Obs!
Överfyll inte apparaten. Om motorn stannar innan processen är klar
måste du omedelbart stänga av apparaten, koppla ur den och låta den
svalna i minst 30minuter.
Fyll inte över den maxnivå som anges på kannan.
Du får aldrig använda varma vätskor eller tomköra apparaten.
Mixning
• Koppla in apparaten.
• Slå på apparaten.
• Funktionsindikatorerna blinkar.
• Välj önskad funktion och tryck på motsvarande knapp.
• Du kan även styra hastigheten manuellt genom att vrida
hastighetsvredet mellan hastighetsnivåerna [MIN] och [MAX].
För att stoppa apparaten när den är igång trycker du på knappen för den
funktion som används eller vrider hastighetsvredet till [OFF].
Under processens lopp kan du ta bort mätkoppen och tillsätta mer mat
genom mittöppningen. Stäng av apparaten innan du gör det.
• Kör inte apparaten längre än tre minuter åt gången. Efter tre minuter
måste du koppla ur apparaten och låta den svalna i minst 30minuter
innan du slår på den igen.
• När processen är klar stoppas apparaten automatiskt och de fyra
indikatorlamporna blinkar.
• Om du använder hastighetsvredet för manuell hastighetsstyrning ska du
vrida vredet till [OFF] när du har mixat klart.
• Koppla ur apparaten efter användning.
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den
slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt
och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på
www.princesshome.eu!
PLInstrukcje użytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania
instrukcji bezpieczeństwa.
• W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, aby
uniknąć zagrożenia, musi on być wymieniony
przez producenta, jego agenta serwisowego lub
osoby o podobnych kwalifikacjach.
• Nie wolno przesuwać urządzenia, ciągnąć za
przewód ani dopuszczać do zaplątania kabla.
• Urządzenie należy umieścić na stabilnej i
wypoziomowanej powierzchni.
• Nigdy nie należy zostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
• Urządzenie przeznaczone jest tylko do
eksploatacji w gospodarstwie domowym, w
sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą używać
tego urządzenia. Zurządzenia mogą korzystać
dzieci wwieku od 8 lat oraz osoby
oograniczonych możliwościach fizycznych,
sensorycznych ipsychicznych bądź
nieposiadające odpowiedniej wiedzy
idoświadczenia, pod warunkiem, że są
nadzorowane lub otrzymały instrukcje
dotyczące bezpiecznego używania urządzenia,
atakże rozumieją związane ztym zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Urządzenie oraz dołączony do niego kabel
należy przechowywać poza zasięgiem dzieci,
które nie ukończyły 8 lat. Czyszczenia
ikonserwacji nie powinny wykonywać dzieci
chyba, że ukończyły 8 lat iznajdują się pod
nadzorem osoby dorosłej.
• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym,
nie należy zanurzać przewodu, wtyczki ani
urządzenia w wodzie bądź w innej cieczy.
• Nie pozwalać dzieciom na korzystanie z
urządzenia bez nadzoru.
• Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z
kontaktu przed zmianą akcesoriów lub
zbliżeniem się do części ruchomych.
• Zawsze odłączać urządzenie od prądu, gdy jest
ono pozostawiane bez nadzoru oraz przed
montażem, demontażem lub czyszczeniem.
• Niezbędne jest stałe utrzymywanie czystości
urządzenia, ponieważ ma ono bezpośredni
kontakt z żywnością.
• UWAGA: Ostrza tnące są bardzo ostre, unikać
fizycznego kontaktu podczas opróżniania
iczyszczenia urządzenia — można się
poważnie zranić.
• To urządzenie zaprojektowano do użycia w
domu oraz w celu podobnych zastosowań w
miejscach takich jak:
– Pomieszczenia kuchenne w sklepach, biurach i innych
miejscach pracy.
– Przez klientów w hotelach, motelach i innych ośrodkach tego
typu.
– Ośrodki oferujące noclegi ze śniadaniem.
– Gospodarstwa rolne.
Czyszczenie ikonserwacja
• Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazda i
odczekać, aż urządzenie wystygnie.
• Urządzenie czyść wilgotną szmatką. Nigdy nie
używaj ostrych ani szorstkich środków
czyszczących, zmywaków do szorowania lub
druciaków, aby nie uszkodzić urządzenia.
• Nigdy nie zanurzaj urządzenia elektrycznego w
wodzie ani żadnym innym płynie. Wszystkie
części, z wyjątkiem modułu silnika, nadają się
do mycia w zmywarce.
