los ciclos térmicos que
experimenta el soplete pueden crear un aflojamiento acar-
reando un recalentamiento del cuerpo del soplete y de la
boquilla y un avance no costante del hilo.
Funda guía-hilo. Es una parte importante que debe ser con-
trolada con asiduidad, ya que el hilo puede depositar polvo
de cobre o virutas muy pequeñas. Limpiarla periódicamente
junto a los pasajes del gas, con aire comprimido seco.
Las fundas experimentan un desgaste continuo, por lo que
se tiene que se tiene que cambiar después de un cierto tiem-
po.
Grupo motorreductor. Limpiar periódicamente el conjunto
de los rodillos de arrastre de posibles oxidaciones o restos
metálicos causados por el arrastre de las bobinas.
Es necesario un control periódico de todo el grupo de arra-
stre hilo:aspa, rodillos guía-hilos, funda y boquilla porta-cor-
riente.
9 ANOMALIAS DE USO
NOTA: Cualquier operación debe ser efectuada por per-
sonal calificado.
La máquina está dotada con un termostato de protección
que interviene en caso de sobrecarga. Después de la su
intervención se tiene que esperar algunos minutos antes de
ponerla de nuevo en funcionamiento para permitir el enfria-
miento del generador.
La siguiente tabla ilustra los inconvenientes, causa y solucio-
nes que se producen con más facilidad.
10 REPARACIÓN DE LA SOLDADORA
La experiencia ha demostrado que muchos accidentes se
deben a reparaciones hechas sin los conocimientos necesa-
rios. Por esta razón, un control atento y completo de la sol-
dadora que ha sido reparada es tan o más importante que el
control realizado a una soldadora nueva.
Además, de esta manera los productores quedan exentos de
asumir responsabilidades de defectos producidos por otras
personas.
10.1 Prescripciones a la cuales atenerse para efec-
tuar las reparaciones
• Después de haber enrollado el transformador y las induc-
tancias la soldadora, tiene que superar las pruebas de ten-
sión aplicadas según cuanto se indica en el cuadro 2 de
6.1.3. de la norma EN 60974.1 (CEI 26.13).
La conformidad tiene que ser verificada de acuerdo a lo
especificado en 6.1.3.
• Si no se ha realizado ningún enrollamiento, una soldadora
que se hubiera limpiado y o revisado, tiene que superar una
prueba de tensión aplicada con valores de las tensiones de
prueba equivalentes al 50% de los valores dados en el cua-
dro 2 de 6.1.3.La conformidad debe ser verificada de acuer-
do a lo especificado en 6.1.3.
• Después de haber enrollado y o haber cambiado una pieza
la tensión a vacío no debe superar los valores expresados en
10.1 de EN 60974.1.
• Las soldadoras reparadas a las cuales se les haya cam-
biado o modificado alguno de sus elementos, tienen que ser
marcadas de manera que se pueda identificar quien ha eje-
cutado la reparación.
Después de haber hecho una reparación, estén atentos a
volver a ordenar los cables de forma que exista un aisla-
miento seguro entre el lado primario y el secundario de la
máquina. Evitar que los hilos puedan entrar en contacto con
partes en movimiento o partes que se calientan durante el
funcionamiento.Volver a montar todas las cintas en la forma
original para evitar que, si accidentalmente un conductor se
rompiese o desconectase, se pueda producir una conexión
entre el primario y el secundario.
INCONVENIENTE
CAUSA
REMEDIO
Erogación de cor-
riente limitada
Soldadura con
muchas proieccio-
nes de metal
El hilo no avanza o
avanza irregular-
mente
El hilo se bloquea y
se enreda entres
los rulos y el guia-
hilo de entrada en
la antorcha
Faltaa de una fase
Fusible de linea quemado
Enpalme errado sobre
caja de bornes del cam-
biatensión
Diodo o diodos del ende-
rezador quemados
Enpalmes de antorcha o
de masa aflojados
Conmutador de regula-
ción de la soldadura con
un contacto enseguro
Hilo del transformador
interrumpido sobre el
conmutador
Errada regulación de los
parametros de soldadura
Hilo quee avanza irregularmente
Connexiones de masa
insuficientes
Rulo arrastra hilo con ori-
ficio demasiado ancho
Envoltura obturada o ata-
scada
Rulo comprime hilo no
ajustado a fondo
Embrague planca porta
bobina demasiado estrecha
Inyector porta corriente
obturado
Inyector porta corriente
de diametro errado
Errada alineación de la
garganta del rulo
Envoltura obturada o ata-
scada
Controlar las tres fases de
la linea de alimentación y/o
los contactos del teleruptor
Sostituir el fusible
Verificar los enpalmes de la
caja de bornes siguiendo el
esquema de la tarjeta
Sostituir el enderezador
Ajustar todos los enpal-
mes
Cambiar el conmutador
Destornillar el contacto del con-
mutador, pelar el cable, tenien-
do cuitado de qitar sólo el aisla-
miento y remontarlo bajo el
contacto del conmutador
Buscar los párametros
justos actuando sobre los
conmutadores de la tensión
de soldadura y sobre el
potenciómetro de regula-
ción de la velocidad del hilo
Diam.envoltura incorrecto
Controlar la eficencia de
las conexiones
Sustituir el rulo
Deshilarla y proceder a su
limpieza
Ajustarlo a fondo
Aflojar el embrague actuan-
do sobre la regulación
Sostituirlo
Sostituirlo
Alinearla
Deshilarla y proceder a su
limpieza
/