• Części, które miały kontakt z żywnością, można
myć w wodzie z detergentem.
• Ostrza są bardzo ostre i podczas ich mycia
należy zachować dużą ostrożność. Unikać
kontaktu z ostrzami. Ryzyko poważnego
zranienia.
• Aby uniknąć powstawania nieprzyjemnych
zapachów w kielichu, zapewnij przepływ
powietrza, przechowując urządzenie z lekko
uchyloną pokrywą kielicha.
Funkcja automatycznego czyszczenia
Funkcja automatycznego czyszczenia umożliwia łatwe i bezpieczne
czyszczenie blendera i ostrzy.
• Po zmiksowaniu produktów nałóż pusty kielich
z powrotem na podstawę i wlej do niego ok.
400-500 ml ciepłej wody.
• Obróć pokrętło prędkości na [ON], zaczną
migać cztery przyciski wskaźników.
• Naciśnij przycisk [AUTO-CLEAN]. Urządzenie
zacznie pracę.
• Po zakończeniu urządzenie automatycznie się
zatrzyma, będą migały 4 przyciski wskaźników.
• Obróć pokrętło prędkości na [OFF] i odłącz
urządzenie od gniazdka.
• Zdejmij kielich z modułu silnika i włóż go do
zmywarki lub umyj go ręcznie ciepłą wodą z
detergentem.
OPIS CZĘŚCI
1. Miarka
2. Pokrywa kielicha
3. Blokada bezpieczeństwa
4. Uchwyt
5. Kielich
6. Ostrza
7. Podstawa z silnikiem
8. Pokrętło prędkości
9. Przycisk [Smoothie] (koktajl)
10. Przycisk [Auto Clean] (automatyczne czyszczenie)
11. Przycisk [Ice Crush] (kruszenie lodu)
12. Przycisk [Pulse] (praca impulsowa)
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
• Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka.Usuń zurządzenia
naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe.
• Urządzenie umieścić na odpowiedniej, płaskiej powierzchni i zapewnić
minimum 10 cm wolnej przestrzeni wokół urządzenia. Urządzenie to nie
jest przystosowane do montażu w szafce lub do użytkowania na wolnym
powietrzu.
• Przed pierwszym użyciem urządzenia wytrzyj je w środku wilgotną
szmatką. Nigdy nie używaj szorstkich i ściernych produktów.
• Zdejmij kielich z modułu silnika i włóż go do zmywarki lub umyj go
ręcznie ciepłą wodą z detergentem.
• Kabel zasilający należy podłączyć do gniazda elektrycznego.(Uwaga:
przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie
wskazane na urządzeniu odpowiada napięciu sieci
lokalnej.Napięcie220–240V 50/60Hz)
• Przestroga! Nie uruchamiaj blendera na dłużej niż 3 minuty pracy
ciągłej, potem zawsze odczekaj przez 30 minut, aż blender ostygnie.
UŻYTKOWANIE
Funkcje blendera - Urządzenie ma 4 funkcje -
•[SMOOTHIE] (koktajl) Do robienia koktajli owocowych i warzywnych.
•[AUTO CLEAN] (automatyczne czyszczenie) Do czyszczenia kielicha
•[ICE CRUSH] (kruszenie lodu) Do kruszenia kostek lodu.
•[EXTRACT] (wyciskanie) Do wyciskania soku z owoców i warzyw
•[PULSE] (praca impulsowa) Po naciśnięciu i przytrzymaniu urządzenie
pracuje z maksymalną prędkością.
Pokrętło prędkości - Pokrętło prędkości ma 4 ustawienia -
•[MIN - MAX] Do ręcznej regulacji prędkości
•[OFF] (wył.) Do wyłączania urządzenia.
• [ON] (wł.) Do włączania urządzenia.
Zakładanie i wyjmowanie kielicha
• Aby wyjąć kielich z podstawy, złap go za uchwyt i delikatnie obróć kielich
w lewo.
• Aby zamocować kielich na podstawie, wyrównaj trzpienie montażowe w
podstawie kielicha względem podstawy z silnikiem, złap kielich za
uchwyt i obróć kielich w prawo, aż się zablokuje.
Zakładanie i zdejmowanie pokrywy kielicha
• Aby założyć pokrywę kielicha, ustaw pokrywę pionowo nad kielichem i
włóż dzióbek podstawy pod dzióbek kielicha. Naciśnij pokrywę w dół,
zaczep bezpieczeństwa zatrzaśnie się na zaczepie uchwytu.
• Aby zdjąć pokrywę z kielicha, zwolnij zaczep bezpieczeństwa na
uchwycie i pociągnij pokrywę w górę.
• Pokrywa kielicha i miarka muszą być prawidłowo założone, w
przeciwnym razie urządzenie się nie uruchomi.
Przygotowanie
• Pokrój składniki na kawałki, które zmieszczą się w kielichu. Kawałki nie
mogą być zbyt duże. Muszą być wystarczająco małe, aby opaść na
podstawę kielicha. Jeśli jest to konieczne, dolej trochę wody, aby
urządzenie działało sprawniej. Włóż składniki do kielicha i nałóż pokrywę
na kielich.
• Odłącz urządzenie od gniazdka i obróć pokrętło prędkości na [OFF].
• Napełnij kielich wybranymi składnikami.
• Zakryj kielich pokrywą.
Uwaga:
Nie przeciążaj urządzenia, nie wkładaj do niego nadmiernej ilości
składników. Jeśli silnik się zatrzyma, zanim urządzenie skończy pracę,
natychmiast wyłącz urządzenie, odłącz je od gniazdka i odczekaj
przynajmniej 30 minut, aż ostygnie.
Nie przekraczaj maksymalnego poziomu wskazanego na kielichu.
Nigdy nie stosuj gorących płynów ani nie uruchamiaj urządzenia na
sucho, z pustym kielichem.
Miksowanie
• Podłącz urządzenie do gniazdka.
• Włącz urządzenie.
• Wskaźniki funkcji zaczną migać.
• Wybierz żądaną funkcję i naciśnij jej przycisk.
• Zamiast tego, możesz ręcznie sterować prędkością, obracając pokrętło
prędkości do położenia poziomu prędkości w zakresie od [MIN] do
[MAX].
Aby zatrzymać urządzenie w trakcie pracy, naciśnij przycisk wybranej
funkcji lub obróć pokrętło prędkości do [OFF].
W trakcie pracy możesz wyjąć miarkę i dodać składniki przez otwór w
środku pokrywy. Zanim to zrobisz, wyłącz urządzenie.
• Nie włączaj urządzenia na dłużej niż trzy minuty bez przerwy. Po trzech
minutach wyłącz urządzenie i przed ponownym włączeniem odczekaj co
najmniej 30 minut, aż ostygnie.
• Po zakończeniu urządzenie automatycznie się zatrzyma, będą migały 4
przyciski wskaźników.
• Jeśli ustawiasz prędkość ręcznie za pomocą pokrętła, przestaw je na
[OFF] po zakończeniu miksowania.
• Po użyciu odłącz urządzenie od gniazdka.
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach
użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy
zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy
skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje
dotyczące punktów zbiórki odpadów.
Wsparcie
Wszelkie informacje iczęści zamienne można znaleźć stronie
www.princesshome.eu!
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
• Při ignorování bezpečnostních pokynů nemůže
být výrobce odpovědný za případná poškození.
• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zamotat.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
• Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
• Tento spotřebič nesmí používat děti mladších 8
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
• Nikdy nenechávejte děti používat zařízení bez
dohledu.
• Před výměnou doplňků nebo dotýkáním se
součástí, které se při provozu pohybují, vypněte
přístroj a vytáhněte jej ze zásuvky.
• Zařízení vždy vypněte ze zásuvky, když je bez
dozoru, i před jeho sestavením, rozebráním
nebo čištěním.
• Je naprosto nezbytné udržovat vždy tento
spotřebič čistý, jelikož přichází do styku
sjídlem.
• POZNÁMKA: Krájecí nože jsou velmi ostré.
Vyhněte se při vyprazdňování a čištění přístroje
fyzickému kontaktu s nimi, abyste se vážně
nezranili.
• Tento spotřebič je určený k použití v
domácnosti a k podobnému používání, jako
například:
– kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných
pracovištích.
– Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
– V penzionech.
– Na statcích a farmách.
Čištění a údržba
• Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a
počkejte, až vychladne.
• Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy
nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí
prostředky, škrabku ani drátěnku, které by
mohly spotřebič poškodit.
• Spotřebič nikdy neponořujte do vody ani jiné
kapaliny. Všechny díly kromě jednotky motoru
jsou vhodné pro mytí vmyčce nádobí.
• Součásti, které přišly do kontaktu s jídlem, lze
omýt mýdlovou vodou.
• Čepele jsou velmi ostré, při čištění buďte
opatrní. Vyhněte se jakémukoliv kontaktu s
noži, mohli byste se vážně zranit.
• Aby v nádobě nevznikal zápach, umožněte
cirkulaci vzduchu uskladněním spotřebiče s
mírně pootevřeným víkem.
Funkce automatického čištění
Funkce automatického čištění vám pomůže se snadným a bezpečným
čištěním mixéru a čepelí.
• Po mixováním znovu nasaďte nádobu na
základnu nádoby a vlijte do ní přibližně 400–
500 horké vody.
• Otočte regulátorem otáček na hodnotu [ON],
zablikají čtyři indikační tlačítka.
• Stiskněte tlačítko [AUTO-CLEAN]. Funkce se
spustí.
• Jakmile bude automatické čištění dokončeno,
spotřebič se automaticky zastaví a 4 světelné
indikátory zablikají.
• Otočte regulátorem otáček na hodnotu [OFF] a
odpojte spotřebič od napájení.
• Vyjměte nádobu z jednotky motoru a umístěte ji
do myčky nádobí, případně ji ručně umyjte
teplou mýdlovou vodou.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Odměrka
2. Víko nádoby
3. Pojistka
4. Rukojeť
5. Nádoba
6. Čepele
7. Základna motoru
8. Regulátor otáček
9. Tlačítko [Smoothie]
10. Tlačítko [Auto Clean]
11. Tlačítko [Ice Crush]
12. Tlačítko [Pulse]
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
• Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
• Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 10 cm
volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný pro
instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
• Před prvním použitím spotřebiče očistěte vnější povrch vlhkým
hadříkem. Nikdy nepoužívejte abrazivní výrobky.
• Vyjměte nádobu z jednotky motoru a umístěte ji do myčky nádobí,
případně ji ručně umyjte teplou mýdlovou vodou.
• Napájecí kabel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Před zapojením
spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá
místnímu síťovému napětí.Napětí220–240~ V50/60Hz)
• Upozornění! Mixér nechávejte nepřetržitě spuštěný maximálně 3 minuty,
poté ho vždy nechejte 30 minut vychladnout.
POUŽITÍ
Funkce mixéru - Spotřebič má 4 funkce -
•[SMOOTHIE] Pro přípravu ovocných a zeleninových smoothie.
•[AUTO CLEAN] Pro čištění nádoby.
•[ICE CRUSH] Pro drcení ledových kostek.
•[EXTRACT] Pro odšťavňování ovoce a zeleniny.
•[PULSE] Po stisknutí a podržení se otáčky zvýší na maximum.
Regulátor otáček - Regulátor otáček má 4 nastavení -
•[MIN - MAX] Pro ruční regulaci otáček.
•[OFF] Slouží k vypnutí spotřebiče.
• [ON] Slouží k zapnutí spotřebiče.
Nasazení a sejmutí nádoby
• Chcete-li nádobu sejmout ze základny, pomocí rukojeti nádobou jemně
otočte proti směru hodinových ručiček.
• Chcete-li nádobu nasadit na základnu nádoby, správně vyrovnejte
montážní kolíky na základně nádoby se základnou motoru a pomocí
rukojeti nádobou otáčejte po směru hodinových ručiček, dokud se
nezajistí ve správné poloze.
Nasazení a sejmutí víka nádoby
• Víko nádoby nasadíte tak, že ho podržíte svisle nad nádobou a hubici
na víku umístíte pod hubici na nádobě. Zatlačte víko směrem dolů, až
pojistka zapadne na pozici na rukojeti.
• Chcete-li z nádoby sejmout víko, uvolněte pojistku na rukojeti a
vytáhněte víko směrem nahoru.
• Víko nádoby a odměrka musí být správně usazeny, jinak nelze spotřebič
aktivovat.
Příprava
• Nakrájejte ingredience na kousky, které se vejdou do nádoby. Nekrájejte
příliš velké kusy, protože musí být dostatečně malé, aby spadly do
základny nádoby. V případě potřeby lze usnadnit plynulý chod
spotřebiče přidáním trochy vody. Vložte ingredience do nádoby a
umístěte na nádobu víko.
• Odpojte spotřebič od napájení a otočte regulátorem otáček na hodnotu
[OFF].
• Naplňte nádobu požadovanými ingrediencemi.
• Uzavřete nádobu víkem.
Poznámka:
Spotřebič nepřetěžujte. Pokud se motor zastaví před dokončením
provozu, okamžitě spotřebič vypněte, odpojte jej ze zásuvky a nechejte
alespoň 30 minut zchladnout.
Nepřekračujte maximální hladinu naznačenou na nádobě.
Nikdy nepoužívejte horké tekutiny ani spotřebič nenechávejte běžet
naprázdno.
Mixování
• Zapojte spotřebič do zásuvky.
• Zapněte spotřebič.
• Indikátory funkcí zablikají.
• Zvolte požadovanou funkci a stiskněte příslušné tlačítko.
• Případně můžete pomocí regulátoru otáček ručně regulovat otáčky v
rozmezí od [MIN] do [MAX].
Chcete-li spotřebič během provozu zastavit, stiskněte tlačítko aktuálně
používané funkce nebo otočte regulátor otáček do polohy [OFF].
Během provozu můžete odměrku vyjmout a středovým otvorem přidat
další přísady. Předtím nezapomeňte spotřebič odpojit ze sítě.
• Nenechávejte zařízení nepřetržitě zapnuté déle než tři minuty. Po třech
minutách spotřebič vypněte a před dalším zapnutím jej nechejte alespoň
30 minut zchladnout.
• Jakmile bude automatické čištění dokončeno, spotřebič se automaticky
zastaví a 4 světelné indikátory zablikají.
• Pokud regulujete otáčky ručně pomocí regulátoru otáček, otočte po
dokončení mixování regulátorem do polohy [OFF].
• Po použití odpojte spotřebič ze zásuvky.
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
www.princesshome.eu!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
• V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
• Zariadenie nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
• Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
• Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
• Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
• Tento spotrebič nesmejú používať deti
mladších ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú
detí staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré majú
znížené fyzické, senzorické alebo duševné
schopnosti, alebo osoby bez patričných
skúseností a/alebo znalostí používať, iba pokiaľ
na nich dozerá osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť alebo ak ich táto osoba vopred
poučí o bezpečnej obsluhe spotrebiča a
príslušných rizikách. Deti sa nesmú hrať so
spotrebičom. Spotrebič a napájací kábel
uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8
rokov. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti,
ktoré sú mladšie ako 8 rokov abez dozoru.
• Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
• Nedovoľte deťom, aby sa so spotrebičom hrali
bez dozoru.
• Pred výmenou príslušenstva a súčiastok
vypnite spotrebič a odpojte ho z prívodu el.
energie.
• Ak spotrebič ponecháte bez dozoru a pred
montážou, demontážou alebo čistením ho vždy
odpojte od elektrickej siete.
• Je veľmi dôležité udržovať tento spotrebič vždy
čistý, keďže prichádza do styku spotravinami.
• POZNÁMKA: Čepele a nože na krájanie a
sekanie sú veľmi ostré, vyhnite sa fyzickému
kontaktu počas vyprázdňovania a čistenia
spotrebiča, môžete sa vážne zraniť.
• Toto zariadenie je určené iba na používanie v
domácnosti a na podobné účely a smie sa
používať, napríklad:
– Vkuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch.
– Smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov,
ktoré majú ubytovací charakter.
– Vturistických ubytovniach.
– Na farmách.
Čistenie a údržba
• Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej
siete a počkajte, kým vychladne.
• Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy
nepoužívajte ostré a drsné čistiace prostriedky,
špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu zariadenia.
• Elektrický spotrebič nikdy neponárajte do vody
ani iných kvapalín. Všetky diely s výnimkou
jednotky motora sú vhodné do umývačky riadu.
• Komponenty, ktoré prišli do kontaktu s
potravinami, môžete umyť v mydlovej vode.
• Čepele sú veľmi ostré, pri ich čistení buďte
opatrní. Vyhnite sa akémukoľvek fyzickému
kontaktu s nožmi, pretože by mohli spôsobiť
vážne zranenia.
• S cieľom predchádzať zápachu z nádoby
umožnite prúdenie vzduchu tak, že veko
nádoby spotrebiča necháte pri skladovaní
pootvorené.
Funkcia Automatické čistenie
Funkcia Automatické čistenie vám pomôže ľahšie a bezpečnejšie očistiť
mixér a nože.
• Po mixovaní znova nasaďte nádobu na
podstavec a nalejte do nej približne 400 –
500ml teplej vody.
• Otočte kruhový ovládač rýchlosti do polohy
[ON] (Zap.) a štyri tlačidlá s indikátormi
zablikajú.
• Stlačte tlačidlo [AUTO-CLEAN] (Automatické
čistenie). Spustí sa prevádzka.
• Po dokončení prevádzky sa spotrebič
automaticky zastaví a 4 svetelné indikátory
zablikajú.
• Otočte kruhový ovládač rýchlosti do polohy
[OFF] (Vyp.) a odpojte spotrebič od napájania.
• Vyberte nádobu z jednotky motora a uložte ju
do umývačky riady alebo ju umyte ručne v
teplej mydlovej vode.
POPIS KOMPONENTOV
1. Odmerka
2. Veko nádoby
3. Bezpečnostný zámok
4. Rukoväť
5. Nádoba
6. Čepele
7. Základňa motora
8. Otočný ovládač rýchlosti
9. Tlačidlo [Smoothie]
10. Tlačidlo [Auto Clean] (Automatické čistenie)
11. Tlačidlo [Ice Crush] (Drvenie ľadu)
12. Tlačidlo [Pulse] (Pulz)
PRED PRVÝM POUŽITÍM
• Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu.Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
• Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to, aby
okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 10 cm. Tento výrobok
nie je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie vonku.
• Pred prvým použitím spotrebiča utrite vonkajší povrch vlhkou utierkou.
Za žiadnych okolností nepoužívajte abrazívne prostriedky.
• Vyberte nádobu z jednotky motora a uložte ju do umývačky riady alebo
ju umyte ručne v teplej mydlovej vode.
• Napájací kábel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Pred zapojením
spotrebiča skontrolujte, či napätie uvedené na spotrebiči zodpovedá
napätiu siete.Napätie220 V-240 V,50/60 Hz)
• Upozornenie! Mixér nenechávajte nepretržite spustený dlhšie ako
3minúty a následne ho vždy nechajte na 30minút vychladnúť.
POUŽÍVANIE
Funkcie mixéra – Spotrebič má 4 funkcie –
•[SMOOTHIE] Na prípravu ovocných a zeleninových smoothie.
•[AUTO CLEAN] Na čistenie nádoby.
•[ICE CRUSH] Na drvenie kociek ľadu.
•[EXTRACT] Na vytláčanie ovocnej a zeleninovej šťavy.
•[PULSE] Stlačením a podržaním spustíte maximálnu rýchlosť.
Otočný ovládač rýchlosti – Otočný ovládač rýchlosti má 4 nastavenia –
•[MIN – MAX] Na ručné ovládanie rýchlosti.
•[OFF] Na vypnutie spotrebiča.
• [ON] Na zapnutie spotrebiča.
Pripojenie a odpojenie nádoby
• Ak chcete odpojiť nádobu od podstavca, pomocou rukoväte jemne
otočte nádobu proti smeru hodinových ručičiek.
• Ak chcete pripojiť nádobu k podstavcu, musíte správne zarovnať
montážne kolíky na podstavci nádoby so základňou motora a zaistiť
nádobu otočením rukoväte v smere hodinových ručičiek.
Pripojenie a odpojenie veka nádoby
• Ak chcete pripojiť veko nádoby, podržte veko v zvislom smere nad
nádobou a umiestnite výlevku na veku pod výlevku na nádobe. Zatlačte
na veko, aby zapadla bezpečnostná západka na rukoväti.
• Ak chcete odpojiť veko od nádoby, uvoľnite bezpečnostnú západku na
rukoväti a vytiahnite veko.
• Veko nádoby a odmerka musia byť v správnej polohe, inak nebude
možné spustiť spotrebič.
Príprava
• Ingrediencie nakrájajte na kúsky, ktoré sa zmestia do nádoby. Tieto
kúsky nesmú byť príliš veľké, inak by neprepadli do podstavca nádoby.
V prípade potreby môžete priliať trochu vody na zaistenie hladkého
chodu spotrebiča. Do nádoby vložte ingrediencie a uzatvorte ju vekom.
• Odpojte spotrebič a otočte kruhový ovládač rýchlosti do polohy [OFF]
(Vyp.).
• Naplňte nádobu požadovanými ingredienciami.
• Zakryte nádobu vekom.
Poznámka:
Spotrebič nepreťažujte. Ak sa motor zastaví pred dokončením prevádzky,
okamžite spotrebič vypnite, odpojte od napájania a nechajte ho aspoň na
30 minút vychladnúť.
Neprekračujte maximálnu hladinu uvedenú na nádobe.